Galen, Synopsis librorum suorum de pulsibus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg063.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 5 of 65 SHOW ALL
81–100 of 1,298 lemmas; 15,518 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀναπνοή recovery of breath, revival 2 (1.3) (0.478) (0.07)
ἀνατρέπω to turn up 5 (3.2) (0.306) (0.18)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (1.9) (1.069) (0.69)
ἀνάψυξις cooling 1 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἄνειμι go up, reach 3 (1.9) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 1 (0.6) (0.926) (2.26) too few
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.6) (0.299) (0.27) too few
ἄνετος relaxed, slack, loose 1 (0.6) (0.016) (0.0) too few
ἄνευ without 9 (5.8) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.6) (1.082) (1.41) too few
ἀνήρ a man 2 (1.3) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 20 (12.9) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.6) (0.093) (0.22) too few
ἀνίατος incurable 1 (0.6) (0.163) (0.01) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 (1.3) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 (0.6) (0.593) (0.09) too few
ἄνοδος having no road, impassable 3 (1.9) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 3 (1.9) (0.099) (0.05)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (0.6) (3.981) (2.22) too few
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.6) (0.037) (0.07) too few

page 5 of 65 SHOW ALL