3,542 lemmas;
96,939 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρός | pale, wan, sallow | 5 | (0.5) | (0.178) | (0.01) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 6 | (0.6) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 32 | (3.3) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 18 | (1.9) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 58 | (6.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 170 | (17.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | |
ὡσεί | just as if, as though | 8 | (0.8) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 27 | (2.8) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 595 | (61.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὧρος | a year | 4 | (0.4) | (0.058) | (0.11) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 3 | (0.3) | (0.236) | (0.21) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 126 | (13.0) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 115 | (11.9) | (2.015) | (1.75) | |
ὤρα | care, concern, heed | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ᾠόν | egg | 2 | (0.2) | (0.572) | (0.12) | |
ὠμότης | rawness | 1 | (0.1) | (0.174) | (0.15) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 3 | (0.3) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμός | raw, crude | 14 | (1.4) | (0.429) | (0.27) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 6 | (0.6) | (0.484) | (0.59) | |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 11 | (1.1) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 2 | (0.2) | (6.146) | (14.88) | |
ψωράω | to have the itch, scab | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ψώρα | the itch, scurvy, scab, mange | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
ψωμός | a morsel, bit | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 21 | (2.2) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 25 | (2.6) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 162 | (16.7) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 11 | (1.1) | (0.173) | (0.04) | |
ψύχρα | cold | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
ψῦχος | cold | 5 | (0.5) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 9 | (0.9) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 4 | (0.4) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 44 | (4.5) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 5 | (0.5) | (0.623) | (0.15) | |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 7 | (0.7) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδής | lying, false | 8 | (0.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψελλίζω | to falter in speech, speak inarticulately | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.1) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψαμμώδης | like sand, sandy | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
ψάμμος | sand | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.2) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 2 | (0.2) | (0.303) | (1.55) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 75 | (7.7) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 60 | (6.2) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 3 | (0.3) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 7 | (0.7) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 45 | (4.6) | (3.587) | (8.1) | |
χωλόομαι | to become lame | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
χωλεία | lameness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
χύσις | a flood, stream | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
χυμόω | impart a taste | 22 | (2.3) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 257 | (26.5) | (1.871) | (0.01) | |
χυλός | juice | 4 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.1) | (0.258) | (1.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 10 | (1.0) | (1.802) | (0.18) | |
χρόνος | time | 145 | (15.0) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 52 | (5.4) | (0.309) | (0.13) | |
χρονίζω | to spend time | 16 | (1.7) | (0.124) | (0.05) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 14 | (1.4) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 24 | (2.5) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 15 | (1.5) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 27 | (2.8) | (1.679) | (0.87) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 8 | (0.8) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 160 | (16.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 20 | (2.1) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 46 | (4.7) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 50 | (5.2) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 24 | (2.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 43 | (4.4) | (5.93) | (6.1) | |
χόριον | the membrane that encloses the fetus, the afterbirth | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.69) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.2) | (0.205) | (0.21) | |
χορδή | gut, gut string, sausage | 2 | (0.2) | (0.145) | (0.06) | |
χόνδρος | a grain | 7 | (0.7) | (0.266) | (0.02) | |
χολώδης | like bile | 44 | (4.5) | (0.347) | (0.0) | too few |
χοληδόχος | containing bile | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 92 | (9.5) | (0.855) | (0.04) | |
χολέρα | cholera | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
χοίρειος | of a swine | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
χοιράς | of a hog | 3 | (0.3) | (0.036) | (0.03) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | too few |
χιών | snow | 3 | (0.3) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 17 | (1.8) | (0.636) | (0.79) | |
χέω | to pour | 6 | (0.6) | (0.435) | (1.53) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 22 | (2.3) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 5 | (0.5) | (0.323) | (0.49) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.01) | too few |
χειρουργέω | to do with the hand, execute | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
χειρονομέω | to move the hands in pantomimic gestures, to gesticulate | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
χείρ | the hand | 15 | (1.5) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 110 | (11.3) | (1.096) | (1.89) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 6 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | |
χεῖλος | lip | 6 | (0.6) | (0.395) | (0.41) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
χαῦνος | gaping | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | |
χάσμη | a yawning, gaping | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.15) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 10 | (1.0) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 4 | (0.4) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (0.2) | (0.845) | (1.03) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 3 | (0.3) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 3 | (0.3) | (0.86) | (1.99) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 30 | (3.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαλαρότης | slackness, looseness | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
χαλαρός | slack, loose | 2 | (0.2) | (0.108) | (0.02) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.1) | (1.525) | (2.46) | too few |
φωνήεις | uttering a voice | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | too few |
φωνή | a sound, tone | 14 | (1.4) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (0.2) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεύω | to lurk in a hole | 4 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 59 | (6.1) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.2) | (0.982) | (0.23) | |
φυσώδης | full of wind, windy | 22 | (2.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 324 | (33.4) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 28 | (2.9) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 6 | (0.6) | (0.117) | (0.17) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 6 | (0.6) | (0.184) | (0.07) | |
φῦμα | a growth | 33 | (3.4) | (0.121) | (0.02) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 44 | (4.5) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτέος | to be watched | 2 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.1) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 5 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φροντιστικός | thoughtful | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 4 | (0.4) | (0.486) | (0.22) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.1) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρικώδης | that causes shuddering, horrible | 4 | (0.4) | (0.093) | (0.01) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 7 | (0.7) | (0.106) | (0.04) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 11 | (1.1) | (0.791) | (3.96) | |
φρενῖτις | inflammation of the brain, phrenitis. | 8 | (0.8) | (0.065) | (0.0) | too few |
φρενιτικός | suffering from inflammation of the brain, phrenitis | 4 | (0.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 4 | (0.4) | (0.655) | (2.83) | |
φορέω | to bear | 1 | (0.1) | (0.303) | (1.06) | too few |
φορά | a carrying | 11 | (1.1) | (1.093) | (0.13) | |
φόβος | fear, panic, flight | 10 | (1.0) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (0.4) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.58) | too few |
φλόξ | a flame | 4 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | |
φλέψ | a vein | 65 | (6.7) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 106 | (10.9) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 11 | (1.1) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγματίας | suffering from phlegm | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεγμασία | turgescence | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 19 | (2.0) | (0.278) | (0.02) | |
φλέγμα | flame, fire, heat | 42 | (4.3) | (0.447) | (0.02) | |
φλεβώδης | full of veins | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεβοτομία | blood-letting | 19 | (2.0) | (0.166) | (0.0) | too few |
φλεβοτομέω | open a vein, bleed | 5 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 2 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.18) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.1) | (1.741) | (0.58) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.48) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 3 | (0.3) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 2 | (0.2) | (0.109) | (0.08) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (0.2) | (0.35) | (0.46) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 11 | (1.1) | (1.418) | (0.14) | |
φθόη | empyema | 10 | (1.0) | (0.02) | (0.0) | too few |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 12 | (1.2) | (0.183) | (0.56) | |
φθίσις | a perishing, decay | 17 | (1.8) | (0.141) | (0.02) | |
φθισιάω | to be consumptive | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
φθινώδης | consumptive | 11 | (1.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 51 | (5.3) | (0.167) | (0.04) | |
φθινοπωρινός | autumnal | 6 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 11 | (1.1) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 6 | (0.6) | (0.607) | (0.59) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 26 | (2.7) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 253 | (26.1) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 85 | (8.8) | (8.129) | (10.35) | |
Φερεκύδης | Pherecydes | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 4 | (0.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 12 | (1.2) | (1.561) | (1.51) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 35 | (3.6) | (0.231) | (0.04) | |
φαρμακώδης | of the nature of a φάρμακον | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 23 | (2.4) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 23 | (2.4) | (0.768) | (0.13) | |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 6 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 37 | (3.8) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακεύω | to administer a drug | 27 | (2.8) | (0.058) | (0.02) | |
φαρμάκεια | sorceress | 17 | (1.8) | (0.056) | (0.01) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 18 | (1.9) | (0.084) | (0.01) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.2) | (1.42) | (0.26) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 27 | (2.8) | (2.734) | (1.67) | |
φαλάκρωσις | a becoming bald, baldness | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
φαλακρός | baldheaded, bald | 2 | (0.2) | (0.087) | (0.09) | |
φακός | lentil | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
φακῆ | a dish of lentils | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 106 | (10.9) | (8.435) | (8.04) | |
φαγέδαινα | cancerous sore, canker | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὕψος | height | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 6 | (0.6) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 11 | (1.1) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 4 | (0.4) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 44 | (4.5) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 29 | (3.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερικός | suffering in the womb, hysterical | 3 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑστερίζω | to come after, come later | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 6 | (0.6) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 2 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστέρα | the womb | 15 | (1.5) | (0.258) | (0.01) | |
ὕσσωπος | hyssop | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.01) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 12 | (1.2) | (0.042) | (0.02) | |
ὑποχώρημα | a downward evacuation | 8 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 16 | (1.7) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 18 | (1.9) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 24 | (2.5) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποφεύγω | to flee from under, shun | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.09) | too few |
ὑπόφασις | a being half seen | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 3 | (0.3) | (0.091) | (0.1) | |
ὑποτροπιάζω | return again, recur | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 6 | (0.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 4 | (0.4) | (0.102) | (0.11) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.1) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 4 | (0.4) | (0.057) | (0.08) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 16 | (1.7) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 2 | (0.2) | (0.228) | (0.41) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 2 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 51 | (5.3) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 6 | (0.6) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 3 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 5 | (0.5) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 19 | (2.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 12 | (1.2) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκαταβαίνω | to descend by degrees | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | |
ὑποκαθαίρω | purge downwards | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ὑποθέω | to run in under, make a secret attack | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.08) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 3 | (0.3) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποζώννυμι | to undergird | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 4 | (0.4) | (0.166) | (0.66) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 5 | (0.5) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.2) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 3 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑπογάστριος | sexual | 3 | (0.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
ὑπογάστριον | the paunch | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 301 | (31.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπνόω | to put to sleep | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 58 | (6.0) | (1.091) | (1.42) | |
ὕπνον | lichen | 3 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 2 | (0.2) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 5 | (0.5) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπήλατος | carrying off downwards | 3 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (0.2) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 7 | (0.7) | (0.092) | (0.1) | |
ὑπερχέω | cause to overflow | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπέρυθρος | somewhat red, reddish | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | |
ὑπερπίμπλημι | to overfill | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπέρπαχυς | exceedingly fat | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.1) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερκάθαρσις | excessive purging | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερκαθαίρομαι | to be purged excessively | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.2) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (0.3) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 10 | (1.0) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 8 | (0.8) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 7 | (0.7) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 71 | (7.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίωσις | opposition | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 4 | (0.4) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 154 | (15.9) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 4 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαγωγή | a leading on gradually | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
ὑπάγω | to lead | 3 | (0.3) | (0.426) | (0.47) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 6 | (0.6) | (0.424) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 26 | (2.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὕδωρ | water | 58 | (6.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδρωψ | dropsy. | 13 | (1.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
ὑδρωπικός | dropsical | 6 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | |
ὑδρωπιάω | have dropsy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑδροποτέω | to drink water | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ὑδραγωγός | bringing water | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὕδερος | dropsy | 12 | (1.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 20 | (2.1) | (0.172) | (0.01) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.01) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 76 | (7.8) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 159 | (16.4) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρασία | moisture | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 15 | (1.5) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 10 | (1.0) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 38 | (3.9) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 7 | (0.7) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 44 | (4.5) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 4 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | |
ὑβός | hump-backed | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 461 | (47.6) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (0.5) | (1.898) | (2.33) | |
τύφλωσις | a making blind, blinding | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
τυρός | cheese | 2 | (0.2) | (0.233) | (0.22) | |
τύμπανον | a kettledrum | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 30 | (3.1) | (6.305) | (6.41) | |
τρῶσις | wounding | 9 | (0.9) | (0.031) | (0.01) | |
τρυφερός | delicate, dainty | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.02) | too few |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 7 | (0.7) | (0.065) | (0.02) | |
τροχός | wheel | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.12) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 4 | (0.4) | (0.219) | (0.38) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 10 | (1.0) | (0.153) | (0.08) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.01) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 141 | (14.5) | (3.098) | (1.03) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 61 | (6.3) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 61 | (6.3) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπις | a ship's keel | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.1) | too few |
τροπή | a turn, turning | 4 | (0.4) | (0.494) | (0.26) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 2 | (0.2) | (0.131) | (0.13) | |
τρῖψις | rubbing, friction | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | too few |
τριχόω | furnish with hair | 5 | (0.5) | (0.077) | (0.01) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίτος | the third | 55 | (5.7) | (4.486) | (2.33) | |
τριταῖος | on the third day | 31 | (3.2) | (0.274) | (0.12) | |
τρίς | thrice, three times | 2 | (0.2) | (0.36) | (0.73) | |
τρίμηνος | of three months | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.1) | (0.71) | (0.25) | too few |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 9 | (0.9) | (0.117) | (0.12) | |
τριάκοντα | thirty | 4 | (0.4) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 10 | (1.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.1) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 54 | (5.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 13 | (1.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρέμω | to tremble | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.11) | |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρεῖς | three | 27 | (2.8) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 5 | (0.5) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 14 | (1.4) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 17 | (1.8) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 19 | (2.0) | (0.506) | (0.34) | |
τραυλός | lisping | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
τραυλίζω | to lisp | 4 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
τουτέστι | that is to say | 54 | (5.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 15 | (1.5) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 15 | (1.5) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 57 | (5.9) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 44 | (4.5) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.2) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.08) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 3 | (0.3) | (1.2) | (1.96) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 4 | (0.4) | (0.277) | (0.29) | |
τοιοῦτος | such as this | 441 | (45.5) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 16 | (1.7) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 35 | (3.6) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 7 | (0.7) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 29 | (3.0) | (2.299) | (9.04) | |
τιτρώσκω | to wound | 9 | (0.9) | (0.464) | (0.44) | |
τιτθός | a woman’s breast | 30 | (3.1) | (0.068) | (0.02) | |
τίτθη | a nurse | 6 | (0.6) | (0.047) | (0.02) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.1) | (0.258) | (0.38) | too few |
τίς | who? which? | 78 | (8.0) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 964 | (99.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.1) | (0.513) | (1.22) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 9 | (0.9) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 18 | (1.9) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 373 | (38.5) | (26.493) | (13.95) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 3 | (0.3) | (0.169) | (0.02) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 31 | (3.2) | (0.822) | (0.21) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 12 | (1.2) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (0.3) | (0.321) | (0.27) | |
τῇδε | here, thus | 2 | (0.2) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 173 | (17.8) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 3 | (0.3) | (1.084) | (0.11) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.2) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 3 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 48 | (5.0) | (3.221) | (1.81) | |
τέφρα | ashes | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.03) | too few |
τετράς | the fourth day | 7 | (0.7) | (0.249) | (0.03) | |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | |
τετράκις | four times | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | too few |
τέταρτος | fourth | 47 | (4.8) | (1.676) | (0.89) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 27 | (2.8) | (0.2) | (0.04) | |
τετανόω | stretch, free from wrinkles | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 20 | (2.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
τετανός | straightened, smooth | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τεταγμένως | in orderly manner | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 13 | (1.3) | (0.134) | (0.03) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 4 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | |
τέσσαρες | four | 17 | (1.8) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 7 | (0.7) | (0.101) | (0.11) | |
τεσσαράκοντα | forty | 7 | (0.7) | (0.51) | (1.07) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.1) | (0.401) | (1.32) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.2) | (0.751) | (1.38) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 7 | (0.7) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 26 | (2.7) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 20 | (2.1) | (4.234) | (3.89) | |
τελματώδης | marshy, muddy | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.1) | (1.111) | (2.02) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 27 | (2.8) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 26 | (2.7) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 3 | (0.3) | (0.835) | (1.17) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 3 | (0.3) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 38 | (3.9) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.28) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 4 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 10 | (1.0) | (0.255) | (0.39) | |
