Galen, De usu partium corporis humani I-XI

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,270 lemmas; 194,441 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 7 (0.4) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 15 (0.8) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 27 (1.4) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 117 (6.0) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 401 (20.6) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 65 (3.3) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 1,303 (67.0) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 (0.1) (0.062) (0.1) too few
ὥρα2 time, season, climate 11 (0.6) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 8 (0.4) (2.015) (1.75)
ᾠόν egg 7 (0.4) (0.572) (0.12)
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 37 (1.9) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 4 (0.2) (0.429) (0.27)
ὠμοπλάτη the shoulder-blade 64 (3.3) (0.157) (0.0) too few
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 5 (0.3) (0.025) (0.01)
ὠκύς quick, swift, fleet 11 (0.6) (0.237) (1.81)
Ὠκεανός Oceanus 1 (0.1) (0.221) (0.61) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 15 (0.8) (0.484) (0.59)
ὧδε in this wise, so, thus 24 (1.2) (1.85) (3.4)
O! oh! 16 (0.8) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 11 (0.6) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 8 (0.4) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 45 (2.3) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχόω to give life to 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 1 (0.1) (0.402) (0.16) too few
ψυχικός of the soul 23 (1.2) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 31 (1.6) (11.437) (4.29)
ψῦξις a cooling, chilling 12 (0.6) (0.467) (0.0) too few
ψύλλα a flea 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.2) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.1) (0.098) (0.13) too few
ψόα muscles of the loins 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ψιλότης nakedness 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 11 (0.6) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 (0.2) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.1) (1.616) (0.53) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 4 (0.2) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 2 (0.1) (1.919) (0.44)
ψέγω to blame, censure 1 (0.1) (0.156) (0.34) too few
ψαύω to touch 48 (2.5) (0.234) (0.27)
ψαμμώδης like sand, sandy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ψάμμος sand 1 (0.1) (0.099) (0.2) too few
ψαλίς a pair of scissors 6 (0.3) (0.007) (0.0) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.1) (0.303) (1.55) too few
χωρισμός separation 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 68 (3.5) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 145 (7.5) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 10 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 8 (0.4) (1.544) (1.98)
χώρα land 206 (10.6) (3.587) (8.1)
χωλός lame 4 (0.2) (0.125) (0.11)
χωλεύω to be or become lame 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
χύσις a flood, stream 1 (0.1) (0.049) (0.03) too few
χυμόω impart a taste 5 (0.3) (0.191) (0.0) too few
χυμός juice 65 (3.3) (1.871) (0.01)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
χυλός juice 3 (0.2) (0.709) (0.01)
χρώς the surface of the body, the skin 3 (0.2) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 10 (0.5) (1.802) (0.18)
χρυσός gold 2 (0.1) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χρόνος time 62 (3.2) (11.109) (9.36)
χρονίζω to spend time 7 (0.4) (0.124) (0.05)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 10 (0.5) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.1) (0.184) (0.21) too few
χρηστότης goodness, honesty 2 (0.1) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 74 (3.8) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 3 (0.2) (0.035) (0.02)
χρῆσις a using, employment, use 12 (0.6) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 70 (3.6) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 4 (0.2) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 35 (1.8) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 419 (21.5) (6.22) (4.12)
χρεώ want, need; 7 (0.4) (0.055) (0.41)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 21 (1.1) (0.181) (0.4)
χρειώδης needful 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 471 (24.2) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 59 (3.0) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 60 (3.1) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 33 (1.7) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 71 (3.7) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 (0.1) (0.146) (0.32) too few
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.1) (0.132) (0.15) too few
χοῦς measure of capacity 1 (0.1) (0.238) (0.16) too few
χορός a round dance 6 (0.3) (0.832) (2.94)
χόριον the membrane that encloses the fetus, the afterbirth 11 (0.6) (0.074) (0.0) too few
χορηγός a chorus leader 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 5 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 8 (0.4) (0.205) (0.21)
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.1) (0.145) (0.06) too few
χονδρώδης like groats, granular 16 (0.8) (0.029) (0.0) too few
χόνδρος a grain 131 (6.7) (0.266) (0.02)
χονδρός granular, coarse 8 (0.4) (0.03) (0.0) too few
χολώδης like bile 11 (0.6) (0.347) (0.0) too few
χοληδόχος containing bile 9 (0.5) (0.02) (0.0) too few
χολή gall, bile 37 (1.9) (0.855) (0.04)
χοῖρος a young pig, porker 2 (0.1) (0.112) (0.04)
χοάνη funnel 3 (0.2) (0.001) (0.0) too few
χιών snow 3 (0.2) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 216 (11.1) (0.636) (0.79)
χίλιοι a thousand 4 (0.2) (0.486) (1.95)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 4 (0.2) (0.054) (0.08)
χέω to pour 2 (0.1) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 22 (1.1) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 (0.1) (0.323) (0.49) too few
χείρ the hand 378 (19.4) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.2) (1.096) (1.89)
χειλόω to surround with a lip 10 (0.5) (0.034) (0.02)
χεῖλος lip 42 (2.2) (0.395) (0.41)
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
χαῦνος gaping 17 (0.9) (0.073) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 38 (2.0) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 9 (0.5) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 (0.4) (0.845) (1.03)
χάραξ a pointed stake 12 (0.6) (0.242) (1.06)
χαλκοῦς a copper coin 3 (0.2) (0.971) (2.29)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 2 (0.1) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 3 (0.2) (0.603) (1.59)
