Galen, De usu partium corporis humani I-XI

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,270 lemmas; 194,441 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 10 (0.5) (1.559) (0.48)
ἀβαθής not deep 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 134 (6.9) (63.859) (4.86)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀβίαστος unforced, without violence 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀβλαβής without harm 5 (0.3) (0.126) (0.23)
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀγαθός good 25 (1.3) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 5 (0.3) (0.74) (0.85)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.2) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.1) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.1) (1.096) (0.6) too few
ἀγαπητός beloved 2 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 308 (15.8) (0.953) (0.13)
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.1) (0.488) (0.97) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 1 (0.1) (2.06) (1.51) too few
ἄγε come! come on! well! 2 (0.1) (0.281) (2.07)
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.1) (3.701) (0.12) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 23 (1.2) (0.254) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 48 (2.5) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 10 (0.5) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.1) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἄγνωστος unknown 3 (0.2) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 2 (0.1) (0.754) (1.98)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 7 (0.4) (0.701) (0.86)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 (0.1) (0.057) (0.03) too few
ἄγω to lead 82 (4.2) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.1) (0.279) (0.26)
ἀγωγός leading 7 (0.4) (0.044) (0.06)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 (0.1) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.1) (0.536) (0.86) too few
ἀγώνισμα a contest 1 (0.1) (0.051) (0.13) too few
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀδελφή a sister 1 (0.1) (0.542) (0.56) too few
ἄδηλος not seen 5 (0.3) (0.791) (0.41)
ἀδήν gland 27 (1.4) (0.079) (0.0) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
ἀδιάρθρωτος not jointed 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 16 (0.8) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 13 (0.7) (1.264) (1.76)
ἀδιόριστος indesignate 1 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
Ἀδράστεια the Inevitable 2 (0.1) (0.017) (0.03)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 (0.1) (0.089) (0.01) too few
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
ἀδυνατέω to want strength 11 (0.6) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 75 (3.9) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 6 (0.3) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 114 (5.9) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 (0.1) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 (0.1) (0.059) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (0.2) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.1) (0.313) (0.15) too few
ἀετός an eagle 3 (0.2) (0.297) (0.41)
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
ἄζυγος unwedded 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀήρ the lower air, the air 62 (3.2) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἀθάνατος undying, immortal 3 (0.2) (1.155) (2.91)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.1) (0.954) (5.82) too few
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.1) (0.252) (0.24)
ἀθροίζω to gather together, to muster 23 (1.2) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 30 (1.5) (1.056) (0.86)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
Αἴας Ajax 1 (0.1) (0.378) (2.05) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 5 (0.3) (0.372) (0.64)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 31 (1.6) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 29 (1.5) (0.234) (0.51)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.1) (0.259) (0.56) too few
αἷμα blood 178 (9.2) (3.53) (1.71)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
αἱματώδης blood-red 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
αἱμάτωσις changing into blood 11 (0.6) (0.013) (0.0) too few
αἱμορραγία haemorrhage 1 (0.1) (0.125) (0.0) too few
αἴξ a goat 4 (0.2) (0.384) (1.43)
αἵρεσις a taking especially 5 (0.3) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 (0.1) (0.797) (0.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 25 (1.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 (0.2) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 24 (1.2) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 132 (6.8) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 24 (1.2) (0.605) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 15 (0.8) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 20 (1.0) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 24 (1.2) (2.492) (0.02)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.1) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 (0.2) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 121 (6.2) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 7 (0.4) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 20 (1.0) (5.786) (1.93)
αἰωρέω to lift up, raise 6 (0.3) (0.044) (0.06)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 4 (0.2) (0.33) (0.01)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 8 (0.4) (0.191) (0.05)
ἄκανθα a thorn, prickle 34 (1.7) (0.261) (0.11)
ἀκαρής too short to be cut, very short 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἀκαριαῖος momentary, brief 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀκέομαι to heal, cure 5 (0.3) (0.094) (0.18)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.1) (0.091) (0.41)
ἀκέφαλος without head 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 4 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 33 (1.7) (1.017) (0.15)
ἀκίς a point, the barb 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 8 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 (0.2) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 7 (0.4) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 21 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 11 (0.6) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 3 (0.2) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀκουστικός of/for hearing 4 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκούω to hear 41 (2.1) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 24 (1.2) (0.413) (1.23)
ἀκραιφνής unmixed, pure 3 (0.2) (0.053) (0.02)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (0.2) (0.447) (0.18)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 28 (1.4) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 355 (18.3) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (0.1) (0.086) (0.04)
ἀκροατής a hearer 5 (0.3) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 20 (1.0) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.1) (0.277) (0.71) too few
ἄκρος at the furthest point 47 (2.4) (1.252) (1.18)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.1) (0.291) (0.18) too few
ἄκυρος without authority 4 (0.2) (0.067) (0.06)
ἀκώλυτος unhindered 7 (0.4) (0.079) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 1 (0.1) (0.107) (0.13) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 (0.1) (0.446) (0.51) too few
ἀλεκτορίς hen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἀλεκτρυών a cock 1 (0.1) (0.18) (0.14) too few
ἀλέκτωρ a cock 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀλέξημα a defence, remedy 3 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀλεξητήριος able to keep off 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀλήθεια truth 19 (1.0) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 27 (1.4) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 6 (0.3) (0.691) (0.91)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 7 (0.4) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 5 (0.3) (0.19) (0.95)
ἄλκιμος strong, stout 17 (0.9) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 1,441 (74.1) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 5 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.1) (0.52) (0.89) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 255 (13.1) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 2 (0.1) (0.065) (0.12)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 14 (0.7) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 7 (0.4) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.085) (0.3) too few
ἄλλος other, another 845 (43.5) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.1) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 (0.4) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριότης alienation, estrangement 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
ἄλλως in another way 33 (1.7) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἄλογος without 23 (1.2) (1.824) (0.47)
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἄλσις growth 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
ἄλσος a glade 1 (0.1) (0.187) (0.44) too few
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 4 (0.2) (0.024) (0.02)
ἄλυπος without pain 34 (1.7) (0.205) (0.07)
ἀλώπηξ a fox 2 (0.1) (0.166) (0.07)
ἅμα at once, at the same time 412 (21.2) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 (0.2) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 3 (0.2) (0.157) (0.27)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 11 (0.6) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.4) (0.732) (0.41)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 2 (0.1) (0.097) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 174 (8.9) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 2 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 21 (1.1) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 5 (0.3) (0.126) (0.07)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 3 (0.2) (0.16) (0.04)
ἀμετρία excess, disproportion 2 (0.1) (0.106) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 13 (0.7) (0.374) (0.01)
ἀμήχανος without means 10 (0.5) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 (0.2) (0.098) (0.02)
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 (0.3) (0.006) (0.01)
ἀμογητί without toil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (0.2) (0.173) (0.13)
ἄμοιρος without share in 7 (0.4) (0.104) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.1) (0.628) (1.32)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 4 (0.2) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.1) (0.403) (0.33)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 (0.8) (0.327) (0.02)
ἀμύητος uninitiated 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀμυντήριον a means of defence 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀμυντήριος defensive 7 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 2 (0.1) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 9 (0.5) (1.179) (5.12)
ἀμφιάζω to clothe 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.1) (0.087) (0.18) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἀμφιέννυμι to put round 6 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφίεσμα a garment 5 (0.3) (0.008) (0.01)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.1) (0.052) (0.09) too few
ἀμφότερος each of two, both 122 (6.3) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἄμφω both 94 (4.8) (2.508) (1.28)
ἀμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἁμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ἄν modal particle 967 (49.7) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 34 (1.7) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.1) (0.156) (0.31) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 (0.4) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 39 (2.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 75 (3.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 97 (5.0) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 114 (5.9) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.1) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 22 (1.1) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 10 (0.5) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 16 (0.8) (0.103) (0.01)
ἀναθερμαίνω to warm up, heat again 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἄναιμος without blood, bloodless 6 (0.3) (0.136) (0.0) too few
ἀναίμων without blood, bloodless 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 (0.2) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 (0.1) (0.55) (0.08) too few
ἀναισθησία want of feeling 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 19 (1.0) (0.326) (0.04)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 2 (0.1) (0.026) (0.02)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 11 (0.6) (0.243) (0.18)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 (0.2) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 3 (0.2) (0.099) (0.03)
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνακυκλόω to revolve 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 13 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.1) (0.415) (0.39)
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀναλογή account, bill 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀναλογία proportion 28 (1.4) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 74 (3.8) (1.072) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 9 (0.5) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 4 (0.2) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 48 (2.5) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀναμνηστέον one must remember 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνανεύω to throw the head back 7 (0.4) (0.064) (0.12)
ἀνάντης up-hill, steep 6 (0.3) (0.043) (0.02)
ἄναντος not winnowed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 2 (0.1) (0.435) (0.01)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 4 (0.2) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.1) (0.229) (0.41) too few
ἀναπέμπω to send up 2 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀναπληρόω to fill up 14 (0.7) (0.149) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 14 (0.7) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 60 (3.1) (0.478) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 5 (0.3) (0.184) (0.26)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀναρρήγνυμι to break up 4 (0.2) (0.038) (0.09)
ἀναρτάω to hang to 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 14 (0.7) (0.13) (0.16)
ἀναστομόω to furnish with a mouth 8 (0.4) (0.03) (0.01)
ἀναστόμωσις outlet, opening 8 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 7 (0.4) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀνάτασις extension 5 (0.3) (0.026) (0.06)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 34 (1.7) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατέμνω to cut open 2 (0.1) (0.041) (0.01)
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (0.3) (0.694) (0.88)
ἀνατομή dissection 51 (2.6) (0.219) (0.0) too few
ἀνατομικός relating to anatomy 23 (1.2) (0.041) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 13 (0.7) (0.306) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.1) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέχω to run back 4 (0.2) (0.16) (0.26)
ἀνατροφή education 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἀναυξής not increasing 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 75 (3.9) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.1) (0.224) (0.14) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.1) (0.575) (1.94) too few
ἀνάψυξις cooling 6 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 6 (0.3) (0.035) (0.04)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 (0.1) (0.124) (0.31)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 (0.2) (0.537) (0.43)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 (0.2) (0.497) (0.21)
ἄνειμι go up, reach 19 (1.0) (0.356) (0.44)
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἄνεμος wind 3 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνέρχομαι to go up 7 (0.4) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 45 (2.3) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 24 (1.2) (1.082) (1.41)
ἀνήκω to have come up to 10 (0.5) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 48 (2.5) (10.82) (29.69)
ἀνθερεών the chin 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἀνθίστημι to set against 4 (0.2) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 1 (0.1) (0.514) (0.55) too few
ἄνθραξ charcoal, coal 4 (0.2) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 20 (1.0) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (0.2) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 195 (10.0) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
ἀνίατος incurable 4 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνιάω to grieve, distress 4 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 8 (0.4) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 17 (0.9) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 4 (0.2) (0.089) (0.0) too few
ἀνισόω to make equal, equalise 3 (0.2) (0.075) (0.01)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 5 (0.3) (1.583) (2.13)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.1) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 2 (0.1) (0.099) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 29 (1.5) (0.625) (0.66)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 (0.5) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 8 (0.4) (0.073) (0.03)
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 6 (0.3) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 17 (0.9) (3.981) (2.22)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.1) (0.471) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 10 (0.5) (2.123) (0.03)
ἀντικρύ over against, right opposite 4 (0.2) (0.087) (0.29)
ἄντικρυς straight on, right on 11 (0.6) (0.318) (0.09)
ἀντιλαβή a thing to hold by, a handle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 (0.3) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (0.3) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 21 (1.1) (0.22) (0.01)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντιπαρέχω to supply in turn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 3 (0.2) (0.07) (0.16)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 3 (0.2) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 43 (2.2) (0.186) (0.38)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀντίχειρ thumb 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀντίχειρον thumb-breadth 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 3 (0.2) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 217 (11.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 210 (10.8) (3.239) (1.45)
ἀνώδυνος free from pain 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 137 (7.0) (1.358) (0.37)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 4 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
ἀνώτερος higher 4 (0.2) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 7 (0.4) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 32 (1.6) (0.335) (0.18)
ἄξιος worthy 35 (1.8) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 15 (0.8) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 11 (0.6) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 19 (1.0) (0.17) (0.1)
ἄοπλος without shields 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 3 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 52 (2.7) (0.763) (1.22)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἀπαθής not suffering 6 (0.3) (0.426) (0.13)
ἀπαιδευσία want of education 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 (0.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (0.3) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 (0.2) (0.257) (0.3)
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἁπανταχόθεν from all sides 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἁπανταχόσε to every place 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀπαντάω to meet 7 (0.4) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἅπαξ once 22 (1.1) (0.777) (0.49)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 (0.1) (0.227) (0.07) too few
ἀπάρχομαι to make a beginning 2 (0.1) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 923 (47.5) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.1) (0.574) (0.24) too few
ἄπειμι be absent 3 (0.2) (1.064) (1.49)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.1) (0.11) (0.25)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (0.1) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.1) (0.253) (0.62) too few
ἀπεναντίον the opposite 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἄπεπτος uncooked: undigested 5 (0.3) (0.18) (0.0) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 111 (5.7) (0.403) (0.35)
ἀπέρδω to bring to an end, finish 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 2 (0.1) (0.043) (0.03)
ἀπέρρω to go away, be gone 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.1) (1.325) (1.52)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπέχω to keep off 8 (0.4) (1.184) (1.8)
ἄπιος a pear-tree 18 (0.9) (0.223) (0.06)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 18 (0.9) (0.191) (0.03)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.1) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.2) (0.466) (0.48)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 2 (0.1) (0.316) (0.0) too few
ἀπλατής without breadth 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 73 (3.8) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 9 (0.5) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 39 (2.0) (3.946) (0.5)
ἀπνευστί to hold one's breath 3 (0.2) (0.02) (0.01)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 409 (21.0) (30.074) (22.12)
ἀποβλάστημα a shoot, scion 13 (0.7) (0.015) (0.01)
ἀποβλάστησις shooting forth, growth 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποβλέπω look steadily at 17 (0.9) (0.373) (0.37)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.1) (0.227) (0.33) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 128 (6.6) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 (0.1) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 34 (1.7) (2.61) (0.19)
ἀποδέρω to flay 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.1) (0.524) (1.39) too few
ἀποδέω to bind fast 8 (0.4) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 8 (0.4) (0.116) (0.04)
ἀποδιδράσκω to run away 2 (0.1) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (0.2) (2.863) (2.91)
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 15 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀποικίζω to send away from home 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.1) (0.196) (0.08)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἀποκλείω to shut off from 6 (0.3) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.1) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 12 (0.6) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκριτικός secretory 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀποκύησις bringing forth, birth 6 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.2) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 9 (0.5) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 55 (2.8) (1.035) (1.83)
ἀπολεπτύνω fine down 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπολιμπάνω to leave 45 (2.3) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 47 (2.4) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 4 (0.2) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 7 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
ἀπονέω throw off a load 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ἀπόνοια loss of all sense 1 (0.1) (0.159) (0.1) too few
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀποξηραίνω to dry up 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἀποπατέω to retire from the way, to go aside to ease oneself 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀποπάτησις going to stool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀποπέμπω to send off 4 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἀποπτύω to spit out 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 17 (0.9) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 27 (1.4) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 7 (0.4) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 13 (0.7) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 13 (0.7) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 9 (0.5) (0.075) (0.09)
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀποσπάω to tear 3 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 5 (0.3) (0.519) (0.55)
ἀποστέγω to keep out 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀποστέλλω to send off 1 (0.1) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 6 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 5 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀποσχίζω to split 3 (0.2) (0.027) (0.07)
ἀποσχίς branches 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 5 (0.3) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 25 (1.3) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 5 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 5 (0.3) (0.406) (0.37)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 5 (0.3) (0.175) (0.44)
ἀποτρίβω to wear out 1 (0.1) (0.042) (0.14) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 29 (1.5) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.1) (0.134) (0.32) too few
ἀποφράσσω block up, stop up 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀποφυσάω to blow away 13 (0.7) (0.023) (0.01)
ἀπόφυσις side-shoot 153 (7.9) (0.178) (0.01)
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 4 (0.2) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀποχωρέω to go from 39 (2.0) (0.348) (0.96)
ἀποχωρίζω to part 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἁπτός subject to the sense of touch 2 (0.1) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 29 (1.5) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 4 (0.2) (0.303) (0.5)
ἀπώλεια destruction 4 (0.2) (0.32) (0.15)
ἀπωτάτω furthest from 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἄρα particle: 'so' 77 (4.0) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.2) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 16 (0.8) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 7 (0.4) (0.126) (0.06)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 6 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ἀράχνης a spider 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 2 (0.1) (0.03) (0.02)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 9 (0.5) (0.097) (0.04)
ἀργήεις shining, white 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀργῆς serpent 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀργία idleness, laziness 1 (0.1) (0.142) (0.06) too few
ἀργός shining, bright, glistening 37 (1.9) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 2 (0.1) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 33 (1.7) (0.337) (0.37)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 (0.1) (0.083) (0.22)
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.1) (0.516) (0.74) too few
ἀρετή goodness, excellence 7 (0.4) (4.312) (2.92)
ἀρήγω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.063) (0.24)
ἄρθρον a joint 168 (8.6) (0.873) (0.1)
ἀριθμέω to number, count 8 (0.4) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 74 (3.8) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 161 (8.3) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 (0.1) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 38 (2.0) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 27 (1.4) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 48 (2.5) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 6 (0.3) (0.061) (0.01)
ἄρκτος a bear 2 (0.1) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 1 (0.1) (0.52) (1.14) too few