τείνω | to stretch | 13 | (1.3) | (0.596) | (0.72) | |
τεινεσμός | a vain endeavour to evacuate | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
τε | and | 913 | (94.2) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 3 | (0.3) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 103 | (10.6) | (3.502) | (6.07) | |
ταχύνω | to make quickly | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ταχυκρίσιμος | coming quickly to a crisis | 4 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ταχυθάνατος | liable to sudden death | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 11 | (1.1) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 7 | (0.7) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 22 | (2.3) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 7 | (0.7) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 5 | (0.5) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάριχος | preserved meat: e.g., mummy, stockfish | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.06) | too few |
ταριχεύω | to preserve the body by artificial means, to embalm | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 9 | (0.9) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 4 | (0.4) | (0.564) | (0.6) | |
ταπεινός | low | 2 | (0.2) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 15 | (1.5) | (2.44) | (1.91) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.22) | too few |
τακτός | ordered, prescribed | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 4 | (0.4) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 8 | (0.8) | (1.497) | (1.41) | |
σωρεύω | to heap | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
σῶμα | the body | 360 | (37.1) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 20 | (2.1) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 3 | (0.3) | (0.393) | (0.35) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 9 | (0.9) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 2 | (0.2) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 23 | (2.4) | (1.266) | (2.18) | |
σφυρόν | the ankle | 2 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | |
σφῦρα | a hammer | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.04) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 5 | (0.5) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφόνδυλος | a vertebra | 20 | (2.1) | (0.383) | (0.04) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 6 | (0.6) | (0.16) | (0.01) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 91 | (9.4) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 12 | (1.2) | (1.407) | (0.69) | |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 3 | (0.3) | (0.089) | (0.07) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 29 | (3.0) | (0.098) | (0.07) | |
σφάκελος | gangrene | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
σφακελισμός | rot | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
σφακελίζω | to be gangrened | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.3) | too few |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.25) | too few |
συστοιχία | a coordinate series | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 2 | (0.2) | (0.255) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 18 | (1.9) | (0.753) | (0.39) | |
συρρέω | to flow together | 7 | (0.7) | (0.102) | (0.07) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
σύντονος | strained tight | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.09) | |
συντονία | intense application | 6 | (0.6) | (0.022) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 12 | (1.2) | (0.367) | (0.24) | |
συντίθημι | to put together | 7 | (0.7) | (1.368) | (1.15) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 8 | (0.8) | (0.028) | (0.02) | |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 9 | (0.9) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.1) | too few |
σύντασις | tension, rigidity | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 3 | (0.3) | (0.401) | (0.31) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 5 | (0.5) | (0.353) | (0.3) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.1) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.1) | (0.891) | (0.28) | too few |
συννοσέω | to be sick | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 61 | (6.3) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (0.4) | (0.928) | (0.94) | |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.1) | (0.465) | (1.33) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 6 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.1) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνήθης | dwelling | 22 | (2.3) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 3 | (0.3) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 5 | (0.5) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 41 | (4.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.2) | (0.294) | (0.13) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 6 | (0.6) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (0.2) | (0.22) | (0.54) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνεξουρέω | discharge with the urine | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
συνελαύνω | to drive together | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | too few |
συνεκκρίνω | help in clearing out by secretion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνεκβάλλω | to cast out along with | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.1) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 9 | (0.9) | (0.989) | (0.75) | |
συνεδρεύω | to sit together, sit in council | 7 | (0.7) | (0.047) | (0.15) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
σύνδοσις | effusion | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνδιαφθείρω | destroy at the same time, mid. perish along with | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 18 | (1.9) | (0.562) | (0.07) | |
συναυξάνω | to increase | 4 | (0.4) | (0.09) | (0.07) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 17 | (1.8) | (1.207) | (1.11) | |
συναποθνῄσκω | to die together with | 9 | (0.9) | (0.036) | (0.02) | |
συναναφέρω | carry up together | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.12) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 7 | (0.7) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγχη | sore throat | 4 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 29 | (3.0) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 2 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | |
συμφύω | to make to grow together | 11 | (1.1) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυσις | growing together, natural junction | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
συμφυσάω | to blow together | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.03) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 38 | (3.9) | (1.366) | (1.96) | |
συμφερόντως | profitably | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
σύμπτωσις | a collapsing | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 90 | (9.3) | (0.841) | (0.32) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 2 | (0.2) | (0.482) | (0.37) | |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 2 | (0.2) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 4 | (0.4) | (0.559) | (0.74) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 4 | (0.4) | (0.059) | (0.04) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 26 | (2.7) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαθής | sympathizing with | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.06) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 15 | (1.5) | (0.151) | (0.01) | |
συμμύω | to be shut up, to close, be closed | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
συμμυέω | to initiate together | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 27 | (2.8) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 13 | (1.3) | (0.357) | (0.04) | |
συμμεταπίπτω | to change along with | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 19 | (2.0) | (0.594) | (1.03) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 4 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 125 | (12.9) | (9.032) | (7.24) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 2 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.1) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 6 | (0.6) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.2) | (0.367) | (0.04) | |
συζύγιος | joined, united | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 2 | (0.2) | (0.709) | (0.01) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.04) | |
συγχωρητέος | to be conceded | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 4 | (0.4) | (1.25) | (1.24) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.1) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγκεφαλαιόω | to bring together under one head, to sum up | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 2 | (0.2) | (1.059) | (0.31) | |
συγκαίω | set on fire with | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.27) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.59) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 20 | (2.1) | (0.604) | (0.07) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.1) | (0.812) | (0.83) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 44 | (4.5) | (30.359) | (61.34) | |
στύφω | to draw together | 2 | (0.2) | (0.245) | (0.01) | |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.02) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
στυπτικός | astringent | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρόφος | a twisted band | 8 | (0.8) | (0.047) | (0.03) | |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.08) | |
στράγξ | that which is squeezed out, a drop | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
στραγγουρία | retention of the urine, strangury | 23 | (2.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
στοχαστικός | skilful in aiming at, able to hit | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
στοχασμός | guessing | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 2 | (0.2) | (0.271) | (0.3) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 23 | (2.4) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 70 | (7.2) | (2.111) | (1.83) | |
στοῖχος | a row | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.06) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 10 | (1.0) | (2.704) | (0.06) | |
στίλβω | to glisten | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 4 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | |
στῆθος | the breast | 6 | (0.6) | (0.467) | (1.7) | |
στέριφος | firm, solid | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | |
στέρησις | deprivation, privation | 2 | (0.2) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.2) | (0.541) | (0.55) | |
στερεόω | to make firm | 6 | (0.6) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 12 | (1.2) | (0.816) | (0.17) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 12 | (1.2) | (0.117) | (0.09) | |
στενοχωρέω | to straiten for room | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
στενότης | narrowness, straitness | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.05) | |
στενός | narrow, strait | 10 | (1.0) | (0.524) | (0.97) | |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 4 | (0.4) | (0.075) | (0.1) | |
στεγανός | covering so as to keep out water, water-tight, waterproof | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 2 | (0.2) | (0.255) | (0.71) | |
σταθμός | a standing place, weight | 4 | (0.4) | (0.291) | (1.17) | |
σπουδή | haste, speed | 3 | (0.3) | (1.021) | (1.52) | |
σπούδασμα | a thing | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | |
σπόγγος | a sponge | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 14 | (1.4) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 32 | (3.3) | (0.529) | (0.24) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 5 | (0.5) | (0.679) | (1.3) | |
σπέρμα | seed, offspring | 36 | (3.7) | (2.127) | (0.32) | |
σπάω | to draw | 10 | (1.0) | (0.186) | (0.25) | |
σπασμώδης | convulsive, spasmodic | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 109 | (11.2) | (0.264) | (0.01) | |
σπάσμα | a spasm, convulsion | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 36 | (3.7) | (0.375) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 2 | (0.2) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (0.2) | (0.559) | (0.21) | |
σός | your | 3 | (0.3) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 2 | (0.2) | (0.565) | (0.1) | |
σμύρνα | myrrh | 1 | (0.1) | (0.481) | (0.07) | too few |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
σκῦτος | a skin, hide | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.1) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοτοδινία | dizziness, vertigo | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 18 | (1.9) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 19 | (2.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκόλοψ | anything pointed | 3 | (0.3) | (0.053) | (0.09) | |
σκληρόω | harden | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκληρότης | hardness | 6 | (0.6) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 37 | (3.8) | (1.221) | (0.24) | |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 7 | (0.7) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 3 | (0.3) | (0.299) | (0.1) | |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκευασία | a preparing, dressing | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 4 | (0.4) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 4 | (0.4) | (0.202) | (0.15) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.02) | too few |
σκέλος | the leg | 11 | (1.1) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 3 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 56 | (5.8) | (0.775) | (0.38) | |
σιτέω | take food, eat | 3 | (0.3) | (0.171) | (0.23) | |
σίραιον | new wine boiled down | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
σίον | the water-parsnep | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.01) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
Σιληνός | Silenus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | too few |
σικύα | like the cucumber | 6 | (0.6) | (0.079) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 6 | (0.6) | (0.492) | (0.53) | |
σίαλος | a fat hog | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | too few |
σίαλον | spittle, saliva | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
σῆραγξ | a hollow rock, cave | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 20 | (2.1) | (0.236) | (0.05) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 22 | (2.3) | (0.14) | (0.03) | |
σήμερον | to-day | 2 | (0.2) | (0.478) | (0.24) | |
σημειόω | to mark | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 118 | (12.2) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 100 | (10.3) | (4.073) | (1.48) | |
σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.69) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 3 | (0.3) | (0.187) | (0.29) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 12 | (1.2) | (0.217) | (0.17) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 40 | (4.1) | (3.279) | (2.18) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.05) | too few |
σάρξ | flesh | 29 | (3.0) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 2 | (0.2) | (0.096) | (0.01) | |
σαρκόω | to make to look like flesh | 2 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκοειδής | flesh-like, fleshy | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
σαρκίον | bit of flesh | 9 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 12 | (1.2) | (0.287) | (0.15) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (0.1) | (1.197) | (2.04) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 11 | (1.1) | (0.426) | (0.38) | |
ῥῦσις | deliverance | 13 | (1.3) | (0.078) | (0.05) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 19 | (2.0) | (0.175) | (0.07) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.57) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 4 | (0.4) | (0.127) | (0.0) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 17 | (1.8) | (0.412) | (0.21) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (0.2) | (0.319) | (0.55) | |
ῥίς | the nose | 33 | (3.4) | (0.825) | (0.21) | |
ῥινός | the skin | 17 | (1.8) | (0.219) | (0.11) | |
ῥινόν | a hide | 11 | (1.1) | (0.079) | (0.11) | |
ῥίνη | a file | 22 | (2.3) | (0.313) | (0.08) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
ῥίζα | a root | 5 | (0.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῖγος | frost, cold | 33 | (3.4) | (0.294) | (0.02) | |
ῥιγέω | to shiver | 10 | (1.0) | (0.076) | (0.24) | |
ῥητός | stated, specified | 3 | (0.3) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητίνη | resin of the pine | 2 | (0.2) | (0.27) | (0.01) | |
ῥητέος | one must mention | 2 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 17 | (1.8) | (0.488) | (0.13) | |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 13 | (1.3) | (0.073) | (0.02) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 9 | (0.9) | (1.704) | (0.56) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 18 | (1.9) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 4 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 26 | (2.7) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 28 | (2.9) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 18 | (1.9) | (0.221) | (0.18) | |
ῥέγκω | to snore | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 12 | (1.2) | (0.332) | (0.06) | |
ῥαχιαῖος | of the spine | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥαΐζω | grow easier, more endurable | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 40 | (4.1) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.1) | (0.44) | (0.18) | too few |
πῶς | how? in what way | 31 | (3.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 40 | (4.1) | (9.844) | (7.58) | |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 9 | (0.9) | (0.297) | (0.17) | |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.13) | too few |
πυρώδης | cereal | 7 | (0.7) | (0.084) | (0.01) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.16) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 2 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | |
πυριάω | put in a vapor bath | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
πυρία | a vapour-bath | 14 | (1.4) | (0.175) | (0.01) | |
πυρετώδης | feverish | 5 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 296 | (30.5) | (1.833) | (0.03) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 39 | (4.0) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 7 | (0.7) | (4.894) | (2.94) | |
πυός | first milk after the birth | 13 | (1.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πύον | pus | 48 | (5.0) | (0.237) | (0.0) | too few |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.1) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | (0.2) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλαι | Thermopylae | 2 | (0.2) | (0.681) | (1.47) | |
πύκνωσις | condensation | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
πυκνόω | to make close | 5 | (0.5) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 9 | (0.9) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 14 | (1.4) | (1.024) | (1.26) | |
πτῶσις | a falling, fall | 4 | (0.4) | (0.37) | (0.04) | |
πτύω | to spit out | 8 | (0.8) | (0.068) | (0.04) | |
πτύσμα | sputum | 8 | (0.8) | (0.05) | (0.01) | |
πτύσις | spitting | 7 | (0.7) | (0.011) | (0.0) | too few |
πτύαλον | sputum, saliva | 9 | (0.9) | (0.111) | (0.0) | too few |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 7 | (0.7) | (0.215) | (0.0) | too few |
πτερόν | feathers | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτέρνα | the heel | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
πταρμός | a sneezing | 16 | (1.7) | (0.052) | (0.04) | |
πταρμικός | causing to sneeze | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρῶτος | first | 145 | (15.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.2) | too few |
προωθέω | to push forward, push | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 2 | (0.2) | (0.192) | (0.49) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 3 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 3 | (0.3) | (0.125) | (0.04) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 4 | (0.4) | (0.18) | (0.35) | |
προφυλάσσω | to keep guard before, to guard | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.06) | too few |
προφυλακή | a guard in front; | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (0.1) | (2.47) | (0.21) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 13 | (1.3) | (0.738) | (0.98) | |
προφανής | shewing itself | 7 | (0.7) | (0.248) | (0.55) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.34) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 5 | (0.5) | (0.378) | (0.3) | |
προϋπακούω | obey before | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
προϋγραίνω | moisten first | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
προτροπή | exhortation | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.1) | (0.349) | (0.13) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 2 | (0.2) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 198 | (20.4) | (25.424) | (23.72) | |
προτάσσω | to place in front | 2 | (0.2) | (0.125) | (0.09) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 17 | (1.8) | (1.411) | (0.96) | |
προσχράομαι | use besides; use | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | too few |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
πρόσφυσις | growing to: clinging to | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 12 | (1.2) | (0.11) | (0.02) | |
προσφέρω | to bring to | 25 | (2.6) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 2 | (0.2) | (0.223) | (0.24) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 77 | (7.9) | (3.747) | (1.45) | |
προστάσσω | to order | 1 | (0.1) | (1.223) | (1.25) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσπταίω | to strike against | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 4 | (0.4) | (0.248) | (0.33) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (0.3) | (0.705) | (1.77) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 3 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσκόπτω | to strike | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 22 | (2.3) | (0.702) | (0.53) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 4 | (0.4) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 17 | (1.8) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | |
προσθετέος | one must attribute | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.03) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 8 | (0.8) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 59 | (6.1) | (1.463) | (2.28) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.06) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 27 | (2.8) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 5 | (0.5) | (0.119) | (0.01) | |
προσηγορία | an appellation, name | 16 | (1.7) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 12 | (1.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 11 | (1.1) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 5 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσερέω | to speak to, address, accost | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (0.3) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 3 | (0.3) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 3 | (0.3) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 10 | (1.0) | (0.37) | (1.37) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 12 | (1.2) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 6 | (0.6) | (0.293) | (0.5) | |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.2) | (0.519) | (1.04) | |
πρόσαρμα | victuals, food | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσάγω | to bring to | 9 | (0.9) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 36 | (3.7) | (1.321) | (2.94) | |
προσαγόρευσις | address, greeting | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
προσαγγέλλω | to announce | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.2) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 296 | (30.5) | (56.75) | (56.58) | |
πρόπτωσις | fall forwards, prolapse | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προπονέω | to work | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
προοίμιον | an opening | 12 | (1.2) | (0.307) | (0.18) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.1) | (0.781) | (0.72) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 2 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 4 | (0.4) | (0.513) | (0.13) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 3 | (0.3) | (0.15) | (0.15) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 50 | (5.2) | (2.544) | (1.2) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.1) | (0.496) | (1.2) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 3 | (0.3) | (0.52) | (1.4) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.39) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 9 | (0.9) | (0.06) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.1) | (0.326) | (1.06) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 13 | (1.3) | (0.84) | (0.12) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 4 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 13 | (1.3) | (0.431) | (0.1) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.63) | too few |
πρόειμι | go forward | 7 | (0.7) | (1.153) | (0.47) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.8) | too few |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
πρόδηλος | clear | 33 | (3.4) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 22 | (2.3) | (0.222) | (0.06) | |
προγνωστικός | foreknowing, prescient | 3 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 5 | (0.5) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 5 | (0.5) | (0.197) | (0.04) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 2 | (0.2) | (0.171) | (0.89) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.1) | (0.905) | (0.15) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 3 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (0.2) | (0.43) | (0.69) | |