χαλινός a bridle, bit 2 (0.1) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 21 (1.1) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 5 (0.3) (0.188) (0.11)
χαλαρός slack, loose 39 (2.0) (0.108) (0.02)
χαίτη long, flowing hair 3 (0.2) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 (0.1) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 3 (0.2) (0.147) (0.07)
φωνητικός vocal 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φωνή a sound, tone 84 (4.3) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 13 (0.7) (0.617) (1.7)
φώκη a seal 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 106 (5.5) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 14 (0.7) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 3 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 16 (0.8) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 1 (0.1) (0.058) (0.0) too few
φυτάς plant 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 930 (47.8) (15.198) (3.78)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
φυσικός natural, native 43 (2.2) (3.328) (0.1)
φῦσα a pair of bellows, bellows 6 (0.3) (0.184) (0.07)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 81 (4.2) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (0.2) (0.431) (1.27)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φυλακή a watching 15 (0.8) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 15 (0.8) (0.498) (0.44)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
φρουρέω to keep watch 40 (2.1) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 14 (0.7) (0.295) (0.5)
φροντίς thought, care, heed, attention 4 (0.2) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 5 (0.3) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.1) (0.543) (0.38) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.1) (0.86) (0.15) too few
φρήν the midriff; heart, mind 50 (2.6) (0.791) (3.96)
φρενόω to make wise, instruct, inform, teach 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
φρενῖτις inflammation of the brain, phrenitis. 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
φρέαρ a well 1 (0.1) (0.199) (0.11) too few
φράσσω to fence in, hedge round 2 (0.1) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 7 (0.4) (0.655) (2.83)
φορτίον a load, burden 1 (0.1) (0.134) (0.15) too few
φορά a carrying 60 (3.1) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.1) (0.724) (1.36) too few
φόβος fear, panic, flight 5 (0.3) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 (0.1) (1.343) (2.27) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φλόξ a flame 4 (0.2) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 482 (24.8) (1.699) (0.03)
φλεγμονή fiery heat 8 (0.4) (0.666) (0.0) too few
φλεγματώδης inflammatory 2 (0.1) (0.142) (0.01)
φλέγμα flame, fire, heat 10 (0.5) (0.447) (0.02)
φλεβώδης full of veins 7 (0.4) (0.007) (0.0) too few
φλεβοτομία blood-letting 1 (0.1) (0.166) (0.0) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 (0.1) (0.217) (0.47)
φιλοτεχνέω to love art, practise an art 5 (0.3) (0.007) (0.01)
φιλόσοφος a lover of wisdom 8 (0.4) (1.741) (0.58)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.1) (0.423) (0.15) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 (0.2) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.1) (0.109) (0.08) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 (0.1) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 (0.2) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.1) (1.242) (2.43)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.1) (0.198) (0.29) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 2 (0.1) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.1) (0.458) (0.38) too few
φθονέω to bear ill-will 4 (0.2) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
φθόη empyema 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.1) (1.783) (0.71) too few
φθέγγομαι to utter a sound 3 (0.2) (0.607) (0.59)
φθαρτικός destructive of 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
φθάνω to come or do first, before others 33 (1.7) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 126 (6.5) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 6 (0.3) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 229 (11.8) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 (0.1) (0.34) (0.38) too few
Φειδίας Phidias 4 (0.2) (0.059) (0.09)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 11 (0.6) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
φασσοφόνος dove-killing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 10 (0.5) (1.561) (1.51)
φάρυγξ the throat, gullet 29 (1.5) (0.231) (0.04)
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 (0.1) (0.898) (0.13) too few
φάρμακον a drug, medicine 2 (0.1) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 5 (0.3) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 10 (0.5) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 7 (0.4) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 6 (0.3) (0.1) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 11 (0.6) (2.734) (1.67)
φάλος horn of a helmet 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
φάλλαινα a whale 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 13 (0.7) (0.484) (1.13)
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.2) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 238 (12.2) (8.435) (8.04)
Φαέθων Phaethon 2 (0.1) (0.055) (0.06)
ὕψος height 10 (0.5) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 82 (4.2) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (0.1) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 2 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφαίνω to weave 1 (0.1) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 38 (2.0) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 37 (1.9) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 4 (0.2) (0.149) (0.14)
ὑστέρα the womb 16 (0.8) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 12 (0.6) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 23 (1.2) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (0.2) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.2) (0.223) (0.43)
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 8 (0.4) (0.194) (0.0) too few
ὑποχόνδριον abdomen 10 (0.5) (0.304) (0.0) too few
ὑποχέω to pour 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ὑποφύω to make to grow up 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 2 (0.1) (0.035) (0.09)
ὑποτρέφω to bring up secretly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 13 (0.7) (1.68) (0.55)
ὑποτείνω to stretch under, put under 5 (0.3) (0.253) (0.03)
