1,898 lemmas;
36,024 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 7 | (1.9) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέλτερος | good for nothing, silly, stupid, fatuous | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀγαθός | good | 6 | (1.7) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 14 | (3.9) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 2 | (0.6) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 1 | (0.3) | (0.254) | (0.17) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 4 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.3) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.6) | (0.195) | (0.86) | |
ἄγνωστος | unknown | 2 | (0.6) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 4 | (1.1) | (0.177) | (0.04) | |
ἄγρυπνος | hunting after sleep | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.02) | too few |
ἀγυμνασία | want of training | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 2 | (0.6) | (0.057) | (0.03) | |
ἄγω | to lead | 8 | (2.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.3) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 2 | (0.6) | (0.079) | (0.08) | |
ἀγωνιάω | to contend eagerly, struggle | 3 | (0.8) | (0.067) | (0.32) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.3) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἄδιψος | not suffering from thirst | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἀδόκητος | unexpected | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 2 | (0.6) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 12 | (3.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 28 | (7.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.3) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀηθέω | to be unaccustomed | 2 | (0.6) | (0.028) | (0.01) | |
ἀήθης | unwonted, unusual | 2 | (0.6) | (0.078) | (0.04) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 5 | (1.4) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 6 | (1.7) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθροισμα | a gathering | 9 | (2.5) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 5 | (1.4) | (1.056) | (0.86) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.3) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰθάλη | soot | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
αἷμα | blood | 13 | (3.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἱμορραγία | haemorrhage | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.3) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 7 | (1.9) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 10 | (2.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 14 | (3.9) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (0.3) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.3) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 11 | (3.1) | (2.492) | (0.02) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 23 | (6.4) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 59 | (16.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 54 | (15.0) | (5.786) | (1.93) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.3) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 3 | (0.8) | (0.191) | (0.05) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 4 | (1.1) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 3 | (0.8) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (0.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 8 | (2.2) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμή | a point, edge | 7 | (1.9) | (0.519) | (0.86) | |
ἄκμων | a thunderbolt | 2 | (0.6) | (0.024) | (0.09) | |
ἀκολουθέω | to follow | 4 | (1.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.13) | too few |
ἀκούω | to hear | 17 | (4.7) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 4 | (1.1) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (0.8) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.3) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 47 | (13.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 8 | (2.2) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 3 | (0.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρότης | highest pitch | 2 | (0.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκώλυτος | unhindered | 2 | (0.6) | (0.079) | (0.01) | |
ἄλγημα | pain, suffering | 3 | (0.8) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἀλήθεια | truth | 7 | (1.9) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (1.7) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.3) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 215 | (59.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.3) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 26 | (7.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 30 | (8.3) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 36 | (10.0) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 156 | (43.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλως | in another way | 13 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.13) | too few |
ἄλογος | without | 2 | (0.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλουσία | a being unwashen, want of the bath | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἁλυκός | salt | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἄλυπος | without pain | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 74 | (20.5) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (0.6) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (0.8) | (0.732) | (0.41) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.06) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 5 | (1.4) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμετρία | excess, disproportion | 2 | (0.6) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμέτριος | unreasonable | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 14 | (3.9) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.3) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.3) | (0.628) | (1.32) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 37 | (10.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμυδρόω | make indistinct | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀμφημερινός | quotidian fever | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 22 | (6.1) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 18 | (5.0) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 141 | (39.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 5 | (1.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 2 | (0.6) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | (0.6) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 7 | (1.9) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 12 | (3.3) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 19 | (5.3) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 32 | (8.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.3) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.6) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνάκρισις | examination of parties concerned in a suit, a preparation | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (1.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναλογία | proportion | 13 | (3.6) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 16 | (4.4) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 9 | (2.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 3 | (0.8) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμνηστέον | one must remember | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 3 | (0.8) | (0.041) | (0.04) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 8 | (2.2) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπτύω | to spit up, sputter | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀναταράσσω | to disturb greatly, rouse to frenzy, confound | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.3) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.3) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 2 | (0.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνάψυξις | cooling | 2 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀναψύχω | to cool, to revive by fresh air, to refresh | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (0.6) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 11 | (3.1) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 2 | (0.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.02) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 29 | (8.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | (0.6) | (0.102) | (0.05) | |
ἄνοδος2 | a way up | 2 | (0.6) | (0.099) | (0.05) | |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (0.6) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.3) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 2 | (0.6) | (0.07) | (0.16) | |
ἀντίρροπος | counterpoising, compensating for | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀντίσπασις | revulsion | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 3 | (0.8) | (0.043) | (0.03) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 8 | (2.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 6 | (1.7) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (1.7) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 42 | (11.7) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 50 | (13.9) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 2 | (0.6) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 18 | (5.0) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (1.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.3) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 3 | (0.8) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.3) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.3) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 138 | (38.3) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.3) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.3) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 4 | (1.1) | (0.403) | (0.35) | |
ἄπιος | a pear-tree | 10 | (2.8) | (0.223) | (0.06) | |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 10 | (2.8) | (0.191) | (0.03) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 25 | (6.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.3) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 21 | (5.8) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 54 | (15.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (0.6) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 2 | (0.6) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 4 | (1.1) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | (1.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.3) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 4 | (1.1) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 5 | (1.4) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 4 | (1.1) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 11 | (3.1) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 6 | (1.7) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 13 | (3.6) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπομάχομαι | to fight from | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀποπάλλω | to hurl | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀποπληξία | madness | 3 | (0.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἄπορος | without passage | 2 | (0.6) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπόσιτος | abstaining from food | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 2 | (0.6) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπόστημα | distance, interval | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.09) | too few |
ἀποσῴζω | to preserve from, heal from | 2 | (0.6) | (0.046) | (0.05) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 36 | (10.0) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | (0.6) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 11 | (3.1) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 2 | (0.6) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποχωρέω | to go from | 4 | (1.1) | (0.348) | (0.96) | |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 2 | (0.6) | (0.226) | (0.01) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 20 | (5.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπύρετος | free from fever | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωτέρω | further off | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.03) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | (1.7) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 12 | (3.3) | (0.26) | (0.07) | |
ἀραῖος | prayed to | 14 | (3.9) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιότης | looseness of substance, porousness, rarity | 24 | (6.7) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 5 | (1.4) | (0.345) | (0.92) | |
ἀράχνη | a spider, a spider’s web | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | (0.6) | (0.516) | (0.74) | |
ἀριθμέω | to number, count | 4 | (1.1) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 7 | (1.9) | (5.811) | (1.1) | |