προαίρεσις | a choosing | 8 | (0.8) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 61 | (6.3) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 50 | (5.2) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 20 | (2.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 9 | (0.9) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 8 | (0.8) | (0.223) | (0.18) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 21 | (2.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 7 | (0.7) | (0.865) | (1.06) | |
πραΰνω | make soft, mild | 4 | (0.4) | (0.071) | (0.12) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 21 | (2.2) | (4.909) | (7.73) | |
πράσον | a leek | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
πρασοειδής | leek-green | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.2) | (2.288) | (3.51) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 28 | (2.9) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 26 | (2.7) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 6 | (0.6) | (2.799) | (4.94) | |
που | anywhere, somewhere | 14 | (1.4) | (2.474) | (4.56) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.32) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 3 | (0.3) | (0.41) | (0.3) | |
ποτόν | drink, liquid | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.0) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 2 | (0.2) | (0.159) | (0.12) | |
πότερος | which of the two? | 6 | (0.6) | (1.888) | (1.51) | |
πότε | when? at what time? | 2 | (0.2) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 128 | (13.2) | (7.502) | (8.73) | |
ποτάομαι | to fly about | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.14) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 6 | (0.6) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 8 | (0.8) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 4 | (0.4) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 20 | (2.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 5 | (0.5) | (0.126) | (0.28) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 13 | (1.3) | (0.313) | (1.06) | |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.79) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 17 | (1.8) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 4 | (0.4) | (1.56) | (3.08) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.1) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.68) | too few |
Πόντος | Pontus | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.77) | too few |
πόνος | work | 64 | (6.6) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 17 | (1.8) | (1.795) | (0.65) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 16 | (1.7) | (0.657) | (0.82) | |
πομφόλυξ | a bubble | 7 | (0.7) | (0.024) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 4 | (0.4) | (0.164) | (0.13) | |
πολυχρονία | length of time | 2 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 540 | (55.7) | (35.28) | (44.3) | |
πολυποσία | hard-drinking | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πολυλογία | much talk, loquacity | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 3 | (0.3) | (0.178) | (0.04) | |
Πόλυβος | Polybus | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.21) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.1) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 2 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 99 | (10.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.1) | (0.738) | (0.83) | too few |
πόλις | a city | 4 | (0.4) | (11.245) | (29.3) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 11 | (1.1) | (2.812) | (8.48) | |
ποιότης | quality | 42 | (4.3) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.2) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 8 | (0.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (0.3) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 5 | (0.5) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητέος | to be made | 6 | (0.6) | (0.164) | (0.32) | |
ποιέω | to make, to do | 179 | (18.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποδηγέω | lead, guide | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ποδαγρικός | liable to gout, gouty | 6 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | |
ποδαγράω | to have gout in the feet | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ποδάγρα | a trap for the feet: foot disease; gout | 5 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνίξ | choking, suffocation | 9 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
πνιγώδης | choking | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 12 | (1.2) | (0.104) | (0.05) | |
πνῖγος | stifling heat | 8 | (0.8) | (0.028) | (0.02) | |
πνέω | to blow | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνευματώδης | like wind | 7 | (0.7) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 2 | (0.2) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 61 | (6.3) | (5.838) | (0.58) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλίνθος | a brick | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.15) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 3 | (0.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλησμονή | a filling | 12 | (1.2) | (0.101) | (0.05) | |
πλησίος | near, close to | 11 | (1.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (0.2) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 23 | (2.4) | (0.097) | (0.03) | |
πληρόω | to make full | 40 | (4.1) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 4 | (0.4) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 28 | (2.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 3 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
πληθώρα | fullness, satiety | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | (0.1) | (0.201) | (0.18) | too few |
πληθυντικός | plural | 4 | (0.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 107 | (11.0) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 6 | (0.6) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 34 | (3.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 7 | (0.7) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 7 | (0.7) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρῖτις | pleurisy | 27 | (2.8) | (0.111) | (0.01) | |
πλευριτικός | suffering from pleurisy | 10 | (1.0) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλευρά | a rib | 14 | (1.4) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 72 | (7.4) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 21 | (2.2) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 4 | (0.4) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 7 | (0.7) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 4 | (0.4) | (0.099) | (0.3) | |
πλεονάζω | to be more | 31 | (3.2) | (0.323) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 176 | (18.2) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 87 | (9.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 3 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.07) | |
Πλάτων | Plato | 4 | (0.4) | (2.215) | (0.09) | |
πλατύς | wide, broad | 2 | (0.2) | (0.756) | (0.3) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 10 | (1.0) | (1.095) | (0.24) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.1) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλάτας | platform | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 3 | (0.3) | (0.179) | (0.04) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.1) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλαδάω | to be flaccid | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
πλάγιον | side, flank | 2 | (0.2) | (0.361) | (0.24) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.52) | too few |
πιτυρώδης | bran-like | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.2) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.49) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (0.4) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 2 | (0.2) | (0.207) | (0.07) | |
πίσος | the pea | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
πιπίσκω | to give to drink | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 19 | (2.0) | (2.254) | (1.59) | |
πινάω | to be dirty | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.76) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 6 | (0.6) | (0.132) | (0.02) | |
πιλέω | to compress | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | |
πικρόχολος | full of bitter bile, splenetic | 3 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.817) | (0.77) | too few |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 7 | (0.7) | (0.513) | (0.2) | |
πῆχυς | the fore-arm | 4 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηδάω | to leap, spring, bound | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.15) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.2) | (0.947) | (0.74) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.1) | (0.791) | (0.44) | too few |
πέψις | softening, ripening | 53 | (5.5) | (0.385) | (0.0) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
πετραῖος | of a rock | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.1) | (0.682) | (1.42) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 33 | (3.4) | (0.385) | (0.14) | |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
περιωδυνάω | suffer great pain | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 1 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | too few |
περιτόναιος | stretched | 7 | (0.7) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 2 | (0.2) | (0.083) | (0.17) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 43 | (4.4) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 62 | (6.4) | (1.464) | (0.34) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.1) | too few |
περισκληρύνω | make hard all round | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
περίσκεψις | consideration | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | too few |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 15 | (1.5) | (0.074) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 4 | (0.4) | (0.353) | (0.55) | |
περιουσία | supersum | 6 | (0.6) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 28 | (2.9) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 15 | (1.5) | (0.426) | (0.17) | |
πέριξ | round about, all round | 10 | (1.0) | (0.246) | (0.42) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 4 | (0.4) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 6 | (0.6) | (0.277) | (0.07) | |
περικαλύπτω | to cover all round | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.1) | (0.354) | (0.74) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 63 | (6.5) | (2.596) | (0.61) | |
περιέλκω | to drag round, drag about | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιδινέω | to whirl | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
περιδέξιος | with two right hands | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 6 | (0.6) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περίγλισχρος | very sticky | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 6 | (0.6) | (0.352) | (0.83) | |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (0.2) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιάγω | to lead | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 399 | (41.2) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 5 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 4 | (0.4) | (0.112) | (0.07) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.1) | (1.411) | (0.24) | too few |
πέρα | beyond, across | 4 | (0.4) | (0.278) | (0.27) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 23 | (2.4) | (1.314) | (6.77) | |
πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 4 | (0.4) | (0.096) | (0.19) | |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.01) | |
πεπασμός | concoction of sputum | 4 | (0.4) | (0.027) | (0.0) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 4 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | |
πέντε | five | 11 | (1.1) | (1.584) | (2.13) | |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.1) | (2.691) | (6.86) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 8 | (0.8) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 7 | (0.7) | (0.859) | (0.52) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | too few |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.17) | too few |
πελιδνός | livid | 6 | (0.6) | (0.076) | (0.01) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 23 | (2.4) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 17 | (1.8) | (1.92) | (3.82) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 26 | (2.7) | (0.651) | (0.8) | |
πεῖνα | hunger, famine | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.03) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 8 | (0.8) | (4.016) | (9.32) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 4 | (0.4) | (0.067) | (0.04) | |
παχύς | thick, stout | 83 | (8.6) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 2 | (0.2) | (0.19) | (0.03) | |
πάχος | thickness | 26 | (2.7) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 54 | (5.6) | (1.958) | (2.55) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
πατήρ | a father | 1 | (0.1) | (9.224) | (10.48) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 97 | (10.0) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 375 | (38.7) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.01) | too few |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.23) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | too few |
παροξυσμός | irritation, exasperation | 62 | (6.4) | (0.339) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 18 | (1.9) | (0.329) | (0.27) | |
παρίσθμιον | fauces | 4 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρηγορικός | encouraging, consoling | 2 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
παρηγορία | exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
παρηγορέω | to address, exhort | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.11) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 16 | (1.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.1) | (1.127) | (1.08) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.19) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
παρεκτέος | one must cause | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πάρειμι | be present | 26 | (2.7) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 14 | (1.4) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 33 | (3.4) | (0.148) | (0.0) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 2 | (0.2) | (0.081) | (0.08) | |
παράφορος | borne aside, carried away | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραφορά | a going aside | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.82) | too few |
παρατροπή | a turning away, means of averting | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 3 | (0.3) | (1.046) | (0.41) | |
παραστάτης | one who stands by, a defender | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
παρασκευή | preparation | 2 | (0.2) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 6 | (0.6) | (1.336) | (3.27) | |
παραπολύ | by much, by far | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 25 | (2.6) | (1.406) | (2.3) | |
παραπλήξ | stricken sideways | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.19) | |
παραξέω | to graze | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
παραμένω | to stay beside | 6 | (0.6) | (0.305) | (0.34) | |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.25) | too few |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 3 | (0.3) | (0.179) | (0.36) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.12) | too few |
παράληρος | raving, delirious | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 14 | (1.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 9 | (0.9) | (1.745) | (2.14) | |
παρακοπή | infatuation, insanity, frenzy | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 3 | (0.3) | (0.363) | (0.1) | |
παρακμή | the point at which the prime is past, abatement | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 3 | (0.3) | (0.321) | (0.44) | |
παράκειμαι | to lie beside | 3 | (0.3) | (0.607) | (0.42) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.75) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.1) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.2) | (0.335) | (0.26) | |
παράδειγμα | a pattern | 30 | (3.1) | (1.433) | (0.41) | |
παραγράφω | to write by the side | 5 | (0.5) | (0.057) | (0.01) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 6 | (0.6) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 8 | (0.8) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 88 | (9.1) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 52 | (5.4) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 44 | (4.5) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.2) | (0.495) | (0.58) | |
πάντῃ | every way, on every side | 8 | (0.8) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 12 | (1.2) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 32 | (3.3) | (0.872) | (0.89) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.02) | too few |
Πάν | Pan | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.54) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 16 | (1.7) | (0.464) | (0.17) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 5 | (0.5) | (0.246) | (0.42) | |
παλμώδης | throbbing, palpitating | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
παλμός | quivering motion | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.4) | too few |
πάλιν | back, backwards | 66 | (6.8) | (10.367) | (6.41) | |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.06) | too few |
παλαιόω | to make old | 3 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 29 | (3.0) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 27 | (2.8) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 36 | (3.7) | (1.117) | (0.81) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
παιδία | childhood | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 138 | (14.2) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 34 | (3.5) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 17 | (1.8) | (0.63) | (0.1) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (0.2) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψιος | late | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.11) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 3 | (0.3) | (0.193) | (0.43) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 41 | (4.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφθαλμίας | quick-sight | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 23 | (2.4) | (0.066) | (0.01) | |
οὕτως | so, in this manner | 367 | (37.9) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 1,366 | (140.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 79 | (8.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 3 | (0.3) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 77 | (7.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 12 | (1.2) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 32 | (3.3) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 17 | (1.8) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος | a fair wind | 75 | (7.7) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 37 | (3.8) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 60 | (6.2) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 60 | (6.2) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρητικός | inclined to make water much | 3 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
οὐρητήρ | urethra | 5 | (0.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὔρησις | a making water | 4 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
οὐρήθρα | urethra | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
οὐρέω | to urinate | 19 | (2.0) | (0.132) | (0.03) | |
οὔπω | not yet | 9 | (0.9) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 520 | (53.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 3 | (0.3) | (0.072) | (0.16) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 2 | (0.2) | (0.061) | (0.15) | |
οὖλον | the gums | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὐλή | a scar | 4 | (0.4) | (0.116) | (0.12) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.05) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 9 | (0.9) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 9 | (0.9) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 15 | (1.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 6 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 10 | (1.0) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 8 | (0.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 130 | (13.4) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 179 | (18.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 4 | (0.4) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 4 | (0.4) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 15 | (1.5) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 25 | (2.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὐ | not | 873 | (90.1) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 11 | (1.1) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 297 | (30.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 300 | (30.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 44 | (4.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 251 | (25.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 9 | (0.9) | (0.267) | (0.01) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 7 | (0.7) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 60 | (6.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 34 | (3.5) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 9 | (0.9) | (1.419) | (2.72) | |
ὄσπριον | pulse | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 68 | (7.0) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 299 | (30.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 8 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 411 | (42.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,753 | (180.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 4 | (0.4) | (0.242) | (0.01) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 8 | (0.8) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 89 | (9.2) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 30 | (3.1) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | (0.2) | (0.383) | (0.27) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 12 | (1.2) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 7 | (0.7) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 14 | (1.4) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 8 | (0.8) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίγανον | marjoram | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | too few |
ὀρθοστάδην | standing upright | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 25 | (2.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόπνοια | breathing only in an upright posture, orthopnoea | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 11 | (1.1) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 11 | (1.1) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀργή | natural impulse | 11 | (1.1) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργάω | to swell with moisture | 12 | (1.2) | (0.056) | (0.05) | |
ὄργανος | working | 9 | (0.9) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 32 | (3.3) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 51 | (5.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 12 | (1.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 35 | (3.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 3 | (0.3) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπου | where | 37 | (3.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 8 | (0.8) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 13 | (1.3) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 9 | (0.9) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 149 | (15.4) | (1.404) | (0.7) | |
ὁποῖος | of what sort | 33 | (3.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.27) | |
ὀπίσω | backwards | 11 | (1.1) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπισθότονος | drawn backwards | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 6 | (0.6) | (0.723) | (1.17) | |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.02) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 4 | (0.4) | (0.133) | (0.04) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 112 | (11.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 79 | (8.1) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύρροπος | turning quickly | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
ὀξυρεγμιώδης | troubled with heartburn | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀξυρεγμιάω | to be troubled with heartburn | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀξυρεγμία | the sour fumes caused by indigestion, heartburn | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὀξύνω | to sharpen | 5 | (0.5) | (0.034) | (0.01) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 24 | (2.5) | (0.911) | (0.06) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 7 | (0.7) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 4 | (0.4) | (0.756) | (0.17) | |
ὀνομαστί | by name | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.08) | |
