1,909 lemmas;
24,787 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (0.4) | (1.559) | (0.48) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 9 | (3.6) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (1.2) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγέννητος | unbegotten, unborn | 3 | (1.2) | (0.129) | (0.01) | |
ἀγμός | a broken cliff, crag | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 8 | (3.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.8) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγονος | unborn | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 3 | (1.2) | (0.076) | (0.03) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.4) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 3 | (1.2) | (0.177) | (0.04) | |
ἄγω | to lead | 16 | (6.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγός | leading | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.4) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.4) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδάμας | the untamed, unconquerable | 2 | (0.8) | (0.055) | (0.07) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 1 | (0.4) | (0.614) | (0.01) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 2 | (0.8) | (0.026) | (0.02) | |
ἀδιάρθρωτος | not jointed | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (0.8) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 2 | (0.8) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 6 | (2.4) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 14 | (5.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 39 | (15.7) | (3.751) | (0.71) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 1 | (0.4) | (0.914) | (3.9) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 3 | (1.2) | (1.603) | (10.38) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 3 | (1.2) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (1.2) | (1.056) | (0.86) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.4) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἀϊδής | unseen | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 4 | (1.6) | (1.232) | (0.1) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.16) | too few |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.4) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἷμα | blood | 80 | (32.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἱματηρός | bloody, bloodstained, murderous | 3 | (1.2) | (0.012) | (0.04) | |
αἱματώδης | blood-red | 3 | (1.2) | (0.096) | (0.01) | |
αἱμάτωσις | changing into blood | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
Αἶνος | Aenus, city in Thrace | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.06) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.4) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (0.4) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 9 | (3.6) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (0.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.4) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 3 | (1.2) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.4) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 27 | (10.9) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιολογέω | inquire into causes, reason, account for | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 20 | (8.1) | (5.786) | (1.93) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | (0.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 2 | (0.8) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (0.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 16 | (6.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 4 | (1.6) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.8) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 19 | (7.7) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 4 | (1.6) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 2 | (0.8) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρος | at the furthest point | 3 | (1.2) | (1.252) | (1.18) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 12 | (4.8) | (0.446) | (0.51) | |
ἄλγημα | pain, suffering | 2 | (0.8) | (0.27) | (0.0) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 3 | (1.2) | (0.46) | (0.38) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 2 | (0.8) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλήθεια | truth | 8 | (3.2) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.8) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 30 | (12.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 9 | (3.6) | (1.284) | (1.67) | |
Ἀλκμαίων | Alcmaeon | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.1) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 85 | (34.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 39 | (15.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.4) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἀλλοιωτικός | transformative | 3 | (1.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 4 | (1.6) | (0.063) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 148 | (59.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 3 | (1.2) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.4) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 2 | (0.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 4 | (1.6) | (0.229) | (0.13) | |
ἄλογος | without | 1 | (0.4) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 6 | (2.4) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 2 | (0.8) | (0.207) | (0.48) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 6 | (2.4) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 5 | (2.0) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 2 | (0.8) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 4 | (1.6) | (0.374) | (0.01) | |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 3 | (1.2) | (0.098) | (0.02) | |
ἀμνημόνευτος | unmentioned, unheeded | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (0.8) | (0.173) | (0.13) | |
ἀμφημερινός | quotidian fever | 5 | (2.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.4) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 2 | (0.8) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 11 | (4.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 4 | (1.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 98 | (39.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 8 | (3.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 11 | (4.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 7 | (2.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (1.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 20 | (8.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.8) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 1 | (0.4) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναθυμιάω | to make to rise in vapour | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 3 | (1.2) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.8) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.05) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.07) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 2 | (0.8) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 7 | (2.8) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.4) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (0.8) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀνάντης | up-hill, steep | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.02) | too few |
Ἀναξιμένης | Anaximenes | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (1.2) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 4 | (1.6) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.8) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.8) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.01) | too few |
ἄναρμος | without joints | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀναστόμωσις | outlet, opening | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνατέμνω | to cut open | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 3 | (1.2) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατομή | dissection | 14 | (5.6) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατομικός | relating to anatomy | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (0.8) | (0.306) | (0.18) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 9 | (3.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἄνευ | without | 18 | (7.3) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.4) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 23 | (9.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.4) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.4) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 149 | (60.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνομίλητος | having no communion with others, unsociable | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (2.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 2 | (0.8) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.4) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.4) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 13 | (5.2) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 3 | (1.2) | (0.147) | (0.12) | |
ἀντίσπασις | revulsion | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 12 | (4.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 10 | (4.0) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (2.4) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 1 | (0.4) | (0.419) | (0.03) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 4 | (1.6) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.18) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.4) | (0.138) | (0.04) | too few |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 2 | (0.8) | (0.078) | (0.1) | |
ἄξιος | worthy | 5 | (2.0) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (3.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.8) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.4) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (1.2) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 3 | (1.2) | (1.195) | (1.93) | |
ἅπας | quite all, the whole | 65 | (26.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.4) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.4) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.4) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.4) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.4) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.4) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπεψία | indigestion | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 3 | (1.2) | (0.112) | (0.06) | |
ἄπιος | a pear-tree | 4 | (1.6) | (0.223) | (0.06) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 4 | (1.6) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 30 | (12.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.4) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 5 | (2.0) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 96 | (38.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 2 | (0.8) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 18 | (7.3) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 12 | (4.8) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (0.4) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 8 | (3.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποιος | without quality | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκνέω | to shrink from | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.08) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.4) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.8) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκριτικός | secretory | 3 | (1.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.4) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 14 | (5.6) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.4) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.4) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἄπονος | without toil | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 2 | (0.8) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.1) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.4) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 2 | (0.8) | (0.179) | (0.4) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (1.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 18 | (7.3) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.4) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀπόφυσις | side-shoot | 2 | (0.8) | (0.178) | (0.01) | |
ἀποχωρέω | to go from | 5 | (2.0) | (0.348) | (0.96) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (1.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.4) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 3 | (1.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.07) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.06) | too few |
Ἀργειφόντης | slayer of Argus | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.23) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 7 | (2.8) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.4) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (0.4) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.4) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἄρθρον | a joint | 5 | (2.0) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (1.2) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 3 | (1.2) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.16) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 6 | (2.4) | (0.981) | (0.53) | |
ἄριστος | best | 2 | (0.8) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 3 | (1.2) | (2.814) | (0.15) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 5 | (2.0) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμονικός | skilled in music; harmonic | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 2 | (0.8) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.4) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 2 | (0.8) | (0.322) | (0.02) | |