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 6 (0.3) (0.613) (0.44)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.2) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 3 (0.2) (0.264) (0.13)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 5 (0.3) (0.123) (0.61)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 5 (0.3) (0.248) (0.14)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἀρρωστία weakness, sickness 10 (0.5) (0.23) (0.06)
ἄρρωστος weak, sickly 11 (0.6) (0.322) (0.02)
ἄρσην male 84 (4.3) (1.187) (0.63)
ἀρτηρία the wind-pipe 526 (27.1) (1.592) (0.0) too few
ἀρτηριώδης like an ἀρτηρία 6 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 9 (0.5) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 5 (0.3) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.1) (1.04) (0.41) too few
ἀρχαῖος from the beginning 6 (0.3) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 325 (16.7) (13.803) (8.53)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 10 (0.5) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 94 (4.8) (5.82) (8.27)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.1) (0.124) (0.02) too few
ἀσαφής indistinct 11 (0.6) (0.329) (0.1)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.1) (0.238) (0.1) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 11 (0.6) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 (0.1) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 49 (2.5) (1.195) (0.68)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀσιτία want of food 3 (0.2) (0.113) (0.01)
ἀσκαρδαμυκτί without winking, with unchanged look 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 15 (0.8) (0.257) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 (0.1) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.1) (0.221) (0.58) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 (0.1) (0.387) (0.39) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.1) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἄσσα something, some 3 (0.2) (0.271) (0.46)
ἀστήρ star 7 (0.4) (1.24) (0.27)
ἀστήρικτος not steady, unstable 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 25 (1.3) (0.114) (0.07)
ἄστρον the stars 3 (0.2) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 (0.1) (0.114) (0.1) too few
ἀσύμπτωτος not falling in, full 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 2 (0.1) (0.105) (0.08)
ἀσύνθετος uncompounded 3 (0.2) (0.077) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 124 (6.4) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 170 (8.7) (0.945) (2.02)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 2 (0.1) (0.064) (0.03)
ἄσχιστος uncloven 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
ἀτάρ but, yet 14 (0.7) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 15 (0.8) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 8 (0.4) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἄτερ without 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
ἀτεχνία want of art 7 (0.4) (0.023) (0.0) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 6 (0.3) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 1 (0.1) (0.101) (0.22) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.1) (0.102) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.1) (0.21) (0.49) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἄτμητος not cut up, unravaged 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἀτμός steam, vapor 17 (0.9) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 17 (0.9) (1.231) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 4 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 16 (0.8) (2.003) (0.41)
ἀτρέμα without trembling, without motion 19 (1.0) (0.104) (0.17)
ἄτριπτος not worn by work 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἄτριχος without hair 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἄττα form of address: "father" 4 (0.2) (0.23) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.1) (0.555) (1.05) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 129 (6.6) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 4 (0.2) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 19 (1.0) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 125 (6.4) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.1) (0.219) (0.26) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 10 (0.5) (0.482) (0.27)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.1) (0.123) (0.28) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 23 (1.2) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 8 (0.4) (0.77) (0.24)
αὔρα air in motion, a breeze 2 (0.1) (0.081) (0.19)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 41 (2.1) (0.551) (0.1)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 23 (1.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτμή breath 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
αὐτοδίδακτος self-taught 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτόθι on the spot 12 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτοκίνητος self-moved 1 (0.1) (0.168) (0.0) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 6 (0.3) (0.71) (0.47)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 4 (0.2) (0.062) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4,040 (207.8) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 386 (19.9) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 56 (2.9) (0.335) (0.63)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.1) (0.312) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 16 (0.8) (2.254) (1.6)
ἀφαμαρτάνω to miss 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.1) (0.519) (0.37) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 (0.2) (0.464) (0.42)
ἀφαρπάζω to tear off 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀφειδής unsparing 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 29 (1.5) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 9 (0.5) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 (0.1) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 6 (0.3) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 (0.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 74 (3.8) (2.347) (7.38)
ἀφιλόσοφος unphilosophic 3 (0.2) (0.017) (0.01)
ἄφιξις an arrival 1 (0.1) (0.129) (0.09) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 40 (2.1) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 11 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 5 (0.3) (0.463) (0.05)
ἀφορμάω to make to start from 5 (0.3) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 2 (0.1) (0.47) (0.68)
ἀφοσιόω to purify from guilt 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἀφρέω to befoam, cover with foam 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 12 (0.6) (0.246) (0.1)
ἀφρόομαι become frothy 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀφρός foam 3 (0.2) (0.1) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.1) (0.166) (0.12) too few
ἀφρούρητος unguarded 6 (0.3) (0.009) (0.05)
ἀφρώδης foamy 3 (0.2) (0.053) (0.0) too few
ἄφρων without sense 1 (0.1) (0.284) (0.32) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 4 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (0.1) (0.277) (0.51) too few
ἄχθος a weight, burden, load 7 (0.4) (0.092) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.1) (0.6) (3.08) too few
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
ἀχρηστία uselessness 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 25 (1.3) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 68 (3.5) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.1) (0.583) (0.04) too few
βᾶ king 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 36 (1.9) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 23 (1.2) (0.116) (0.0) too few
βαθμίς a step 7 (0.4) (0.017) (0.01)
βάθος depth 41 (2.1) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 10 (0.5) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 5 (0.3) (0.745) (4.32)
βαλανεῖον bathing-room 4 (0.2) (0.246) (0.07)
βάλλω to throw 3 (0.2) (1.692) (5.49)
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.1) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 (0.1) (0.063) (0.12)
βάρος weight 21 (1.1) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 4 (0.2) (0.105) (0.01)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 4 (0.2) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 19 (1.0) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.1) (0.166) (0.06) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 10 (0.5) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 5 (0.3) (0.245) (0.1)
βασιλεύς a king, chief 1 (0.1) (9.519) (15.15) too few
βάσιμος passable, accessible 2 (0.1) (0.016) (0.01)
βάσις a stepping, step 53 (2.7) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 22 (1.1) (0.228) (0.2)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 (0.4) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 (0.1) (0.1) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 (0.2) (0.533) (1.37)
βελτιόω improve 5 (0.3) (0.054) (0.01)
βέλτιστος best 4 (0.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 186 (9.6) (1.81) (1.12)
βήξ a cough 2 (0.1) (0.245) (0.01)
βία bodily strength, force, power, might 11 (0.6) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 8 (0.4) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 37 (1.9) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 15 (0.8) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιός a bow 16 (0.8) (3.814) (4.22)
βίος life 16 (0.8) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.1) (0.513) (0.3) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 6 (0.3) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 29 (1.5) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 48 (2.5) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.2) (0.12) (0.18)
βλάστημα offspring, an offshoot 3 (0.2) (0.042) (0.02)
βλάστησις budding, sprouting 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 38 (2.0) (1.591) (1.51)
βλεφαρίς an eyelash 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 61 (3.1) (0.25) (0.38)
βόα fish 2 (0.1) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (0.1) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.1) (0.299) (0.61) too few
βόειος of an ox 2 (0.1) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 3 (0.2) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 14 (0.7) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.3) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 2 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.2) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
βορά eatage, meat 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
βόρβορος mud, mire 5 (0.3) (0.05) (0.03)
βορός devouring, gluttonous 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
βόσκημα that which is fed 2 (0.1) (0.085) (0.05)
βοτάνη grass, fodder 2 (0.1) (0.221) (0.04)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.1) (0.099) (0.17) too few
βουβών the groin 8 (0.4) (0.169) (0.01)
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 91 (4.7) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 14 (0.7) (1.193) (2.78)
βραβεύω to act as a judge 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
βραγχώδης subject to hoarseness 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.1) (0.08) (0.04)
βραδύς slow 8 (0.4) (0.818) (0.38)
βράχεα shallows 8 (0.4) (0.151) (0.14)
βραχίων the arm 110 (5.7) (0.539) (0.11)
βραχύνω to shorten, to use as a short syllable 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βραχύς short 176 (9.1) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 6 (0.3) (0.048) (0.03)
βρέφος the babe in the womb 4 (0.2) (0.235) (0.09)
βρόγχος trachea, windpipe 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
βρόχος a noose 13 (0.7) (0.171) (0.18)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 (0.2) (0.341) (0.07)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βωμός any raised platform, a stand 2 (0.1) (0.624) (1.06)
γάλα milk 11 (0.6) (0.9) (0.37)
γαμψός curved 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γάρ for 2,050 (105.4) (110.606) (74.4)
γαργαρεών uvula 5 (0.3) (0.033) (0.0) too few
γαστήρ the paunch, belly 202 (10.4) (1.811) (0.48)
γαστριμαργία gluttony 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
γαῦρος exulting in 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
γε at least, at any rate 933 (48.0) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.1) (0.087) (0.58) too few
γειτνία adjoining areas 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 8 (0.4) (0.031) (0.02)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 9 (0.5) (0.082) (0.04)
γείτνιος neighbouring, adjacent 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γελάω to laugh 3 (0.2) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 24 (1.2) (0.381) (0.55)
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 6 (0.3) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 142 (7.3) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 5 (0.3) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 4 (0.2) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 5 (0.3) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 60 (3.1) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 17 (0.9) (0.163) (0.0) too few
γένος race, stock, family 76 (3.9) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 98 (5.0) (0.203) (0.19)
γέρανος a crane 2 (0.1) (0.049) (0.07)
γέρρον anything made of wicker-work 2 (0.1) (0.029) (0.23)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.1) (0.646) (2.58)
γευστός that may be tasted 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
γεύω to give a taste of 1 (0.1) (0.409) (0.44) too few
γεώδης earth-like, earthy 2 (0.1) (0.257) (0.02)
γεωμετρία geometry 4 (0.2) (0.365) (0.13)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 (0.1) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 6 (0.3) (0.318) (0.31)
γῆ earth 49 (2.5) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 3 (0.2) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 2 (0.1) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.1) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 1,260 (64.8) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 120 (6.2) (6.8) (5.5)
γλεύκινος made with grape juice 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 15 (0.8) (0.281) (0.03)
γλισχρότης stickiness 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
γλίσχρων glutton 3 (0.2) (0.07) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 76 (3.9) (1.427) (1.17)
γνάθος the jaw 15 (0.8) (0.144) (0.08)
γνάθων full-mouth 8 (0.4) (0.015) (0.0) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνύξ with bent knee 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 (0.3) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 11 (0.6) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (0.2) (0.974) (0.24)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.1) (0.347) (0.16)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 6 (0.3) (1.416) (0.11)
γομφίος a grinder-tooth 6 (0.3) (0.015) (0.01)
γόμφος a bolt 2 (0.1) (0.023) (0.07)
γόνιμος productive, fruitful 2 (0.1) (0.108) (0.03)
γονόρροια spermatorrhoea 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
γόνυ the knee 42 (2.2) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 91 (4.7) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 56 (2.9) (1.824) (0.77)
γραμμή the stroke 27 (1.4) (1.361) (0.07)
γραμμικός linear, geometrical 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γραῦς an old woman 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
γραφεύς a painter 2 (0.1) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 2 (0.1) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 (0.1) (0.049) (0.05) too few
γράφω to scratch, draw, write 54 (2.8) (7.064) (2.6)
γρῖφος a fishing-basket, a riddle 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 8 (0.4) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.1) (0.485) (0.17) too few
γύμνασις exercise 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
γυμνός naked, unclad 41 (2.1) (0.564) (0.65)
γυμνότης nakedness 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
γυμνόω to strip naked 4 (0.2) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 10 (0.5) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 29 (1.5) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 13 (0.7) (1.598) (0.07)
γωνιώδης angular 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δαίμων god; divine power 4 (0.2) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 14 (0.7) (0.363) (0.32)
δακνώδης biting, pungent 2 (0.1) (0.113) (0.0) too few
δάκρυον a tear 1 (0.1) (0.515) (1.27) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.1) (0.149) (0.1) too few
δάκτυλος a finger 297 (15.3) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.173) (1.56) too few
δαπανάω to spend 2 (0.1) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (0.1) (0.218) (0.54) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 4 (0.2) (0.146) (0.16)
δασύτης roughness, hairiness 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δαψιλής abundant, plentiful 9 (0.5) (0.228) (0.13)
δέ but 2,551 (131.2) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 181 (9.3) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 (0.2) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 5 (0.3) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 294 (15.1) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δειλός cowardly, craven 8 (0.4) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 23 (1.2) (2.355) (5.24)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεῖξις mode of proof 1 (0.1) (0.328) (0.01) too few
δέκα ten 5 (0.3) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 6 (0.3) (0.465) (0.5)
δέλεαρ a bait 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
δελφίς the dolphin 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
δένδρον a tree 9 (0.5) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 5 (0.3) (0.047) (0.01)
δεξιά the right hand 19 (1.0) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 10 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 170 (8.7) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 29 (1.5) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 1 (0.1) (0.383) (0.66) too few
δέρμα the skin, hide 111 (5.7) (1.071) (0.48)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δέσις binding together 2 (0.1) (0.016) (0.03)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
δέσμη package, bundle 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 63 (3.2) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 1 (0.1) (0.145) (0.08) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.1) (1.404) (1.3) too few
δεῦρο hither 3 (0.2) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 159 (8.2) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 12 (0.6) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 51 (2.6) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 485 (24.9) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 486 (25.0) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 633 (32.6) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 3 (0.2) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 41 (2.1) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 119 (6.1) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 24 (1.2) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 72 (3.7) (0.308) (0.14)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 8 (0.4) (0.017) (0.0) too few
δημιουργία a making, creating 8 (0.4) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 2 (0.1) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 107 (5.5) (0.842) (0.49)
δημόσιος belonging to the people 1 (0.1) (0.55) (0.78) too few
δῆξις a bite, biting 2 (0.1) (0.066) (0.0) too few
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.2) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 57 (2.9) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 18 (0.9) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,309 (67.3) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.1) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 (0.1) (0.43) (0.68) too few
διαβιβάζω to carry over 4 (0.2) (0.07) (0.24)
διαβιβρώσκω to eat up 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
διάβροχος very wet, moist 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
διάβρωσις eating through 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 13 (0.7) (0.387) (0.26)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 18 (0.9) (0.343) (0.01)
Διαγόρας Diagoras 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.1) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 6 (0.3) (0.385) (0.22)
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 4 (0.2) (0.088) (0.08)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 3 (0.2) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 2 (0.1) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 6 (0.3) (0.26) (0.09)
διαδύνω to slip through 2 (0.1) (0.018) (0.03)
διαζάω to live through, pass 2 (0.1) (0.031) (0.04)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 7 (0.4) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 14 (0.7) (1.82) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 18 (0.9) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 3 (0.2) (0.435) (0.17)
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (0.1) (0.746) (0.41) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 (0.2) (0.261) (0.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 16 (0.8) (0.791) (0.79)
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.1) (0.153) (0.23) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 5 (0.3) (0.081) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 10 (0.5) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 4 (0.2) (0.436) (0.02)
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.1) (0.095) (0.22)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 (0.4) (0.406) (0.49)
διαλανθάνω to escape notice 2 (0.1) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 6 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 8 (0.4) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 3 (0.2) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.1) (0.21) (0.1)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 3 (0.2) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.1) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (0.2) (0.235) (0.16)
διαμένω to remain by, stand by 10 (0.5) (0.542) (0.23)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 5 (0.3) (0.59) (0.07)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.1) (0.072) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 29 (1.5) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 (0.1) (0.525) (1.1) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (0.1) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 11 (0.6) (0.102) (0.04)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 9 (0.5) (0.2) (0.83)
διαπεράω to go over 1 (0.1) (0.109) (0.06) too few
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 13 (0.7) (0.054) (0.0) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 12 (0.6) (0.055) (0.0) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 2 (0.1) (0.022) (0.04)
διαπλήσσω to break 11 (0.6) (0.036) (0.01)
διαπνέω to blow through 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
διαπνοή outlet, vent for the wind 6 (0.3) (0.063) (0.0) too few
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 10 (0.5) (0.333) (0.7)
διαπτύω to spit upon 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 23 (1.2) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 99 (5.1) (0.173) (0.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 (0.1) (0.054) (0.01)
διαρρέω to flow through 3 (0.2) (0.059) (0.07)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 5 (0.3) (0.114) (0.05)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 2 (0.1) (0.087) (0.07)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 7 (0.4) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 23 (1.2) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 20 (1.0) (0.667) (0.06)
διαστέλλω to put asunder, tear open 43 (2.2) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 33 (1.7) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 2 (0.1) (0.333) (0.08)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 6 (0.3) (0.151) (0.06)
διαστροφή distortion 5 (0.3) (0.072) (0.01)
διασχίζω to cleave 2 (0.1) (0.017) (0.02)
διασῴζω to preserve through 8 (0.4) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
διάτασις tension 3 (0.2) (0.051) (0.01)
διατάσσω to appoint 8 (0.4) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 11 (0.6) (0.187) (0.15)
διατειχίζω to cut off and fortify by a wall 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατετραίνω to bore through, make a hole in 2 (0.1) (0.008) (0.01)
διατίθημι to place separately, arrange 4 (0.2) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διατρέω to flee all ways 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατριβή a way of spending time 3 (0.2) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
δίαυλος a double pipe 9 (0.5) (0.037) (0.03)
διαφερόντως differently from, at odds with 7 (0.4) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 63 (3.2) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.2) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 50 (2.6) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 38 (2.0) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 6 (0.3) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 4 (0.2) (2.007) (0.46)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 45 (2.3) (0.12) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 9 (0.5) (0.24) (0.38)
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαφυσάω to blow in different directions, disperse 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διάφυσις germination 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
διαφωνία discord, disagreement 5 (0.3) (0.166) (0.01)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.1) (0.132) (0.01) too few
διαχωρίζω to separate 2 (0.1) (0.034) (0.04)
διδακτέος one must teach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 11 (0.6) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 (0.1) (1.058) (0.31) too few
διδάσκω to teach 42 (2.2) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 12 (0.6) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 49 (2.5) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 16 (0.8) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 6 (0.3) (0.052) (0.1)
διεκβάλλω pass 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
διεκπίπτω issue, escape through 20 (1.0) (0.033) (0.0) too few
διελαύνω to drive through 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
διέξειμι go through, tell in detail 9 (0.5) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 34 (1.7) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 1 (0.1) (0.067) (0.08) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 26 (1.3) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 54 (2.8) (1.398) (1.59)
διεσπασμένως intermittently 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 7 (0.4) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 6 (0.3) (0.346) (0.43)
διήκω to extend 16 (0.8) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.3) (0.214) (0.15)
διηχέω to transmit the sound of 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 49 (2.5) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 109 (5.6) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 27 (1.4) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 24 (1.2) (2.021) (2.95)
δίκροος forked, cloven, bifurcate 7 (0.4) (0.012) (0.0) too few
δίκτυον a casting-net, a net 5 (0.3) (0.12) (0.1)
δίμηνος of, for, lasting two months 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
διό wherefore, on which account 18 (0.9) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 20 (1.0) (0.128) (0.3)
διοίγνυμι to open 2 (0.1) (0.01) (0.04)
διοικέω to manage a house 5 (0.3) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 4 (0.2) (0.177) (0.04)
διοικητής administrator, governor 2 (0.1) (0.018) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.1) (0.132) (0.24) too few
διόλου altogether 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 11 (0.6) (1.239) (0.21)
διότι for the reason that, since 100 (5.1) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 7 (0.4) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 (0.1) (0.438) (0.07) too few