ὀνομάζω | to name | 161 | (16.6) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 54 | (5.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 8 | (0.8) | (0.305) | (0.32) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 12 | (1.2) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 9 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὀμφαλός | the navel | 7 | (0.7) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.1) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμότιμος | held in equal honour | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.01) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 22 | (2.3) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 4 | (0.4) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 7 | (0.7) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 97 | (10.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (0.2) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 4 | (0.4) | (0.413) | (0.64) | |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (0.3) | (1.178) | (1.21) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 3 | (0.3) | (0.178) | (0.4) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὁμαλότης | evenness | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὁμαλός | even, level | 10 | (1.0) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλής | level | 3 | (0.3) | (0.234) | (0.08) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 202 | (20.8) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 3 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.1) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὄλισθος | slipperiness | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 3 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλιγοσιτία | small eating, moderation in food | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 137 | (14.1) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 12 | (1.2) | (0.118) | (0.07) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 7 | (0.7) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 38 | (3.9) | (0.272) | (0.07) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.11) | |
ὀκτώ | eight | 3 | (0.3) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκνέω | to shrink | 3 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | |
οἶσις | moving | 5 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 26 | (2.7) | (1.922) | (0.78) | |
οἷπερ | whither | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.1) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 138 | (14.2) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 22 | (2.3) | (1.368) | (1.78) | |
οἱονεί | as if | 3 | (0.3) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 12 | (1.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνόφλυξ | given to drinking, drunken | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
οἰνοφλυγία | drunkenness | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 50 | (5.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.33) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 3 | (0.3) | (0.452) | (0.38) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 2 | (0.2) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.1) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 47 | (4.8) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἴδημα | a swelling, tumour | 36 | (3.7) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 47 | (4.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.1) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 22 | (2.3) | (2.379) | (1.29) | |
ὄζω | to smell | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.09) | |
ὀδυνώδης | painful | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὀδυνηρός | painful | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | |
ὀδύνημα | pain | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 98 | (10.1) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 15 | (1.5) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 10 | (1.0) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (0.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδοντοφυέω | cut teeth | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὁδοιπορία | a journey, way | 2 | (0.2) | (0.157) | (0.02) | |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὅδε | this | 97 | (10.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὀγκόω | to heap up | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 32 | (3.3) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 34 | (3.5) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 4 | (0.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοηκοστός | eightieth | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὁ | the | 14,278 | (1472.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ξύσμα | filings, shavings | 5 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ξύλον | wood | 8 | (0.8) | (1.689) | (0.89) | |
ξηρότης | dryness | 47 | (4.8) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 74 | (7.6) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 26 | (2.7) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 19 | (2.0) | (0.451) | (0.03) | |
ξέω | to smooth | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξανθός | yellow | 37 | (3.8) | (0.474) | (0.51) | |
νῶτον | the back | 5 | (0.5) | (0.384) | (0.79) | |
νωτιαῖος | of the back | 6 | (0.6) | (0.197) | (0.0) | too few |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 4 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | |
νύσσω | to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.21) | too few |
νύξ | the night | 14 | (1.4) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 30 | (3.1) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 196 | (20.2) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 3 | (0.3) | (0.36) | (0.35) | |
νότος | the south | 9 | (0.9) | (0.234) | (0.28) | |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 18 | (1.9) | (0.292) | (0.06) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 8 | (0.8) | (0.176) | (0.09) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 157 | (16.2) | (2.273) | (1.08) | |
νοσοποιέω | cause sickness | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
νοσηρός | diseased, unhealthy | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 272 | (28.1) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 62 | (6.4) | (1.226) | (0.36) | |
νοσερός | of sickness | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
νόος | mind, perception | 12 | (1.2) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (0.1) | (5.63) | (4.23) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (0.1) | (5.553) | (4.46) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 6 | (0.6) | (0.098) | (0.15) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 32 | (3.3) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.27) | too few |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.1) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 11 | (1.1) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 9 | (0.9) | (2.089) | (3.95) | |
Νίκανδρος | Nicander | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.14) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | too few |
νηστεία | a fast | 5 | (0.5) | (0.153) | (0.01) | |
νήπιος | infant, childish | 2 | (0.2) | (0.379) | (0.69) | |
νῆϊς | unknowing of, unpractised in | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.06) | too few |
νή | (yes) by.. | 3 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | |
νεώτερος | younger | 9 | (0.9) | (0.506) | (0.73) | |
νεωτεροποιέω | make innovations | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 5 | (0.5) | (0.917) | (1.41) | |
νέω2 | to spin | 5 | (0.5) | (0.439) | (0.41) | |
νέω | to swim | 5 | (0.5) | (0.993) | (1.53) | |
νεφρός | kidney | 55 | (5.7) | (0.388) | (0.01) | |
νεφρῖτις | nephritis, a disease of the kidneys | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
νεφριτικός | of the kidneys | 9 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
νεφέλη | a cloud | 4 | (0.4) | (0.351) | (0.47) | |
νευρώδης | sinewy | 7 | (0.7) | (0.039) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 55 | (5.7) | (1.281) | (0.05) | |
Νευροί | the Neuri (sg., the Neurian king) | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 4 | (0.4) | (0.135) | (0.2) | |
νεότης | youth | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 29 | (3.0) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.1) | (0.577) | (1.01) | too few |
νεογνός | newly born (νεόγονος, νεογενής) | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
νεογενής | new-born | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
νεκρόω | to make dead | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.05) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (0.2) | (1.591) | (2.21) | |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | |
νεανίσκος | a youth | 19 | (2.0) | (0.436) | (0.77) | |
νάω | to flow | 3 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 3 | (0.3) | (0.03) | (0.21) | |
ναυτία | seasickness, qualmishness, disgust | 3 | (0.3) | (0.022) | (0.0) | too few |
νάρκωσις | a benumbing | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
νάρκη | numbness, deadness | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.0) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.11) | too few |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 3 | (0.3) | (0.111) | (0.04) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 37 | (3.8) | (1.812) | (0.08) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 4 | (0.4) | (1.186) | (1.73) | |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυόω | make muscular | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
μύξα | the discharge from the nose | 4 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 4 | (0.4) | (0.216) | (0.01) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | |
μύζω | mutter, moan | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.05) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 2 | (0.2) | (0.108) | (0.05) | |
μυελός | marrow | 3 | (0.3) | (0.213) | (0.03) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 72 | (7.4) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 3 | (0.3) | (0.143) | (0.04) | |
μοτός | shredded linen, lint | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
μόριος | of burial | 52 | (5.4) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 138 | (14.2) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 3 | (0.3) | (0.098) | (0.01) | |
μονόω | to make single | 6 | (0.6) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 274 | (28.3) | (19.178) | (9.89) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 3 | (0.3) | (0.192) | (0.1) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 3 | (0.3) | (0.811) | (0.12) | |
μόλις | barely, scarcely | 2 | (0.2) | (0.479) | (0.72) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 24 | (2.5) | (0.156) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 37 | (3.8) | (1.526) | (0.42) | |
μνημόνευσις | remembrance | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.1) | (1.059) | (0.79) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 4 | (0.4) | (0.606) | (0.05) | |
μιμνήσκω | to remind | 17 | (1.8) | (1.852) | (2.27) | |
μίμησις | imitation | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.51) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 5 | (0.5) | (0.689) | (0.96) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 4 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 2 | (0.2) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 71 | (7.3) | (5.888) | (3.02) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.77) | too few |
μήτρα | womb | 57 | (5.9) | (0.691) | (0.02) | |
μήτηρ | a mother | 20 | (2.1) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 68 | (7.0) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 5 | (0.5) | (0.585) | (0.57) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (0.1) | (0.732) | (0.24) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | |
μήν | now verily, full surely | 107 | (11.0) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.1) | (0.374) | (1.02) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | too few |
μήκων | the poppy | 2 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 5 | (0.5) | (0.12) | (0.15) | |
μῆκος | length | 26 | (2.7) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 12 | (1.2) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 7 | (0.7) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 62 | (6.4) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 32 | (3.3) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 418 | (43.1) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 51 | (5.3) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 2 | (0.2) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 6 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 49 | (5.1) | (1.299) | (0.8) | |
μετόπωρον | late autumn | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 13 | (1.3) | (0.442) | (0.55) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 7 | (0.7) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.37) | too few |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 2 | (0.2) | (0.13) | (0.25) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | |
μεταφορά | transference | 2 | (0.2) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 6 | (0.6) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.3) | (0.374) | (0.26) | |
μετάστασις | a removing, removal | 11 | (1.1) | (0.115) | (0.07) | |
μεταρρέω | to flow differently, to change to and fro, ebb and flow | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μετάπτωσις | change | 9 | (0.9) | (0.051) | (0.02) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 7 | (0.7) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 28 | (2.9) | (2.792) | (1.7) | |
μετάληψις | participation | 3 | (0.3) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 5 | (0.5) | (0.802) | (0.5) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 2 | (0.2) | (0.095) | (0.04) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
μεταβολή | a change, changing | 51 | (5.3) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 27 | (2.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 8 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 179 | (18.5) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 5 | (0.5) | (0.408) | (0.38) | |
μέσπιλον | medlar | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 23 | (2.4) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόγαιος | inland, in the heart of a country | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.14) | too few |
μέσης | a wind between | 1 | (0.1) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέση | mese | 3 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | |
μέρος | a part, share | 109 | (11.2) | (11.449) | (6.76) | |
μερικός | partial | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 32 | (3.3) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 79 | (8.1) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.1) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,417 | (146.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 8 | (0.8) | (0.498) | (0.6) | |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (0.2) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 65 | (6.7) | (5.491) | (7.79) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 4 | (0.4) | (0.179) | (0.01) | |
μέλι | honey | 2 | (0.2) | (1.281) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.2) | (0.319) | (0.23) | |
μελασμός | blackening | 5 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
μέλας | black, swart | 71 | (7.3) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | |
μελαίνω | to blacken | 5 | (0.5) | (0.098) | (0.04) | |
μέλαινα | disease causing black secretions | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 35 | (3.6) | (0.137) | (0.01) | |
μελαγχολία | atrabiliousness, melancholy | 18 | (1.9) | (0.043) | (0.0) | too few |
μελαγχολάω | to be atrabilious | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
μείων | less | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.29) | too few |
μείς | a month | 15 | (1.5) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 11 | (1.1) | (0.339) | (0.38) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 11 | (1.1) | (1.47) | (1.48) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 2 | (0.2) | (0.226) | (0.18) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 5 | (0.5) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 14 | (1.4) | (0.529) | (0.57) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 5 | (0.5) | (0.353) | (1.09) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 44 | (4.5) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 159 | (16.4) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 5 | (0.5) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.1) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 3 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.28) | too few |
μασχάλη | the armpit | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.0) | too few |
μαστός | one of the breasts | 2 | (0.2) | (0.254) | (0.3) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 21 | (2.2) | (1.017) | (0.5) | |
μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.04) | too few |
μαρασμός | withering | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.0) | too few |
μανός | few, scanty | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.04) | |
μανιάω | to be mad, rave | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
μανία | madness, frenzy | 18 | (1.9) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 22 | (2.3) | (3.86) | (3.62) | |
μανδραγόρας | mandrake | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 201 | (20.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 150 | (15.5) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθακός | soft | 4 | (0.4) | (0.252) | (0.17) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.04) | |
μαλακότης | softness | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 9 | (0.9) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 18 | (1.9) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 80 | (8.3) | (1.989) | (2.83) | |
μακρολογία | length of speech | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 6 | (0.6) | (0.444) | (0.4) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 4 | (0.4) | (0.455) | (0.75) | |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.1) | (1.446) | (0.63) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.1) | (0.575) | (0.51) | too few |
μᾶζα | a barley-cake | 1 | (0.1) | (0.113) | (0.03) | too few |
μά | (no,) by .. | 5 | (0.5) | (0.595) | (1.11) | |
λύω | to loose | 76 | (7.8) | (2.411) | (3.06) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (0.2) | (0.282) | (0.14) | |
λυτικός | refutative | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
λυσσάω | to be raging | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | too few |
λύσσα | rage, fury | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.08) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 31 | (3.2) | (0.705) | (0.23) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύπη | pain of body | 5 | (0.5) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 44 | (4.5) | (1.004) | (0.66) | |
Λύκος | Lycus | 4 | (0.4) | (0.127) | (0.21) | |
λύζω | to have the hiccough | 3 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
λύγος | vitex agnus castus | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
λύγξ2 | hiccup, retching | 11 | (1.1) | (0.019) | (0.04) | |
λύγξ | a lynx | 12 | (1.2) | (0.02) | (0.02) | |
λούω | to wash | 6 | (0.6) | (0.513) | (0.66) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 15 | (1.5) | (0.487) | (0.24) | |
λορδός | bent backward | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 12 | (1.2) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμώδης | like plague, pestilential | 3 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 329 | (33.9) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 7 | (0.7) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.2) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.2) | (0.897) | (0.58) | |
λοβός | the lobe of the ear | 4 | (0.4) | (0.105) | (0.01) | |
λιποθυμία | swoon | 12 | (1.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 4 | (0.4) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.13) | too few |
λιμώσσω | to be famished, hungry | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | |
λιμώδης | famished, hungry | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
λιμός | hunger, famine | 20 | (2.1) | (0.568) | (0.45) | |
λιθώδης | like stone, stony | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
λιθοτομία | a place where stone is cut, a quarry; | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
λίθος | a stone | 12 | (1.2) | (2.39) | (1.5) | |
λιθιάω | to suffer from stone | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
λιθίασις | the disease of the stone | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 2 | (0.2) | (0.456) | (1.86) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 11 | (1.1) | (0.971) | (1.11) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.1) | too few |
ληρώδης | frivolous, silly | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.04) | too few |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | too few |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.01) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.18) | too few |
λήθαργος | forgetful | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.77) | too few |
λευκόω | to make white | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | too few |
λευκοφλεγματίας | one of a leuco-phlegmatous temperament | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 29 | (3.0) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 5 | (0.5) | (0.388) | (0.05) | |
λεύκη | white leprosy | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.07) | too few |
λεπτύνω | to make small | 15 | (1.5) | (0.159) | (0.01) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 6 | (0.6) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 107 | (11.0) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 9 | (0.9) | (0.18) | (0.04) | |
λέπρα | leprosy | 6 | (0.6) | (0.084) | (0.01) | |
λεπίς | a scale, husk | 4 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 38 | (3.9) | (1.763) | (0.32) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.16) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.01) | |
λειχήν | a tree-moss, lichen | 3 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 12 | (1.2) | (1.614) | (4.04) | |
λειότης | smoothness | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.2) | (0.724) | (0.14) | |
λειεντερία | passing one's food undigested | 9 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.1) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 847 | (87.4) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέβης | a kettle | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάρυγξ | the larynx | 12 | (1.2) | (0.131) | (0.01) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 4 | (0.4) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 93 | (9.6) | (15.895) | (13.47) | |
λακίς | a rent, rending | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.44) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.03) | too few |
κώφωσις | injury | 9 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
Κῶς | Cos | 1 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | too few |
κώνειον | hemlock | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωματώδης | lethargic | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
κῶμα | deep sleep, slumber | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.05) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 17 | (1.8) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτέος | one must hinder | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κῶλον | a limb | 6 | (0.6) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 8 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κύω | to conceive | 27 | (2.8) | (0.216) | (0.15) | |
κύφωσις | being humpbacked | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
κυφόομαι | have curvature of the spine | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
κύτος | the hollow | 6 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | |
κύστις | the bladder | 79 | (8.1) | (0.499) | (0.02) | |
κύρτος | weels | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.04) | |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
κυρίως | like a lord | 17 | (1.8) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 3 | (0.3) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 38 | (3.9) | (8.273) | (1.56) | |
κυνόδους | a canine tooth | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
κυνάγχης | dog-throttler | 7 | (0.7) | (0.015) | (0.0) | too few |
κυνάγχη | dog-quinsy | 13 | (1.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (0.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 4 | (0.4) | (0.041) | (0.02) | |
κύησις | conception | 4 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.01) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 27 | (2.8) | (0.269) | (0.1) | |
κύαμος | a bean | 2 | (0.2) | (0.133) | (0.08) | |
κτείς | a comb | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 5 | (0.5) | (0.844) | (2.43) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 5 | (0.5) | (1.415) | (1.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 3 | (0.3) | (0.098) | (0.05) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.1) | (0.752) | (0.83) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 4 | (0.4) | (0.133) | (0.1) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 8 | (0.8) | (0.09) | (0.02) | |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.11) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 2 | (0.2) | (0.113) | (0.01) | |
κριτήριον | a means for judging | 3 | (0.3) | (0.283) | (0.02) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 106 | (10.9) | (1.732) | (0.64) | |
κρίσιμος | decisive, critical | 32 | (3.3) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 66 | (6.8) | (2.811) | (3.25) | |
κριμνώδης | like coarse meal | 4 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
κρίμνον | coarse meal | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 4 | (0.4) | (0.542) | (0.82) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 13 | (1.3) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 76 | (7.8) | (1.047) | (0.01) | |
κράς | the head | 4 | (0.4) | (0.088) | (0.55) | |
κράμβη | cabbage, kail | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.0) | too few |
κραιπάλη | a drunken head-ache | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
κραδαίνω | to swing, wave, brandish | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.07) | too few |
κοχλίας | a snail with a spiral shell | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 7 | (0.7) | (0.942) | (0.38) | |
κουφίζω | to be light | 3 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | |
κοτυληδών | any cup-shaped hollow | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