ὑποτάσσω to place 21 (1.1) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 (0.1) (0.248) (0.16) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.2) (0.295) (0.22)
ὑποστηρίζω to underprop, sustain 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.1) (0.129) (0.2) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.1) (0.271) (0.12) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 27 (1.4) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 14 (0.7) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 8 (0.4) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 50 (2.6) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπολείπω to leave remaining 12 (0.6) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 15 (0.8) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 86 (4.4) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 4 (0.2) (0.212) (0.03)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 15 (0.8) (1.565) (0.71)
ὑποζώννυμι to undergird 3 (0.2) (0.032) (0.01)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 17 (0.9) (0.153) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 7 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 51 (2.6) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 19 (1.0) (0.514) (1.04)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 4 (0.2) (0.257) (0.04)
ὑπογάστριος sexual 6 (0.3) (0.02) (0.0) too few
ὑπογάστριον the paunch 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑποβάλλω to throw, put 13 (0.7) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 376 (19.3) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.1) (1.091) (1.42)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 6 (0.3) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 34 (1.7) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 10 (0.5) (0.146) (0.1)
ὑπηνέμιος lifted 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ὑπερῷος being above 2 (0.1) (0.053) (0.05)
ὑπερῴη the upper part of the mouth, the palate 20 (1.0) (0.018) (0.01)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπερπονέω to labour beyond measure, take further trouble 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 15 (0.8) (0.53) (0.24)
ὑπεροράω to look over, look down upon 4 (0.2) (0.189) (0.15)
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 3 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ὑπέρκειμαι to lie 30 (1.5) (0.175) (0.12)
ὕπερθεν from above 1 (0.1) (0.07) (0.46) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 10 (0.5) (0.743) (0.38)
ὑπερείδω to put under as a support 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 4 (0.2) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 3 (0.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 2 (0.1) (0.04) (0.04)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 17 (0.9) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.1) (0.068) (0.16) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 181 (9.3) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 2 (0.1) (0.243) (1.62)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὕπειμι be under 2 (0.1) (0.07) (0.1)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 405 (20.8) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 (0.1) (0.217) (0.24) too few
ὑπαντάω to come 1 (0.1) (0.163) (0.05) too few
ὑπαλλάσσω to exchange 4 (0.2) (0.032) (0.01)
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 6 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.2) (0.475) (0.51)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 1 (0.1) (0.07) (0.35) too few
ὑμός your 16 (0.8) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 2 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 (0.3) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 156 (8.0) (0.424) (0.01)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 (0.1) (0.264) (0.0) too few
ὕλη wood, material 69 (3.5) (5.5) (0.94)
ὑλάω to howl, bark, bay 8 (0.4) (0.1) (0.1)
ὕειος of or belonging to swine 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ὕδωρ water 15 (0.8) (7.043) (3.14)
ὑδατώδης watery 10 (0.5) (0.172) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 36 (1.9) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 108 (5.6) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 8 (0.4) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 (0.1) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 2 (0.1) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 (0.2) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.1) (0.649) (0.91) too few
ὕαλος a clear, transparent stone 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,055 (54.3) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 28 (1.4) (1.898) (2.33)
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.2) (0.099) (0.1)
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλός blind 17 (0.9) (0.432) (0.38)
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.1) (0.898) (1.54) too few
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
τύλος a knot 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 75 (3.9) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 (0.1) (0.065) (0.02) too few
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
τρόφις well-fed, stout, large 7 (0.4) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 1 (0.1) (0.129) (0.01) too few
τροφή nourishment, food, victuals 182 (9.4) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 104 (5.3) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 104 (5.3) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 6 (0.3) (0.071) (0.1)
τριχόω furnish with hair 8 (0.4) (0.077) (0.01)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
τρίχα threefold, in three parts 3 (0.2) (0.048) (0.1)
τρίτος the third 141 (7.3) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρισσός threefold 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
τρίς thrice, three times 2 (0.1) (0.36) (0.73)
τριπλόω multiply by three, triple 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 2 (0.1) (0.118) (0.04)
τρίμηνος of three months 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
τριήρης trireme 1 (0.1) (0.407) (1.04) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 7 (0.4) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 1 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίβω to rub: to rub 7 (0.4) (0.71) (0.25)
τριάκοντα thirty 4 (0.2) (0.734) (1.53)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 83 (4.3) (0.112) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 54 (2.8) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 4 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 97 (5.0) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 (0.2) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 (0.1) (0.072) (0.11)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