ἄρσην | male | 1 | (0.4) | (1.187) | (0.63) | too few |
Ἀρτεμίδωρος | Artemidorus | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 4 | (1.6) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (0.8) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.8) | (1.06) | (0.97) | |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.02) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 27 | (10.9) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 5 | (2.0) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 13 | (5.2) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.4) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 3 | (1.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 17 | (6.9) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 1 | (0.4) | (0.787) | (2.44) | too few |
ἀσκίτης | dropsy, ascites | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 4 | (1.6) | (0.257) | (0.04) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 5 | (2.0) | (0.945) | (2.02) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (0.8) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.4) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 4 | (1.6) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτερ | without | 2 | (0.8) | (0.127) | (0.3) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (0.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.4) | (2.003) | (0.41) | too few |
Ἀτταλικός | Attalid | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 6 | (2.4) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθις | back, back again | 7 | (2.8) | (2.732) | (4.52) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 24 | (9.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 10 | (4.0) | (0.77) | (0.24) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.4) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 3 | (1.2) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.4) | (1.403) | (0.25) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 5 | (2.0) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 461 | (186.0) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 51 | (20.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχήν | the neck, throat | 7 | (2.8) | (0.335) | (0.63) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (0.4) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφήκω | to arrive at | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 2 | (0.8) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.4) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 17 | (6.9) | (2.347) | (7.38) | |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (1.2) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.4) | (0.583) | (0.04) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.4) | (1.133) | (0.31) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.4) | (0.552) | (0.7) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.24) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (0.4) | (2.877) | (2.08) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (0.4) | (2.773) | (1.59) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 5 | (2.0) | (9.519) | (15.15) | |
βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 3 | (1.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.8) | (0.761) | (0.93) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.4) | (0.48) | (0.78) | too few |
βελτίων | better | 6 | (2.4) | (1.81) | (1.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 7 | (2.8) | (0.98) | (2.59) | |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.4) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιβλίδιον | petition | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 53 | (21.4) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 4 | (1.6) | (0.315) | (0.02) | |
βιός | a bow | 4 | (1.6) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 4 | (1.6) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.3) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 4 | (1.6) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 6 | (2.4) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 9 | (3.6) | (1.591) | (1.51) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | too few |
βολβός | a bulb | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 25 | (10.1) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύς | slow | 4 | (1.6) | (0.818) | (0.38) | |
βράχεα | shallows | 2 | (0.8) | (0.151) | (0.14) | |
βραχίων | the arm | 3 | (1.2) | (0.539) | (0.11) | |
βραχύς | short | 6 | (2.4) | (2.311) | (2.66) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 4 | (1.6) | (0.488) | (0.44) | |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.4) | (0.502) | (3.61) | too few |
γάλα | milk | 1 | (0.4) | (0.9) | (0.37) | too few |
γάρ | for | 288 | (116.2) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 14 | (5.6) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 103 | (41.6) | (24.174) | (31.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 2 | (0.8) | (0.381) | (0.55) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 39 | (15.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.21) | too few |
γέννα | descent, birth | 6 | (2.4) | (0.243) | (0.1) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 6 | (2.4) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 31 | (12.5) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητής | a parent | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.01) | too few |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννητός | begotten | 4 | (1.6) | (0.101) | (0.01) | |
γένος | race, stock, family | 8 | (3.2) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.19) | too few |
γεραιός | old | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.54) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.4) | (0.646) | (2.58) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 1 | (0.4) | (0.388) | (0.01) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.02) | too few |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | (0.4) | (0.195) | (0.04) | too few |
γῆ | earth | 48 | (19.4) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 206 | (83.1) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 31 | (12.5) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 2 | (0.8) | (0.281) | (0.03) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 8 | (3.2) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.8) | (1.427) | (1.17) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 5 | (2.0) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 12 | (4.8) | (2.36) | (4.52) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.4) | (1.416) | (0.11) | too few |
γόνιμος | productive, fruitful | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.03) | too few |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.41) | too few |
γόνυ | the knee | 1 | (0.4) | (0.542) | (1.34) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 20 | (8.1) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 6 | (2.4) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | (1.6) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 85 | (34.3) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 4 | (1.6) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 4 | (1.6) | (0.485) | (0.17) | |
γυνή | a woman | 5 | (2.0) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.63) | too few |
δάκτυλος | a finger | 4 | (1.6) | (1.064) | (0.23) | |
δέ | but | 526 | (212.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 17 | (6.9) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 41 | (16.5) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.4) | (2.355) | (5.24) | too few |
δέκα | ten | 1 | (0.4) | (1.54) | (2.42) | too few |
δένδρον | a tree | 2 | (0.8) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιός | on the right hand | 6 | (2.4) | (1.733) | (1.87) | |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.4) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεῦρο | hither | 1 | (0.4) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 23 | (9.3) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (1.2) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 34 | (13.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 35 | (14.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 28 | (11.3) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 22 | (8.9) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 18 | (7.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 24 | (9.7) | (4.716) | (2.04) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 167 | (67.4) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 3 | (1.2) | (0.43) | (0.68) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.4) | (0.284) | (0.65) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.01) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | (0.8) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 2 | (0.8) | (0.385) | (0.22) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.24) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 6 | (2.4) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 2 | (0.8) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 5 | (2.0) | (3.133) | (1.05) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 10 | (4.0) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 2 | (0.8) | (0.261) | (0.22) | |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 8 | (3.2) | (0.055) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 4 | (1.6) | (0.791) | (0.79) | |
διακόσιοι | two hundred | 1 | (0.4) | (0.304) | (1.22) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (2.0) | (0.94) | (0.53) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.4) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.4) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 3 | (1.2) | (0.542) | (0.23) | |
διαμονή | continuance, permanence | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.35) | too few |
διανεμόομαι | to flutter in the wind | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.18) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 2 | (0.8) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (0.8) | (2.096) | (1.0) | |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 4 | (1.6) | (0.055) | (0.0) | too few |
διαπλήσσω | to break | 2 | (0.8) | (0.036) | (0.01) | |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 3 | (1.2) | (0.037) | (0.12) | |
διασκευή | construction | 2 | (0.8) | (0.027) | (0.04) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.35) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.4) | (0.667) | (0.06) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 3 | (1.2) | (0.43) | (0.56) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.8) | (0.187) | (0.15) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (0.8) | (0.617) | (0.8) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 19 | (7.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.4) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 7 | (2.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 11 | (4.4) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.4) | (2.007) | (0.46) | too few |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.01) | too few |
διαφωνέω | to be dissonant | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
διαφωνία | discord, disagreement | 2 | (0.8) | (0.166) | (0.01) | |
διαχώρημα | excrement | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαψύχω | to cool, refresh | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 7 | (2.8) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 11 | (4.4) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 10 | (4.0) | (11.657) | (13.85) | |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.01) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 3 | (1.2) | (0.235) | (0.1) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 6 | (2.4) | (1.398) | (1.59) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.4) | (0.825) | (0.38) | too few |
διήκω | to extend | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.07) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (0.8) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (0.4) | (4.795) | (6.12) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.4) | (2.021) | (2.95) | too few |
διό | wherefore, on which account | 6 | (2.4) | (5.73) | (5.96) | |
διοικητής | administrator, governor | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
Διοκλέης | Diocles | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.09) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 4 | (1.6) | (1.239) | (0.21) | |
διόρισις | distinction | 2 | (0.8) | (0.24) | (0.01) | |
διορισμός | division, distinction | 2 | (0.8) | (0.273) | (0.01) | |
διότι | for the reason that, since | 6 | (2.4) | (2.819) | (2.97) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.55) | too few |
δισσός | two-fold, double | 12 | (4.8) | (1.099) | (0.3) | |
διχή | bisection | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.14) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 11 | (4.4) | (1.275) | (0.55) | |
δογματικός | of or for doctrines, didactic; non-empirical | 2 | (0.8) | (0.103) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 37 | (14.9) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 35 | (14.1) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 6 | (2.4) | (1.083) | (0.6) | |
δοτέος | to be given | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.13) | too few |
Δράκων | Draco | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.13) | too few |
δραστικός | representing attack | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
δράω | to do | 6 | (2.4) | (1.634) | (2.55) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.4) | (0.554) | (0.08) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 32 | (12.9) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 39 | (15.7) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 15 | (6.1) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 9 | (3.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυσεντερία | dysentery | 4 | (1.6) | (0.116) | (0.01) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.03) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 4 | (1.6) | (0.213) | (0.0) | too few |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 1 | (0.4) | (0.061) | (0.05) | too few |