διπλόη fold, doubling 2 (0.1) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 21 (1.1) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 6 (0.3) (0.065) (0.04)
δίπους two-footed 9 (0.5) (0.396) (0.01)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
δίς twice, doubly 3 (0.2) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 118 (6.1) (1.099) (0.3)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
διφυής of double form 9 (0.5) (0.03) (0.01)
δίχα in two, asunder 13 (0.7) (0.555) (0.4)
διχῆ in two, asunder 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.1) (0.31) (0.01) too few
διώκω to pursue 1 (0.1) (1.336) (1.86) too few
Δίων Dio 1 (0.1) (0.147) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 23 (1.2) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 152 (7.8) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 2 (0.1) (0.06) (0.09)
δοκιμάζω to assay 1 (0.1) (0.33) (0.13) too few
δόξα a notion 9 (0.5) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (0.1) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 3 (0.2) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
δοτέος to be given 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.1) (0.501) (0.46) too few
δραστικός representing attack 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.1) (0.757) (0.25) too few
δράω to do 23 (1.2) (1.634) (2.55)
δρέπω to pluck, cull 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 15 (0.8) (0.554) (0.08)
δριμύτης pungency, keenness 4 (0.2) (0.105) (0.01)
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 4 (0.2) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 268 (13.8) (12.481) (8.47)
δυναμικός powerful, efficacious 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
δύναμις power, might, strength 111 (5.7) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 72 (3.7) (3.942) (3.03)
δύο two 72 (3.7) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 2 (0.1) (0.039) (0.13)
δυσεντερία dysentery 2 (0.1) (0.116) (0.01)
δυσεντερικός afflicted with dysentery 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δυσθεώρητος hard to observe 2 (0.1) (0.01) (0.02)
δυσίατος hard to heal, incurable 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 8 (0.4) (0.065) (0.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δύσλυτος indissoluble 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 (0.1) (0.164) (0.38) too few
δυσπάθεια firmness in resisting 4 (0.2) (0.003) (0.0) too few
δυσπαθής impatient of suffering 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δύσπορος hard to pass, scarce passable 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.1) (0.138) (0.2)
δύσφορος hard to bear, heavy 6 (0.3) (0.061) (0.05)
δύσφραστος hard to tell 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.1) (0.221) (0.15) too few
δυσχερής hard to take in hand 3 (0.2) (0.281) (0.61)
δυσχρηστία difficult position, awkward circumstances 1 (0.1) (0.016) (0.24) too few
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 5 (0.3) (0.03) (0.14)
δυσχωρία difficult, rough ground 5 (0.3) (0.058) (0.24)
δύω dunk 2 (0.1) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 4 (0.2) (0.213) (0.63)
δωδέκατος the twelfth 1 (0.1) (0.146) (0.18) too few
ἐάν if 453 (23.3) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 250 (12.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 16 (0.8) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 15 (0.8) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 10 (0.5) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.1) (0.32) (0.13) too few
ἐγγλύφω to cut in, carve 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 47 (2.4) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 5 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 9 (0.5) (0.438) (0.35)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 58 (3.0) (0.097) (0.03)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 10 (0.5) (0.257) (0.2)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 336 (17.3) (0.9) (0.12)
ἐγκλίνω to bend in 5 (0.3) (0.074) (0.21)
ἔγκλισις inclination 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἐγχειρέω to put one's hand in 4 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 4 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἐγχέω to pour in 1 (0.1) (0.149) (0.13) too few
ἐγχρονίζω to be long about 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἐγχωρέω to give room 30 (1.5) (0.447) (0.06)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.1) (0.127) (0.25) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 472 (24.3) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 7 (0.4) (0.186) (0.13)
ἔδεσμα meat 5 (0.3) (0.3) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 108 (5.6) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 24 (1.2) (0.063) (0.01)
ἐδωδή food, meat, victuals 7 (0.4) (0.118) (0.18)
ἐέ exclamation of pain or grief 9 (0.5) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 11 (0.6) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 34 (1.7) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.1) (3.359) (2.6) too few
ἔθος custom, habit 14 (0.7) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 917 (47.2) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 (0.1) (0.937) (0.07) too few
εἴδομαι are visible, appear 8 (0.4) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 47 (2.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 35 (1.8) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 13 (0.7) (0.328) (0.54)
εἰκῇ without plan 9 (0.5) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 15 (0.8) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 8 (0.4) (0.899) (2.3)
εἰκοστός the twentieth 1 (0.1) (0.289) (0.28) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 (0.8) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 18 (0.9) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 (0.1) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 (0.4) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
εἷμα a garment 1 (0.1) (0.082) (0.82) too few
εἰμί to be 3,040 (156.3) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 114 (5.9) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 161 (8.3) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 118 (6.1) (16.169) (13.73)
εἴποτε if ever 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
εἰρεσία rowing 1 (0.1) (0.063) (0.25) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.1) (0.115) (0.03)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 8 (0.4) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
εἰς into, to c. acc. 1,873 (96.3) (66.909) (80.34)
εἷς one 458 (23.6) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 9 (0.5) (1.077) (0.92)
εἰσάπαξ at once, once for all 2 (0.1) (0.026) (0.05)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 3 (0.2) (0.038) (0.01)
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 (0.1) (0.206) (1.14)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.1) (0.101) (0.1) too few
εἴσειμι to go into 4 (0.2) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 1 (0.1) (1.634) (1.72) too few
εἰσίημι to send into 6 (0.3) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 4 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσπνέω to breathe upon 4 (0.2) (0.023) (0.01)
εἰσπνοή inspiration, inhalation 4 (0.2) (0.062) (0.0) too few
εἰσρέω to stream in 2 (0.1) (0.024) (0.01)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (0.2) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 99 (5.1) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 13 (0.7) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 37 (1.9) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 9 (0.5) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 1,342 (69.0) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 404 (20.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 9 (0.5) (0.194) (0.27)
ἑκατεράκις at each time 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 341 (17.5) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 84 (4.3) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 6 (0.3) (0.018) (0.02)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.1) (0.045) (0.31) too few
ἑκατόν a hundred 4 (0.2) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 2 (0.1) (0.986) (1.32)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔκγονος born of, sprung from 3 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.1) (0.081) (0.15) too few
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδέχομαι to take 29 (1.5) (0.243) (0.32)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 8 (0.4) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 (0.2) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 445 (22.9) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἐκθερμαίνω warm thoroughly 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 7 (0.4) (0.035) (0.01)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 5 (0.3) (0.088) (0.05)
ἑκκαιδέκατος sixteenth 4 (0.2) (0.037) (0.05)
ἔκκειμαι to be cast out 15 (0.8) (0.304) (0.09)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 4 (0.2) (0.087) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 5 (0.3) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 5 (0.3) (0.244) (0.15)
ἐκκρίνω to choose 23 (1.2) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 25 (1.3) (0.262) (0.0) too few
ἐκκυλίνδω to roll out 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.2) (0.433) (0.41)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.1) (0.309) (0.04) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 9 (0.5) (0.236) (0.41)
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 4 (0.2) (0.144) (0.3)
ἐκμυζάω to squeeze out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑκούσιος voluntary 2 (0.1) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 13 (0.7) (0.694) (1.7)
ἔκπεμψις a sending out 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἐκπίπτω to fall out of 36 (1.9) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 2 (0.1) (0.061) (0.04)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 (0.2) (0.354) (0.79)
ἐκπνέω to breathe out 11 (0.6) (0.07) (0.06)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 11 (0.6) (0.084) (0.0) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 14 (0.7) (0.044) (0.12)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 4 (0.2) (0.064) (0.05)
ἐκρέω to flow out 16 (0.8) (0.074) (0.05)
ἐκροή an issue 14 (0.7) (0.033) (0.0) too few
ἔκτασις extension 32 (1.6) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 154 (7.9) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτενής intense, zealous, instant 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἕκτη the sixth of a stater 8 (0.4) (0.136) (0.04)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.1) (0.288) (0.33) too few
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐκτός outside 114 (5.9) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 17 (0.9) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 6 (0.3) (0.143) (0.15)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρίβω to rub out 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.2) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.2) (0.338) (0.52)
ἔκφορος to be carried out, exportable 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἐκφυσάω to blow out 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔκφυσις growing out 120 (6.2) (0.197) (0.02)
ἐκφύω to generate from 52 (2.7) (0.132) (0.13)
ἐκχέω to pour out 5 (0.3) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 9 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἔλαιον olive-oil 5 (0.3) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 3 (0.2) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἐλασσόω to make less 1 (0.1) (0.198) (0.4) too few
ἐλάσσων smaller, less 109 (5.6) (4.697) (2.29)
ἔλαφος a deer 4 (0.2) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 44 (2.3) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 (0.1) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 3 (0.2) (0.39) (0.49)
ἐλεύθερος free 1 (0.1) (0.802) (1.2) too few
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.1) (0.302) (0.8) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 2 (0.1) (0.043) (0.05)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἐλέφας the elephant 5 (0.3) (0.368) (0.46)
Ἑλικών Helicon 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἕλιξ twisted, curved 30 (1.5) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 23 (1.2) (0.115) (0.13)
ἑλίσσω to turn round, to turn 11 (0.6) (0.092) (0.46)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 44 (2.3) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 2 (0.1) (1.026) (0.26)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 9 (0.5) (0.397) (0.1)
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 6 (0.3) (0.063) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 107 (5.5) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 10 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 (0.1) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 14 (0.7) (0.184) (0.1)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.2) (0.798) (1.28)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (0.2) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 4 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 30 (1.5) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 33 (1.7) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 9 (0.5) (0.064) (0.01)
ἔμετος vomiting 2 (0.1) (0.29) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (0.2) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 37 (1.9) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 28 (1.4) (0.505) (0.24)
ἐμπειρία experience 3 (0.2) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 1 (0.1) (0.226) (0.38) too few
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.1) (0.382) (0.47) too few
ἐμπίπτω to fall in 54 (2.8) (1.012) (1.33)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 20 (1.0) (0.222) (0.1)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.1) (0.074) (0.15) too few
ἐμπόδισμα impediment, hindrance 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 5 (0.3) (0.15) (0.22)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἔμπροσθεν before, in front 202 (10.4) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἔμπτωσις falling into 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐμπύημα gathering, abscess 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.1) (0.606) (0.15)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἔμφυσις insertion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 22 (1.1) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 147 (7.6) (0.251) (0.12)
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐμψύχω cool, refresh 5 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 1,921 (98.8) (118.207) (88.06)
ἔναγχος just now, lately 3 (0.2) (0.092) (0.02)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
ἐναλλάξ crosswise 7 (0.4) (0.186) (0.1)
ἐναλλάσσω to exchange 3 (0.2) (0.049) (0.03)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 81 (4.2) (8.842) (4.42)
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 68 (3.5) (1.398) (0.39)
ἐνδάκνω to bite into 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐνδεής in need of; deficient 9 (0.5) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 10 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 63 (3.2) (1.1) (0.32)
ἐνδεικτικός probative 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἔνδειξις a pointing out 6 (0.3) (0.273) (0.02)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 (0.1) (0.155) (0.24)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 48 (2.5) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 18 (0.9) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 17 (0.9) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.2) (0.434) (0.47)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
ἔνδοθεν from within 41 (2.1) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 147 (7.6) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 31 (1.6) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 259 (13.3) (3.696) (3.99)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 2 (0.1) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 303 (15.6) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 68 (3.5) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 2 (0.1) (0.112) (0.24)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἔνθα there 54 (2.8) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 (0.4) (0.61) (1.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 7 (0.4) (0.204) (0.33)
ἔνθεσις a putting in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.1) (0.263) (0.39) too few
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἔνιοι some 57 (2.9) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 33 (1.7) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 14 (0.7) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 10 (0.5) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 16 (0.8) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (0.2) (0.952) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 56 (2.9) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 8 (0.4) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 11 (0.6) (0.18) (0.01)
ἔντασις tension; limitation 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 233 (12.0) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 32 (1.6) (0.124) (0.09)
ἐντείνω to stretch 7 (0.4) (0.09) (0.12)
ἔντερον an intestine, piece of gut 136 (7.0) (0.506) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 68 (3.5) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 12 (0.6) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἐντός within, inside 118 (6.1) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 2 (0.1) (0.071) (0.18)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 2 (0.1) (0.149) (0.03)
ἐνυπάρχω exist 6 (0.3) (0.38) (0.0) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἕνωσις combination into one, union 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἕξ six 26 (1.3) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 7 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαίρεσις a taking out 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 26 (1.3) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 3 (0.2) (0.659) (0.97)
ἐξαιρόομαι turn into darnel 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.1) (0.427) (0.51)
ἑξάκις six times 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἐξαλλάσσω to change utterly 4 (0.2) (0.055) (0.09)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.1) (0.368) (0.66) too few
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἐξάπτω to fasten from 4 (0.2) (0.187) (0.12)
ἐξαρθρέω dislocate the joints of 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐξάρθρημα dislocation 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 6 (0.3) (0.197) (0.16)
ἐξαρκής enough, sufficient 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἔξειμι go out 2 (0.1) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.1) (0.373) (1.1) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 13 (0.7) (0.194) (0.26)
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 (0.2) (0.198) (0.57)
ἐξεργασία working out, completion 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξερεύγομαι to empty themselves 5 (0.3) (0.009) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 (0.3) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 8 (0.4) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 12 (0.6) (0.695) (0.41)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.2) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 71 (3.7) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 121 (6.2) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 44 (2.3) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.1) (0.231) (0.07) too few
ἐξήκω to have reached 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 74 (3.8) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 (0.1) (0.311) (0.69) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 20 (1.0) (0.097) (0.32)
ἕξις a having, possession 2 (0.1) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.3) (0.482) (0.23)
ἐξοδάω to sell 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἔξοδος a going out; an exit 4 (0.2) (0.366) (0.69)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 3 (0.2) (0.081) (0.03)
ἐξόπισθεν behind, in rear 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ἐξουσία power 2 (0.1) (1.082) (0.97)
ἐξοχετεύω draw off 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐξοχή prominence 34 (1.7) (0.099) (0.0) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἔξω out 78 (4.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 242 (12.4) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.2) (0.13) (0.27)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἐξωτέρω more outside 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 50 (2.6) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 15 (0.8) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 7 (0.4) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 12 (0.6) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 32 (1.6) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.3) (0.506) (0.46)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 5 (0.3) (0.066) (0.15)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 9 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐπάνειμι to return 12 (0.6) (0.31) (0.15)
ἐπανείρομαι question again and again 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 17 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.2) (0.16) (0.21)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.1) (0.156) (0.1) too few
ἐπανόρθωμα a correction 3 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐπαύω to shout over 2 (0.1) (0.335) (0.52)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 4 (0.2) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 305 (15.7) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 7 (0.4) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.1) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.1) (0.827) (1.95) too few
ἐπείπερ seeing that 1 (0.1) (0.223) (0.15) too few
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 58 (3.0) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 12 (0.6) (0.297) (0.08)
ἐπεκτείνω to extend 5 (0.3) (0.047) (0.04)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 5 (0.3) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.1) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 (0.4) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,222 (62.8) (64.142) (59.77)
ἐπιβάθρα a ladder 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἐπιβαίνω to go upon 37 (1.9) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 17 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 10 (0.5) (0.027) (0.03)
ἐπίβλημα that which is thrown over, tapestry, hangings 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.1) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβολή a throwing 4 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπιγάστριος over the belly 20 (1.0) (0.071) (0.0) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.1) (0.78) (1.58)
ἐπιγλωσσίς valve which covers the larynx 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπιδεής in want of 4 (0.2) (0.024) (0.01)
ἐπίδειγμα a specimen, pattern 9 (0.5) (0.009) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 41 (2.1) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.1) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.1) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 3 (0.2) (0.066) (0.02)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.1) (0.492) (0.51) too few
ἐπιζεύγνυμι to join at top 1 (0.1) (0.238) (0.03) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 6 (0.3) (0.344) (0.15)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.1) (0.119) (0.23) too few
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 8 (0.4) (0.06) (0.01)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.1) (0.916) (1.28) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 6 (0.3) (1.348) (0.75)
ἐπίκαιρος in fit time 18 (0.9) (0.118) (0.05)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 79 (4.1) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.1) (0.089) (0.13)
ἐπικούρημα protection 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπικουρία aid, succour 16 (0.8) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 8 (0.4) (0.125) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 5 (0.3) (0.164) (0.01)
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐπίκτητος gained besides 5 (0.3) (0.156) (0.05)
ἐπικύπτω to bend oneself 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 (0.2) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 12 (0.6) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (0.1) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 10 (0.5) (0.221) (0.17)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐπιμανθάνω to learn besides 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμειξία mixing with 6 (0.3) (0.081) (0.03)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμελής careful 10 (0.5) (0.419) (0.49)
ἐπίμετρον over-measure, excess 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἐπιμήκης longish, oblong 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπιμήνιος monthly 1 (0.1) (0.088) (0.03) too few
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 (0.1) (0.104) (0.22)
ἐπινεύω to nod 11 (0.6) (0.07) (0.07)
ἐπινοέω to think on 18 (0.9) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 2 (0.1) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 5 (0.3) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 18 (0.9) (0.831) (0.39)
ἐπιπέμπω to send besides 22 (1.1) (0.111) (0.08)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἐπιπλέω to sail upon 15 (0.8) (0.241) (0.74)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιπλοκή plaiting together 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἐπίπλοον fold of the peritoneum, omentum 7 (0.4) (0.034) (0.01)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 7 (0.4) (0.09) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 28 (1.4) (0.219) (0.15)
ἐπιπτύσσω fold up, fold 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 4 (0.2) (0.031) (0.03)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 11 (0.6) (0.222) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 33 (1.7) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 (0.1) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 (0.1) (0.261) (0.04)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 5 (0.3) (0.041) (0.07)
ἐπισπάω to draw 28 (1.4) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 12 (0.6) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπιστάτης one who stands near 3 (0.2) (0.088) (0.13)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.2) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.1) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 14 (0.7) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 10 (0.5) (0.168) (0.18)
ἐπίσχεσις a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
ἐπίταξις an injunction 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.1) (0.447) (0.92)
ἐπιτέγγω pour liquid upon, moisten 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.1) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 3 (0.2) (0.02) (0.05)
ἐπιτέχνησις contrivance for 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 94 (4.8) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 31 (1.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 38 (2.0) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 3 (0.2) (0.093) (0.14)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 9 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.1) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 13 (0.7) (1.459) (1.02)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 23 (1.2) (0.038) (0.0) too few