κόστος | spice, Saussurea Lappa | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 1 | (0.1) | (3.744) | (1.56) | too few |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.72) | too few |
κορυζάω | to run at the nose | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
κόρυζα | a running at the nose | 12 | (1.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.1) | (0.698) | (2.34) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.24) | too few |
κοπώδης | wearying, wearing | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 4 | (0.4) | (0.176) | (0.1) | |
κόπος | a striking, beating | 19 | (2.0) | (0.276) | (0.16) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.1) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 2 | (0.2) | (0.419) | (1.22) | |
κολοβός | docked, curtailed | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (0.2) | (0.116) | (0.02) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 9 | (0.9) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | |
Κόϊντος | Quintus | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.27) | too few |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 65 | (6.7) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 5 | (0.5) | (0.492) | (0.55) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 7 | (0.7) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 6 | (0.6) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 106 | (10.9) | (1.676) | (0.1) | |
κνισόω | to reduce to vapour | 3 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
Κνίδος | Cnidos | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | too few |
κνησμώδης | affected with itching | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
κνησμός | an itching, irritation | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
κνημός | the projecting limb | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.07) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 3 | (0.3) | (0.413) | (0.18) | |
κνάω | to scrape | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.09) | too few |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.07) | |
κλέω | make famous | 4 | (0.4) | (0.079) | (0.18) | |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 4 | (0.4) | (0.075) | (0.14) | |
κλείω | to shut, close, bar | 4 | (0.4) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 3 | (0.3) | (0.295) | (0.38) | |
κλαυθμώδης | broken as if by sobbing | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 2 | (0.2) | (0.415) | (1.03) | |
κίσσα | the jay | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κιρσόω | cause to become varicose | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 6 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
κιννάμωμον | cinnamon | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.03) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 1 | (0.1) | (0.358) | (0.04) | too few |
κίνησις | movement, motion | 64 | (6.6) | (8.43) | (0.2) | |
Κινησίας | Cinesias | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | |
κινέω | to set in motion, to move | 71 | (7.3) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνώδης | dangerous | 6 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 21 | (2.2) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 11 | (1.1) | (0.652) | (1.82) | |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.1) | (0.644) | (0.11) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.24) | too few |
κεφαλή | the head | 98 | (10.1) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαλγία | head-ache | 9 | (0.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
κεφαλαλγής | causing headache | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
κεφαλαλγέω | suffer from headache | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 16 | (1.7) | (0.962) | (0.27) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 4 | (0.4) | (0.321) | (0.24) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.12) | too few |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.14) | too few |
κένωσις | an emptying | 126 | (13.0) | (0.343) | (0.01) | |
κενόω | to empty out, drain | 114 | (11.8) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 12 | (1.2) | (2.157) | (3.12) | |
κενεαγγίη | lowering | 4 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
κεναγγία | emptiness of vessels | 4 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
κελεύω | to urge | 21 | (2.2) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 11 | (1.1) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρων | a wind on the Phasis | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | too few |
καχεξία | a bad habit of body | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
καυσώδης | suffering from heat, parched | 3 | (0.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
καυσόω | heat | 4 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
καῦσος | bilious fever | 22 | (2.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
καῦσις | a burning | 5 | (0.5) | (0.074) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 10 | (1.0) | (0.182) | (0.14) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 9 | (0.9) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 72 | (7.4) | (3.125) | (0.89) | |
κάτοξυς | very sharp, piercing | 12 | (1.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.1) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατέχω | to hold fast | 12 | (1.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατεργασία | working up | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 6 | (0.6) | (0.29) | (0.46) | |
κατέπεφνον | to kill, slay | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.19) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 3 | (0.3) | (0.114) | (0.21) | |
κάτειμι | go down | 3 | (0.3) | (0.298) | (0.32) | |
καταψύχω | to cool, chill | 4 | (0.4) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατάψυξις | cooling | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 3 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | |
κατάχυσις | pouring on | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 6 | (0.6) | (0.129) | (0.15) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 3 | (0.3) | (0.143) | (0.25) | |
κατάφωρος | detected: manifest | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφορά | conveyance | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
καταφέρω | to bring down | 7 | (0.7) | (0.383) | (0.29) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.27) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.1) | (0.369) | (0.84) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 65 | (6.7) | (0.561) | (0.38) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 3 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | |
κατασπείρω | to sow thickly | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | |
κατασκήπτω | to rush down | 8 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | |
κατασκευή | preparation | 3 | (0.3) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 4 | (0.4) | (1.81) | (0.77) | |
κατάρροος | a running from the head, a catarrh | 6 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
καταρροϊκός | of a catarrh, catarrhal | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
καταρρήγνυμι | to break down | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.13) | |
καταρρέω | to flow down | 8 | (0.8) | (0.069) | (0.07) | |
κατάπτωσις | fall | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 18 | (1.9) | (0.238) | (0.15) | |
καταπέμπω | to send down | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 2 | (0.2) | (0.203) | (0.32) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (0.2) | (0.416) | (0.32) | |
καταμήνιος | monthly | 27 | (2.8) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 3 | (0.3) | (0.236) | (0.31) | |
καταμαθητέον | one must learn thoroughly, observe closely | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 7 | (0.7) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλοιπος | left remaining | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.03) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 5 | (0.5) | (0.163) | (0.07) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 8 | (0.8) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 3 | (0.3) | (0.396) | (0.89) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 14 | (1.4) | (2.437) | (2.68) | |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.11) | too few |
κατάκλισις | a making | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 5 | (0.5) | (0.243) | (0.4) | |
καταέννυμι | clothe, cover | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.08) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.04) | too few |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.12) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.03) | too few |
καταβολή | a throwing | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.06) | |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (0.2) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,278 | (131.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρφαλέος | dry, parched | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
κάρτα | very, very, much, extremely | 3 | (0.3) | (0.204) | (0.8) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.2) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός | fruit | 2 | (0.2) | (1.621) | (1.05) | |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
καρκίνος | a crab | 13 | (1.3) | (0.17) | (0.02) | |
καρηβαρικός | subject to headache | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
καρδιώσσω | have heartburn | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 16 | (1.7) | (2.87) | (0.99) | |
κάπρος | the boar, wild boar | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.13) | too few |
καπνώδης | smoky | 3 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | |
κἄν | and if, even if, although | 8 | (0.8) | (1.617) | (0.18) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 95 | (9.8) | (1.144) | (1.08) | |
Καμβύσης | Cambyses | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.98) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 4 | (0.4) | (0.2) | (0.54) | |
καλός | beautiful | 70 | (7.2) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 72 | (7.4) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.1) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλάμινος | made of reed | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.07) | too few |
κάκωσις | ill-treatment | 3 | (0.3) | (0.092) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 7 | (0.7) | (0.344) | (0.41) | |
κακόσιτος | eating badly | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 126 | (13.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | |
κακοπραγέω | to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 2 | (0.2) | (0.057) | (0.21) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 6 | (0.6) | (0.165) | (0.01) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 4 | (0.4) | (0.054) | (0.02) | |
κακόζηλος | imitating unhappily. | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
κάκη | wickedness, vice | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
καίω | to light, kindle | 21 | (2.2) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 42 | (4.3) | (2.582) | (1.38) | |
καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.13) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 16 | (1.7) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 39 | (4.0) | (4.163) | (8.09) | |
καί | and, also | 4,553 | (469.7) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 1 | (0.1) | (0.867) | (0.28) | too few |
καθυγραίνω | moisten well | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
καθότι | in what manner | 7 | (0.7) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 18 | (1.9) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 2 | (0.2) | (0.361) | (0.07) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (0.1) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 27 | (2.8) | (2.674) | (4.86) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 8 | (0.8) | (0.359) | (1.22) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 3 | (0.3) | (0.492) | (0.37) | |
καθεκτικός | capable of holding | 19 | (2.0) | (0.045) | (0.0) | too few |
καθαρτικός | for cleansing | 5 | (0.5) | (0.061) | (0.0) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 68 | (7.0) | (0.392) | (0.05) | |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 10 | (1.0) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαίρω | to make pure | 63 | (6.5) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 16 | (1.7) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθά | according as, just as | 110 | (11.3) | (5.439) | (4.28) | |
Ἰωνία | Ionia | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.72) | too few |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 8 | (0.8) | (0.163) | (0.03) | |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.2) | (1.082) | (0.54) | |
ἴσως | equally, in like manner | 17 | (1.8) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 18 | (1.9) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 7 | (0.7) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 14 | (1.4) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 7 | (0.7) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 103 | (10.6) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνόω | make dry | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 12 | (1.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 37 | (3.8) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχναίνω | to make dry | 4 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 8 | (0.8) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχιάς | hip-disease | 3 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 12 | (1.2) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 46 | (4.7) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 2 | (0.2) | (0.177) | (0.96) | |
Ἱππῶναξ | Hipponax | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.1) | (3.33) | (7.22) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 291 | (30.0) | (1.33) | (0.32) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 5 | (0.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.1) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἵξις | coming | 3 | (0.3) | (0.06) | (0.0) | too few |
ἰνίον | the muscle at the back of the neck, the nape of the neck | 6 | (0.6) | (0.159) | (0.02) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 27 | (2.8) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.2) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 2 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | |
ἰλυώδης | muddy, slimy | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 4 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | |
ἴλιγγος | a spinning round | 7 | (0.7) | (0.014) | (0.01) | |
ἴκτερος | jaundice | 10 | (1.0) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἰκτερικός | jaundiced | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 47 | (4.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 48 | (5.0) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἱδρώς | sweat | 49 | (5.1) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.1) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 11 | (1.1) | (0.163) | (0.09) | |
ἶδος | violent heat | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 2 | (0.2) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 68 | (7.0) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 15 | (1.5) | (1.544) | (0.48) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 57 | (5.9) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 4 | (0.4) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεῖον | a surgery | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἰατικός | healing | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 20 | (2.1) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 39 | (4.0) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμβος | an iambus | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 20 | (2.1) | (0.16) | (0.02) | |
θώρηξις | drinking to intoxication | 5 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 7 | (0.7) | (0.039) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 43 | (4.4) | (0.849) | (0.49) | |
θύμος | thyme | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
θυμός | the soul | 3 | (0.3) | (1.72) | (7.41) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 5 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.08) | too few |
θρύμμα | that which is broken off, a piece, bit | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
θρομβώδης | like clots, clotted | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
θρόμβος | a lump, piece | 4 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 22 | (2.3) | (0.632) | (0.33) | |
θρέψις | nourishing | 9 | (0.9) | (0.082) | (0.01) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (0.2) | (0.245) | (0.66) | |
Θρᾴκη | Thrace | 3 | (0.3) | (0.337) | (1.05) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.26) | too few |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 8 | (0.8) | (0.238) | (0.22) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 3 | (0.3) | (0.291) | (0.06) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.18) | too few |
θῆλυς | female | 18 | (1.9) | (1.183) | (0.69) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 5 | (0.5) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητός | that may be seen | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 6 | (0.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.1) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 4 | (0.4) | (0.925) | (1.43) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.1) | (1.601) | (0.25) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 92 | (9.5) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 35 | (3.6) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 31 | (3.2) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 174 | (17.9) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 11 | (1.1) | (0.231) | (0.04) | |
θέρμασμα | warm fomentation | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 17 | (1.8) | (1.019) | (0.08) | |
θερινός | of summer, in summer | 18 | (1.9) | (0.177) | (0.09) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 28 | (2.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 24 | (2.5) | (0.954) | (0.4) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | too few |
θεός | god | 2 | (0.2) | (26.466) | (19.54) | |
θειώδης | sulphureous | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 19 | (2.0) | (1.993) | (1.71) | |
Θεαίτητος | Theaetetus | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.0) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 19 | (2.0) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 9 | (0.9) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.572) | (0.65) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 17 | (1.8) | (0.719) | (0.67) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (0.2) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | (0.2) | (0.946) | (1.63) | |
θανατώδης | indicating death | 20 | (2.1) | (0.097) | (0.01) | |
θάνατος | death | 45 | (4.6) | (3.384) | (2.71) | |
θανάσιμος | deadly | 40 | (4.1) | (0.145) | (0.09) | |
θάλψις | warming, fomenting | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 6 | (0.6) | (0.061) | (0.03) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | too few |
θάλασσα | the sea | 5 | (0.5) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.1) | (0.679) | (2.1) | too few |
ἦτρον | the part below the navel, the abdomen | 3 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 131 | (13.5) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 8 | (0.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 7 | (0.7) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 47 | (4.8) | (2.969) | (2.18) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἠρινός | of or in spring | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | |
ἦρι | early | 12 | (1.2) | (0.059) | (0.2) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.55) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 6 | (0.6) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἧπαρ | the liver | 53 | (5.5) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 16 | (1.7) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 7 | (0.7) | (0.576) | (0.22) | |
ἡμιτριταῖος | half every three days | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 2 | (0.2) | (1.26) | (1.05) | |
ἠμί | to say | 3 | (0.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 6 | (0.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 21 | (2.2) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (0.2) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 160 | (16.5) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 4 | (0.4) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 113 | (11.7) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 21 | (2.2) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 20 | (2.1) | (0.653) | (1.14) | |
ἤκιστος | the gentlest | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἦθος | custom, character | 1 | (0.1) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἡδύς | sweet | 7 | (0.7) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.1) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἤδη | already | 88 | (9.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.1) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγητέον | one must lead | 5 | (0.5) | (0.056) | (0.09) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 25 | (2.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 2 | (0.2) | (0.215) | (0.1) | |
Ἥβη | Hebe | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 14 | (1.4) | (0.154) | (0.32) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.23) | |
ἡβάσκω | to come to man's estate, come to one's strength | 4 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.1) | (1.346) | (0.16) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 17 | (1.8) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (0.3) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (0.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 492 | (50.8) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 5 | (0.5) | (0.161) | (0.01) | |
ζωός | alive, living | 41 | (4.2) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 47 | (4.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζώνη | a belt, girdle | 3 | (0.3) | (0.152) | (0.18) | |
ζωή | a living | 2 | (0.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζυμόω | to leaven | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 32 | (3.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 4 | (0.4) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 10 | (1.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 6 | (0.6) | (4.739) | (12.03) | |
Ζεῦξις | Zeuxis | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.15) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 4 | (0.4) | (0.153) | (0.64) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 3 | (0.3) | (0.037) | (0.0) | too few |
ζάω | to live | 2 | (0.2) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | (0.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἕωθεν | from morn | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.26) | too few |
ἕψησις | a boiling | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἔχω | to have | 426 | (43.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.1) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.1) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 15 | (1.5) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 4 | (0.4) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 2 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 64 | (6.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.26) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὔχυμος | wellflavoured | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 5 | (0.5) | (0.057) | (0.01) | |
εὔφορος | well | 24 | (2.5) | (0.084) | (0.01) | |
εὐφορία | power of enduring easily | 4 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.2) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτοκία | happy child-birth | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐσταθής | well-based, well-built | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | too few |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 5 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
εὔρωστος | stout, strong | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.09) | |
εὐρωστία | stoutness, strength | 5 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐρυχωρία | open space, free room | 12 | (1.2) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | |
εὔροος | fair-flowing | 9 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | |
εὑρίσκω | to find | 41 | (4.2) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (0.3) | (0.392) | (0.02) | |
εὐπρόσθετος | easily assimilated | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.21) | |
εὔπνοια | easiness of breathing. | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 3 | (0.3) | (0.112) | (0.35) | |
εὔπεπτος | easy of digestion | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὐνοῦχος | a eunuch | 6 | (0.6) | (0.252) | (0.12) | |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὔλυτος | easy to untie | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 17 | (1.8) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 4 | (0.4) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.07) | |
εὔκριτος | easy to decide | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 10 | (1.0) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 3 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | |
εὐκίνητος | easily moved | 4 | (0.4) | (0.101) | (0.03) | |
εὐθυωρία | straight course | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | |
εὐθύς | straight, direct | 37 | (3.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐήκοος | hearing well | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 11 | (1.1) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεξανάλωτος | easy of digestion | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδιος | calm, fine, clear | 3 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 36 | (3.7) | (0.317) | (0.03) | |