δυσωδία | foul smell | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἐάν | if | 64 | (25.8) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 20 | (8.1) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 59 | (23.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (0.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.4) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.4) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.2) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.4) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 3 | (1.2) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἔγχυμα | instillation | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 6 | (2.4) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 105 | (42.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 3 | (1.2) | (0.3) | (0.01) | |
ἕδρα | a sitting-place | 2 | (0.8) | (0.381) | (0.47) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.18) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 12 | (4.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 2 | (0.8) | (0.409) | (0.39) | |
ἔθος | custom, habit | 5 | (2.0) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 80 | (32.3) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.4) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 6 | (2.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 16 | (6.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.4) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἰκῇ | without plan | 2 | (0.8) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 7 | (2.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.8) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 6 | (2.4) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.4) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 7 | (2.8) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 570 | (230.0) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 6 | (2.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 22 | (8.9) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 32 | (12.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 4 | (1.6) | (0.317) | (0.72) | |
εἰς | into, to c. acc. | 141 | (56.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 145 | (58.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.4) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.4) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 2 | (0.8) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἴσω | to within, into | 7 | (2.8) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 6 | (2.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 7 | (2.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 9 | (3.6) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 174 | (70.2) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 52 | (21.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 14 | (5.6) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.8) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατέρωθι | on each side | 2 | (0.8) | (0.009) | (0.02) | |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (0.8) | (0.738) | (1.91) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.4) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.4) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (0.4) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (0.8) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 39 | (15.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 2 | (0.8) | (0.088) | (0.05) | |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 3 | (1.2) | (0.087) | (0.01) | |
ἐκκρίνω | to choose | 3 | (1.2) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 7 | (2.8) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.8) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλυτος | easy to let go, light, buoyant | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.8) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 2 | (0.8) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἐκροή | an issue | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 4 | (1.6) | (0.85) | (0.49) | |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.4) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.4) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.4) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.4) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 12 | (4.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 10 | (4.0) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 5 | (2.0) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 7 | (2.8) | (1.304) | (0.42) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 8 | (3.2) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 2 | (0.8) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκτικός | fit for drawing, attractive | 2 | (0.8) | (0.063) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 14 | (5.6) | (1.305) | (1.45) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (2.0) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.4) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.8) | (0.184) | (0.1) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.4) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἔμετος | vomiting | 3 | (1.2) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 7 | (2.8) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμός | mine | 5 | (2.0) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 6 | (2.4) | (0.505) | (0.24) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 3 | (1.2) | (0.381) | (0.03) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.4) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 18 | (7.3) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμφραξις | stoppage | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 10 | (4.0) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.4) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 344 | (138.8) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἔναιμος | with blood in one | 2 | (0.8) | (0.222) | (0.01) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 28 | (11.3) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 5 | (2.0) | (1.398) | (0.39) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (1.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 6 | (2.4) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 2 | (0.8) | (0.273) | (0.02) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 4 | (1.6) | (4.811) | (0.55) | |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 7 | (2.8) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (0.8) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 6 | (2.4) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 7 | (2.8) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 3 | (1.2) | (0.029) | (0.03) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 9 | (3.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 4 | (1.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἔνθα | there | 14 | (5.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.4) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 6 | (2.4) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 3 | (1.2) | (0.086) | (0.1) | |
ἐνιαυτός | year | 18 | (7.3) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἔνιοι | some | 33 | (13.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 5 | (2.0) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.4) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (1.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 3 | (1.2) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (4.0) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 10 | (4.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 9 | (3.6) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντεῦθεν | hence | 5 | (2.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.11) | too few |
ἕξ | six | 1 | (0.4) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 3 | (1.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.09) | too few |
ἔξαρθρος | dislocated | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 2 | (0.8) | (0.194) | (0.26) | |
ἐξετάζω | to examine well | 2 | (0.8) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 6 | (2.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 8 | (3.2) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 10 | (4.0) | (0.231) | (0.07) | |
ἐξήκω | to have reached | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 5 | (2.0) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 3 | (1.2) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 4 | (1.6) | (0.482) | (0.23) | |
ἔξω | out | 11 | (4.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 18 | (7.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 20 | (8.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 6 | (2.4) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.4) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.8) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 5 | (2.0) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (0.8) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 20 | (8.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειτα | then, next | 34 | (13.7) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 123 | (49.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.4) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.4) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (0.8) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.04) | too few |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 8 | (3.2) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 15 | (6.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδεσις | bandaging | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.0) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδημία | a stay in a place | 11 | (4.4) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.4) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.41) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 7 | (2.8) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 8 | (3.2) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτησις | victory over | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπικτάομαι | to gain | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 2 | (0.8) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίλογος | a conclusion, inference | 3 | (1.2) | (0.009) | (0.01) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (0.8) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.53) | too few |
ἐπίνοσος | subject to sickness, unhealthy | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 2 | (0.8) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 3 | (1.2) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 5 | (2.0) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 2 | (0.8) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 5 | (2.0) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.8) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.4) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίτεκνος | capable of bearing children, fruitful | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 4 | (1.6) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 3 | (1.2) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.4) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | (0.8) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 3 | (1.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 5 | (2.0) | (1.376) | (1.54) | |
ἕπομαι | follow | 7 | (2.8) | (4.068) | (4.18) | |
ἑπτά | seven | 4 | (1.6) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάς | period of seven days | 4 | (1.6) | (1.142) | (1.25) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 8 | (3.2) | (0.237) | (0.01) | |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.4) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 15 | (6.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργάτης | a workman | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἔργον | work | 9 | (3.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 1 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.4) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 3 | (1.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρυθρός | red | 3 | (1.2) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυθρότης | redness, ruddiness | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔρχομαι | to come | 7 | (2.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 40 | (16.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἐσθίω | to eat | 5 | (2.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.15) | too few |
ἔσχατος | outermost | 2 | (0.8) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.4) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 6 | (2.4) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 3 | (1.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 65 | (26.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἑτέρωθι | on the other side | 5 | (2.0) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 4 | (1.6) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 25 | (10.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 6 | (2.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 9 | (3.6) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 2 | (0.8) | (2.642) | (5.92) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 7 | (2.8) | (0.317) | (0.03) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.35) | |
εὐεκτέω | to be in good condition | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 6 | (2.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 2 | (0.8) | (0.075) | (0.07) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 2 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 5 | (2.0) | (0.166) | (0.04) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (2.0) | (1.211) | (0.37) | |
