urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg075.1st1K-grc1:9.2.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

181 lemmas; 406 tokens (130,539 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 62 16,838 (1289.88) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 14 9,482 (726.37) (544.579) (426.61)
δέ but 5 2,870 (219.86) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 2,817 (215.8) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 2,381 (182.4) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 2,305 (176.58) (208.764) (194.16)
μέν on the one hand, on the other hand 3 2,262 (173.28) (109.727) (118.8)
τε and 1 2,039 (156.2) (62.106) (115.18)
οὗτος this; that 2 1,663 (127.39) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 1,597 (122.34) (118.207) (88.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 1,574 (120.58) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 1,476 (113.07) (76.461) (54.75)
γάρ for 4 1,281 (98.13) (110.606) (74.4)
οὐ not 5 1,132 (86.72) (104.879) (82.22)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 1,068 (81.81) (44.62) (43.23)
δύναμις power, might, strength 5 990 (75.84) (13.589) (8.54)
ὡς as, how 3 962 (73.69) (68.814) (63.16)
ἀλλά otherwise, but 2 863 (66.11) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 4 804 (61.59) (54.157) (51.9)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 778 (59.6) (56.77) (30.67)
ἔχω to have 1 734 (56.23) (48.945) (46.31)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 726 (55.62) (55.077) (29.07)
either..or; than 1 711 (54.47) (34.073) (23.24)
λέγω to pick; to say 10 696 (53.32) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 693 (53.09) (56.75) (56.58)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 681 (52.17) (64.142) (59.77)
εἰς into, to c. acc. 3 656 (50.25) (66.909) (80.34)
ἄλλος other, another 2 587 (44.97) (40.264) (43.75)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 570 (43.67) (54.345) (87.02)
ἄν modal particle 2 561 (42.98) (32.618) (38.42)
γε at least, at any rate 5 551 (42.21) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 2 529 (40.52) (53.204) (45.52)
οὖν so, then, therefore 5 520 (39.83) (34.84) (23.41)
τοιοῦτος such as this 3 514 (39.38) (20.677) (14.9)
πᾶς all, the whole 2 512 (39.22) (59.665) (51.63)
τίη why? wherefore? 1 502 (38.46) (26.493) (13.95)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 488 (37.38) (47.672) (39.01)
ἅπας quite all, the whole 2 459 (35.16) (10.904) (7.0)
ὅσος as much/many as 1 453 (34.7) (13.469) (13.23)
οὕτως so, in this manner 2 431 (33.02) (28.875) (14.91)
σῶμα the body 1 425 (32.56) (16.622) (3.34)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 400 (30.64) (19.178) (9.89)
ὥσπερ just as if, even as 1 334 (25.59) (13.207) (6.63)
ἐάν if 3 315 (24.13) (23.689) (20.31)
ὕδωρ water 1 300 (22.98) (7.043) (3.14)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 299 (22.91) (9.012) (0.6)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 282 (21.6) (15.198) (3.78)
ὀνομάζω to name 3 279 (21.37) (4.121) (1.33)
μή not 1 276 (21.14) (50.606) (37.36)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 263 (20.15) (21.235) (25.5)
ὅτι2 conj.: that, because 2 257 (19.69) (49.49) (23.92)
λόγος the word 2 255 (19.53) (29.19) (16.1)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 254 (19.46) (49.106) (23.97)
ἤδη already 1 245 (18.77) (8.333) (11.03)
ποιότης quality 3 245 (18.77) (2.429) (0.01)
πρότερος before, earlier 3 245 (18.77) (25.424) (23.72)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 244 (18.69) (11.058) (14.57)
