urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg066.1st1K-grc1:7.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

872 lemmas; 3,948 tokens (157,264 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 5 124 (7.88) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 7 280 (17.8) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 54 (3.43) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 41 1,285 (81.71) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 2 100 (6.36) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 90 (5.72) (2.015) (1.75)
ψύχω to breathe, blow 2 91 (5.79) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 2 14 (0.89) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 4 286 (18.19) (2.892) (0.3)
ψῦξις a cooling, chilling 2 54 (3.43) (0.467) (0.0)
ψαύω to touch 1 19 (1.21) (0.234) (0.27)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 149 (9.47) (2.405) (1.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 6 (0.38) (1.544) (1.98)
χώρα land 1 48 (3.05) (3.587) (8.1)
χυμός juice 2 266 (16.91) (1.871) (0.01)
χρόνος time 7 164 (10.43) (11.109) (9.36)
χρονιστέος one must spend time 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
χρόνιος after a long time, late 1 29 (1.84) (0.309) (0.13)
χρονίζω to spend time 2 23 (1.46) (0.124) (0.05)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 32 (2.03) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 51 (3.24) (0.984) (0.97)
χρηστέος one must use 2 29 (1.84) (0.16) (0.07)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 42 (2.67) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 15 543 (34.53) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 70 (4.45) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 5 231 (14.69) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 230 (14.63) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 150 (9.54) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 7 299 (19.01) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 1 (0.06) (0.138) (0.07)
χόνδρος a grain 2 24 (1.53) (0.266) (0.02)
χοίρειος of a swine 2 3 (0.19) (0.039) (0.02)
χλιαρός warm, lukewarm 1 17 (1.08) (0.141) (0.01)
χέω to pour 1 5 (0.32) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 4 24 (1.53) (1.4) (1.07)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 17 (1.08) (1.096) (1.89)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 15 (0.95) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.32) (0.28) (0.75)
χαμαί on the earth, on the ground 1 1 (0.06) (0.139) (0.58)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 1 (0.06) (0.021) (0.23)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 38 (2.42) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 1 13 (0.83) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 8 (0.51) (1.525) (2.46)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 58 (3.69) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 635 (40.38) (15.198) (3.78)
φῦσα a pair of bellows, bellows 2 16 (1.02) (0.184) (0.07)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 110 (6.99) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 2 19 (1.21) (0.498) (0.44)
φροντιστέος one must take heed 1 4 (0.25) (0.013) (0.01)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 13 (0.83) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.08) (0.508) (0.56)
φορά a carrying 2 15 (0.95) (1.093) (0.13)
φλέψ a vein 3 83 (5.28) (1.699) (0.03)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 5 (0.32) (1.035) (4.11)
φθόη empyema 1 5 (0.32) (0.02) (0.0)
φημί to say, to claim 2 211 (13.42) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 29 (1.84) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 95 (6.04) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 12 (0.76) (1.387) (0.76)
φαρμακόω to endue with healing power 1 16 (1.02) (0.081) (0.01)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 165 (10.49) (0.898) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 2 471 (29.95) (2.51) (0.63)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 142 (9.03) (8.435) (8.04)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 17 (1.08) (0.315) (0.77)
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 1 15 (0.95) (0.194) (0.0)
ὑποχόνδριον abdomen 2 21 (1.34) (0.304) (0.0)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 14 (0.89) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 17 (1.08) (0.25) (0.24)
ὑπόκειμαι to lie under 1 74 (4.71) (5.461) (0.69)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 282 (17.93) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 13 (0.83) (1.091) (1.42)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 2 (0.13) (0.092) (0.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 149 (9.47) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 310 (19.71) (13.407) (5.2)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 6 (0.38) (0.032) (0.01)
ὕλη wood, material 5 93 (5.91) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 11 140 (8.9) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 2 10 (0.64) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 8 49 (3.12) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 3 202 (12.84) (3.244) (0.41)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 5 57 (3.62) (0.57) (0.12)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 46 (2.93) (0.82) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 850 (54.05) (55.077) (29.07)
τυρός cheese 1 1 (0.06) (0.233) (0.22)
τύπος a blow 1 6 (0.38) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 105 (6.68) (6.305) (6.41)
τροφός a feeder, rearer, nurse 2 9 (0.57) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 1 11 (0.7) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 2 7 (0.45) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 16 111 (7.06) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 152 (9.67) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 150 (9.54) (7.547) (5.48)
τρῖψις rubbing, friction 4 22 (1.4) (0.141) (0.01)
τρίτος the third 7 122 (7.76) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 13 (0.83) (0.36) (0.73)
τρίβω to rub: to rub 1 23 (1.46) (0.71) (0.25)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 1 (0.06) (0.092) (0.01)
τρέφω to nourish, rear, maintain 12 126 (8.01) (2.05) (2.46)
τουτέστι that is to say 1 16 (1.02) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 1 31 (1.97) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 31 (1.97) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 7 145 (9.22) (5.396) (4.83)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 22 (1.4) (0.347) (0.08)