εὐπέτεια | ease | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.4) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὑρίσκω | to find | 20 | (8.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.12) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.03) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 17 | (6.9) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 4 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.8) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἔχω | to have | 122 | (49.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 3 | (1.2) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 9 | (3.6) | (2.268) | (1.36) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 2 | (0.8) | (0.153) | (0.64) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 20 | (8.1) | (0.137) | (0.24) | |
Ζεύς | Zeus | 2 | (0.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (0.4) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 10 | (4.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 4 | (1.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 22 | (8.9) | (5.09) | (3.3) | |
ζῷον | a living being, animal | 28 | (11.3) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 18 | (7.3) | (1.744) | (0.57) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.01) | too few |
ἤ | either..or; than | 149 | (60.1) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.4) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.4) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | (1.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.4) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.32) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 2 | (0.8) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 12 | (4.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.4) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 19 | (7.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἦθος | custom, character | 1 | (0.4) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥκιστος | least | 3 | (1.2) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (1.2) | (2.341) | (4.29) | |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 20 | (8.1) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 2 | (0.8) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 14 | (5.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 2 | (0.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 1 | (0.4) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἥμισυς | half | 1 | (0.4) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 3 | (1.2) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 20 | (8.1) | (0.902) | (0.13) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.4) | (2.882) | (1.73) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 1 | (0.4) | (0.951) | (1.42) | too few |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 2 | (0.8) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.4) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἦρι | early | 6 | (2.4) | (0.059) | (0.2) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (0.8) | (0.232) | (0.16) | |
ἥσσων | less, weaker | 4 | (1.6) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 13 | (5.2) | (3.652) | (1.2) | |
Θαλῆς | Thales | 3 | (1.2) | (0.095) | (0.05) | |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.4) | (0.061) | (0.03) | too few |
θάνατος | death | 4 | (1.6) | (3.384) | (2.71) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 3 | (1.2) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.8) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 4 | (1.6) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 10 | (4.0) | (1.993) | (1.71) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | (0.4) | (4.128) | (1.77) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.06) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.8) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 11 | (4.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 3 | (1.2) | (0.078) | (0.01) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 6 | (2.4) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 9 | (3.6) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 3 | (1.2) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 80 | (32.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 18 | (7.3) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 16 | (6.5) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 21 | (8.5) | (0.779) | (1.22) | |
Θεσσαλός | Thessalian | 3 | (1.2) | (0.326) | (0.88) | |
Θέτις | Thetis | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.51) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.4) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.4) | (2.307) | (1.87) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 4 | (1.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 4 | (1.6) | (1.112) | (0.22) | |
θίξις | touching | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
θρέψις | nourishing | 2 | (0.8) | (0.082) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.4) | (0.632) | (0.33) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.4) | (1.72) | (7.41) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.4) | (0.849) | (0.49) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 12 | (4.8) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 10 | (4.0) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 8 | (3.2) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 30 | (12.1) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 8 | (3.2) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 14 | (5.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 2 | (0.8) | (0.552) | (0.61) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.4) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 85 | (34.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 6 | (2.4) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.4) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἴκελος | like, resembling | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.44) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | (0.8) | (8.778) | (7.86) | |
ἰός | an arrow | 1 | (0.4) | (0.939) | (0.56) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 103 | (41.6) | (1.33) | (0.32) | |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.4) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
Ἶσις | Isis | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.1) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 9 | (3.6) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 10 | (4.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.4) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 4 | (1.6) | (1.084) | (1.17) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 4 | (1.6) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 31 | (12.5) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχύς | strength | 6 | (2.4) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (1.6) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 3 | (1.2) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 7 | (2.8) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.03) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 2 | (0.8) | (0.301) | (1.79) | |
καθά | according as, just as | 46 | (18.6) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (1.2) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 11 | (4.4) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 4 | (1.6) | (1.603) | (0.65) | |
κάθαρσις | a cleansing | 2 | (0.8) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρτικός | for cleansing | 3 | (1.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
καθεκτικός | capable of holding | 2 | (0.8) | (0.045) | (0.0) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.4) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 6 | (2.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (0.4) | (5.11) | (1.48) | too few |
καθότι | in what manner | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.05) | too few |
κάθυγρος | very wet | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
καί | and, also | 1,236 | (498.6) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.4) | (0.929) | (0.58) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | (2.0) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.4) | (1.981) | (3.68) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 7 | (2.8) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.4) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακός | bad | 7 | (2.8) | (7.257) | (12.65) | |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.17) | too few |
καλέω | to call, summon | 24 | (9.7) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 14 | (5.6) | (9.11) | (12.96) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 4 | (1.6) | (1.144) | (1.08) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.23) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 13 | (5.2) | (1.617) | (0.18) | |
καρδία | the heart | 8 | (3.2) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 4 | (1.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 334 | (134.7) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 3 | (1.2) | (0.442) | (0.58) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 1 | (0.4) | (0.323) | (0.3) | too few |
κάταγμα | wool drawn | 2 | (0.8) | (0.061) | (0.0) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.65) | too few |
κατακρύπτω | to cover over, hide away, conceal | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.11) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (1.2) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 3 | (1.2) | (1.869) | (2.45) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (0.8) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.22) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 4 | (1.6) | (0.416) | (0.32) | |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταρρέω | to flow down | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.07) | too few |
κατασήπω | to make rotten, let rot | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 6 | (2.4) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκήπτω | to rush down | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | too few |
καταφέρω | to bring down | 4 | (1.6) | (0.383) | (0.29) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.4) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 2 | (0.8) | (0.091) | (0.07) | |
κάτειμι | go down | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (0.4) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.4) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατέχω | to hold fast | 2 | (0.8) | (1.923) | (2.47) | |
κάτω | down, downwards | 11 | (4.4) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.4) | (0.437) | (0.13) | too few |
καῦμα | burning heat | 2 | (0.8) | (0.182) | (0.14) | |
κείρω | to cut | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.4) | too few |
κενόω | to empty out, drain | 9 | (3.6) | (0.776) | (0.09) | |
κένωσις | an emptying | 13 | (5.2) | (0.343) | (0.01) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 16 | (6.5) | (0.321) | (0.24) | |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.8) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 11 | (4.4) | (3.925) | (2.84) | |
κηρός | bees-wax | 2 | (0.8) | (0.644) | (0.11) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.4) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (0.4) | (1.423) | (3.53) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (0.4) | (13.044) | (1.39) | too few |
κίνησις | movement, motion | 4 | (1.6) | (8.43) | (0.2) | |
κλάδος | a young slip | 2 | (0.8) | (0.196) | (0.12) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 3 | (1.2) | (0.295) | (0.38) | |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 3 | (1.2) | (0.413) | (0.18) | |
Κοίλη | an Attic deme | 3 | (1.2) | (0.075) | (0.34) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 11 | (4.4) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 14 | (5.6) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 22 | (8.9) | (6.539) | (4.41) | |
Κόϊντος | Quintus | 4 | (1.6) | (0.058) | (0.27) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.4) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (0.8) | (0.902) | (0.25) | |
κολοφών | a summit, top, finishing | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 3 | (1.2) | (1.249) | (2.89) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.16) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 1 | (0.4) | (0.483) | (0.72) | too few |
κόσμος | order | 7 | (2.8) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.4) | (0.942) | (0.38) | too few |
κοχλίας | a snail with a spiral shell | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.01) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 26 | (10.5) | (1.047) | (0.01) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.1) | too few |
Κρής | a Cretan | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.69) | too few |
Κρήτη | Crete | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.57) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 11 | (4.4) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 8 | (3.2) | (1.732) | (0.64) | |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρόταφος | the side of the forehead | 2 | (0.8) | (0.134) | (0.11) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 2 | (0.8) | (0.098) | (0.05) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.4) | (1.415) | (1.83) | too few |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.46) | too few |
κύαμος | a bean | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.08) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 5 | (2.0) | (0.269) | (0.1) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.02) | |
κύριος | having power | 11 | (4.4) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.4) | (7.519) | (1.08) | too few |
