2,480 lemmas;
24,280 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 313 | (128.9) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | too few |
ἀγαθός | good | 8 | (3.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαν | very, much, very much | 4 | (1.6) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 10 | (4.1) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.16) | too few |
ἀγλαΐα | splendour, beauty | 6 | (2.5) | (0.041) | (0.18) | |
Ἀγλαΐα | Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.02) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (1.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.4) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγνος | a willow-like tree | 2 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 50 | (20.6) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.8) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρότερος | wild | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.11) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 2 | (0.8) | (0.177) | (0.04) | |
ἄγρυπνος | hunting after sleep | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.02) | too few |
ἀγχίαλος | near the sea | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἄγω | to lead | 12 | (4.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδείμαντος | fearless, dauntless | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 2 | (0.8) | (0.058) | (0.01) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιάπτωτος | infallible | 2 | (0.8) | (0.019) | (0.05) | |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.03) | too few |
Ἀδριανός | Adriatic (Ἀδρίας) | 4 | (1.6) | (0.089) | (0.01) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 3 | (1.2) | (0.128) | (0.23) | |
ἁδρός | thick | 2 | (0.8) | (0.076) | (0.04) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (0.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 9 | (3.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (0.8) | (0.923) | (1.22) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 6 | (2.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (0.4) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.04) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.8) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.4) | (0.954) | (5.82) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.4) | (1.603) | (10.38) | too few |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.8) | (0.621) | (1.13) | |
αἴγειος | of a goat | 4 | (1.6) | (0.07) | (0.07) | |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.16) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 12 | (4.9) | (1.206) | (2.43) | |
Αἰγυπτιόω | to make like an Egyptian | 5 | (2.1) | (0.03) | (0.02) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 2 | (0.8) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰθιοπικός | Ethiopian | 16 | (6.6) | (0.045) | (0.02) | |
αἴθω | to light up, kindle | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.38) | too few |
αἷμα | blood | 31 | (12.8) | (3.53) | (1.71) | |
αἱμόρροος | flowing with blood | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
αἴνυμαι | to take, take off, take hold of | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.12) | too few |
αἱρετέος | to be taken, desirable | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 6 | (2.5) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 10 | (4.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (0.4) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (0.8) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 2 | (0.8) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (0.4) | (2.492) | (0.02) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.8) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 3 | (1.2) | (5.906) | (2.88) | |
ἀκακία | shittah tree, Acacia arabica | 2 | (0.8) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 7 | (2.9) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.8) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκίς | a point, the barb | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.8) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 3 | (1.2) | (0.04) | (0.1) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.4) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκόνιτος | without dust | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκούω | to hear | 7 | (2.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.4) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 19 | (7.8) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρεμών | bough, branch | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.03) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.4) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 27 | (11.1) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (0.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.4) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀκτίς | a ray, beam | 3 | (1.2) | (0.291) | (0.18) | |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 5 | (2.1) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἄλγος | pain | 2 | (0.8) | (0.129) | (0.93) | |
ἀλδήσκω | to grow, wax | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλέγω | to trouble oneself, have a care | 3 | (1.2) | (0.028) | (0.15) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 14 | (5.8) | (0.177) | (0.04) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 5 | (2.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (0.8) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.4) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 36 | (14.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλᾶς | a sausage | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 8 | (3.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.4) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἄλλος | other, another | 165 | (68.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.8) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλως | in another way | 3 | (1.2) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμη | sea-water, brine | 2 | (0.8) | (0.117) | (0.13) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἄλογος | without | 1 | (0.4) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 2 | (0.8) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 2 | (0.8) | (0.205) | (1.34) | |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.44) | too few |
ἄλυπος | without pain | 3 | (1.2) | (0.205) | (0.07) | |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἀλωή | a threshing-floor | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.18) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 12 | (4.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 6 | (2.5) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 2 | (0.8) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμβροσία | immortality; ambrosia | 2 | (0.8) | (0.057) | (0.18) | |
ἀμβρόσιος | immortal | 2 | (0.8) | (0.089) | (0.26) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 21 | (8.6) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἀμόλυντος | undefiled | 2 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.4) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμπελῖτις | of/for vines | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 4 | (1.6) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἄμυλος | not ground at the mill | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀμφίσβαινα | a kind of serpent, that can go either forwards or backwards | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 4 | (1.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 1 | (0.4) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἄμωμον | Nepaul cardamom, Amomum subulatum | 5 | (2.1) | (0.025) | (0.01) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 22 | (9.1) | (0.132) | (0.02) | |
ἄν | modal particle | 51 | (21.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 156 | (64.3) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναγαλλίς | pimpernel, Anagallis arvensis | 2 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 13 | (5.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.4) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | (2.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (1.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 3 | (1.2) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 4 | (1.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναζέω | to boil up | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀναίμακτος | unstained with blood | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 8 | (3.3) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 23 | (9.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάληψις | a taking up | 2 | (0.8) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.4) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλογία | proportion | 2 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 2 | (0.8) | (0.152) | (0.12) | |
ἀνάμιγα | promiscuously | 3 | (1.2) | (0.01) | (0.04) | |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.4) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀνάπλασις | remodelling, new formation | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 19 | (7.8) | (0.085) | (0.02) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | (1.2) | (1.069) | (0.69) | |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.4) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνέραμαι | to love again, love anew | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 4 | (1.6) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνηθον | anise, dill | 5 | (2.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνήκω | to have come up to | 2 | (0.8) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνήρ | a man | 7 | (2.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 22 | (9.1) | (0.514) | (0.55) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 2 | (0.8) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 6 | (2.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.8) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 10 | (4.1) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 20 | (8.2) | (0.075) | (0.01) | |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 5 | (2.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 5 | (2.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιάζω | to meet face to face | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.6) | too few |
ἀντιάω | to go for the purpose of meeting | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.23) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 2 | (0.8) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντίδοτος | given in lieu of | 39 | (16.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.4) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.29) | too few |
ἀντίος | set against | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.76) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 4 | (1.6) | (0.537) | (2.15) | |
Ἀντίπατρος | Antipater | 3 | (1.2) | (0.171) | (0.13) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 4 | (1.6) | (0.186) | (0.38) | |
ἄντομαι | to meet | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.22) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 2 | (0.8) | (0.107) | (0.44) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (0.4) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (0.4) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἀνώδυνος | free from pain | 2 | (0.8) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 4 | (1.6) | (1.358) | (0.37) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 3 | (1.2) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 6 | (2.5) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.4) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (3.7) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.4) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἀπάνευθε | afar off, far away | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.44) | too few |
ἁπανταχόθεν | from all sides | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἅπαξ | once | 12 | (4.9) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαράλλακτος | unchanged, unchangeable | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 50 | (20.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 4 | (1.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.4) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.4) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἄπιος | a pear-tree | 3 | (1.2) | (0.223) | (0.06) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 3 | (1.2) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 23 | (9.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.8) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 5 | (2.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 52 | (21.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 3 | (1.2) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 2 | (0.8) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 2 | (0.8) | (0.116) | (0.04) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 2 | (0.8) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (0.4) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀπόθεσις | a laying up in store | 2 | (0.8) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἀποθέω | to run away | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 4 | (1.6) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 3 | (1.2) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 7 | (2.9) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 3 | (1.2) | (0.6) | (0.92) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 2 | (0.8) | (0.094) | (0.09) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 4 | (1.6) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.4) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἄπονος | without toil | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | too few |
ἀποξύνω | to bring to a point, make taper | 2 | (0.8) | (0.005) | (0.03) | |
ἀποπνέω | to breathe forth | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 5 | (2.1) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 7 | (2.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.4) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 3 | (1.2) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.4) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 8 | (3.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (0.4) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀποχρώντως | enough, sufficiently | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀπύρετος | free from fever | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἄπυρος | without fire | 9 | (3.7) | (0.133) | (0.05) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 7 | (2.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.4) | (1.208) | (2.41) | too few |
Ἀραβία | Arabia | 3 | (1.2) | (0.116) | (0.15) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.07) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 2 | (0.8) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.4) | (0.345) | (0.92) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.86) | too few |
Ἄραψ | Arab | 2 | (0.8) | (0.129) | (0.04) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 2 | (0.8) | (0.274) | (0.63) | |
ἄργυρος | silver | 2 | (0.8) | (0.301) | (0.38) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 3 | (1.2) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 16 | (6.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.24) | too few |
ἀριθμός | number | 2 | (0.8) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (0.8) | (0.981) | (0.53) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 8 | (3.3) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 41 | (16.9) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 10 | (4.1) | (1.255) | (0.64) | |
ἄρκιον | burdock, Arctium Lappa | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄρκτος | a bear | 3 | (1.2) | (0.308) | (0.35) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 11 | (4.5) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρνόγλωσσον | plantain, Plantago major | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀρρενικός | male | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἄρσην | male | 7 | (2.9) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (1.2) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 2 | (0.8) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρτίσκος | little loaf | 2 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 15 | (6.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 12 | (4.9) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 9 | (3.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἄσαρον | hazelwort, Asarum europaeum | 11 | (4.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 3 | (1.2) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσηρός | causing discomfort | 11 | (4.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 10 | (4.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.07) | too few |
Ἀσία | Asia | 5 | (2.1) | (0.787) | (2.44) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 8 | (3.3) | (0.257) | (0.04) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.11) | too few |
ἀσπάλαθος | aspalathus | 3 | (1.2) | (0.01) | (0.01) | |
ἀσπίς | a round shield | 3 | (1.2) | (0.481) | (1.51) | |
Ἀσσυρία | Assyria, the country of the Assyrians | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἀσταφίς | dried grapes, raisins | 5 | (2.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἄσταχυς | an ear of corn | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀστυγείτων | near or bordering on a city | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.16) | too few |
ἀσύγκριτος | not to be compared, unlike | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (1.2) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 3 | (1.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 13 | (5.4) | (0.102) | (0.05) | |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 7 | (2.9) | (0.044) | (0.01) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.4) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἄταφος | unburied | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.4) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (0.4) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.01) | |
ἄτοπος | out of place | 2 | (0.8) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 2 | (0.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
Ἄτταλος | Attalus | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.97) | too few |
Ἀττική | Attica | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.35) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 29 | (11.9) | (0.555) | (1.05) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 8 | (3.3) | (2.474) | (4.78) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (0.4) | (0.298) | (0.3) | too few |
αὖθις | back, back again | 7 | (2.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλή | court | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 5 | (2.1) | (1.963) | (1.01) | |