τρεῖς three 135 (6.9) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 4 (0.2) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 68 (3.5) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 197 (10.1) (0.563) (0.09)
τραῦμα a wound, hurt 4 (0.2) (0.506) (0.34)
τραγῳδέω to act a tragedy 2 (0.1) (0.034) (0.04)
τράγος a he-goat 3 (0.2) (0.139) (0.3)
τουτέστι that is to say 2 (0.1) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 16 (0.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 16 (0.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 225 (11.6) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 2 (0.1) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 1 (0.1) (0.214) (1.34) too few
τόπος a place 48 (2.5) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 3 (0.2) (0.347) (0.08)
τομή stump, section 3 (0.2) (0.465) (0.08)
τομεύς one that cuts, sector 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τολμητέος one must venture 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
τολμάω to undertake, take heart 19 (1.0) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 (0.1) (0.287) (1.02) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 8 (0.4) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.1) (0.084) (0.66) too few
τοῖχος the wall of a house 2 (0.1) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 374 (19.2) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 5 (0.3) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 2 (0.1) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 135 (6.9) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 10 (0.5) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 67 (3.4) (2.299) (9.04)
τμῆσις a cutting 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τμῆμα a part cut off, a section, piece 2 (0.1) (0.581) (0.07)
τιτρώσκω to wound 20 (1.0) (0.464) (0.44)
τιτθός a woman’s breast 30 (1.5) (0.068) (0.02)
τίτθη a nurse 6 (0.3) (0.047) (0.02)
τίτανος chalk 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
τίσις payment by way of return 2 (0.1) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 303 (15.6) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,000 (102.9) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.1) (0.513) (1.22) too few
τίμιος valued 4 (0.2) (0.75) (0.31)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 (0.1) (1.698) (2.37) too few
Τίμαιος Timaeus 1 (0.1) (0.298) (0.52) too few
τίκτω to bring into the world 3 (0.2) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 53 (2.7) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 372 (19.1) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 36 (1.9) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 58 (3.0) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 12 (0.6) (0.118) (0.17)
τήκω to melt, melt down 1 (0.1) (0.321) (0.27) too few
τῇδε here, thus 24 (1.2) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 349 (17.9) (18.312) (12.5)
τῆ take 4 (0.2) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 9 (0.5) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 10 (0.5) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 30 (1.5) (0.227) (0.09)
τέχνημα a masterpiece 6 (0.3) (0.012) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 176 (9.1) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
τέφρα ashes 3 (0.2) (0.147) (0.03)
τετράπους four-footed 12 (0.6) (0.282) (0.05)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.1) (0.205) (0.74) too few
τετράκις four times 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 4 (0.2) (0.042) (0.05)
τέταρτος fourth 41 (2.1) (1.676) (0.89)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
τέσσαρες four 164 (8.4) (2.963) (1.9)
τερθρεία use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.1) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 9 (0.5) (0.751) (1.38)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 237 (12.2) (0.37) (0.09)
τέμνω to cut, hew 34 (1.7) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 17 (0.9) (4.234) (3.89)
τέλμα a pool, mud, mortar 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 (0.2) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 23 (1.2) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 61 (3.1) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 7 (0.4) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 4 (0.2) (0.171) (0.18)
τελειόω to make perfect, complete 13 (0.7) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 2 (0.1) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 160 (8.2) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
τεκμηριόω to prove positively 2 (0.1) (0.021) (0.02)
τεκμήριον a sure signs. 10 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 (0.2) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 16 (0.8) (1.646) (5.01)
τειχέω to build walls 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
τείνω to stretch 49 (2.5) (0.596) (0.72)
τέγγω to wet, moisten 2 (0.1) (0.044) (0.1)
τε and 2,219 (114.1) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 70 (3.6) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 21 (1.1) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 11 (0.6) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 120 (6.2) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 3 (0.2) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 166 (8.5) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 15 (0.8) (0.203) (0.0) too few
Τάρσος Tarsus 11 (0.6) (0.009) (0.0) too few
Ταρσός Tarsus 11 (0.6) (0.069) (0.02)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 16 (0.8) (0.065) (0.15)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (0.2) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 32 (1.6) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 12 (0.6) (2.44) (1.91)
ταμιεῖον a treasury 8 (0.4) (0.088) (0.11)
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 (0.1) (0.098) (0.18) too few
σωφρονέω to be sound of mind 5 (0.3) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 (0.1) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 (0.1) (0.184) (0.45)
σωματικός of or for the body, bodily 1 (0.1) (0.753) (0.13) too few
σῶμα the body 458 (23.6) (16.622) (3.34)
σωλήν a channel, gutter, pipe 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
Σωκράτης Socrates 2 (0.1) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 11 (0.6) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 4 (0.2) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 8 (0.4) (0.148) (0.07)