εὐανθής | blooming, budding | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὐάλωτος | easy to be taken | 3 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
Εὐαγόρας | Euagoras | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | too few |
εὖ | well | 9 | (0.9) | (2.642) | (5.92) | |
ἐτυμολογία | etymology | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 42 | (4.3) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 20 | (2.1) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 105 | (10.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἐτησίαι | periodic winds | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 7 | (0.7) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 2 | (0.2) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 204 | (21.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἔσω | to the interior | 12 | (1.2) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 60 | (6.2) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχατόγηρως | in extreme old age | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 2 | (0.2) | (0.104) | (0.15) | |
ἔσθος | garment | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐσθίω | to eat | 10 | (1.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρῶ | [I will say] | 209 | (21.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 10 | (1.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 5 | (0.5) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 1 | (0.1) | (0.119) | (1.4) | too few |
ἐρυσιπελατώδης | of the nature of ἐρυσίπελας | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 24 | (2.5) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 17 | (1.8) | (0.374) | (0.35) | |
Ἐρυθραί | Erythrae, town in Ionia | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.04) | too few |
ἐρυγή | belching | 2 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 8 | (0.8) | (0.18) | (0.28) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.22) | too few |
ἕρπης | shingles | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 8 | (0.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 4 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 7 | (0.7) | (0.331) | (0.01) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 2 | (0.2) | (0.13) | (0.41) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 11 | (1.1) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρεύθω | to make red, stain red | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἔρευθος | redness, flush | 2 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρεθισμός | irritation | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 4 | (0.4) | (0.169) | (0.18) | |
ἔρδω | to do | 4 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 5 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔργω | to bar one's way | 2 | (0.2) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work | 21 | (2.2) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 127 | (13.1) | (2.772) | (1.58) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 9 | (0.9) | (0.237) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 20 | (2.1) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτακαιδέκατος | seventeenth | 3 | (0.3) | (0.066) | (0.02) | |
ἑπτά | seven | 19 | (2.0) | (1.073) | (1.19) | |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
ἔπος | a word | 2 | (0.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἔπομβρος | very rainy | 10 | (1.0) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐπομβρίζω | water with rain | 4 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπομβρία | heavy rain, abundance of wet, wet weather | 7 | (0.7) | (0.029) | (0.01) | |
ἕπομαι | follow | 62 | (6.4) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 15 | (1.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφλόγισμα | superficial inflammation | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 33 | (3.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.1) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 8 | (0.8) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 35 | (3.6) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιτρέφω | to rear upon | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 13 | (1.3) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρεπτέος | one must permit | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτολή | the rising of a star | 4 | (0.4) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 4 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 2 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευσις | devotion | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 4 | (0.4) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 27 | (2.8) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | too few |
ἐπίτεκνος | capable of bearing children, fruitful | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 7 | (0.7) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 5 | (0.5) | (0.062) | (0.01) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 7 | (0.7) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 5 | (0.5) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.1) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπίσταμαι | to know | 6 | (0.6) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 3 | (0.3) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 11 | (1.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 4 | (0.4) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισημασία | marking | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 3 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 24 | (2.5) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 16 | (1.7) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 6 | (0.6) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 6 | (0.6) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 8 | (0.8) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπίπλοον | fold of the peritoneum, omentum | 6 | (0.6) | (0.034) | (0.01) | |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 3 | (0.3) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 18 | (1.9) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπινοέω | to think on | 10 | (1.0) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινέφελος | clouded, overcast | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπινεύω | to nod | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.07) | |
ἐπιμετρέω | to measure out besides | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.1) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμελής | careful | 3 | (0.3) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιμαρτυρέω | to bear witness to | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιληψία | stoppage | 11 | (1.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἐπιλήσμων | apt to forget, forgetful | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐπίληπτος | caught | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐπιληπτικός | subject to epilepsy, epileptic | 9 | (0.9) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 4 | (0.4) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 6 | (0.6) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπίκτητος | gained besides | 4 | (0.4) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 6 | (0.6) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικοιμάομαι | to fall asleep over | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 8 | (0.8) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 5 | (0.5) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαταρρέω | to fall down upon | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκαιρος | in fit time | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (0.1) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 3 | (0.3) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 3 | (0.3) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπίδοξος | likely | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 7 | (0.7) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 33 | (3.4) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 3 | (0.3) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 4 | (0.4) | (0.066) | (0.02) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.2) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδεικτέος | one must display | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 16 | (1.7) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 6 | (0.6) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 128 | (13.2) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγάστριος | over the belly | 5 | (0.5) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.1) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 891 | (91.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (0.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἔπειτα | then, next | 10 | (1.0) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.2) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 5 | (0.5) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεί | after, since, when | 133 | (13.7) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 4 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανέρομαι | to question again and again | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπανείρομαι | question again and again | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἐπανατρέφω | feed up, recruit, nourish | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπανάκλησις | recall, reaction | 6 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπαναβαίνω | to get up on, mount | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 9 | (0.9) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπάγω | to bring on | 4 | (0.4) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 4 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | |
ἐοικότως | similarly, like | 50 | (5.2) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 72 | (7.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτέρω | more outside | 9 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξώτερος | outer, utter | 4 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔξωθεν | from without | 32 | (3.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 29 | (3.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξυγραίνω | saturate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐξοχή | prominence | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.24) | too few |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.1) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 7 | (0.7) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἕξις | a having, possession | 11 | (1.1) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 42 | (4.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήκω | to have reached | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἑξηκοστός | sixtieth | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 2 | (0.2) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 12 | (1.2) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 34 | (3.5) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 52 | (5.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 7 | (0.7) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 7 | (0.7) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 3 | (0.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 4 | (0.4) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.26) | |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.1) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξατμίζω | turn into vapour, draw up as vapour | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 9 | (0.9) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαρίθμησις | numbering, enumeration | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 2 | (0.2) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.1) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.1) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἐξάνθησις | growth of young hair | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξάνθημα | efflorescence, eruption, pustule | 4 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐξακοντίζω | to dart | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 49 | (5.1) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.1) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 2 | (0.2) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρόομαι | turn into darnel | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 5 | (0.5) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 12 | (1.2) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιμάτωσις | conversion into blood | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.2) | (0.513) | (1.31) | |
ἔνωμος | rather raw | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐντός | within, inside | 5 | (0.5) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 14 | (1.4) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 57 | (5.9) | (0.506) | (0.07) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 5 | (0.5) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 52 | (5.4) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντασις | tension; limitation | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 3 | (0.3) | (0.27) | (0.02) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 15 | (1.5) | (0.293) | (0.05) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 9 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (0.3) | (0.573) | (0.57) | |
ἐννεάζω | spend one's youth in | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 5 | (0.5) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 72 | (7.4) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 116 | (12.0) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἐνιαυτός | year | 5 | (0.5) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.1) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 2 | (0.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθα | there | 21 | (2.2) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 7 | (0.7) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 25 | (2.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 14 | (1.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 12 | (1.2) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 21 | (2.2) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 4 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 6 | (0.6) | (0.434) | (0.47) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 4 | (0.4) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 4 | (0.4) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 15 | (1.5) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 9 | (0.9) | (0.154) | (0.13) | |
ἑνδεκαταῖος | on the eleventh day | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 15 | (1.5) | (0.273) | (0.02) | |
ἐνδεικτικός | probative | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 73 | (7.5) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 31 | (3.2) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 10 | (1.0) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναφέψω | boil down in | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔνατος | ninth | 2 | (0.2) | (0.196) | (0.18) | |
ἐναταῖος | on the ninth day | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 30 | (3.1) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναποτίθεμαι | lay aside | 3 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 2 | (0.2) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντίος | opposite | 91 | (9.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναιώρημα | suspended matter | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,422 | (146.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφύω | to implant | 3 | (0.3) | (0.251) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 44 | (4.5) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμφραξις | stoppage | 15 | (1.5) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 2 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | |
ἔμφασις | appearing in | 2 | (0.2) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.09) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 5 | (0.5) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπυος | suppurating | 11 | (1.1) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμπύησις | suppuration | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐμπύημα | gathering, abscess | 8 | (0.8) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐμπυέω | suppurate | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐμπροσθότονος | drawn forwards and stiffened | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 107 | (11.0) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 7 | (0.7) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 16 | (1.7) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 5 | (0.5) | (0.382) | (0.47) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.1) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπειρία | experience | 6 | (0.6) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 8 | (0.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 10 | (1.0) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔμμηνος | in a month, done | 4 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐμμαίνομαι | to be mad at | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 10 | (1.0) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμετος | vomiting | 49 | (5.1) | (0.29) | (0.01) | |
ἔμβρυος | growing in | 8 | (0.8) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 30 | (3.1) | (0.294) | (0.03) | |
ἐμβολή | a putting into | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (0.2) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 7 | (0.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 4 | (0.4) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλμινς | worm | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 9 | (0.9) | (0.184) | (0.1) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 9 | (0.9) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 21 | (2.2) | (0.167) | (0.01) | |
ἕλκωσις | ulceration | 14 | (1.4) | (0.063) | (0.01) | |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 7 | (0.7) | (0.044) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 35 | (3.6) | (1.305) | (1.45) | |
ἕλκυσις | attraction | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 35 | (3.6) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 60 | (6.2) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 48 | (5.0) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 2 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | |
ἕλιξ | twisted, curved | 2 | (0.2) | (0.129) | (0.17) | |
ἐλέφας | the elephant | 2 | (0.2) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 3 | (0.3) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (0.5) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 37 | (3.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαιόω | oil | 4 | (0.4) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 5 | (0.5) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 6 | (0.6) | (1.471) | (0.3) | |
ἔκχυσις | outflow | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 7 | (0.7) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφύω | to generate from | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.13) | |
ἔκφυσις | growing out | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.02) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (0.2) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκτροπή | a turning off | 2 | (0.2) | (0.059) | (0.05) | |
ἕκτος | sixth | 6 | (0.6) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 10 | (1.0) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτιτρώσκω | to bring forth untimely: to miscarry | 15 | (1.5) | (0.019) | (0.01) | |
ἔκτηξις | melting away | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκτήκω | to melt out, destroy, by melting | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 17 | (1.8) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκταράσσω | to throw into great trouble, to agitate | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
ἑκταῖος | on the sixth day | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 3 | (0.3) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκσεύομαι | to rush out | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 4 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἐκπυητικός | bringing to suppuration | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐκπύησις | suppuration | 3 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐκπυέω | suppurate | 4 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 4 | (0.4) | (0.064) | (0.05) | |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.06) | |
ἔκπληξις | consternation | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 11 | (1.1) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.1) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 4 | (0.4) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 13 | (1.3) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκλυσις | release | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 7 | (0.7) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἔκκρισις | separation | 22 | (2.3) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 42 | (4.3) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (0.1) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 16 | (1.7) | (0.087) | (0.01) | |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 11 | (1.1) | (0.088) | (0.05) | |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐκθήλυνσις | becoming soft, relaxation | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐκθερμαίνω | warm thoroughly | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 2 | (0.2) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 190 | (19.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (0.3) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 8 | (0.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (0.2) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.66) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 3 | (0.3) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 38 | (3.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 3 | (0.3) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 80 | (8.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 414 | (42.7) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 68 | (7.0) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 62 | (6.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 25 | (2.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἴσω | to within, into | 35 | (3.6) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.1) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσπνέω | to breathe upon | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 4 | (0.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 5 | (0.5) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 7 | (0.7) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
εἷς | one | 130 | (13.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 612 | (63.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω2 | say, speak | 3 | (0.3) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 6 | (0.6) | (0.317) | (0.72) | |
εἶπον | to speak, say | 157 | (16.2) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 29 | (3.0) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 33 | (3.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 1,724 | (177.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 5 | (0.5) | (0.156) | (0.42) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 3 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | |
εἱλέω | sun | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 9 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 50 | (5.2) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοστός | the twentieth | 10 | (1.0) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκοσταῖος | on the twentieth day | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
εἴκοσι | twenty | 11 | (1.1) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 54 | (5.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 3 | (0.3) | (0.246) | (0.38) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 14 | (1.4) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 9 | (0.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 4 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.1) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 402 | (41.5) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 30 | (3.1) | (1.231) | (0.59) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 7 | (0.7) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 12 | (1.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (0.2) | (0.993) | (0.4) | |
ἔδω | to eat | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 10 | (1.0) | (0.381) | (0.47) | |
ἔδεσμα | meat | 8 | (0.8) | (0.3) | (0.01) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 280 | (28.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 41 | (4.2) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 2 | (0.2) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 3 | (0.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 79 | (8.1) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 3 | (0.3) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 2 | (0.2) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.2) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 22 | (2.3) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 4 | (0.4) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (0.4) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγηράσκω | to grow old in one, decay | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | |
ἕβδομος | seventh | 20 | (2.1) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομάς | the number seven | 18 | (1.9) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἑβδομαῖος | on the seventh day | 2 | (0.2) | (0.085) | (0.03) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 23 | (2.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 102 | (10.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐαρινός | spring- | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.16) | |
ἔαρ | spring | 67 | (6.9) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 431 | (44.5) | (23.689) | (20.31) | |
δωδέκατος | the twelfth | 3 | (0.3) | (0.146) | (0.18) | |
δυώδεκα | twelve | 2 | (0.2) | (0.213) | (0.63) | |
δύω | dunk | 7 | (0.7) | (1.034) | (2.79) | |