ἄριστος | best | 10 | (2.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.6) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκτέος | one must begin | 3 | (0.8) | (0.061) | (0.01) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 6 | (1.7) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 19 | (5.3) | (0.23) | (0.06) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 6 | (1.7) | (0.322) | (0.02) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 209 | (58.0) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 2 | (0.6) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 49 | (13.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 2 | (0.6) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 24 | (6.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 2 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 8 | (2.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 23 | (6.4) | (1.195) | (0.68) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἀσκαρδαμυκτί | without winking, with unchanged look | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 7 | (1.9) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.3) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσκητέος | to be practised | 2 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄσκοπος | inconsiderate, heedless | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.3) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (0.6) | (0.945) | (2.02) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (0.6) | (0.313) | (0.19) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 8 | (2.2) | (0.13) | (0.09) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (0.8) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.3) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἀτονία | slackness, enervation, debility | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 10 | (2.8) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 2 | (0.6) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 2 | (0.6) | (0.085) | (0.01) | |
ἀτροφία | want of food | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 11 | (3.1) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθις | back, back again | 19 | (5.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 38 | (10.5) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 3 | (0.8) | (0.77) | (0.24) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 2 | (0.6) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 11 | (3.1) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 11 | (3.1) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθι | on the spot | 2 | (0.6) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.3) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 530 | (147.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 47 | (13.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (0.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (0.6) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.3) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 13 | (3.6) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 15 | (4.2) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (0.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 6 | (1.7) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοριστέος | one must put aside | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄφρακτος | unfenced, unfortified, unguarded | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.08) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 13 | (3.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 15 | (4.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.07) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.3) | (1.133) | (0.31) | too few |
βάθος | depth | 32 | (8.9) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 5 | (1.4) | (0.552) | (0.7) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 4 | (1.1) | (0.246) | (0.07) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.3) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάρος | weight | 3 | (0.8) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 14 | (3.9) | (0.225) | (0.19) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.24) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 9 | (2.5) | (0.761) | (0.93) | |
βελτίων | better | 4 | (1.1) | (1.81) | (1.12) | |
βίαιος | forcible, violent | 5 | (1.4) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 7 | (1.9) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 1 | (0.3) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (0.3) | (3.82) | (4.12) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 11 | (3.1) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 9 | (2.5) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 4 | (1.1) | (1.591) | (1.51) | |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.38) | too few |
βοήθημα | resource | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.01) | too few |
βουβών | the groin | 2 | (0.6) | (0.169) | (0.01) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 13 | (3.6) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύνω | to make slow, delay | 7 | (1.9) | (0.08) | (0.04) | |
βραδύς | slow | 51 | (14.2) | (0.818) | (0.38) | |
βραδυτής | slowness | 34 | (9.4) | (0.146) | (0.06) | |
βραχύς | short | 49 | (13.6) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 2 | (0.6) | (0.048) | (0.03) | |
γάρ | for | 324 | (89.9) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 14 | (3.9) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 179 | (49.7) | (24.174) | (31.72) | |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.55) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 27 | (7.5) | (4.522) | (0.32) | |
γέννα | descent, birth | 2 | (0.6) | (0.243) | (0.1) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.6) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 3 | (0.8) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 64 | (17.8) | (8.844) | (3.31) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 7 | (1.9) | (0.646) | (2.58) | |
γευστός | that may be tasted | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.0) | too few |
γῆρας | old age | 2 | (0.6) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 348 | (96.6) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 23 | (6.4) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 3 | (0.8) | (0.281) | (0.03) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλίσχρων | glutton | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.3) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 8 | (2.2) | (1.427) | (1.17) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.3) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 5 | (1.4) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.3) | (0.974) | (0.24) | too few |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 17 | (4.7) | (0.347) | (0.16) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 3 | (0.8) | (1.416) | (0.11) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 18 | (5.0) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 6 | (1.7) | (1.824) | (0.77) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 20 | (5.6) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 8 | (2.2) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 3 | (0.8) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.3) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (0.3) | (6.224) | (8.98) | too few |
δάκνω | to bite | 1 | (0.3) | (0.363) | (0.32) | too few |
δακνώδης | biting, pungent | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκτυλος | a finger | 29 | (8.1) | (1.064) | (0.23) | |
δέ | but | 752 | (208.7) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 12 | (3.3) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 50 | (13.9) | (13.835) | (3.57) | |
δέκα | ten | 3 | (0.8) | (1.54) | (2.42) | |
δέκατος | tenth | 3 | (0.8) | (0.465) | (0.5) | |
δέρμα | the skin, hide | 16 | (4.4) | (1.071) | (0.48) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (0.6) | (0.794) | (0.7) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.3) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 37 | (10.3) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 2 | (0.6) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 13 | (3.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 32 | (8.9) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 32 | (8.9) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 104 | (28.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 8 | (2.2) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 8 | (2.2) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 31 | (8.6) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.02) | too few |
δῆξις | a bite, biting | 2 | (0.6) | (0.066) | (0.0) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 8 | (2.2) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.02) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 250 | (69.4) | (56.77) | (30.67) | |
διάβρωσις | eating through | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 20 | (5.6) | (0.387) | (0.26) | |
διάγνοια | deliberation | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 49 | (13.6) | (0.343) | (0.01) | |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 4 | (1.1) | (0.12) | (0.01) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 5 | (1.4) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 5 | (1.4) | (0.385) | (0.22) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.24) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 111 | (30.8) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.3) | (1.82) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 8 | (2.2) | (3.133) | (1.05) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 2 | (0.6) | (0.746) | (0.41) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 7 | (1.9) | (0.791) | (0.79) | |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 2 | (0.6) | (0.153) | (0.23) | |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (1.4) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (0.3) | (0.436) | (0.02) | too few |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλέγομαι | talk | 3 | (0.8) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (1.1) | (1.478) | (0.97) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 27 | (7.5) | (0.353) | (0.19) | |
διάληψις | grasping with both hands | 2 | (0.6) | (0.055) | (0.49) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 3 | (0.8) | (0.148) | (0.21) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 10 | (2.8) | (0.542) | (0.23) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.3) | (2.096) | (1.0) | too few |
διαπαντός | throughout. | 11 | (3.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 7 | (1.9) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.02) | too few |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.7) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.01) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.35) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 16 | (4.4) | (0.667) | (0.06) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 24 | (6.7) | (0.246) | (0.07) | |
διαστολή | a notch | 64 | (17.8) | (0.333) | (0.08) | |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (0.6) | (0.43) | (0.56) | |
διάτασις | tension | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.01) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.3) | (0.457) | (0.41) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 18 | (5.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (0.3) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 46 | (12.8) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 2 | (0.6) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.6) | (2.007) | (0.46) | |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 8 | (2.2) | (0.12) | (0.01) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.6) | (0.24) | (0.38) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.01) | too few |
διαχώρημα | excrement | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαχώρησις | excretion | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.0) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 9 | (2.5) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.01) | too few |
διδάσκω | to teach | 8 | (2.2) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 1 | (0.3) | (11.657) | (13.85) | too few |
διεγείρω | wake up | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.02) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.3) | (0.272) | (0.16) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (0.8) | (0.397) | (0.31) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 20 | (5.6) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.3) | (0.825) | (0.38) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.3) | (0.214) | (0.15) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (0.6) | (2.021) | (2.95) | |
δίκροτος | double-beating, with just two banks of oars manned | 14 | (3.9) | (0.023) | (0.01) | |
διό | wherefore, on which account | 4 | (1.1) | (5.73) | (5.96) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.3) | (0.379) | (0.3) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 31 | (8.6) | (1.239) | (0.21) | |
διόρισις | distinction | 7 | (1.9) | (0.24) | (0.01) | |
διορισμός | division, distinction | 8 | (2.2) | (0.273) | (0.01) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.3) | (0.942) | (3.27) | too few |
διότι | for the reason that, since | 6 | (1.7) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.3) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλόος | twofold, double | 2 | (0.6) | (0.673) | (0.55) | |
δίς | twice, doubly | 12 | (3.3) | (0.833) | (0.53) | |
δισσός | two-fold, double | 16 | (4.4) | (1.099) | (0.3) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.3) | (0.31) | (0.01) | too few |
διψάω | to thirst | 3 | (0.8) | (0.247) | (0.14) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 3 | (0.8) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 26 | (7.2) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 2 | (0.6) | (4.474) | (2.49) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 2 | (0.6) | (0.554) | (0.08) | |
δρόμων | a light vessel | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 31 | (8.6) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 166 | (46.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεύω | to hold power | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.14) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 8 | (2.2) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 12 | (3.3) | (1.685) | (2.28) | |
δύσγνωστος | hard to understand | 2 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 46 | (12.8) | (0.213) | (0.0) | too few |
δύσκρατος | of bad temperament | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
δύσλυτος | indissoluble | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 2 | (0.6) | (0.071) | (0.0) | too few |