τοιοῦτος such as this 25 674 (42.86) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 2 3 (0.19) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 2 152 (9.67) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 68 (4.32) (2.299) (9.04)
τίτθη a nurse 1 1 (0.06) (0.047) (0.02)
τίσις payment by way of return 2 4 (0.25) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 2 208 (13.23) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 32 1,934 (122.98) (97.86) (78.95)
τίη why? wherefore? 13 674 (42.86) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 1 31 (1.97) (0.822) (0.21)
τῇ here, there 10 249 (15.83) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 71 (4.51) (3.221) (1.81)
τετράπους four-footed 1 4 (0.25) (0.282) (0.05)
τέταρτος fourth 2 51 (3.24) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 1 51 (3.24) (2.963) (1.9)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 1 (0.06) (0.083) (0.3)
τέλειος having reached its end, finished, complete 6 87 (5.53) (3.199) (1.55)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 6 (0.38) (0.255) (0.39)
τε and 62 1,770 (112.55) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 12 89 (5.66) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 13 (0.83) (0.814) (1.14)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (0.7) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 24 565 (35.93) (16.622) (3.34)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 89 (5.66) (1.283) (0.07)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 6 (0.38) (0.062) (0.0)
σφάζω to slay, slaughter 1 2 (0.13) (0.231) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 11 (0.7) (0.367) (0.24)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.06) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 4 23 (1.46) (0.664) (0.57)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 87 (5.53) (2.685) (1.99)
συνήθης dwelling 2 46 (2.93) (0.793) (0.36)
συνεχής holding together 4 55 (3.5) (3.097) (1.77)
συνάπτω to tie 1 17 (1.08) (1.207) (1.11)
συναιρέω to grasp 1 6 (0.38) (0.116) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 33 (2.1) (3.016) (1.36)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 2 8 (0.51) (0.231) (0.04)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 135 (8.58) (0.841) (0.32)
συμπράσσω to join or help in doing 1 5 (0.32) (0.151) (0.3)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 15 (0.95) (0.559) (0.74)
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 122 (7.76) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 6 60 (3.82) (1.278) (0.14)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 29 (1.84) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 93 (5.91) (9.032) (7.24)
σύγκειμαι to lie together 1 15 (0.95) (1.059) (0.31)
σύ you (personal pronoun) 3 250 (15.9) (30.359) (61.34)
στῦψις contraction, astringency 1 10 (0.64) (0.057) (0.0)
στόμαχος a mouth, opening 1 33 (2.1) (0.39) (0.02)
στερεόω to make firm 2 23 (1.46) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 41 (2.61) (0.816) (0.17)
σταγών a drop 1 1 (0.06) (0.032) (0.03)
σπουδάζω to make haste 1 15 (0.95) (0.887) (0.89)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 14 (0.89) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 1 17 (1.08) (2.127) (0.32)
σκοπός one that watches, one that looks after 7 192 (12.21) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 2 8 (0.51) (0.051) (0.02)
σκοπέω to look at 2 64 (4.07) (1.847) (2.27)
σκληρός hard 1 51 (3.24) (1.221) (0.24)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 11 32 (2.03) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 1 3 (0.19) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 1 3 (0.19) (0.06) (0.18)
σινδών sindon, a fine cloth 1 12 (0.76) (0.034) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 106 (6.74) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 1 117 (7.44) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 3 22 (1.4) (0.095) (0.0)
Σαβῖνος Sabinus 3 15 (0.95) (0.14) (0.01)
ῥύμη the force, swing, rush 1 1 (0.06) (0.121) (0.12)
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 1 15 (0.95) (0.127) (0.0)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 63 (4.01) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 2 81 (5.15) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 5 108 (6.87) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 3 13 (0.83) (0.297) (0.17)
πῶλος a foal, young horse 1 1 (0.06) (0.147) (0.13)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 78 (4.96) (0.267) (0.01)
πυκνόω to make close 1 11 (0.7) (0.14) (0.05)
πυκνός close, compact 1 28 (1.78) (1.024) (1.26)
πτισάνης one who shells 1 2 (0.13) (0.006) (0.0)
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 5 46 (2.93) (0.215) (0.0)
πτηνός feathered, winged 1 3 (0.19) (0.287) (0.08)
πτερόν feathers 1 5 (0.32) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 8 412 (26.2) (18.707) (16.57)
πρότερος before, earlier 9 489 (31.09) (25.424) (23.72)
προσφύω to make to grow to 1 1 (0.06) (0.09) (0.05)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 6 (0.38) (0.11) (0.02)
προσφέρω to bring to 1 81 (5.15) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 20 (1.27) (0.223) (0.24)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 5 78 (4.96) (3.747) (1.45)
προσίημι to send to 1 22 (1.4) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 2 94 (5.98) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 4 99 (6.3) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 2 37 (2.35) (1.101) (1.28)
προσάγω to bring to 1 20 (1.27) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 508 (32.3) (56.75) (56.58)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.13) (0.187) (0.8)
πρόκειμαι to be set before one 4 87 (5.53) (2.544) (1.2)
προκαλέω to call forth 1 3 (0.19) (0.198) (0.48)
πρόειμι go forward 1 18 (1.14) (1.153) (0.47)
Πρόδικος Prodicus 1 1 (0.06) (0.027) (0.04)
πρόδηλος clear 1 32 (2.03) (0.652) (0.41)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 1 7 (0.45) (0.905) (0.15)
προαγορεύω to tell beforehand 1 62 (3.94) (3.068) (5.36)
πρό before 5 76 (4.83) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 68 (4.32) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 3 (0.19) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 8 (0.51) (0.865) (1.06)
πραΰνω make soft, mild 1 10 (0.64) (0.071) (0.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 107 (6.8) (4.909) (7.73)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 2 90 (5.72) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 123 (7.82) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 12 (0.76) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 1 51 (3.24) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 14 (0.89) (0.41) (0.3)
ποτε ever, sometime 2 204 (12.97) (7.502) (8.73)
ποσότης quantity 2 7 (0.45) (0.118) (0.01)