δυσωδία | foul smell | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | |
δυσώδης | ill-smelling | 7 | (0.7) | (0.107) | (0.02) | |
δυσωδέω | to be ill-smelling | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.14) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 9 | (0.9) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.15) | too few |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 11 | (1.1) | (0.061) | (0.05) | |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.01) | too few |
δυστοκέω | to be in sore travail | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
δύσπνοος | scant of breath | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 11 | (1.1) | (0.071) | (0.0) | too few |
δύσπεπτος | hard to digest | 3 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
δυσουρία | difficult micturition | 8 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
δύσληπτος | hard to catch | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
δύσκριτος | hard to discern | 11 | (1.1) | (0.029) | (0.02) | |
δύσκρατος | of bad temperament | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 35 | (3.6) | (0.213) | (0.0) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκολία | discontent, peevishness | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 3 | (0.3) | (0.36) | (0.23) | |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 4 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | |
δυσθυμία | despondency, despair | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | |
δυσθυμέω | to be melancholy, angry | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσθήρατος | hard to catch | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
δυσεντερία | dysentery | 56 | (5.8) | (0.116) | (0.01) | |
δυσανάκλητος | hard to call back | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
δυσαλλοίωτος | hard to alter | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δυοκαίδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.13) | too few |
δύο | two | 29 | (3.0) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 35 | (3.6) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεύω | to hold power | 3 | (0.3) | (0.076) | (0.14) | |
δύναμις | power, might, strength | 182 | (18.8) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 143 | (14.8) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμος | a course, running, race | 3 | (0.3) | (0.517) | (0.75) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 15 | (1.5) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 20 | (2.1) | (0.554) | (0.08) | |
δράω | to do | 3 | (0.3) | (1.634) | (2.55) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 1 | (0.1) | (0.757) | (0.25) | too few |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοτέος | to be given | 11 | (1.1) | (0.115) | (0.13) | |
δόξα | a notion | 4 | (0.4) | (4.474) | (2.49) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (0.2) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 98 | (10.1) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.1) | (1.275) | (0.55) | too few |
Δίων | Dio | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
διωθέω | to push asunder, tear away | 5 | (0.5) | (0.059) | (0.14) | |
διψώδης | thirsty | 5 | (0.5) | (0.074) | (0.0) | too few |
δίψος | thirst | 2 | (0.2) | (0.104) | (0.06) | |
διψάω | to thirst | 8 | (0.8) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 3 | (0.3) | (0.179) | (0.18) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 5 | (0.5) | (0.31) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | |
διυγραίνω | soak thoroughly | 5 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
δισσός | two-fold, double | 26 | (2.7) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 14 | (1.4) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόος | twofold, double | 4 | (0.4) | (0.673) | (0.55) | |
διότι | for the reason that, since | 29 | (3.0) | (2.819) | (2.97) | |
διορισμός | division, distinction | 4 | (0.4) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 4 | (0.4) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 24 | (2.5) | (1.239) | (0.21) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.14) | too few |
Διοκλέης | Diocles | 4 | (0.4) | (0.102) | (0.09) | |
διοικέω | to manage a house | 10 | (1.0) | (0.379) | (0.3) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 37 | (3.8) | (5.73) | (5.96) | |
δίμηνος | of, for, lasting two months | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.1) | (2.021) | (2.95) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (0.3) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 6 | (0.6) | (0.214) | (0.15) | |
διήκω | to extend | 3 | (0.3) | (0.157) | (0.07) | |
διηθέω | to strain through, filter | 3 | (0.3) | (0.053) | (0.04) | |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (0.2) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.1) | (0.825) | (0.38) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 24 | (2.5) | (1.398) | (1.59) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 16 | (1.7) | (0.235) | (0.1) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 17 | (1.8) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 3 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | |
διελέγχω | to refute utterly | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.01) | |
διεκπίπτω | issue, escape through | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
διέκ | through and out of | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.27) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.1) | (0.272) | (0.16) | too few |
δίδωμι | to give | 68 | (7.0) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 3 | (0.3) | (0.243) | (0.21) | |
δίδημι | to bind, fetter | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
διδάσκω | to teach | 99 | (10.2) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 4 | (0.4) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 14 | (1.4) | (1.33) | (0.05) | |
διαχώρησις | excretion | 24 | (2.5) | (0.05) | (0.0) | too few |
διαχώρημα | excrement | 23 | (2.4) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 16 | (1.7) | (0.132) | (0.01) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.2) | (0.24) | (0.38) | |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 3 | (0.3) | (0.12) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 7 | (0.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 15 | (1.5) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 19 | (2.0) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 16 | (1.7) | (0.143) | (0.11) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 27 | (2.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 6 | (0.6) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 33 | (3.4) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 4 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.1) | (0.65) | (0.77) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 3 | (0.3) | (0.617) | (0.8) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 4 | (0.4) | (0.457) | (0.41) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 7 | (0.7) | (0.187) | (0.15) | |
διάτασις | tension | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.01) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 6 | (0.6) | (0.43) | (0.56) | |
διαστροφή | distortion | 6 | (0.6) | (0.072) | (0.01) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 3 | (0.3) | (0.151) | (0.06) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 2 | (0.2) | (0.246) | (0.07) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.1) | (0.667) | (0.06) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 3 | (0.3) | (0.271) | (0.35) | |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 35 | (3.6) | (0.09) | (0.01) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.05) | |
διάρθρωσις | articulation | 2 | (0.2) | (0.173) | (0.0) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διάπυος | suppurating | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
διαπύησις | suppuration | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
διαπυέω | suppurate | 4 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 2 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | |
διαπονέω | to work out with labour | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.05) | too few |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 10 | (1.0) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπνέω | to blow through | 7 | (0.7) | (0.047) | (0.02) | |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.83) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 12 | (1.2) | (2.096) | (1.0) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | too few |
διανάστασις | rising up | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
διαναπαύω | allow to rest awhile | 2 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 20 | (2.1) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 3 | (0.3) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 13 | (1.3) | (0.884) | (1.29) | |
διαλυτικός | able to sever | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.96) | |
διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 2 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 26 | (2.7) | (0.353) | (0.19) | |
διάλειμμα | an interval | 3 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 6 | (0.6) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 4 | (0.4) | (0.836) | (0.69) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.06) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.22) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.2) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 7 | (0.7) | (0.94) | (0.53) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 16 | (1.7) | (0.153) | (0.23) | |
διακοπή | a gash, cleft | 10 | (1.0) | (0.024) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 13 | (1.3) | (0.791) | (0.79) | |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
διαιτέω | turn by entreaty | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.02) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 21 | (2.2) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 86 | (8.9) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 7 | (0.7) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 7 | (0.7) | (1.82) | (0.17) | |
διαθέω | to run about | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.01) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 112 | (11.6) | (1.947) | (0.89) | |
διαθερμαίνω | to warm through | 3 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
διάζευξις | a disjoining, parting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
διαζάω | to live through, pass | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | |
διαδύνω | to slip through | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 4 | (0.4) | (0.26) | (0.09) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 4 | (0.4) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | (0.2) | (0.256) | (0.24) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.07) | too few |
διάγω | to carry over | 4 | (0.4) | (0.532) | (0.39) | |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 13 | (1.3) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 13 | (1.3) | (0.387) | (0.26) | |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
διαβιβρώσκω | to eat up | 3 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.68) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 990 | (102.1) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 15 | (1.5) | (0.763) | (0.43) | |
δῆξις | a bite, biting | 5 | (0.5) | (0.066) | (0.0) | too few |
δηλωτικός | indicative | 7 | (0.7) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 120 | (12.4) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 37 | (3.8) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 98 | (10.1) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.22) | too few |
δηκτικός | able to bite, biting, stinging | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 133 | (13.7) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 199 | (20.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 199 | (20.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 14 | (1.4) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 2 | (0.2) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 61 | (6.3) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.1) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.1) | (0.794) | (0.7) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 57 | (5.9) | (1.071) | (0.48) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δεόντως | as it ought | 15 | (1.5) | (0.17) | (0.19) | |
δεξιός | on the right hand | 15 | (1.5) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.42) | too few |
Δεξαμένη | Dexamene | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | |
δέκα | ten | 1 | (0.1) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 2 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (0.3) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 64 | (6.6) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.1) | (1.45) | (3.46) | too few |
δεῖ | it is necessary | 86 | (8.9) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.07) | too few |
δέ | but | 1,782 | (183.8) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 11 | (1.1) | (0.228) | (0.13) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.16) | |
δαπανάω | to spend | 4 | (0.4) | (0.235) | (0.23) | |
δάκτυλος | a finger | 2 | (0.2) | (1.064) | (0.23) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 3 | (0.3) | (0.219) | (0.41) | |
δάκρυον | a tear | 1 | (0.1) | (0.515) | (1.27) | too few |
δακνώδης | biting, pungent | 18 | (1.9) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 13 | (1.3) | (0.363) | (0.32) | |
γυνή | a woman | 85 | (8.8) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικόω | make effeminate | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 13 | (1.3) | (0.288) | (0.18) | |
γυμνόω | to strip naked | 3 | (0.3) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (0.2) | (0.564) | (0.65) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 4 | (0.4) | (0.076) | (0.24) | |
γύμνασις | exercise | 3 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 17 | (1.8) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 7 | (0.7) | (0.53) | (0.21) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 215 | (22.2) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 24 | (2.5) | (2.255) | (0.49) | |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.1) | (1.361) | (0.07) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 4 | (0.4) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 87 | (9.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 4 | (0.4) | (0.542) | (1.34) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 3 | (0.3) | (0.141) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 2 | (0.2) | (0.359) | (0.16) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 19 | (2.0) | (0.347) | (0.16) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.1) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 5 | (0.5) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 24 | (2.5) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 4 | (0.4) | (0.472) | (0.18) | |
γναθόω | hit on the cheek | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | |
γνάθος | the jaw | 6 | (0.6) | (0.144) | (0.08) | |
γλῶσσα | the tongue | 13 | (1.3) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 2 | (0.2) | (1.252) | (1.06) | |
γλίσχρων | glutton | 3 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλισχρότης | stickiness | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 14 | (1.4) | (0.281) | (0.03) | |
γλαύκωσις | blindness from | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 38 | (3.9) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 1,100 | (113.5) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | too few |
γῆρας | old age | 18 | (1.9) | (0.553) | (0.83) | |
γῆ | earth | 9 | (0.9) | (10.519) | (12.21) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 8 | (0.8) | (0.257) | (0.02) | |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 38 | (3.9) | (0.646) | (2.58) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.19) | too few |
γένος | race, stock, family | 30 | (3.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 2 | (0.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 37 | (3.8) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 6 | (0.6) | (0.162) | (0.05) | |
γέννα | descent, birth | 6 | (0.6) | (0.243) | (0.1) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 42 | (4.3) | (4.522) | (0.32) | |
γέλως | laughter | 2 | (0.2) | (0.371) | (0.46) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 2 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
γε | at least, at any rate | 385 | (39.7) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 166 | (17.1) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 1,011 | (104.3) | (110.606) | (74.4) | |
γάλα | milk | 28 | (2.9) | (0.9) | (0.37) | |
γαγγραινόομαι | become gangrenous | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
βρόγχος | trachea, windpipe | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.09) | too few |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 61 | (6.3) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύνω | to shorten, to use as a short syllable | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
βραχυλογία | brevity in speech | 9 | (0.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
βραχίων | the arm | 2 | (0.2) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 3 | (0.3) | (0.151) | (0.14) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραδύς | slow | 13 | (1.3) | (0.818) | (0.38) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 2 | (0.2) | (0.08) | (0.04) | |
βράγχος | hoarseness | 11 | (1.1) | (0.022) | (0.01) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 63 | (6.5) | (8.59) | (11.98) | |
βουβών | the groin | 4 | (0.4) | (0.169) | (0.01) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 22 | (2.3) | (0.292) | (0.1) | |
Βορέας | North wind | 3 | (0.3) | (0.257) | (0.8) | |
βορβορώδης | muddy, miry | 3 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
βολβός | a bulb | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.15) | too few |
βοήθημα | resource | 24 | (2.5) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.2) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.89) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | too few |
βλήχων | pennyroyal | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
βληχρός | weak, faint, slight | 3 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 5 | (0.5) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 6 | (0.6) | (1.591) | (1.51) | |
βλάψις | a harming, damage | 6 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 73 | (7.5) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 42 | (4.3) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 5 | (0.5) | (0.225) | (0.1) | |
βίος | life | 24 | (2.5) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 24 | (2.5) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 75 | (7.7) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 13 | (1.3) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 2 | (0.2) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 8 | (0.8) | (0.98) | (2.59) | |
βηχώδης | coughing | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
βήσσω | to cough | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
βήξ | a cough | 44 | (4.5) | (0.245) | (0.01) | |
βελτίων | better | 40 | (4.1) | (1.81) | (1.12) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.02) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 5 | (0.5) | (0.761) | (0.93) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.2) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.1) | (0.97) | (0.55) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 2 | (0.2) | (0.2) | (0.24) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.06) | too few |
βαρύς | heavy | 8 | (0.8) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 11 | (1.1) | (0.225) | (0.19) | |
βαρυήκοος | hard of hearing | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
βαρυηκοΐα | hardness of hearing | 3 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
βᾶρος | spice | 4 | (0.4) | (0.105) | (0.01) | |
βάρος | weight | 4 | (0.4) | (0.679) | (0.29) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 6 | (0.6) | (0.246) | (0.07) | |
Βάκχειος | Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.16) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 4 | (0.4) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 43 | (4.4) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισις | a walking, going | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
ἄω3 | to satiate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 2 | (0.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχροος | colourless | 4 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 26 | (2.7) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχλυώδης | hazy, misty | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 9 | (0.9) | (0.195) | (0.11) | |
ἄφυκτος | not to be shunned, from which none escape | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἀφρώδης | foamy | 17 | (1.8) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀφρός | foam | 11 | (1.1) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφρόομαι | become frothy | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 3 | (0.3) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφροδισιάζω | have sexual intercourse | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀφρέω | to befoam, cover with foam | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | (0.2) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.1) | (0.463) | (0.05) | too few |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 11 | (1.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 38 | (3.9) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 4 | (0.4) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.36) | too few |
ἄφθα | an infantile disease, thrush | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 3 | (0.3) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 10 | (1.0) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφεκτέος | one must abstain from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 3 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 10 | (1.0) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 3 | (0.3) | (0.312) | (0.01) | |
αὐχμός | to burn | 7 | (0.7) | (0.086) | (0.04) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 17 | (1.8) | (0.058) | (0.01) | |
αὐχήν | the neck, throat | 4 | (0.4) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 164 | (16.9) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,579 | (162.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 32 | (3.3) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτόθι | on the spot | 3 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 25 | (2.6) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 16 | (1.7) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 3 | (0.3) | (0.215) | (0.02) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 11 | (1.1) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 54 | (5.6) | (1.963) | (1.01) | |
αὖθις | back, back again | 22 | (2.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.13) | too few |
αὗ | bow wow | 2 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 11 | (1.1) | (2.474) | (4.78) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀτροφία | want of food | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 3 | (0.3) | (0.057) | (0.01) | |
ἄτοπος | out of place | 10 | (1.0) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.1) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀτονία | slackness, enervation, debility | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 5 | (0.5) | (0.391) | (0.03) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.1) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἄτερ | without | 5 | (0.5) | (0.127) | (0.3) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (0.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτάρ | but, yet | 7 | (0.7) | (0.881) | (8.18) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 7 | (0.7) | (0.313) | (0.19) | |
ἀσφαλτώδης | full of or like asphalt | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.05) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 18 | (1.9) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 9 | (0.9) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀστήρικτος | not steady, unstable | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
Ἀστεροπαῖος | Asteropaeus, son of Pelegon | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.19) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.04) | too few |
ἀσκίτης | dropsy, ascites | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 2 | (0.2) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσκαρίς | worm in the intestines | 3 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀσιτία | want of food | 23 | (2.4) | (0.113) | (0.01) | |
ἀσιτέω | to abstain from food, fast | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
ἄσις | slime, mud | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
Ἀσία | Asia | 1 | (0.1) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσθμαίνω | to breathe hard, gasp for breath | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 12 | (1.2) | (0.068) | (0.07) | |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 55 | (5.7) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 5 | (0.5) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 20 | (2.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσηπτος | not liable to decay | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἄση | distress, nausea | 5 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
ἀσαφής | indistinct | 6 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 11 | (1.1) | (0.074) | (0.03) | |
ἄρωμα | any spice | 11 | (1.1) | (0.075) | (0.03) | |
ἀρωγή | help, aid, succour, protection | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.21) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 59 | (6.1) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 4 | (0.4) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 162 | (16.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.2) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.1) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 11 | (1.1) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 8 | (0.8) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 28 | (2.9) | (1.592) | (0.0) | too few |