σχοινίον a cord 2 (0.1) (0.065) (0.04)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 18 (0.9) (0.037) (0.0) too few
σχίζω to split, cleave 33 (1.7) (0.21) (0.2)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.1) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 126 (6.5) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 41 (2.1) (1.266) (2.18)
σφυρόν the ankle 2 (0.1) (0.112) (0.07)
σφύζω to throb, beat 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 6 (0.3) (1.318) (0.0) too few
σφυγμικός of the pulse 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.1) (0.112) (0.77) too few
σφόνδυλος a vertebra 242 (12.4) (0.383) (0.04)
σφοδρότης vehemence, violence 7 (0.4) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 83 (4.3) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 10 (0.5) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 3 (0.2) (0.032) (0.03)
σφιγκτήρ a band, lace 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σφίγγω to bind tight, bind fast 20 (1.0) (0.062) (0.0) too few
σφήν a wedge 2 (0.1) (0.007) (0.01)
σφέτερος their own, their 9 (0.5) (0.373) (2.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 14 (0.7) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 9 (0.5) (0.089) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 19 (1.0) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 20 (1.0) (0.098) (0.07)
σφαιρόω to make spherical 1 (0.1) (0.072) (0.01) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 12 (0.6) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 10 (0.5) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 1 (0.1) (0.231) (0.3) too few
σφαγή slaughter, butchery 12 (0.6) (0.306) (0.13)
συχνός long 5 (0.3) (0.343) (0.55)
σύστρεμμα anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συστολή a drawing together, contraction, limitation 6 (0.3) (0.223) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 38 (2.0) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 10 (0.5) (0.753) (0.39)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συρρέω to flow together 6 (0.3) (0.102) (0.07)
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 3 (0.2) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
συντρίβω to rub together 3 (0.2) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.1) (0.276) (0.3) too few
συντονόω pronounce with the same accent 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σύντονος strained tight 7 (0.4) (0.118) (0.09)
συντονία intense application 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 6 (0.3) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 21 (1.1) (1.368) (1.15)
συντετραίνω to bore through so as to meet 3 (0.2) (0.008) (0.01)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 31 (1.6) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 (0.1) (0.236) (0.29) too few
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 2 (0.1) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 9 (0.5) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 21 (1.1) (0.267) (0.4)
σύνοψις a general view 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
συνόχωκα to be held together 4 (0.2) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 17 (0.9) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 2 (0.1) (0.352) (0.64)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 (0.2) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 3 (0.2) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 (0.9) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 12 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
συνίζησις a settlement, collapse 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
συνιζάνω to sink in, collapse 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
σύνθετος put together, composite, compound 11 (0.6) (1.252) (0.06)
συνθέτης composer, writer 2 (0.1) (0.109) (0.01)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 47 (2.4) (0.768) (0.09)
συνήθης dwelling 7 (0.4) (0.793) (0.36)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 16 (0.8) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 63 (3.2) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.1) (0.25) (0.21) too few
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.1) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 14 (0.7) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 (0.3) (0.22) (0.54)
συνεργάζομαι to work with, cooperate 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 5 (0.3) (0.031) (0.16)
σύνειμι2 come together 10 (0.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 (0.2) (0.989) (0.75)
συνδέω to bind together 27 (1.4) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 152 (7.8) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 20 (1.0) (0.081) (0.07)
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.1) (0.06) (0.16) too few
συναρτάω to knit 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
συνάπτω to tie 145 (7.5) (1.207) (1.11)
συναπόλλυμι to destroy together 4 (0.2) (0.041) (0.04)
συναποδείκνυμι demonstrate together 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναγωγός bringing together, uniting 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 26 (1.3) (3.016) (1.36)
συνάγχη sore throat 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
σύν along with, in company with, together with 45 (2.3) (4.575) (7.0)
συμφύω to make to grow together 35 (1.8) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 24 (1.2) (0.231) (0.04)
σύμφυτον comfrey, Symphytum bulbosum 6 (0.3) (0.027) (0.02)
σύμφυσις growing together, natural junction 11 (0.6) (0.061) (0.0) too few
συμφυσάω to blow together 3 (0.2) (0.007) (0.01)
συμφυής born with one, congenital, natural 18 (0.9) (0.148) (0.03)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.1) (0.084) (0.26) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 (0.3) (1.366) (1.96)
σύμπτωσις a collapsing 2 (0.1) (0.024) (0.08)
σύμπτωμα a chance, casualty 6 (0.3) (0.841) (0.32)
συμπράσσω to join or help in doing 1 (0.1) (0.151) (0.3) too few
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
σύμπνοια breathing together 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συμπλήρωσις completion 2 (0.1) (0.038) (0.01)
συμπληρόω to help to fill 2 (0.1) (0.181) (0.05)
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 10 (0.5) (0.559) (0.74)
σύμπηξις putting together, constructing, framing 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 3 (0.2) (0.021) (0.04)
συμπεριφέρω to carry round along with 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
συμπέρασμα a conclusion 1 (0.1) (2.147) (0.0) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 (0.2) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 149 (7.7) (1.33) (1.47)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