ποσός of a certain quantity 1 50 (3.18) (2.579) (0.52)
πόρος a means of passing/providing, provision 6 57 (3.62) (0.89) (0.68)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 8 (0.51) (0.164) (0.13)
πολύς much, many 18 588 (37.39) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 3 166 (10.56) (3.702) (1.91)
ποιότης quality 7 84 (5.34) (2.429) (0.01)
ποιός of a certain nature, kind 1 22 (1.4) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 4 289 (18.38) (29.319) (37.03)
πόα grass, herb 1 9 (0.57) (0.478) (0.41)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 10 (0.64) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 1 10 (0.64) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 2 27 (1.72) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 35 (2.23) (1.781) (0.98)
πλέως full of 1 57 (3.62) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 48 (3.05) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 6 189 (12.02) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 9 105 (6.68) (4.005) (5.45)
πλατύς wide, broad 1 11 (0.7) (0.756) (0.3)
πιπράσκω to sell 1 3 (0.19) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 5 55 (3.5) (2.254) (1.59)
πιμελή soft fat, lard 1 6 (0.38) (0.132) (0.02)
πιλέω to compress 1 4 (0.25) (0.037) (0.02)
πέψις softening, ripening 2 23 (1.46) (0.385) (0.0)
πεφυλαγμένως cautiously 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
πετραῖος of a rock 1 4 (0.25) (0.057) (0.07)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 9 40 (2.54) (0.385) (0.14)
περισσωματικός of the nature of περιττώματα, excretive 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
περίσσωμα that which is over and above 3 43 (2.73) (0.678) (0.0)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 8 (0.51) (0.353) (0.55)
περίπατος a walking about, walking 1 8 (0.51) (0.162) (0.05)
πέριξ round about, all round 1 16 (1.02) (0.246) (0.42)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 17 (1.08) (0.484) (0.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 108 (6.87) (2.596) (0.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 11 582 (37.01) (44.62) (43.23)
πέντε five 1 6 (0.38) (1.584) (2.13)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 21 (1.34) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 20 (1.27) (0.859) (0.52)
πείρω to pierce quite through, fix 1 44 (2.8) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 62 (3.94) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 7 (0.45) (0.073) (0.04)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 29 (1.84) (4.016) (9.32)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.06) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 3 98 (6.23) (1.124) (0.4)
παύω to make to cease 2 69 (4.39) (1.958) (2.55)
πάσχω to experience, to suffer 3 182 (11.57) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 12 686 (43.62) (59.665) (51.63)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 22 (1.4) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 8 (0.51) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 3 115 (7.31) (5.095) (8.94)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 6 (0.38) (0.242) (0.82)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.06) (0.089) (0.13)
παρασκευαστέος one must prepare 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 30 (1.91) (1.336) (3.27)
παραμυθέομαι to encourage 1 3 (0.19) (0.187) (0.15)
παραμένω to stay beside 1 3 (0.19) (0.305) (0.34)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 19 (1.21) (0.659) (0.59)
παράκειμαι to lie beside 1 14 (0.89) (0.607) (0.42)
παράδειγμα a pattern 2 40 (2.54) (1.433) (0.41)
παράγγελμα a message transmitted 1 11 (0.7) (0.151) (0.16)
παραβάλλω to throw beside 1 11 (0.7) (0.561) (0.46)
πάντως altogether; 1 84 (5.34) (2.955) (0.78)
πανταχῶς in all ways, altogether 2 2 (0.13) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 2 5 (0.32) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 2 2 (0.13) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 2 2 (0.13) (0.051) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 44 (2.8) (0.872) (0.89)
πάμπολυς very much, great, large 1 43 (2.73) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 2 (0.13) (0.246) (0.42)
πάλιν back, backwards 2 110 (6.99) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 84 (5.34) (2.149) (1.56)
παιδίον a child 1 14 (0.89) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 134 (8.52) (4.93) (0.86)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.06) (0.246) (0.16)
οὕτως so, in this manner 11 548 (34.85) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 54 1,980 (125.9) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 4 217 (13.8) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 156 (9.92) (9.012) (0.6)
οὖν so, then, therefore 28 939 (59.71) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 11 439 (27.91) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 397 (25.24) (20.427) (22.36)
οὗ where 2 51 (3.24) (6.728) (4.01)
οὐ not 39 1,409 (89.59) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 29 (1.84) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 8 274 (17.42) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 274 (17.42) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 6 273 (17.36) (9.255) (4.07)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 1 (0.06) (0.067) (0.05)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 92 (5.85) (5.663) (6.23)
ὄσπριον pulse 1 2 (0.13) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 89 (5.66) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 464 (29.5) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 3 5 (0.32) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 13 682 (43.37) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 71 2,792 (177.54) (208.764) (194.16)
ὄρχις the testicles 1 4 (0.25) (0.242) (0.01)
ὄρνις a bird 1 2 (0.13) (0.862) (1.59)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 20 (1.27) (1.424) (4.39)
ὀριγνάομαι to stretch oneself 1 2 (0.13) (0.007) (0.01)
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 2 (0.13) (0.01) (0.03)
ὄργανος working 1 9 (0.57) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 45 (2.86) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 1 99 (6.3) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 13 (0.83) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 6 152 (9.67) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 7 (0.45) (0.103) (0.13)
ὁποῖος of what sort 1 59 (3.75) (1.665) (0.68)
ὀξύς2 sharp, keen 1 33 (2.1) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 20 (1.27) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ὄνος an ass 5 27 (1.72) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 6 239 (15.2) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 1 171 (10.87) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 33 (2.1) (0.305) (0.32)