Ἀρτεμίδωρος | Artemidorus | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσην | male | 20 | (2.1) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 18 | (1.9) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 50 | (5.2) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 6 | (0.6) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (0.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 9 | (0.9) | (1.185) | (1.18) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.03) | too few |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 20 | (2.1) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀρίστων | Ariston | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.34) | too few |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.13) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 1 | (0.1) | (2.814) | (0.15) | too few |
ἄριστος | best | 22 | (2.3) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 8 | (0.8) | (0.284) | (0.36) | |
ἀριστερός | left, on the left | 10 | (1.0) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 11 | (1.1) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.1) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἄρθρον | a joint | 41 | (4.2) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρθρῖτις | of or in the joints; (subst) gout | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀρθριτικός | of or for the joints, diseased in the joints | 6 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 2 | (0.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 4 | (0.4) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 3 | (0.3) | (0.059) | (0.18) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.2) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραιόω | make porous, rarefy | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἀραιότης | looseness of substance, porousness, rarity | 7 | (0.7) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 7 | (0.7) | (0.26) | (0.07) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (0.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 8 | (0.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπώλεια | destruction | 2 | (0.2) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (0.3) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπύρετος | free from fever | 5 | (0.5) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 8 | (0.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.04) | |
ἀποχωρίζω | to part | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 6 | (0.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀπόχρεμψις | expectoration | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀποφύω | produce | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀπόφυσις | side-shoot | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.01) | |
ἀποφλεγμαίνω | cease to burn | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.1) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 8 | (0.8) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 30 | (3.1) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποτυχία | failure | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀποτροπή | a turning away, averting | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀποτρίβω | to wear out | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.14) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 2 | (0.2) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 3 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 13 | (1.3) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτελευτάω | to end | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.1) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 22 | (2.3) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.1) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 19 | (2.0) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀπόσκηψις | determination | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποσκήπτω | to hurl from above | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀπόσιτος | abstaining from food | 3 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀποσιτία | aversion to food, want of appetite | 3 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποσήπομαι | to lose by mortification | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀποσημαίνω | to give notice by signs, give notice | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.04) | |
ἀπόρροια | effluvia | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.09) | |
ἀπορρέω | to flow | 22 | (2.3) | (0.447) | (0.21) | |
ἄπορος | without passage | 4 | (0.4) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.3) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 5 | (0.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 5 | (0.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπτύω | to spit out | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.1) | too few |
ἀποπλύνω | to wash away | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀποπληξία | madness | 15 | (1.5) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἀπόπληκτος | disabled by a stroke | 6 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | |
ἀποπίπτω | to fall off from | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.11) | |
ἀποπιέζω | squeeze out | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποπατέω | to retire from the way, to go aside to ease oneself | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.2) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 34 | (3.5) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (0.4) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 5 | (0.5) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 6 | (0.6) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.3) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκύησις | bringing forth, birth | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (0.2) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκριτικός | secretory | 3 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 7 | (0.7) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 5 | (0.5) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκοπή | a cutting off | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 3 | (0.3) | (0.193) | (0.33) | |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.32) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 42 | (4.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 5 | (0.5) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.1) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.3) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 9 | (0.9) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀπογηράσκω | to grow old | 7 | (0.7) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀποβήσσω | cough up | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 5 | (0.5) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 136 | (14.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 77 | (7.9) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόος | single, simple | 89 | (9.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (0.2) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.66) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 3 | (0.3) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος | a pear-tree | 2 | (0.2) | (0.223) | (0.06) | |
ἀπεψία | indigestion | 7 | (0.7) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.2) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.1) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπέρρω | to go away, be gone | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.2) | (0.403) | (0.35) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 17 | (1.8) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.1) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἄπειμι | be absent | 3 | (0.3) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 3 | (0.3) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπαυδάω | to forbid | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.1) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 230 | (23.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρτί | completely | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
ἅπαξ | once | 11 | (1.1) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 8 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 2 | (0.2) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 2 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαθής | not suffering | 2 | (0.2) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 5 | (0.5) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπάγχω | to strangle, throttle | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.1) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.1) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 15 | (1.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 10 | (1.0) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 22 | (2.3) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 3 | (0.3) | (0.326) | (0.27) | |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 12 | (1.2) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 4 | (0.4) | (0.419) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 10 | (1.0) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 10 | (1.0) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 43 | (4.4) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 47 | (4.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 3 | (0.3) | (0.07) | (0.1) | |
ἀντίτυπος | repelled | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.04) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 4 | (0.4) | (0.1) | (0.07) | |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | |
ἀντίσπασις | revulsion | 3 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.1) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | (0.3) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 4 | (0.4) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 6 | (0.6) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 9 | (0.9) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντίγραφος | copied | 29 | (3.0) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 5 | (0.5) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 20 | (2.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 3 | (0.3) | (0.372) | (0.81) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 4 | (0.4) | (0.059) | (0.06) | |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀνόρεκτος | without appetite for | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 2 | (0.2) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (0.2) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (0.4) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 3 | (0.3) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 3 | (0.3) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 2 | (0.2) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 2 | (0.2) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνίατος | incurable | 10 | (1.0) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 4 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 3 | (0.3) | (0.093) | (0.22) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 68 | (7.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (0.2) | (0.327) | (0.43) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 6 | (0.6) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.1) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνήρ | a man | 26 | (2.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεύρεσις | a discovery | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄνευ | without | 59 | (6.1) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεμος | wind | 6 | (0.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἀνεκπύητος | not suppurating | 9 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνδρόμεος | of man | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.07) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.1) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 3 | (0.3) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 33 | (3.4) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 7 | (0.7) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.1) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνατομή | dissection | 2 | (0.2) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.2) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (0.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.26) | too few |
ἀναταράσσω | to disturb greatly, rouse to frenzy, confound | 5 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 2 | (0.2) | (0.056) | (0.05) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπτύω | to spit up, sputter | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 25 | (2.6) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 5 | (0.5) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 2 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 2 | (0.2) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (0.2) | (0.323) | (0.31) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (0.3) | (0.194) | (0.08) | |
ἀνάπαλιν | back again | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.01) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀναξηραίνω | to dry up | 3 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 9 | (0.9) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 5 | (0.5) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 18 | (1.9) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 7 | (0.7) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 6 | (0.6) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνάληψις | a taking up | 2 | (0.2) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (0.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 5 | (0.5) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 2 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνάκλησις | a calling on, invocation | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀνακάθαρσις | clearing away | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνακαθαίρω | to clear completely | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 5 | (0.5) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (0.4) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 8 | (0.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 3 | (0.3) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναίμων | without blood, bloodless | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 3 | (0.3) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 2 | (0.2) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀνάθρεψις | renewal, restoration | 4 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀναθέω | run up | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 13 | (1.3) | (0.103) | (0.01) | |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 11 | (1.1) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναγωγή | a leading up | 5 | (0.5) | (0.16) | (0.08) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 8 | (0.8) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 52 | (5.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 44 | (4.5) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 14 | (1.4) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 11 | (1.1) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 7 | (0.7) | (0.742) | (0.63) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.1) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 8 | (0.8) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 282 | (29.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.02) | too few |
ἄμφω | both | 48 | (5.0) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.35) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 41 | (4.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 4 | (0.4) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφιδέξιος | with two right hands, very dextrous | 5 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμφημερινός | quotidian fever | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄμυλος | not ground at the mill | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 3 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμοργις | watery part running out of olive press | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀμόργη | watery part running out of olive press | 2 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.1) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 54 | (5.6) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 11 | (1.1) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 8 | (0.8) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 4 | (0.4) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλει | never mind | 5 | (0.5) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 44 | (4.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμβλυωπία | dim-sightedness | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.1) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (0.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 22 | (2.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.24) | too few |
Ἀμαζονίς | Amazon | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 106 | (10.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἀλφός | whiteness: white leprosy | 3 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.08) | |
ἄλυπος | without pain | 7 | (0.7) | (0.205) | (0.07) | |
ἁλυκός | salt | 2 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.1) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἀλουσία | a being unwashen, want of the bath | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄλογος | without | 9 | (0.9) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλλως | in another way | 31 | (3.2) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 6 | (0.6) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 5 | (0.5) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 365 | (37.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 3 | (0.3) | (0.063) | (0.01) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 9 | (0.9) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 11 | (1.1) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 32 | (3.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 3 | (0.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλά | otherwise, but | 556 | (57.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 38 | (3.9) | (1.284) | (1.67) | |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 55 | (5.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 4 | (0.4) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 11 | (1.1) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 33 | (3.4) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 5 | (0.5) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 2 | (0.2) | (0.114) | (0.51) | |
ἄκυρος | without authority | 2 | (0.2) | (0.067) | (0.06) | |
ἀκύμων | washed by no waves | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀκύμαντος | not washed by the waves | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀκτέος | one must lead | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 6 | (0.6) | (0.068) | (0.18) | |
ἄκρος | at the furthest point | 8 | (0.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκροποσθία | tip of fore skin | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 10 | (1.0) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκρισία | want of distinctness | 2 | (0.2) | (0.024) | (0.14) | |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 74 | (7.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | |
ἄκρεα | (n.pl.) extremities | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 9 | (0.9) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατοποσία | a drinking of sheer wine | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 5 | (0.5) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκράτεια | incontinence, want of self-control | 4 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκραῖος | dwelling on the heights | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.1) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 81 | (8.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστέον | one must hear | 16 | (1.7) | (0.152) | (0.06) | |
ἄκοπος | without weariness | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (0.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.1) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 21 | (2.2) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.2) | (0.941) | (0.44) | |
ἄκμων | a thunderbolt | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.09) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 59 | (6.1) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 25 | (2.6) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 6 | (0.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 14 | (1.4) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 4 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.1) | (0.33) | (0.01) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 3 | (0.3) | (0.158) | (0.24) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 49 | (5.1) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατέον | one must accuse | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 7 | (0.7) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 114 | (11.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 7 | (0.7) | (1.871) | (1.48) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 7 | (0.7) | (0.248) | (0.86) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.28) | too few |
αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 10 | (1.0) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 7 | (0.7) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 18 | (1.9) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 11 | (1.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (0.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (0.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετέος | to be taken, desirable | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.1) | (1.136) | (0.78) | too few |
Αἶνος | Aenus, city in Thrace | 2 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 2 | (0.2) | (0.381) | (0.1) | |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.05) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 13 | (1.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 9 | (0.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἱμορραγέω | have a haemorrhage, bleed violently | 4 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
αἱμάτωσις | changing into blood | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 7 | (0.7) | (0.096) | (0.01) | |
αἱματόω | to make bloody, stain with blood | 2 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | |
αἱματηρός | bloody, bloodstained, murderous | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
αἷμα | blood | 193 | (19.9) | (3.53) | (1.71) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 5 | (0.5) | (0.234) | (0.51) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 6 | (0.6) | (0.215) | (0.16) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 2 | (0.2) | (1.466) | (2.33) | |
ἀθρόος | in crowds | 41 | (4.2) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 48 | (5.0) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 7 | (0.7) | (0.252) | (0.24) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.1) | (0.954) | (5.82) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 30 | (3.1) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 5 | (0.5) | (0.176) | (0.07) | |
ἀηδέω | feel disgust at | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 3 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.1) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀεί | always, for ever | 60 | (6.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 3 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 31 | (3.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 6 | (0.6) | (0.221) | (0.14) | |
ἁδρός | thick | 10 | (1.0) | (0.076) | (0.04) | |
ἀδόκητος | unexpected | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.1) | too few |
ἄδιψος | not suffering from thirst | 2 | (0.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 3 | (0.3) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.1) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀδήν | gland | 7 | (0.7) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 12 | (1.2) | (0.791) | (0.41) | |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀγωνιστικός | fit for contest | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγωγός | leading | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 3 | (0.3) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 35 | (3.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
ἀγυμνασία | want of training | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἄγρυπνος | hunting after sleep | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.02) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 23 | (2.4) | (0.177) | (0.04) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀγρότερος | wild | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.11) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.1) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἄγονος | unborn | 7 | (0.7) | (0.093) | (0.03) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 9 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγμός | a broken cliff, crag | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 4 | (0.4) | (0.254) | (0.17) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 29 | (3.0) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (0.2) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (0.2) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγαθός | good | 95 | (9.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.23) | too few |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | |
Ἄβδηρα | town of Abdera, known for stupidity of inhabitants | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.08) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 31 | (3.2) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 3 | (0.3) | (1.559) | (0.48) |