ἐπιφύω to produce on 6 (0.3) (0.022) (0.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 29 (1.5) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.2) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 67 (3.4) (4.068) (4.18)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἑπτά seven 22 (1.1) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτάς period of seven days 23 (1.2) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 4 (0.2) (0.039) (0.01)
ἐπωμίς the point of the shoulder 10 (0.5) (0.055) (0.0) too few
ἐπώχατο were kept shut 5 (0.3) (0.486) (0.69)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.2) (0.058) (0.07)
Ἐρασίστρατος Erasistratus 20 (1.0) (0.237) (0.01)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.1) (0.112) (0.14) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.1) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.1) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 247 (12.7) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 3 (0.2) (0.227) (0.15)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.1) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 179 (9.2) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 3 (0.2) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.1) (0.169) (0.18) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
ἐρέσσω to row 1 (0.1) (0.097) (0.36) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 21 (1.1) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 (0.2) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.1) (0.085) (0.15)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.1) (0.13) (0.41) too few
ἔριον wool 2 (0.1) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (0.1) (0.239) (0.72) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.1) (0.065) (0.44)
ἕρμα a prop, support 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρμα2 earrings 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἑρμηνεύω to interpret 6 (0.3) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 39 (2.0) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 (0.1) (0.082) (0.24) too few
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.1) (0.086) (0.22) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.2) (0.18) (0.28)
ἐρυγή belching 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ἐρυθρός red 5 (0.3) (0.374) (0.35)
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.1) (0.084) (0.24) too few
ἐρυσίπελας erysipelas 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.1) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 20 (1.0) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 272 (14.0) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 5 (0.3) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 4 (0.2) (2.007) (1.91)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.1) (0.216) (1.17) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.1) (0.158) (0.26) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.1) (0.162) (0.16) too few
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 38 (2.0) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 47 (2.4) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 50 (2.6) (0.16) (0.11)
ἐσώτερος interior 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐτάζω to examine, test 16 (0.8) (0.302) (0.59)
ἑτερογενέω differ in kind 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἑτερογενής of different kinds 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἑτεροῖος of a different kind 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 677 (34.8) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 1 (0.1) (0.137) (0.0) too few
ἑτέρωθεν from the other side 11 (0.6) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 15 (0.8) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 20 (1.0) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 332 (17.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 91 (4.7) (1.028) (2.36)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 9 (0.5) (0.018) (0.03)
ἔτος a year 4 (0.2) (3.764) (3.64)
εὖ well 4 (0.2) (2.642) (5.92)
εὐαισθησία quick sensibility, vigorous capacity of sensation 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
εὐαίσθητος with quick senses 2 (0.1) (0.012) (0.01)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 11 (0.6) (0.317) (0.03)
εὐεκτέω to be in good condition 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐερκής well-fenced, well-walled 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.1) (0.164) (0.18) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 67 (3.4) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 3 (0.2) (0.105) (0.1)
εὐθυπορέω to go straight forward 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
εὐθύπορος going straight 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 257 (13.2) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 7 (0.4) (0.061) (0.0) too few
εὐθυωρία straight course 3 (0.2) (0.068) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 (0.1) (0.145) (0.35)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
εὐκίνητος easily moved 5 (0.3) (0.101) (0.03)
Εὐκλείδης Euclides 2 (0.1) (0.052) (0.08)
εὐκολία contentedness, good temper 3 (0.2) (0.037) (0.0) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 5 (0.3) (0.194) (0.05)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὔκρατος well-mixed, temperate 2 (0.1) (0.166) (0.04)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 (0.2) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 166 (8.5) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.1) (0.101) (0.16) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμηχανία inventive skill 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 8 (0.4) (0.039) (0.02)
εὐμνημόνευτος easy to remember 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.1) (0.252) (0.12) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 9 (0.5) (0.049) (0.07)
εὐπαθής enjoying good things, easy. 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὐπαίδευτος well-educated, well-trained 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐπείθεια ready obedience 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
εὐπετής falling well; favourable 4 (0.2) (0.112) (0.35)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 8 (0.4) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 3 (0.2) (0.175) (0.12)
εὔπορος easy to pass 5 (0.3) (0.173) (0.21)
εὐπραγέω to do well, be well off, flourish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.1) (0.149) (0.24) too few
εὕρεσις a finding, discovery 13 (0.7) (0.392) (0.02)
εὕρημα an invention, discovery 3 (0.2) (0.074) (0.11)
εὔριπος a strait with strong flows; a canal, ditch 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 134 (6.9) (6.155) (4.65)
εὔροος fair-flowing 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 12 (0.6) (0.121) (0.41)
εὐρυθμία rhythmical order 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
εὐρύνω to broaden 2 (0.1) (0.028) (0.01)
εὐρύς wide, broad 31 (1.6) (0.288) (1.67)
εὐρύτης width 16 (0.8) (0.029) (0.0) too few
εὐρυχωρία open space, free room 34 (1.7) (0.126) (0.12)
εὔρωστος stout, strong 13 (0.7) (0.072) (0.09)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 (0.1) (0.782) (0.13) too few
εὐσταθής well-based, well-built 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.1) (0.214) (0.07) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.1) (0.166) (0.49) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 6 (0.3) (0.192) (0.24)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.1) (0.237) (0.3)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 (0.1) (0.209) (0.62) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 5 (0.3) (0.06) (0.06)
εὐχρηστία ready use 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 2 (0.1) (0.086) (0.05)
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.1) (0.243) (0.8) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
ἐφαιρέω take hold on; mid. choose as successor 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 10 (0.5) (0.347) (0.3)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 74 (3.8) (2.195) (0.2)
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.1) (0.271) (0.04) too few
ἑφθόω roast, boil 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἐφίζω to set upon 3 (0.2) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 (0.1) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 2 (0.1) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 28 (1.4) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 (0.1) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.1) (0.4) (1.15)
ἐφύω to rain upon 4 (0.2) (0.049) (0.1)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 (0.2) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 939 (48.3) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 (0.5) (3.02) (2.61)
ζάω to live 26 (1.3) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 10 (0.5) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 22 (1.1) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 3 (0.2) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 6 (0.3) (1.826) (1.25)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.1) (0.094) (0.07) too few
ζημία loss, damage 1 (0.1) (0.342) (0.38) too few
ζητέω to seek, seek for 48 (2.5) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 (0.2) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 3 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 303 (15.6) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.1) (0.343) (0.46) too few
ζύγωμα bolt, bar 7 (0.4) (0.017) (0.01)
ζωή a living 13 (0.7) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 405 (20.8) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 395 (20.3) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 4 (0.2) (0.161) (0.01)
either..or; than 591 (30.4) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 10 (0.5) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 12 (0.6) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 22 (1.1) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 10 (0.5) (1.346) (0.16)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 19 (1.0) (0.154) (0.32)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμονέω have authority 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.1) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 3 (0.2) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 25 (1.3) (3.657) (4.98)
ἤδη already 356 (18.3) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (0.1) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 13 (0.7) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
ἡδύς sweet 3 (0.2) (2.071) (1.82)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.1) (0.159) (0.21) too few
ἠθμοειδής like a strainer, perforated 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἡθμός strainer, colander 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἦθος custom, character 4 (0.2) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 31 (1.6) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 60 (3.1) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 3 (0.2) (0.167) (0.0) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἡλικία time of life, age 5 (0.3) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 30 (1.5) (0.148) (0.13)
ἡλιοειδής like the sun, beaming 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἥλιος the sun 22 (1.1) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 7 (0.4) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 6 (0.3) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.2) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 15 (0.8) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 10 (0.5) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 3 (0.2) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 3 (0.2) (0.231) (0.01)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 (0.1) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 13 (0.7) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἡμίφωνος half-pronounced 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἡνία2 the bridle 2 (0.1) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 26 (1.3) (0.856) (0.54)
ἦνις a year old, yearling 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἧπαρ the liver 192 (9.9) (0.902) (0.13)
ἠπειρωτικός continental 6 (0.3) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 6 (0.3) (0.355) (0.06)
ᾗπερ in the same way as 2 (0.1) (0.025) (0.1)
ἤπου or perhaps, as perhaps 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἦπου I suppose, I ween 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.1) (0.218) (0.38) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 (0.2) (0.244) (0.08)
ἥσσων less, weaker 100 (5.1) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 5 (0.3) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.2) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 55 (2.8) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 (0.1) (0.201) (0.77)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
θαλάμη a lurking-place, den, hole, cave 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
θάλαμος an inner room 1 (0.1) (0.165) (0.85) too few
θάλασσα the sea 1 (0.1) (3.075) (7.18) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 2 (0.1) (0.153) (0.26)
θάλπος warmth, heat 9 (0.5) (0.061) (0.03)
θάλπω to heat, soften by heat 3 (0.2) (0.054) (0.07)
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
θάνατος death 3 (0.2) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 (0.1) (0.946) (1.63) too few
θάσσων quicker, swifter 15 (0.8) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 23 (1.2) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 94 (4.8) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 8 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 6 (0.3) (0.041) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 143 (7.4) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 5 (0.3) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 5 (0.3) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 8 (0.4) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 89 (4.6) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 (0.1) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 5 (0.3) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 1 (0.1) (0.249) (0.13) too few
θεῖος of/from the gods, divine 10 (0.5) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.1) (0.249) (0.11) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 (0.2) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θέναρ the palm of the hand 6 (0.3) (0.028) (0.02)
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θεός god 20 (1.0) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
θεραπεία a waiting on, service 1 (0.1) (0.954) (0.4) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 (0.1) (1.21) (0.71) too few
θερμαίνω to warm, heat 16 (0.8) (1.019) (0.08)
θέρμασμα warm fomentation 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 56 (2.9) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 10 (0.5) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 18 (0.9) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 (0.2) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
θέσις a setting, placing, arranging 234 (12.0) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 2 (0.1) (0.154) (0.18)
θέω to run 11 (0.6) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 7 (0.4) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 (0.1) (0.501) (0.05)
θεωρητός that may be seen 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 7 (0.4) (1.112) (0.22)
θηλέω to be full of 5 (0.3) (0.051) (0.11)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 4 (0.2) (0.045) (0.08)
θῆλυς female 78 (4.0) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (0.2) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 3 (0.2) (0.161) (0.18)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 (0.1) (0.131) (0.18) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.1) (0.369) (0.26) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 33 (1.7) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 5 (0.3) (0.294) (0.02)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 3 (0.2) (1.296) (1.37)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 2 (0.1) (0.05) (0.04)
θορυβέω to make a noise 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.1) (0.35) (0.54) too few
Θουκυδίδης Thucydides 2 (0.1) (0.085) (0.26)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 6 (0.3) (0.055) (0.1)
θρέμμα a nursling, creature 2 (0.1) (0.132) (0.27)
θρεπτικός promoting growth 1 (0.1) (0.215) (0.0) too few
θρέψις nourishing 16 (0.8) (0.082) (0.01)
θρίξ the hair of the head 37 (1.9) (0.632) (0.33)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θυμός the soul 6 (0.3) (1.72) (7.41)
θύμος thyme 3 (0.2) (0.064) (0.01)
θύρα a door 4 (0.2) (0.919) (1.74)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
θύω to sacrifice 1 (0.1) (1.161) (2.11) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.1) (1.097) (2.0) too few
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 233 (12.0) (0.849) (0.49)
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 5 (0.3) (0.039) (0.04)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 7 (0.4) (0.16) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.3) (1.023) (0.32)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 6 (0.3) (0.403) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (0.2) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 40 (2.1) (1.94) (0.58)
ἰγνύα the part behind the thigh and knee, the ham 3 (0.2) (0.069) (0.01)
ἰδέα form 35 (1.8) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 148 (7.6) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (0.2) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 6 (0.3) (0.552) (0.61)
ἶδος violent heat 2 (0.1) (0.121) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.1) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 2 (0.1) (0.458) (0.19)
ἱερόν sanctuary 15 (0.8) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 (0.3) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 138 (7.1) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 204 (10.5) (2.65) (2.84)
ἰκμάς moisture, juice 8 (0.4) (0.109) (0.05)
ἰλύς mud, slime, dirt 2 (0.1) (0.075) (0.07)
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰλυώδης muddy, slimy 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 (0.1) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 83 (4.3) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 (0.1) (0.396) (0.32) too few
ἰνέω carry off by evacuations 36 (1.9) (0.063) (0.0) too few
ἰνίον the muscle at the back of the neck, the nape of the neck 14 (0.7) (0.159) (0.02)
ἰνόω make strong and nervous 36 (1.9) (0.063) (0.0) too few
ἰός an arrow 2 (0.1) (0.939) (0.56)
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 2 (0.1) (0.021) (0.04)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 (0.1) (0.082) (0.17) too few
ἵππειος of a horse 5 (0.3) (0.031) (0.09)
Ἱπποκράτης Hippocrates 78 (4.0) (1.33) (0.32)
ἵππος a horse, mare 38 (2.0) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 10 (0.5) (0.358) (0.03)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 7 (0.4) (0.336) (0.44)
ἴς sinew, tendon 88 (4.5) (0.943) (0.25)
ἰσάριθμος equal in number. 3 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 2 (0.1) (0.177) (0.96)
Ἶσις Isis 5 (0.3) (0.084) (0.1)
ἰσορροπία equipoise, equilibrium 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 17 (0.9) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 156 (8.0) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 9 (0.5) (0.289) (0.03)
ἰσόω to make equal 1 (0.1) (0.069) (0.05) too few
ἵστημι to make to stand 42 (2.2) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 (0.2) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 1 (0.1) (0.128) (0.48) too few
ἰσχαλέος thin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰσχίον the hip-joint 31 (1.6) (0.274) (0.05)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 24 (1.2) (0.214) (0.02)
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἰσχνόω make dry 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἰσχυρός strong, mighty 180 (9.3) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 7 (0.4) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 26 (1.3) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 41 (2.1) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 48 (2.5) (2.15) (1.68)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἰχθύς a fish 14 (0.7) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 1 (0.1) (0.246) (0.24) too few
Ἰωνία Ionia 1 (0.1) (0.139) (0.72) too few
καθά according as, just as 227 (11.7) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 8 (0.4) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 22 (1.1) (0.786) (0.29)
καθάπτω to fasten, fix 5 (0.3) (0.083) (0.16)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 28 (1.4) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 9 (0.5) (0.392) (0.05)
καθαρτικός for cleansing 2 (0.1) (0.061) (0.0) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.1) (0.211) (0.54)
καθεκτικός capable of holding 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
καθελίσσω to wrap with bandages, enfold, swathe 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 4 (0.2) (0.173) (0.01)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 57 (2.9) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 4 (0.2) (0.912) (1.11)
καθιδρύω to make to sit down 2 (0.1) (0.026) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 8 (0.4) (0.498) (0.52)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.1) (0.052) (0.24) too few
καθίστημι to set down, place 21 (1.1) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 (0.1) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 12 (0.6) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.1) (0.423) (0.89) too few
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
καθότι in what manner 11 (0.6) (0.215) (0.05)
καί and, also 9,358 (481.3) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.1) (0.929) (0.58) too few
καινοτομία innovation 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
καίνω to kill, slay 1 (0.1) (0.115) (0.21) too few
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 70 (3.6) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 27 (1.4) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 121 (6.2) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 3 (0.2) (1.158) (1.18)
κακοήθης ill-disposed, malicious 3 (0.2) (0.165) (0.01)
κακοπραγέω to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κακοπραγία misadventure, failure 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
κακός bad 29 (1.5) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.1) (0.344) (0.41)
κάκτος cardoon, Cynara Cardunculus 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
καλέω to call, summon 174 (8.9) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 17 (0.9) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 172 (8.8) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 1 (0.1) (0.076) (0.02) too few
καλύπτω to cover with 6 (0.3) (0.238) (0.91)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
κάματος toil, trouble, labour 2 (0.1) (0.2) (0.54)
κάμνω to work, toil, be sick 6 (0.3) (1.144) (1.08)
καμπή a bending, winding 53 (2.7) (0.16) (0.01)
καμπτήρ a bend, an angle 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κάμπτω to bend, curve 100 (5.1) (0.361) (0.23)
καμπύλη crooked staff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 2 (0.1) (0.071) (0.11)
κάμψις bending 21 (1.1) (0.062) (0.0) too few
κἄν and if, even if, although 166 (8.5) (1.617) (0.18)
κανθαρίς beetle 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
κανθός corner of the eye 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κάνθων a pack-ass 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
κανών any straight rod 1 (0.1) (0.355) (0.11) too few
καπνός smoke 2 (0.1) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 334 (17.2) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 3 (0.2) (0.17) (0.02)
καρόω plunge into deep sleep 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
καρπός fruit 123 (6.3) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 11 (0.6) (0.066) (0.12)
καρπόω to bear fruit 7 (0.4) (0.265) (0.27)
καρχαρόδους with sharp, jagged teeth 4 (0.2) (0.016) (0.03)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 (0.1) (0.708) (5.05) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,508 (129.0) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.1) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 (0.2) (0.442) (0.58)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 2 (0.1) (0.118) (0.14)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 7 (0.4) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 7 (0.4) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 20 (1.0) (0.456) (0.78)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
καταδέχομαι to receive, admit 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.1) (0.074) (0.13)
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.1) (0.193) (0.65) too few
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
κατακάμπτω to bend down 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.1) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 3 (0.2) (0.166) (0.22)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 15 (0.8) (0.064) (0.11)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 42 (2.2) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.1) (0.396) (0.89) too few
καταλείπω to leave behind 20 (1.0) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 4 (0.2) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 2 (0.1) (0.163) (0.07)
κατάλοιπος left remaining 3 (0.2) (0.04) (0.03)
καταμήνιος monthly 3 (0.2) (0.262) (0.0) too few
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.1) (0.416) (0.32) too few
καταντάω come down to, arrive 5 (0.3) (0.16) (0.12)
κατάντης down-hill, downward, steep 17 (0.9) (0.056) (0.02)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.1) (0.058) (0.16) too few
καταξηραίνω dry up 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 9 (0.5) (0.203) (0.32)
καταπέμπω to send down 2 (0.1) (0.044) (0.03)
καταπετάννυμι to spread out over 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 2 (0.1) (0.017) (0.09)
καταπίνω to gulp, swallow down 14 (0.7) (0.238) (0.15)
καταπίπτω to fall 13 (0.7) (0.203) (0.31)
κατάποσις gulping down, swallowing 5 (0.3) (0.026) (0.0) too few
καταριθμέω to count 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
καταρρέω to flow down 5 (0.3) (0.069) (0.07)
κατασκευάζω to equip 79 (4.1) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 197 (10.1) (0.748) (0.84)
κατασκήπτω to rush down 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 2 (0.1) (0.055) (0.07)
κατασπάω to draw, pull down 17 (0.9) (0.101) (0.08)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 12 (0.6) (0.561) (0.38)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (0.1) (0.246) (0.94)
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 3 (0.2) (0.037) (0.1)
κατατίθημι to place, put 39 (2.0) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 4 (0.2) (0.145) (0.18)
κατατρίβω to rub down 3 (0.2) (0.041) (0.06)
καταφέρω to bring down 25 (1.3) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 4 (0.2) (0.668) (0.63)
καταφύω implant, insert; mid. to be produced 17 (0.9) (0.029) (0.0) too few
κατάφωρος detected: manifest 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 8 (0.4) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 3 (0.2) (0.047) (0.08)
κατάψυξις cooling 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.1) (0.088) (0.0) too few
κάτειμι go down 10 (0.5) (0.298) (0.32)
κατεπάγω to bring 2 (0.1) (0.009) (0.06)
κατέπεφνον to kill, slay 3 (0.2) (0.028) (0.19)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 18 (0.9) (0.29) (0.46)
κατεργασία working up 8 (0.4) (0.032) (0.01)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 16 (0.8) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 32 (1.6) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.1) (3.352) (0.88) too few
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.1) (1.705) (0.35) too few
κατήγορος an accuser 2 (0.1) (0.237) (0.15)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.1) (0.161) (0.46)
κάτοπτρον a mirror 3 (0.2) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 8 (0.4) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 2 (0.1) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 352 (18.1) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 83 (4.3) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 3 (0.2) (0.033) (0.01)