Αὐρήλιος | Aurelius | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.04) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 5 | (2.1) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 15 | (6.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 6 | (2.5) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθι | on the spot | 1 | (0.4) | (0.397) | (0.86) | too few |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 11 | (4.5) | (1.403) | (0.25) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 350 | (144.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 39 | (16.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 3 | (1.2) | (0.084) | (0.04) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 2 | (0.8) | (0.103) | (0.81) | |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.63) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 6 | (2.5) | (2.254) | (1.6) | |
ἄφαρ | straightway, forthwith, at once, quickly, presently | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.46) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.4) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφέψημα | decoction | 6 | (2.5) | (0.103) | (0.0) | too few |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.4) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 3 | (1.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (1.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφρώδης | foamy | 2 | (0.8) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 2 | (0.8) | (0.092) | (0.13) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 4 | (1.6) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 6 | (2.5) | (1.217) | (0.15) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 5 | (2.1) | (0.083) | (0.01) | |
βάθος | depth | 3 | (1.2) | (0.995) | (0.45) | |
Βακχεύω | to keep the feast of Bacchus, celebrate his mysteries | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.12) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | too few |
βάλλω | to throw | 32 | (13.2) | (1.692) | (5.49) | |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 1 | (0.4) | (0.185) | (0.21) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (0.8) | (1.886) | (4.07) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | too few |
βάρος | weight | 8 | (3.3) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύς | heavy | 1 | (0.4) | (1.527) | (1.65) | too few |
βαρύσταθμος | weighing heavy | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 2 | (0.8) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | (1.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.4) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 6 | (2.5) | (0.97) | (0.55) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 2 | (0.8) | (0.228) | (0.2) | |
βδέλλα | a leech | 2 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.4) | (0.761) | (0.93) | too few |
βέλτιστος | best | 3 | (1.2) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 12 | (4.9) | (1.81) | (1.12) | |
βηλός | that on which one treads, the threshold | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.03) | |
βήξ | a cough | 2 | (0.8) | (0.245) | (0.01) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | too few |
βιβλιοθήκη | book-case | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 11 | (4.5) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | (0.8) | (0.315) | (0.02) | |
Βιθυνία | Bithynia | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.0) | too few |
βιός | a bow | 2 | (0.8) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 2 | (0.8) | (3.82) | (4.12) | |
βίοτος | life | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.56) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 2 | (0.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 7 | (2.9) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (0.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλήχων | pennyroyal | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
βόειος | of an ox | 3 | (1.2) | (0.362) | (0.69) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 15 | (6.2) | (0.897) | (3.1) | |
βόσκω | to feed, tend | 3 | (1.2) | (0.07) | (0.32) | |
βοτάνη | grass, fodder | 20 | (8.2) | (0.221) | (0.04) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 2 | (0.8) | (0.099) | (0.17) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 15 | (6.2) | (8.59) | (11.98) | |
βραχύς | short | 25 | (10.3) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.03) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.09) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 2 | (0.8) | (0.156) | (0.08) | |
βριαρός | strong, stout | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.07) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 4 | (1.6) | (0.488) | (0.44) | |
βυθός | the depth | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.06) | too few |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.4) | (0.502) | (3.61) | too few |
γάλα | milk | 11 | (4.5) | (0.9) | (0.37) | |
Γαλάτεια | Galatea | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
Γαλάτης | Celt | 2 | (0.8) | (0.263) | (0.83) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 4 | (1.6) | (0.103) | (0.1) | |
Γάλλος | priest of Cybele | 11 | (4.5) | (0.103) | (0.02) | |
γάρ | for | 140 | (57.7) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 7 | (2.9) | (1.811) | (0.48) | |
γαῦρος | exulting in | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | too few |
γε | at least, at any rate | 100 | (41.2) | (24.174) | (31.72) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.04) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.4) | (4.522) | (0.32) | too few |
γενετή | the hour of birth | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (1.6) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 24 | (9.9) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 18 | (7.4) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.8) | (0.203) | (0.19) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.4) | (0.646) | (2.58) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 14 | (5.8) | (0.388) | (0.01) | |
γευστός | that may be tasted | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
γεύω | to give a taste of | 10 | (4.1) | (0.409) | (0.44) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (0.8) | (0.178) | (0.1) | |
γῆ | earth | 17 | (7.0) | (10.519) | (12.21) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 94 | (38.7) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 16 | (6.6) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 2 | (0.8) | (0.281) | (0.03) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλίσχρων | glutton | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 27 | (11.1) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 5 | (2.1) | (0.112) | (0.01) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.4) | (1.427) | (1.17) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.4) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 11 | (4.5) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 3 | (1.2) | (0.974) | (0.24) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 8 | (3.3) | (0.347) | (0.16) | |
γόος | weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.62) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 17 | (7.0) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.8) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.4) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.4) | (1.361) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 17 | (7.0) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 84 | (34.6) | (7.064) | (2.6) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (0.8) | (0.288) | (0.18) | |
γυνή | a woman | 2 | (0.8) | (6.224) | (8.98) | |
γύψος | chalk | 3 | (1.2) | (0.02) | (0.01) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.4) | (1.394) | (1.77) | too few |
δάκνω | to bite | 8 | (3.3) | (0.363) | (0.32) | |
δάκρυον | a tear | 6 | (2.5) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (0.8) | (0.219) | (0.41) | |
δάκτυλος | a finger | 4 | (1.6) | (1.064) | (0.23) | |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 1 | (0.4) | (0.173) | (1.56) | too few |
δαπανάω | to spend | 3 | (1.2) | (0.235) | (0.23) | |
δάπεδον | any level surface: the floor of a chamber | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.15) | too few |
δαῦκος | plant, Athamanta Cretensis | 26 | (10.7) | (0.048) | (0.0) | too few |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.1) | too few |
δαψιλής | abundant, plentiful | 1 | (0.4) | (0.228) | (0.13) | too few |
δέ | but | 525 | (216.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 25 | (10.3) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.4) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 5 | (2.1) | (13.835) | (3.57) | |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.67) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 5 | (2.1) | (2.355) | (5.24) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 2 | (0.8) | (0.026) | (0.04) | |
δέκα | ten | 11 | (4.5) | (1.54) | (2.42) | |
δεκαετία | space of ten years | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεκάς | a decad: a company of ten | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.07) | too few |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.62) | too few |
δένδρον | a tree | 4 | (1.6) | (0.702) | (0.76) | |
δενδρόω | turn into a tree | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.0) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.4) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 3 | (1.2) | (1.071) | (0.48) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.4) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεῦρο | hither | 1 | (0.4) | (0.636) | (1.96) | too few |
δευτεραῖος | on the second day | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.1) | too few |
δεύτερος | second | 11 | (4.5) | (6.183) | (3.08) | |
δεύω | to wet, drench | 4 | (1.6) | (0.103) | (0.39) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (0.4) | (3.295) | (3.91) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 42 | (17.3) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 33 | (13.6) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 8 | (3.3) | (17.728) | (33.0) | |
δῆγμα | a bite, sting | 14 | (5.8) | (0.059) | (0.01) | |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.2) | too few |
δηλητήριος | noxious | 10 | (4.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 5 | (2.1) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 4 | (1.6) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 11 | (4.5) | (4.716) | (2.04) | |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 1 | (0.4) | (0.398) | (1.01) | too few |
δημοσιεύω | to confiscate | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 117 | (48.2) | (56.77) | (30.67) | |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 4 | (1.6) | (0.387) | (0.26) | |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 4 | (1.6) | (0.343) | (0.01) | |
διάγω | to carry over | 2 | (0.8) | (0.532) | (0.39) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.4) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 3 | (1.2) | (0.26) | (0.09) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 9 | (3.7) | (1.947) | (0.89) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.4) | (0.746) | (0.41) | too few |
διακόσιοι | two hundred | 1 | (0.4) | (0.304) | (1.22) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 6 | (2.5) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 3 | (1.2) | (0.436) | (0.02) | |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (0.4) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 18 | (7.4) | (0.884) | (1.29) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 7 | (2.9) | (0.542) | (0.23) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 2 | (0.8) | (0.271) | (0.35) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.8) | (0.151) | (0.06) | |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (1.6) | (0.43) | (0.56) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.4) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.4) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαττάω | sift, riddle | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαυγής | transparent | 2 | (0.8) | (0.033) | (0.02) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 9 | (3.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 9 | (3.7) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 2 | (0.8) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.8) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.4) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαφωνέω | to be dissonant | 2 | (0.8) | (0.119) | (0.01) | |
διαχράομαι | to use constantly | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.2) | too few |
διαχώρημα | excrement | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.0) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 4 | (1.6) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 5 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδημι | to bind, fetter | 8 | (3.3) | (0.029) | (0.04) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.21) | too few |
δίδωμι | to give | 149 | (61.4) | (11.657) | (13.85) | |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.13) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 4 | (1.6) | (1.398) | (1.59) | |
διετής | of or lasting two years | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (0.4) | (0.346) | (0.43) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.4) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίκταμνον | dittany of Crete | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
δινήεις | whirling, eddying | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.15) | too few |
διό | wherefore, on which account | 9 | (3.7) | (5.73) | (5.96) | |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.24) | too few |
διόλου | altogether | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (0.8) | (0.504) | (0.89) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.4) | (1.239) | (0.21) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 11 | (4.5) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 6 | (2.5) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 15 | (6.2) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 3 | (1.2) | (0.065) | (0.04) | |
δίς | twice, doubly | 48 | (19.8) | (0.833) | (0.53) | |
δισύλλαβος | of two syllables | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
δίυγρος | washed out, pale | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | too few |
διχή | bisection | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
διψώδης | thirsty | 2 | (0.8) | (0.074) | (0.0) | too few |
διώβολον | double obol | 8 | (3.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
δοιάς | duality | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.04) | |
δοῖδυξ | a pestle | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
δοιή | doubt, perplexity | 3 | (1.2) | (0.022) | (0.1) | |
δοιοί | two, both | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.32) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 23 | (9.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 2 | (0.8) | (0.057) | (0.06) | |
δοκιμεῖον | a test, means of testing | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
δολιχός | long | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.18) | too few |
δολόω | to beguile, ensnare, take by craft | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | too few |
δόξα | a notion | 3 | (1.2) | (4.474) | (2.49) | |
δόσις | a giving | 7 | (2.9) | (0.301) | (0.21) | |
δοτέος | to be given | 6 | (2.5) | (0.115) | (0.13) | |
δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | too few |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.02) | too few |
δραστικός | representing attack | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 123 | (50.7) | (0.757) | (0.25) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 9 | (3.7) | (0.554) | (0.08) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 5 | (2.1) | (0.105) | (0.01) | |
δρύϊνος | oaken | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.04) | too few |
δρῦς | a tree | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.32) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 20 | (8.2) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 30 | (12.4) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (0.4) | (3.942) | (3.03) | too few |
δύο | two | 15 | (6.2) | (1.685) | (2.28) | |
δυοκαίδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.13) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.23) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσπόριστος | gotten with much labour | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
δυστράπελος | hard to deal with, intractable, stubborn | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσχρηστέω | to be in difficulty | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.3) | too few |
δύω | dunk | 2 | (0.8) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 3 | (1.2) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 7 | (2.9) | (0.398) | (0.44) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.4) | (0.798) | (2.13) | too few |
δωτήρ | a giver | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.05) | too few |
ἐάν | if | 62 | (25.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 5 | (2.1) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 19 | (7.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (0.4) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (0.8) | (1.452) | (2.28) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκρύπτω | to hide | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἔγχελυς | an eel | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.03) | too few |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.4) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | (0.4) | (0.127) | (0.25) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 100 | (41.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 12 | (4.9) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 11 | (4.5) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 4 | (1.6) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 52 | (21.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.4) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἴδομαι | are visible, appear | 3 | (1.2) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 12 | (4.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 4 | (1.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἴκοσι | twenty | 7 | (2.9) | (0.899) | (2.3) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (0.8) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 275 | (113.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 3 | (1.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (0.4) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶπον | to speak, say | 18 | (7.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (0.4) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 4 | (1.6) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρω2 | say, speak | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.06) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 102 | (42.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 77 | (31.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.4) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἴσειμι | to go into | 2 | (0.8) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.8) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσω | to within, into | 3 | (1.2) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 14 | (5.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 9 | (3.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 6 | (2.5) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 123 | (50.7) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκάς | far, afar, far off | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.49) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 69 | (28.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 5 | (2.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 3 | (1.2) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόν | a hundred | 1 | (0.4) | (0.738) | (1.91) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 5 | (2.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδιδράσκω | to run out from, run away, escape | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.05) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 4 | (1.6) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (1.2) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 30 | (12.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 2 | (0.8) | (0.073) | (0.2) | |