συμπαθής sympathizing with 4 (0.2) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.1) (0.151) (0.01) too few
σύμμετρος commensurate with 29 (1.5) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 19 (1.0) (0.357) (0.04)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.1) (1.077) (6.77) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 3 (0.2) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 4 (0.2) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 12 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 50 (2.6) (9.032) (7.24)
συλλογισμός computation 1 (0.1) (3.029) (0.06) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 4 (0.2) (0.739) (0.47)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.1) (0.081) (0.36)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.3) (0.673) (0.79)
σύζυγος yoked together, paired 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
συζύγιος joined, united 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 73 (3.8) (0.709) (0.01)
σύζευξις a being yoked together 4 (0.2) (0.022) (0.01)
συγχωρητέος to be conceded 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 25 (1.3) (1.25) (1.24)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 21 (1.1) (0.066) (0.13)
συγχέω to pour together, commingle, confound 7 (0.4) (0.315) (0.2)
σύγκρισις a compounding 1 (0.1) (0.364) (0.12) too few
συγκλείω to shut 2 (0.1) (0.118) (0.46)
συγκινέω to stir up together 2 (0.1) (0.024) (0.01)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
σύγκειμαι to lie together 37 (1.9) (1.059) (0.31)
σύγγραμμα a writing, a written paper 4 (0.2) (0.604) (0.07)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 3 (0.2) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 1 (0.1) (0.2) (0.35) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.2) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 222 (11.4) (30.359) (61.34)
στρωμνή a bed spread 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
στρόφιγξ the pivot, axle 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
στροφή a turning 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στρουθός the sparrow 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
στρογγυλόω to be round 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στρογγύλος round, spherical 26 (1.3) (0.208) (0.08)
στρογγύλλω to twirl, spin 2 (0.1) (0.012) (0.01)
στρέφω to turn about 12 (0.6) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 1 (0.1) (1.047) (3.43) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.1) (1.589) (2.72) too few
στρατηγός the leader 1 (0.1) (1.525) (6.72) too few
στράπτω to lighten 7 (0.4) (0.084) (0.15)
στράγξ that which is squeezed out, a drop 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
στοχάζομαι to aim 5 (0.3) (0.271) (0.3)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 6 (0.3) (0.1) (0.05)
στόμαχος a mouth, opening 99 (5.1) (0.39) (0.02)
στόμα the mouth 212 (10.9) (2.111) (1.83)
στοῖχος a row 13 (0.7) (0.05) (0.06)
στοιχέω to go in a line 2 (0.1) (0.034) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 7 (0.4) (2.704) (0.06)
στοιβή a plant used for stuffing 2 (0.1) (0.009) (0.01)
στίχος a row 2 (0.1) (0.2) (0.04)
στίλβω to glisten 3 (0.2) (0.064) (0.04)
στιγμή a spot, point 2 (0.1) (0.423) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 11 (0.6) (0.136) (0.1)
στήριγμα a support 9 (0.5) (0.028) (0.0) too few
στῆθος the breast 7 (0.4) (0.467) (1.7)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.2) (0.339) (0.46)
στεφάνη anything that encircles 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
στέρνον the breast, chest 83 (4.3) (0.297) (0.32)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.2) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 (0.1) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 4 (0.2) (0.816) (0.17)
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 2 (0.1) (0.057) (0.06)
στενόω to straiten 3 (0.2) (0.062) (0.15)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 14 (0.7) (0.117) (0.09)
στενοχωρέω to straiten for room 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
στενότης narrowness, straitness 8 (0.4) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 48 (2.5) (0.524) (0.97)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.1) (0.496) (0.64) too few
στελεχόω form a stem, mid. grow a stem 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
στέλεχος the crown of the root, stump 4 (0.2) (0.052) (0.06)
στέγω to cover closely, so as to keep 6 (0.3) (0.075) (0.1)
στέγασμα anything which covers, a covering 5 (0.3) (0.007) (0.01)
στεγανόω to be covered over, silted up 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 12 (0.6) (0.021) (0.01)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.1) (0.131) (0.04) too few
στάσις a standing, the posture of standing 6 (0.3) (0.94) (0.89)
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 2 (0.1) (0.029) (0.01)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.1) (0.291) (1.17) too few
σταθμάω to measure by rule 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
στάζω to drop, let fall 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.1) (1.021) (1.52) too few
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδάζω to make haste 6 (0.3) (0.887) (0.89)
σπορά a sowing 1 (0.1) (0.079) (0.02) too few
σπόγγος a sponge 5 (0.3) (0.16) (0.04)
σπογγιά a sponge 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 57 (2.9) (0.423) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 78 (4.0) (0.529) (0.24)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 12 (0.6) (0.679) (1.3)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 6 (0.3) (0.03) (0.0) too few
σπερμαίνω to sow with seed: to beget 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σπέρμα seed, offspring 92 (4.7) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 3 (0.2) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.1) (0.088) (0.12) too few
σπάω to draw 3 (0.2) (0.186) (0.25)
σπασμός a convulsion, spasm 2 (0.1) (0.264) (0.01)
σπάνιος rare, scarce, scanty 10 (0.5) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 43 (2.2) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 6 (0.3) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 17 (0.9) (0.276) (0.11)
σοφίζω to make wise, instruct 2 (0.1) (0.079) (0.07)
σοφία skill 45 (2.3) (1.979) (0.86)
σός your 14 (0.7) (6.214) (12.92)
Σμύρνα Smyrna 1 (0.1) (0.565) (0.1) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 1 (0.1) (0.098) (0.12) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