κατώτερος lower 3 (0.2) (0.028) (0.0) too few
καυλός the shaft 12 (0.6) (0.072) (0.04)
καῦμα burning heat 2 (0.1) (0.182) (0.14)
καυσώδης suffering from heat, parched 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
κέγχρος millet 4 (0.2) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 66 (3.4) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 17 (0.9) (3.175) (6.82)
κενός empty 26 (1.3) (2.157) (3.12)
κενότης emptiness, vanity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κενόω to empty out, drain 9 (0.5) (0.776) (0.09)
Κένταυρος a Centaur 5 (0.3) (0.099) (0.13)
κέντρον any sharp point 6 (0.3) (1.175) (0.21)
κένωσις an emptying 13 (0.7) (0.343) (0.01)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 7 (0.4) (0.056) (0.14)
κεραΐζω ravage, plunder 2 (0.1) (0.017) (0.13)
κεράννυμι to mix, mingle 8 (0.4) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 17 (0.9) (0.728) (2.07)
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.1) (0.452) (0.68)
κερκίς the rod 63 (3.2) (0.125) (0.1)
κεφάλαιος of the head 22 (1.1) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 372 (19.1) (3.925) (2.84)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
κηρός bees-wax 2 (0.1) (0.644) (0.11)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 16 (0.8) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 18 (0.9) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 335 (17.2) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 490 (25.2) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 2 (0.1) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 16 (0.8) (0.358) (0.04)
κίρκος hawk 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
κίω to go 3 (0.2) (0.111) (1.11)
κίων a pillar 11 (0.6) (0.23) (0.29)
κλαγγή any sharp sound 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
κλάδος a young slip 6 (0.3) (0.196) (0.12)
κλάσις a breaking 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλειδόω lock up 4 (0.2) (0.018) (0.01)
κλεῖθρον a bar 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 28 (1.4) (0.295) (0.38)
κλείω to shut, close, bar 45 (2.3) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 35 (1.8) (0.075) (0.14)
κλέω make famous 35 (1.8) (0.079) (0.18)
κλῄζω to make famous; mention, call 10 (0.5) (0.144) (0.31)
κλῖμαξ a ladder 3 (0.2) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.1) (0.418) (0.28) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κνάω to scrape 2 (0.1) (0.009) (0.01)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 80 (4.1) (0.413) (0.18)
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.1) (0.465) (0.0) too few
Κοίλη an Attic deme 17 (0.9) (0.075) (0.34)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 181 (9.3) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 126 (6.5) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 98 (5.0) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 132 (6.8) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.1) (0.121) (0.01) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.1) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 15 (0.8) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 25 (1.3) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κολοβός docked, curtailed 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κόλπος bosom; gulf 15 (0.8) (0.419) (1.22)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 2 (0.1) (0.104) (0.47)
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κομιδή attendance, care 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κόνδυλος a knuckle 5 (0.3) (0.051) (0.0) too few
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.1) (0.091) (0.55) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.1) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 5 (0.3) (0.101) (0.16)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.1) (0.451) (0.6) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 47 (2.4) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 (0.1) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρυζα a running at the nose 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
κορυφή the head, top, highest point; 41 (2.1) (0.483) (0.72)
κορυφόω to bring to a head 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κορώνη sea-crow 14 (0.7) (0.095) (0.13)
κορωνόν condyles 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κορωνός curved, crooked: with crumpled horns 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 24 (1.2) (0.659) (0.71)
κόσμος order 27 (1.4) (3.744) (1.56)
κοτύλη a cup 11 (0.6) (0.366) (0.07)
κοτυληδών any cup-shaped hollow 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κουρά a shearing 1 (0.1) (0.197) (1.78) too few
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 40 (2.1) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 5 (0.3) (0.199) (0.0) too few
κράζω to croak 1 (0.1) (0.201) (0.1) too few
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 2 (0.1) (0.061) (0.26)
κρανίον the upper part of the head, the skull 43 (2.2) (0.105) (0.07)
κράνος a helmet 4 (0.2) (0.078) (0.17)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 13 (0.7) (1.047) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.1) (0.202) (1.51) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 (0.6) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 2 (0.1) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 (0.2) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 8 (0.4) (0.161) (0.28)
κρημνώδης precipitous 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.1) (0.177) (0.57) too few
κρηπίς a half-boot 4 (0.2) (0.076) (0.1)
κριθή barley-corns, barley 3 (0.2) (0.219) (0.19)
κρίκος a ring 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 10 (0.5) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 (0.1) (1.732) (0.64) too few
κριτήριον a means for judging 3 (0.2) (0.283) (0.02)
κριτός picked out, chosen 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κρόμμυον an onion 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
κρόταφος the side of the forehead 6 (0.3) (0.134) (0.11)
κρύος icy cold, chill, frost 13 (0.7) (0.09) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (0.2) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 81 (4.2) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 (0.3) (0.448) (0.69)
κτίζω to found 1 (0.1) (0.538) (0.6) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 (0.1) (0.069) (0.25) too few
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 66 (3.4) (0.269) (0.1)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 10 (0.5) (0.087) (0.01)
κύησις conception 10 (0.5) (0.062) (0.01)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 2 (0.1) (0.041) (0.02)
κύκλος a ring, circle, round 101 (5.2) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 15 (0.8) (0.069) (0.07)
κυκλώδης circular 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Κύκλωψ a Cyclops 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
κυλλός crooked, crippled 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 1 (0.1) (0.376) (1.27) too few
κυνάγχη dog-quinsy 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
κυνάγχης dog-throttler 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κυνόδους a canine tooth 3 (0.2) (0.009) (0.0) too few
κύριος having power 60 (3.1) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 3 (0.2) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 2 (0.1) (1.741) (0.07)
κῦρος supreme power, authority 6 (0.3) (0.093) (0.03)
κύρτη a fishing-basket 8 (0.4) (0.029) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 52 (2.7) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυρτόω to curve 12 (0.6) (0.037) (0.01)
κύστις the bladder 112 (5.8) (0.499) (0.02)
κύτος the hollow 10 (0.5) (0.083) (0.01)
κύω to conceive 12 (0.6) (0.216) (0.15)
κύων a dog 18 (0.9) (1.241) (1.9)
κωθωνίζω make drunken 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κῶλον a limb 106 (5.5) (0.436) (0.11)
κώλυμα a hindrance, impediment 2 (0.1) (0.038) (0.05)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 56 (2.9) (2.081) (1.56)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
κωνοειδής conical 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 16 (0.8) (0.148) (0.0) too few
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
λαβή a handle, haft 15 (0.8) (0.171) (0.03)
λαβύρινθος a labyrinth 3 (0.2) (0.025) (0.05)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 20 (1.0) (0.12) (0.06)
λαγώς hare 1 (0.1) (0.171) (0.17) too few
λαγῶς a hare 2 (0.1) (0.046) (0.03)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 103 (5.3) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 20 (1.0) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 (0.1) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 14 (0.7) (1.665) (2.81)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λάρυγξ the larynx 102 (5.2) (0.131) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
λέγω to pick; to say 1,043 (53.6) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 16 (0.8) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 14 (0.7) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 25 (1.3) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 40 (2.1) (1.614) (4.04)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
λείωσις trituration 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λεκτέος to be said 8 (0.4) (0.527) (0.16)
λελογισμένως according to calculation 2 (0.1) (0.003) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 6 (0.3) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 5 (0.3) (0.205) (0.01)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 23 (1.2) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 288 (14.8) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 18 (0.9) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 2 (0.1) (0.159) (0.01)
λευκός light, bright, clear 24 (1.2) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λέων a lion 20 (1.0) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 1 (0.1) (0.317) (0.18) too few
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
λῆμμα anything received, income 2 (0.1) (0.304) (0.05)
ληνός vat, trough 4 (0.2) (0.056) (0.03)
ληπτός to be apprehended 2 (0.1) (0.031) (0.01)
ληρέω to be foolish 2 (0.1) (0.11) (0.13)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 4 (0.2) (0.119) (0.04)
ληρώδης frivolous, silly 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
λῃστής a robber, plunderer 3 (0.2) (0.282) (0.32)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 2 (0.1) (0.036) (0.06)
λίθινος of stone 5 (0.3) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 14 (0.7) (2.39) (1.5)
λιθώδης like stone, stony 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
λιμνάζω form stagnant pools 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.1) (0.442) (1.4)
λιπαρής persisting 2 (0.1) (0.057) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 6 (0.3) (0.299) (0.35)
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
λίπος fat 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
λιχανός the fore-finger 19 (1.0) (0.039) (0.0) too few
λοβός the lobe of the ear 26 (1.3) (0.105) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 11 (0.6) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 11 (0.6) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 25 (1.3) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 3 (0.2) (0.152) (0.15)
λόγος the word 563 (29.0) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 147 (7.6) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 117 (6.0) (0.342) (0.04)
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.1) (0.487) (0.24) too few
λύγξ a lynx 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
λύκος a wolf 10 (0.5) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 1 (0.1) (0.127) (0.21) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 6 (0.3) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 4 (0.2) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 10 (0.5) (1.004) (0.66)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.1) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 4 (0.2) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.1) (0.136) (0.26) too few
λύχνος a portable light, a lamp 3 (0.2) (0.282) (0.14)
λύω to loose 5 (0.3) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 (0.1) (0.054) (0.14) too few
μά (no,) by .. 2 (0.1) (0.595) (1.11)
μάθημα that which is learnt, a lesson 4 (0.2) (0.575) (0.51)
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
Μαῖα Maia 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.2) (0.455) (0.75)
Μακεδών a Macedonian 1 (0.1) (0.75) (2.44) too few
μακράν a long way, far, far away 9 (0.5) (0.444) (0.4)
μακρός long 129 (6.6) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 19 (1.0) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 187 (9.6) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 26 (1.3) (0.115) (0.01)
μαλάσσω to make soft 3 (0.2) (0.079) (0.04)
μαλθακός soft 5 (0.3) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 215 (11.1) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 194 (10.0) (11.489) (8.35)
Μανῆς Manes, slave name 5 (0.3) (0.028) (0.03)
μανθάνω to learn 48 (2.5) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 2 (0.1) (0.392) (0.27)
μανός few, scanty 10 (0.5) (0.129) (0.0) too few
μανότης looseness of texture, porousness 3 (0.2) (0.05) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 14 (0.7) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.1) (0.472) (0.15) too few
μαρτύριον a testimony, proof 4 (0.2) (0.434) (0.21)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μάρτυς a witness 1 (0.1) (0.889) (0.54) too few
μασάομαι to chew 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 12 (0.6) (0.254) (0.3)
μασχάλη the armpit 8 (0.4) (0.177) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 15 (0.8) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 41 (2.1) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 1 (0.1) (0.361) (0.41) too few
μάχη battle, fight, combat 3 (0.2) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 7 (0.4) (1.504) (4.23)
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μέγας big, great 892 (45.9) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 214 (11.0) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 1 (0.1) (0.322) (0.23) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 11 (0.6) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 9 (0.5) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 12 (0.6) (0.733) (0.08)
μεθύω to be drunken with wine 2 (0.1) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 7 (0.4) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.1) (0.177) (0.02) too few
μείς a month 7 (0.4) (1.4) (1.25)
μείων less 12 (0.6) (0.213) (0.29)
μελαγχολία atrabiliousness, melancholy 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
μελαγχολικός atrabilious, choleric 8 (0.4) (0.137) (0.01)
μέλας black, swart 13 (0.7) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.1) (0.319) (0.23) too few
μελικός lyric 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μέλισσα a bee 1 (0.1) (0.25) (0.26) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 268 (13.8) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 29 (1.5) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 8 (0.4) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 14 (0.7) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 3,552 (182.7) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.1) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 70 (3.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 72 (3.7) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 8 (0.4) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 658 (33.8) (11.449) (6.76)
μεσεντέριον membrane to which the intestines are attached 4 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μέση mese 16 (0.8) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.1) (0.298) (0.49) too few
μέσης a wind between 29 (1.5) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 227 (11.7) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 (0.1) (0.344) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 2 (0.1) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 11 (0.6) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 140 (7.2) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 21 (1.1) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 13 (0.7) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 3 (0.2) (2.27) (0.97)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 18 (0.9) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 26 (1.3) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μεταξύ betwixt, between 115 (5.9) (2.792) (1.7)
μεταπηδάω to leap from one place to another, jump about 5 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 7 (0.4) (0.208) (0.09)
μετάπτωσις change 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
μετάστασις a removing, removal 5 (0.3) (0.115) (0.07)
μετατίθημι to place among 12 (0.6) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 8 (0.4) (0.316) (0.06)
μετάφρενον the part behind the midriff 18 (0.9) (0.095) (0.13)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 12 (0.6) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 14 (0.7) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 5 (0.3) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 (1.0) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 2 (0.1) (0.093) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 28 (1.4) (0.442) (0.55)
μετρέω to measure in any way 4 (0.2) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 31 (1.6) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 3 (0.2) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 11 (0.6) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 24 (1.2) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 107 (5.5) (3.714) (2.8)
μή not 518 (26.6) (50.606) (37.36)
μηδαμῆ in no wise, not at all 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
μηδαμόθεν from no place 5 (0.3) (0.026) (0.01)
μηδαμόθι nowhere 5 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μηδαμός none 2 (0.1) (0.355) (0.29)
μηδαμόσε nowhither 5 (0.3) (0.005) (0.01)
μηδαμοῦ nowhere 4 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμῶς not at all 2 (0.1) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 80 (4.1) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 242 (12.4) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 9 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 9 (0.5) (0.256) (0.06)
μηδεπώποτε never yet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μηδέτερος neither of the two 5 (0.3) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 13 (0.7) (0.86) (0.77)
μήκιστος tallest 2 (0.1) (0.053) (0.07)
μῆκος length 99 (5.1) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 3 (0.2) (0.12) (0.15)
μῆλον a sheep 24 (1.2) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 24 (1.2) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 162 (8.3) (6.388) (6.4)
μῆνιγξ membrane 92 (4.7) (0.148) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.1) (0.494) (0.31) too few
μήπω not yet 4 (0.2) (0.46) (0.13)
μήρινθος a cord, line, string 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
μηρός the thigh 81 (4.2) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 152 (7.8) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 33 (1.7) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 4 (0.2) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 95 (4.9) (0.691) (0.02)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 9 (0.5) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 5 (0.3) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 9 (0.5) (0.176) (0.1)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.1) (0.113) (0.13)
μικρολογέομαι to examine minutely, treat 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μικρός small, little 501 (25.8) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 18 (0.9) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 7 (0.4) (0.2) (0.04)
Μίλων Milo 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 13 (0.7) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 7 (0.4) (0.14) (0.11)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.1) (0.107) (0.15)
μιμνήσκω to remind 21 (1.1) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 6 (0.3) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 1 (0.1) (0.74) (0.66) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 3 (0.2) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 30 (1.5) (1.526) (0.42)
μνήμων mindful 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 6 (0.3) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 63 (3.2) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μονάς alone, solitary 1 (0.1) (1.202) (0.02) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 18 (0.9) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.2) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 4 (0.2) (0.064) (0.04)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 722 (37.1) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 7 (0.4) (0.304) (0.24)
μορία the sacred olives 28 (1.4) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 488 (25.1) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 221 (11.4) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 1 (0.1) (0.748) (0.22) too few
μόσχος2 a calf 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
Μοῦσα the Muse 2 (0.1) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 3 (0.2) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 2 (0.1) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 11 (0.6) (0.645) (0.19)
μυελόομαι to be full of marrow 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
μυελός marrow 43 (2.2) (0.213) (0.03)
μυέω to initiate into the mysteries 20 (1.0) (0.108) (0.05)
μύζω mutter, moan 7 (0.4) (0.06) (0.05)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθολόγημα a mythical narrative 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.1) (0.907) (3.58)
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.1) (0.05) (0.13)
μυκτήρ the nose, snout 3 (0.2) (0.216) (0.01)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μύλη the nether millstone 16 (0.8) (0.069) (0.03)
μύλος a millstone 3 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μυλών a mill-house 3 (0.2) (0.016) (0.01)
μύξα the discharge from the nose 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μυόω make muscular 18 (0.9) (0.041) (0.0) too few
μυριάκις ten thousand times 20 (1.0) (0.077) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 (0.2) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (0.9) (1.186) (1.73)
μύρμηξ ant 1 (0.1) (0.098) (0.06) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.1) (0.424) (0.14) too few
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 792 (40.7) (1.812) (0.08)
μυστήριον a mystery 2 (0.1) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.1) (0.165) (0.04) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 13 (0.7) (0.111) (0.04)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.1) (1.339) (1.29) too few
ναυπηγέω to build ships 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ναῦς a ship 6 (0.3) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.1) (0.379) (2.1) too few
ναυτιώδης nauseous, sickening 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
νάω to flow 1 (0.1) (0.612) (0.21) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.1) (0.67) (4.08) too few
νεανίσκος a youth 3 (0.2) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 1 (0.1) (0.113) (0.41) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 27 (1.4) (0.685) (2.19)
νεογενής new-born 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νέος young, youthful 4 (0.2) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νευρά a sinew, bow string 43 (2.2) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 641 (33.0) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 47 (2.4) (0.111) (0.0) too few
νευρώδης sinewy 5 (0.3) (0.039) (0.0) too few
νεύω to nod 8 (0.4) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 1 (0.1) (0.351) (0.47) too few
νεφρός kidney 76 (3.9) (0.388) (0.01)
νέω to swim 1 (0.1) (0.993) (1.53) too few
νεωστί lately, just now 2 (0.1) (0.095) (0.32)
νεώτερος younger 4 (0.2) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 (0.1) (0.565) (1.11) too few
νήθω to spin 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
νῆστις not eating, fasting 6 (0.3) (0.161) (0.03)
νήχω to swim 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 (0.3) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 38 (2.0) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 2 (0.1) (0.476) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 10 (0.5) (0.211) (0.27)
νομή a pasture, pasturage 22 (1.1) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 77 (4.0) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.1) (0.417) (0.43) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νομιστέος to be accounted 2 (0.1) (0.098) (0.15)
νομοθέτημα a law, ordinance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 (0.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 (0.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 45 (2.3) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.1) (0.707) (0.06) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.1) (1.226) (0.36) too few
νόσημα a sickness, disease, plague 6 (0.3) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.1) (2.273) (1.08) too few
νοτίζω to wet 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νοτίς moisture, wet 3 (0.2) (0.035) (0.04)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νῦν now at this very time 312 (16.0) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 56 (2.9) (0.695) (0.41)
νύξ the night 3 (0.2) (2.561) (5.42)
νύσσα posts 5 (0.3) (0.018) (0.04)
νωτιαῖος of the back 132 (6.8) (0.197) (0.0) too few
νῶτον the back 14 (0.7) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 24 (1.2) (0.474) (0.51)
ξανθόω dye yellow 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.1) (1.179) (4.14) too few
Ξενοφῶν Xenophon 3 (0.2) (0.274) (1.91)
ξηρά dry land 5 (0.3) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 5 (0.3) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 25 (1.3) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 10 (0.5) (0.336) (0.01)
ξίφος a sword 4 (0.2) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.2) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 10 (0.5) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.1) (0.206) (0.07) too few
ξύω to scrape, plane, smooth 3 (0.2) (0.031) (0.01)
the 30,213 (1553.8) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὄβριμος strong, mighty 1 (0.1) (0.023) (0.25) too few
ὄγδοος eighth 5 (0.3) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 71 (3.7) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 60 (3.1) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὅδε this 211 (10.9) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὁδοιπορία a journey, way 7 (0.4) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 132 (6.8) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 55 (2.8) (0.665) (0.52)
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
ὀδυνηρός painful 3 (0.2) (0.055) (0.01)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.1) (0.877) (5.59) too few
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
ὅθεν from where, whence 64 (3.3) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 5 (0.3) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.1) (0.203) (0.22) too few
οἰακίζω to steer 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
οἶδα to know 63 (3.2) (9.863) (11.77)
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
οἰκεῖος in or of the house 80 (4.1) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (0.2) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 8 (0.4) (1.979) (2.07)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 2 (0.1) (0.069) (0.18)
οἰκοδόμημα a building, structure 4 (0.2) (0.095) (0.11)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.1) (0.171) (0.19)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.1) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 (0.4) (2.871) (3.58)
οἰκουρέω to watch 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