ἐκκρίνω | to choose | 2 | (0.8) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 1 | (0.4) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 5 | (2.1) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείχω | lick up | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκμάσσω | to wipe off, wipe away | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἑκοντί | willingly | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκπίνω | to drink out | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.12) | too few |
ἔκπλυτος | to be washed out | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.8) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.4) | (0.724) | (0.26) | too few |
ἔκτοθι | out of, outside | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἐκτός | outside | 5 | (2.1) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 2 | (0.8) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 3 | (1.2) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 3 | (1.2) | (0.338) | (0.52) | |
ἔκφυσις | growing out | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.02) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 5 | (2.1) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 22 | (9.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 16 | (6.6) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 15 | (6.2) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλασμα | metal beaten out, metal-plate | 3 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 6 | (2.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.4) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 4 | (1.6) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλεγεία | an elegy | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐλεγεῖον | a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.02) | |
ἐλεγεῖος | elegiac | 3 | (1.2) | (0.018) | (0.01) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.4) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλελίσφακος | salvia, Salvia triloba | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.4) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 2 | (0.8) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 6 | (2.5) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.4) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.4) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.01) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 2 | (0.8) | (0.442) | (1.08) | |
Ἑλληνιστί | in Greek fashion | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.4) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.4) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.4) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 43 | (17.7) | (1.417) | (1.63) | |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 4 | (1.6) | (0.294) | (0.03) | |
ἔμβρυος | growing in | 2 | (0.8) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμετος | vomiting | 2 | (0.8) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 11 | (4.5) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμαίνομαι | to be mad at | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 12 | (4.9) | (0.046) | (0.04) | |
ἔμμηνος | in a month, done | 3 | (1.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐμός | mine | 14 | (5.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπειρία | experience | 4 | (1.6) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπειρος | experienced | 2 | (0.8) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπέραμος | skilled in the use of | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (0.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπλάσσω | to plaster up | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 4 | (1.6) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμπυος | suppurating | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 291 | (119.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 4 | (1.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (0.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.4) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.4) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἔνδοθι | within, at home | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.18) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 4 | (1.6) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 3 | (1.2) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (0.8) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 6 | (2.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνελίσσω | to roll up in | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.4) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνεργής | productive | 2 | (0.8) | (0.112) | (0.24) | |
ἔνερθε | from beneath, up from below | 3 | (1.2) | (0.049) | (0.45) | |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἔνθα | there | 3 | (1.2) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνιαυτός | year | 10 | (4.1) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 24 | (9.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 8 | (3.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.4) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (0.4) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 3 | (1.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 19 | (7.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 4 | (1.6) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνσκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 3 | (1.2) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 5 | (2.1) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (0.8) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 3 | (1.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντός | within, inside | 17 | (7.0) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (1.2) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντύνω | to equip, deck out, get ready | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.23) | too few |
ἕξ | six | 4 | (1.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.4) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 2 | (0.8) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (0.8) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.4) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 4 | (1.6) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξέδρα | arcade | 2 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξέλασις | a driving out, expulsion | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.4) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἔξοχος | standing out | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 11 | (4.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 3 | (1.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 2 | (0.8) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 8 | (3.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαφρόδιτος | lovely, charming | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 26 | (10.7) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἔπειτα | then, next | 5 | (2.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.4) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 109 | (44.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.4) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 11 | (4.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 7 | (2.9) | (0.629) | (0.2) | |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.24) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 2 | (0.8) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπίθεμα | cover | 3 | (1.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίθετος | added, assumed | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 3 | (1.2) | (0.06) | (0.01) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.4) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπικλείω | to shut to, close | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.05) | too few |
ἐπικλείω2 | to extol, to name | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 2 | (0.8) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπιληπτικός | subject to epilepsy, epileptic | 3 | (1.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (0.4) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμελής | careful | 16 | (6.6) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιπάσσω | to sprinkle upon | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπιπίνω | to drink afterwards | 2 | (0.8) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.05) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 2 | (0.8) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.4) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 3 | (1.2) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 1 | (0.4) | (1.043) | (0.6) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.4) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 7 | (2.9) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 2 | (0.8) | (0.083) | (0.15) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 19 | (7.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτολή | the rising of a star | 2 | (0.8) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | (1.2) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρέφω | to rear upon | 2 | (0.8) | (0.012) | (0.03) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 2 | (0.8) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 7 | (2.9) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.4) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (0.4) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 7 | (2.9) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 2 | (0.8) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 2 | (0.8) | (0.233) | (0.61) | |
ἕπομαι | follow | 3 | (1.2) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποπτεύω | to look over, overlook, watch | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἔπος | a word | 3 | (1.2) | (1.082) | (5.8) | |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.01) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 3 | (1.2) | (0.169) | (0.28) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.4) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 5 | (2.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 2 | (0.8) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.4) | (0.716) | (1.42) | too few |
Ἔρεσος | (f., city) Eresos | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.07) | too few |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.09) | too few |
Ἐρινύς | the Erinys | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.28) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 2 | (0.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 19 | (7.8) | (0.153) | (0.06) | |
ἕρπυλλος | creeping thyme | 3 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.8) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύσιμον | hedge-mustard, Sisymbrium polyceratium | 5 | (2.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 1 | (0.4) | (6.984) | (16.46) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 28 | (11.5) | (8.435) | (3.94) | |
ἐσθίω | to eat | 7 | (2.9) | (2.007) | (1.91) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 3 | (1.2) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 2 | (0.8) | (0.178) | (0.29) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.4) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἑτερογενέω | differ in kind | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἑτερογενής | of different kinds | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 34 | (14.0) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.4) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 21 | (8.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 8 | (3.3) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 14 | (5.8) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 7 | (2.9) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.08) | too few |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 4 | (1.6) | (0.317) | (0.03) | |
εὔδιος | calm, fine, clear | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
εὐεργής | well-wrought, well-made | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.15) | too few |
εὐθαλής | blooming, flourishing | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
εὐθηλής | well-nurtured, thriving, goodly | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 8 | (3.3) | (5.672) | (5.93) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.08) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.8) | (0.194) | (0.05) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 4 | (1.6) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.4) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐμεγέθης | of good size, very large | 4 | (1.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐμνημόνευτος | easy to remember | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
Εὐπάτωρ | Eupator | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 4 | (1.6) | (0.301) | (0.16) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (1.2) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρίσκω | to find | 16 | (6.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρώς | mould, dank decay | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | (0.8) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.8) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὔτροφος | well-nourished. | 2 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.4) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 13 | (5.4) | (0.239) | (0.11) | |
εὐωδία | a sweet smell | 2 | (0.8) | (0.161) | (0.03) | |
εὔωνος | of fair price, cheap | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 25 | (10.3) | (2.195) | (0.2) | |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.09) | too few |
ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 2 | (0.8) | (0.106) | (0.04) | |
ἑφθός | boiled, dressed | 4 | (1.6) | (0.271) | (0.04) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (1.2) | (2.978) | (3.52) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 22 | (9.1) | (0.102) | (0.07) | |
ἔχις | an adder, viper | 5 | (2.1) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 155 | (63.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψησις | a boiling | 5 | (2.1) | (0.117) | (0.01) | |
ἕψω | to boil, seethe | 8 | (3.3) | (0.553) | (0.24) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 5 | (2.1) | (3.02) | (2.61) | |
Ζεύς | Zeus | 15 | (6.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 5 | (2.1) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (0.8) | (0.278) | (0.26) | |
Ζήνων | Zeno | 2 | (0.8) | (0.272) | (0.07) | |
ζητέω | to seek, seek for | 4 | (1.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | (0.8) | (5.09) | (3.3) | |
ζιγγίβερις | ginger | 3 | (1.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ζωή | a living | 1 | (0.4) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζωμός | broth | 4 | (1.6) | (0.08) | (0.01) | |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (0.4) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωός | alive, living | 1 | (0.4) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζωρός | pure, sheer | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἤ | either..or; than | 125 | (51.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.4) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.4) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 12 | (4.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 10 | (4.1) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (0.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἠδέ | and | 10 | (4.1) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 22 | (9.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδύοσμος | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 4 | (1.6) | (2.071) | (1.82) | |
ἦθος | custom, character | 2 | (0.8) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκιστος | least | 2 | (0.8) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 6 | (2.5) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.8) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (1.2) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἥλιος | the sun | 10 | (4.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἡμέρα | day | 46 | (18.9) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.4) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 4 | (1.6) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμέτερος | our | 4 | (1.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 2 | (0.8) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμικοτύλιον | half | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 3 | (1.2) | (0.121) | (0.09) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἥμισυς | half | 24 | (9.9) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμιωβέλιον | half-obol | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.4) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 6 | (2.5) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 3 | (1.2) | (0.902) | (0.13) | |
Ἤπειρος | Epirus | 2 | (0.8) | (0.066) | (0.27) | |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἦρα | service, gratification | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | too few |
Ἥρα | Hera | 3 | (1.2) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 3 | (1.2) | (0.228) | (0.55) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.4) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἡρῷον | the temple of a hero | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.03) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 7 | (2.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 7 | (2.9) | (3.652) | (1.2) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 4 | (1.6) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (1.2) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 7 | (2.9) | (0.259) | (0.13) | |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.07) | too few |
θάμνος | a bush, shrub | 2 | (0.8) | (0.05) | (0.1) | |
θανάσιμος | deadly | 43 | (17.7) | (0.145) | (0.09) | |
θάνατος | death | 4 | (1.6) | (3.384) | (2.71) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | (0.4) | (0.399) | (1.01) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.35) | too few |