ὄνειος of an ass 2 2 (0.13) (0.028) (0.01)
ὁμόφυλος of the same race 1 1 (0.06) (0.106) (0.07)
ὅμοιος like, resembling 6 179 (11.38) (10.645) (5.05)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 2 35 (2.23) (0.343) (0.0)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 3 (0.19) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 5 (0.32) (0.413) (0.64)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 11 339 (21.56) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 168 (10.68) (5.317) (5.48)
ὀκνέω to shrink 1 10 (0.64) (0.304) (0.39)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 11 292 (18.57) (16.105) (11.17)
οἶνος wine 10 115 (7.31) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 24 (1.53) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 1 (0.06) (0.493) (0.31)
οἰκία a building, house, dwelling 1 7 (0.45) (1.979) (2.07)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.06) (0.226) (0.46)
οἰκεῖος in or of the house 4 112 (7.12) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 4 156 (9.92) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 42 (2.67) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 1 2 (0.13) (0.06) (0.09)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 2 2 (0.13) (0.031) (0.17)
ὁδός a way, path, track, journey 1 62 (3.94) (2.814) (4.36)
ὅδε this 3 201 (12.78) (10.255) (22.93)
ὀγκόω to heap up 2 2 (0.13) (0.016) (0.01)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 77 (4.9) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 3 82 (5.21) (0.853) (0.09)
the 545 21,676 (1378.32) (1391.018) (1055.57)
ξηρότης dryness 10 53 (3.37) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 2 182 (11.57) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 138 (8.78) (0.688) (0.04)
ξανθός yellow 1 19 (1.21) (0.474) (0.51)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 1 (0.06) (0.044) (0.06)
νύξ the night 2 39 (2.48) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 8 237 (15.07) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 3 123 (7.82) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 253 (16.09) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 93 (5.91) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 2 41 (2.61) (5.507) (3.33)
νεώτερος younger 1 12 (0.76) (0.506) (0.73)
νέος young, youthful 2 14 (0.89) (2.183) (4.18)
ναυτιάω to be qualmish, suffer from seasickness 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
μόριος of burial 2 124 (7.88) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 12 401 (25.5) (3.681) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 12 518 (32.94) (19.178) (9.89)
μοῖρα a part, portion; fate 1 7 (0.45) (1.803) (1.84)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 5 (0.32) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 2 5 (0.32) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 2 45 (2.86) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 3 164 (10.43) (5.888) (3.02)
μήτε neither / nor 2 131 (8.33) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 3 166 (10.56) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 23 (1.46) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 18 (1.14) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 181 (11.51) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 4 63 (4.01) (4.628) (5.04)
μή not 17 541 (34.4) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 60 (3.82) (3.714) (2.8)
μέτριος within measure 4 139 (8.84) (1.299) (0.8)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 4 (0.25) (0.316) (0.06)
μετάγω to convey from one place to another 1 3 (0.19) (0.095) (0.04)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 11 (0.7) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 29 (1.84) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 279 (17.74) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 10 (0.64) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 4 60 (3.82) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 9 (0.57) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 4 272 (17.3) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 37 (2.35) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 111 (7.06) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 64 2,621 (166.66) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 7 (0.45) (0.498) (0.6)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 96 (6.1) (5.491) (7.79)
μέλι honey 5 42 (2.67) (1.281) (0.23)
μέθοδος a following after, pursuit 3 223 (14.18) (0.733) (0.08)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 73 (4.64) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 3 246 (15.64) (18.419) (25.96)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 11 (0.7) (1.017) (0.5)
μαρασμός withering 3 13 (0.83) (0.04) (0.0)
μᾶλλον more, rather 8 256 (16.28) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 8 194 (12.34) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 30 (1.91) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 51 (3.24) (1.989) (2.83)
λούω to wash 4 58 (3.69) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 2 9 (0.57) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 8 71 (4.51) (0.487) (0.24)
λόγος the word 8 399 (25.37) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 35 (2.23) (1.151) (0.61)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 6 (0.38) (0.299) (0.35)
λιπαρής persisting 1 4 (0.25) (0.057) (0.02)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.25) (0.971) (1.11)
ληπτέος to be taken 2 6 (0.38) (0.191) (0.01)
λευκός light, bright, clear 2 41 (2.61) (4.248) (1.14)
λεπτύνω to make small 2 13 (0.83) (0.159) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 7 (0.45) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 85 (5.4) (1.671) (0.44)
λείπω to leave, quit 1 28 (1.78) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 25 1,087 (69.12) (90.021) (57.06)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 3 (0.19) (0.154) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 19 (1.21) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 2 (0.13) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 147 (9.35) (15.895) (13.47)
κωλῆ the thigh-bone with the flesh on it, the ham 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
κριθή barley-corns, barley 1 4 (0.25) (0.219) (0.19)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 4 8 (0.51) (0.542) (0.82)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 151 (9.6) (1.047) (0.01)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 6 (0.38) (0.451) (0.6)