δυσπραγέω | to be unlucky | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.02) | too few |
δύω | dunk | 4 | (1.1) | (1.034) | (2.79) | |
δωδέκατος | the twelfth | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.18) | too few |
ἐάν | if | 65 | (18.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 59 | (16.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (2.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.3) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (1.1) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 4 | (1.1) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 14 | (3.9) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.3) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 23 | (6.4) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 12 | (3.3) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 67 | (18.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 3 | (0.8) | (0.3) | (0.01) | |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 3 | (0.8) | (0.118) | (0.18) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (0.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 4 | (1.1) | (0.409) | (0.39) | |
ἔθος | custom, habit | 3 | (0.8) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 249 | (69.1) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 3 | (0.8) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 2 | (0.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 11 | (3.1) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 3 | (0.8) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκός | like truth | 1 | (0.3) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἴκοσι | twenty | 3 | (0.8) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοστός | the twentieth | 1 | (0.3) | (0.289) | (0.28) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (0.3) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.3) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰμί | to be | 630 | (174.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 8 | (2.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 11 | (3.1) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 24 | (6.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἴποτε | if ever | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 5 | (1.4) | (0.317) | (0.72) | |
εἴρω2 | say, speak | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.06) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 288 | (79.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 65 | (18.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.6) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 10 | (2.8) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἴσω | to within, into | 10 | (2.8) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 7 | (1.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 25 | (6.9) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 5 | (1.4) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 210 | (58.3) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 48 | (13.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 34 | (9.4) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 9 | (2.5) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκδηλόω | show plainly | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 68 | (18.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 6 | (1.7) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 15 | (4.2) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλελυμένως | loosely, carelessly | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐκλογίζομαι | to compute, calculate | 2 | (0.6) | (0.018) | (0.09) | |
ἔκλυσις | release | 9 | (2.5) | (0.031) | (0.01) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 8 | (2.2) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.3) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπλήρωσις | filling up | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπνοή | a breathing out, expiring | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.0) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 9 | (2.5) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτηξις | melting away | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἑκτικός | formed by | 8 | (2.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐκτός | outside | 20 | (5.6) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.3) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 2 | (0.6) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτροπή | a turning off | 6 | (1.7) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.3) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἔκφυσις | growing out | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.02) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.3) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 43 | (11.9) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 3 | (0.8) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.3) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 6 | (1.7) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 2 | (0.6) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 7 | (1.9) | (1.305) | (1.45) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 2 | (0.6) | (0.486) | (0.32) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.3) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.1) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (0.8) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.3) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἑλώδης | marshy, fenny | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἔμετος | vomiting | 4 | (1.1) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμός | mine | 5 | (1.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 7 | (1.9) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπειρία | experience | 4 | (1.1) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 7 | (1.9) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 3 | (0.8) | (0.15) | (0.22) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 36 | (10.0) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπύημα | gathering, abscess | 2 | (0.6) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 4 | (1.1) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἔμφραξις | stoppage | 3 | (0.8) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἐμφράσσω | to block up | 2 | (0.6) | (0.042) | (0.04) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 5 | (1.4) | (0.326) | (0.08) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 473 | (131.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναιμος | with blood in one | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.01) | too few |
ἐναιώρημα | suspended matter | 2 | (0.6) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 22 | (6.1) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 26 | (7.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.6) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 34 | (9.4) | (1.1) | (0.32) | |
ἐνδεικτικός | probative | 2 | (0.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.3) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 9 | (2.5) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (0.6) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.6) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 2 | (0.6) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.3) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.6) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 11 | (3.1) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 13 | (3.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 30 | (8.3) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 7 | (1.9) | (1.664) | (0.15) | |
ἔνθα | there | 3 | (0.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 2 | (0.6) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνιοι | some | 26 | (7.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 38 | (10.5) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 13 | (3.6) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 2 | (0.6) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 2 | (0.6) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 2 | (0.6) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 14 | (3.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 22 | (6.1) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 3 | (0.8) | (0.124) | (0.09) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 2 | (0.6) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (0.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντός | within, inside | 11 | (3.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 8 | (2.2) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (0.6) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 5 | (1.4) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 3 | (0.8) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 5 | (1.4) | (0.055) | (0.09) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.3) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 4 | (1.1) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.07) | too few |
ἐξαράομαι | to utter curses | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 11 | (3.1) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 5 | (1.4) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 30 | (8.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 2 | (0.6) | (0.097) | (0.32) | |
ἕξις | a having, possession | 6 | (1.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 19 | (5.3) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 9 | (2.5) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 4 | (1.1) | (0.097) | (0.13) | |
ἐξορμή | going out, expedition | 2 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
ἔξω | out | 2 | (0.6) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 17 | (4.7) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 8 | (2.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (0.3) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (0.8) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 4 | (1.1) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαλείφω | to smear over, plaster up | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπάλλαξις | interweaving | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (0.6) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 7 | (1.9) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 2 | (0.6) | (0.078) | (0.11) | |
ἐπεί | after, since, when | 58 | (16.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 4 | (1.1) | (0.537) | (0.86) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 2 | (0.6) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 4 | (1.1) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.3) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 2 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 411 | (114.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 8 | (2.2) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 2 | (0.6) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπιβολή | a throwing | 10 | (2.8) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγάστριος | over the belly | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 10 | (2.8) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 13 | (3.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 13 | (3.6) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 10 | (2.8) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 11 | (3.1) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (0.6) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 10 | (2.8) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 11 | (3.1) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικροτέω | to rattle over | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπικτάομαι | to gain | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπίκτητος | gained besides | 9 | (2.5) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.3) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπίμεικτος | common to | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιμελής | careful | 2 | (0.6) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπίμετρον | over-measure, excess | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.19) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 2 | (0.6) | (0.031) | (0.01) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 27 | (7.5) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 4 | (1.1) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπίρρυτος | flowing in | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπισημασία | marking | 2 | (0.6) | (0.039) | (0.06) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 3 | (0.8) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 3 | (0.8) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 21 | (5.8) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισπάω | to draw | 4 | (1.1) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπίσταμαι | to know | 9 | (2.5) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.3) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 3 | (0.8) | (0.062) | (0.01) | |
ἐπίτασις | a stretching | 4 | (1.1) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 7 | (1.9) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.3) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.05) | too few |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.3) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 4 | (1.1) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | (0.6) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 3 | (0.8) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 8 | (2.2) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.3) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἕπομαι | follow | 32 | (8.9) | (4.068) | (4.18) | |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.01) | too few |