Θάσιος | of or from Thasos, Thasian | 3 | (1.2) | (0.078) | (0.15) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.1) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 4 | (1.6) | (0.719) | (0.67) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.4) | (0.572) | (0.65) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 8 | (3.3) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | (1.2) | (1.141) | (0.69) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.4) | (0.691) | (1.64) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 16 | (6.6) | (1.993) | (1.71) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (4.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 3 | (1.2) | (0.249) | (0.11) | |
θειόω | to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby | 3 | (1.2) | (0.012) | (0.02) | |
θεός | god | 6 | (2.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.8) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (1.2) | (1.21) | (0.71) | |
θερινός | of summer, in summer | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.09) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 7 | (2.9) | (1.019) | (0.08) | |
θερμός | hot, warm | 28 | (11.5) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 3 | (1.2) | (1.098) | (0.13) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 11 | (4.5) | (0.779) | (1.22) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.4) | (1.112) | (0.22) | too few |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.4) | (0.405) | (1.29) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 2 | (0.8) | (0.582) | (1.43) | |
θῆλυς | female | 3 | (1.2) | (1.183) | (0.69) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.4) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 16 | (6.6) | (1.068) | (1.39) | |
θίς | a heap | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.32) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.06) | too few |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.06) | too few |
θοός | quick, nimble | 2 | (0.8) | (0.141) | (1.58) | |
θρομβόομαι | to become clotted, curdled | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.4) | (1.586) | (2.79) | too few |
θυεία | a mortar | 7 | (2.9) | (0.049) | (0.01) | |
θυηλή | the part of the victim that was burnt, the primal offering | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.08) | too few |
θυία | an African tree with scented wood | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
θῦμα | sacrifice | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.13) | too few |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 5 | (2.1) | (0.261) | (0.08) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | too few |
θύμον | thyme | 3 | (1.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
θυμός | the soul | 6 | (2.5) | (1.72) | (7.41) | |
θύμος | thyme | 8 | (3.3) | (0.064) | (0.01) | |
θύρα | a door | 2 | (0.8) | (0.919) | (1.74) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 6 | (2.5) | (0.849) | (0.49) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 4 | (1.6) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 3 | (1.2) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 2 | (0.8) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 12 | (4.9) | (1.94) | (0.58) | |
Ἴβηρ | Iberian | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.71) | too few |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 2 | (0.8) | (0.042) | (0.27) | |
ἰδέα | form | 3 | (1.2) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 18 | (7.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.09) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.4) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 3 | (1.2) | (1.875) | (4.27) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 2 | (0.8) | (0.166) | (1.35) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 21 | (8.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 26 | (10.7) | (2.65) | (2.84) | |
ἴκτερος | jaundice | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἱλάσκομαι | to appease | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.25) | too few |
ἱλήκω | to be gracious | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.02) | |
Ἰλλυρικός | of Illyria | 14 | (5.8) | (0.133) | (0.03) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 5 | (2.1) | (0.171) | (0.66) | |
Ἰλλυρίς | Illyria, Illyrian | 3 | (1.2) | (0.055) | (0.3) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 4 | (1.6) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 18 | (7.4) | (0.163) | (0.07) | |
Ἰνδός | an Indian | 1 | (0.4) | (0.396) | (0.32) | too few |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἰοβόλος | shooting arrows | 15 | (6.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 2 | (0.8) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 11 | (4.5) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 2 | (0.8) | (0.273) | (0.33) | |
ἰπνίτης | baked in the oven | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰπνός | an oven | 3 | (1.2) | (0.015) | (0.02) | |
ἴρινος | made from the iris | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 23 | (9.5) | (0.358) | (0.03) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 8 | (3.3) | (0.336) | (0.44) | |
Ἰσθμιακός | garlands | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.96) | too few |
ἰσοβαρής | of equal weight | 2 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἰσόμορος | of equal lot, a peer (cp ἰσόμοιρος) | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 116 | (47.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 2 | (0.8) | (0.289) | (0.03) | |
ἵστημι | to make to stand | 10 | (4.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.4) | (0.89) | (0.55) | too few |
Ἴστρος | Ister, Danube | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.49) | too few |
ἰσχάς | a dried fig | 3 | (1.2) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 17 | (7.0) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχύς | strength | 1 | (0.4) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 2 | (0.8) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 3 | (1.2) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 10 | (4.1) | (0.647) | (1.76) | |
Ἰταλικός | Italian | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.11) | too few |
Καδμεῖος | Cadmean, Theban | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.43) | too few |
Κάδμος | Cadmus | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.49) | too few |
καθά | according as, just as | 38 | (15.7) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαίρω | to make pure | 6 | (2.5) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 21 | (8.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.4) | (0.359) | (1.22) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 3 | (1.2) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (0.8) | (2.674) | (4.86) | |
καθόλου | on the whole, in general | 1 | (0.4) | (5.11) | (1.48) | too few |
καθότι | in what manner | 2 | (0.8) | (0.215) | (0.05) | |
καί | and, also | 1,345 | (554.0) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 2 | (0.8) | (0.929) | (0.58) | |
καινουργία | innovation | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.4) | (0.396) | (1.01) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 9 | (3.7) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (0.8) | (1.981) | (3.68) | |
Καῖσαρ | Caesar | 16 | (6.6) | (1.406) | (0.03) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 7 | (2.9) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 10 | (4.1) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 5 | (2.1) | (1.366) | (0.41) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 2 | (0.8) | (0.165) | (0.01) | |
κακός | bad | 9 | (3.7) | (7.257) | (12.65) | |
καλάμη | the stalk | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.07) | too few |
κάλαμος | a reed | 7 | (2.9) | (0.22) | (0.18) | |
καλαμόω | bind | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
καλέω | to call, summon | 48 | (19.8) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.4) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλός | beautiful | 110 | (45.3) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.21) | too few |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.18) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.4) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 22 | (9.1) | (1.617) | (0.18) | |
κανθαρίς | beetle | 4 | (1.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
κανών | any straight rod | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.11) | too few |
καπηλεῖον | shop of a κάπηλος, freq. of a tavern | 3 | (1.2) | (0.024) | (0.01) | |
καπηλεύω | to be a retail-dealer | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.03) | too few |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.4) | too few |
Καππαδοκία | Cappadocia | 4 | (1.6) | (0.113) | (0.12) | |
κάππαρις | the caper-plant | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
κάρδαμον | cress | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | too few |
καρδάμωμον | cardamum, Elettaria Cardamomum | 24 | (9.9) | (0.045) | (0.0) | too few |
καρκίνος | a crab | 10 | (4.1) | (0.17) | (0.02) | |
καρπός | fruit | 34 | (14.0) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 4 | (1.6) | (0.265) | (0.27) | |
κάρυον | nut | 6 | (2.5) | (0.103) | (0.01) | |
κάρφος | a dry stalk | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.04) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 2 | (0.8) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 1 | (0.4) | (0.854) | (5.59) | too few |
κασία | cassia | 4 | (1.6) | (0.011) | (0.04) | |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 37 | (15.2) | (0.116) | (0.01) | |
κάστωρ | the beaver | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
Κάστωρ | Castor | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.1) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 186 | (76.6) | (76.461) | (54.75) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 3 | (1.2) | (0.323) | (0.3) | |
κατάγω | to lead down | 4 | (1.6) | (0.456) | (0.78) | |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.26) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.22) | too few |
καταδρομή | an inroad, raid | 2 | (0.8) | (0.047) | (0.11) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.42) | too few |
κατάκριτος | condemned, sentenced | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.07) | too few |
καταμείγνυμι | mix in, combine | 2 | (0.8) | (0.013) | (0.04) | |
καταντλέω | to pour | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
καταπάσσω | to besprinkle | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 4 | (1.6) | (0.238) | (0.15) | |
καταπλάσσω | to plaster over with | 3 | (1.2) | (0.09) | (0.06) | |
καταρχή | beginning | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.12) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 8 | (3.3) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 3 | (1.2) | (0.748) | (0.84) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατατείνω | to stretch | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.13) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 4 | (1.6) | (0.369) | (0.84) | |
καταφέρω | to bring down | 1 | (0.4) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 2 | (0.8) | (0.143) | (0.25) | |
καταχής | sounding | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 5 | (2.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 2 | (0.8) | (0.663) | (0.97) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.4) | (3.125) | (0.89) | too few |
καυλός | the shaft | 3 | (1.2) | (0.072) | (0.04) | |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.4) | (0.182) | (0.14) | too few |
καχέκτης | in a bad habit of body | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.03) | too few |
καχεξία | a bad habit of body | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
κέγχρος | millet | 2 | (0.8) | (0.112) | (0.06) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 7 | (2.9) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 13 | (5.4) | (3.175) | (6.82) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 16 | (6.6) | (0.116) | (0.02) | |
Κελτοί | the Kelts | 5 | (2.1) | (0.5) | (0.98) | |
κενός | empty | 4 | (1.6) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 4 | (1.6) | (0.776) | (0.09) | |
κέντρον | any sharp point | 2 | (0.8) | (1.175) | (0.21) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 7 | (2.9) | (0.056) | (0.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 11 | (4.5) | (0.321) | (0.24) | |
κεράστης | horned | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
κεράτινος | of horn | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
κερκίς | the rod | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.1) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 4 | (1.6) | (3.925) | (2.84) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.71) | too few |
κηκίς | anything oozing forth, ooze | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.01) | too few |
κηρός | bees-wax | 6 | (2.5) | (0.644) | (0.11) | |
κηρόω | wax over | 4 | (1.6) | (0.12) | (0.0) | too few |
κηρωτή | cerate | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.0) | too few |
Κιλίκιον | coarse cloth | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.04) | |
Κίλιξ | a Cilician | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.3) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.4) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 3 | (1.2) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (2.1) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 1 | (0.4) | (8.43) | (0.2) | too few |
κιννάμωμον | cinnamon | 69 | (28.4) | (0.103) | (0.03) | |
Κίρρα | Kirrha | 4 | (1.6) | (0.032) | (0.04) | |
κιρρός | orange-tawny | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
κλάδος | a young slip | 3 | (1.2) | (0.196) | (0.12) | |
Κλαύδιος | Claudius | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.16) | too few |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 2 | (0.8) | (0.052) | (0.13) | |
κληματίς | brush-wood, fagot-wood | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
κλύω | to hear | 2 | (0.8) | (0.219) | (1.58) | |
κλών | a twig, spray | 4 | (1.6) | (0.028) | (0.02) | |
κνέφας | darkness, evening dusk, twilight | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.3) | too few |
κνίδη | a nettle | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
Κνίδος | Cnidos | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.13) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 6 | (2.5) | (1.676) | (0.1) | |
κοιλιακός | of the bowels | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (0.4) | (6.539) | (4.41) | too few |
Κόϊντος | Quintus | 5 | (2.1) | (0.058) | (0.27) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.4) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.12) | too few |
κοῖτος | a place to lie on, bed | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.1) | |
κοιτών | a bed-chamber | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 11 | (4.5) | (0.161) | (0.03) | |
κόκκων | a pomegranate-seed | 10 | (4.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
κολλώδης | glutinous, viscous | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
κόλον | the colon | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
κόλος | docked, curtal | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 3 | (1.2) | (0.314) | (0.41) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 20 | (8.2) | (1.249) | (2.89) | |
κόμμι | gum | 4 | (1.6) | (0.021) | (0.02) | |
κονία | dust, a cloud of dust | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.55) | too few |
κόνυζα | fleabane, pulicaria | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
κοπτός | chopped small | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 32 | (13.2) | (0.451) | (0.6) | |
κόρση | one of the temples, the side of the forehead | 2 | (0.8) | (0.022) | (0.01) | |
κορύσσω | to furnish with a helmet | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.24) | too few |
κόσκινον | a sieve | 12 | (4.9) | (0.04) | (0.03) | |
κόστος | spice, Saussurea Lappa | 37 | (15.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
κοτύλη | a cup | 14 | (5.8) | (0.366) | (0.07) | |
κοῦφος | light, nimble | 6 | (2.5) | (0.942) | (0.38) | |
κραναός | rocky, rugged | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.09) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 2 | (0.8) | (1.047) | (0.01) | |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | (0.4) | (0.202) | (1.51) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.4) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 5 | (2.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρηναῖος | of, from a spring | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | too few |
Κρήτη | Crete | 14 | (5.8) | (0.203) | (0.57) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 42 | (17.3) | (0.102) | (0.1) | |
κριβανίτης | baked in a pan | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
κρίβανος | an earthen vessel, a pan | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 10 | (4.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.8) | (1.732) | (0.64) | |
Κρίτων | Crito | 3 | (1.2) | (0.125) | (0.18) | |
κροκόδιλος | a lizard; a crocodile | 2 | (0.8) | (0.058) | (0.1) | |
κρόκος | the crocus | 52 | (21.4) | (0.305) | (0.05) | |
κροκόω | to crown with yellow ivy | 4 | (1.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
Κρονίων | son of Cronus | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.66) | too few |
κρυερός | icy, chilling | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.07) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (1.2) | (0.752) | (0.83) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (0.8) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.4) | (0.448) | (0.69) | too few |
κύαθος | a cup | 50 | (20.6) | (0.254) | (0.01) | |
κύαμος | a bean | 8 | (3.3) | (0.133) | (0.08) | |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.02) | |
Κύζικος | Cyzicus | 2 | (0.8) | (0.131) | (0.21) | |
κυκάω | to stir up | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | too few |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.05) | too few |
Κυκλάδες | Cyclades | 2 | (0.8) | (0.022) | (0.06) | |
κυκλάμινος | Cyclamen graecum | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
κυκλίσκος | small circle | 5 | (2.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 3 | (1.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.31) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 2 | (0.8) | (0.176) | (0.04) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.4) | (0.376) | (1.27) | too few |
κύμινον | cummin | 19 | (7.8) | (0.115) | (0.0) | too few |
κυπάρισσος | a cypress | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.02) | too few |
κύπειρον | galingale | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | too few |
κύπερον | rope made of κύπειρος | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.23) | too few |
Κύπρος | Cyprus | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.46) | too few |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 15 | (6.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.35) | too few |
κύριος | having power | 3 | (1.2) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 1 | (0.4) | (1.741) | (0.07) | too few |
κύστις | the bladder | 9 | (3.7) | (0.499) | (0.02) | |