οἴμη a song, lay 17 (0.9) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 3 (0.2) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 166 (8.5) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 4 (0.2) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 503 (25.9) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 (0.1) (1.922) (0.78)
οἰσοφάγος gullet 8 (0.4) (0.014) (0.0) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 (0.2) (0.581) (2.07)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ὀκλάξ squatting 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὀκνέω to shrink 12 (0.6) (0.304) (0.39)
ὀκτώ eight 28 (1.4) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.1) (0.052) (0.11)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὀλιγάκις but few times, seldom 6 (0.3) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 191 (9.8) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 4 (0.2) (0.1) (0.34)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 2 (0.1) (0.049) (0.09)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ὀλισθηρός slippery 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ὄλισθος slipperiness 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 17 (0.9) (0.12) (0.02)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 512 (26.3) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 (0.1) (0.132) (0.97) too few
Ὀλυμπία Olympia 1 (0.1) (0.23) (0.38) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.1) (0.181) (1.31) too few
ὁμαλής level 1 (0.1) (0.234) (0.08) too few
ὁμαλός even, level 6 (0.3) (0.41) (0.19)
Ὅμηρος Homer 2 (0.1) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 37 (1.9) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 17 (0.9) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 1 (0.1) (0.671) (1.11) too few
ὁμογενής of the same race 4 (0.2) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 1 (0.1) (0.28) (0.01) too few
ὅμοιος like, resembling 246 (12.7) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 14 (0.7) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 7 (0.4) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 40 (2.1) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.1) (0.085) (0.19) too few
ὁμότιμος held in equal honour 5 (0.3) (0.07) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 12 (0.6) (1.529) (1.34)
ὁμόω to unite 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ὀμφαλός the navel 20 (1.0) (0.208) (0.16)
ὁμώνυμος having the same name 3 (0.2) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 32 (1.6) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 37 (1.9) (2.105) (2.59)
ὀνειρώσσω dream 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.2) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 47 (2.4) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 169 (8.7) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 16 (0.8) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.1) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 20 (1.0) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 34 (1.7) (0.194) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 2 (0.1) (0.911) (0.06)
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 1 (0.1) (0.119) (0.0) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 7 (0.4) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 19 (1.0) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.1) (0.133) (0.04) too few
ὀπή an opening, hole 19 (1.0) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 7 (0.4) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 2 (0.1) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 85 (4.4) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 13 (0.7) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 92 (4.7) (0.796) (1.79)
ὁπλέω to make ready 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 15 (0.8) (0.063) (0.04)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.1) (0.292) (0.41)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 17 (0.9) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 1 (0.1) (0.174) (0.3) too few
ὁποῖος of what sort 17 (0.9) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 13 (0.7) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 4 (0.2) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 16 (0.8) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 8 (0.4) (0.376) (0.7)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ὅπου where 15 (0.8) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 5 (0.3) (0.083) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 125 (6.4) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 10 (0.5) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 3 (0.2) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 4 (0.2) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 162 (8.3) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 27 (1.4) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 2 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 393 (20.2) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 78 (4.0) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 27 (1.4) (0.156) (0.01)
ὄργια rites, mysteries 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 (0.2) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 2 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 30 (1.5) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 98 (5.0) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 3 (0.2) (0.107) (0.04)
ὀρθόω to set straight 3 (0.2) (0.165) (0.35)
ὀριγνάομαι to stretch oneself 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὁρίζω to divide 5 (0.3) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 33 (1.7) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 13 (0.7) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 29 (1.5) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 10 (0.5) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 5 (0.3) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 3 (0.2) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 44 (2.3) (3.953) (1.03)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ὄρρος end of the os sacrum, rump 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 3 (0.2) (0.038) (0.16)
ὀρρώδης pertaining to the rump 10 (0.5) (0.047) (0.0) too few
ὀρφανός an orphan 1 (0.1) (0.101) (0.1) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.1) (0.178) (0.22) too few
ὄρχις the testicles 57 (2.9) (0.242) (0.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,429 (176.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 744 (38.3) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὁσημέραι as many days as are 10 (0.5) (0.115) (0.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 11 (0.6) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 408 (21.0) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 61 (3.1) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 4 (0.2) (1.419) (2.72)
ὀστέϊνος made of bone, of bone 6 (0.3) (0.006) (0.01)
ὀστέον bone 567 (29.2) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (2.8) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 11 (0.6) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὄστρεον an oyster 1 (0.1) (0.091) (0.02) too few
ὄσφρησις the sense of smell, smell 3 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὀσφύς the loin 33 (1.7) (0.267) (0.01)
ὅταν when, whenever 127 (6.5) (9.255) (4.07)
ὅτε when 19 (1.0) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 575 (29.6) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 580 (29.8) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 20 (1.0) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,567 (80.6) (104.879) (82.22)
οὗ where 71 (3.7) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 53 (2.7) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 (0.1) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμόθι nowhere, in no place 7 (0.4) (0.019) (0.04)
οὐδαμός not even one, no one 6 (0.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 6 (0.3) (0.01) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 6 (0.3) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 6 (0.3) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 533 (27.4) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 469 (24.1) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 (0.1) (0.782) (0.8) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 18 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 2 (0.1) (0.062) (0.05)
οὐδέτερος not either, neither of the two 26 (1.3) (0.63) (0.41)
οὐδετέρωσε to neither of two sides, neither way 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὐδός a threshold 3 (0.2) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 24 (1.2) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 50 (2.6) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 52 (2.7) (1.75) (2.84)
οὐλομελίη wholeness of limbs 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
οὖλον the gums 4 (0.2) (0.045) (0.0) too few
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 (0.1) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 917 (47.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 8 (0.4) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 2 (0.1) (0.189) (0.24)
οὐραγός leader of the rear-guard 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.1) (0.894) (0.21)
οὐρανίσκος the vault of a room 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
οὐρανός heaven 4 (0.2) (4.289) (2.08)
οὐρέω to urinate 4 (0.2) (0.132) (0.03)
οὔρησις a making water 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
οὐρητήρ urethra 6 (0.3) (0.029) (0.0) too few
οὐρητικός inclined to make water much 8 (0.4) (0.043) (0.0) too few
οὖρον urine 6 (0.3) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 6 (0.3) (0.511) (0.1)
οὐρός a trench 29 (1.5) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 33 (1.7) (0.555) (0.6)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 3 (0.2) (0.073) (0.2)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 27 (1.4) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 73 (3.8) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 148 (7.6) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 271 (13.9) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 (0.1) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 (0.1) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 2,691 (138.4) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 703 (36.2) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (0.2) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 14 (0.7) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὀφθαλμός the eye 217 (11.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 5 (0.3) (0.542) (0.41)
ὀφρύς the brow, eyebrow 24 (1.2) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 41 (2.1) (0.193) (0.43)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 10 (0.5) (0.058) (0.04)
ὀχεύς anything for holding 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 21 (1.1) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 6 (0.3) (0.154) (0.04)
ὄχησις a bearing, carrying 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.1) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 3 (0.2) (0.097) (0.12)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
ὄψις look, appearance, aspect 58 (3.0) (2.378) (1.7)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.1) (0.092) (0.09) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάθη a passive state 1 (0.1) (0.63) (0.1) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 37 (1.9) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 12 (0.6) (4.93) (0.86)
παίγνιος sportive, droll 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
παιδεύω to bring up 3 (0.2) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.1) (0.179) (0.13) too few
παιδικός of, for children 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
παιδίον a child 1 (0.1) (1.117) (0.81) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 4 (0.2) (0.329) (0.57)
παῖς a child 5 (0.3) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (0.2) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 16 (0.8) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
πάλιν back, backwards 138 (7.1) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 10 (0.5) (0.055) (0.01)
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.2) (0.246) (0.42)
πάμπολυς very much, great, large 88 (4.5) (0.464) (0.17)
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
Πάν Pan 1 (0.1) (0.206) (0.54) too few
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 85 (4.4) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 82 (4.2) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 7 (0.4) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 7 (0.4) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 17 (0.9) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 7 (0.4) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 30 (1.5) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 64 (3.3) (1.179) (1.03)
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 (0.2) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 22 (1.1) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 96 (4.9) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 52 (2.7) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 145 (7.5) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 11 (0.6) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (1.3) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 18 (0.9) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 (0.1) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 6 (0.3) (1.433) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 2 (0.1) (0.335) (0.26)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 (0.2) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 (0.2) (0.219) (0.24)
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.1) (0.17) (0.19) too few
παρακαλέω to call to 2 (0.1) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 44 (2.3) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 1 (0.1) (0.321) (0.44) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παρακούω to hear beside 3 (0.2) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 2 (0.1) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 48 (2.5) (0.659) (0.59)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 11 (0.6) (0.152) (0.2)
παράλληλος beside one another, side by side 2 (0.1) (0.367) (0.12)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.1) (0.145) (0.25) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.1) (0.305) (0.34)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.1) (0.26) (0.55) too few
παραπέμπω to send past, convey past 13 (0.7) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 64 (3.3) (1.406) (2.3)
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παραρρέω to flow beside 4 (0.2) (0.055) (0.09)
παρασκευάζω to get ready, prepare 126 (6.5) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 4 (0.2) (0.495) (1.97)
παρατείνω to stretch out along 13 (0.7) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 3 (0.2) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 2 (0.1) (0.029) (0.07)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.1) (0.106) (0.09) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 3 (0.2) (0.122) (0.2)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 17 (0.9) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 (0.1) (0.222) (0.27)
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παρεγκλίνω to make to incline sideways 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 4 (0.2) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 63 (3.2) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.1) (0.299) (0.69) too few
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 2 (0.1) (0.035) (0.01)
παρεμπόρευμα of small wares 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 10 (0.5) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 14 (0.7) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 18 (0.9) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 105 (5.4) (2.932) (4.24)
παρήκω to have come alongside 4 (0.2) (0.034) (0.16)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 (0.2) (0.721) (1.13)
παρίσθμιον fauces 4 (0.2) (0.028) (0.0) too few
παρίστημι to make to stand 1 (0.1) (1.412) (1.77) too few
πάροδος passer-by 3 (0.2) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 (0.2) (0.362) (0.25)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.1) (0.202) (0.22) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 11 (0.6) (0.159) (0.24)
πᾶς all, the whole 941 (48.4) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.2) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 106 (5.5) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 (0.1) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 19 (1.0) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 36 (1.9) (0.367) (0.11)
παχύνω to thicken, fatten 4 (0.2) (0.19) (0.03)
παχύς thick, stout 181 (9.3) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 5 (0.3) (0.067) (0.04)
πεδίον a plain 16 (0.8) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 8 (0.4) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 26 (1.3) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.1) (0.182) (0.15) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 7 (0.4) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 4 (0.2) (0.335) (0.66)
πειρατέος one must attempt 4 (0.2) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 16 (0.8) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.1) (0.541) (0.76)
πέλας near, hard by, close 2 (0.1) (0.194) (0.91)
πελιδνός livid 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πεμπτός sent 30 (1.5) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 34 (1.7) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 24 (1.2) (2.691) (6.86)
πενταπλάσιος five-fold 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
πενταπλασίων five-fold 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
πέντε five 36 (1.9) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 (0.1) (0.473) (1.48) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 81 (4.2) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 2 (0.1) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 28 (1.4) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 2 (0.1) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 156 (8.0) (1.988) (0.42)
πέρασις a crossing 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πέρατος on the opposite side 9 (0.5) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 703 (36.2) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 31 (1.6) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 3 (0.2) (0.041) (0.03)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιβαίνω to go round 3 (0.2) (0.009) (0.06)
περιβάλλω to throw round 43 (2.2) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 8 (0.4) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 (0.2) (0.352) (0.83)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 (0.3) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 4 (0.2) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 1 (0.1) (0.186) (0.33) too few
περίεργος careful overmuch 3 (0.2) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.1) (0.18) (0.24) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 96 (4.9) (2.596) (0.61)
περιθέω to run round 2 (0.1) (0.055) (0.08)
περιίστημι to place round 6 (0.3) (0.354) (0.74)
περικαμπή bending round 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 47 (2.4) (0.277) (0.07)
περικράνιος round the skull 5 (0.3) (0.007) (0.0) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 47 (2.4) (0.484) (0.32)
περίμετρον the circumference 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
περίμετρος excessive 3 (0.2) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 8 (0.4) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 5 (0.3) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 7 (0.4) (0.582) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 3 (0.2) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 6 (0.3) (0.3) (0.18)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.1) (0.353) (0.55)
περιπλέκω to twine 4 (0.2) (0.031) (0.01)
περιπλευμονία inflammation of the lungs 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 5 (0.3) (0.012) (0.05)
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περισσεύω to be over and above 7 (0.4) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 83 (4.3) (1.464) (0.34)
περίσσωμα that which is over and above 149 (7.7) (0.678) (0.0) too few
περισταλτικός clasping and compressing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.1) (0.187) (0.77)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 11 (0.6) (0.083) (0.17)
περιστρέφω to whirl round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περιτείνω to stretch all round 4 (0.2) (0.042) (0.03)
περιτέμνω to cut 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
περιτίθημι to place round 20 (1.0) (0.34) (0.41)
περιτόναιος stretched 39 (2.0) (0.11) (0.0) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 10 (0.5) (0.881) (0.0) too few
περιφερής moving round, surrounding 42 (2.2) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 24 (1.2) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 3 (0.2) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 7 (0.4) (0.183) (0.13)
περόνη anything pointed for piercing 21 (1.1) (0.081) (0.1)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 15 (0.8) (0.385) (0.14)
πέτομαι to fly 3 (0.2) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 4 (0.2) (0.682) (1.42)
πετρώδης like rock; rocky, stony 3 (0.2) (0.035) (0.04)
πέψις softening, ripening 25 (1.3) (0.385) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 9 (0.5) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.1) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πηγή running waters, streams 6 (0.3) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 11 (0.6) (0.947) (0.74)
πηδάω to leap, spring, bound 2 (0.1) (0.079) (0.15)
πηλίκος how great 9 (0.5) (0.096) (0.05)
πήλινος of clay; clay figure 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πηλός clay, earth 3 (0.2) (0.236) (0.24)
πῆξις a fixing, constructing 1 (0.1) (0.101) (0.0) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.1) (0.08) (0.05)
πῆχυς the fore-arm 131 (6.7) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (0.3) (0.382) (0.78)
πιθάκνη a wine-cask 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 11 (0.6) (0.513) (0.2)
πιθανόω to make probable 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πίθηκος an ape, monkey 35 (1.8) (0.126) (0.05)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.1) (0.817) (0.77) too few
πιλέω to compress 3 (0.2) (0.037) (0.02)
πιλητός made of felt 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πῖλος wool made into felt; felt cap 2 (0.1) (0.03) (0.09)
πιμελή soft fat, lard 8 (0.4) (0.132) (0.02)
πιμελώδης like fat, fatty 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Πίνδαρος Pindar 2 (0.1) (0.3) (0.04)
πίνω to drink 2 (0.1) (2.254) (1.59)
πιπίσκω to give to drink 4 (0.2) (0.102) (0.01)
πίπτω to fall, fall down 1 (0.1) (1.713) (3.51) too few
πιστεύω to trust, trust to 29 (1.5) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 (0.6) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 3 (0.2) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
πίτυρον the husks of corn, bran 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
πλάγιον side, flank 144 (7.4) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 44 (2.3) (0.211) (0.14)
πλάγος the side 37 (1.9) (0.1) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 (0.3) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.1) (0.455) (0.1)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.1) (0.443) (0.3) too few
πλάστης a moulder, modeller 2 (0.1) (0.037) (0.02)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλάτας platform 2 (0.1) (0.262) (0.01)
πλατεῖα street 6 (0.3) (0.096) (0.07)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 2 (0.1) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 3 (0.2) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 21 (1.1) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 65 (3.3) (0.756) (0.3)
πλατύτης breadth, bulk 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Πλάτων Plato 33 (1.7) (2.215) (0.09)
πλέγμα plaited work, wicker-work 24 (1.2) (0.047) (0.0) too few
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πλεῖστος most, largest 210 (10.8) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 161 (8.3) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.1) (0.099) (0.19)
πλεονάζω to be more 1 (0.1) (0.323) (0.07) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 31 (1.6) (0.279) (0.23)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 3 (0.2) (0.048) (0.01)
πλεονεκτικός disposed to take too much, greedy 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 43 (2.2) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 224 (11.5) (0.848) (0.04)
πλευρά a rib 50 (2.6) (1.164) (0.69)
πλευρῖτις pleurisy 1 (0.1) (0.111) (0.01) too few
πλευρόν a rib 18 (0.9) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 5 (0.3) (1.067) (4.18)
πλέως full of 58 (3.0) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 11 (0.6) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 107 (5.5) (4.236) (5.53)
πλῆκτρον anything to strike with 3 (0.2) (0.034) (0.05)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.1) (0.142) (0.02)
πλημμελής out of tune 2 (0.1) (0.054) (0.01)
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πλήν except 32 (1.6) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 8 (0.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 51 (2.6) (1.781) (0.98)
πλήρωσις a filling up, filling 3 (0.2) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 17 (0.9) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 84 (4.3) (1.174) (0.76)
πλησμονή a filling 2 (0.1) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 9 (0.5) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 4 (0.2) (0.715) (1.89)
πλοκή a twining: anything woven, a web 16 (0.8) (0.049) (0.01)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.1) (0.714) (0.68) too few
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πνεῦμα a blowing 165 (8.5) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνευματώδης like wind 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 2 (0.1) (0.104) (0.05)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.1) (0.137) (0.49) too few
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πόα grass, herb 5 (0.3) (0.478) (0.41)
ποδίς shoe. 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ποηφαγέω to eat grass 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ποθεν from some place 13 (0.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 9 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 6 (0.3) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 3 (0.2) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.2) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 263 (13.5) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 5 (0.3) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.1) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 16 (0.8) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 18 (0.9) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 6 (0.3) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (0.3) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 32 (1.6) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 2 (0.1) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 (0.2) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.1) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.1) (3.953) (12.13) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.1) (0.385) (0.68) too few
πόλις a city 9 (0.5) (11.245) (29.3)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 7 (0.4) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 88 (4.5) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 13 (0.7) (0.283) (0.33)
πολλαπλασιόω to multiply 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 4 (0.2) (0.118) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 6 (0.3) (0.075) (0.11)
πολλαχόθεν from many places 14 (0.7) (0.054) (0.04)