οὐδείς not one, nobody 1 239 (18.31) (19.346) (18.91)
μήν now verily, full surely 1 227 (17.39) (6.388) (6.4)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 219 (16.78) (13.567) (4.4)
ἔνιοι some 2 214 (16.39) (2.716) (0.95)
πρῶτος first 2 205 (15.7) (18.707) (16.57)
καλέω to call, summon 1 203 (15.55) (10.936) (8.66)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 188 (14.4) (0.898) (0.13)
ἐρῶ [I will say] 2 184 (14.1) (8.435) (3.94)
ἐκεῖνος that over there, that 1 180 (13.79) (22.812) (17.62)
μάλιστα most 1 180 (13.79) (6.673) (9.11)
φημί to say, to claim 2 173 (13.25) (36.921) (31.35)
ὅταν when, whenever 1 168 (12.87) (9.255) (4.07)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 163 (12.49) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 161 (12.33) (17.994) (15.68)
χυλός juice 1 160 (12.26) (0.709) (0.01)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 157 (12.03) (0.768) (0.13)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 139 (10.65) (4.744) (3.65)
εἷς one 2 128 (9.81) (23.591) (10.36)
γῆ earth 1 126 (9.65) (10.519) (12.21)
τοσοῦτος so large, so tall 1 126 (9.65) (5.396) (4.83)
πλεῖστος most, largest 1 124 (9.5) (4.005) (5.45)
καίω to light, kindle 1 123 (9.42) (1.158) (1.18)
δείκνυμι to show 2 122 (9.35) (13.835) (3.57)
νῦν now at this very time 1 121 (9.27) (12.379) (21.84)
ὅδε this 1 121 (9.27) (10.255) (22.93)
αἷμα blood 1 118 (9.04) (3.53) (1.71)
λίθος a stone 14 117 (8.96) (2.39) (1.5)
βραχύς short 1 105 (8.04) (2.311) (2.66)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 105 (8.04) (1.94) (0.58)
μέρος a part, share 1 104 (7.97) (11.449) (6.76)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 100 (7.66) (3.743) (0.99)
τίς who? which? 3 96 (7.35) (21.895) (15.87)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 88 (6.74) (8.165) (6.35)
εἶπον to speak, say 3 86 (6.59) (16.169) (13.73)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 85 (6.51) (3.652) (1.2)
γεύω to give a taste of 1 81 (6.21) (0.409) (0.44)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 77 (5.9) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 1 76 (5.82) (4.404) (1.25)
μέλι honey 1 75 (5.75) (1.281) (0.23)
ὄνομα name 2 73 (5.59) (7.968) (4.46)
πρόσθεν before 1 73 (5.59) (1.463) (2.28)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 66 (5.06) (4.115) (3.06)
οἶδα to know 2 65 (4.98) (9.863) (11.77)
τραῦμα a wound, hurt 1 62 (4.75) (0.506) (0.34)
παλαιός old in years 1 60 (4.6) (2.149) (1.56)
μέθοδος a following after, pursuit 1 56 (4.29) (0.733) (0.08)
ὅπως how, that, in order that, as 1 56 (4.29) (4.748) (5.64)
ἄνθος a blossom, flower 1 55 (4.21) (0.514) (0.55)
ἔργον work 1 55 (4.21) (5.905) (8.65)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 54 (4.14) (4.574) (7.56)
χρῆσις a using, employment, use 1 54 (4.14) (0.787) (0.08)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 53 (4.06) (7.784) (7.56)
μόριος of burial 1 52 (3.98) (1.44) (0.04)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 49 (3.75) (1.141) (0.69)
κεφαλή the head 1 48 (3.68) (3.925) (2.84)
δεῖ it is necessary 1 45 (3.45) (13.387) (11.02)
διέρχομαι to go through, pass through 1 45 (3.45) (1.398) (1.59)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 45 (3.45) (1.417) (1.63)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 39 (2.99) (1.228) (1.54)
τίθημι to set, put, place 1 38 (2.91) (6.429) (7.71)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 37 (2.83) (2.754) (0.67)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 34 (2.6) (0.653) (0.51)