κύτος | the hollow | 3 | (1.2) | (0.083) | (0.01) | |
κύων | a dog | 7 | (2.9) | (1.241) | (1.9) | |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
κῶλον | a limb | 4 | (1.6) | (0.436) | (0.11) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (1.2) | (2.081) | (1.56) | |
κώνειον | hemlock | 3 | (1.2) | (0.088) | (0.01) | |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.06) | too few |
Κωρύκιος | Corycian | 6 | (2.5) | (0.01) | (0.04) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.11) | too few |
λαγώς | hare | 5 | (2.1) | (0.171) | (0.17) | |
λαγῶς | a hare | 3 | (1.2) | (0.046) | (0.03) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.44) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 58 | (23.9) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.4) | (1.14) | (0.72) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (0.8) | (1.665) | (2.81) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.4) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.4) | (0.239) | (0.08) | too few |
λεαίνω | to smooth | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.07) | |
λέγω | to pick; to say | 95 | (39.1) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (1.2) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.8) | (0.426) | (0.59) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.34) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 15 | (6.2) | (0.724) | (0.14) | |
λειόω | make smooth | 1 | (0.4) | (0.102) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 6 | (2.5) | (1.614) | (4.04) | |
λείωσις | trituration | 2 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.4) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 3 | (1.2) | (1.763) | (0.32) | |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 8 | (3.3) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 54 | (22.2) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
λεπτύνω | to make small | 2 | (0.8) | (0.159) | (0.01) | |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 2 | (0.8) | (0.066) | (0.27) | |
Λέσβος | Lesbos | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.41) | too few |
Λευκή | Leuce | 3 | (1.2) | (0.025) | (0.04) | |
λεύκη | white leprosy | 4 | (1.6) | (0.123) | (0.07) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 12 | (4.9) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 45 | (18.5) | (4.248) | (1.14) | |
Λεῦκος | companion of Odysseus; divinity at Miletus | 7 | (2.9) | (0.022) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 30 | (12.4) | (0.18) | (0.03) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.18) | too few |
Λημνιάς | Lemnian (Slater sv Λαμνιάς) | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
Λήμνιος | Lemnian | 23 | (9.5) | (0.052) | (0.08) | |
Λῆμνος | Lemnos | 3 | (1.2) | (0.07) | (0.37) | |
ληρέω | to be foolish | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.13) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (1.6) | (0.971) | (1.11) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 33 | (13.6) | (0.277) | (0.04) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 8 | (3.3) | (0.206) | (0.09) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 5 | (2.1) | (0.456) | (1.86) | |
Λιβυκός | Libyan | 3 | (1.2) | (0.031) | (0.16) | |
λιθάργυρος | litharge, lead monoxide | 4 | (1.6) | (0.051) | (0.0) | too few |
λιθιάω | to suffer from stone | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
λίθος | a stone | 2 | (0.8) | (2.39) | (1.5) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.4) | (0.478) | (1.59) | too few |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 2 | (0.8) | (0.073) | (0.13) | |
λιπαρής | persisting | 6 | (2.5) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 10 | (4.1) | (0.299) | (0.35) | |
λίπος | fat | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
λίτρα | a silver coin | 21 | (8.6) | (0.567) | (0.02) | |
λοβός | the lobe of the ear | 2 | (0.8) | (0.105) | (0.01) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (0.8) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 19 | (7.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοίγιος | pestilent, deadly, fatal | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.04) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.8) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 12 | (4.9) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 1 | (0.4) | (0.342) | (0.04) | too few |
λοπάδιον | a platter | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
λοπάς | a flat dish | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
λούω | to wash | 2 | (0.8) | (0.513) | (0.66) | |
λόφος | the back of the neck | 8 | (3.3) | (0.304) | (1.29) | |
λύγος | vitex agnus castus | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.07) | too few |
λυγρός | sore, baneful, mournful | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.66) | too few |
λύκιον | dyer's buckthorn, Rhamnus petiolaris | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 5 | (2.1) | (0.189) | (0.98) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.4) | (1.004) | (0.66) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.4) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.4) | (0.705) | (0.23) | too few |
λυσσάω | to be raging | 2 | (0.8) | (0.043) | (0.08) | |
λύω | to loose | 7 | (2.9) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 3 | (1.2) | (0.595) | (1.11) | |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.4) | (1.446) | (0.63) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.85) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 2 | (0.8) | (0.296) | (1.06) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 5 | (2.1) | (0.056) | (0.07) | |
Μακεδών | a Macedonian | 4 | (1.6) | (0.75) | (2.44) | |
μακρός | long | 49 | (20.2) | (1.989) | (2.83) | |
μακροχρόνιος | lasting a long time, lingering | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (1.6) | (2.014) | (6.77) | |
μαλάβαθρον | leaf of Cinnamomum Tamala | 12 | (4.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
μαλακός | soft | 3 | (1.2) | (0.963) | (0.55) | |
μαλάχη | mallow | 4 | (1.6) | (0.04) | (0.0) | too few |
μαλθακός | soft | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.17) | too few |
μάλιστα | most | 22 | (9.1) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 14 | (5.8) | (11.489) | (8.35) | |
μανδραγόρας | mandrake | 3 | (1.2) | (0.066) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 6 | (2.5) | (3.86) | (3.62) | |
Μάρκος | Marcus | 2 | (0.8) | (0.395) | (0.58) | |
μαστίχη | mastich | 2 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
Μαυρούσιος | Mauretanian | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.02) | too few |
μέγας | big, great | 25 | (10.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 29 | (11.9) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.4) | (0.529) | (0.57) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 24 | (9.9) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείς | a month | 2 | (0.8) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.29) | too few |
Μελάνθιος | Melanthius | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.11) | too few |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | too few |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 31 | (12.8) | (2.124) | (1.87) | |
Μέλας | Melas | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.06) | too few |
Μέλητος | Meletus | 6 | (2.5) | (0.048) | (0.32) | |
μέλι | honey | 110 | (45.3) | (1.281) | (0.23) | |
μελία | the ash | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.15) | too few |
Μελία | ashtree nymph | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.04) | too few |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.01) | too few |
μελίλωτον | melilot | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
μέλισσα | a bee | 5 | (2.1) | (0.25) | (0.26) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (2.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.4) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 205 | (84.4) | (109.727) | (118.8) | |
Μενεκράτης | Menecrates | 2 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
Μενέλαος | Menelaos | 1 | (0.4) | (0.326) | (1.6) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.4) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 12 | (4.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 11 | (4.5) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 2 | (0.8) | (0.35) | (0.16) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | too few |
μέρος | a part, share | 31 | (12.8) | (11.449) | (6.76) | |
μέροψ | dividing the voice | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.11) | too few |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 3 | (1.2) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 4 | (1.6) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 1 | (0.4) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (1.2) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 150 | (61.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 2 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 5 | (2.1) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (0.8) | (2.27) | (0.97) | |
μεταλλάω | to search after other things | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.21) | too few |
μέταλλον | a mine | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 7 | (2.9) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.7) | too few |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.09) | too few |
μετάπτωσις | change | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.02) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.8) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.13) | too few |
μέτριος | within measure | 6 | (2.5) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 7 | (2.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 16 | (6.6) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 71 | (29.2) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 11 | (4.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 23 | (9.5) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.8) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 3 | (1.2) | (0.256) | (0.06) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 2 | (0.8) | (0.09) | (0.44) | |
μῆδος | counsels, plans, arts, schemes | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.27) | too few |
μῆδος2 | the genitals | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.21) | too few |
Μήθυμνα | Methymna | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.09) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.8) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 5 | (2.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήκων | the poppy | 21 | (8.6) | (0.136) | (0.04) | |
μηκώνειος | flavoured with opium | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
μηκώνιον | spurge, a purgative | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
μήν | now verily, full surely | 22 | (9.1) | (6.388) | (6.4) | |
μήπω | not yet | 2 | (0.8) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 19 | (7.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.4) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτρα | womb | 3 | (1.2) | (0.691) | (0.02) | |
μίγδα | promiscuously, confusedly | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.03) | too few |
μίγμα | mixture, compound | 5 | (2.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
μῖγμα | a mixture | 14 | (5.8) | (0.097) | (0.0) | too few |
Μιθραδάτειος | of Mithridates, Mithridatic | 16 | (6.6) | (0.02) | (0.0) | too few |
Μιθραδάτης | Mithridates | 24 | (9.9) | (0.255) | (0.14) | |
μικρός | small, little | 18 | (7.4) | (5.888) | (3.02) | |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.97) | too few |
μίλτος | red chalk, ruddle | 14 | (5.8) | (0.042) | (0.02) | |
μιλτόω | to paint red | 10 | (4.1) | (0.023) | (0.01) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.4) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.4) | (1.852) | (2.27) | too few |
μιν | him, her, it | 1 | (0.4) | (0.953) | (8.52) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 2 | (0.8) | (0.606) | (0.05) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | (0.8) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 10 | (4.1) | (1.526) | (0.42) | |
μογερός | toiling, wretched | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.4) | (1.803) | (1.84) | too few |
μόλυβδος | lead | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.05) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 3 | (1.2) | (0.192) | (0.1) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 36 | (14.8) | (19.178) | (9.89) | |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.01) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 4 | (1.6) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 3 | (1.2) | (1.44) | (0.04) | |
μόρος | man's appointed doom, fate, destiny | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.54) | too few |
μορφή | form, shape | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.22) | too few |
μοτός | shredded linen, lint | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (0.8) | (0.645) | (0.19) | |
μοχλέω | they strove to heave | 2 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | |
μοχλός | a bar | 4 | (1.6) | (0.083) | (0.18) | |
μοχλόω | bolt, bar | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
μυελόομαι | to be full of marrow | 5 | (2.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
μυελός | marrow | 7 | (2.9) | (0.213) | (0.03) | |
μύκης | a mushroom | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυκητής | a bellower | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (0.4) | (0.216) | (0.01) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 6 | (2.5) | (0.424) | (0.14) | |
μυροπωλέω | deal in scented oils | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
μυροπώλης | a dealer in unguents | 2 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
μύρτον | a myrtle-berry | 2 | (0.8) | (0.057) | (0.07) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 3 | (1.2) | (0.139) | (0.25) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.8) | (1.812) | (0.08) | |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.12) | too few |
Μυτιλήνη | Mytilene | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.24) | too few |
μυχόθεν | from the inmost part of the house, from the women's chambers | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 2 | (0.8) | (0.117) | (0.49) | |
νάρδος | nard, spikenard, nard-oil | 50 | (20.6) | (0.143) | (0.01) | |
νάρθηξ | the Bacchanalian wands | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.04) | too few |
ναυπηγία | shipbuilding | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.11) | too few |
ναυτία | seasickness, qualmishness, disgust | 3 | (1.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
νάω | to flow | 1 | (0.4) | (0.612) | (0.21) | too few |
Νεάπολις | new city | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
νεβρόομαι | to be changed into a fawn | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 5 | (2.1) | (0.045) | (0.13) | |
Νεῖλος | the Nile | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.56) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (0.8) | (1.591) | (2.21) | |
νέκταρ | nectar | 2 | (0.8) | (0.066) | (0.13) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.8) | (0.685) | (2.19) | |
νέος | young, youthful | 9 | (3.7) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.2) | too few |
Νέρων | Nero | 2 | (0.8) | (0.104) | (0.01) | |
νεύω | to nod | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.46) | too few |
νεφριτικός | of the kidneys | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
νεφρός | kidney | 4 | (1.6) | (0.388) | (0.01) | |
νεώτερος | younger | 6 | (2.5) | (0.506) | (0.73) | |
νῆσος | an island | 7 | (2.9) | (1.017) | (3.96) | |
νῆστις | not eating, fasting | 3 | (1.2) | (0.161) | (0.03) | |
νῆττα | a duck | 8 | (3.3) | (0.014) | (0.03) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (0.8) | (2.089) | (3.95) | |
Νικήρατος | Niceratus | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.08) | too few |
Νικομήδης | Nicomedes | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.04) | too few |
Νικόστρατος | Nicostratus | 3 | (1.2) | (0.068) | (0.15) | |
νίτρον | carbonate of soda | 8 | (3.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (0.4) | (3.216) | (1.77) | too few |
νοθεύω | to adulterate | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
νομάς | roaming about for pasture | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.76) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (0.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόος | mind, perception | 1 | (0.4) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.4) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 2 | (0.8) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 15 | (6.2) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 4 | (1.6) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 4 | (1.6) | (2.561) | (5.42) | |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.03) | too few |
νῶτον | the back | 1 | (0.4) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξανθός | yellow | 8 | (3.3) | (0.474) | (0.51) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.18) | too few |
ξανθόω | dye yellow | 3 | (1.2) | (0.028) | (0.01) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.1) | too few |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.04) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.4) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξέστης | pint | 4 | (1.6) | (0.059) | (0.01) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξηρά | dry land | 14 | (5.8) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 7 | (2.9) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 60 | (24.7) | (2.124) | (0.15) | |
ξίφος | a sword | 2 | (0.8) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 3 | (1.2) | (0.18) | (0.35) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.4) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξυλώδης | woody, hard as wood | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὁ | the | 2,706 | (1114.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβολός | an obol | 137 | (56.4) | (0.259) | (0.15) | |
ὅδε | this | 26 | (10.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 2 | (0.8) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδύνη | pain of body | 5 | (2.1) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνήφατος | killing | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὄζος | a bough, branch, twig, shoot | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.17) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (0.8) | (2.379) | (1.29) | |
ὄθομαι | to care for, take heed, regard, reck | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.05) | too few |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 2 | (0.8) | (0.245) | (0.04) | |
οἶδα | to know | 11 | (4.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἴη | = κώμη | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.15) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 4 | (1.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (1.2) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 4 | (1.6) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 15 | (6.2) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.4) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.04) | too few |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 2 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | |
οἶνος | wine | 164 | (67.5) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόω | to intoxicate | 5 | (2.1) | (0.032) | (0.03) | |
οἰνώδης | of the nature | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 3 | (1.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (0.8) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 13 | (5.4) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (1.6) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.4) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.4) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 23 | (9.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.34) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 5 | (2.1) | (0.12) | (0.02) | |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 11 | (4.5) | (0.034) | (0.01) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 2 | (0.8) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 24 | (9.9) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμαλής | level | 1 | (0.4) | (0.234) | (0.08) | too few |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.4) | (0.41) | (0.19) | too few |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 1 | (0.4) | (1.178) | (1.21) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 2 | (0.8) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοεθνής | of the same people | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 25 | (10.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (0.8) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (0.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 5 | (2.1) | (1.529) | (1.34) | |
ὀμφή | the voice of a god | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.08) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (1.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (1.2) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνειος | of an ass | 4 | (1.6) | (0.028) | (0.01) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνομα | name | 17 | (7.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 35 | (14.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὄνος | an ass | 1 | (0.4) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (0.8) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.8) | (0.194) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 30 | (12.4) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύβαφον | a vinegar-saucer | 9 | (3.7) | (0.036) | (0.01) | |
ὀξυμελίκρατον | mixture of vinegar and honey, oxymel | 4 | (1.6) | (0.119) | (0.0) | too few |
ὀξύνω | to sharpen | 7 | (2.9) | (0.034) | (0.01) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (0.8) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (0.8) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξώδης | like vinegar, acid | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀποβάλσαμον | the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca | 40 | (16.5) | (0.062) | (0.0) | too few |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.4) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 8 | (3.3) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 46 | (18.9) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπόταν | whensoever | 3 | (1.2) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 5 | (2.1) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 3 | (1.2) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 3 | (1.2) | (0.159) | (0.25) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 5 | (2.1) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπωπή | a sight | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.07) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 20 | (8.2) | (4.748) | (5.64) | |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.4) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 25 | (10.3) | (16.42) | (18.27) | |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.15) | too few |
ὀρθός | straight | 1 | (0.4) | (3.685) | (3.67) | too few |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.1) | too few |
ὀρίγανον | marjoram | 3 | (1.2) | (0.068) | (0.01) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (0.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνις | a bird | 2 | (0.8) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.4) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 13 | (5.4) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 4 | (1.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (0.4) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὀρυκτός | formed by digging | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.1) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.8) | (0.214) | (0.54) | |
Ὀρφεύς | Orpheus | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.15) | too few |
ὀρφναῖος | dark, dusky, murky | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.05) | too few |
ὄρφνη | the darkness | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὄρχις | the testicles | 1 | (0.4) | (0.242) | (0.01) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 355 | (146.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 98 | (40.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὁσημέραι | as many days as are | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.01) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.4) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 18 | (7.4) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 63 | (25.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 12 | (4.9) | (5.806) | (1.8) | |
ὄσσα | a rumour | 2 | (0.8) | (0.056) | (0.63) | |
Ὄσσα | Ossa, a mountain in Thessaly | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.07) | too few |
ὄσσε | the two eyes | 4 | (1.6) | (0.066) | (0.61) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.4) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | (1.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 3 | (1.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅταν | when, whenever | 34 | (14.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 6 | (2.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 17 | (7.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 19 | (7.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 4 | (1.6) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 151 | (62.2) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 6 | (2.5) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 5 | (2.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 26 | (10.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 28 | (11.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (0.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὖλον | the gums | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.16) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 75 | (30.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.4) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐρά | the tail | 4 | (1.6) | (0.189) | (0.24) | |
οὐραῖος | of the tail | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
οὖρον | urine | 2 | (0.8) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 2 | (0.8) | (0.511) | (0.1) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 4 | (1.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 12 | (4.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 272 | (112.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 71 | (29.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (0.8) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | (0.4) | (2.632) | (2.12) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 1 | (0.4) | (0.261) | (3.29) | too few |
ὀχλαγωγέω | court the mob | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀχλαγωγός | a mob-leader. | 2 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὄψ | a voice | 5 | (2.1) | (0.069) | (0.34) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (0.8) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.16) | too few |
πάθη | a passive state | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 20 | (8.2) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.12) | too few |
παῖς | a child | 1 | (0.4) | (5.845) | (12.09) | too few |
Παίων | Paeonian | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.34) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (0.8) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 21 | (8.6) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιότης | antiquity, obsoleteness | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
παλαιόω | to make old | 4 | (1.6) | (0.154) | (0.05) | |
Παλαιστίνη | Palaestina, Palestine | 3 | (1.2) | (0.162) | (0.06) | |
παλάσσω | to besprinkle, sully, defile | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.13) | too few |
πάλιν | back, backwards | 30 | (12.4) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 3 | (1.2) | (0.246) | (0.42) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 9 | (3.7) | (0.464) | (0.17) | |
Παμφυλία | Pamphylia | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.07) | |
πανάκεια | universal remedy, panacea | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.27) | too few |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 3 | (1.2) | (0.098) | (0.02) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 4 | (1.6) | (0.117) | (0.14) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (1.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.4) | (0.926) | (0.27) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 5 | (2.1) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.4) | (1.179) | (1.03) | too few |
πάντως | altogether; | 11 | (4.5) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 16 | (6.6) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.14) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 37 | (15.2) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.46) | too few |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 5 | (2.1) | (1.332) | (3.51) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.4) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.4) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.4) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 4 | (1.6) | (0.213) | (0.1) | |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.15) | too few |
παραθέω | to run beside | 2 | (0.8) | (0.132) | (0.04) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 6 | (2.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (0.8) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.4) | (1.069) | (2.89) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 2 | (0.8) | (0.607) | (0.42) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 4 | (1.6) | (0.659) | (0.59) | |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραμένω | to stay beside | 5 | (2.1) | (0.305) | (0.34) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 14 | (5.8) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 4 | (1.6) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 2 | (0.8) | (0.495) | (1.97) | |
παρατίθημι | to place beside | 5 | (2.1) | (1.046) | (0.41) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 3 | (1.2) | (0.242) | (0.82) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.2) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 4 | (1.6) | (0.083) | (0.04) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 4 | (1.6) | (0.699) | (0.99) | |
πάρειμι | be present | 8 | (3.3) | (5.095) | (8.94) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 3 | (1.2) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 3 | (1.2) | (0.197) | (0.2) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | (0.8) | (2.932) | (4.24) | |
παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.11) | too few |
πᾶς | all, the whole | 155 | (63.8) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.4) | (0.266) | (0.14) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 10 | (4.1) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 4 | (1.6) | (9.224) | (10.48) | |
παύω | to make to cease | 1 | (0.4) | (1.958) | (2.55) | too few |
πάχος | thickness | 6 | (2.5) | (0.367) | (0.11) | |
παχύς | thick, stout | 8 | (3.3) | (1.124) | (0.4) | |
πεδιάς | flat, level | 2 | (0.8) | (0.124) | (0.07) | |
πεδίον | a plain | 2 | (0.8) | (0.696) | (3.11) | |
πέζα | bottom | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.09) | too few |
πεζός | on foot | 7 | (2.9) | (1.002) | (3.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (1.6) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 3 | (1.2) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (0.8) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (1.6) | (0.541) | (0.76) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.75) | too few |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.17) | too few |
πέμμα | any kind of dressed food; | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.8) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.8) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 3 | (1.2) | (2.691) | (6.86) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (0.4) | (0.26) | (1.02) | too few |
πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
πενταπλασίων | five-fold | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
πεντάφυλλον | cinquefoil, Potentilla reptans | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
πέντε | five | 3 | (1.2) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.4) | (0.473) | (1.48) | too few |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 5 | (2.1) | (0.086) | (0.01) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 5 | (2.1) | (1.314) | (6.77) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 3 | (1.2) | (1.988) | (0.42) | |
Πέργαμος | Pergamus | 2 | (0.8) | (0.072) | (0.18) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 80 | (32.9) | (44.62) | (43.23) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιδέω | to bind, tie round | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.04) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | (0.8) | (2.596) | (0.61) | |
περιήκω | to have come round to one | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.02) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.37) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 4 | (1.6) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 4 | (1.6) | (0.582) | (0.19) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.4) | (0.555) | (0.15) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 4 | (1.6) | (0.353) | (0.55) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (1.2) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.24) | too few |
πέρυσι | a year ago, last year | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 2 | (0.8) | (0.385) | (0.14) | |
πέταλον | a leaf | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.06) | too few |
πετάννυμι | to spread out | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.24) | too few |
πέτηλος | outspread, stretched; full-grown | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
πετραῖος | of a rock | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.04) | too few |
πέψις | softening, ripening | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
πήγανον | rue | 39 | (16.1) | (0.134) | (0.0) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.4) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.24) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | too few |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.15) | too few |
πίθων | a little ape | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.06) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 20 | (8.2) | (0.817) | (0.77) | |
πικρότης | pungency, bitterness | 3 | (1.2) | (0.049) | (0.01) | |
πίνω | to drink | 65 | (26.8) | (2.254) | (1.59) | |
πιπράσκω | to sell | 4 | (1.6) | (0.206) | (0.13) | |
πίσσα | pitch | 3 | (1.2) | (0.207) | (0.07) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.4) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίσυνος | trusting on, relying | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.21) | too few |
Πιτύας | Pityas | 6 | (2.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
πίτυς | the pine, stone pine | 2 | (0.8) | (0.06) | (0.2) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.4) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάστιγξ | the scale of a balance | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλατύς | wide, broad | 3 | (1.2) | (0.756) | (0.3) | |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
Πλειάδες | the Pleiads | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.07) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 29 | (11.9) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 30 | (12.4) | (7.783) | (7.12) | |
πλεκτός | plaited, twisted | 2 | (0.8) | (0.02) | (0.07) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 2 | (0.8) | (0.099) | (0.3) | |
πλέος | full. | 3 | (1.2) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 6 | (2.5) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλευρῖτις | pleurisy | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.01) | too few |
πλευρόν | a rib | 2 | (0.8) | (0.336) | (0.1) | |
Πλευρών | Pleuron | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 5 | (2.1) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 22 | (9.1) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 8 | (3.3) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 3 | (1.2) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (0.8) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 4 | (1.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλησίος | near, close to | 2 | (0.8) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.4) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (1.2) | (0.714) | (0.68) | |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (1.2) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματώδης | like wind | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνέω | to blow | 1 | (0.4) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 2 | (0.8) | (0.104) | (0.05) | |
πόα | grass, herb | 11 | (4.5) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 6 | (2.5) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.4) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποιέω | to make, to do | 91 | (37.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 2 | (0.8) | (1.39) | (1.28) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.4) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 13 | (5.4) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.4) | (1.096) | (2.71) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (0.8) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.68) | too few |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.1) | too few |
πόλιον | hulwort, Teucrium Polium | 8 | (3.3) | (0.016) | (0.01) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 30 | (12.4) | (0.133) | (0.56) | |
πολιόω | turn grey | 7 | (2.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
πόλις | a city | 3 | (1.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 26 | (10.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχόθι | in many places | 3 | (1.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 2 | (0.8) | (0.04) | (0.02) | |
