Galen, De methodo medendi 13.11

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg066.1st1K-grc1:13.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

244 lemmas; 700 tokens (157,264 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 114 21,676 (1378.32) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 7,814 (496.87) (544.579) (426.61)
δέ but 16 2,815 (179.0) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 2,808 (178.55) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 2,792 (177.54) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 2,730 (173.59) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 12 2,621 (166.66) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 10 1,980 (125.9) (133.027) (121.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 1,934 (122.98) (97.86) (78.95)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,886 (119.93) (118.207) (88.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 1,776 (112.93) (76.461) (54.75)
τε and 7 1,770 (112.55) (62.106) (115.18)
γάρ for 7 1,608 (102.25) (110.606) (74.4)
οὐ not 9 1,409 (89.59) (104.879) (82.22)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 12 1,369 (87.05) (64.142) (59.77)
ὡς as, how 4 1,285 (81.71) (68.814) (63.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 1,149 (73.06) (56.77) (30.67)
either..or; than 10 1,128 (71.73) (34.073) (23.24)
λέγω to pick; to say 3 1,087 (69.12) (90.021) (57.06)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 8 1,079 (68.61) (50.199) (32.23)
ἀλλά otherwise, but 3 1,050 (66.77) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 962 (61.17) (54.157) (51.9)
οὖν so, then, therefore 3 939 (59.71) (34.84) (23.41)
γίγνομαι become, be born 2 862 (54.81) (53.204) (45.52)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 850 (54.05) (55.077) (29.07)
εἰς into, to c. acc. 1 802 (51.0) (66.909) (80.34)
ἄλλος other, another 3 728 (46.29) (40.264) (43.75)
ἄν modal particle 4 704 (44.77) (32.618) (38.42)
πᾶς all, the whole 3 686 (43.62) (59.665) (51.63)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 682 (43.37) (47.672) (39.01)
τίη why? wherefore? 9 674 (42.86) (26.493) (13.95)
τοιοῦτος such as this 1 674 (42.86) (20.677) (14.9)
γε at least, at any rate 3 667 (42.41) (24.174) (31.72)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 655 (41.65) (54.345) (87.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 635 (40.38) (15.198) (3.78)
ἅπας quite all, the whole 5 629 (40.0) (10.904) (7.0)
ἔχω to have 3 602 (38.28) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 582 (37.01) (44.62) (43.23)
σῶμα the body 1 565 (35.93) (16.622) (3.34)
οὕτως so, in this manner 3 548 (34.85) (28.875) (14.91)
χρή it is fated, necessary 1 543 (34.53) (6.22) (4.12)
μή not 3 541 (34.4) (50.606) (37.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 518 (32.94) (19.178) (9.89)
πρότερος before, earlier 5 489 (31.09) (25.424) (23.72)
φάρμακον a drug, medicine 2 471 (29.95) (2.51) (0.63)
ὅσος as much/many as 4 464 (29.5) (13.469) (13.23)
οὐδείς not one, nobody 1 439 (27.91) (19.346) (18.91)
ἐάν if 3 434 (27.6) (23.689) (20.31)
πρῶτος first 4 412 (26.2) (18.707) (16.57)
μόριον a piece, portion, section 4 401 (25.5) (3.681) (0.15)
λόγος the word 4 399 (25.37) (29.19) (16.1)
οὐδέ and/but not; not even 1 397 (25.24) (20.427) (22.36)
δύναμις power, might, strength 2 389 (24.74) (13.589) (8.54)
εἷς one 1 389 (24.74) (23.591) (10.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 370 (23.53) (30.074) (22.12)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 345 (21.94) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 339 (21.56) (17.994) (15.68)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 339 (21.56) (13.567) (4.4)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 322 (20.48) (17.728) (33.0)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 299 (19.01) (11.058) (14.57)