κοινός common, shared in common 1 148 (9.41) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 10 (0.64) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 3 31 (1.97) (1.676) (0.1)
κλύδων a wave, billow 3 3 (0.19) (0.115) (0.09)
κίνησις movement, motion 1 47 (2.99) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 1 48 (3.05) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 49 (3.12) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 14 (0.89) (0.652) (1.82)
κηρός bees-wax 1 20 (1.27) (0.644) (0.11)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 1 (0.06) (0.14) (0.24)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.06) (0.163) (0.71)
κεφάλαιος of the head 3 29 (1.84) (0.962) (0.27)
κεράννυμι to mix, mingle 2 13 (0.83) (0.321) (0.24)
κενόω to empty out, drain 1 86 (5.47) (0.776) (0.09)
κενός empty 1 15 (0.95) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 1 76 (4.83) (3.175) (6.82)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 3 4 (0.25) (0.29) (0.46)
καταφρονέω to think down upon 1 19 (1.21) (0.668) (0.63)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.06) (0.124) (0.13)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 39 (2.48) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 1 19 (1.21) (1.81) (0.77)
καταρρέω to flow down 1 3 (0.19) (0.069) (0.07)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 1 (0.06) (0.095) (0.25)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 4 (0.25) (0.243) (0.4)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 39 1,776 (112.93) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 2 33 (2.1) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 3 211 (13.42) (1.617) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 1 184 (11.7) (1.144) (1.08)
καλός beautiful 8 150 (9.54) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 2 192 (12.21) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 4 (0.25) (0.344) (0.41)
κακός bad 1 32 (2.03) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 6 (0.38) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 59 (3.75) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 3 43 (2.73) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 108 (6.87) (4.163) (8.09)
καί and, also 232 7,814 (496.87) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 1 35 (2.23) (5.11) (1.48)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 31 (1.97) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 42 (2.67) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 19 (1.21) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 4 163 (10.36) (5.439) (4.28)
ἰχθύς a fish 3 10 (0.64) (1.082) (0.54)
Ἰταλία Italy 1 7 (0.45) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 1 38 (2.42) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 3 19 (1.21) (0.662) (1.0)
ἰσχυρός strong, mighty 6 163 (10.36) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 2 22 (1.4) (0.214) (0.02)
ἰσχναίνω to make dry 1 2 (0.13) (0.035) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 78 (4.96) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 1 13 (0.83) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 4 114 (7.25) (1.33) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 34 (2.16) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 127 (8.08) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 2 193 (12.27) (12.618) (6.1)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 2 (0.13) (0.219) (0.29)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 7 (0.45) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 132 (8.39) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 237 (15.07) (1.94) (0.58)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 2 162 (10.3) (0.403) (0.02)
θύω to sacrifice 1 1 (0.06) (1.161) (2.11)
θύρα a door 1 6 (0.38) (0.919) (1.74)
θύμος thyme 3 4 (0.25) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 3 18 (1.14) (1.72) (7.41)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
θρέψις nourishing 1 2 (0.13) (0.082) (0.01)
θῆλυς female 1 1 (0.06) (1.183) (0.69)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 1 (0.06) (0.045) (0.08)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 27 (1.72) (0.779) (1.22)
θερμός hot, warm 7 240 (15.26) (3.501) (0.49)
θερμαίνω to warm, heat 3 90 (5.72) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 177 (11.25) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 2 241 (15.32) (0.954) (0.4)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 45 (2.86) (1.141) (0.69)
θάσσων quicker, swifter 2 22 (1.4) (0.719) (0.67)
θάνατος death 1 8 (0.51) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 14 (0.89) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 25 (1.59) (0.679) (2.1)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 251 (15.96) (3.652) (1.2)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 11 (0.7) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 9 (0.57) (0.292) (0.69)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 1 (0.06) (0.146) (0.04)
ἤπερ than at all, than even 1 3 (0.19) (0.355) (0.06)
ἧπαρ the liver 2 95 (6.04) (0.902) (0.13)
ἡμέρα day 5 205 (13.04) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 19 (1.21) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 2 49 (3.12) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 1 41 (2.61) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 26 (1.65) (0.653) (1.14)
ἡδύς sweet 3 14 (0.89) (2.071) (1.82)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 2 (0.13) (0.699) (0.69)
ἤδη already 6 294 (18.69) (8.333) (11.03)
either..or; than 24 1,128 (71.73) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 5 116 (7.38) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 4 102 (6.49) (8.115) (0.7)
ζωμός broth 1 5 (0.32) (0.08) (0.01)
ζύμη leaven 1 1 (0.06) (0.092) (0.0)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 69 (4.39) (5.09) (3.3)
ζάω to live 1 18 (1.14) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 7 (0.45) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 3 21 (1.34) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 13 602 (38.28) (48.945) (46.31)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 3 94 (5.98) (2.195) (0.2)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 4 (0.25) (0.347) (0.3)
εὔχυμος wellflavoured 1 5 (0.32) (0.019) (0.0)
εὐρύτης width 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
εὑρίσκω to find 3 201 (12.78) (6.155) (4.65)
εὐπορία an easy way 1 13 (0.83) (0.175) (0.12)
εὔπεπτος easy of digestion 2 3 (0.19) (0.027) (0.0)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 26 (1.65) (1.211) (0.37)
εὔκρατος well-mixed, temperate 2 19 (1.21) (0.166) (0.04)
