2,037 lemmas;
22,522 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 6 | (2.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 4 | (1.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 25 | (11.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 31 | (13.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 12 | (5.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡς | as, how | 88 | (39.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 16 | (7.1) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 14 | (6.2) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.4) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.9) | (0.429) | (0.27) | |
ὠμόλινος | made of raw flax | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 3 | (1.3) | (0.237) | (1.81) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.4) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὦ | O! oh! | 2 | (0.9) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 14 | (6.2) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρός | cold, chill | 33 | (14.7) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 3 | (1.3) | (0.173) | (0.04) | |
ψῦχος | cold | 2 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 2 | (0.9) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 5 | (2.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 6 | (2.7) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.4) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψαύω | to touch | 3 | (1.3) | (0.234) | (0.27) | |
ψάμμος | sand | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.2) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 15 | (6.7) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 16 | (7.1) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.4) | (1.352) | (0.58) | too few |
χώρα | land | 12 | (5.3) | (3.587) | (8.1) | |
χυμόω | impart a taste | 2 | (0.9) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 35 | (15.5) | (1.871) | (0.01) | |
χυλός | juice | 10 | (4.4) | (0.709) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.4) | (0.258) | (1.01) | too few |
χρόνος | time | 21 | (9.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 5 | (2.2) | (0.309) | (0.13) | |
χρονίζω | to spend time | 7 | (3.1) | (0.124) | (0.05) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 3 | (1.3) | (0.479) | (0.14) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 2 | (0.9) | (0.184) | (0.21) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 9 | (4.0) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 6 | (2.7) | (0.16) | (0.07) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 5 | (2.2) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 8 | (3.6) | (1.679) | (0.87) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 4 | (1.8) | (0.416) | (0.47) | |
χρή | it is fated, necessary | 92 | (40.8) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.4) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (1.3) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 34 | (15.1) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 38 | (16.9) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 30 | (13.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 45 | (20.0) | (5.93) | (6.1) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.4) | (0.832) | (2.94) | too few |
χόνδρος | a grain | 5 | (2.2) | (0.266) | (0.02) | |
χολώδης | like bile | 2 | (0.9) | (0.347) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 17 | (7.5) | (0.855) | (0.04) | |
χολέρα | cholera | 2 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
χοίρειος | of a swine | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.02) | |
χοιράς | of a hog | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.03) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 3 | (1.3) | (0.354) | (0.3) | |
χλιαρός | warm, lukewarm | 4 | (1.8) | (0.141) | (0.01) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.4) | (0.256) | (0.9) | too few |
χήνειος | of or belonging to a goose | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | too few |
χήν | the tame goose | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.16) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 5 | (2.2) | (1.4) | (1.07) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 3 | (1.3) | (0.081) | (0.01) | |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.12) | too few |
χείρ | the hand | 13 | (5.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 5 | (2.2) | (1.096) | (1.89) | |
χεῖλος | lip | 1 | (0.4) | (0.395) | (0.41) | too few |
χαῦνος | gaping | 2 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | |
χαρτός | that is matter of delight, causing delight, welcome | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.4) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαλκός | copper | 1 | (0.4) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 13 | (5.8) | (1.723) | (2.13) | |
χαλβάνη | the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua | 2 | (0.9) | (0.184) | (0.0) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 7 | (3.1) | (0.188) | (0.11) | |
χαλαρός | slack, loose | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.02) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (0.4) | (1.525) | (2.46) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 15 | (6.7) | (3.181) | (2.51) | |
φυσώδης | full of wind, windy | 4 | (1.8) | (0.083) | (0.0) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 68 | (30.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 4 | (1.8) | (3.328) | (0.1) | |
φῦμα | a growth | 4 | (1.8) | (0.121) | (0.02) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 10 | (4.4) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτέος | to be watched | 4 | (1.8) | (0.049) | (0.04) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 5 | (2.2) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 4 | (1.8) | (0.508) | (0.56) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 2 | (0.9) | (0.106) | (0.04) | |
φρενῖτις | inflammation of the brain, phrenitis. | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 4 | (1.8) | (1.093) | (0.13) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.08) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.4) | (1.426) | (2.23) | too few |
φλύκταινα | a blister | 3 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | |
φλόξ | a flame | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | too few |
φλοιός | the bark | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.04) | too few |
φλόγωσις | burning heat, inflammation | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | |
φλέψ | a vein | 24 | (10.7) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 37 | (16.4) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.01) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 11 | (4.9) | (0.278) | (0.02) | |
φλέγμα | flame, fire, heat | 5 | (2.2) | (0.447) | (0.02) | |
φλεβώδης | full of veins | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλεβοτομέω | open a vein, bleed | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
Φίλων | Philo | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.07) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.4) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 2 | (0.9) | (1.242) | (2.43) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.4) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθινόπωρον | late autumn, the fall of the year | 3 | (1.3) | (0.167) | (0.04) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.4) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (0.9) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 9 | (4.0) | (36.921) | (31.35) | |
φέρω | to bear | 21 | (9.3) | (8.129) | (10.35) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (0.4) | (1.387) | (0.76) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 2 | (0.9) | (0.231) | (0.04) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 5 | (2.2) | (0.081) | (0.01) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 34 | (15.1) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 28 | (12.4) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 99 | (44.0) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακάω | to suffer from the effect of poison, to be ill | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 7 | (3.1) | (2.734) | (1.67) | |
φακός | lentil | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | too few |
φακῆ | a dish of lentils | 4 | (1.8) | (0.091) | (0.0) | too few |
φαιός | dusky, dun, gray | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 31 | (13.8) | (8.435) | (8.04) | |
ὕψος | height | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.4) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.08) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὕστερος | latter, last | 3 | (1.3) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 8 | (3.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερικός | suffering in the womb, hysterical | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὑστέρα | the womb | 1 | (0.4) | (0.258) | (0.01) | too few |
ὕσσωπος | hyssop | 5 | (2.2) | (0.072) | (0.01) | |
ὗς | wild swine | 2 | (0.9) | (1.845) | (0.91) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 5 | (2.2) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 3 | (1.3) | (1.68) | (0.55) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.4) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποσημαίνω | to give secret signs of, to indicate | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.03) | too few |
ὑπόρρυσις | surface-drain | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 5 | (2.2) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.4) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.9) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπολογιστέος | one must take into account | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπολογίζομαι | to take into account, take account of | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.9) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 8 | (3.6) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.4) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποζώννυμι | to undergird | 2 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 39 | (17.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.4) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπήλατος | carrying off downwards | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.4) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 3 | (1.3) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 5 | (2.2) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.4) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπαυχένιος | under the neck | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 14 | (6.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 2 | (0.9) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπαγορεύω | to dictate | 2 | (0.9) | (0.067) | (0.04) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 6 | (2.7) | (0.424) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 7 | (3.1) | (5.5) | (0.94) | |
ὕδωρ | water | 34 | (15.1) | (7.043) | (3.14) | |
ὕδερος | dropsy | 2 | (0.9) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὑδατώδης | watery | 1 | (0.4) | (0.172) | (0.01) | too few |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 4 | (1.8) | (0.109) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 7 | (3.1) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 26 | (11.5) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 7 | (3.1) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.4) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 4 | (1.8) | (0.82) | (0.13) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 108 | (48.0) | (55.077) | (29.07) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 6 | (2.7) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.07) | too few |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 2 | (0.9) | (0.065) | (0.02) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.9) | (0.153) | (0.08) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 11 | (4.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 11 | (4.9) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 11 | (4.9) | (7.547) | (5.48) | |
τρῖψις | rubbing, friction | 3 | (1.3) | (0.141) | (0.01) | |
τρίτος | the third | 15 | (6.7) | (4.486) | (2.33) | |
τριταῖος | on the third day | 38 | (16.9) | (0.274) | (0.12) | |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.73) | too few |
τριπλόω | multiply by three, triple | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
τριπλόος | triple, threefold | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.05) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 5 | (2.2) | (0.71) | (0.25) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.2) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.4) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 5 | (2.2) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 2 | (0.9) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 6 | (2.7) | (4.87) | (3.7) | |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (0.9) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 12 | (5.3) | (0.506) | (0.34) | |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.3) | too few |
τουτέστι | that is to say | 1 | (0.4) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 10 | (4.4) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 10 | (4.4) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 28 | (12.4) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 3 | (1.3) | (8.538) | (6.72) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 4 | (1.8) | (0.347) | (0.08) | |
τόμος | a cut, slice | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 7 | (3.1) | (0.465) | (0.08) | |
τολμητέος | one must venture | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 4 | (1.8) | (1.2) | (1.96) | |
τοιοῦτος | such as this | 143 | (63.5) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.4) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 8 | (3.6) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.4) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 10 | (4.4) | (2.299) | (9.04) | |
τμητικός | able to cut, cutting | 2 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.44) | too few |
τιτθός | a woman’s breast | 4 | (1.8) | (0.068) | (0.02) | |
τίτανος | chalk | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
τίς | who? which? | 10 | (4.4) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 226 | (100.3) | (97.86) | (78.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 3 | (1.3) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 121 | (53.7) | (26.493) | (13.95) | |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 10 | (4.4) | (0.822) | (0.21) | |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (1.3) | (0.321) | (0.27) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.4) | (0.621) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 22 | (9.8) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (0.4) | (1.084) | (0.11) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.07) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 5 | (2.2) | (3.221) | (1.81) | |
τέταρτος | fourth | 6 | (2.7) | (1.676) | (0.89) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 20 | (8.9) | (0.2) | (0.04) | |