χράομαι use, experience 2 299 (19.01) (5.93) (6.1)
ἤδη already 2 294 (18.69) (8.333) (11.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 282 (17.93) (26.85) (24.12)
ὥσπερ just as if, even as 1 280 (17.8) (13.207) (6.63)
ἐρῶ [I will say] 2 274 (17.42) (8.435) (3.94)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 274 (17.42) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 3 274 (17.42) (49.49) (23.92)
μέρος a part, share 2 272 (17.3) (11.449) (6.76)
μᾶλλον more, rather 1 256 (16.28) (11.489) (8.35)
ἐπεί after, since, when 2 252 (16.02) (19.86) (21.4)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 251 (15.96) (3.652) (1.2)
τῇ here, there 1 249 (15.83) (18.312) (12.5)
μέγας big, great 1 246 (15.64) (18.419) (25.96)
θεραπεία a waiting on, service 1 241 (15.32) (0.954) (0.4)
νῦν now at this very time 2 237 (15.07) (12.379) (21.84)
γαστήρ the paunch, belly 3 236 (15.01) (1.811) (0.48)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 236 (15.01) (22.709) (26.08)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 231 (14.69) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 230 (14.63) (5.601) (4.92)
ἔνδειξις a pointing out 4 218 (13.86) (0.273) (0.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 217 (13.8) (12.481) (8.47)
ἅμα at once, at the same time 1 215 (13.67) (6.88) (12.75)
κἄν and if, even if, although 2 211 (13.42) (1.617) (0.18)
φημί to say, to claim 1 211 (13.42) (36.921) (31.35)
ἡμέρα day 1 205 (13.04) (8.416) (8.56)
εὑρίσκω to find 2 201 (12.78) (6.155) (4.65)
μάλιστα most 1 194 (12.34) (6.673) (9.11)
καλέω to call, summon 2 192 (12.21) (10.936) (8.66)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 191 (12.15) (0.84) (0.39)
δείκνυμι to show 2 187 (11.89) (13.835) (3.57)
εἶπον to speak, say 1 187 (11.89) (16.169) (13.73)
ἐργάζομαι to work, labour 1 187 (11.89) (2.772) (1.58)
κάμνω to work, toil, be sick 2 184 (11.7) (1.144) (1.08)
πάσχω to experience, to suffer 7 182 (11.57) (6.528) (5.59)
φλεγμονή fiery heat 1 182 (11.57) (0.666) (0.0)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 181 (11.51) (6.8) (5.5)
ὅμοιος like, resembling 1 179 (11.38) (10.645) (5.05)
βοήθημα resource 1 167 (10.62) (0.361) (0.01)
μήν now verily, full surely 1 166 (10.56) (6.388) (6.4)
ὅπως how, that, in order that, as 1 152 (9.67) (4.748) (5.64)
τοίνυν therefore, accordingly 1 152 (9.67) (5.224) (2.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 150 (9.54) (3.743) (0.99)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 150 (9.54) (3.114) (2.65)
αἷμα blood 1 149 (9.47) (3.53) (1.71)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 149 (9.47) (6.432) (8.19)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 149 (9.47) (2.405) (1.71)
κοινός common, shared in common 3 148 (9.41) (6.539) (4.41)
ἔμπροσθεν before, in front 2 145 (9.22) (1.891) (0.63)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 144 (9.16) (4.236) (5.53)
διαφορά difference, distinction 3 143 (9.09) (4.404) (1.25)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 142 (9.03) (8.435) (8.04)
ἔνιοι some 1 141 (8.97) (2.716) (0.95)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 134 (8.52) (4.93) (0.86)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 133 (8.46) (5.82) (8.27)
εὐθύς straight, direct 3 131 (8.33) (5.672) (5.93)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 127 (8.08) (2.65) (2.84)
μόριος of burial 3 124 (7.88) (1.44) (0.04)