εὐθύς straight, direct 4 131 (8.33) (5.672) (5.93)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 3 (0.19) (0.141) (0.07)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 35 (2.23) (0.317) (0.03)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 4 (0.25) (0.208) (0.26)
εὖ well 1 10 (0.64) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 26 (1.65) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 41 (2.61) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 299 (19.01) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθι on the other side 3 12 (0.76) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 436 (27.72) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 1 41 (2.61) (2.261) (0.9)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 32 (2.03) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 2 29 (1.84) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 3 274 (17.42) (8.435) (3.94)
ἐρύθημα a redness on the skin 1 2 (0.13) (0.043) (0.04)
ἐρυγή belching 1 2 (0.13) (0.02) (0.0)
ἐργάζομαι to work, labour 5 187 (11.89) (2.772) (1.58)
ἕπομαι follow 1 74 (4.71) (4.068) (4.18)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 29 (1.84) (0.984) (1.12)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 1 (0.06) (0.198) (0.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 70 (4.45) (1.277) (2.25)
ἐπιστατέω to be set over 1 1 (0.06) (0.1) (0.13)
ἐπισπάω to draw 2 10 (0.64) (0.302) (0.35)
ἐπισκοπέω to look upon 1 44 (2.8) (1.347) (0.48)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 9 (0.57) (0.216) (0.19)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
ἐπιμελής careful 1 15 (0.95) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 3 (0.19) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 1 19 (1.21) (0.49) (0.42)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 5 (0.32) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 1 (0.06) (0.214) (0.27)
ἐπικρατέω to rule over 2 20 (1.27) (0.405) (0.75)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 5 (0.32) (0.167) (0.1)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 2 (0.13) (0.48) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 54 (3.43) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 2 (0.13) (0.366) (0.34)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 5 (0.32) (0.097) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 1 12 (0.76) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 38 1,369 (87.05) (64.142) (59.77)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 3 (0.19) (0.13) (0.31)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 2 (0.13) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 4 59 (3.75) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 6 252 (16.02) (19.86) (21.4)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 15 (0.95) (0.156) (0.1)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 21 (1.34) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 6 (0.38) (0.31) (0.15)
ἐπανατρέφω feed up, recruit, nourish 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 5 (0.32) (0.17) (0.29)
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 1 2 (0.13) (0.023) (0.01)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 23 (1.46) (1.438) (1.84)
ἔξωθεν from without 2 82 (5.21) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 18 (1.14) (2.334) (2.13)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 1 (0.06) (0.081) (0.03)
ἕξις a having, possession 2 27 (1.72) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 101 (6.42) (2.906) (1.65)
ἐξέχω to stand out 1 1 (0.06) (0.08) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 95 (6.04) (0.486) (0.7)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 13 (0.83) (0.328) (0.18)
ἕξ six 1 11 (0.7) (0.945) (0.94)
ἐντός within, inside 2 14 (0.89) (1.347) (1.45)
ἐντίθημι to put in 2 15 (0.95) (0.318) (0.31)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 71 (4.51) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 45 (2.86) (2.132) (1.65)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 24 (1.53) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 4 141 (8.97) (2.716) (0.95)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 204 (12.97) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 62 (3.94) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 39 (2.48) (1.363) (1.24)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.06) (0.071) (0.08)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 110 (6.99) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 10 (0.64) (0.423) (0.18)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 3 65 (4.13) (1.398) (0.39)
ἐναπεργάζομαι produce in 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐναντίος opposite 3 185 (11.76) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 8 (0.51) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 33 1,886 (119.93) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 6 (0.38) (0.326) (0.08)
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
ἐμφράσσω to block up 1 5 (0.32) (0.042) (0.04)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 3 145 (9.22) (1.891) (0.63)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.06) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 1 1 (0.06) (0.083) (0.11)
ἐμός mine 1 26 (1.65) (8.401) (19.01)
ἕλειος of the marsh 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 11 (0.7) (0.969) (0.73)
ἔλαιον olive-oil 2 88 (5.6) (1.471) (0.3)
ἑκών willing, of free will, readily 1 3 (0.19) (0.801) (1.21)
ἐκφεύγω to flee out 1 3 (0.19) (0.338) (0.52)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 9 (0.57) (0.144) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 19 (1.21) (0.236) (0.41)
ἔκκρισις separation 1 12 (0.76) (0.262) (0.0)
ἐκεῖνος that over there, that 4 409 (26.01) (22.812) (17.62)
ἐκδέχομαι to take 1 8 (0.51) (0.243) (0.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 73 (4.64) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 8 266 (16.91) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 29 962 (61.17) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 45 (2.86) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 142 (9.03) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 1 48 (3.05) (4.335) (1.52)
εἰσθέω to run into, run up 1 5 (0.32) (0.046) (0.03)
εἰσάγω to lead in 1 7 (0.45) (1.077) (0.92)
εἷς one 4 389 (24.74) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 28 802 (51.0) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 6 187 (11.89) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 61 (3.88) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 67 2,808 (178.55) (217.261) (145.55)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 99 (6.3) (10.005) (1.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 30 1,079 (68.61) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 58 (3.69) (1.231) (0.59)