ἑπτά | seven | 3 | (0.8) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάς | period of seven days | 4 | (1.1) | (1.142) | (1.25) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 2 | (0.6) | (0.237) | (0.01) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.3) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.3) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 73 | (20.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 15 | (4.2) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 2 | (0.6) | (0.276) | (0.93) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (0.6) | (0.675) | (0.47) | |
ἔριον | wool | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.3) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 13 | (3.6) | (0.949) | (1.25) | |
ἕρπης | shingles | 2 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἔρχομαι | to come | 3 | (0.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 89 | (24.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.3) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔσχατος | outermost | 25 | (6.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 4 | (1.1) | (0.334) | (0.47) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 104 | (28.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 2 | (0.6) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 5 | (1.4) | (0.293) | (0.01) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 75 | (20.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 21 | (5.8) | (1.028) | (2.36) | |
εὖ | well | 1 | (0.3) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 10 | (2.8) | (0.317) | (0.03) | |
εὐθύς | straight, direct | 39 | (10.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 8 | (2.2) | (0.083) | (0.01) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (1.4) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 5 | (1.4) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρίσκω | to find | 42 | (11.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.6) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρύτης | width | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
εὐρωστία | stoutness, strength | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὔρωστος | stout, strong | 5 | (1.4) | (0.072) | (0.09) | |
εὐτονία | tension, vigour | 3 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.01) | too few |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 3 | (0.8) | (0.052) | (0.04) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 2 | (0.6) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.26) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 13 | (3.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 8 | (2.2) | (0.106) | (0.04) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 11 | (3.1) | (2.978) | (3.52) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.3) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχω | to have | 135 | (37.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (0.3) | (3.02) | (2.61) | too few |
ζάω | to live | 1 | (0.3) | (2.268) | (1.36) | too few |
Ζεύς | Zeus | 1 | (0.3) | (4.739) | (12.03) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (0.3) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (1.4) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 10 | (2.8) | (5.09) | (3.3) | |
ζῷον | a living being, animal | 13 | (3.6) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 18 | (5.0) | (1.744) | (0.57) | |
ζωτικός | full of life, lively | 7 | (1.9) | (0.161) | (0.01) | |
ἤ | either..or; than | 267 | (74.1) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.3) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.3) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | (1.1) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.3) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.3) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 13 | (3.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγητέον | one must lead | 3 | (0.8) | (0.056) | (0.09) | |
ἤδη | already | 42 | (11.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.3) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἦθος | custom, character | 7 | (1.9) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκιστος | least | 8 | (2.2) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 19 | (5.3) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλικία | time of life, age | 5 | (1.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 1 | (0.3) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡμέρα | day | 5 | (1.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 4 | (1.1) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 1 | (0.3) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 8 | (2.2) | (0.856) | (0.54) | |
ἧπαρ | the liver | 11 | (3.1) | (0.902) | (0.13) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.3) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 8 | (2.2) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 10 | (2.8) | (0.355) | (0.06) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 13 | (3.6) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.16) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 39 | (10.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 5 | (1.4) | (0.292) | (0.69) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 34 | (9.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 78 | (21.7) | (3.652) | (1.2) | |
θάνατος | death | 10 | (2.8) | (3.384) | (2.71) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.3) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάσσω | to sit, sit idle | 20 | (5.6) | (0.073) | (0.1) | |
θάσσων | quicker, swifter | 13 | (3.6) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.3) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.3) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 8 | (2.2) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 6 | (1.7) | (1.993) | (1.71) | |
θειώδης | sulphureous | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (0.6) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.3) | (1.21) | (0.71) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 11 | (3.1) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
θερμός | hot, warm | 64 | (17.8) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 6 | (1.7) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 67 | (18.6) | (1.143) | (0.01) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 7 | (1.9) | (1.601) | (0.25) | |
θέω | to run | 1 | (0.3) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 3 | (0.8) | (1.112) | (0.22) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 4 | (1.1) | (0.291) | (0.06) | |
θλῖψις | pressure | 6 | (1.7) | (0.294) | (0.02) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 2 | (0.6) | (0.238) | (0.22) | |
θολόω | to make turbid | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 3 | (0.8) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρέψις | nourishing | 2 | (0.6) | (0.082) | (0.01) | |
θυμός | the soul | 6 | (1.7) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.27) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 21 | (5.8) | (0.849) | (0.49) | |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 15 | (4.2) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 13 | (3.6) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 40 | (11.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 8 | (2.2) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.3) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 7 | (1.9) | (0.552) | (0.61) | |
ἶδος | violent heat | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.02) | too few |
ἱδρώς | sweat | 4 | (1.1) | (0.458) | (0.19) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 17 | (4.7) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 32 | (8.9) | (2.65) | (2.84) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | (0.3) | (8.778) | (7.86) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 5 | (1.4) | (1.33) | (0.32) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 33 | (9.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.3) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 6 | (1.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.3) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.02) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 12 | (3.3) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχνότης | thinness, leanness | 13 | (3.6) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἰσχνόω | make dry | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 18 | (5.0) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχύς | strength | 2 | (0.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 10 | (2.8) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 8 | (2.2) | (2.15) | (1.68) | |
καθά | according as, just as | 32 | (8.9) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.3) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 9 | (2.5) | (1.603) | (0.65) | |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.3) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.3) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (0.8) | (2.674) | (4.86) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 2 | (0.6) | (0.169) | (0.0) | too few |
καί | and, also | 1,856 | (515.2) | (544.579) | (426.61) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 26 | (7.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 10 | (2.8) | (1.981) | (3.68) | |
καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.13) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 14 | (3.9) | (2.582) | (1.38) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 2 | (0.6) | (0.165) | (0.01) | |
κακός | bad | 14 | (3.9) | (7.257) | (12.65) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 3 | (0.8) | (0.344) | (0.41) | |
κάκτος | cardoon, Cynara Cardunculus | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
κάκωσις | ill-treatment | 5 | (1.4) | (0.092) | (0.02) | |
καλέω | to call, summon | 21 | (5.8) | (10.936) | (8.66) | |
Καλλίμαχος | Callimachus | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.11) | too few |
καλός | beautiful | 8 | (2.2) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 31 | (8.6) | (1.144) | (1.08) | |
καμπή | a bending, winding | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.01) | |
κάμπτω | to bend, curve | 2 | (0.6) | (0.361) | (0.23) | |
κἄν | and if, even if, although | 39 | (10.8) | (1.617) | (0.18) | |
καπνός | smoke | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.4) | too few |
καπνώδης | smoky | 6 | (1.7) | (0.083) | (0.01) | |
καρδία | the heart | 186 | (51.6) | (2.87) | (0.99) | |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
καρπός | fruit | 6 | (1.7) | (1.621) | (1.05) | |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 2 | (0.6) | (0.274) | (0.55) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 679 | (188.5) | (76.461) | (54.75) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.13) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.65) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.42) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (1.4) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (0.6) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.3) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 5 | (1.4) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταμήνιος | monthly | 3 | (0.8) | (0.262) | (0.0) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 4 | (1.1) | (0.203) | (0.32) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.15) | too few |
κατάπτωσις | fall | 4 | (1.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταρχή | beginning | 2 | (0.6) | (0.052) | (0.12) | |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (0.3) | (1.81) | (0.77) | too few |
κατασκευή | preparation | 2 | (0.6) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκήπτω | to rush down | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.04) | too few |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 10 | (2.8) | (0.561) | (0.38) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 2 | (0.6) | (0.246) | (0.94) | |
καταφέρω | to bring down | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταφορά | conveyance | 2 | (0.6) | (0.068) | (0.13) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατάψυξις | cooling | 4 | (1.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατεῖδον | to look down | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.24) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.21) | too few |
κατευθύ | straight forward | 3 | (0.8) | (0.029) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 6 | (1.7) | (1.923) | (2.47) | |
κάτω | down, downwards | 8 | (2.2) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.3) | (0.437) | (0.13) | too few |
κατώτατος | lowest | 2 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.14) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 5 | (1.4) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 5 | (1.4) | (3.175) | (6.82) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.6) | (0.776) | (0.09) | |
κένωσις | an emptying | 6 | (1.7) | (0.343) | (0.01) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.3) | (0.321) | (0.24) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 12 | (3.3) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 3 | (0.8) | (3.925) | (2.84) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 6 | (1.7) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 7 | (1.9) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 8 | (2.2) | (0.041) | (0.01) | |
κινέω | to set in motion, to move | 24 | (6.7) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 115 | (31.9) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.01) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 9 | (2.5) | (0.047) | (0.07) | |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 1 | (0.3) | (0.413) | (0.18) | too few |
Κοίλη | an Attic deme | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.34) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 7 | (1.9) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοιμάω | to lull | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.55) | too few |