τρίτος the third 1 122 (7.76) (4.486) (2.33)
δεύτερος second 1 116 (7.38) (6.183) (3.08)
πάρειμι be present 1 115 (7.31) (5.095) (8.94)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 112 (7.12) (5.786) (1.93)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 110 (6.99) (2.518) (2.71)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 109 (6.93) (12.401) (17.56)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 108 (6.87) (4.163) (8.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 107 (6.8) (4.909) (7.73)
ἀεί always, for ever 2 106 (6.74) (7.241) (8.18)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 10 106 (6.74) (0.278) (0.02)
ὥρα2 time, season, climate 1 100 (6.36) (2.188) (1.79)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 99 (6.3) (2.065) (1.23)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 95 (6.04) (0.486) (0.7)
ἧπαρ the liver 5 95 (6.04) (0.902) (0.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 95 (6.04) (1.314) (6.77)
φέρω to bear 4 95 (6.04) (8.129) (10.35)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 94 (5.98) (2.195) (0.2)
ὥρα [sacrificial victim] 1 90 (5.72) (2.015) (1.75)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 89 (5.66) (1.486) (1.76)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 89 (5.66) (5.806) (1.8)
βλάβη hurt, harm, damage 1 86 (5.47) (0.763) (0.45)
κενόω to empty out, drain 3 86 (5.47) (0.776) (0.09)
κεφαλή the head 2 84 (5.34) (3.925) (2.84)
φλέψ a vein 3 83 (5.28) (1.699) (0.03)
ὀφθαλμός the eye 1 81 (5.15) (2.632) (2.12)
κοῖλος hollow, hollowed 1 76 (4.83) (0.715) (0.86)
πρό before 1 76 (4.83) (5.786) (4.33)
κένωσις an emptying 5 74 (4.71) (0.343) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 1 74 (4.71) (5.461) (0.69)
περισσός beyond the regular number 1 72 (4.58) (1.464) (0.34)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 69 (4.39) (0.848) (0.04)
κάτω down, downwards 2 65 (4.13) (3.125) (0.89)
τέμνω to cut, hew 4 65 (4.13) (1.328) (1.33)
σκοπέω to look at 2 64 (4.07) (1.847) (2.27)
ὁδός a way, path, track, journey 1 62 (3.94) (2.814) (4.36)
εἶμι come, go 1 61 (3.88) (7.276) (13.3)
δῆλος visible, conspicuous 1 60 (3.82) (5.582) (2.64)
μέσος middle, in the middle 3 60 (3.82) (6.769) (4.18)
ἄριστος best 1 58 (3.69) (2.087) (4.08)
διδάσκω to teach 1 58 (3.69) (3.329) (1.88)
ἔθος custom, habit 1 58 (3.69) (1.231) (0.59)
ἔρομαι to ask, enquire 1 58 (3.69) (0.949) (1.25)
ἔντερον an intestine, piece of gut 2 57 (3.62) (0.506) (0.07)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 55 (3.5) (1.239) (0.21)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 55 (3.5) (0.849) (0.49)
ἕλκω to draw, drag 1 52 (3.31) (1.305) (1.45)
ποσός of a certain quantity 1 50 (3.18) (2.579) (0.52)
ἡλικία time of life, age 2 49 (3.12) (1.229) (1.25)
κῶλον a limb 2 49 (3.12) (0.436) (0.11)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 48 (3.05) (1.376) (1.54)
κινέω to set in motion, to move 1 48 (3.05) (13.044) (1.39)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 48 (3.05) (1.679) (0.87)
χώρα land 1 48 (3.05) (3.587) (8.1)
λοιπός remaining, the rest 1 46 (2.93) (6.377) (5.2)
στόμα the mouth 2 46 (2.93) (2.111) (1.83)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 45 (2.86) (1.615) (0.35)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 45 (2.86) (0.651) (0.8)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 43 (2.73) (0.53) (0.21)
καθαίρω to make pure 2 42 (2.67) (0.786) (0.29)
ὅθεν from where, whence 1 42 (2.67) (2.379) (1.29)
ἀθρόος in crowds 1 38 (2.42) (1.056) (0.86)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 37 (2.35) (2.333) (3.87)
τόπος a place 1 36 (2.29) (8.538) (6.72)