ἐθίζω to accustom, use 2 20 (1.27) (0.409) (0.39)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 1 (0.06) (0.118) (0.18)
ἔδεσμα meat 2 40 (2.54) (0.3) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 12 655 (41.65) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 75 (4.77) (0.447) (0.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 23 (1.46) (1.452) (2.28)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 37 (2.35) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 235 (14.94) (24.797) (21.7)
ἐάν if 10 434 (27.6) (23.689) (20.31)
δυσμή setting 1 2 (0.13) (0.203) (0.15)
δυσκρασία bad temperament 2 80 (5.09) (0.213) (0.0)
δυνατός strong, mighty, able 2 65 (4.13) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 8 389 (24.74) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 217 (13.8) (12.481) (8.47)
δροσοειδής dew-like 1 3 (0.19) (0.005) (0.0)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 35 (2.23) (0.554) (0.08)
δοτέος to be given 3 19 (1.21) (0.115) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 109 (6.93) (12.401) (17.56)
δίψος thirst 1 3 (0.19) (0.104) (0.06)
δισσός two-fold, double 1 66 (4.2) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 3 27 (1.72) (0.833) (0.53)
διό wherefore, on which account 4 34 (2.16) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 14 (0.89) (2.021) (2.95)
διέρχομαι to go through, pass through 2 72 (4.58) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 10 (0.64) (0.235) (0.1)
δίδωμι to give 11 122 (7.76) (11.657) (13.85)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 28 (1.78) (1.33) (0.05)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 7 (0.45) (0.24) (0.38)
διαφορέω to spread abroad 2 64 (4.07) (0.458) (0.1)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 29 (1.84) (1.527) (3.41)
διατριβή a way of spending time 1 2 (0.13) (0.328) (0.32)
διάτασις tension 1 1 (0.06) (0.051) (0.01)
διάστημα an interval 1 6 (0.38) (1.324) (0.56)
διαρρέω to flow through 1 6 (0.38) (0.059) (0.07)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 7 (0.45) (0.333) (0.7)
διαπνέω to blow through 1 12 (0.76) (0.047) (0.02)
διαπαντός throughout. 1 11 (0.7) (0.081) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 2 20 (1.27) (0.542) (0.23)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 19 (1.21) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 14 (0.89) (0.836) (0.69)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 27 (1.72) (0.791) (0.79)
διαίτημα rules of life, a mode or course of life 1 10 (0.64) (0.055) (0.01)
διαιτέω turn by entreaty 1 4 (0.25) (0.044) (0.02)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 27 (1.72) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 8 83 (5.28) (0.746) (0.41)
διάθεσις a disposition, arrangement 7 414 (26.33) (1.947) (0.89)
διαθεάομαι to look through, examine 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 4 (0.25) (0.163) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 18 1,149 (73.06) (56.77) (30.67)
δήπουθεν of course 1 19 (1.21) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 1 97 (6.17) (0.763) (0.43)
δῆλος visible, conspicuous 1 60 (3.82) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 68 (4.32) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 10 322 (20.48) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 12 345 (21.94) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 339 (21.56) (17.994) (15.68)
δεύτερος second 7 116 (7.38) (6.183) (3.08)
δέρμα the skin, hide 1 145 (9.22) (1.071) (0.48)
δεῖπνον the principal meal 2 4 (0.25) (0.717) (0.83)
δείκνυμι to show 1 187 (11.89) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 2 120 (7.63) (13.387) (11.02)
δέ but 82 2,815 (179.0) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 15 (0.95) (1.064) (0.23)
γυνή a woman 2 29 (1.84) (6.224) (8.98)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 30 (1.91) (0.485) (0.17)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 43 (2.73) (0.53) (0.21)
γράφω to scratch, draw, write 2 107 (6.8) (7.064) (2.6)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 150 (9.54) (3.743) (0.99)
γλυκύς sweet 1 18 (1.14) (1.252) (1.06)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 44 (2.8) (0.281) (0.03)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 181 (11.51) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 13 862 (54.81) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.06) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 2 8 (0.51) (0.553) (0.83)
γῆ earth 1 10 (0.64) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 2 4 (0.25) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 2 3 (0.19) (0.388) (0.01)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 7 (0.45) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 4 186 (11.83) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 1 1 (0.06) (0.163) (0.0)
γεννάω to beget, engender 1 65 (4.13) (2.666) (0.6)
γε at least, at any rate 13 667 (42.41) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 19 236 (15.01) (1.811) (0.48)
γάρ for 48 1,608 (102.25) (110.606) (74.4)
γάλα milk 16 39 (2.48) (0.9) (0.37)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 5 (0.32) (0.341) (0.07)
βραχύς short 6 109 (6.93) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 1 8 (0.51) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 106 (6.74) (8.59) (11.98)
βοή a loud cry, shout 1 4 (0.25) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 3 (0.19) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 1 3 (0.19) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 2 (0.13) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 1 18 (1.14) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 132 (8.39) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 2 86 (5.47) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 11 (0.7) (0.225) (0.1)
βίος life 1 14 (0.89) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 14 (0.89) (3.814) (4.22)
βελτίων better 3 54 (3.43) (1.81) (1.12)
βδάλλω to milk 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
βάρος weight 1 3 (0.19) (0.679) (0.29)
βαλανεῖον bathing-room 3 59 (3.75) (0.246) (0.07)
βάθος depth 1 53 (3.37) (0.995) (0.45)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 64 (4.07) (1.217) (0.15)
ἀφικνέομαι to come to 1 68 (4.32) (2.347) (7.38)
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 52 (3.31) (2.254) (1.6)
ἀφαιρετέος one must take away 1 1 (0.06) (0.012) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 9 285 (18.12) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 69 2,730 (173.59) (173.647) (126.45)
αὐτόθι on the spot 1 5 (0.32) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 52 (3.31) (1.343) (3.6)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 28 (1.78) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 3 38 (2.42) (0.215) (0.02)