κυρίως | like a lord | 5 | (2.0) | (1.741) | (0.07) | |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 4 | (1.6) | (0.198) | (0.04) | |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
κύστις | the bladder | 8 | (3.2) | (0.499) | (0.02) | |
κύω | to conceive | 1 | (0.4) | (0.216) | (0.15) | too few |
κύων | a dog | 3 | (1.2) | (1.241) | (1.9) | |
κῶλον | a limb | 2 | (0.8) | (0.436) | (0.11) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.04) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 11 | (4.4) | (15.895) | (13.47) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.4) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαός | the people | 1 | (0.4) | (2.428) | (2.78) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.01) | too few |
λέγος | lewd | 2 | (0.8) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 228 | (92.0) | (90.021) | (57.06) | |
λειόω | make smooth | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.0) | too few |
λεκιθώδης | yolk-coloured | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 17 | (6.9) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | (0.4) | (1.671) | (0.44) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 7 | (2.8) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.01) | too few |
λέων | a lion | 1 | (0.4) | (0.675) | (0.88) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.8) | (0.476) | (0.77) | |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.13) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.04) | too few |
λίθος | a stone | 6 | (2.4) | (2.39) | (1.5) | |
λιμνάζω | form stagnant pools | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.4) | (0.442) | (1.4) | too few |
λιμός | hunger, famine | 2 | (0.8) | (0.568) | (0.45) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.35) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.8) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (1.6) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 94 | (37.9) | (29.19) | (16.1) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 1 | (0.4) | (0.342) | (0.04) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 2 | (0.8) | (0.487) | (0.24) | |
λόφος | the back of the neck | 2 | (0.8) | (0.304) | (1.29) | |
Λύκος | Lycus | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.21) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 5 | (2.0) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 3 | (1.2) | (0.996) | (0.48) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 3 | (1.2) | (0.705) | (0.23) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 14 | (5.6) | (2.411) | (3.06) | |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.14) | too few |
μάγειρος | a cook | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.05) | too few |
μᾶζα | a barley-cake | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.03) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 9 | (3.6) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.1) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 1 | (0.4) | (0.296) | (1.06) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.4) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακρός | long | 4 | (1.6) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (1.6) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 1 | (0.4) | (0.963) | (0.55) | too few |
μαλακότης | softness | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.01) | too few |
μαλθακός | soft | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.17) | too few |
μάλιστα | most | 29 | (11.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 16 | (6.5) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (1.6) | (3.86) | (3.62) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.4) | (0.189) | (0.41) | too few |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.08) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 5 | (2.0) | (0.434) | (0.21) | |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.4) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαστός | one of the breasts | 3 | (1.2) | (0.254) | (0.3) | |
μασχάλη | the armpit | 2 | (0.8) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.4) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 3 | (1.2) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 26 | (10.5) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.4) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (0.4) | (0.322) | (0.23) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 4 | (1.6) | (0.353) | (1.09) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 4 | (1.6) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 16 | (6.5) | (0.733) | (0.08) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.18) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 9 | (3.6) | (1.47) | (1.48) | |
μείς | a month | 6 | (2.4) | (1.4) | (1.25) | |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 34 | (13.7) | (2.124) | (1.87) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | (1.6) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (1.2) | (0.803) | (0.91) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 7 | (2.8) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 346 | (139.6) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 11 | (4.4) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 5 | (2.0) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.23) | |
μέρος | a part, share | 38 | (15.3) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 2 | (0.8) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 25 | (10.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 5 | (2.0) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 16 | (6.5) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 10 | (4.0) | (2.27) | (0.97) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 2 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.4) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 3 | (1.2) | (0.132) | (0.63) | |
μεταλλικός | of or for mines, metallic | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 10 | (4.0) | (2.792) | (1.7) | |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.07) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 2 | (0.8) | (0.132) | (0.14) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 12 | (4.8) | (1.945) | (1.28) | |
μέτριος | within measure | 4 | (1.6) | (1.299) | (0.8) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (2.8) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 70 | (28.2) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμόθι | nowhere | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
μηδέ | but not | 9 | (3.6) | (4.628) | (5.04) | |
Μήδειος | adj., Mede; pr.n. Medeius | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.04) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 24 | (9.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 2 | (0.8) | (0.256) | (0.06) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (1.6) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 5 | (2.0) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 25 | (10.1) | (6.388) | (6.4) | |
μηρός | the thigh | 2 | (0.8) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 9 | (3.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 6 | (2.4) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 9 | (3.6) | (0.691) | (0.02) | |
μικρός | small, little | 20 | (8.1) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 1 | (0.4) | (0.245) | (0.03) | too few |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.4) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 5 | (2.0) | (1.852) | (2.27) | |
μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.4) | (0.606) | (0.05) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.4) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.19) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.4) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 8 | (3.2) | (1.526) | (0.42) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.24) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 91 | (36.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 2 | (0.8) | (0.304) | (0.24) | |
μορία | the sacred olives | 2 | (0.8) | (0.098) | (0.01) | |
μόριον | a piece, portion, section | 41 | (16.5) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 11 | (4.4) | (1.44) | (0.04) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.04) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 3 | (1.2) | (0.645) | (0.19) | |
μύξα | the discharge from the nose | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 1 | (0.4) | (1.812) | (0.08) | too few |
νεανίσκος | a youth | 1 | (0.4) | (0.436) | (0.77) | too few |
νέος | young, youthful | 8 | (3.2) | (2.183) | (4.18) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 4 | (1.6) | (1.281) | (0.05) | |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεφρός | kidney | 10 | (4.0) | (0.388) | (0.01) | |
νεώτερος | younger | 4 | (1.6) | (0.506) | (0.73) | |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.4) | (0.565) | (1.11) | too few |
νῆσος | an island | 2 | (0.8) | (1.017) | (3.96) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 8 | (3.2) | (3.216) | (1.77) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (0.8) | (0.211) | (0.27) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 19 | (7.7) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 2 | (0.8) | (0.098) | (0.15) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 6 | (2.4) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 6 | (2.4) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 4 | (1.6) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 3 | (1.2) | (0.707) | (0.06) | |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 6 | (2.4) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 53 | (21.4) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 37 | (14.9) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 42 | (16.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 9 | (3.6) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 4 | (1.6) | (2.561) | (5.42) | |
νωθής | sluggish, slothful, torpid | 3 | (1.2) | (0.028) | (0.04) | |
νωτιαῖος | of the back | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.0) | too few |
νῶτον | the back | 3 | (1.2) | (0.384) | (0.79) | |
ξανθός | yellow | 22 | (8.9) | (0.474) | (0.51) | |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 5 | (2.0) | (0.052) | (0.02) | |
ξηρά | dry land | 11 | (4.4) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 8 | (3.2) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 58 | (23.4) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 7 | (2.8) | (0.336) | (0.01) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.4) | (1.689) | (0.89) | too few |
ὁ | the | 3,620 | (1460.4) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγκος | the barb | 5 | (2.0) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 5 | (2.0) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 28 | (11.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | (1.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 3 | (1.2) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδύνη | pain of body | 12 | (4.8) | (1.021) | (0.3) | |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (0.8) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 19 | (7.7) | (9.863) | (11.77) | |
οἴδημα | a swelling, tumour | 2 | (0.8) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἰητέος | one must suppose | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 9 | (3.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 2 | (0.8) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | (1.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἶνος | wine | 1 | (0.4) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 14 | (5.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 1 | (0.4) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.4) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 10 | (4.0) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.8) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὀκτώ | eight | 6 | (2.4) | (0.618) | (0.92) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 2 | (0.8) | (0.118) | (0.07) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 29 | (11.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοστός | one out of a few | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.01) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.4) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 62 | (25.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.4) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.4) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.01) | too few |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 6 | (2.4) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 24 | (9.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 14 | (5.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.06) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 4 | (1.6) | (0.106) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (1.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 4 | (1.6) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνομα | name | 27 | (10.9) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 37 | (14.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὄνος | an ass | 1 | (0.4) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (2.0) | (0.913) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 2 | (0.8) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (0.8) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 8 | (3.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὅπη | by which way | 1 | (0.4) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὅπῃ | where | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.69) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.8) | (0.723) | (1.17) | |