τέσσαρες | four | 5 | (2.2) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.11) | too few |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 3 | (1.3) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 20 | (8.9) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 3 | (1.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.05) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.4) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 2 | (0.9) | (1.651) | (2.69) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 14 | (6.2) | (3.199) | (1.55) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.4) | (0.255) | (0.39) | too few |
τείνω | to stretch | 2 | (0.9) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 328 | (145.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 18 | (8.0) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 3 | (1.3) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.4) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (0.9) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.55) | too few |
ταύρειος | of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.03) | too few |
τάσις | tension, intensity, force | 7 | (3.1) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάριχος | preserved meat: e.g., mummy, stockfish | 3 | (1.3) | (0.093) | (0.06) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 3 | (1.3) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.4) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.15) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.4) | (0.456) | (0.13) | too few |
σῶμα | the body | 71 | (31.5) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 4 | (1.8) | (2.74) | (2.88) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 5 | (2.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 2 | (0.9) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 6 | (2.7) | (1.266) | (2.18) | |
σχάζω | to let loose | 3 | (1.3) | (0.035) | (0.06) | |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.07) | too few |
σφύζω | to throb, beat | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 32 | (14.2) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | too few |
σφοδρότης | vehemence, violence | 2 | (0.9) | (0.16) | (0.01) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 31 | (13.8) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (1.3) | (1.407) | (0.69) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.4) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 4 | (1.8) | (0.406) | (0.92) | |
συχνός | long | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.55) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 9 | (4.0) | (0.753) | (0.39) | |
σῦριγξ | a pipe | 2 | (0.9) | (0.152) | (0.55) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.18) | too few |
σύντονος | strained tight | 3 | (1.3) | (0.118) | (0.09) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντίθημι | to put together | 3 | (1.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντελής | joining in payment, a contributor | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 4 | (1.8) | (0.664) | (0.57) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 2 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | |
συνοράω | to see together | 2 | (0.9) | (0.352) | (0.64) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 9 | (4.0) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.4) | (0.928) | (0.94) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 2 | (0.9) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (1.3) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 10 | (4.4) | (0.793) | (0.36) | |
συνέψω | boil together | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνεχής | holding together | 14 | (6.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.01) | too few |
συναρμόζω | to fit together | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.4) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.1) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (0.9) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγχη | sore throat | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 10 | (4.4) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 3 | (1.3) | (0.231) | (0.04) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 7 | (3.1) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 23 | (10.2) | (0.841) | (0.32) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 4 | (1.8) | (0.559) | (0.74) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 17 | (7.5) | (1.33) | (1.47) | |
συμμιγής | commingled, promiscuous | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.02) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 10 | (4.4) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 4 | (1.8) | (0.357) | (0.04) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.4) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 8 | (3.6) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.4) | (0.739) | (0.47) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.4) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.79) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 3 | (1.3) | (1.25) | (1.24) | |
συγκοπή | a cutting short | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 3 | (1.3) | (1.059) | (0.31) | |
σύ | you (personal pronoun) | 63 | (28.0) | (30.359) | (61.34) | |
στύφω | to draw together | 4 | (1.8) | (0.245) | (0.01) | |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 2 | (0.9) | (0.12) | (0.0) | too few |
στρύχνον | winter cherry, Physalis Alkekengi | 4 | (1.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρόφος | a twisted band | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.03) | too few |
στοχασμός | guessing | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 6 | (2.7) | (0.1) | (0.05) | |
στομίας | hard-mouthed horse | 2 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 15 | (6.7) | (0.39) | (0.02) | |
στόμα | the mouth | 18 | (8.0) | (2.111) | (1.83) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.4) | (0.816) | (0.17) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.09) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.4) | (0.524) | (0.97) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (0.4) | (0.496) | (0.64) | too few |
στεγνός | waterproof | 2 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 8 | (3.6) | (0.341) | (0.04) | |
στακτός | oozing out in drops, trickling, dropping, distilling | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.4) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπόγγος | a sponge | 10 | (4.4) | (0.16) | (0.04) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 18 | (8.0) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 17 | (7.5) | (0.529) | (0.24) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.4) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπαράσσω | to tear, rend in pieces, mangle | 2 | (0.9) | (0.025) | (0.01) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 2 | (0.9) | (0.375) | (0.41) | |
σός | your | 6 | (2.7) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.4) | (0.565) | (0.1) | too few |
σμύρνα | myrrh | 1 | (0.4) | (0.481) | (0.07) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.38) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.4) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 15 | (6.7) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 17 | (7.5) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρόω | harden | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκληρότης | hardness | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.03) | too few |
σκληρός | hard | 10 | (4.4) | (1.221) | (0.24) | |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 11 | (4.9) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκευασία | a preparing, dressing | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 5 | (2.2) | (0.277) | (0.32) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.4) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέλος | the leg | 10 | (4.4) | (0.863) | (0.24) | |
σκάφη | tub, boat, cradle | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
σῖτος | corn, grain | 2 | (0.9) | (0.721) | (1.84) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 10 | (4.4) | (0.775) | (0.38) | |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | (0.4) | (0.333) | (0.21) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
Σῖμος | flat-nose | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 2 | (0.9) | (0.232) | (0.04) | |
Σικυών | Sicyon | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.18) | too few |
σίκυος | a cucumber | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.0) | too few |
σικύα | like the cucumber | 6 | (2.7) | (0.079) | (0.0) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.0) | too few |
σήπω | to make rotten | 5 | (2.2) | (0.236) | (0.05) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 24 | (10.7) | (3.721) | (0.94) | |
σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 2 | (0.9) | (0.068) | (0.0) | too few |
σέλινον | parsley | 4 | (1.8) | (0.147) | (0.06) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.17) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 17 | (7.5) | (3.279) | (2.18) | |
σάρξ | flesh | 11 | (4.9) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.01) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.0) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 3 | (1.3) | (0.14) | (0.01) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 3 | (1.3) | (0.287) | (0.15) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 3 | (1.3) | (0.426) | (0.38) | |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 3 | (1.3) | (0.114) | (0.01) | |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.01) | too few |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 4 | (1.8) | (0.127) | (0.0) | too few |
ῥοφέω | to sup greedily up, gulp down | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.4) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (0.9) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοία | flow, flux | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 2 | (0.9) | (0.082) | (0.04) | |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.4) | (0.217) | (0.08) | too few |
ῥόδινος | made of or from roses | 8 | (3.6) | (0.253) | (0.0) | too few |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 2 | (0.9) | (0.181) | (0.31) | |
ῥίς | the nose | 11 | (4.9) | (0.825) | (0.21) | |
ῥινός | the skin | 8 | (3.6) | (0.219) | (0.11) | |
ῥινόν | a hide | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.11) | too few |
ῥίνη | a file | 9 | (4.0) | (0.313) | (0.08) | |
ῥίζα | a root | 9 | (4.0) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.06) | too few |
ῥῖγος | frost, cold | 9 | (4.0) | (0.294) | (0.02) | |
ῥιγέω | to shiver | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.24) | too few |
ῥητίνη | resin of the pine | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.01) | too few |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 6 | (2.7) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 19 | (8.4) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥαφανίς | the radish | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 10 | (4.4) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 4 | (1.8) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 4 | (1.8) | (9.844) | (7.58) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 8 | (3.6) | (0.297) | (0.17) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 3 | (1.3) | (0.225) | (0.23) | |
Πύρρα | Pyrrha | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | too few |
πυρός | wheat | 4 | (1.8) | (0.199) | (0.37) | |
πυρίτης | of/in fire, pyrite | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 6 | (2.7) | (0.067) | (0.02) | |
πυρία | a vapour-bath | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.01) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 89 | (39.5) | (1.833) | (0.03) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 8 | (3.6) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 10 | (4.4) | (4.894) | (2.94) | |
πύον | pus | 8 | (3.6) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | too few |
πύκνωσις | condensation | 2 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | |
πυκνόω | to make close | 3 | (1.3) | (0.14) | (0.05) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.4) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 7 | (3.1) | (1.024) | (1.26) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.08) | too few |
πτύσμα | sputum | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 5 | (2.2) | (0.215) | (0.0) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 3 | (1.3) | (0.287) | (0.08) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτερόν | feathers | 3 | (1.3) | (0.337) | (0.53) | |
πταρμός | a sneezing | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 40 | (17.8) | (18.707) | (16.57) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 4 | (1.8) | (0.738) | (0.98) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.34) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 4 | (1.8) | (0.349) | (0.13) | |
πρότερος | before, earlier | 48 | (21.3) | (25.424) | (23.72) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 6 | (2.7) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (0.9) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.4) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφέρω | to bring to | 16 | (7.1) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 6 | (2.7) | (0.223) | (0.24) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 4 | (1.8) | (3.747) | (1.45) | |
προστέλλω | to guard | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (0.9) | (0.705) | (1.77) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 2 | (0.9) | (0.664) | (0.81) | |
προσίημι | to send to | 3 | (1.3) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (0.9) | (0.46) | (0.01) | |
πρόσθετος | added, put on | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
πρόσθεν | before | 10 | (4.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 26 | (11.5) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 4 | (1.8) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 5 | (2.2) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (0.9) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.9) | (0.784) | (0.64) | |
προσεάω | to suffer to go further | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (0.9) | (0.539) | (0.43) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.4) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσβολή | a putting to, application | 2 | (0.9) | (0.234) | (0.49) | |
προσβάλλω | to strike | 3 | (1.3) | (0.519) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (1.3) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 61 | (27.1) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.07) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.9) | (0.781) | (0.72) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 3 | (1.3) | (0.282) | (0.32) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 5 | (2.2) | (2.544) | (1.2) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 2 | (0.9) | (0.071) | (0.01) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 4 | (1.8) | (0.84) | (0.12) | |
προερέω | to say beforehand | 2 | (0.9) | (0.431) | (0.1) | |
προελαύνω | to ride on | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | too few |