αὖθις back, back again 4 167 (10.62) (2.732) (4.52)
ἀτάρ but, yet 1 3 (0.19) (0.881) (8.18)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 26 (1.65) (0.945) (2.02)
Ἀσία Asia 1 10 (0.64) (0.787) (2.44)
ἀσθενόω to weaken 1 3 (0.19) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 50 (3.18) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 4 (0.25) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 8 (0.51) (0.575) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 133 (8.46) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 235 (14.94) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 21 (1.34) (1.04) (0.41)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 8 (0.51) (0.741) (0.42)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 74 (4.71) (1.592) (0.0)
ἀρτάω to fasten to 1 3 (0.19) (0.128) (0.08)
ἄρσην male 1 1 (0.06) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 1 35 (2.23) (0.322) (0.02)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 2 (0.13) (0.052) (0.0)
ἁρμόζω to fit together, join 2 20 (1.27) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 74 (4.71) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 5 58 (3.69) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 9 (0.57) (0.284) (0.36)
ἀρετή goodness, excellence 3 4 (0.25) (4.312) (2.92)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 7 (0.45) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 3 24 (1.53) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 37 (2.35) (1.959) (1.39)
ἀποχωρέω to go from 2 12 (0.76) (0.348) (0.96)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 1 (0.06) (0.106) (0.02)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 42 (2.67) (2.388) (3.65)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 370 (23.53) (30.074) (22.12)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 38 (2.42) (0.191) (0.03)
ἄπιος a pear-tree 1 41 (2.61) (0.223) (0.06)
ἀπέχω to keep off 1 8 (0.51) (1.184) (1.8)
ἅπας quite all, the whole 16 629 (40.0) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 2 35 (2.23) (0.777) (0.49)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 52 (3.31) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 16 (1.02) (3.181) (3.3)
ἄντικρυς straight on, right on 1 8 (0.51) (0.318) (0.09)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 17 (1.08) (0.471) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 3 (0.19) (0.43) (0.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 5 (0.32) (0.786) (0.98)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 5 (0.32) (0.093) (0.1)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 2 (0.13) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 5 245 (15.58) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 2 (0.13) (0.327) (0.43)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 14 (0.89) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 87 (5.53) (2.542) (1.84)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 17 (1.08) (1.069) (0.69)
ἀνατρίβω to rub well, rub clean 1 3 (0.19) (0.026) (0.01)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 11 (0.7) (0.081) (0.06)
ἀνάπαλιν back again 1 2 (0.13) (0.435) (0.01)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 41 (2.61) (0.653) (0.51)
ἀνάλογος proportionate 3 27 (1.72) (1.072) (0.04)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.06) (0.104) (0.18)
ἀνάθρεψις renewal, restoration 5 7 (0.45) (0.016) (0.0)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 2 13 (0.83) (0.103) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 5 (0.32) (0.169) (0.15)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 8 (0.51) (1.577) (1.51)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 55 (3.5) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 1 46 (2.93) (1.36) (2.82)
ἀνά up, upon 1 20 (1.27) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 12 704 (44.77) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 3 67 (4.26) (2.508) (1.28)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.06) (0.094) (0.12)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 8 (0.51) (0.327) (0.02)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 15 (0.95) (0.16) (0.04)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 15 (0.95) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 14 (0.89) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 4 89 (5.66) (1.486) (1.76)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 23 (1.46) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 4 215 (13.67) (6.88) (12.75)
ἀλυσιτελής unprofitable 1 2 (0.13) (0.032) (0.04)
ἄλλως in another way 2 46 (2.93) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 26 728 (46.29) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 98 (6.23) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 25 1,050 (66.77) (54.595) (46.87)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 5 (0.32) (0.143) (0.11)
ἀληθής unconcealed, true 1 49 (3.12) (7.533) (3.79)
ἀλεκτρυών a cock 1 6 (0.38) (0.18) (0.14)
ἄκρος at the furthest point 2 15 (0.95) (1.252) (1.18)
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 1 (0.06) (0.041) (0.0)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 11 171 (10.87) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 1 61 (3.88) (6.886) (9.12)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 2 (0.13) (0.049) (0.13)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 1 2 (0.13) (0.04) (0.1)
αἰώρα a machine for suspending 1 4 (0.25) (0.01) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 2 177 (11.25) (5.906) (2.88)
αἴσθησις perception by the senses 1 53 (3.37) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 33 (2.1) (2.825) (10.15)
αἴξ a goat 1 3 (0.19) (0.384) (1.43)
αἷμα blood 1 149 (9.47) (3.53) (1.71)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 1 (0.06) (0.038) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 2 34 (2.16) (3.751) (0.71)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 1 (0.06) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 4 (0.25) (0.176) (0.07)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 16 (1.02) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 1 106 (6.74) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 57 (3.62) (4.713) (1.73)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 19 (1.21) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 3 64 (4.07) (5.181) (10.6)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 2 27 (1.72) (0.177) (0.04)
ἄγνυμι to break, shiver 1 4 (0.25) (0.195) (0.86)
ἀγαθός good 1 36 (2.29) (9.864) (6.93)
ἀβλαβής without harm 1 10 (0.64) (0.126) (0.23)

PAGINATE