σκότος darkness, gloom 2 (0.1) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 27 (1.4) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
σκοπέω to look at 41 (2.1) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.1) (0.053) (0.09) too few
σκολιότης crookedness 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 5 (0.3) (0.088) (0.1)
σκληρύνω to harden 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
σκληρόω harden 18 (0.9) (0.069) (0.01)
σκληρότης hardness 49 (2.5) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 291 (15.0) (1.221) (0.24)
σκῖρος stucco: any hard covering 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
σκίμπους a small couch, low bed 4 (0.2) (0.028) (0.02)
σκιάζω to overshadow, shade 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 3 (0.2) (0.299) (0.1)
σκευωρία attention to baggage 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σκεῦος a vessel 1 (0.1) (0.484) (0.34) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 (0.1) (0.117) (0.27) too few
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.1) (0.277) (0.32) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 5 (0.3) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 (0.1) (0.202) (0.15) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 17 (0.9) (0.118) (0.05)
σκεπάω to cover, shelter 14 (0.7) (0.043) (0.05)
σκεπαστήριος fitted for covering, defensive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σκέπασμα a covering, shelter 53 (2.7) (0.076) (0.0) too few
σκεπάζω to cover, shelter 7 (0.4) (0.044) (0.04)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.1) (0.062) (0.02) too few
σκέλος the leg 140 (7.2) (0.863) (0.24)
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 26 (1.3) (0.094) (0.04)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκαιός left, on the left side 2 (0.1) (0.071) (0.21)
σιωπή silence 2 (0.1) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 1 (0.1) (0.372) (0.27) too few
σῖτος corn, grain 6 (0.3) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 51 (2.6) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 3 (0.2) (0.171) (0.23)
Σίμων a confederate in evil 1 (0.1) (0.333) (0.21) too few
σιμόω to turn up the nose 4 (0.2) (0.029) (0.0) too few
Σῖμος flat-nose 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 20 (1.0) (0.232) (0.04)
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
σίδηρος iron 2 (0.1) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 (0.1) (0.164) (0.42) too few
σῖγμα sigma 3 (0.2) (0.018) (0.01)
σίαλον spittle, saliva 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
σῆραγξ a hollow rock, cave 7 (0.4) (0.017) (0.0) too few
σηραγγώδης full of holes 4 (0.2) (0.011) (0.0) too few
σήπω to make rotten 3 (0.2) (0.236) (0.05)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.1) (0.14) (0.03) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.1) (3.721) (0.94) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 (0.1) (4.073) (1.48) too few
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.1) (0.119) (0.69) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 4 (0.2) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 6 (0.3) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 5 (0.3) (0.187) (0.29)
σεαυτοῦ of thyself 3 (0.2) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.1) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 95 (4.9) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 (0.1) (0.192) (0.05)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.1) (0.111) (0.09) too few
σάρξ flesh 90 (4.6) (3.46) (0.29)
σαρκώδης fleshy 14 (0.7) (0.096) (0.01)
σαρκόω to make to look like flesh 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σαρκοειδής flesh-like, fleshy 3 (0.2) (0.008) (0.0) too few
σαρκίον bit of flesh 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
σανίς a board, plank 1 (0.1) (0.084) (0.17) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.2) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 40 (2.1) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 4 (0.2) (0.016) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 2 (0.1) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
ῥυτόν rue 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ῥυτίς a fold 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.1) (0.175) (0.07) too few
ῥύπτω cleanse, wash 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ῥύμη the force, swing, rush 9 (0.5) (0.121) (0.12)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 (0.2) (0.217) (0.31)
ῥυθμίζω to bring into measure 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 12 (0.6) (0.412) (0.21)
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.1) (0.116) (0.31) too few
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.1) (0.181) (0.31) too few
ῥίς the nose 87 (4.5) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 (0.1) (0.59) (0.82) too few
ῥινός the skin 9 (0.5) (0.219) (0.11)
ῥινόν a hide 3 (0.2) (0.079) (0.11)
ῥίνη a file 28 (1.4) (0.313) (0.08)
ῥινάω lead by the nose 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ῥίζωσις a taking root, beginning life 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ῥιζόω to make to strike root 5 (0.3) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 45 (2.3) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 (0.1) (0.95) (0.21) too few
ῥητέος one must mention 11 (0.6) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.1) (0.488) (0.13) too few
ῥῆξις a breaking, bursting 3 (0.2) (0.073) (0.02)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (0.1) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 7 (0.4) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.1) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 11 (0.6) (0.221) (0.18)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 166 (8.5) (0.332) (0.06)
ῥάφη a large kind of radish 12 (0.6) (0.014) (0.0) too few
ῥαφή a seam 40 (2.1) (0.107) (0.02)
ῥάξ a grape 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ῥάμφος a beak, bill, neb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ῥάμμα anything sewn 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ῥακόω to tear in strips 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 11 (0.6) (0.186) (0.23)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 8 (0.4) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 167 (8.6) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.1) (0.44) (0.18) too few
πῶς how? in what way 133 (6.8) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 150 (7.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.1) (0.36) (0.57) too few
πῶμα2 a drink, a draught 12 (0.6) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 1 (0.1) (0.061) (0.13) too few