πρόδηλος | clear | 4 | (1.8) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.06) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 4 | (1.8) | (0.197) | (0.04) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 2 | (0.9) | (0.171) | (0.89) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.4) | (0.951) | (1.23) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 14 | (6.2) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 12 | (5.3) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (1.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.4) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (0.4) | (0.348) | (0.95) | too few |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.12) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (2.7) | (4.909) | (7.73) | |
πράσον | a leek | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.01) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (0.9) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.9) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.06) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 7 | (3.1) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 4 | (1.8) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 6 | (2.7) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 1 | (0.4) | (0.998) | (1.25) | too few |
που | anywhere, somewhere | 8 | (3.6) | (2.474) | (4.56) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.02) | |
πότερος | which of the two? | 4 | (1.8) | (1.888) | (1.51) | |
ποτε | ever, sometime | 36 | (16.0) | (7.502) | (8.73) | |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 4 | (1.8) | (0.118) | (0.01) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (1.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 7 | (3.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 2 | (0.9) | (0.313) | (1.06) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (0.9) | (0.277) | (0.42) | |
πόνος | work | 1 | (0.4) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.4) | (0.657) | (0.82) | too few |
πολύς | much, many | 115 | (51.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολυειδής | of many kinds | 2 | (0.9) | (0.178) | (0.04) | |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.02) | too few |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.4) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 46 | (20.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.4) | (2.812) | (8.48) | too few |
ποιότης | quality | 13 | (5.8) | (2.429) | (0.01) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (0.4) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.4) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποιέω | to make, to do | 31 | (13.8) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.37) | too few |
ποδηγέω | lead, guide | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
πνευματώδης | like wind | 3 | (1.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 13 | (5.8) | (5.838) | (0.58) | |
πλησμονή | a filling | 3 | (1.3) | (0.101) | (0.05) | |
πλησίος | near, close to | 2 | (0.9) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (1.3) | (0.44) | (0.19) | |
πληρόω | to make full | 1 | (0.4) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλήν | except | 13 | (5.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 17 | (7.5) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.4) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 9 | (4.0) | (2.061) | (2.5) | |
πλευρῖτις | pleurisy | 3 | (1.3) | (0.111) | (0.01) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 9 | (4.0) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 3 | (1.3) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.4) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλείων | more, larger | 31 | (13.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 21 | (9.3) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.01) | too few |
Πλειάδες | the Pleiads | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.07) | too few |
Πλάτων | Plato | 1 | (0.4) | (2.215) | (0.09) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.4) | (1.095) | (0.24) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.52) | too few |
πίτυρον | the husks of corn, bran | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.9) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.4) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (0.9) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 1 | (0.4) | (0.207) | (0.07) | too few |
πῖος | unctuous | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.02) | too few |
πίνω | to drink | 20 | (8.9) | (2.254) | (1.59) | |
πίεσις | squeezing, compression | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | too few |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηλίκος | how great | 3 | (1.3) | (0.096) | (0.05) | |
πήγανον | rue | 2 | (0.9) | (0.134) | (0.0) | too few |
πέψις | softening, ripening | 9 | (4.0) | (0.385) | (0.0) | too few |
πετραῖος | of a rock | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 6 | (2.7) | (0.385) | (0.14) | |
περιτόναιος | stretched | 4 | (1.8) | (0.11) | (0.0) | too few |
περίσσωμα | that which is over and above | 3 | (1.3) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (1.3) | (1.464) | (0.34) | |
περισκελής | dry and hard all round, exceeding hard | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
περιρρέω | to flow round | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.07) | |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 3 | (1.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
περιουσία | supersum | 2 | (0.9) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 3 | (1.3) | (0.582) | (0.19) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 2 | (0.9) | (0.426) | (0.17) | |
πέριξ | round about, all round | 5 | (2.2) | (0.246) | (0.42) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 2 | (0.9) | (0.484) | (0.32) | |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.02) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 2 | (0.9) | (0.277) | (0.07) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 16 | (7.1) | (2.596) | (0.61) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 5 | (2.2) | (0.519) | (0.64) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.12) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 75 | (33.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.4) | (1.988) | (0.42) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.24) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 4 | (1.8) | (1.314) | (6.77) | |
πεπτικός | able to digest | 2 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 3 | (1.3) | (0.086) | (0.01) | |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.01) | too few |
πέντε | five | 1 | (0.4) | (1.584) | (2.13) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (0.9) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 3 | (1.3) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 2 | (0.9) | (0.859) | (0.52) | |
πελιδνός | livid | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.01) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 2 | (0.9) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 10 | (4.4) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.9) | (0.335) | (0.66) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 2 | (0.9) | (0.651) | (0.8) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | (0.4) | (4.016) | (9.32) | too few |
πεζός | on foot | 1 | (0.4) | (1.002) | (3.66) | too few |
παχύς | thick, stout | 25 | (11.1) | (1.124) | (0.4) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.03) | too few |
πάχος | thickness | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.11) | too few |
παύω | to make to cease | 12 | (5.3) | (1.958) | (2.55) | |
παῦσις | stopping, ceasing | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 43 | (19.1) | (6.528) | (5.59) | |
Πασίων | Pasio | 2 | (0.9) | (0.024) | (0.03) | |
πᾶς | all, the whole | 102 | (45.3) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.01) | too few |
παροχετεύω | to turn from its course, divert | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
παροχέτευσις | diversion, derivation | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
παροξυσμός | irritation, exasperation | 13 | (5.8) | (0.339) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 4 | (1.8) | (0.329) | (0.27) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.4) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 6 | (2.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | |
πάρειμι | be present | 26 | (11.5) | (5.095) | (8.94) | |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.04) | too few |
παρδαλέη | a leopard-skin | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 7 | (3.1) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.0) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.08) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 2 | (0.9) | (0.242) | (0.82) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.4) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρασπάω | to draw forcibly aside, wrest aside | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.04) | too few |
παρασκευή | preparation | 2 | (0.9) | (0.495) | (1.97) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 12 | (5.3) | (1.406) | (2.3) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμένω | to stay beside | 4 | (1.8) | (0.305) | (0.34) | |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 4 | (1.8) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 2 | (0.9) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.4) | (0.363) | (0.1) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (0.9) | (0.456) | (0.75) | |
παράδειγμα | a pattern | 3 | (1.3) | (1.433) | (0.41) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.46) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 31 | (13.8) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 26 | (11.5) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 15 | (6.7) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.4) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 3 | (1.3) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (4.4) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.4) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.01) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 14 | (6.2) | (0.872) | (0.89) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 7 | (3.1) | (0.464) | (0.17) | |
πάλιν | back, backwards | 7 | (3.1) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 10 | (4.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (1.3) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 2 | (0.9) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.4) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 4 | (1.8) | (0.155) | (0.12) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 58 | (25.8) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 10 | (4.4) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 9 | (4.0) | (0.63) | (0.1) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 9 | (4.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 2 | (0.9) | (0.066) | (0.01) | |
οὕτως | so, in this manner | 68 | (30.2) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 291 | (129.2) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 24 | (10.7) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 8 | (3.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.4) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 2 | (0.9) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (0.9) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος | a fair wind | 7 | (3.1) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 1 | (0.4) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρον2 | boundary | 18 | (8.0) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 18 | (8.0) | (0.521) | (0.1) | |
οὐρητικός | inclined to make water much | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (0.4) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὔπω | not yet | 1 | (0.4) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 117 | (51.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 4 | (1.8) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 4 | (1.8) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (1.3) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.4) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 4 | (1.8) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.4) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 41 | (18.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 60 | (26.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.4) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.4) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (0.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 8 | (3.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 149 | (66.2) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 2 | (0.9) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 21 | (9.3) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 22 | (9.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 8 | (3.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 46 | (20.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 11 | (4.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 7 | (3.1) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 117 | (51.9) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσημέραι | as many days as are | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.01) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 91 | (40.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 377 | (167.4) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρχις | the testicles | 2 | (0.9) | (0.242) | (0.01) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 7 | (3.1) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 9 | (4.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 4 | (1.8) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.4) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 4 | (1.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (1.3) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (2.7) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.4) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρίγανον | marjoram | 4 | (1.8) | (0.068) | (0.01) | |
ὀρθός | straight | 5 | (2.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (0.9) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄργανος | working | 1 | (0.4) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 3 | (1.3) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 24 | (10.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 5 | (2.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 8 | (3.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 2 | (0.9) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπου | where | 1 | (0.4) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.4) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.4) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 9 | (4.0) | (1.665) | (0.68) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.4) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.02) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 8 | (3.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 3 | (1.3) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύνω | to sharpen | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὀξυμελίκρατον | mixture of vinegar and honey, oxymel | 10 | (4.4) | (0.119) | (0.0) | too few |