ὁποῖος | of what sort | 6 | (2.4) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 46 | (18.6) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 8 | (3.2) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 16 | (6.5) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 4 | (1.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 15 | (6.1) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁράω | to see | 24 | (9.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 2 | (0.8) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.8) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (0.4) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀρθός | straight | 10 | (4.0) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 4 | (1.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.41) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 5 | (2.0) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 2 | (0.8) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.4) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 4 | (1.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 9 | (3.6) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρχις | the testicles | 4 | (1.6) | (0.242) | (0.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 478 | (192.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 120 | (48.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 34 | (13.7) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 23 | (9.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.4) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὀστέον | bone | 3 | (1.2) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 8 | (3.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 2 | (0.8) | (0.446) | (0.33) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅταν | when, whenever | 27 | (10.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 8 | (3.2) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 68 | (27.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 69 | (27.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 5 | (2.0) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 268 | (108.1) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 8 | (3.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 9 | (3.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.02) | |
οὐδαμόθι | nowhere, in no place | 2 | (0.8) | (0.019) | (0.04) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.4) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.4) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 31 | (12.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 47 | (19.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (1.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 2 | (0.8) | (0.387) | (0.17) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (0.8) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (0.8) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 126 | (50.8) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρά | the tail | 1 | (0.4) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.4) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὐρέω | to urinate | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.03) | too few |
οὖρον | urine | 8 | (3.2) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 8 | (3.2) | (0.511) | (0.1) | |
οὐρός | a trench | 6 | (2.4) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρος | a fair wind | 9 | (3.6) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (0.8) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 3 | (1.2) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.8) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 17 | (6.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 49 | (19.8) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 374 | (150.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 79 | (31.9) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (0.8) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (2.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (0.4) | (0.695) | (1.14) | too few |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | too few |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (0.8) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 5 | (2.0) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.8) | (0.727) | (0.59) | |
παιδίον | a child | 6 | (2.4) | (1.117) | (0.81) | |
παῖς | a child | 2 | (0.8) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (1.2) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 19 | (7.7) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 28 | (11.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 11 | (4.4) | (0.246) | (0.42) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 7 | (2.8) | (0.464) | (0.17) | |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.14) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (1.6) | (0.872) | (0.89) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (0.8) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.4) | (1.179) | (1.03) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 9 | (3.6) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 2 | (0.8) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 6 | (2.4) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 33 | (13.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραβλέπω | to look aside, take a side look | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.4) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.4) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.24) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.4) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.4) | (0.363) | (0.1) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.4) | (1.745) | (2.14) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 6 | (2.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 4 | (1.6) | (1.406) | (2.3) | |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (0.8) | (0.14) | (0.15) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 2 | (0.8) | (0.699) | (0.99) | |
πάρειμι | be present | 3 | (1.2) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.4) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 10 | (4.0) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (1.2) | (0.721) | (1.13) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.02) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.24) | too few |
πᾶς | all, the whole | 107 | (43.2) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 22 | (8.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.4) | (1.164) | (3.1) | too few |
παύω | to make to cease | 8 | (3.2) | (1.958) | (2.55) | |
πάχος | thickness | 2 | (0.8) | (0.367) | (0.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.03) | too few |
παχύς | thick, stout | 12 | (4.8) | (1.124) | (0.4) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 5 | (2.0) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 3 | (1.2) | (0.651) | (0.8) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (0.8) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.4) | (0.541) | (0.76) | too few |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.17) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.4) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (0.4) | (0.956) | (0.54) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (0.8) | (2.691) | (6.86) | |
πέντε | five | 6 | (2.4) | (1.584) | (2.13) | |
πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.19) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.4) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (1.6) | (1.988) | (0.42) | |
Πέργαμος | Pergamus | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.18) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 143 | (57.7) | (44.62) | (43.23) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 11 | (4.4) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 2 | (0.8) | (0.354) | (0.74) | |
περικαής | on fire all round | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 7 | (2.8) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 9 | (3.6) | (0.582) | (0.19) | |
περιουσία | supersum | 4 | (1.6) | (0.3) | (0.18) | |
περιπατητικός | walking about while teaching | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (1.2) | (1.464) | (0.34) | |
περιστρέφω | to whirl round | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.03) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 4 | (1.6) | (0.385) | (0.14) | |
πέψις | softening, ripening | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.4) | (0.851) | (0.74) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 4 | (1.6) | (0.947) | (0.74) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.15) | too few |
πηλίκος | how great | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.05) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.8) | (0.633) | (0.43) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 10 | (4.0) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 7 | (2.8) | (0.817) | (0.77) | |
πικρότης | pungency, bitterness | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | too few |
πιλέω | to compress | 2 | (0.8) | (0.037) | (0.02) | |
πίλησις | compression of wool, felt | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.02) | too few |
πίνω | to drink | 4 | (1.6) | (2.254) | (1.59) | |
πίσσα | pitch | 2 | (0.8) | (0.207) | (0.07) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (2.0) | (3.079) | (2.61) | |
πιστόω | to make trustworthy | 2 | (0.8) | (0.407) | (0.09) | |
πίτυρον | the husks of corn, bran | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.4) | (0.361) | (0.24) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.4) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάτανος | plane tree | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.07) | too few |
Πλάτων | Plato | 21 | (8.5) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 27 | (10.9) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 27 | (10.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 10 | (4.0) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.4) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 4 | (1.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 7 | (2.8) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 7 | (2.8) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 16 | (6.5) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 2 | (0.8) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 5 | (2.0) | (1.781) | (0.98) | |
πλησμονή | a filling | 13 | (5.2) | (0.101) | (0.05) | |
πνεῦμα | a blowing | 6 | (2.4) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (0.4) | (0.61) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.41) | too few |
ποδάγρα | a trap for the feet: foot disease; gout | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
ποιέω | to make, to do | 55 | (22.2) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (2.4) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (0.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (0.8) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 4 | (1.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 17 | (6.9) | (2.429) | (0.01) | |
πόλις | a city | 4 | (1.6) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 16 | (6.5) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.01) | too few |
Πόλυβος | Polybus | 11 | (4.4) | (0.031) | (0.21) | |
πολυειδής | of many kinds | 6 | (2.4) | (0.178) | (0.04) | |
πολύς | much, many | 99 | (39.9) | (35.28) | (44.3) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.4) | (0.657) | (0.82) | too few |
πόνος | work | 3 | (1.2) | (1.767) | (1.9) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.4) | (0.21) | (1.04) | too few |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.79) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 8 | (3.2) | (2.579) | (0.52) | |
ποσότης | quantity | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.01) | too few |
ποταμός | a river, stream | 2 | (0.8) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 36 | (14.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 8 | (3.2) | (1.888) | (1.51) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 3 | (1.2) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 7 | (2.8) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 3 | (1.2) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 14 | (5.6) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 6 | (2.4) | (1.207) | (0.44) | |
πρασοειδής | leek-green | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 7 | (2.8) | (4.909) | (7.73) | |
πρέμνον | the bottom of the trunk of a tree, the stump | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.4) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 2 | (0.8) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (0.4) | (2.001) | (3.67) | too few |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.4) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 7 | (2.8) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 11 | (4.4) | (3.068) | (5.36) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.4) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγνωστικός | foreknowing, prescient | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
πρόγραμμα | a public proclamation | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
προγράφω | to write before | 4 | (1.6) | (0.222) | (0.06) | |
πρόδηλος | clear | 6 | (2.4) | (0.652) | (0.41) | |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | too few |
προερέω | to say beforehand | 4 | (1.6) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.56) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 3 | (1.2) | (0.84) | (0.12) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.0) | too few |
προΐστημι | set before | 1 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 31 | (12.5) | (2.544) | (1.2) | |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
Προμηθεύς | Prometheus | 4 | (1.6) | (0.105) | (0.1) | |
προοίμιον | an opening | 2 | (0.8) | (0.307) | (0.18) | |