κοινός | common, shared in common | 28 | (7.8) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.3) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (0.8) | (0.902) | (0.25) | |
κόπος | a striking, beating | 2 | (0.6) | (0.276) | (0.16) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 5 | (1.4) | (0.483) | (0.72) | |
κουφότης | lightness | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 19 | (5.3) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 14 | (3.9) | (2.779) | (3.98) | |
κράτησις | might, power, dominion | 2 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (0.6) | (1.966) | (1.67) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (1.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσιμος | decisive, critical | 2 | (0.6) | (0.176) | (0.0) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 18 | (5.0) | (1.732) | (0.64) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.02) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (0.6) | (0.752) | (0.83) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (0.8) | (1.415) | (1.83) | |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.25) | too few |
κυανέω | to be dark in colour | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 6 | (1.7) | (3.609) | (1.17) | |
κῦμα | anything swollen | 2 | (0.6) | (0.376) | (1.27) | |
κυματώδης | on which the waves break | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 17 | (4.7) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.3) | (7.519) | (1.08) | too few |
κυρίως | like a lord | 3 | (0.8) | (1.741) | (0.07) | |
κύστις | the bladder | 6 | (1.7) | (0.499) | (0.02) | |
κύτος | the hollow | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | too few |
κῶλον | a limb | 10 | (2.8) | (0.436) | (0.11) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 5 | (1.4) | (2.081) | (1.56) | |
κῶμα | deep sleep, slumber | 3 | (0.8) | (0.047) | (0.05) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 5 | (1.4) | (0.12) | (0.06) | |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.04) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 14 | (3.9) | (15.895) | (13.47) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (1.4) | (1.665) | (2.81) | |
λάρυγξ | the larynx | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.01) | too few |
λέγω | to pick; to say | 258 | (71.6) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (0.8) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.6) | (0.426) | (0.59) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.6) | (1.614) | (4.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 6 | (1.7) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 7 | (1.9) | (0.116) | (0.01) | |
λεύκη | white leprosy | 1 | (0.3) | (0.123) | (0.07) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (1.7) | (4.248) | (1.14) | |
λευκοφλεγματίας | one of a leuco-phlegmatous temperament | 2 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
λήθαργος | forgetful | 2 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 2 | (0.6) | (0.036) | (0.06) | |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.3) | (0.568) | (0.45) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιποθυμία | swoon | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
λίπος | fat | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 4 | (1.1) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.3) | (2.086) | (0.02) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (0.8) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστέος | one must calculate | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
λόγος | the word | 79 | (21.9) | (29.19) | (16.1) | |
λοίμη | pestilence | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 4 | (1.1) | (0.153) | (0.13) | |
λοιμώδης | like plague, pestilential | 4 | (1.1) | (0.046) | (0.01) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 13 | (3.6) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 11 | (3.1) | (0.487) | (0.24) | |
λουτρόομαι | bathe | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.01) | too few |
λούω | to wash | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.66) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.3) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύπη | pain of body | 4 | (1.1) | (0.996) | (0.48) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.3) | (0.705) | (0.23) | too few |
λύω | to loose | 2 | (0.6) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.3) | (0.595) | (1.11) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
μακρός | long | 40 | (11.1) | (1.989) | (2.83) | |
μακροχρόνιος | lasting a long time, lingering | 2 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 5 | (1.4) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 60 | (16.7) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακότης | softness | 23 | (6.4) | (0.115) | (0.01) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.6) | (0.079) | (0.04) | |
μάλιστα | most | 38 | (10.5) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 72 | (20.0) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 10 | (2.8) | (3.86) | (3.62) | |
μαρασμός | withering | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.0) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.3) | (0.889) | (0.54) | too few |
μασχάλη | the armpit | 2 | (0.6) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | too few |
μέγας | big, great | 157 | (43.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 89 | (24.7) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.3) | (0.353) | (1.09) | too few |
μέθοδος | a following after, pursuit | 9 | (2.5) | (0.733) | (0.08) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.3) | (1.47) | (1.48) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.6) | (0.177) | (0.02) | |
μείς | a month | 1 | (0.3) | (1.4) | (1.25) | too few |
μείων | less | 2 | (0.6) | (0.213) | (0.29) | |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 2 | (0.6) | (0.137) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 3 | (0.8) | (2.124) | (1.87) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | (3.6) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.3) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 759 | (210.7) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 50 | (13.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (1.7) | (4.515) | (5.86) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.13) | too few |
μέρος | a part, share | 36 | (10.0) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέσης | a wind between | 1 | (0.3) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 22 | (6.1) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 48 | (13.3) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 7 | (1.9) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.3) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 24 | (6.7) | (2.27) | (0.97) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (0.6) | (0.409) | (0.24) | |
μετάθεσις | transposition | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.1) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 8 | (2.2) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 3 | (0.8) | (0.208) | (0.09) | |
μετάπτωσις | change | 4 | (1.1) | (0.051) | (0.02) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (0.3) | (0.316) | (0.06) | too few |
μεταφορά | transference | 9 | (2.5) | (0.217) | (0.13) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 2 | (0.6) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 3 | (0.8) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 2 | (0.6) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 9 | (2.5) | (1.945) | (1.28) | |
μέτριος | within measure | 14 | (3.9) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 7 | (1.9) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 6 | (1.7) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 68 | (18.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμόθι | nowhere | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
μηδέ | but not | 7 | (1.9) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 27 | (7.5) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.6) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 5 | (1.4) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 28 | (7.8) | (1.601) | (0.86) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 5 | (1.4) | (0.12) | (0.15) | |
μήν | now verily, full surely | 49 | (13.6) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνιγξ | membrane | 6 | (1.7) | (0.148) | (0.01) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.3) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 28 | (7.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 2 | (0.6) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 6 | (1.7) | (0.691) | (0.02) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.3) | (0.312) | (0.77) | too few |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.13) | too few |
μικρός | small, little | 104 | (28.9) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 28 | (7.8) | (0.245) | (0.03) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.6) | (0.2) | (0.04) | |
μιμνήσκω | to remind | 13 | (3.6) | (1.852) | (2.27) | |
μίξις | mixing, mingling | 2 | (0.6) | (0.606) | (0.05) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 4 | (1.1) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 5 | (1.4) | (1.526) | (0.42) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.3) | (1.803) | (1.84) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 3 | (0.8) | (0.811) | (0.12) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 6 | (1.7) | (0.192) | (0.1) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 152 | (42.2) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 41 | (11.4) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 8 | (2.2) | (1.44) | (0.04) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.04) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 7 | (1.9) | (0.645) | (0.19) | |
μύουρος | mouse-tailed: curtailed | 5 | (1.4) | (0.013) | (0.01) | |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (0.6) | (1.812) | (0.08) | |
νεανίσκος | a youth | 1 | (0.3) | (0.436) | (0.77) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.3) | (1.591) | (2.21) | too few |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.0) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 2 | (0.6) | (0.135) | (0.2) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 14 | (3.9) | (1.281) | (0.05) | |
νευρώδης | sinewy | 2 | (0.6) | (0.039) | (0.0) | too few |
νεφρός | kidney | 2 | (0.6) | (0.388) | (0.01) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.3) | (0.506) | (0.73) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 8 | (2.2) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 7 | (1.9) | (3.216) | (1.77) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 9 | (2.5) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (0.3) | (5.553) | (4.46) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (0.3) | (5.63) | (4.23) | too few |
νόος | mind, perception | 4 | (1.1) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 10 | (2.8) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 26 | (7.2) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 11 | (3.1) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 8 | (2.2) | (0.176) | (0.09) | |
νῦν | now at this very time | 64 | (17.8) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 8 | (2.2) | (0.695) | (0.41) | |
ξανθός | yellow | 2 | (0.6) | (0.474) | (0.51) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.3) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 8 | (2.2) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 10 | (2.8) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 23 | (6.4) | (0.336) | (0.01) | |
ὁ | the | 5,464 | (1516.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὄγκος | the barb | 16 | (4.4) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 15 | (4.2) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 35 | (9.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 3 | (0.8) | (0.157) | (0.02) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | (0.8) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 4 | (1.1) | (1.021) | (0.3) | |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (0.6) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 10 | (2.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἴδημα | a swelling, tumour | 6 | (1.7) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 32 | (8.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.3) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (0.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἴμη | a song, lay | 1 | (0.3) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἶνος | wine | 14 | (3.9) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 15 | (4.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 61 | (16.9) | (16.105) | (11.17) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.3) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.6) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 16 | (4.4) | (0.272) | (0.07) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 2 | (0.6) | (0.118) | (0.07) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 50 | (13.9) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 3 | (0.8) | (0.076) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 40 | (11.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμαλής | level | 6 | (1.7) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 8 | (2.2) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 8 | (2.2) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 2 | (0.6) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμογενής | of the same race | 3 | (0.8) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 51 | (14.2) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 2 | (0.6) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.3) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | (1.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.3) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 2 | (0.6) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (0.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (0.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 16 | (4.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 29 | (8.1) | (4.121) | (1.33) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.6) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 15 | (4.2) | (0.913) | (0.13) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (0.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.3) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 14 | (3.9) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 2 | (0.6) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 6 | (1.7) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 8 | (2.2) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὅπου | where | 1 | (0.3) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 10 | (2.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 3 | (0.8) | (0.326) | (0.15) | |