πολυειδής | of many kinds | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.04) | too few |
πολύκαρπος | rich in fruit | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.04) | too few |
πολύς | much, many | 137 | (56.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.13) | too few |
πομφόλυξ | a bubble | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 3 | (1.2) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 2 | (0.8) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 5 | (2.1) | (1.767) | (1.9) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 41 | (16.9) | (0.155) | (0.05) | |
πόντος | the sea | 2 | (0.8) | (0.319) | (2.0) | |
Πόντος | Pontus | 3 | (1.2) | (0.225) | (0.77) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | (1.2) | (1.56) | (3.08) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.42) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 2 | (0.8) | (0.89) | (0.68) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 3 | (1.2) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.4) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.4) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσότης | quantity | 2 | (0.8) | (0.118) | (0.01) | |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτάμιος | of or from a river | 4 | (1.6) | (0.08) | (0.04) | |
ποτε | ever, sometime | 12 | (4.9) | (7.502) | (8.73) | |
πότημα | a flight | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.07) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 11 | (4.5) | (0.14) | (0.0) | too few |
πότιμος | drinkable, fresh | 3 | (1.2) | (0.112) | (0.02) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 3 | (1.2) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 4 | (1.6) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 2 | (0.8) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 2 | (0.8) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 5 | (2.1) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 3 | (1.2) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.4) | (0.391) | (0.36) | too few |
πράσιον | horehound, Marrubium vulgare | 4 | (1.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
πράσιος | vomitus | 12 | (4.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 5 | (2.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρέμνον | the bottom of the trunk of a tree, the stump | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.03) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 5 | (2.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρίασθαι | to buy | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | (1.2) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 8 | (3.3) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 18 | (7.4) | (3.068) | (5.36) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.8) | (0.426) | (0.28) | |
προάστειος | suburban | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.08) | |
προγράφω | to write before | 6 | (2.5) | (0.222) | (0.06) | |
πρόδηλος | clear | 2 | (0.8) | (0.652) | (0.41) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.4) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | too few |
προεῖπον | to tell | 7 | (2.9) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 7 | (2.9) | (0.431) | (0.1) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 4 | (1.6) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.13) | too few |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.04) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | too few |
προνοητέος | one must provide | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 2 | (0.8) | (0.055) | (0.04) | |
προπίνω | to drink before | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | too few |
πρόποσις | a drinking to | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 217 | (89.4) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 2 | (0.8) | (0.972) | (1.04) | |
προσβάλλω | to strike | 8 | (3.3) | (0.519) | (1.04) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 4 | (1.6) | (0.127) | (0.0) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.8) | (0.784) | (0.64) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (0.8) | (0.291) | (0.2) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.4) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 3 | (1.2) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 6 | (2.5) | (2.065) | (1.23) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρόσθεν | before | 12 | (4.9) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.02) | too few |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.8) | (0.263) | (0.21) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (0.4) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσίημι | to send to | 4 | (1.6) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 6 | (2.5) | (0.702) | (0.53) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.4) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσομολογέω | to concede | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.01) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.4) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 15 | (6.2) | (3.747) | (1.45) | |
προστρίβω | to rub against | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 22 | (9.1) | (0.223) | (0.24) | |
προσφέρω | to bring to | 19 | (7.8) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | too few |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότερος | before, earlier | 22 | (9.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.4) | (0.879) | (1.29) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.13) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφυλακή | a guard in front; | 3 | (1.2) | (0.028) | (0.04) | |
Πρωτεσίλαος | Protesilaus, first-of-the-people | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.1) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 2 | (0.8) | (0.087) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 21 | (8.6) | (18.707) | (16.57) | |
πτερόν | feathers | 2 | (0.8) | (0.337) | (0.53) | |
πτόρθος | a young branch, shoot, sucker, sapling | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.03) | too few |
πτύσμα | sputum | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
πυκνός | close, compact | 4 | (1.6) | (1.024) | (1.26) | |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.4) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.4) | (0.911) | (2.03) | too few |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.92) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 4 | (1.6) | (1.282) | (4.58) | |
πυξίς | a box of box-wood | 3 | (1.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
πύον | pus | 2 | (0.8) | (0.237) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 9 | (3.7) | (4.894) | (2.94) | |
πύρεθρον | pellitory, Anacyclus Pyrethrum | 10 | (4.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 3 | (1.2) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 3 | (1.2) | (1.833) | (0.03) | |
πυρός | wheat | 2 | (0.8) | (0.199) | (0.37) | |
Πύρρα | Pyrrha | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 5 | (2.1) | (0.225) | (0.23) | |
πυρσός | a firebrand, torch | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.09) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.39) | too few |
πῶμα | a lid, cover | 3 | (1.2) | (0.061) | (0.13) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 6 | (2.5) | (0.297) | (0.17) | |
πως | somehow, in some way | 5 | (2.1) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 3 | (1.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾶ | easily | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 13 | (5.4) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥεῖα | easily, lightly | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.34) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 2 | (0.8) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (0.8) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 4 | (1.6) | (0.04) | (0.01) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆον | rhubarb | 10 | (4.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ῥητίνη | resin of the pine | 8 | (3.3) | (0.27) | (0.01) | |
ῥῖγος | frost, cold | 1 | (0.4) | (0.294) | (0.02) | too few |
ῥίζα | a root | 76 | (31.3) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιζίον | a little root | 2 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥόδινος | made of or from roses | 3 | (1.2) | (0.253) | (0.0) | too few |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 1 | (0.4) | (0.277) | (1.66) | too few |
ῥόδον | the rose | 26 | (10.7) | (0.217) | (0.08) | |
Ῥόδος | Rhodes | 2 | (0.8) | (0.165) | (0.44) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 4 | (1.6) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 2 | (0.8) | (0.412) | (0.21) | |
ῥοῦς | sumach, Rhus coriaria | 3 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
Ῥοῦφος | Rufus | 2 | (0.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυσός | drawn up, shrivelled, wrinkled | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 2 | (0.8) | (0.299) | (0.35) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 8 | (3.3) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊστί | in Latin | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 14 | (5.8) | (1.197) | (2.04) | |
Σαβῖνος | Sabinus | 2 | (0.8) | (0.14) | (0.01) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.4) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σάμος | Samos | 2 | (0.8) | (0.335) | (2.18) | |
σάρξ | flesh | 23 | (9.5) | (3.46) | (0.29) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 2 | (0.8) | (0.111) | (0.09) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 15 | (6.2) | (3.279) | (2.18) | |
σεβαστός | reverenced, august | 2 | (0.8) | (0.112) | (0.0) | too few |
σέλας | a bright flame, blaze, light | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.24) | too few |
σέλινον | parsley | 15 | (6.2) | (0.147) | (0.06) | |
σέσελις | hartwort, Tordylium officinale | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (1.2) | (3.721) | (0.94) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.03) | too few |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.05) | too few |
σής | a moth | 1 | (0.4) | (0.646) | (0.56) | too few |
σήσαμον | sesame seed | 2 | (0.8) | (0.031) | (0.07) | |
σθένος | strength, might | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.63) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 2 | (0.8) | (0.164) | (0.42) | |
σιδηρεύς | a worker in iron, a smith | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.02) | too few |
σίδηρος | iron | 1 | (0.4) | (0.492) | (0.53) | too few |
Σικελία | Sicily | 2 | (0.8) | (0.536) | (2.49) | |
σίκυος | a cucumber | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.0) | too few |
σίλφιον | assafoetida | 3 | (1.2) | (0.071) | (0.05) | |
σιλφιόω | prepare with silphium | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
Σιμμίας | Simmias | 2 | (0.8) | (0.054) | (0.01) | |
σίνομαι | to do | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.16) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.4) | (0.775) | (0.38) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 2 | (0.8) | (0.044) | (0.04) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 23 | (9.5) | (0.277) | (0.32) | |
σκευασία | a preparing, dressing | 21 | (8.6) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκηπτοῦχος | bearing a staff | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.07) | too few |
σκιά | a shadow | 8 | (3.3) | (0.513) | (0.23) | |
σκίλλα | a squill, sea-onion | 13 | (5.4) | (0.059) | (0.01) | |
σκληρός | hard | 1 | (0.4) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 2 | (0.8) | (0.088) | (0.1) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (0.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκορπίον | heliotropium | 11 | (4.5) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 11 | (4.5) | (0.185) | (0.0) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.38) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.12) | too few |
σμύρνα | myrrh | 66 | (27.2) | (0.481) | (0.07) | |
Σμύρνα | Smyrna | 81 | (33.4) | (0.565) | (0.1) | |
σός | your | 2 | (0.8) | (6.214) | (12.92) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.4) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.4) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπάσμα | a spasm, convulsion | 4 | (1.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 1 | (0.4) | (0.264) | (0.01) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 150 | (61.8) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.4) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 4 | (1.6) | (0.529) | (0.24) | |
σπληνίον | pad | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
σπόγγος | a sponge | 2 | (0.8) | (0.16) | (0.04) | |
σποδός | wood-ashes, embers | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.07) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.4) | (1.021) | (1.52) | too few |
σταγών | a drop | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
σταθμόν | weight | 3 | (1.2) | (0.021) | (0.08) | |
σταθμός | a standing place, weight | 22 | (9.1) | (0.291) | (1.17) | |
σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 4 | (1.6) | (0.029) | (0.01) | |
στακτή | oil of myrrh | 3 | (1.2) | (0.014) | (0.01) | |
στακτός | oozing out in drops, trickling, dropping, distilling | 4 | (1.6) | (0.022) | (0.0) | too few |
σταλάω | to drop, let fall | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.4) | (0.94) | (0.89) | too few |
στατήρ | gold stater | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.06) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.04) | too few |
σταφυλῖνος | carrot | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.09) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 3 | (1.2) | (0.341) | (0.04) | |
στείχω | to walk, march, go | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.46) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.32) | too few |
στοιβή | a plant used for stuffing | 3 | (1.2) | (0.009) | (0.01) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 5 | (2.1) | (0.39) | (0.02) | |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.3) | too few |
στρέφω | to turn about | 3 | (1.2) | (0.466) | (0.66) | |
στροβιλός | whirling | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
στρόβιλος | ball, spinning top, dance, cyclone | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 5 | (2.1) | (0.208) | (0.08) | |
στροφάλιγξ | a whirl, eddy | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.04) | too few |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.09) | too few |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.0) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 24 | (9.9) | (0.083) | (0.01) | |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 24 | (9.9) | (0.084) | (0.02) | |
στύφω | to draw together | 2 | (0.8) | (0.245) | (0.01) | |
σύ | you (personal pronoun) | 29 | (11.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 2 | (0.8) | (0.249) | (0.59) | |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.06) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 4 | (1.6) | (1.059) | (0.31) | |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 4 | (1.6) | (0.036) | (0.05) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.8) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.4) | (1.25) | (1.24) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.04) | too few |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 2 | (0.8) | (0.231) | (0.1) | |
σῦκον | fig | 2 | (0.8) | (0.212) | (0.09) | |
συλλαβή | that which holds together | 2 | (0.8) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 3 | (1.2) | (0.488) | (1.3) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.02) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 11 | (4.5) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.4) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμμετρία | commensurability | 7 | (2.9) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 8 | (3.3) | (1.278) | (0.14) | |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.01) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (0.8) | (1.33) | (1.47) | |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.4) | (0.559) | (0.74) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 3 | (1.2) | (0.841) | (0.32) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 13 | (5.4) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 3 | (1.2) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 17 | (7.0) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (0.8) | (3.016) | (1.36) | |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναίρω | to take up together | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.02) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνεχής | holding together | 12 | (4.9) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.8) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 14 | (5.8) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 5 | (2.1) | (1.252) | (0.06) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (1.2) | (2.685) | (1.99) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.4) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | (0.8) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 14 | (5.8) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 3 | (1.2) | (0.367) | (0.24) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.09) | too few |
Συρία | Syria | 2 | (0.8) | (0.491) | (0.75) | |
σῦριγξ | a pipe | 7 | (2.9) | (0.152) | (0.55) | |
Σύριος | Syrian | 2 | (0.8) | (0.519) | (0.92) | |
σύρω | to draw, drag | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.02) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 9 | (3.7) | (0.753) | (0.39) | |
συστρατεύω | to make a campaign | 2 | (0.8) | (0.128) | (0.61) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.25) | too few |
σφαιρίον | gall | 2 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (0.8) | (0.406) | (0.92) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 2 | (0.8) | (3.117) | (19.2) | |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.4) | (0.373) | (2.07) | too few |
σφηκός | wasp-like | 2 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
σφῆκος | string of figs (?) | 2 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
σφηκόω | to make like a wasp | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
σφήξ | a wasp | 2 | (0.8) | (0.049) | (0.01) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 14 | (5.8) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 4 | (1.6) | (1.283) | (0.07) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 9 | (3.7) | (0.238) | (0.13) | |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 1 | (0.4) | (1.318) | (0.0) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 12 | (4.9) | (1.266) | (2.18) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (0.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχοῖνος | a rush | 5 | (2.1) | (0.057) | (0.15) | |
σῴζω | to save, keep | 1 | (0.4) | (2.74) | (2.88) | too few |
σῶμα | the body | 13 | (5.4) | (16.622) | (3.34) | |
σῶρυ | ferrous sulphate, melanterite | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
Σώστρατος | Sostratus | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.05) | too few |
τάξις | an arranging | 5 | (2.1) | (2.44) | (1.91) | |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 4 | (1.6) | (0.13) | (0.33) | |