πολλαχόθι in many places 11 (0.6) (0.042) (0.0) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πολυγονία fecundity 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πολυειδής of many kinds 54 (2.8) (0.178) (0.04)
πολυέλικτος much convoluted 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Πολύκλειτος Polyclitus 4 (0.2) (0.052) (0.03)
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 3 (0.2) (0.016) (0.0) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 2 (0.1) (0.135) (0.22)
πολύπτυχος of or with many folds; (mountains) with many valleys 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
πολύς much, many 633 (32.6) (35.28) (44.3)
πολυσχιδής split into many parts 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πολύτρητος much-pierced, full of holes, porous 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.3) (0.164) (0.13)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 18 (0.9) (0.657) (0.82)
πόνος work 3 (0.2) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 6 (0.3) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 12 (0.6) (0.21) (1.04)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.2) (0.277) (0.42)
πόριμος able to provide, full of resources, inventive, contriving 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 178 (9.2) (0.89) (0.68)
πορόω furnish with pores 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 11 (0.6) (0.133) (0.79)
πόσθη membrum virile 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ποσός of a certain quantity 12 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 14 (0.7) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 (0.1) (0.48) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 4 (0.2) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 148 (7.6) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 19 (1.0) (1.888) (1.51)
ποτή flight 1 (0.1) (0.066) (0.18) too few
πότης a drinker, tippler, toper 3 (0.2) (0.159) (0.12)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
ποτόν drink, liquid 2 (0.1) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.2) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 70 (3.6) (2.474) (4.56)
ποῦ where 8 (0.4) (0.998) (1.25)
πούς a foot 196 (10.1) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 21 (1.1) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 28 (1.4) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.1) (0.489) (0.21) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 21 (1.1) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.1) (2.288) (3.51) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 4 (0.2) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 20 (1.0) (4.909) (7.73)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 18 (0.9) (0.038) (0.03)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 43 (2.2) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 (0.1) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 2 (0.1) (0.266) (0.24)
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 5 (0.3) (0.075) (0.11)
πρίν before; (after negated main clause) until 53 (2.7) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 2 (0.1) (0.048) (0.01)
πρό before 117 (6.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 87 (4.5) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 18 (0.9) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 29 (1.5) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 11 (0.6) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 6 (0.3) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 12 (0.6) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 2 (0.1) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 51 (2.6) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 3 (0.2) (0.197) (0.04)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 3 (0.2) (0.2) (0.0) too few
προγράφω to write before 2 (0.1) (0.222) (0.06)
πρόδηλος clear 41 (2.1) (0.652) (0.41)
προεδρία the privilege of the front seats 2 (0.1) (0.079) (0.04)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
πρόειμι go forward 39 (2.0) (1.153) (0.47)
προελαύνω to ride on 4 (0.2) (0.011) (0.04)
προερέω to say beforehand 7 (0.4) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 20 (1.0) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.1) (0.194) (0.56) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 10 (0.5) (0.84) (0.12)
προήκω to have gone before, be the first 7 (0.4) (0.071) (0.01)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 3 (0.2) (0.06) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (0.1) (0.38) (0.82) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 6 (0.3) (0.496) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
προκατεργάζομαι subdue first 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πρόκειμαι to be set before one 71 (3.7) (2.544) (1.2)
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
προκόπτω to advance 1 (0.1) (0.124) (0.06) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προμήθεια foresight, forethought 3 (0.2) (0.072) (0.08)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 6 (0.3) (0.048) (0.04)
Προμηθεύς Prometheus 6 (0.3) (0.105) (0.1)
προμηθής forethinking, provident, cautious 6 (0.3) (0.016) (0.01)
προμήκης prolonged, elongated 54 (2.8) (0.087) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 41 (2.1) (0.282) (0.32)
προνοητικός provident, cautious, wary 7 (0.4) (0.026) (0.0) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 73 (3.8) (0.781) (0.72)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.1) (0.077) (0.13) too few
προοράω to see before one, to take forethought 9 (0.5) (0.187) (0.8)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 3 (0.2) (0.014) (0.03)
προπέμπω to send before, send on 3 (0.2) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 16 (0.8) (0.154) (0.07)
προπίπτω to fall 1 (0.1) (0.041) (0.2) too few
προπονέω to work 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 983 (50.6) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 13 (0.7) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 31 (1.6) (0.972) (1.04)
προσαγωγή a bringing to 5 (0.3) (0.06) (0.06)
προσαίρω bring 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
προσαναμιμνήσκω remind of 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.1) (0.147) (0.16)
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
προσβάλλω to strike 1 (0.1) (0.519) (1.04) too few
προσβολή a putting to, application 7 (0.4) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 6 (0.3) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 6 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 2 (0.1) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσεάω to suffer to go further 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
προσεικάζω to make like, assimilate 2 (0.1) (0.011) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 6 (0.3) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 (0.3) (0.794) (0.8)
προσεκβάλλω to cast out besides 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
προσέοικα to be like, resemble 4 (0.2) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 10 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 30 (1.5) (0.291) (0.2)
προσέχω to hold to, offer 27 (1.4) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 9 (0.5) (0.582) (0.1)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 3 (0.2) (0.119) (0.01)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 49 (2.5) (2.065) (1.23)
προσηλόω to nail, pin 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πρόσθεν before 154 (7.9) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 4 (0.2) (0.263) (0.21)
πρόσθιος the foremost 23 (1.2) (0.095) (0.01)
προσίζω to sit by 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 15 (0.8) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 (0.7) (0.702) (0.53)
προσκρούω to strike against 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
προσκτάομαι to gain, get 6 (0.3) (0.056) (0.15)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 7 (0.4) (0.664) (0.81)
προσνέμω to assign, attach 1 (0.1) (0.065) (0.14) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 38 (2.0) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 9 (0.5) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 (0.2) (0.285) (0.4)
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
προσστέλλω to lay upon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.2) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 3 (0.2) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 2 (0.1) (0.141) (0.31)
προστέλλω to guard 3 (0.2) (0.016) (0.01)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 54 (2.8) (3.747) (1.45)
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προσφερής brought near, approaching 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
προσφέρω to bring to 7 (0.4) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 2 (0.1) (0.11) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
προσχράομαι use besides; use 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
προσχωρέω to go to, approach 2 (0.1) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 134 (6.9) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 15 (0.8) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 33 (1.7) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 7 (0.4) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.1) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 12 (0.6) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.1) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 546 (28.1) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 19 (1.0) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 3 (0.2) (0.349) (0.13)
προϋποτίθημι set under before, presuppose 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (0.2) (0.738) (0.98)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 (0.2) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 3 (0.2) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 8 (0.4) (0.288) (0.24)
προχέω to pour forth 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
προωθέω to push forward, push 7 (0.4) (0.025) (0.04)
προωστικός propellent, expulsive 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
πρώϊος early 1 (0.1) (0.204) (0.04) too few
πρῶτος first 473 (24.3) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.1) (0.239) (0.03) too few
πτέρνα the heel 38 (2.0) (0.125) (0.04)
πτέρνη heel 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
πτερύγιον the wing 8 (0.4) (0.104) (0.01)
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτέρωμα that which is feathered 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
πτηνός feathered, winged 6 (0.3) (0.287) (0.08)
πτύξ a fold, leaf, plate 1 (0.1) (0.025) (0.15) too few
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτῶμα a fall 2 (0.1) (0.1) (0.1)
πυγή the rump, buttocks 2 (0.1) (0.021) (0.03)
πυέλος an oblong trough 5 (0.3) (0.025) (0.01)
πυθμήν the hollow bottom 10 (0.5) (0.135) (0.08)
πυκνός close, compact 67 (3.4) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 12 (0.6) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 1 (0.1) (0.14) (0.05) too few
Πύλαι Thermopylae 14 (0.7) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 16 (0.8) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 3 (0.2) (0.263) (0.92)
πυλωρός a gate-keeper, warder, porter 3 (0.2) (0.02) (0.01)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.1) (1.282) (4.58) too few
πύον pus 1 (0.1) (0.237) (0.0) too few
πῦρ fire 3 (0.2) (4.894) (2.94)
πυράγρα a pair of fire-tongs 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πύργος a tower 4 (0.2) (0.457) (0.98)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 5 (0.3) (1.833) (0.03)
πυρήν the stone 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
πυρός wheat 2 (0.1) (0.199) (0.37)
πω up to this time, yet 7 (0.4) (0.812) (1.9)
πῶ where? 2 (0.1) (0.135) (0.31)
πῶλος a foal, young horse 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
πῶμα2 a drink, a draught 12 (0.6) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 150 (7.7) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 133 (6.8) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.1) (0.44) (0.18) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 167 (8.6) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 8 (0.4) (0.141) (0.15)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 11 (0.6) (0.186) (0.23)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
ῥακόω to tear in strips 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ῥάμμα anything sewn 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ῥάμφος a beak, bill, neb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ῥάξ a grape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ῥαφή a seam 40 (2.1) (0.107) (0.02)
ῥάφη a large kind of radish 12 (0.6) (0.014) (0.0) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 166 (8.5) (0.332) (0.06)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 11 (0.6) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.1) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 (0.4) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.1) (1.704) (0.56)
ῥῆξις a breaking, bursting 3 (0.2) (0.073) (0.02)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.1) (0.488) (0.13) too few
ῥητέος one must mention 11 (0.6) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 1 (0.1) (0.95) (0.21) too few
ῥίζα a root 45 (2.3) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 5 (0.3) (0.075) (0.07)
ῥίζωσις a taking root, beginning life 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ῥινάω lead by the nose 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ῥίνη a file 28 (1.4) (0.313) (0.08)
ῥινόν a hide 3 (0.2) (0.079) (0.11)
ῥινός the skin 9 (0.5) (0.219) (0.11)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 (0.1) (0.59) (0.82) too few
ῥίς the nose 87 (4.5) (0.825) (0.21)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.1) (0.181) (0.31) too few
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.1) (0.116) (0.31) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 12 (0.6) (0.412) (0.21)
ῥυθμίζω to bring into measure 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 (0.2) (0.217) (0.31)
ῥύμη the force, swing, rush 9 (0.5) (0.121) (0.12)
ῥύπτω cleanse, wash 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.1) (0.175) (0.07) too few
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
ῥυτίς a fold 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ῥυτόν rue 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (0.1) (3.454) (9.89)
ῥωμαλέος strong of body 4 (0.2) (0.016) (0.01)
ῥώμη bodily strength, strength, might 40 (2.1) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
σανίς a board, plank 1 (0.1) (0.084) (0.17) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
σαρκίον bit of flesh 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
σαρκοειδής flesh-like, fleshy 3 (0.2) (0.008) (0.0) too few
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σαρκώδης fleshy 14 (0.7) (0.096) (0.01)
σάρξ flesh 90 (4.6) (3.46) (0.29)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.1) (0.111) (0.09) too few
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 (0.1) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 95 (4.9) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.1) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 3 (0.2) (0.863) (1.06)
σείω to shake, move to and fro 5 (0.3) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 6 (0.3) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (0.2) (0.57) (0.61)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.1) (0.119) (0.69) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 (0.1) (4.073) (1.48) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.1) (3.721) (0.94) too few
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.1) (0.14) (0.03) too few
σήπω to make rotten 3 (0.2) (0.236) (0.05)
σηραγγώδης full of holes 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
σῆραγξ a hollow rock, cave 7 (0.4) (0.017) (0.0) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
σίαλον spittle, saliva 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
σῖγμα sigma 3 (0.2) (0.018) (0.01)
σιδήρεος made of iron 1 (0.1) (0.164) (0.42) too few
σίδηρος iron 2 (0.1) (0.492) (0.53)
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 20 (1.0) (0.232) (0.04)
Σῖμος flat-nose 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
σιμόω to turn up the nose 4 (0.2) (0.029) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.1) (0.333) (0.21) too few
σιτέω take food, eat 3 (0.2) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 51 (2.6) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 6 (0.3) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 1 (0.1) (0.372) (0.27) too few
σιωπή silence 2 (0.1) (0.238) (0.35)
σκαιός left, on the left side 2 (0.1) (0.071) (0.21)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 26 (1.3) (0.094) (0.04)
σκέλος the leg 140 (7.2) (0.863) (0.24)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.1) (0.062) (0.02) too few
σκεπάζω to cover, shelter 7 (0.4) (0.044) (0.04)
σκέπασμα a covering, shelter 53 (2.7) (0.076) (0.0) too few
σκεπαστήριος fitted for covering, defensive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σκεπάω to cover, shelter 14 (0.7) (0.043) (0.05)
σκέπη a covering, shelter, protection 17 (0.9) (0.118) (0.05)
σκεπτέος one must reflect 1 (0.1) (0.202) (0.15) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 5 (0.3) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.1) (0.277) (0.32) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.1) (0.117) (0.27) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.1) (0.484) (0.34) too few
σκευωρία attention to baggage 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 (0.2) (0.299) (0.1)
σκιάζω to overshadow, shade 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
σκίμπους a small couch, low bed 4 (0.2) (0.028) (0.02)
σκῖρος stucco: any hard covering 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
σκληρός hard 291 (15.0) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 49 (2.5) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 18 (0.9) (0.069) (0.01)
σκληρύνω to harden 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 5 (0.3) (0.088) (0.1)
σκολιότης crookedness 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκοπέω to look at 41 (2.1) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 27 (1.4) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 2 (0.1) (0.838) (0.48)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
Σμύρνα Smyrna 1 (0.1) (0.565) (0.1) too few
σός your 14 (0.7) (6.214) (12.92)
σοφία skill 45 (2.3) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.1) (0.079) (0.07)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 17 (0.9) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 6 (0.3) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 43 (2.2) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 10 (0.5) (0.375) (0.41)
σπασμός a convulsion, spasm 2 (0.1) (0.264) (0.01)
σπάω to draw 3 (0.2) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.1) (0.088) (0.12) too few
σπείρω to sow 3 (0.2) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 92 (4.7) (2.127) (0.32)
σπερμαίνω to sow with seed: to beget 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 6 (0.3) (0.03) (0.0) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 12 (0.6) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπλάγχνον the inward parts 78 (4.0) (0.529) (0.24)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 57 (2.9) (0.423) (0.01)
σπογγιά a sponge 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σπόγγος a sponge 5 (0.3) (0.16) (0.04)
σπορά a sowing 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
σπουδάζω to make haste 6 (0.3) (0.887) (0.89)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.1) (1.021) (1.52) too few
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σταθμάω to measure by rule 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
σταθμός a standing place, weight 1 (0.1) (0.291) (1.17) too few
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 2 (0.1) (0.029) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 6 (0.3) (0.94) (0.89)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.1) (0.131) (0.04) too few
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 12 (0.6) (0.021) (0.01)
στεγανόω to be covered over, silted up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
στέγασμα anything which covers, a covering 5 (0.3) (0.007) (0.01)
στέγω to cover closely, so as to keep 6 (0.3) (0.075) (0.1)
στέλεχος the crown of the root, stump 4 (0.2) (0.052) (0.06)
στελεχόω form a stem, mid. grow a stem 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.1) (0.496) (0.64) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στενός narrow, strait 48 (2.5) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 8 (0.4) (0.053) (0.05)
στενοχωρέω to straiten for room 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 14 (0.7) (0.117) (0.09)
στενόω to straiten 3 (0.2) (0.062) (0.15)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 2 (0.1) (0.057) (0.06)
στερεός stiff, stark, firm, solid 4 (0.2) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 1 (0.1) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.2) (0.541) (0.55)
στέρνον the breast, chest 83 (4.3) (0.297) (0.32)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
στεφάνη anything that encircles 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.2) (0.339) (0.46)
στῆθος the breast 7 (0.4) (0.467) (1.7)
στήριγμα a support 9 (0.5) (0.028) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 11 (0.6) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 2 (0.1) (0.423) (0.0) too few
στίλβω to glisten 3 (0.2) (0.064) (0.04)
στίχος a row 2 (0.1) (0.2) (0.04)
στοιβή a plant used for stuffing 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 7 (0.4) (2.704) (0.06)
στοιχέω to go in a line 2 (0.1) (0.034) (0.01)
στοῖχος a row 13 (0.7) (0.05) (0.06)
στόμα the mouth 212 (10.9) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 99 (5.1) (0.39) (0.02)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 6 (0.3) (0.1) (0.05)
στοχάζομαι to aim 5 (0.3) (0.271) (0.3)
στράγξ that which is squeezed out, a drop 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
στράπτω to lighten 7 (0.4) (0.084) (0.15)
στρατηγός the leader 1 (0.1) (1.525) (6.72) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.1) (1.589) (2.72) too few
στρατός an encamped army 1 (0.1) (1.047) (3.43) too few
στρέφω to turn about 12 (0.6) (0.466) (0.66)
στρογγύλλω to twirl, spin 2 (0.1) (0.012) (0.01)
στρογγύλος round, spherical 26 (1.3) (0.208) (0.08)
στρογγυλόω to be round 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρουθός the sparrow 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στροφή a turning 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
στρόφιγξ the pivot, axle 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
στρωμνή a bed spread 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
σύ you (personal pronoun) 222 (11.4) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.2) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 1 (0.1) (0.2) (0.35) too few
συγγιγνώσκω to think with, agree with 3 (0.2) (0.096) (0.26)
σύγγραμμα a writing, a written paper 4 (0.2) (0.604) (0.07)
σύγκειμαι to lie together 37 (1.9) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
συγκινέω to stir up together 2 (0.1) (0.024) (0.01)
συγκλείω to shut 2 (0.1) (0.118) (0.46)
σύγκρισις a compounding 1 (0.1) (0.364) (0.12) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 (0.4) (0.315) (0.2)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 21 (1.1) (0.066) (0.13)
συγχωρέω to come together, meet 25 (1.3) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
σύζευξις a being yoked together 4 (0.2) (0.022) (0.01)
συζυγία a yoke of animals, a pair 73 (3.8) (0.709) (0.01)
συζύγιος joined, united 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
σύζυγος yoked together, paired 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.3) (0.673) (0.79)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.1) (0.081) (0.36)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 4 (0.2) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 1 (0.1) (3.029) (0.06) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 50 (2.6) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 12 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 4 (0.2) (0.142) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 3 (0.2) (0.594) (1.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.1) (1.077) (6.77) too few
συμμετρία commensurability 19 (1.0) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 29 (1.5) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.1) (0.151) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 4 (0.2) (0.054) (0.06)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 149 (7.7) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 (0.2) (0.059) (0.04)
συμπέρασμα a conclusion 1 (0.1) (2.147) (0.0) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 3 (0.2) (0.021) (0.04)
σύμπηξις putting together, constructing, framing 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 10 (0.5) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμπληρόω to help to fill 2 (0.1) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
σύμπνοια breathing together 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 6 (0.3) (0.841) (0.32)
σύμπτωσις a collapsing 2 (0.1) (0.024) (0.08)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (0.3) (1.366) (1.96)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.1) (0.084) (0.26) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 18 (0.9) (0.148) (0.03)
συμφυσάω to blow together 3 (0.2) (0.007) (0.01)
σύμφυσις growing together, natural junction 11 (0.6) (0.061) (0.0) too few
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 6 (0.3) (0.027) (0.02)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 24 (1.2) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 35 (1.8) (0.204) (0.06)
σύν along with, in company with, together with 45 (2.3) (4.575) (7.0)
συνάγχη sore throat 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 26 (1.3) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συναγωγός bringing together, uniting 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναπόλλυμι to destroy together 4 (0.2) (0.041) (0.04)
συνάπτω to tie 145 (7.5) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συνδέομαι to join in begging 20 (1.0) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 152 (7.8) (0.562) (0.07)
συνδέω to bind together 27 (1.4) (0.139) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 (0.2) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 10 (0.5) (0.386) (0.38)
συνεπιλαμβάνω take part with 5 (0.3) (0.031) (0.16)
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 (0.3) (0.22) (0.54)
συνέρχομαι come together, meet 14 (0.7) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.1) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.1) (0.25) (0.21) too few
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 63 (3.2) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 16 (0.8) (0.484) (0.56)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνήθης dwelling 7 (0.4) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 47 (2.4) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 2 (0.1) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 11 (0.6) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
συνιζάνω to sink in, collapse 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συνίζησις a settlement, collapse 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 12 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 (0.9) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοράω to see together 2 (0.1) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 17 (0.9) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 4 (0.2) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 21 (1.1) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 9 (0.5) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 2 (0.1) (0.151) (0.1)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 (0.1) (0.236) (0.29) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 31 (1.6) (0.664) (0.57)
συντετραίνω to bore through so as to meet 3 (0.2) (0.008) (0.01)
