Galen, De semine

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg021.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 61 of 89 SHOW ALL
1201–1220 of 1,769 lemmas; 20,972 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
πάντως altogether; 4 (1.9) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 3 (1.4) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 (11.9) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 (0.5) (1.332) (3.51) too few
παράγω to lead by 1 (0.5) (0.509) (0.37) too few
παράδειγμα a pattern 2 (1.0) (1.433) (0.41)
παράκειμαι to lie beside 2 (1.0) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 (1.0) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 1 (0.5) (1.745) (2.14) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 5 (2.4) (0.659) (0.59)
παραμένω to stay beside 1 (0.5) (0.305) (0.34) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.5) (0.053) (0.23) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 8 (3.8) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 (2.4) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.5) (0.495) (1.97) too few
παραστάτης one who stands by, a defender 12 (5.7) (0.026) (0.07)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.5) (0.14) (0.15) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.5) (1.046) (0.41) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (1.0) (0.122) (0.2)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.5) (0.083) (0.04) too few

page 61 of 89 SHOW ALL