ὀξύμελι | mixture of vinegar and honey | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 13 | (5.8) | (0.911) | (0.06) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.4) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὀνομάζω | to name | 29 | (12.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 9 | (4.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 8 | (3.6) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνειος | of an ass | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (0.4) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (0.4) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὄμφαξ | an unripe grape | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ὀμφαλός | the navel | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.16) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | (1.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 27 | (12.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμαλότης | evenness | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 33 | (14.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 22 | (9.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 2 | (0.9) | (0.272) | (0.07) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.11) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἷπερ | whither | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.1) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 76 | (33.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἱονεί | as if | 2 | (0.9) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (0.4) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἰνόω | to intoxicate | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
οἶνος | wine | 41 | (18.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 2 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 2 | (0.9) | (0.019) | (0.04) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (0.4) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (0.4) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 4 | (1.8) | (5.153) | (2.94) | |
οἴδημα | a swelling, tumour | 9 | (4.0) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἶδα | to know | 26 | (11.5) | (9.863) | (11.77) | |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 2 | (0.9) | (0.245) | (0.04) | |
ὀθόνη | fine linen | 2 | (0.9) | (0.054) | (0.03) | |
ὅθεν | from where, whence | 9 | (4.0) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδυνηρός | painful | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 15 | (6.7) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (0.4) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὅδε | this | 16 | (7.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 32 | (14.2) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 32 | (14.2) | (0.853) | (0.09) | |
ὁ | the | 3,133 | (1391.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.4) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξηρότης | dryness | 4 | (1.8) | (0.336) | (0.01) | |
ξηρός | dry | 26 | (11.5) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 22 | (9.8) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρά | dry land | 6 | (2.7) | (0.451) | (0.03) | |
ξανθόω | dye yellow | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ξανθός | yellow | 10 | (4.4) | (0.474) | (0.51) | |
νύξ | the night | 3 | (1.3) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.9) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 20 | (8.9) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.35) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 2 | (0.9) | (0.292) | (0.06) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 6 | (2.7) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 42 | (18.6) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 26 | (11.5) | (1.226) | (0.36) | |
νόος | mind, perception | 3 | (1.3) | (5.507) | (3.33) | |
νομιστέος | to be accounted | 2 | (0.9) | (0.098) | (0.15) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 6 | (2.7) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.4) | (0.285) | (0.28) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (0.9) | (0.211) | (0.27) | |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.4) | (0.476) | (0.1) | too few |
νιτρώδης | like | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
νίτρον | carbonate of soda | 3 | (1.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.4) | (2.089) | (3.95) | too few |
νήχω | to swim | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.11) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.4) | (0.506) | (0.73) | too few |
νεφρός | kidney | 4 | (1.8) | (0.388) | (0.01) | |
νευρώδης | sinewy | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 3 | (1.3) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 2 | (0.9) | (0.135) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 2 | (0.9) | (2.183) | (4.18) | |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 3 | (1.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
νεκρόω | to make dead | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.05) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.4) | (1.591) | (2.21) | too few |
νεανίσκος | a youth | 3 | (1.3) | (0.436) | (0.77) | |
νάρδος | nard, spikenard, nard-oil | 3 | (1.3) | (0.143) | (0.01) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.04) | too few |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.12) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 6 | (2.7) | (1.812) | (0.08) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.4) | (0.424) | (0.14) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 3 | (1.3) | (1.186) | (1.73) | |
μυρίκη | the tamarisk | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.04) | too few |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.03) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 3 | (1.3) | (0.216) | (0.01) | |
μυελός | marrow | 2 | (0.9) | (0.213) | (0.03) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 5 | (2.2) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.04) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 2 | (0.9) | (0.431) | (0.89) | |
μοτός | shredded linen, lint | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
μόσχειος | of a calf | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
μόριος | of burial | 22 | (9.8) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 65 | (28.9) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 2 | (0.9) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 53 | (23.5) | (19.178) | (9.89) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (0.9) | (0.811) | (0.12) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.4) | (1.803) | (1.84) | too few |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.24) | too few |
μνήμων | mindful | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.09) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (0.9) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.4) | (1.059) | (0.79) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 2 | (0.9) | (0.606) | (0.05) | |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (0.9) | (1.852) | (2.27) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 7 | (3.1) | (0.2) | (0.04) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 2 | (0.9) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 19 | (8.4) | (5.888) | (3.02) | |
μήτρα | womb | 7 | (3.1) | (0.691) | (0.02) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτε | neither / nor | 18 | (8.0) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 8 | (3.6) | (0.585) | (0.57) | |
μῆνις | wrath, anger | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.35) | too few |
μήν | now verily, full surely | 30 | (13.3) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.9) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.9) | (0.363) | (1.02) | |
μήκων | the poppy | 2 | (0.9) | (0.136) | (0.04) | |
μῆκος | length | 1 | (0.4) | (1.601) | (0.86) | too few |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (1.3) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.4) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 5 | (2.2) | (0.256) | (0.06) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 27 | (12.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 8 | (3.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.05) | too few |
μή | not | 86 | (38.2) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 16 | (7.1) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 1 | (0.4) | (0.34) | (0.37) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 16 | (7.1) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (0.9) | (0.963) | (0.27) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 2 | (0.9) | (0.442) | (0.55) | |
μετάπτωσις | change | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.02) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 13 | (5.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλλικός | of or for mines, metallic | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.9) | (0.802) | (0.5) | |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (0.4) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (1.3) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 59 | (26.2) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.9) | (0.408) | (0.38) | |
μέσος | middle, in the middle | 11 | (4.9) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 2 | (0.9) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 2 | (0.9) | (0.527) | (0.24) | |
μεσεντέριον | membrane to which the intestines are attached | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 27 | (12.0) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 11 | (4.9) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 4 | (1.8) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 380 | (168.7) | (109.727) | (118.8) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 19 | (8.4) | (5.491) | (7.79) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 9 | (4.0) | (0.179) | (0.01) | |
μέλι | honey | 16 | (7.1) | (1.281) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 10 | (4.4) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | too few |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 2 | (0.9) | (0.137) | (0.01) | |
μείς | a month | 2 | (0.9) | (1.4) | (1.25) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 6 | (2.7) | (0.339) | (0.38) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 16 | (7.1) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 7 | (3.1) | (0.733) | (0.08) | |
μεθοδικός | going to work by rule, methodical, systematic | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.05) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 2 | (0.9) | (0.529) | (0.57) | |
μέθη | strong drink | 3 | (1.3) | (0.322) | (0.23) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 20 | (8.9) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 52 | (23.1) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.4) | (1.504) | (4.23) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.4) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.04) | too few |
μανός | few, scanty | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανθάνω | to learn | 8 | (3.6) | (3.86) | (3.62) | |
μάνης | cup | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
Μανῆς | Manes, slave name | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 38 | (16.9) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 49 | (21.8) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθακός | soft | 1 | (0.4) | (0.252) | (0.17) | too few |
μαλάχη | mallow | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.0) | too few |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.04) | |
μαλακός | soft | 14 | (6.2) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 4 | (1.8) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 11 | (4.9) | (1.989) | (2.83) | |
Μακεδών | a Macedonian | 2 | (0.9) | (0.75) | (2.44) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.07) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.4) | (0.455) | (0.75) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.4) | (0.575) | (0.51) | too few |
λωτός | the lotus; flute, pipe, tube | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.15) | too few |
λύω | to loose | 11 | (4.9) | (2.411) | (3.06) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 6 | (2.7) | (0.705) | (0.23) | |
λύπη | pain of body | 8 | (3.6) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.15) | too few |
λοχεῖος | the place of childbirth | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
λούω | to wash | 8 | (3.6) | (0.513) | (0.66) | |
λουτρόομαι | bathe | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.01) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 16 | (7.1) | (0.487) | (0.24) | |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (2.7) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 23 | (10.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (0.9) | (1.151) | (0.61) | |
λιποθυμία | swoon | 5 | (2.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
λιποθυμέω | fall into a swoon, faint | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 6 | (2.7) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.13) | too few |
λιθώδης | like stone, stony | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | too few |
λίθος | a stone | 6 | (2.7) | (2.39) | (1.5) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 2 | (0.9) | (0.206) | (0.09) | |
λευκός | light, bright, clear | 10 | (4.4) | (4.248) | (1.14) | |
Λέσβιος | Lesbian, of Lesbos | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.27) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 34 | (15.1) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 4 | (1.8) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 2 | (0.9) | (0.124) | (0.0) | too few |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | too few |
λεόντεος | of a lion | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
λεόντειος | of a lion | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 3 | (1.3) | (0.17) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 3 | (1.3) | (1.614) | (4.04) | |
λέγω | to pick; to say | 84 | (37.3) | (90.021) | (57.06) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.01) | |
λάπαθον | monk's rhubarb, Rumex Patientia | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 4 | (1.8) | (1.665) | (2.81) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 20 | (8.9) | (15.895) | (13.47) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 13 | (5.8) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
κῶλον | a limb | 10 | (4.4) | (0.436) | (0.11) | |
κῴδιον | sheepskin, fleece | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | |
κύων | a dog | 1 | (0.4) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύστις | the bladder | 2 | (0.9) | (0.499) | (0.02) | |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 3 | (1.3) | (0.198) | (0.04) | |
Κυρηναϊκός | the disciples of Aristippus of Cyrene | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυνόσβατος | dog-thorn | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
κύμινον | cummin | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.0) | too few |
κυλλόω | crook, flex | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 5 | (2.2) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλίσκος | small circle | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