συντίθημι to put together 21 (1.1) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 6 (0.3) (0.367) (0.24)
συντονία intense application 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
σύντονος strained tight 7 (0.4) (0.118) (0.09)
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.1) (0.276) (0.3) too few
συντρίβω to rub together 3 (0.2) (0.232) (0.15)
σύντροφος brought up together with 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 3 (0.2) (0.078) (0.14)
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
συρρέω to flow together 6 (0.3) (0.102) (0.07)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
σύστασις a putting together, composition 10 (0.5) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 38 (2.0) (0.255) (0.07)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 6 (0.3) (0.223) (0.01)
σύστρεμμα anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συχνός long 5 (0.3) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 12 (0.6) (0.306) (0.13)
σφάζω to slay, slaughter 1 (0.1) (0.231) (0.3) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 10 (0.5) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 12 (0.6) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
σφαλερός likely to make one stumble 20 (1.0) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 19 (1.0) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 9 (0.5) (0.089) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 14 (0.7) (3.117) (19.2)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφέτερος their own, their 9 (0.5) (0.373) (2.07)
σφήν a wedge 2 (0.1) (0.007) (0.01)
σφίγγω to bind tight, bind fast 20 (1.0) (0.062) (0.0) too few
σφιγκτήρ a band, lace 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Σφίγξ Sphinx 3 (0.2) (0.032) (0.03)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 10 (0.5) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 83 (4.3) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 7 (0.4) (0.16) (0.01)
σφόνδυλος a vertebra 242 (12.4) (0.383) (0.04)
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.1) (0.112) (0.77) too few
σφυγμικός of the pulse 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 6 (0.3) (1.318) (0.0) too few
σφύζω to throb, beat 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
σφυρόν the ankle 2 (0.1) (0.112) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 41 (2.1) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 126 (6.5) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.1) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 33 (1.7) (0.21) (0.2)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 18 (0.9) (0.037) (0.0) too few
σχοινίον a cord 2 (0.1) (0.065) (0.04)
σχολάζω to have leisure 8 (0.4) (0.148) (0.07)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (0.2) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 11 (0.6) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 2 (0.1) (2.44) (2.29)
σωλήν a channel, gutter, pipe 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
σῶμα the body 458 (23.6) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 (0.1) (0.753) (0.13) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 (0.1) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 (0.1) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 5 (0.3) (0.286) (0.41)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 (0.1) (0.098) (0.18) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμιεῖον a treasury 8 (0.4) (0.088) (0.11)
τάξις an arranging 12 (0.6) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 32 (1.6) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.2) (0.564) (0.6)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 16 (0.8) (0.065) (0.15)
Ταρσός Tarsus 11 (0.6) (0.069) (0.02)
Τάρσος Tarsus 11 (0.6) (0.009) (0.0) too few
τάσις tension, intensity, force 15 (0.8) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 166 (8.5) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 3 (0.2) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 120 (6.2) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 11 (0.6) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 21 (1.1) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 70 (3.6) (3.502) (6.07)
τε and 2,219 (114.1) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.1) (0.044) (0.1)
τείνω to stretch 49 (2.5) (0.596) (0.72)
τειχέω to build walls 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
τεῖχος a wall 16 (0.8) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.2) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 10 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 2 (0.1) (0.021) (0.02)
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 160 (8.2) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 2 (0.1) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 13 (0.7) (0.524) (0.26)
τελετή initiation 4 (0.2) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 7 (0.4) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 61 (3.1) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 23 (1.2) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 (0.2) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
τέλμα a pool, mud, mortar 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τέλος the fulfilment 17 (0.9) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 34 (1.7) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 237 (12.2) (0.37) (0.09)
τεός = σός, 'your' 9 (0.5) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.1) (0.335) (0.5)
τερθρεία use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τέσσαρες four 164 (8.4) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τέταρτος fourth 41 (2.1) (1.676) (0.89)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 4 (0.2) (0.042) (0.05)
τετράκις four times 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.1) (0.205) (0.74) too few
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τετράπους four-footed 12 (0.6) (0.282) (0.05)
τέφρα ashes 3 (0.2) (0.147) (0.03)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 176 (9.1) (3.221) (1.81)
τέχνημα a masterpiece 6 (0.3) (0.012) (0.0) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 30 (1.5) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 10 (0.5) (0.417) (0.07)
τεχνόω instruct in an art 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
τέως so long, meanwhile, the while 9 (0.5) (0.641) (0.52)
τῆ take 4 (0.2) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 349 (17.9) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 24 (1.2) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
τηλικόσδε of such an age 12 (0.6) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 58 (3.0) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 36 (1.9) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 372 (19.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 53 (2.7) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 (0.2) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.1) (0.298) (0.52) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 (0.1) (1.698) (2.37) too few
τίμιος valued 4 (0.2) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 1 (0.1) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,000 (102.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 303 (15.6) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.1) (0.258) (0.38)
τίτανος chalk 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
τίτθη a nurse 6 (0.3) (0.047) (0.02)
τιτθός a woman’s breast 30 (1.5) (0.068) (0.02)
τιτρώσκω to wound 20 (1.0) (0.464) (0.44)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 (0.1) (0.581) (0.07)
τμῆσις a cutting 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τοι let me tell you, surely, verily 67 (3.4) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 10 (0.5) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 135 (6.9) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.1) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 5 (0.3) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 374 (19.2) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.1) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.1) (0.084) (0.66) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 8 (0.4) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 1 (0.1) (0.287) (1.02) too few
τολμάω to undertake, take heart 19 (1.0) (1.2) (1.96)
τολμητέος one must venture 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
τομεύς one that cuts, sector 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τομή stump, section 3 (0.2) (0.465) (0.08)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 3 (0.2) (0.347) (0.08)
τόπος a place 48 (2.5) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 (0.1) (0.214) (1.34) too few
τοσόσδε so strong, so able 2 (0.1) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 225 (11.6) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 16 (0.8) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 16 (0.8) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 (0.1) (4.259) (0.0) too few
τράγος a he-goat 3 (0.2) (0.139) (0.3)
τραγῳδέω to act a tragedy 2 (0.1) (0.034) (0.04)
τραῦμα a wound, hurt 4 (0.2) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 197 (10.1) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 68 (3.5) (0.481) (0.47)
τραχύτης roughness, ruggedness 4 (0.2) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 135 (6.9) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 (0.1) (0.072) (0.11)
τρέπω to turn 4 (0.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 97 (5.0) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 4 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 54 (2.8) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 83 (4.3) (0.112) (0.03)
τριάκοντα thirty 4 (0.2) (0.734) (1.53)
τρίβω to rub: to rub 7 (0.4) (0.71) (0.25)
τρίγων a game at ball 1 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 7 (0.4) (1.412) (0.05)
τριήρης trireme 1 (0.1) (0.407) (1.04) too few
τρίμηνος of three months 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 2 (0.1) (0.118) (0.04)
τριπλόω multiply by three, triple 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 2 (0.1) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 141 (7.3) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 3 (0.2) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τριχόω furnish with hair 8 (0.4) (0.077) (0.01)
τρόπις a ship's keel 6 (0.3) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 104 (5.3) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 104 (5.3) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 182 (9.4) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 (0.1) (0.129) (0.01) too few
τρόφις well-fed, stout, large 7 (0.4) (0.153) (0.08)
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 (0.1) (0.065) (0.02) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 75 (3.9) (6.305) (6.41)
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.1) (0.898) (1.54) too few
τυφλός blind 17 (0.9) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.2) (0.099) (0.1)
τύχη (good) fortune, luck, chance 28 (1.4) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,055 (54.3) (55.077) (29.07)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.1) (0.649) (0.91) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 (0.2) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 2 (0.1) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 (0.1) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (0.4) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 108 (5.6) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 36 (1.9) (0.804) (0.01)
ὑδατώδης watery 10 (0.5) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 15 (0.8) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ὑλάω to howl, bark, bay 8 (0.4) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 69 (3.5) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.1) (0.264) (0.0) too few
ὑμήν a thin skin, membrane 156 (8.0) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 (0.3) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμός your 16 (0.8) (6.015) (5.65)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.2) (0.475) (0.51)
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 6 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ὑπαλλάσσω to exchange 4 (0.2) (0.032) (0.01)
ὑπαντάω to come 1 (0.1) (0.163) (0.05) too few
ὕπαρχος commanding under 1 (0.1) (0.217) (0.24) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 405 (20.8) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὕπειμι be under 2 (0.1) (0.07) (0.1)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 181 (9.3) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.1) (0.068) (0.16) too few
ὑπεράνω over, above 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 17 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 2 (0.1) (0.04) (0.04)
ὑπερβάλλω to throw over 3 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερείδω to put under as a support 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 10 (0.5) (0.743) (0.38)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπέρκειμαι to lie 30 (1.5) (0.175) (0.12)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 4 (0.2) (0.189) (0.15)
ὑπεροχή a projection, an eminence 15 (0.8) (0.53) (0.24)
ὑπερπονέω to labour beyond measure, take further trouble 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 20 (1.0) (0.018) (0.01)
ὑπερῷος being above 2 (0.1) (0.053) (0.05)
ὑπηνέμιος lifted 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 10 (0.5) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 34 (1.7) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 (0.3) (0.273) (0.24)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.1) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 376 (19.3) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 13 (0.7) (0.232) (0.1)
ὑπογάστριον the paunch 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπογάστριος sexual 6 (0.3) (0.02) (0.0) too few
ὑπογραφή a signed bill of indictment 4 (0.2) (0.257) (0.04)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 19 (1.0) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 51 (2.6) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 17 (0.9) (0.153) (0.06)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑποζώννυμι to undergird 3 (0.2) (0.032) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 15 (0.8) (1.565) (0.71)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὑποκάτω below, under 4 (0.2) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 86 (4.4) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 (0.8) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 12 (0.6) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 50 (2.6) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 8 (0.4) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 14 (0.7) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 27 (1.4) (0.577) (0.35)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.1) (0.271) (0.12) too few
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.1) (0.129) (0.2) too few
ὑποστηρίζω to underprop, sustain 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.2) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.1) (0.248) (0.16) too few
ὑποτάσσω to place 21 (1.1) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 5 (0.3) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 13 (0.7) (1.68) (0.55)
ὑποτρέφω to bring up secretly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 2 (0.1) (0.035) (0.09)
ὑποφύω to make to grow up 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ὑποχέω to pour 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ὑποχόνδριον abdomen 10 (0.5) (0.304) (0.0) too few
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 8 (0.4) (0.194) (0.0) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.2) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (0.2) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 23 (1.2) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 12 (0.6) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 16 (0.8) (0.258) (0.01)
ὑστερέω to be behind, come late 4 (0.2) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 37 (1.9) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 38 (2.0) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὑφίημι to let down 2 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.1) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 82 (4.2) (0.992) (0.9)
ὕψος height 10 (0.5) (0.539) (0.34)
Φαέθων Phaethon 2 (0.1) (0.055) (0.06)
φαίνω to bring to light, make to appear 238 (12.2) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.2) (0.125) (0.02)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 13 (0.7) (0.484) (1.13)
φάλλαινα a whale 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
φάλος horn of a helmet 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 (0.6) (2.734) (1.67)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 6 (0.3) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 7 (0.4) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 10 (0.5) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 5 (0.3) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 2 (0.1) (2.51) (0.63)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 (0.1) (0.898) (0.13) too few
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
φάρυγξ the throat, gullet 29 (1.5) (0.231) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 10 (0.5) (1.561) (1.51)
φασσοφόνος dove-killing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 11 (0.6) (1.387) (0.76)
Φειδίας Phidias 4 (0.2) (0.059) (0.09)
φείδομαι to spare 1 (0.1) (0.34) (0.38) too few
φέρω to bear 229 (11.8) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 (0.3) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 126 (6.5) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 33 (1.7) (1.285) (0.97)
φθαρτικός destructive of 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
φθέγγομαι to utter a sound 3 (0.2) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.1) (1.783) (0.71) too few
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθόη empyema 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
φθονέω to bear ill-will 4 (0.2) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.1) (0.458) (0.38) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.1) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.1) (0.198) (0.29) too few
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.1) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.2) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.1) (0.35) (0.46)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.1) (0.109) (0.08) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 (0.2) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 8 (0.4) (1.741) (0.58)
φιλοτεχνέω to love art, practise an art 5 (0.3) (0.007) (0.01)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 (0.1) (0.217) (0.47)
φλεβοτομία blood-letting 1 (0.1) (0.166) (0.0) too few
φλεβώδης full of veins 7 (0.4) (0.007) (0.0) too few
φλέγμα flame, fire, heat 10 (0.5) (0.447) (0.02)
φλεγματώδης inflammatory 2 (0.1) (0.142) (0.01)
φλεγμονή fiery heat 8 (0.4) (0.666) (0.0) too few
φλέψ a vein 482 (24.8) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 4 (0.2) (0.469) (0.46)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.1) (1.343) (2.27) too few
φόβος fear, panic, flight 5 (0.3) (1.426) (2.23)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.1) (0.724) (1.36) too few
φορά a carrying 60 (3.1) (1.093) (0.13)
φορτίον a load, burden 1 (0.1) (0.134) (0.15) too few
φράζω to point out, shew, indicate 7 (0.4) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 2 (0.1) (0.083) (0.21)
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φρενῖτις inflammation of the brain, phrenitis. 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
φρενόω to make wise, instruct, inform, teach 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
φρήν the midriff; heart, mind 50 (2.6) (0.791) (3.96)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.1) (0.86) (0.15) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.1) (0.543) (0.38) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 5 (0.3) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (0.2) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 14 (0.7) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 40 (2.1) (0.225) (0.42)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
φυλάζω to divide into tribes 15 (0.8) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 15 (0.8) (0.687) (1.97)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (0.2) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 81 (4.2) (2.518) (2.71)
φῦσα a pair of bellows, bellows 6 (0.3) (0.184) (0.07)
φυσικός natural, native 43 (2.2) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 930 (47.8) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φυτικός of or belonging to plants 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 16 (0.8) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 3 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 14 (0.7) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 106 (5.5) (3.181) (2.51)
φώκη a seal 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
φωνέω to produce a sound 13 (0.7) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 84 (4.3) (3.591) (1.48)
φωνητικός vocal 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 (0.2) (0.147) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 (0.1) (1.525) (2.46)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.2) (0.063) (0.23)
χαλαρός slack, loose 39 (2.0) (0.108) (0.02)
χαλάω to slacken, loosen 5 (0.3) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 21 (1.1) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 2 (0.1) (0.166) (0.14)
χάλκεος of copper 3 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 2 (0.1) (0.097) (0.17)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκοῦς a copper coin 3 (0.2) (0.971) (2.29)
χάραξ a pointed stake 12 (0.6) (0.242) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 (0.4) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 9 (0.5) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 38 (2.0) (3.66) (3.87)
χαῦνος gaping 17 (0.9) (0.073) (0.02)
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
χεῖλος lip 42 (2.2) (0.395) (0.41)
χειλόω to surround with a lip 10 (0.5) (0.034) (0.02)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.2) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 378 (19.4) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 22 (1.1) (1.4) (1.07)
χέω to pour 2 (0.1) (0.435) (1.53)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 4 (0.2) (0.054) (0.08)
χίλιοι a thousand 4 (0.2) (0.486) (1.95)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 216 (11.1) (0.636) (0.79)
χιών snow 3 (0.2) (0.387) (0.49)
χοάνη funnel 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
χοῖρος a young pig, porker 2 (0.1) (0.112) (0.04)
χολή gall, bile 37 (1.9) (0.855) (0.04)
χοληδόχος containing bile 9 (0.5) (0.02) (0.0) too few
χολώδης like bile 11 (0.6) (0.347) (0.0) too few
χονδρός granular, coarse 8 (0.4) (0.03) (0.0) too few
χόνδρος a grain 131 (6.7) (0.266) (0.02)
χονδρώδης like groats, granular 16 (0.8) (0.029) (0.0) too few
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.1) (0.145) (0.06) too few
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορηγέω to lead a chorus 8 (0.4) (0.205) (0.21)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 5 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγός a chorus leader 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
χόριον the membrane that encloses the fetus, the afterbirth 11 (0.6) (0.074) (0.0) too few
χορός a round dance 6 (0.3) (0.832) (2.94)
χοῦς measure of capacity 1 (0.1) (0.238) (0.16) too few
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.1) (0.132) (0.15) too few
χόω to throw 1 (0.1) (0.146) (0.32) too few
χράομαι use, experience 71 (3.7) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 33 (1.7) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 60 (3.1) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 59 (3.0) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 471 (24.2) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 21 (1.1) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 7 (0.4) (0.055) (0.41)
χρή it is fated, necessary 419 (21.5) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 35 (1.8) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 4 (0.2) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 70 (3.6) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 12 (0.6) (0.787) (0.08)
χρήστης a creditor, usurer, dun 3 (0.2) (0.035) (0.02)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 74 (3.8) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 2 (0.1) (0.104) (0.01)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.1) (0.184) (0.21) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 10 (0.5) (0.479) (0.14)
χρονίζω to spend time 7 (0.4) (0.124) (0.05)
χρόνος time 62 (3.2) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 2 (0.1) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 10 (0.5) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 3 (0.2) (0.258) (1.01)
χυλός juice 3 (0.2) (0.709) (0.01)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
χυμός juice 65 (3.3) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 5 (0.3) (0.191) (0.0) too few
χύσις a flood, stream 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
χωλός lame 4 (0.2) (0.125) (0.11)
χώρα land 206 (10.6) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 8 (0.4) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 10 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 145 (7.5) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 68 (3.5) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.1) (0.303) (1.55) too few
ψαλίς a pair of scissors 6 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ψάμμος sand 1 (0.1) (0.099) (0.2) too few
ψαμμώδης like sand, sandy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ψαύω to touch 48 (2.5) (0.234) (0.27)
ψέγω to blame, censure 1 (0.1) (0.156) (0.34) too few
ψευδής lying, false 2 (0.1) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 4 (0.2) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.1) (1.616) (0.53) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.2) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 11 (0.6) (0.509) (0.69)
ψιλότης nakedness 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ψόα muscles of the loins 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.1) (0.098) (0.13) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.2) (0.623) (0.15)
ψύλλα a flea 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ψῦξις a cooling, chilling 12 (0.6) (0.467) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 31 (1.6) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 23 (1.2) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 1 (0.1) (0.402) (0.16) too few
ψυχόω to give life to 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχρός cold, chill 45 (2.3) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 8 (0.4) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 11 (0.6) (0.574) (0.06)
O! oh! 16 (0.8) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 24 (1.2) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 15 (0.8) (0.484) (0.59)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.1) (0.221) (0.61) too few
ὠκύς quick, swift, fleet 11 (0.6) (0.237) (1.81)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 5 (0.3) (0.025) (0.01)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 64 (3.3) (0.157) (0.0) too few
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 37 (1.9) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ᾠόν egg 7 (0.4) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 8 (0.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 11 (0.6) (2.188) (1.79)
Ὠρίων Orion 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
ὡς as, how 1,303 (67.0) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 65 (3.3) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 401 (20.6) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 117 (6.0) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 27 (1.4) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 15 (0.8) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 7 (0.4) (0.487) (0.44)

PAGINATE