προπύλαιος | before the gate | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | too few |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.01) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 105 | (42.4) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | (0.8) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.4) | (0.972) | (1.04) | too few |
πρόσαρμα | victuals, food | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 3 | (1.2) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.4) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσεθίζω | to accustom | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 5 | (2.0) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 5 | (2.0) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 7 | (2.8) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 7 | (2.8) | (1.463) | (2.28) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 4 | (1.6) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 2 | (0.8) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 5 | (2.0) | (0.702) | (0.53) | |
προσοράω | to look at, behold | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.13) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 11 | (4.4) | (3.747) | (1.45) | |
προστρίβω | to rub against | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.24) | too few |
προσφέρω | to bring to | 6 | (2.4) | (1.465) | (1.2) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 8 | (3.2) | (1.411) | (0.96) | |
προσωτέρω | further on, further | 6 | (2.4) | (0.147) | (0.16) | |
προταριχεύω | salt/pickle/cause to fast before | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.59) | too few |
πρότερος | before, earlier | 84 | (33.9) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 4 | (1.6) | (0.879) | (1.29) | |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (0.8) | (0.349) | (0.13) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.4) | (0.378) | (0.3) | too few |
προφανής | shewing itself | 3 | (1.2) | (0.248) | (0.55) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 5 | (2.0) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.4) | (0.323) | (0.51) | too few |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 2 | (0.8) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρῶτος | first | 74 | (29.9) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 2 | (0.8) | (0.239) | (0.03) | |
πτέρνα | the heel | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.04) | too few |
πτύσμα | sputum | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 3 | (1.2) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνόω | to make close | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.05) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 4 | (1.6) | (0.681) | (1.47) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 4 | (1.6) | (0.911) | (2.03) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | too few |
πύον | pus | 13 | (5.2) | (0.237) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 35 | (14.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 3 | (1.2) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 17 | (6.9) | (1.833) | (0.03) | |
πυρός | wheat | 2 | (0.8) | (0.199) | (0.37) | |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.01) | too few |
πω | up to this time, yet | 2 | (0.8) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.31) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.0) | too few |
πως | somehow, in some way | 21 | (8.5) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 18 | (7.3) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 11 | (4.4) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 11 | (4.4) | (0.332) | (0.06) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.4) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥεῦσις | flowing | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 8 | (3.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (1.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 48 | (19.4) | (0.488) | (0.13) | |
ῥητίνη | resin of the pine | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (0.4) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίνη | a file | 3 | (1.2) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινόν | a hide | 2 | (0.8) | (0.079) | (0.11) | |
ῥινός | the skin | 3 | (1.2) | (0.219) | (0.11) | |
ῥίς | the nose | 3 | (1.2) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.0) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (0.4) | (3.454) | (9.89) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.38) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (0.4) | (1.197) | (2.04) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.4) | (0.287) | (0.15) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 5 | (2.0) | (0.14) | (0.01) | |
σαρκίον | bit of flesh | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 5 | (2.0) | (3.46) | (0.29) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.09) | too few |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.8) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 28 | (11.3) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.17) | too few |
σβέσις | quenching, putting out | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (0.4) | (0.29) | (0.21) | too few |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.0) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.8) | (0.57) | (0.61) | |
σηκός | a pen, fold | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.09) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 9 | (3.6) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (1.2) | (3.721) | (0.94) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 9 | (3.6) | (0.775) | (0.38) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 8 | (3.2) | (0.863) | (0.24) | |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 2 | (0.8) | (0.404) | (0.66) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 2 | (0.8) | (0.299) | (0.1) | |
σκληρός | hard | 3 | (1.2) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.03) | too few |
σκοπέω | to look at | 10 | (4.0) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 3 | (1.2) | (1.174) | (0.38) | |
σός | your | 7 | (2.8) | (6.214) | (12.92) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 2 | (0.8) | (0.559) | (0.21) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.4) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (0.4) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 13 | (5.2) | (2.127) | (0.32) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 3 | (1.2) | (0.529) | (0.24) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 7 | (2.8) | (0.423) | (0.01) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.4) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδαστέος | to be sought for zealously | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.4) | (1.021) | (1.52) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 2 | (0.8) | (0.341) | (0.04) | |
στείχω | to walk, march, go | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.46) | too few |
στέλεχος | the crown of the root, stump | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.06) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.4) | (0.496) | (0.64) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 3 | (1.2) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 3 | (1.2) | (0.541) | (0.55) | |
στῆθος | the breast | 2 | (0.8) | (0.467) | (1.7) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.1) | too few |
στίχος | a row | 6 | (2.4) | (0.2) | (0.04) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 99 | (39.9) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 3 | (1.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
στόμα | the mouth | 1 | (0.4) | (2.111) | (1.83) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 2 | (0.8) | (0.271) | (0.3) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.4) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.4) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
στῦψις | contraction, astringency | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.0) | too few |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 2 | (0.8) | (0.221) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 22 | (8.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.4) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 3 | (1.2) | (0.2) | (0.35) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 29 | (11.7) | (0.604) | (0.07) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 2 | (0.8) | (0.249) | (0.59) | |
σύγκειμαι | to lie together | 14 | (5.6) | (1.059) | (0.31) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.8) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 12 | (4.8) | (1.25) | (1.24) | |
συκῆ | the fig-tree | 4 | (1.6) | (0.231) | (0.1) | |
σῦκον | fig | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.09) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 5 | (2.0) | (0.367) | (0.04) | |
συλλέγω | to collect, gather | 2 | (0.8) | (0.488) | (1.3) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 5 | (2.0) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.4) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμμετρία | commensurability | 7 | (2.8) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 7 | (2.8) | (1.278) | (0.14) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (1.6) | (1.33) | (1.47) | |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.4) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.4) | (0.482) | (0.37) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 1 | (0.4) | (0.841) | (0.32) | too few |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.02) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 2 | (0.8) | (0.237) | (0.09) | |
συμφωνία | concord | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.1) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 3 | (1.2) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.4) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.4) | (0.421) | (0.11) | too few |
συναποθνῄσκω | to die together with | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.02) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.4) | (1.207) | (1.11) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (0.4) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνδιατίθημι | help in arranging | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
σύνειμι2 | come together | 3 | (1.2) | (0.386) | (0.38) | |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.04) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.4) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνεχής | holding together | 6 | (2.4) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.04) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 5 | (2.0) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 6 | (2.4) | (1.252) | (0.06) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 9 | (3.6) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.8) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.8) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοχος | joined together | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 4 | (1.6) | (0.151) | (0.1) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | (0.8) | (0.664) | (0.57) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.02) | too few |
συντίθημι | to put together | 6 | (2.4) | (1.368) | (1.15) | |
σύστασις | a putting together, composition | 4 | (1.6) | (0.753) | (0.39) | |
συχνός | long | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.55) | too few |
σφαγῖτις | of the throat | 3 | (1.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.4) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.4) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.4) | (0.373) | (2.07) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 5 | (2.0) | (1.283) | (0.07) | |
σφῦρα | a hammer | 10 | (4.0) | (0.048) | (0.04) | |
σφυρόν | the ankle | 12 | (4.8) | (0.112) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 4 | (1.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχίζω | to split, cleave | 4 | (1.6) | (0.21) | (0.2) | |
σῴζω | to save, keep | 4 | (1.6) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 1 | (0.4) | (2.44) | (2.29) | too few |
σῶμα | the body | 166 | (67.0) | (16.622) | (3.34) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (0.4) | (1.497) | (1.41) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.15) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 5 | (2.0) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.18) | too few |
τάξις | an arranging | 1 | (0.4) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταπεινός | low | 1 | (0.4) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (0.8) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 7 | (2.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (0.8) | (1.086) | (1.41) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 8 | (3.2) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 252 | (101.7) | (62.106) | (115.18) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 5 | (2.0) | (0.434) | (0.42) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 10 | (4.0) | (3.199) | (1.55) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 11 | (4.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 7 | (2.8) | (0.902) | (0.46) | |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.05) | too few |
τέλος | the fulfilment | 5 | (2.0) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 4 | (1.6) | (1.328) | (1.33) | |
τεσσαράκοντα | forty | 8 | (3.2) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 53 | (21.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 9 | (3.6) | (0.2) | (0.04) | |
τέταρτος | fourth | 6 | (2.4) | (1.676) | (0.89) | |
τετράκις | four times | 2 | (0.8) | (0.08) | (0.07) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.01) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 11 | (4.4) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 2 | (0.8) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.07) | too few |