Τάρας | Tarentum | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.21) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.4) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταύρειος | of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia | 2 | (0.8) | (0.03) | (0.03) | |
ταύτῃ | in this way. | 6 | (2.5) | (2.435) | (2.94) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 18 | (7.4) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 318 | (131.0) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 2 | (0.8) | (0.596) | (0.72) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.4) | (1.407) | (2.84) | too few |
τελέθω | to come into being, to be quite | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.2) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 2 | (0.8) | (3.199) | (1.55) | |
τελευταῖος | last | 1 | (0.4) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.8) | (0.902) | (0.46) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | (0.4) | (0.296) | (0.61) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (1.2) | (1.328) | (1.33) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 1 | (0.4) | (0.37) | (0.09) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.19) | too few |
τερμίνθινος | of the terebinth-tree | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
τέρμινθος | the terebinth | 2 | (0.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
τέσσαρες | four | 20 | (8.2) | (2.963) | (1.9) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 3 | (1.2) | (0.2) | (0.04) | |
τέταρτος | fourth | 2 | (0.8) | (1.676) | (0.89) | |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.01) | too few |
τετράς | the fourth day | 1 | (0.4) | (0.249) | (0.03) | too few |
τετρώβολον | a four-obol piece | 2 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
τετρώβολος | of four obols | 3 | (1.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
τέφρα | ashes | 4 | (1.6) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.4) | (3.221) | (1.81) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.07) | too few |
τῇ | here, there | 26 | (10.7) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.4) | (0.621) | (0.52) | too few |
τηκτός | melted, molten | 3 | (1.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (1.2) | (0.321) | (0.27) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 4 | (1.6) | (0.822) | (0.21) | |
Τηρεύς | Tereus | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.05) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (1.2) | (0.878) | (1.08) | |
Τιβέριος | Tiberius | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.03) | too few |
τίη | why? wherefore? | 62 | (25.5) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 10 | (4.1) | (6.429) | (7.71) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 195 | (80.3) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 21 | (8.6) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.44) | too few |
Τμῶλος | Mt. Tmolus in Lydia | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.09) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 8 | (3.3) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | (0.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.4) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.4) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 55 | (22.7) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 3 | (1.2) | (0.308) | (0.37) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.4) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.4) | (1.2) | (1.96) | too few |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 2 | (0.8) | (0.028) | (0.02) | |
τόπος | a place | 8 | (3.3) | (8.538) | (6.72) | |
τόσος | so great, so vast | 7 | (2.9) | (0.214) | (1.34) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 14 | (5.8) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 11 | (4.5) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 12 | (4.9) | (6.266) | (11.78) | |
τοὔνεκα | for that reason, therefore | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.26) | too few |
τουτέστι | that is to say | 4 | (1.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.74) | too few |
Τραιανός | Trajan | 2 | (0.8) | (0.051) | (0.0) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 6 | (2.5) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.4) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.4) | (0.481) | (0.47) | too few |
τρεῖς | three | 42 | (17.3) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 4 | (1.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 20 | (8.2) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.03) | too few |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.4) | (0.734) | (1.53) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 1 | (0.4) | (0.392) | (0.01) | too few |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 2 | (0.8) | (0.092) | (0.01) | |
τρίβω | to rub: to rub | 18 | (7.4) | (0.71) | (0.25) | |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
τριπλόος | triple, threefold | 2 | (0.8) | (0.034) | (0.05) | |
τριπλόω | multiply by three, triple | 2 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | |
τρίς | thrice, three times | 13 | (5.4) | (0.36) | (0.73) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.15) | too few |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.12) | too few |
τρίτος | the third | 8 | (3.3) | (4.486) | (2.33) | |
τρίφυλλον | tre-foil, clover | 5 | (2.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τρίφυλλος | three-leaved | 27 | (11.1) | (0.025) | (0.01) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.04) | too few |
τριώβολον | a three-obol-piece, a half-drachma | 27 | (11.1) | (0.105) | (0.05) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 12 | (4.9) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 12 | (4.9) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 11 | (4.5) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροχίσκος | small wheel | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
τροχοειδής | round as a wheel, circular | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
τροχός | wheel | 3 | (1.2) | (0.137) | (0.12) | |
τρυγάω | to gather in | 2 | (0.8) | (0.041) | (0.1) | |
τρύγη | ripe fruit, a grain-crop, corn | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | too few |
τρύγητος | a vintage, harvest | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.07) | too few |
τρυγώδης | like lees | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
τρυγών | the turtle-dove | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.03) | too few |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 3 | (1.2) | (0.065) | (0.02) | |
τρωγλοδύτης | one who creeps into holes, cave dweller | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | too few |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.13) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 6 | (2.5) | (6.305) | (6.41) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.4) | (0.451) | (0.77) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 3 | (1.2) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 90 | (37.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὕαινα | the hyaena | 2 | (0.8) | (0.019) | (0.01) | |
ὑάλινος | of crystal | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.16) | too few |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 15 | (6.2) | (3.244) | (0.41) | |
ὑδατώδης | watery | 2 | (0.8) | (0.172) | (0.01) | |
ὑδερικός | dropsical | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὕδρα | a hydra, water-serpent | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὕδρος | a water-snake | 2 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 65 | (26.8) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 4 | (1.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 4 | (1.6) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 1 | (0.4) | (0.424) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 3 | (1.2) | (6.015) | (5.65) | |
ὑοσκύαμος | hen-bane, hyoscyamus | 3 | (1.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 12 | (4.9) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 6 | (2.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.4) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 3 | (1.2) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (1.2) | (0.743) | (0.38) | |
ὕπερθεν | from above | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.46) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερμενής | exceeding mighty, exceeding strong | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.11) | too few |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 2 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 2 | (0.8) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.17) | too few |
ὑπερῷος | being above | 3 | (1.2) | (0.053) | (0.05) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.4) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.4) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 57 | (23.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 2 | (0.8) | (0.222) | (0.13) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.8) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (0.8) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκιστίς | hypocist, Cytinus Hypocisthis | 8 | (3.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.8) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.8) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.4) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (0.4) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὕσσωπος | hyssop | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.01) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 6 | (2.5) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 3 | (1.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.4) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.4) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψος | height | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψοῦ | aloft, on high | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.18) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 14 | (5.8) | (8.435) | (8.04) | |
φακῆ | a dish of lentils | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.0) | too few |
φαλάγγιον | venomous spider | 17 | (7.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.4) | (2.734) | (1.67) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.4) | (1.873) | (1.34) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 125 | (51.5) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 41 | (16.9) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 46 | (18.9) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 4 | (1.6) | (0.081) | (0.01) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.03) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (1.6) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 14 | (5.8) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 27 | (11.1) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (1.6) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | too few |
φημί | to say, to claim | 30 | (12.4) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 5 | (2.1) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (0.4) | (1.783) | (0.71) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.04) | too few |
φθισικός | consumptive | 2 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
φθίσις | a perishing, decay | 2 | (0.8) | (0.141) | (0.02) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.4) | (1.063) | (1.44) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.4) | (1.035) | (4.11) | too few |
φιλομήτωρ | loving one's mother | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (2.5) | (4.36) | (12.78) | |
φλέψ | a vein | 1 | (0.4) | (1.699) | (0.03) | too few |
φλοιός | the bark | 15 | (6.2) | (0.151) | (0.04) | |
φλοιόω | change into bark | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.4) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 6 | (2.5) | (1.426) | (2.23) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.08) | too few |
φορά | a carrying | 2 | (0.8) | (1.093) | (0.13) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 4 | (1.6) | (0.655) | (2.83) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.8) | (0.508) | (0.56) | |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.06) | too few |
φυλακή | a watching | 3 | (1.2) | (0.687) | (1.97) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 8 | (3.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 34 | (14.0) | (0.521) | (0.37) | |
φυλλόω | clothe with leaves | 5 | (2.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
φυράω | to mix | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.02) | too few |
φυσάω | to puff | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.17) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 5 | (2.1) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.8) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 9 | (3.7) | (3.181) | (2.51) | |
φώς | a man | 2 | (0.8) | (0.967) | (1.32) | |
χαλβάνη | the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua | 41 | (16.9) | (0.184) | (0.0) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (1.2) | (1.723) | (2.13) | |
χαλκός | copper | 2 | (0.8) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.4) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαμαίδρυς | germander, Teucrium Chamaedrys | 3 | (1.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
χαμαίζηλος | seeking the ground, low-growing, dwarf | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
χαμαιλέων | the chameleon | 2 | (0.8) | (0.058) | (0.0) | too few |
χανδόν | with mouth wide open, greedily | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
χανδός | yawning, roomy | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 5 | (2.1) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.34) | too few |
χάριτος | acceptable | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
χάρμη | the joy of battle, lust of battle | 2 | (0.8) | (0.018) | (0.18) | |
χεῖλος | lip | 2 | (0.8) | (0.395) | (0.41) | |
χεῖμα | winter-weather, cold, frost | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.06) | too few |
χειμέριος | wintry, stormy | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.21) | too few |
χείρ | the hand | 7 | (2.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόω | master, subdue | 2 | (0.8) | (0.323) | (0.49) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (1.2) | (1.4) | (1.07) | |
χελώνη | a tortoise | 7 | (2.9) | (0.112) | (0.04) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.8) | (0.139) | (0.04) | |
χερσόνησος | a land-island | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.11) | too few |
Χερσόνησος | the (Thracian) Chersonese; the Crimea | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.41) | too few |
χέρσος | dry land, land | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.32) | too few |
χέω | to pour | 2 | (0.8) | (0.435) | (1.53) | |
χήν | the tame goose | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.16) | too few |
χήνειος | of or belonging to a goose | 2 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
Χίος | Chios (island) | 11 | (4.5) | (0.181) | (0.98) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 13 | (5.4) | (0.256) | (0.9) | |
χιών | snow | 2 | (0.8) | (0.387) | (0.49) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 4 | (1.6) | (0.141) | (0.01) | |
χλωρός | greenish-yellow | 3 | (1.2) | (0.354) | (0.3) | |
χνοώδης | like fine powder, downy | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 3 | (1.2) | (0.855) | (0.04) | |
χολώδης | like bile | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.0) | too few |
χόνδρος | a grain | 3 | (1.2) | (0.266) | (0.02) | |
χράομαι | use, experience | 48 | (19.8) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 21 | (8.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 41 | (16.9) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 32 | (13.2) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 6 | (2.5) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 33 | (13.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 11 | (4.5) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 12 | (4.9) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστέος | one must use | 3 | (1.2) | (0.16) | (0.07) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 4 | (1.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.21) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 13 | (5.4) | (0.479) | (0.14) | |
χρονίζω | to spend time | 2 | (0.8) | (0.124) | (0.05) | |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (1.2) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 37 | (15.2) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.4) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (0.4) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 2 | (0.8) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.8) | (0.258) | (1.01) | |
χυλός | juice | 55 | (22.7) | (0.709) | (0.01) | |
χυλόω | convert into juice, make a decoction | 2 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 3 | (1.2) | (1.871) | (0.01) | |
χυτός | poured, shed | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.08) | too few |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 2 | (0.8) | (0.109) | (0.07) | |
χυτρίδιον | a small pot, cup | 2 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
χώρα | land | 13 | (5.4) | (3.587) | (8.1) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 27 | (11.1) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 4 | (1.6) | (2.405) | (1.71) | |
ψάμαθος | sand, sea-sand | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.22) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.4) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψαφαρός | easily reduced to powder, friable, crumbling | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 2 | (0.8) | (0.144) | (0.31) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.4) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 7 | (2.9) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψιμυθιόω | to paint with white lead (i.e. apply makeup) | 3 | (1.2) | (0.061) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 7 | (2.9) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχω | to breathe, blow | 5 | (2.1) | (0.574) | (0.06) | |
ὠκύμορος | quickly-dying, dying early | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.07) | too few |
ὠμός | raw, crude | 3 | (1.2) | (0.429) | (0.27) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (1.2) | (0.247) | (0.24) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.4) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (0.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.4) | (2.188) | (1.79) | too few |
Ὦρος | Oros, warrior in Homer | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
Ὧρος | Horus, Egyptian god | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
ὡς | as, how | 150 | (61.8) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.4) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 45 | (18.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 27 | (11.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 4 | (1.6) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.4) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 3 | (1.2) | (0.178) | (0.01) |