κύαμος | a bean | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.08) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 1 | (0.4) | (1.415) | (1.83) | too few |
κρόταφος | the side of the forehead | 2 | (0.9) | (0.134) | (0.11) | |
κρόκος | the crocus | 2 | (0.9) | (0.305) | (0.05) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.4) | (0.321) | (0.2) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 10 | (4.4) | (1.732) | (0.64) | |
κρίσιμος | decisive, critical | 2 | (0.9) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 9 | (4.0) | (2.811) | (3.25) | |
κρίθινος | made of or from barley | 5 | (2.2) | (0.038) | (0.04) | |
κριθή | barley-corns, barley | 3 | (1.3) | (0.219) | (0.19) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 2 | (0.9) | (0.542) | (0.82) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 6 | (2.7) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 18 | (8.0) | (1.047) | (0.01) | |
κοχλίας | a snail with a spiral shell | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.01) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (0.4) | (0.199) | (0.0) | too few |
κόσκινον | a sieve | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.03) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (0.4) | (0.451) | (0.6) | too few |
κόπος | a striking, beating | 9 | (4.0) | (0.276) | (0.16) | |
κονία | dust, a cloud of dust | 6 | (2.7) | (0.091) | (0.55) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 5 | (2.2) | (0.314) | (0.41) | |
κολπόω | to form into a swelling fold; | 2 | (0.9) | (0.011) | (0.04) | |
κόλπος | bosom; gulf | 33 | (14.7) | (0.419) | (1.22) | |
κόλλησις | a glueing | 3 | (1.3) | (0.016) | (0.01) | |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.02) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.4) | (0.677) | (0.49) | too few |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινός | common, shared in common | 25 | (11.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 4 | (1.8) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.9) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 6 | (2.7) | (1.676) | (0.1) | |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 5 | (2.2) | (0.028) | (0.01) | |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.1) | too few |
κισσός | ivy | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.11) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
κιρρός | orange-tawny | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
Κίρρα | Kirrha | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.04) | too few |
κίνησις | movement, motion | 11 | (4.9) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 9 | (4.0) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 8 | (3.6) | (1.423) | (3.53) | |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.05) | too few |
κηρωτή | cerate | 2 | (0.9) | (0.126) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 2 | (0.9) | (0.644) | (0.11) | |
κεφαλή | the head | 13 | (5.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφαλαλγία | head-ache | 2 | (0.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 3 | (1.3) | (0.962) | (0.27) | |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.4) | (0.728) | (2.07) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.9) | (0.321) | (0.24) | |
κένωσις | an emptying | 25 | (11.1) | (0.343) | (0.01) | |
κενόω | to empty out, drain | 33 | (14.7) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 2 | (0.9) | (2.157) | (3.12) | |
Κελτοί | the Kelts | 1 | (0.4) | (0.5) | (0.98) | too few |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.02) | too few |
κελεύω | to urge | 16 | (7.1) | (3.175) | (6.82) | |
κέγχρων | a wind on the Phasis | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.06) | |
καυτήριον | a branding iron | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
καυσώδης | suffering from heat, parched | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.0) | too few |
καῦσις | a burning | 2 | (0.9) | (0.074) | (0.01) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.4) | (0.437) | (0.13) | too few |
κάτω | down, downwards | 16 | (7.1) | (3.125) | (0.89) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (0.9) | (1.923) | (2.47) | |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 2 | (0.9) | (0.114) | (0.21) | |
καταχρίω | anoint, smear, coat | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.25) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 12 | (5.3) | (0.561) | (0.38) | |
κατασκήπτω | to rush down | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (0.9) | (1.81) | (0.77) | |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.4) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατάρροπος | inclining downwards | 3 | (1.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.4) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 10 | (4.4) | (0.09) | (0.06) | |
κατάπλασμα | plaster, poultice | 11 | (4.9) | (0.099) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπάσσω | to besprinkle | 2 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | |
καταντλέω | to pour | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | too few |
καταμήνιος | monthly | 1 | (0.4) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.4) | (0.581) | (0.97) | too few |
κατάλοιπος | left remaining | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.03) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 3 | (1.3) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (1.3) | (2.437) | (2.68) | |
καταβολή | a throwing | 3 | (1.3) | (0.092) | (0.06) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.4) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 209 | (92.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρκίνος | a crab | 4 | (1.8) | (0.17) | (0.02) | |
καρδία | the heart | 3 | (1.3) | (2.87) | (0.99) | |
κἄν | and if, even if, although | 22 | (9.8) | (1.617) | (0.18) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 11 | (4.9) | (1.144) | (1.08) | |
καλός | beautiful | 26 | (11.5) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 35 | (15.5) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 4 | (1.8) | (7.257) | (12.65) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 4 | (1.8) | (0.165) | (0.01) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.02) | too few |
καίω | to light, kindle | 7 | (3.1) | (1.158) | (1.18) | |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (2.7) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 20 | (8.9) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.15) | too few |
καινός | new, fresh | 3 | (1.3) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 1,553 | (689.5) | (544.579) | (426.61) | |
καθότι | in what manner | 2 | (0.9) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 2 | (0.9) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 5 | (2.2) | (5.11) | (1.48) | |
καθίστημι | to set down, place | 10 | (4.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.4) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.4) | (0.432) | (0.89) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 3 | (1.3) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 6 | (2.7) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 8 | (3.6) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 4 | (1.8) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 19 | (8.4) | (5.439) | (4.28) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 8 | (3.6) | (0.163) | (0.03) | |
ἰχθύς | a fish | 3 | (1.3) | (1.082) | (0.54) | |
ἴσως | equally, in like manner | 3 | (1.3) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 7 | (3.1) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύς | strength | 4 | (1.8) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 29 | (12.9) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 1 | (0.4) | (0.214) | (0.02) | too few |
ἰσχάς | a dried fig | 5 | (2.2) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.4) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 2 | (0.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.4) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 6 | (2.7) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσις | Isis | 2 | (0.9) | (0.084) | (0.1) | |
ἰσημερία | equinox | 2 | (0.9) | (0.103) | (0.02) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.44) | too few |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 1 | (0.4) | (0.358) | (0.03) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 11 | (4.9) | (1.33) | (0.32) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.4) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 2 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἵξις | coming | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
Ἰνδικός | Indian | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.07) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (1.3) | (8.778) | (7.86) | |
ἰλυώδης | muddy, slimy | 2 | (0.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἰλλυρίς | Illyria, Illyrian | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.3) | too few |
ἴκτερος | jaundice | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 3 | (1.3) | (0.109) | (0.05) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 27 | (12.0) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (3.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱδρώς | sweat | 9 | (4.0) | (0.458) | (0.19) | |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.09) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 4 | (1.8) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 19 | (8.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 4 | (1.8) | (1.544) | (0.48) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 2 | (0.9) | (0.069) | (0.01) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 21 | (9.3) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.4) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 14 | (6.2) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 20 | (8.9) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 8 | (3.6) | (0.16) | (0.02) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 6 | (2.7) | (0.849) | (0.49) | |
θυμόω | to make angry | 3 | (1.3) | (0.162) | (0.27) | |
θύμος | thyme | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.01) | too few |
θυμός | the soul | 7 | (3.1) | (1.72) | (7.41) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 2 | (0.9) | (0.261) | (0.08) | |
θυεία | a mortar | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.01) | too few |
θρόμβος | a lump, piece | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | |
θριδάκινος | of lettuce | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.0) | too few |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 2 | (0.9) | (0.238) | (0.22) | |
θλῖψις | pressure | 1 | (0.4) | (0.294) | (0.02) | too few |
θλάσμα | bruise | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.4) | (1.183) | (0.69) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.4) | (1.112) | (0.22) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.4) | (2.307) | (1.87) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.4) | (0.925) | (1.43) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 7 | (3.1) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 3 | (1.3) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 2 | (0.9) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 8 | (3.6) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 42 | (18.6) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 2 | (0.9) | (0.231) | (0.04) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 11 | (4.9) | (1.019) | (0.08) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 24 | (10.7) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπευσις | treatment, attention | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 28 | (12.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεός | god | 1 | (0.4) | (26.466) | (19.54) | too few |
θειώδης | sulphureous | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | (0.4) | (4.128) | (1.77) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (0.9) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.18) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.9) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμαστής | an admirer | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.4) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.4) | (1.706) | (1.96) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 3 | (1.3) | (0.719) | (0.67) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 10 | (4.4) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.35) | too few |
θάλψις | warming, fomenting | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
θάλπω | to heat, soften by heat | 4 | (1.8) | (0.054) | (0.07) | |
θαλλός | a young shoot, young branch | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.07) | too few |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.4) | (0.259) | (0.13) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.4) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (1.3) | (0.679) | (2.1) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 10 | (4.4) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.4) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 9 | (4.0) | (2.969) | (2.18) | |
Ἥρα | Hera | 1 | (0.4) | (0.543) | (1.68) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | too few |
ἧπαρ | the liver | 18 | (8.0) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 7 | (3.1) | (0.856) | (0.54) | |
ἡμέτερος | our | 4 | (1.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 4 | (1.8) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.4) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέρα | day | 33 | (14.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 5 | (2.2) | (0.215) | (0.04) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (0.4) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 16 | (7.1) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 5 | (2.2) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 8 | (3.6) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 2 | (0.9) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (0.9) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδύοσμος | sweet-smelling, fragrant | 2 | (0.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 41 | (18.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγητέον | one must lead | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.09) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (2.2) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.4) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἤ | either..or; than | 174 | (77.3) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.01) | too few |
ζωός | alive, living | 3 | (1.3) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 2 | (0.9) | (8.115) | (0.7) | |
ζωμός | broth | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | too few |
ζύμη | leaven | 2 | (0.9) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 1 | (0.4) | (5.09) | (3.3) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (0.4) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 6 | (2.7) | (1.826) | (1.25) | |
ἕψω | to boil, seethe | 9 | (4.0) | (0.553) | (0.24) | |
ἕψησις | a boiling | 3 | (1.3) | (0.117) | (0.01) | |
ἔχω | to have | 83 | (36.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 4 | (1.8) | (0.102) | (0.07) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (1.3) | (2.978) | (3.52) | |
