urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg070.1st1K-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

178 lemmas; 465 tokens (10,080 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 68 1,375 (1364.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 425 (421.63) (544.579) (426.61)
δέ but 17 207 (205.36) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 173 (171.63) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 162 (160.71) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 152 (150.79) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 140 (138.89) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 8 139 (137.9) (118.207) (88.06)
γάρ for 5 93 (92.26) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 12 142 (140.87) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 67 (66.47) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 112 (111.11) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 61 (60.52) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 169 (167.66) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 64 (63.49) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 1 53 (52.58) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 20 141 (139.88) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 5 (4.96) (63.859) (4.86)
τε and 2 111 (110.12) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 40 (39.68) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 89 (88.29) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 48 (47.62) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 49 (48.61) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 6 59 (58.53) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 55 (54.56) (53.204) (45.52)
μή not 2 35 (34.72) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 8 60 (59.52) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 2 51 (50.6) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 53 (52.58) (47.672) (39.01)
οὖν so, then, therefore 1 53 (52.58) (34.84) (23.41)
either..or; than 5 107 (106.15) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 35 (34.72) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 20 (19.84) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 15 (14.88) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 41 (40.67) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 23 (22.82) (28.875) (14.91)
γε at least, at any rate 5 49 (48.61) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 30 (29.76) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 13 (12.9) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 21 (20.83) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 3 32 (31.75) (20.677) (14.9)
ἄνθρωπος man, person, human 2 15 (14.88) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 15 (14.88) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 31 (30.75) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 3 42 (41.67) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 18 (17.86) (18.312) (12.5)
σῶμα the body 2 40 (39.68) (16.622) (3.34)
εἶπον to speak, say 1 9 (8.93) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 8 (7.94) (16.105) (11.17)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 22 (21.83) (15.198) (3.78)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 19 (18.85) (13.803) (8.53)
ὅσος as much/many as 1 31 (30.75) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 2 24 (23.81) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 7 (6.94) (12.667) (11.08)
μᾶλλον more, rather 2 17 (16.87) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 2 19 (18.85) (11.449) (6.76)
ἅπας quite all, the whole 2 37 (36.71) (10.904) (7.0)
ὅδε this 1 12 (11.9) (10.255) (22.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 4 (3.97) (9.032) (7.24)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 6 (5.95) (8.59) (11.98)
ἤδη already 1 26 (25.79) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 14 (13.89) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 1 12 (11.9) (8.129) (10.35)
ἔρχομαι to come 1 5 (4.96) (6.984) (16.46)
ἅμα at once, at the same time 1 8 (7.94) (6.88) (12.75)
κοινός common, shared in common 1 5 (4.96) (6.539) (4.41)
πάσχω to experience, to suffer 6 28 (27.78) (6.528) (5.59)
μήν now verily, full surely 1 10 (9.92) (6.388) (6.4)
χρή it is fated, necessary 7 33 (32.74) (6.22) (4.12)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 21 (20.83) (5.82) (8.27)
χείρ the hand 1 9 (8.93) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 1 9 (8.93) (5.73) (5.96)
καθά according as, just as 2 14 (13.89) (5.439) (4.28)
τοσοῦτος so large, so tall 1 9 (8.93) (5.396) (4.83)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 12 (11.9) (5.317) (5.48)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 9 (8.93) (4.744) (3.65)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 6 (5.95) (4.574) (7.56)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 2 (1.98) (4.36) (12.78)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 42 (41.67) (4.236) (5.53)
ἀμφότερος each of two, both 1 6 (5.95) (4.116) (5.17)
ἵστημι to make to stand 1 3 (2.98) (4.072) (7.15)
κεφαλή the head 2 8 (7.94) (3.925) (2.84)
μόριον a piece, portion, section 4 37 (36.71) (3.681) (0.15)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 31 (30.75) (3.652) (1.2)
αἷμα blood 2 54 (53.57) (3.53) (1.71)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 2 (1.98) (3.379) (1.22)
ὁρίζω to divide 1 6 (5.95) (3.324) (0.63)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 8 (7.94) (3.279) (2.18)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 12 (11.9) (3.133) (1.05)
πάντως altogether; 1 10 (9.92) (2.955) (0.78)
ἔνιοι some 2 25 (24.8) (2.716) (0.95)
ὀφθαλμός the eye 1 8 (7.94) (2.632) (2.12)
πλήν except 1 2 (1.98) (2.523) (3.25)
μήτηρ a mother 1 1 (0.99) (2.499) (4.41)
ὅθεν from where, whence 1 2 (1.98) (2.379) (1.29)
ἥκω to have come, be present, be here 2 7 (6.94) (2.341) (4.29)
ὥρα2 time, season, climate 1 15 (14.88) (2.188) (1.79)
ἄριστος best 1 2 (1.98) (2.087) (4.08)
ὥρα [sacrificial victim] 1 15 (14.88) (2.015) (1.75)
ἔμπροσθεν before, in front 1 12 (11.9) (1.891) (0.63)
φλέψ a vein 6 48 (47.62) (1.699) (0.03)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 23 (22.82) (1.694) (0.23)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 20 (19.84) (1.592) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 3 (2.98) (1.452) (2.28)
γλῶσσα the tongue 1 2 (1.98) (1.427) (1.17)
εἴωθα to be accustomed 1 9 (8.93) (1.354) (1.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (1.98) (1.33) (1.47)
τέμνω to cut, hew 2 25 (24.8) (1.328) (1.33)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 6 (5.95) (1.284) (1.67)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 5 (4.96) (1.239) (0.21)
ἐνίοτε sometimes 3 22 (21.83) (1.212) (0.31)
συνάπτω to tie 1 3 (2.98) (1.207) (1.11)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (2.98) (1.195) (1.93)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 11 (10.91) (1.195) (0.68)
πλησίος near, close to 1 3 (2.98) (1.174) (0.76)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 14 (13.89) (1.174) (0.38)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 1 (0.99) (1.151) (0.61)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 6 (5.95) (1.137) (1.18)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.99) (1.096) (0.6)
ὀδύνη pain of body 2 8 (7.94) (1.021) (0.3)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (1.98) (1.017) (0.5)
θεραπεία a waiting on, service 1 9 (8.93) (0.954) (0.4)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.99) (0.897) (3.1)
ἄρθρον a joint 1 1 (0.99) (0.873) (0.1)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 3 (2.98) (0.872) (0.89)
σκέλος the leg 3 11 (10.91) (0.863) (0.24)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 5 (4.96) (0.782) (1.0)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (0.99) (0.78) (1.22)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 2 (1.98) (0.779) (1.22)
κενόω to empty out, drain 6 28 (27.78) (0.776) (0.09)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (2.98) (0.733) (1.36)
ὄπισθεν behind, at the back 1 4 (3.97) (0.723) (1.17)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 5 (4.96) (0.699) (0.99)
μήτρα womb 2 5 (4.96) (0.691) (0.02)
βάρος weight 1 4 (3.97) (0.679) (0.29)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 2 (1.98) (0.651) (0.8)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 16 (15.87) (0.621) (1.13)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 1 (0.99) (0.559) (0.74)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 10 (9.92) (0.514) (0.32)
ἔαρ spring 2 10 (9.92) (0.493) (0.42)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (2.98) (0.486) (0.69)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.99) (0.411) (0.28)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (1.98) (0.409) (0.39)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (0.99) (0.403) (0.35)
κάθαρσις a cleansing 1 6 (5.95) (0.392) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 2 (1.98) (0.387) (0.17)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 8 (7.94) (0.35) (0.35)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (2.98) (0.349) (0.13)
κένωσις an emptying 3 35 (34.72) (0.343) (0.01)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 3 (2.98) (0.34) (0.37)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 2 2 (1.98) (0.328) (0.18)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 5 (4.96) (0.312) (0.01)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 7 (6.94) (0.305) (0.32)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 1 (0.99) (0.278) (0.02)
καταμήνιος monthly 3 6 (5.95) (0.262) (0.0)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 2 16 (15.87) (0.254) (0.17)
φάρυγξ the throat, gullet 1 1 (0.99) (0.231) (0.04)
ἄπιος a pear-tree 1 5 (4.96) (0.223) (0.06)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (0.99) (0.222) (0.07)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 3 (2.98) (0.206) (1.14)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 5 (4.96) (0.191) (0.03)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 1 (0.99) (0.179) (0.69)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 1 (0.99) (0.17) (0.01)
ἰνίον the muscle at the back of the neck, the nape of the neck 1 1 (0.99) (0.159) (0.02)
διήκω to extend 1 1 (0.99) (0.157) (0.07)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 1 (0.99) (0.129) (0.2)
συναιρέω to grasp 1 1 (0.99) (0.116) (0.1)
ἀμετρία excess, disproportion 1 1 (0.99) (0.106) (0.01)
κουφίζω to be light 1 2 (1.98) (0.098) (0.1)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 4 (3.97) (0.094) (0.04)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 2 4 (3.97) (0.087) (0.01)
διαπαντός throughout. 1 2 (1.98) (0.081) (0.0)
σικύα like the cucumber 1 1 (0.99) (0.079) (0.0)
ὁμότιμος held in equal honour 2 2 (1.98) (0.07) (0.01)
αἱμορροΐς liable to discharge blood; hemorrhoid 2 6 (5.95) (0.062) (0.0)
ἐπίσχεσις a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering 2 4 (3.97) (0.062) (0.01)
αἱμορραγέω have a haemorrhage, bleed violently 1 2 (1.98) (0.045) (0.0)
ἀντίσπασις revulsion 1 3 (2.98) (0.014) (0.0)

PAGINATE