ὁρατής | beholder | 2 | (0.6) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 3 | (0.8) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 7 | (1.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 26 | (7.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 4 | (1.1) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀρθός | straight | 5 | (1.4) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 7 | (1.9) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | (0.3) | (0.678) | (1.49) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (1.7) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (0.8) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 5 | (1.4) | (0.885) | (1.58) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 4 | (1.1) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 5 | (1.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρχις | the testicles | 2 | (0.6) | (0.242) | (0.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 589 | (163.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 154 | (42.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 188 | (52.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 21 | (5.8) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 3 | (0.8) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.3) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 26 | (7.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 9 | (2.5) | (0.446) | (0.33) | |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὅταν | when, whenever | 104 | (28.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 22 | (6.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 61 | (16.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 59 | (16.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (0.8) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 273 | (75.8) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 4 | (1.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 10 | (2.8) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 71 | (19.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 83 | (23.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 7 | (1.9) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 4 | (1.1) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 3 | (0.8) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (0.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 6 | (1.7) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 6 | (1.7) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 168 | (46.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὖρον | urine | 4 | (1.1) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 4 | (1.1) | (0.511) | (0.1) | |
οὐρός | a trench | 1 | (0.3) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρος | a fair wind | 4 | (1.1) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (0.6) | (0.073) | (0.2) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 2 | (0.6) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.3) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 19 | (5.3) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 52 | (14.4) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 398 | (110.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 82 | (22.8) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφθαλμός | the eye | 4 | (1.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὄψιος | late | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
πάθη | a passive state | 7 | (1.9) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 4 | (1.1) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 24 | (6.7) | (4.93) | (0.86) | |
παῖς | a child | 4 | (1.1) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 7 | (1.9) | (0.283) | (0.58) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | too few |
πάλιν | back, backwards | 30 | (8.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλμός | quivering motion | 2 | (0.6) | (0.051) | (0.0) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 10 | (2.8) | (0.464) | (0.17) | |
πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.17) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 8 | (2.2) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 4 | (1.1) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.6) | (1.179) | (1.03) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντως | altogether; | 22 | (6.1) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 7 | (1.9) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 34 | (9.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 11 | (3.1) | (0.561) | (0.46) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 3 | (0.8) | (0.372) | (0.04) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.3) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.3) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 4 | (1.1) | (0.607) | (0.42) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 5 | (1.4) | (0.659) | (0.59) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 4 | (1.1) | (0.152) | (0.2) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.36) | too few |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
παραμένω | to stay beside | 6 | (1.7) | (0.305) | (0.34) | |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.1) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 13 | (3.6) | (1.406) | (2.3) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.3) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (0.3) | (0.242) | (0.82) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.08) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 4 | (1.1) | (0.148) | (0.0) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.99) | too few |
πάρειμι | be present | 22 | (6.1) | (5.095) | (8.94) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.01) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 3 | (0.8) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 5 | (1.4) | (0.197) | (0.2) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρό | wherefore | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
παροξυντικός | fit for inciting | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
παροξυσμός | irritation, exasperation | 27 | (7.5) | (0.339) | (0.0) | too few |
πᾶς | all, the whole | 97 | (26.9) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 31 | (8.6) | (6.528) | (5.59) | |
παύω | to make to cease | 1 | (0.3) | (1.958) | (2.55) | too few |
πάχος | thickness | 7 | (1.9) | (0.367) | (0.11) | |
παχύς | thick, stout | 13 | (3.6) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 2 | (0.6) | (0.067) | (0.04) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (0.8) | (4.016) | (9.32) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 4 | (1.1) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 5 | (1.4) | (0.541) | (0.76) | |
πέλας | near, hard by, close | 2 | (0.6) | (0.194) | (0.91) | |
πεμπτός | sent | 3 | (0.8) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 4 | (1.1) | (0.956) | (0.54) | |
πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | too few |
πέντε | five | 3 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.3) | too few |
πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 2 | (0.6) | (0.057) | (0.0) | too few |
πεπτικός | able to digest | 2 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 34 | (9.4) | (1.314) | (6.77) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (1.1) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 151 | (41.9) | (44.62) | (43.23) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 2 | (0.6) | (0.102) | (0.06) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 11 | (3.1) | (2.596) | (0.61) | |
περικαής | on fire all round | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 2 | (0.6) | (0.277) | (0.07) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.17) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιουσία | supersum | 1 | (0.3) | (0.3) | (0.18) | too few |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 2 | (0.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 8 | (2.2) | (1.464) | (0.34) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 25 | (6.9) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσωματικός | of the nature of περιττώματα, excretive | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιτόναιος | stretched | 2 | (0.6) | (0.11) | (0.0) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 3 | (0.8) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.6) | (0.183) | (0.13) | |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 4 | (1.1) | (0.385) | (0.14) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.3) | (0.682) | (1.42) | too few |
πέψις | softening, ripening | 4 | (1.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.6) | (0.947) | (0.74) | |
πῆξις | a fixing, constructing | 5 | (1.4) | (0.101) | (0.0) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.6) | (0.633) | (0.43) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.3) | (0.382) | (0.78) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 3 | (0.8) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (0.8) | (0.817) | (0.77) | |
πικρόχολος | full of bitter bile, splenetic | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 2 | (0.6) | (0.132) | (0.02) | |
πίνω | to drink | 3 | (0.8) | (2.254) | (1.59) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (1.1) | (3.079) | (2.61) | |
πλάγιον | side, flank | 4 | (1.1) | (0.361) | (0.24) | |
πλάσις | moulding, conformation | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλάτος | breadth, width | 29 | (8.1) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλατύς | wide, broad | 11 | (3.1) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 1 | (0.3) | (2.215) | (0.09) | too few |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 2 | (0.6) | (0.076) | (0.01) | |
πλεῖστος | most, largest | 37 | (10.3) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 79 | (21.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 3 | (0.8) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.3) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 4 | (1.1) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 13 | (3.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 38 | (10.5) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 3 | (0.8) | (1.164) | (0.69) | |
πλευριτικός | suffering from pleurisy | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλευρῖτις | pleurisy | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.01) | |
πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 17 | (4.7) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 8 | (2.2) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 38 | (10.5) | (4.236) | (5.53) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.3) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | too few |
πλήν | except | 7 | (1.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (0.6) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 7 | (1.9) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.03) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (0.6) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 3 | (0.8) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.3) | (0.714) | (0.68) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 7 | (1.9) | (5.838) | (0.58) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 2 | (0.6) | (0.104) | (0.05) | |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 4 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | |
ποθεν | from some place | 1 | (0.3) | (0.996) | (0.8) | too few |
ποιέω | to make, to do | 38 | (10.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.3) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.3) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 5 | (1.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 3 | (0.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 5 | (1.4) | (2.429) | (0.01) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 46 | (12.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 2 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | |
πολύς | much, many | 178 | (49.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολυσαρκία | fleshiness, plumpness | 3 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 6 | (1.7) | (0.164) | (0.13) | |
πόνος | work | 1 | (0.3) | (1.767) | (1.9) | too few |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.3) | (0.21) | (1.04) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 2 | (0.6) | (0.89) | (0.68) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 6 | (1.7) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 2 | (0.6) | (0.126) | (0.28) | |