ἑφθόω | roast, boil | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.04) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 5 | (2.2) | (0.106) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 24 | (10.7) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.04) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.4) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὔφορος | well | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.01) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.05) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.4) | (0.288) | (1.67) | too few |
εὑρίσκω | to find | 15 | (6.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.4) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὔπεπτος | easy of digestion | 2 | (0.9) | (0.027) | (0.0) | too few |
εὐπαθής | enjoying good things, easy. | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.4) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐλαβητέος | one must beware | 2 | (0.9) | (0.014) | (0.03) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 3 | (1.3) | (0.194) | (0.27) | |
εὐκρατόω | temper | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 2 | (0.9) | (0.166) | (0.04) | |
εὐίατος | easy to heal | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 21 | (9.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.26) | |
εὐάλωτος | easy to be taken | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὐαίσθητος | with quick senses | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὐαισθησία | quick sensibility, vigorous capacity of sensation | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 10 | (4.4) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 5 | (2.2) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.58) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 31 | (13.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 3 | (1.3) | (0.293) | (0.01) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 2 | (0.9) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 32 | (14.2) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταίρα | a companion | 1 | (0.4) | (0.27) | (0.14) | too few |
ἔσχατος | outermost | 2 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 7 | (3.1) | (0.104) | (0.15) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (0.9) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθίω | to eat | 7 | (3.1) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρῶ | [I will say] | 21 | (9.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 2 | (0.9) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 15 | (6.7) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἐρυθρός | red | 4 | (1.8) | (0.374) | (0.35) | |
ἕρπω | to creep, crawl | 4 | (1.8) | (0.086) | (0.22) | |
ἕρπυλλος | creeping thyme | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἕρπης | shingles | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | (1.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 2 | (0.9) | (0.377) | (0.06) | |
ἔριον | wool | 3 | (1.3) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 4 | (1.8) | (0.675) | (0.47) | |
ἔρευθος | redness, flush | 3 | (1.3) | (0.051) | (0.04) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.4) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἔρδω | to do | 2 | (0.9) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 5 | (2.2) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work | 5 | (2.2) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 27 | (12.0) | (2.772) | (1.58) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.4) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἕπομαι | follow | 8 | (3.6) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.4) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (1.3) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 10 | (4.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 3 | (1.3) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | (1.3) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 21 | (9.3) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (0.4) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 16 | (7.1) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.05) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 3 | (1.3) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.4) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.9) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.4) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 9 | (4.0) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (0.4) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 16 | (7.1) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 11 | (4.9) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 2 | (0.9) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 1 | (0.4) | (0.241) | (0.74) | too few |
ἐπιπλάσσω | to spread as a plaster over | 2 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | |
ἐπίπλασμα | plaster | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 2 | (0.9) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίπαγος | congealed | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.4) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 4 | (1.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 2 | (0.9) | (0.053) | (0.18) | |
ἐπίλυσις | release from | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπίληψις | a seizing, seizure | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 2 | (0.9) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.41) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 4 | (1.8) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 3 | (1.3) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 2 | (0.9) | (0.119) | (0.23) | |
ἐπίθεμα | cover | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 4 | (1.8) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (0.9) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπίδεσις | bandaging | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | (0.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίγονος | born besides | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (1.8) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγάστριος | over the belly | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (1.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβλητέον | one must | 2 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 2 | (0.9) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 7 | (3.1) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 199 | (88.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 3 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 9 | (4.0) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.4) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.4) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 15 | (6.7) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπανθέω | to bloom, be in flower | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.04) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 3 | (1.3) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.9) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανάκλησις | recall, reaction | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.29) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.4) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 10 | (4.4) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 17 | (7.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 4 | (1.8) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.24) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 3 | (1.3) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 9 | (4.0) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξιάομαι | to cure thoroughly | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 6 | (2.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 5 | (2.2) | (0.486) | (0.7) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.4) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.4) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 6 | (2.7) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 3 | (1.3) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.4) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.4) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαιμάτωσις | conversion into blood | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 2 | (0.9) | (0.945) | (0.94) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.9) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 7 | (3.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντίθημι | to put in | 4 | (1.8) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (0.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 6 | (2.7) | (0.506) | (0.07) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (1.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 4 | (1.8) | (0.293) | (0.05) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.4) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἐνίσχω | to keep in one's | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 3 | (1.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 12 | (5.3) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 3 | (1.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίημι | to send in | 4 | (1.8) | (0.238) | (0.41) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.1) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (0.4) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.4) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 3 | (1.3) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (2.2) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 6 | (2.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 10 | (4.4) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.4) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.4) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 5 | (2.2) | (4.811) | (0.55) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 1 | (0.4) | (0.155) | (0.24) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 10 | (4.4) | (0.273) | (0.02) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 13 | (5.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐναφέψω | boil down in | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 6 | (2.7) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 16 | (7.1) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἔναιμος | with blood in one | 4 | (1.8) | (0.222) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 276 | (122.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμψύχω | cool, refresh | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.4) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (0.9) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμφραξις | stoppage | 3 | (1.3) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.4) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 10 | (4.4) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 4 | (1.8) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.4) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμπάσσω | to sprinkle in | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 7 | (3.1) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 7 | (3.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 4 | (1.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔμμηνος | in a month, done | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐμμαίνομαι | to be mad at | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 8 | (3.6) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμετος | vomiting | 14 | (6.2) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμβιβάζω | to set in | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.09) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 4 | (1.8) | (1.417) | (1.63) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.4) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (1.8) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 6 | (2.7) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 2 | (0.9) | (0.167) | (0.01) | |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 3 | (1.3) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 5 | (2.2) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 13 | (5.8) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 8 | (3.6) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.4) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἕλειος | of the marsh | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 2 | (0.9) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλάφειος | of a stag | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 3 | (1.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαιόω | oil | 7 | (3.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 11 | (4.9) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 30 | (13.3) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφοβέω | to frighten away, affright | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.1) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.9) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.9) | (0.074) | (0.05) | |
ἐκπύησις | suppuration | 3 | (1.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐκπυέω | suppurate | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἔκπληξις | consternation | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.19) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.9) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 3 | (1.3) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκλυσις | release | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐκλογίζομαι | to compute, calculate | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.09) | too few |
ἔκκρισις | separation | 6 | (2.7) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 2 | (0.9) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκλύζω | to wash out | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.05) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 33 | (14.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.9) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (0.4) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (0.9) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 31 | (13.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 88 | (39.1) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 6 | (2.7) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 9 | (4.0) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 11 | (4.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.4) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 2 | (0.9) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.4) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 2 | (0.9) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 3 | (1.3) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 2 | (0.9) | (0.026) | (0.05) | |
εἷς | one | 22 | (9.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 128 | (56.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἴρω2 | say, speak | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.06) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἴποτε | if ever | 3 | (1.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
εἶπον | to speak, say | 11 | (4.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (0.4) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶξις | giving way, yielding | 2 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