μανθάνω to learn 1 34 (2.6) (3.86) (3.62)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 31 (2.37) (1.963) (1.01)
πάχος thickness 1 30 (2.3) (0.367) (0.11)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 29 (2.22) (1.959) (1.39)
κύων a dog 1 28 (2.14) (1.241) (1.9)
ἄριστος best 1 27 (2.07) (2.087) (4.08)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 23 (1.76) (0.542) (0.22)
πέτρα a rock, a ledge 5 23 (1.76) (0.682) (1.42)
ξύλον wood 1 22 (1.69) (1.689) (0.89)
ἔμπαλιν backwards, back 1 21 (1.61) (0.505) (0.24)
εἴωθα to be accustomed 1 19 (1.46) (1.354) (1.1)
Ἀσία Asia 2 18 (1.38) (0.787) (2.44)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 18 (1.38) (0.366) (0.32)
συνήθης dwelling 2 17 (1.3) (0.793) (0.36)
ἀποκρούω to beat off from 1 16 (1.23) (0.078) (0.06)
αὐτοφυής self-grown 1 16 (1.23) (0.084) (0.04)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 16 (1.23) (0.675) (0.47)
ἰδιότης peculiar nature, property 2 16 (1.23) (0.281) (0.19)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 15 (1.15) (1.829) (1.05)
δρῦς a tree 1 13 (1.0) (0.162) (0.32)
ἔθος custom, habit 1 13 (1.0) (1.231) (0.59)
ἐμπειρία experience 1 13 (1.0) (0.376) (0.51)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 12 (0.92) (4.016) (9.32)
ἐπιχέω to pour water over 1 11 (0.84) (0.198) (0.15)
φορά a carrying 1 11 (0.84) (1.093) (0.13)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 10 (0.77) (0.222) (0.07)
τίτανος chalk 2 10 (0.77) (0.028) (0.0)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 9 (0.69) (0.984) (1.12)
περίεργος careful overmuch 1 8 (0.61) (0.122) (0.01)
σχιστός parted, divided 2 8 (0.61) (0.151) (0.01)
δραστικός representing attack 2 7 (0.54) (0.043) (0.0)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 7 (0.54) (0.143) (0.15)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 7 (0.54) (0.192) (0.05)
τέγγω to wet, moisten 1 7 (0.54) (0.044) (0.1)
ἀκόνη a whetstone, hone 2 6 (0.46) (0.023) (0.02)
ἀρρενικός male 3 6 (0.46) (0.025) (0.0)
ἀποτρίβω to wear out 1 5 (0.38) (0.042) (0.14)
πλήσσω to strike, smite 2 5 (0.38) (0.691) (0.89)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 5 (0.38) (0.228) (0.55)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 4 (0.31) (0.035) (0.01)
παρατρίβω to rub beside 1 4 (0.31) (0.011) (0.04)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 4 (0.31) (0.13) (0.33)
φωνή a sound, tone 1 4 (0.31) (3.591) (1.48)
Ἀράβιος Arabian 1 3 (0.23) (0.063) (0.35)
ἐξοχή prominence 1 3 (0.23) (0.099) (0.0)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 3 (0.23) (0.325) (0.4)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 3 (0.23) (0.13) (0.41)
θηλυκός woman-like 1 3 (0.23) (0.038) (0.0)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 3 (0.23) (0.376) (0.7)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 3 (0.23) (0.065) (0.15)
Τάρας Tarentum 1 3 (0.23) (0.097) (0.21)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 2 (0.15) (0.251) (0.1)
ἀρετή goodness, excellence 1 2 (0.15) (4.312) (2.92)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 2 (0.15) (0.331) (0.01)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 2 (0.15) (0.119) (0.04)
πέτρος a stone 2 2 (0.15) (0.052) (0.17)
πυρίτης of/in fire, pyrite 1 2 (0.15) (0.003) (0.0)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 2 2 (0.15) (0.058) (0.13)
ἀλογέω to pay no regard to 1 1 (0.08) (0.035) (0.05)
εὕρημα an invention, discovery 1 1 (0.08) (0.074) (0.11)
παράσημος falsely stamped 1 1 (0.08) (0.042) (0.0)
προσμείγνυμι to mingle 1 1 (0.08) (0.07) (0.35)

PAGINATE