ποσός | of a certain quantity | 29 | (8.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 4 | (1.1) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 4 | (1.1) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτε | ever, sometime | 77 | (21.4) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 11 | (3.1) | (1.888) | (1.51) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.6) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 8 | (2.2) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 7 | (1.9) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 14 | (3.9) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 31 | (8.6) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 4 | (1.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρεσβυτικός | like an old man, elderly | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 10 | (2.8) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 13 | (3.6) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 31 | (8.6) | (3.068) | (5.36) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | too few |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 12 | (3.3) | (0.171) | (0.89) | |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | (0.3) | (0.197) | (0.04) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 17 | (4.7) | (0.2) | (0.0) | too few |
προγράφω | to write before | 3 | (0.8) | (0.222) | (0.06) | |
πρόδηλος | clear | 7 | (1.9) | (0.652) | (0.41) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 4 | (1.1) | (0.044) | (0.04) | |
πρόειμι | go forward | 5 | (1.4) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.63) | too few |
προεπίσταμαι | to know | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
προερέω | to say beforehand | 2 | (0.6) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 10 | (2.8) | (0.84) | (0.12) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 2 | (0.6) | (0.071) | (0.01) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.3) | (0.496) | (1.2) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 13 | (3.6) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.07) | too few |
προπύλαιος | before the gate | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | too few |
πρόρρησις | a foretelling, prediction, a previous instruction | 2 | (0.6) | (0.16) | (0.01) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 109 | (30.3) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 7 | (1.9) | (1.321) | (2.94) | |
προσβολή | a putting to, application | 6 | (1.7) | (0.234) | (0.49) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 4 | (1.1) | (0.293) | (0.5) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (0.6) | (0.539) | (0.43) | |
προσεδρεύω | to sit near, be always at | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (0.8) | (0.784) | (0.64) | |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσέρχομαι | to come | 5 | (1.4) | (0.91) | (0.78) | |
προσέτι | over and above, besides | 10 | (2.8) | (0.291) | (0.2) | |
προσέχω | to hold to, offer | 7 | (1.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.6) | (0.582) | (0.1) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 11 | (3.1) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 34 | (9.4) | (1.463) | (2.28) | |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.6) | (0.263) | (0.21) | |
προσίημι | to send to | 2 | (0.6) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 3 | (0.8) | (0.702) | (0.53) | |
προσκτάομαι | to gain, get | 4 | (1.1) | (0.056) | (0.15) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 8 | (2.2) | (0.664) | (0.81) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 2 | (0.6) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.33) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 9 | (2.5) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 4 | (1.1) | (0.223) | (0.24) | |
προσφέρω | to bring to | 3 | (0.8) | (1.465) | (1.2) | |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 5 | (1.4) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | (0.6) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 108 | (30.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 5 | (1.4) | (0.879) | (1.29) | |
προφανής | shewing itself | 3 | (0.8) | (0.248) | (0.55) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 6 | (1.7) | (0.738) | (0.98) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 3 | (0.8) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.6) | (0.288) | (0.24) | |
προχέω | to pour forth | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.1) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 10 | (2.8) | (0.343) | (0.2) | |
πρῶτος | first | 87 | (24.2) | (18.707) | (16.57) | |
πυθμήν | the hollow bottom | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.08) | too few |
πυκνός | close, compact | 47 | (13.0) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 48 | (13.3) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνόω | to make close | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.05) | too few |
πύον | pus | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 2 | (0.6) | (4.894) | (2.94) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 10 | (2.8) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 97 | (26.9) | (1.833) | (0.03) | |
πυρετώδης | feverish | 3 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.23) | too few |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | too few |
πω | up to this time, yet | 2 | (0.6) | (0.812) | (1.9) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | (0.6) | (0.297) | (0.17) | |
πως | somehow, in some way | 19 | (5.3) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 14 | (3.9) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 12 | (3.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 1 | (0.3) | (0.332) | (0.06) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 15 | (4.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥητέος | one must mention | 5 | (1.4) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῖγος | frost, cold | 2 | (0.6) | (0.294) | (0.02) | |
ῥίνη | a file | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥιπίζω | to fan | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ῥίς | the nose | 1 | (0.3) | (0.825) | (0.21) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 2 | (0.6) | (0.412) | (0.21) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 5 | (1.4) | (0.217) | (0.31) | |
ῥυτίς | a fold | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 10 | (2.8) | (0.426) | (0.38) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 6 | (1.7) | (0.287) | (0.15) | |
σαρκοειδής | flesh-like, fleshy | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκώδης | fleshy | 1 | (0.3) | (0.096) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 5 | (1.4) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 25 | (6.9) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 4 | (1.1) | (0.217) | (0.17) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 25 | (6.9) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 22 | (6.1) | (3.721) | (0.94) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 6 | (1.7) | (0.14) | (0.03) | |
σήπω | to make rotten | 7 | (1.9) | (0.236) | (0.05) | |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.0) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 2 | (0.6) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (0.8) | (0.404) | (0.66) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 7 | (1.9) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκληρός | hard | 109 | (30.3) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 48 | (13.3) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρόω | harden | 4 | (1.1) | (0.069) | (0.01) | |
σκοπέω | to look at | 11 | (3.1) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.3) | (1.174) | (0.38) | too few |
σός | your | 1 | (0.3) | (6.214) | (12.92) | too few |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.3) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 6 | (1.7) | (0.375) | (0.41) | |
σπασμός | a convulsion, spasm | 5 | (1.4) | (0.264) | (0.01) | |
σπασμώδης | convulsive, spasmodic | 4 | (1.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
σπάω | to draw | 2 | (0.6) | (0.186) | (0.25) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (0.6) | (0.679) | (1.3) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 39 | (10.8) | (0.529) | (0.24) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 5 | (1.4) | (0.423) | (0.01) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.3) | (1.021) | (1.52) | too few |
στενός | narrow, strait | 19 | (5.3) | (0.524) | (0.97) | |
στενότης | narrowness, straitness | 2 | (0.6) | (0.053) | (0.05) | |
στενοχωρέω | to straiten for room | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 4 | (1.1) | (0.117) | (0.09) | |
στενόω | to straiten | 4 | (1.1) | (0.062) | (0.15) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 6 | (1.7) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 2 | (0.6) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (0.3) | (0.541) | (0.55) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.3) | (1.133) | (0.01) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.32) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 3 | (0.8) | (2.704) | (0.06) | |
στόμα | the mouth | 15 | (4.2) | (2.111) | (1.83) | |
στομαχικός | of the stomach | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
στόμαχος | a mouth, opening | 4 | (1.1) | (0.39) | (0.02) | |
στοχάζομαι | to aim | 3 | (0.8) | (0.271) | (0.3) | |
στοχασμός | guessing | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 2 | (0.6) | (0.084) | (0.0) | too few |
στύφω | to draw together | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 24 | (6.7) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.3) | (0.812) | (0.83) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 1 | (0.3) | (1.059) | (0.31) | too few |
συγκοπή | a cutting short | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
συγκόπτω | to break up, cut up | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.03) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 5 | (1.4) | (1.25) | (1.24) | |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 1 | (0.3) | (0.709) | (0.01) | too few |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 3 | (0.8) | (0.081) | (0.36) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.3) | (0.739) | (0.47) | too few |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 52 | (14.4) | (9.032) | (7.24) | |
συμμεταβάλλω | to change along with | 2 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
συμμετρία | commensurability | 8 | (2.2) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 63 | (17.5) | (1.278) | (0.14) | |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 6 | (1.7) | (0.151) | (0.01) | |
συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 19 | (5.3) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 5 | (1.4) | (0.059) | (0.04) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 11 | (3.1) | (0.559) | (0.74) | |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.3) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 18 | (5.0) | (0.841) | (0.32) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.04) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 15 | (4.2) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγχη | sore throat | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
συναιρέω | to grasp | 3 | (0.8) | (0.116) | (0.1) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.14) | too few |
συναμφότεροι | both together | 3 | (0.8) | (0.356) | (0.12) | |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.3) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 2 | (0.6) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.03) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 14 | (3.9) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.3) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 3 | (0.8) | (0.172) | (0.17) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.3) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 8 | (2.2) | (0.758) | (0.75) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνεχής | holding together | 11 | (3.1) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθης | dwelling | 5 | (1.4) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 9 | (2.5) | (1.252) | (0.06) | |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (0.8) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 32 | (8.9) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.3) | (0.322) | (0.52) | too few |
σύνοψις | a general view | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.05) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 5 | (1.4) | (0.664) | (0.57) | |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.3) | (1.368) | (1.15) | too few |
σύντονος | strained tight | 5 | (1.4) | (0.118) | (0.09) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.01) | too few |
συρρέω | to flow together | 5 | (1.4) | (0.102) | (0.07) | |
σύστασις | a putting together, composition | 4 | (1.1) | (0.753) | (0.39) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 11 | (3.1) | (0.255) | (0.07) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 3 | (0.8) | (0.146) | (0.21) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 63 | (17.5) | (0.223) | (0.01) | |
σφαιρίον | gall | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 4 | (1.1) | (0.406) | (0.92) | |
σφέτερος | their own, their | 2 | (0.6) | (0.373) | (2.07) | |
σφήνωσις | the use of the wedge | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
σφοδρόομαι | to be violent | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 55 | (15.3) | (1.283) | (0.07) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 17 | (4.7) | (0.16) | (0.01) | |
σφυγμικός | of the pulse | 2 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 522 | (144.9) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφύζω | to throb, beat | 4 | (1.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
σφῦρα | a hammer | 2 | (0.6) | (0.048) | (0.04) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 2 | (0.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 7 | (1.9) | (0.905) | (0.01) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.02) | too few |