εἶμι | come, go | 2 | (0.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 337 | (149.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 2 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἴκοσι | twenty | 1 | (0.4) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 20 | (8.9) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 12 | (5.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοί | Idus | 2 | (0.9) | (0.937) | (0.07) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 201 | (89.2) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 9 | (4.0) | (1.231) | (0.59) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 9 | (4.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθάς | customary, accustomed to | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.18) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 2 | (0.9) | (0.381) | (0.47) | |
ἔδεσμα | meat | 2 | (0.9) | (0.3) | (0.01) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 57 | (25.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 5 | (2.2) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 3 | (1.3) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.4) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 7 | (3.1) | (1.452) | (2.28) | |
ἕβδομος | seventh | 6 | (2.7) | (0.727) | (0.27) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 6 | (2.7) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 13 | (5.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 3 | (1.3) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 57 | (25.3) | (23.689) | (20.31) | |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.63) | too few |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 2 | (0.9) | (0.071) | (0.0) | too few |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 3 | (1.3) | (0.213) | (0.0) | too few |
δυσκατόρθωτος | hard to succeed in | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 1 | (0.4) | (0.36) | (0.23) | too few |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | too few |
δύο | two | 1 | (0.4) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 6 | (2.7) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.14) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 75 | (33.3) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 43 | (19.1) | (12.481) | (8.47) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 2 | (0.9) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 17 | (7.5) | (0.554) | (0.08) | |
δράω | to do | 3 | (1.3) | (1.634) | (2.55) | |
δραστικός | representing attack | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
δοτέος | to be given | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.13) | too few |
δόσις | a giving | 2 | (0.9) | (0.301) | (0.21) | |
δόξα | a notion | 3 | (1.3) | (4.474) | (2.49) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (0.9) | (0.192) | (0.35) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 17 | (7.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοιή | doubt, perplexity | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.1) | too few |
δογματικός | of or for doctrines, didactic; non-empirical | 2 | (0.9) | (0.103) | (0.0) | too few |
διψώδης | thirsty | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
δίψος | thirst | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.06) | too few |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.09) | too few |
δισσός | two-fold, double | 2 | (0.9) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 5 | (2.2) | (0.833) | (0.53) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.9) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.4) | (0.715) | (0.37) | too few |
διουρητικός | diuretic | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
διότι | for the reason that, since | 2 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 12 | (5.3) | (1.239) | (0.21) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.4) | (0.379) | (0.3) | too few |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 4 | (1.8) | (5.73) | (5.96) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.9) | (0.397) | (0.31) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 2 | (0.9) | (0.272) | (0.16) | |
δίδωμι | to give | 36 | (16.0) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 8 | (3.6) | (3.329) | (1.88) | |
διαχώρησις | excretion | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.0) | too few |
διαχώρημα | excrement | 2 | (0.9) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.01) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.4) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφορέω | to spread abroad | 10 | (4.4) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 13 | (5.8) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.9) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 3 | (1.3) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 2 | (0.9) | (0.212) | (0.55) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.4) | (0.65) | (0.77) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.4) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.4) | (0.457) | (0.41) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.56) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.07) | too few |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.07) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 4 | (1.8) | (0.09) | (0.01) | |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | too few |
διαπύησις | suppuration | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | too few |
διαπλήσσω | to break | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | too few |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.0) | too few |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 2 | (0.9) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 2 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 8 | (3.6) | (0.353) | (0.19) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.4) | (0.406) | (0.49) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.4) | (0.94) | (0.53) | too few |
διαιτέω | turn by entreaty | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.02) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 8 | (3.6) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 22 | (9.8) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.4) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 7 | (3.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 6 | (2.7) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 29 | (12.9) | (1.947) | (0.89) | |
διάδοσις | a distribution, largess | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.4) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.4) | (0.256) | (0.24) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 11 | (4.9) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 6 | (2.7) | (0.387) | (0.26) | |
διαβιβρώσκω | to eat up | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 200 | (88.8) | (56.77) | (30.67) | |
δῆξις | a bite, biting | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.0) | too few |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.02) | too few |
δηλόω | to make visible | 4 | (1.8) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (1.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 9 | (4.0) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.4) | (0.264) | (0.04) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 43 | (19.1) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 59 | (26.2) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 59 | (26.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (0.9) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 11 | (4.9) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.4) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 4 | (1.8) | (0.794) | (0.7) | |
δέρμα | the skin, hide | 33 | (14.7) | (1.071) | (0.48) | |
δεξιός | on the right hand | 5 | (2.2) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (2.7) | (2.355) | (5.24) | |
δειλία | cowardice | 1 | (0.4) | (0.261) | (0.18) | too few |
δείκνυμι | to show | 4 | (1.8) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 4 | (1.8) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 25 | (11.1) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 537 | (238.4) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 3 | (1.3) | (0.228) | (0.13) | |
δαῦκος | plant, Athamanta Cretensis | 2 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 4 | (1.8) | (1.064) | (0.23) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.41) | too few |
δακνώδης | biting, pungent | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 3 | (1.3) | (0.363) | (0.32) | |
γυνή | a woman | 4 | (1.8) | (6.224) | (8.98) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 3 | (1.3) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 27 | (12.0) | (7.064) | (2.6) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 3 | (1.3) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 9 | (4.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 3 | (1.3) | (0.542) | (1.34) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 17 | (7.5) | (0.347) | (0.16) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (1.8) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.4) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (0.9) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.9) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 6 | (2.7) | (1.252) | (1.06) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 7 | (3.1) | (0.281) | (0.03) | |
Γλαύκων | Glaucon | 4 | (1.8) | (0.077) | (0.61) | |
Γλαυκίας | Glaucias; (Roman name) Glaucia | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 11 | (4.9) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 108 | (48.0) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 2 | (0.9) | (0.553) | (0.83) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.9) | (0.409) | (0.44) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.4) | (0.646) | (2.58) | too few |
γένος | race, stock, family | 13 | (5.8) | (8.844) | (3.31) | |
γεννάω | to beget, engender | 8 | (3.6) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 2 | (0.9) | (0.793) | (0.93) | |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.1) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 5 | (2.2) | (4.522) | (0.32) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.4) | (0.381) | (0.55) | too few |
γε | at least, at any rate | 92 | (40.8) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 33 | (14.7) | (1.811) | (0.48) | |
γαργαρεών | uvula | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 208 | (92.4) | (110.606) | (74.4) | |
γάλα | milk | 1 | (0.4) | (0.9) | (0.37) | too few |
γάγγραινα | gangrene | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.4) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρόχος | a noose | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.18) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 2 | (0.9) | (0.156) | (0.08) | |
βραχύς | short | 21 | (9.3) | (2.311) | (2.66) | |
βράχεα | shallows | 3 | (1.3) | (0.151) | (0.14) | |
βραδυτής | slowness | 2 | (0.9) | (0.146) | (0.06) | |
βραδύς | slow | 3 | (1.3) | (0.818) | (0.38) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 12 | (5.3) | (8.59) | (11.98) | |
βουβών | the groin | 13 | (5.8) | (0.169) | (0.01) | |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | too few |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 2 | (0.9) | (0.292) | (0.1) | |
βοήθημα | resource | 6 | (2.7) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (0.9) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.4) | (0.479) | (0.89) | too few |
βλίτον | blite, Amaranthus Blitum | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
βλήχων | pennyroyal | 3 | (1.3) | (0.057) | (0.01) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 2 | (0.9) | (0.25) | (0.38) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 14 | (6.2) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 6 | (2.7) | (0.763) | (0.45) | |
βίος | life | 2 | (0.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 2 | (0.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | (2.2) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (0.9) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.4) | (0.763) | (1.2) | too few |
βελτίων | better | 5 | (2.2) | (1.81) | (1.12) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.9) | (0.761) | (0.93) | |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.01) | too few |
βάτης | one that treads | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 3 | (1.3) | (0.225) | (0.19) | |
βᾶρος | spice | 3 | (1.3) | (0.105) | (0.01) | |
βάρος | weight | 1 | (0.4) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.09) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (0.4) | (1.886) | (4.07) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 3 | (1.3) | (0.246) | (0.07) | |
βαθύς | deep | 5 | (2.2) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 15 | (6.7) | (0.995) | (0.45) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 9 | (4.0) | (0.083) | (0.01) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.01) | too few |
ἄχροια | absence of colour | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 8 | (3.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἀφύσσω | to draw | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἄφυσος | without flatulence | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.4) | (0.463) | (0.05) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.9) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 5 | (2.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 7 | (3.1) | (2.347) | (7.38) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 3 | (1.3) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀφέψημα | decoction | 3 | (1.3) | (0.103) | (0.0) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (0.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 8 | (3.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 4 | (1.8) | (0.312) | (0.01) | |
αὐχμώδης | looking dry, squalid | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
αὐτοφυής | self-grown | 2 | (0.9) | (0.084) | (0.04) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 48 | (21.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 327 | (145.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 4 | (1.8) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 4 | (1.8) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 5 | (2.2) | (0.551) | (0.1) | |
αὔξησις | growth, increase | 2 | (0.9) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 6 | (2.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλίσκος | a small reed, pipe | 2 | (0.9) | (0.022) | (0.05) | |
αὖθις | back, back again | 10 | (4.4) | (2.732) | (4.52) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 2 | (0.9) | (0.104) | (0.17) | |