τῇ | here, there | 39 | (15.7) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.4) | (0.621) | (0.52) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.8) | (0.321) | (0.27) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.4) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.4) | (0.822) | (0.21) | too few |
τίη | why? wherefore? | 55 | (22.2) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 17 | (6.9) | (6.429) | (7.71) | |
τιθήνη | a nurse | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.07) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 6 | (2.4) | (1.368) | (2.76) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 348 | (140.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 35 | (14.1) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.44) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 5 | (2.0) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (0.8) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 15 | (6.1) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 3 | (1.2) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 48 | (19.4) | (20.677) | (14.9) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.4) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 5 | (2.0) | (1.2) | (1.96) | |
τολμηρός | hardihood | 2 | (0.8) | (0.1) | (0.31) | |
τομάς | clearing | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.4) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόπος | a place | 6 | (2.4) | (8.538) | (6.72) | |
τοσάκις | so many times, so often | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | (4.4) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 3 | (1.2) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 3 | (1.2) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 8 | (3.2) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.13) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 3 | (1.2) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 3 | (1.2) | (0.563) | (0.09) | |
τρεῖς | three | 6 | (2.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 4 | (1.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.4) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 3 | (1.2) | (1.989) | (2.15) | |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.4) | (0.734) | (1.53) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.4) | (0.355) | (1.49) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.4) | (0.392) | (0.01) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 2 | (0.8) | (0.038) | (0.01) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.73) | too few |
τριταῖος | on the third day | 12 | (4.8) | (0.274) | (0.12) | |
τρίτος | the third | 8 | (3.2) | (4.486) | (2.33) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 12 | (4.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 12 | (4.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 13 | (5.2) | (3.098) | (1.03) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 7 | (2.8) | (6.305) | (6.41) | |
τυρός | cheese | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.22) | too few |
τυφλός | blind | 1 | (0.4) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυφλότης | blindness | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.01) | too few |
τυφλώττω | to be blind | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.4) | (1.898) | (2.33) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 111 | (44.8) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 9 | (3.6) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 6 | (2.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 6 | (2.4) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (1.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 2 | (0.8) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 74 | (29.9) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 15 | (6.1) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδατώδης | watery | 2 | (0.8) | (0.172) | (0.01) | |
ὑδραγωγός | bringing water | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 43 | (17.3) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 3 | (1.2) | (0.26) | (0.04) | |
υἱός | a son | 3 | (1.2) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 3 | (1.2) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 1 | (0.4) | (0.424) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 2 | (0.8) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 16 | (6.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 14 | (5.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (0.8) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 4 | (1.6) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.4) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.4) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 2 | (0.8) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 92 | (37.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 2 | (0.8) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.04) | too few |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 5 | (2.0) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (1.6) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.4) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.4) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.8) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.4) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 14 | (5.6) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.4) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 5 | (2.0) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποχώρημα | a downward evacuation | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.4) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (0.4) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 7 | (2.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 4 | (1.6) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 4 | (1.6) | (1.068) | (0.71) | |
Φαῖδρος | Phaedrus | 2 | (0.8) | (0.093) | (0.19) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 59 | (23.8) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 9 | (3.6) | (2.734) | (1.67) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.8) | (1.42) | (0.26) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.8) | (0.084) | (0.01) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 22 | (8.9) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 3 | (1.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 3 | (1.2) | (0.898) | (0.13) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 15 | (6.1) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.8) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 24 | (9.7) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.4) | (2.61) | (5.45) | too few |
φημί | to say, to claim | 109 | (44.0) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτός | perishable | 2 | (0.8) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.4) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (0.8) | (1.783) | (0.71) | |
φθινοπωρινός | autumnal | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 25 | (10.1) | (0.167) | (0.04) | |
φθίσις | a perishing, decay | 2 | (0.8) | (0.141) | (0.02) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 2 | (0.8) | (0.205) | (0.16) | |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (0.4) | (0.458) | (0.38) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 5 | (2.0) | (1.418) | (0.14) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.4) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.05) | too few |
φιλομαθέω | to be fond of learning | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.16) | too few |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.09) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 2 | (0.8) | (0.109) | (0.08) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 10 | (4.0) | (1.741) | (0.58) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 3 | (1.2) | (0.217) | (0.47) | |
φλεβοτομία | blood-letting | 9 | (3.6) | (0.166) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 61 | (24.6) | (0.447) | (0.02) | |
φλεγματώδης | inflammatory | 7 | (2.8) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγμονή | fiery heat | 2 | (0.8) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 74 | (29.9) | (1.699) | (0.03) | |
φλόξ | a flame | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | too few |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.08) | too few |
φορά | a carrying | 2 | (0.8) | (1.093) | (0.13) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (1.2) | (0.655) | (2.83) | |
φρενόω | to make wise, instruct, inform, teach | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.8) | (0.791) | (3.96) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.22) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (1.2) | (2.518) | (2.71) | |
φῦμα | a growth | 3 | (1.2) | (0.121) | (0.02) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσικός | natural, native | 12 | (4.8) | (3.328) | (0.1) | |
φυσιολογία | inquiring into natural causes and phenomena | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.02) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 133 | (53.7) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 10 | (4.0) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 5 | (2.0) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 12 | (4.8) | (3.181) | (2.51) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (0.4) | (0.617) | (1.7) | too few |
φωνή | a sound, tone | 8 | (3.2) | (3.591) | (1.48) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.4) | (1.525) | (2.46) | too few |
χάλασις | a slackening, loosening | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.4) | (1.723) | (2.13) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.4) | (0.845) | (1.03) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 34 | (13.7) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 7 | (2.8) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.4) | (1.4) | (1.07) | too few |
χέω | to pour | 2 | (0.8) | (0.435) | (1.53) | |
χοῖρος | a young pig, porker | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.04) | too few |
χολαγωγός | carrying off bile | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
χολάω | to be full of black bile, to be melancholy mad | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | too few |
χολή | gall, bile | 72 | (29.0) | (0.855) | (0.04) | |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.66) | too few |
χολώδης | like bile | 4 | (1.6) | (0.347) | (0.0) | too few |
χονδρός | granular, coarse | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.21) | too few |
χράομαι | use, experience | 13 | (5.2) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 6 | (2.4) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 17 | (6.9) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 9 | (3.6) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (2.4) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 39 | (15.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (0.8) | (0.416) | (0.47) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 4 | (1.6) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.4) | (0.984) | (0.97) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 7 | (2.8) | (0.479) | (0.14) | |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.05) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (1.2) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 30 | (12.1) | (11.109) | (9.36) | |
Χρύσιππος | Chrysippus | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (1.2) | (1.802) | (0.18) | |
χυλός | juice | 1 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | too few |
χυμός | juice | 81 | (32.7) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 6 | (2.4) | (0.191) | (0.0) | too few |
χώρα | land | 3 | (1.2) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (1.2) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (1.6) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 16 | (6.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 12 | (4.8) | (2.405) | (1.71) | |
ψαμμώδης | like sand, sandy | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ψαύω | to touch | 3 | (1.2) | (0.234) | (0.27) | |
ψευδής | lying, false | 8 | (3.2) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.31) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.4) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (2.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.02) | too few |
ψηλαφάω | to feel | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
ψόα | muscles of the loins | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψῦξις | a cooling, chilling | 3 | (1.2) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 10 | (4.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 2 | (0.8) | (0.402) | (0.16) | |
ψύχρα | cold | 4 | (1.6) | (0.063) | (0.01) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 6 | (2.4) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχρός | cold, chill | 83 | (33.5) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 7 | (2.8) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 11 | (4.4) | (0.574) | (0.06) | |
ψωράω | to have the itch, scab | 2 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 5 | (2.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 12 | (4.8) | (1.85) | (3.4) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 2 | (0.8) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠμός | raw, crude | 5 | (2.0) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.4) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 40 | (16.1) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 49 | (19.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὧρος | a year | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.11) | too few |
ὡς | as, how | 111 | (44.8) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 5 | (2.0) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 61 | (24.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 13 | (5.2) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.4) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 2 | (0.8) | (0.178) | (0.01) |