σῴζω | to save, keep | 9 | (2.5) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 146 | (40.5) | (16.622) | (3.34) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 4 | (1.1) | (1.497) | (1.41) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.3) | (0.286) | (0.41) | too few |
τάξις | an arranging | 14 | (3.9) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 24 | (6.7) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινότης | lowness | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.02) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 5 | (1.4) | (0.564) | (0.6) | |
τάσις | tension, intensity, force | 19 | (5.3) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 6 | (1.7) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 4 | (1.1) | (2.435) | (2.94) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 87 | (24.2) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 60 | (16.7) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.07) | too few |
τε | and | 506 | (140.5) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 11 | (3.1) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.6) | (0.255) | (0.39) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 8 | (2.2) | (3.199) | (1.55) | |
τελευταῖος | last | 2 | (0.6) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (1.1) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.6) | (4.234) | (3.89) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 2 | (0.6) | (0.37) | (0.09) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | |
τέσσαρες | four | 7 | (1.9) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.03) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
τεταρταῖος | on the fourth day | 1 | (0.3) | (0.2) | (0.04) | too few |
τέταρτος | fourth | 5 | (1.4) | (1.676) | (0.89) | |
τέφρα | ashes | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.03) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 5 | (1.4) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.3) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.6) | (0.641) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 58 | (16.1) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 2 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 11 | (3.1) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | too few |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.02) | too few |
τίη | why? wherefore? | 114 | (31.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 5 | (1.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.3) | (0.513) | (1.22) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 355 | (98.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 20 | (5.6) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 1 | (0.3) | (0.258) | (0.38) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 7 | (1.9) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 4 | (1.1) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 19 | (5.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 2 | (0.6) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 3 | (0.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 191 | (53.0) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.3) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 16 | (4.4) | (0.347) | (0.08) | |
τόπος | a place | 6 | (1.7) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 74 | (20.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 9 | (2.5) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 9 | (2.5) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 1 | (0.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (0.6) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύς | rugged, rough | 6 | (1.7) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 31 | (8.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 9 | (2.5) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 3 | (0.8) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 16 | (4.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | too few |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.2) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.3) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 2 | (0.6) | (1.412) | (0.05) | |
τρίτος | the third | 19 | (5.3) | (4.486) | (2.33) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 2 | (0.6) | (0.131) | (0.13) | |
τροπή | a turn, turning | 20 | (5.6) | (0.494) | (0.26) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 35 | (9.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 35 | (9.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 14 | (3.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.38) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 16 | (4.4) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 1 | (0.3) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 4 | (1.1) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 181 | (50.2) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 11 | (3.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 5 | (1.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.3) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 21 | (5.8) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 19 | (5.3) | (0.804) | (0.01) | |
ὕδερος | dropsy | 6 | (1.7) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 5 | (1.4) | (7.043) | (3.14) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 2 | (0.6) | (0.1) | (0.1) | |
ὕλη | wood, material | 17 | (4.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 3 | (0.8) | (0.424) | (0.01) | |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὕπαρχος | commanding under | 1 | (0.3) | (0.217) | (0.24) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 69 | (19.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.3) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπεναντίωσις | opposition | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 45 | (12.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.3) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 2 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 6 | (1.7) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.6) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 2 | (0.6) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 4 | (1.1) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 4 | (1.1) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 79 | (21.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.01) | |
ὑποζώννυμι | to undergird | 4 | (1.1) | (0.032) | (0.01) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (0.6) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.6) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 10 | (2.8) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (0.6) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.6) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 9 | (2.5) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.3) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 6 | (1.7) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑποπέλιδνος | somewhat black, wan, or livid | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 7 | (1.9) | (0.212) | (0.19) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.2) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.3) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.3) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποτρέφω | to bring up secretly | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.3) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 8 | (2.2) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 4 | (1.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.3) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 25 | (6.9) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 14 | (3.9) | (0.539) | (0.34) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 132 | (36.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (0.8) | (2.734) | (1.67) | |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.02) | too few |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 2 | (0.6) | (1.42) | (0.26) | |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 15 | (4.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 8 | (2.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 10 | (2.8) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.01) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 4 | (1.1) | (0.231) | (0.04) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (0.6) | (1.561) | (1.51) | |
φέρω | to bear | 14 | (3.9) | (8.129) | (10.35) | |
φημί | to say, to claim | 19 | (5.3) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθόη | empyema | 2 | (0.6) | (0.02) | (0.0) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.3) | (1.035) | (4.11) | too few |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.06) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.08) | too few |
φλεβώδης | full of veins | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 7 | (1.9) | (0.447) | (0.02) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 3 | (0.8) | (0.278) | (0.02) | |
φλεγματώδης | inflammatory | 4 | (1.1) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγμονή | fiery heat | 20 | (5.6) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 8 | (2.2) | (1.699) | (0.03) | |
φλόγωσις | burning heat, inflammation | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
φλόξ | a flame | 3 | (0.8) | (0.469) | (0.46) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 3 | (0.8) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (0.8) | (1.426) | (2.23) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.15) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.3) | (0.655) | (2.83) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.6) | (0.791) | (3.96) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 2 | (0.6) | (0.106) | (0.04) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 3 | (0.8) | (0.486) | (0.22) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.3) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 12 | (3.3) | (2.518) | (2.71) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσάω | to puff | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 11 | (3.1) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 213 | (59.1) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.3) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 7 | (1.9) | (3.181) | (2.51) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (0.6) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 24 | (6.7) | (1.723) | (2.13) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 1 | (0.3) | (3.66) | (3.87) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 1 | (0.3) | (1.096) | (1.89) | too few |
χείρ | the hand | 6 | (1.7) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.3) | (0.323) | (0.49) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 17 | (4.7) | (1.4) | (1.07) | |
χέω | to pour | 1 | (0.3) | (0.435) | (1.53) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 33 | (9.2) | (0.636) | (0.79) | |
χολέρα | cholera | 2 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 4 | (1.1) | (0.855) | (0.04) | |
χολώδης | like bile | 3 | (0.8) | (0.347) | (0.0) | too few |
χράομαι | use, experience | 3 | (0.8) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 3 | (0.8) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (0.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 4 | (1.1) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 64 | (17.8) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 52 | (14.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (1.4) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (0.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 6 | (1.7) | (0.984) | (0.97) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 3 | (0.8) | (0.479) | (0.14) | |
χρονίζω | to spend time | 2 | (0.6) | (0.124) | (0.05) | |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (0.8) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 55 | (15.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρῴζω | touch the surface of a body | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 7 | (1.9) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 2 | (0.6) | (0.258) | (1.01) | |
χυμός | juice | 48 | (13.3) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 5 | (1.4) | (0.191) | (0.0) | too few |
χώρα | land | 5 | (1.4) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | (0.6) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 4 | (1.1) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 8 | (2.2) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 35 | (9.7) | (2.405) | (1.71) | |
ψαύω | to touch | 11 | (3.1) | (0.234) | (0.27) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.6) | (0.509) | (0.69) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 33 | (9.2) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 2 | (0.6) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 5 | (1.4) | (0.544) | (0.03) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.3) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψύχρα | cold | 4 | (1.1) | (0.063) | (0.01) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.04) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 72 | (20.0) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 9 | (2.5) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 8 | (2.2) | (0.574) | (0.06) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.3) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 2 | (0.6) | (0.237) | (1.81) | |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.6) | (0.429) | (0.27) | |
ὡς | as, how | 232 | (64.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 23 | (6.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 55 | (15.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 31 | (8.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.3) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 2 | (0.6) | (0.178) | (0.01) |