καθόλου on the whole, in general 1 35 (2.23) (5.11) (1.48)
σκέλος the leg 3 35 (2.23) (0.863) (0.24)
φλεβοτομία blood-letting 3 35 (2.23) (0.166) (0.0)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 34 (2.16) (1.222) (1.6)
καρδία the heart 1 33 (2.1) (2.87) (0.99)
στόμαχος a mouth, opening 1 33 (2.1) (0.39) (0.02)
κακός bad 1 32 (2.03) (7.257) (12.65)
χείρ the hand 5 30 (1.91) (5.786) (10.92)
κύστις the bladder 3 29 (1.84) (0.499) (0.02)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 27 (1.72) (0.423) (0.01)
ἥκιστος least 1 26 (1.65) (0.653) (1.14)
αἵρεσις a taking especially 1 25 (1.59) (1.136) (0.78)
μήτρα womb 3 25 (1.59) (0.691) (0.02)
ὁρίζω to divide 1 24 (1.53) (3.324) (0.63)
ἔμετος vomiting 2 23 (1.46) (0.29) (0.01)
παῖς a child 1 23 (1.46) (5.845) (12.09)
ῥίς the nose 1 23 (1.46) (0.825) (0.21)
νεφρός kidney 3 22 (1.4) (0.388) (0.01)
οὖρον urine 1 22 (1.4) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 1 22 (1.4) (0.511) (0.1)
ἁρμόζω to fit together, join 1 20 (1.27) (1.185) (1.18)
γλῶσσα the tongue 2 20 (1.27) (1.427) (1.17)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 20 (1.27) (1.424) (4.39)
καθαιρέω to take down 1 19 (1.21) (0.784) (0.83)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 19 (1.21) (0.617) (0.93)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 17 (1.08) (0.426) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.08) (0.508) (0.56)
ἔμπαλιν backwards, back 1 16 (1.02) (0.505) (0.24)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 16 (1.02) (0.287) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 15 (0.95) (0.404) (0.66)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 14 (0.89) (0.742) (0.63)
ἐπινοέω to think on 1 14 (0.89) (0.554) (0.45)
παιδίον a child 1 14 (0.89) (1.117) (0.81)
δεξιός on the right hand 2 13 (0.83) (1.733) (1.87)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 12 (0.76) (0.794) (0.7)
μήτηρ a mother 2 12 (0.76) (2.499) (4.41)
τράχηλος the neck, throat 1 12 (0.76) (0.563) (0.09)
φάρυγξ the throat, gullet 1 12 (0.76) (0.231) (0.04)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 11 (0.7) (0.215) (0.16)
μορία the sacred olives 1 11 (0.7) (0.098) (0.01)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 11 (0.7) (0.094) (0.04)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 10 (0.64) (0.234) (0.51)
φυλακτέος to be watched 1 10 (0.64) (0.049) (0.04)
ὄρος a mountain, hill 1 9 (0.57) (2.059) (3.39)
μέτειμι2 go among, go after 1 8 (0.51) (0.382) (0.24)
κοινωνέω to have or do in common with 1 7 (0.45) (0.907) (0.75)
οὐρητικός inclined to make water much 1 7 (0.45) (0.043) (0.0)
ποσότης quantity 1 7 (0.45) (0.118) (0.01)
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 6 (0.38) (0.043) (0.03)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 2 5 (0.32) (0.254) (0.17)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 5 (0.32) (0.34) (0.37)
σφυρόν the ankle 2 5 (0.32) (0.112) (0.07)
καταμήνιος monthly 1 4 (0.25) (0.262) (0.0)
ὑπήλατος carrying off downwards 1 4 (0.25) (0.01) (0.0)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 3 (0.19) (0.154) (0.32)
ἰνίον the muscle at the back of the neck, the nape of the neck 1 3 (0.19) (0.159) (0.02)
παροχετεύω to turn from its course, divert 1 3 (0.19) (0.007) (0.01)
προσωτέρω further on, further 1 3 (0.19) (0.147) (0.16)
ἰγνύα the part behind the thigh and knee, the ham 2 2 (0.13) (0.069) (0.01)
συνάγχη sore throat 1 2 (0.13) (0.025) (0.0)
ὑπερῴα palate 1 2 (0.13) (0.015) (0.06)
ὑπερῷος being above 1 2 (0.13) (0.053) (0.05)
ἄγκος a bend 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
εὐρύς wide, broad 1 1 (0.06) (0.288) (1.67)

PAGINATE