ἄτοπος | out of place | 4 | (1.8) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.07) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 1 | (0.4) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 6 | (2.7) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.4) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 3 | (1.3) | (0.881) | (8.18) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.4) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσώδης | attended with nausea | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 2 | (0.9) | (0.102) | (0.05) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.4) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (1.3) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσκωλιάζω | hop on greased wineskins at the Ἀσκώλια | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.4) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀσιτία | want of food | 3 | (1.3) | (0.113) | (0.01) | |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 7 | (3.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | (0.9) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.4) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσηρός | causing discomfort | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἄσαρον | hazelwort, Asarum europaeum | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 19 | (8.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 44 | (19.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 16 | (7.1) | (1.04) | (0.41) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.4) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 11 | (4.9) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (0.4) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἄρρωστος | weak, sickly | 8 | (3.6) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 4 | (1.8) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 2 | (0.9) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρρυθμία | want of rhythm | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀρνόγλωσσον | plantain, Plantago major | 4 | (1.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 6 | (2.7) | (1.185) | (1.18) | |
Ἀρκτοῦρος | the star Arcturus; the time of its rise, mid-September | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.03) | too few |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.4) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 17 | (7.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἄριστος | best | 6 | (2.7) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 4 | (1.8) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 2 | (0.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.4) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἄρθρον | a joint | 2 | (0.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (0.9) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (0.9) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.4) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.18) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.9) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραιότης | looseness of substance, porousness, rarity | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 3 | (1.3) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 4 | (1.8) | (0.26) | (0.07) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (0.9) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 8 | (3.6) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 4 | (1.8) | (0.303) | (0.5) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 5 | (2.2) | (1.959) | (1.39) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 2 | (0.9) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποφέρω | to carry off | 2 | (0.9) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.4) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.4) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 6 | (2.7) | (0.247) | (0.09) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 4 | (1.8) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.4) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.9) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπίπτω | to fall off from | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.11) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.4) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 4 | (1.8) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.4) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.4) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (0.4) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀποκριτικός | secretory | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.9) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 5 | (2.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 3 | (1.3) | (0.127) | (0.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.4) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 7 | (3.1) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 35 | (15.5) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 5 | (2.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.9) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 15 | (6.7) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπίων | not fat | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 3 | (1.3) | (0.191) | (0.03) | |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἄπιος | a pear-tree | 4 | (1.8) | (0.223) | (0.06) | |
ἄπιον | a pear | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπεψία | indigestion | 3 | (1.3) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 6 | (2.7) | (1.184) | (1.8) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 8 | (3.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἄπειμι | be absent | 2 | (0.9) | (1.064) | (1.49) | |
ἅπας | quite all, the whole | 67 | (29.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἅπαξ | once | 5 | (2.2) | (0.777) | (0.49) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.9) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 3 | (1.3) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.4) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 9 | (4.0) | (0.763) | (1.22) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 6 | (2.7) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 5 | (2.2) | (0.335) | (0.18) | |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 4 | (1.8) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 6 | (2.7) | (0.419) | (0.03) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.9) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 6 | (2.7) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 8 | (3.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 10 | (4.4) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 3 | (1.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἀντιτυπία | resistance of a hard body | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 3 | (1.3) | (0.043) | (0.03) | |
ἀντίσπασις | revulsion | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀντίδοτος | given in lieu of | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | (0.9) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντεισάγω | to introduce instead, substitute | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.4) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.01) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.4) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 5 | (2.2) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίατος | incurable | 6 | (2.7) | (0.163) | (0.01) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 15 | (6.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.4) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 2 | (0.9) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.4) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνήρ | a man | 3 | (1.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνηθον | anise, dill | 7 | (3.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 7 | (3.1) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 9 | (4.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.4) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.9) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.07) | too few |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 6 | (2.7) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνάτριψις | chafing, friction | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀνατρίβω | to rub well, rub clean | 4 | (1.8) | (0.026) | (0.01) | |
ἀνατομή | dissection | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 3 | (1.3) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 2 | (0.9) | (0.061) | (0.01) | |
ἀναπίνω | drink up, suck in like a sponge | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 3 | (1.3) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 2 | (0.9) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 4 | (1.8) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.4) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 2 | (0.9) | (0.111) | (0.18) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 5 | (2.2) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναγωγή | a leading up | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.08) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.9) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 5 | (2.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 4 | (1.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 6 | (2.7) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 4 | (1.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (0.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 86 | (38.2) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 11 | (4.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 7 | (3.1) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφί | on both sides | 2 | (0.9) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφημερινός | quotidian fever | 3 | (1.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 5 | (2.2) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.9) | (0.403) | (0.33) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.9) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμοργις | watery part running out of olive press | 2 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀμόργη | watery part running out of olive press | 2 | (0.9) | (0.019) | (0.05) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 10 | (4.4) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 3 | (1.3) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 8 | (3.6) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (1.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 8 | (3.6) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.4) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 2 | (0.9) | (0.171) | (0.24) | |
ἅμα | at once, at the same time | 21 | (9.3) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλφιτον | peeled | 3 | (1.3) | (0.159) | (0.27) | |
ἀλύω | to wander in mind | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.08) | too few |
ἄλυπος | without pain | 7 | (3.1) | (0.205) | (0.07) | |
ἅλς2 | sea | 2 | (0.9) | (0.205) | (1.34) | |
ἅλς | a lump of salt | 9 | (4.0) | (0.493) | (1.14) | |
ἀλόη | bitter aloes, Aloe vera | 2 | (0.9) | (0.12) | (0.01) | |
ἄλογος | without | 2 | (0.9) | (1.824) | (0.47) | |
ἄλλως | in another way | 12 | (5.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.4) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλος | other, another | 131 | (58.2) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 3 | (1.3) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 2 | (0.9) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 4 | (1.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 141 | (62.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.9) | (1.284) | (1.67) | |
Ἀλθαία | Althaea | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 3 | (1.3) | (0.143) | (0.11) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 1 | (0.4) | (7.533) | (3.79) | too few |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.4) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἁλή | salt-works | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 27 | (12.0) | (0.177) | (0.04) | |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 2 | (0.9) | (0.46) | (0.38) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 8 | (3.6) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἅλας | salt | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.4) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.18) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 5 | (2.2) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 51 | (22.6) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.9) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκρεμών | bough, branch | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (1.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθέω | to follow | 3 | (1.3) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκμή | a point, edge | 19 | (8.4) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 3 | (1.3) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 5 | (2.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 14 | (6.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (0.4) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 2 | (0.9) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.4) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (1.3) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (2.2) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 3 | (1.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἵρεσις | a taking especially | 3 | (1.3) | (1.136) | (0.78) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.4) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 7 | (3.1) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἷμα | blood | 42 | (18.6) | (3.53) | (1.71) | |
Αἰθιοπικός | Ethiopian | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.02) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.16) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.4) | (1.206) | (2.43) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 19 | (8.4) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 5 | (2.2) | (0.621) | (1.13) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.4) | (0.954) | (5.82) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 8 | (3.6) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 5 | (2.2) | (0.078) | (0.04) | |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.4) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 3 | (1.3) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείζωος | ever-living, everlasting | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀείζωον | houseleek, Sempervivum | 2 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀεί | always, for ever | 11 | (4.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (0.9) | (4.713) | (1.73) | |
ἁδρός | thick | 3 | (1.3) | (0.076) | (0.04) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 1 | (0.4) | (0.128) | (0.23) | too few |
Ἀδριανός | Adriatic (Ἀδρίας) | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (1.3) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδήν | gland | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 4 | (1.8) | (0.207) | (0.46) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 5 | (2.2) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 12 | (5.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.03) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 10 | (4.4) | (0.177) | (0.04) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.4) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (1.8) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 4 | (1.8) | (0.254) | (0.17) | |
ἀγενής | unborn, uncreated | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (0.9) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (0.9) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγαθός | good | 9 | (4.0) | (9.864) | (6.93) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 7 | (3.1) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβαθής | not deep | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |