urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg070.1st1K-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 2 of 13 SHOW ALL
21–40 of 249 lemmas; 612 tokens (10,080 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 1 (0.99) (2.754) (0.67)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.99) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 1 (0.99) (1.877) (2.83)
πελιδνός livid 1 1 (0.99) (0.076) (0.01)
πυρετώδης feverish 1 1 (0.99) (0.035) (0.0)
Ῥέα Rhea 1 1 (0.99) (0.106) (0.18)
ῥῦσις deliverance 1 1 (0.99) (0.078) (0.05)
σβέννυμι to quench, put out 1 1 (0.99) (0.217) (0.17)
συχνός long 1 1 (0.99) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 1 1 (0.99) (2.435) (2.94)
τίθημι to set, put, place 1 1 (0.99) (6.429) (7.71)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.99) (0.347) (0.08)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (0.99) (1.544) (1.98)
ὧδε in this wise, so, thus 1 1 (0.99) (1.85) (3.4)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 1 (0.99) (0.154) (0.15)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 1 (0.99) (0.446) (0.33)
αἰτία a charge, accusation 1 2 (1.98) (5.906) (2.88)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 2 (1.98) (0.413) (1.23)
ἀναμένω to wait for, await 1 2 (1.98) (0.257) (0.25)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 2 (1.98) (3.981) (2.22)

page 2 of 13 SHOW ALL