πῶλος a foal, young horse 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πῶ where? 2 (0.1) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 7 (0.4) (0.812) (1.9)
πυρός wheat 2 (0.1) (0.199) (0.37)
πυρήν the stone 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 5 (0.3) (1.833) (0.03)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
πύργος a tower 4 (0.2) (0.457) (0.98)
πυράγρα a pair of fire-tongs 2 (0.1) (0.003) (0.01)
πῦρ fire 3 (0.2) (4.894) (2.94)
πύον pus 1 (0.1) (0.237) (0.0) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 (0.1) (1.282) (4.58) too few
πυλωρός a gate-keeper, warder, porter 3 (0.2) (0.02) (0.01)
Πύλος Pylos 3 (0.2) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 16 (0.8) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 14 (0.7) (0.681) (1.47)
πυκνόω to make close 1 (0.1) (0.14) (0.05) too few
πυκνότης closeness, thickness, denseness 12 (0.6) (0.232) (0.04)
πυκνός close, compact 67 (3.4) (1.024) (1.26)
πυθμήν the hollow bottom 10 (0.5) (0.135) (0.08)
πυέλος an oblong trough 5 (0.3) (0.025) (0.01)
πυγή the rump, buttocks 2 (0.1) (0.021) (0.03)
πτῶμα a fall 2 (0.1) (0.1) (0.1)
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 1 (0.1) (0.025) (0.15) too few
πτηνός feathered, winged 6 (0.3) (0.287) (0.08)
πτέρωμα that which is feathered 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτερύγιον the wing 8 (0.4) (0.104) (0.01)
πτέρνη heel 4 (0.2) (0.037) (0.0) too few
πτέρνα the heel 38 (2.0) (0.125) (0.04)
Πρῶτος Protus 1 (0.1) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 473 (24.3) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 1 (0.1) (0.204) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
προωστικός propellent, expulsive 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προωθέω to push forward, push 7 (0.4) (0.025) (0.04)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.1) (0.192) (0.49) too few
προχέω to pour forth 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
πρόχειρος at hand, ready 8 (0.4) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 3 (0.2) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 (0.2) (0.18) (0.35)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (0.2) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
προϋποτίθημι set under before, presuppose 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προτρέπω to urge forwards 3 (0.2) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 19 (1.0) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 546 (28.1) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 2 (0.1) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 12 (0.6) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.1) (3.766) (0.0) too few
προσωτέρω further on, further 7 (0.4) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 33 (1.7) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 15 (0.8) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 134 (6.9) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 2 (0.1) (0.126) (0.51)
προσχράομαι use besides; use 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 2 (0.1) (0.11) (0.02)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
προσφέρω to bring to 7 (0.4) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
προστρίβω to rub against 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 54 (2.8) (3.747) (1.45)
προστέλλω to guard 3 (0.2) (0.016) (0.01)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 2 (0.1) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 3 (0.2) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.2) (0.282) (0.11)
προσστέλλω to lay upon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.1) (0.055) (0.12) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 (0.2) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 9 (0.5) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 38 (2.0) (0.705) (1.77)
προσνέμω to assign, attach 1 (0.1) (0.065) (0.14) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 7 (0.4) (0.664) (0.81)
προσκτάομαι to gain, get 6 (0.3) (0.056) (0.15)
προσκρούω to strike against 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 13 (0.7) (0.702) (0.53)
προσίημι to send to 15 (0.8) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
πρόσθιος the foremost 23 (1.2) (0.095) (0.01)
προσθέω to run towards 4 (0.2) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 154 (7.9) (1.463) (2.28)
προσηλόω to nail, pin 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 49 (2.5) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 3 (0.2) (0.119) (0.01)
προσηγορία an appellation, name 9 (0.5) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 27 (1.4) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 30 (1.5) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 10 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 4 (0.2) (0.086) (0.04)
προσεκβάλλω to cast out besides 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πρόσειμι2 approach 6 (0.3) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 6 (0.3) (0.784) (0.64)
προσεικάζω to make like, assimilate 2 (0.1) (0.011) (0.01)
προσεάω to suffer to go further 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 2 (0.1) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 6 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 6 (0.3) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 (0.2) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 7 (0.4) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 1 (0.1) (0.519) (1.04) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.1) (0.147) (0.16)
προσαναμιμνήσκω remind of 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
προσαίρω bring 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
προσαγωγή a bringing to 5 (0.3) (0.06) (0.06)
προσάγω to bring to 31 (1.6) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 13 (0.7) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 983 (50.6) (56.75) (56.58)
προπονέω to work 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προπίπτω to fall 1 (0.1) (0.041) (0.2) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 16 (0.8) (0.154) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 3 (0.2) (0.171) (0.38)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 3 (0.2) (0.014) (0.03)
προοράω to see before one, to take forethought 9 (0.5) (0.187) (0.8)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.1) (0.077) (0.13) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 73 (3.8) (0.781) (0.72)
προνοητικός provident, cautious, wary 7 (0.4) (0.026) (0.0) too few
προνοέω to perceive before, foresee 41 (2.1) (0.282) (0.32)
προμήκης prolonged, elongated 54 (2.8) (0.087) (0.01)
προμηθής forethinking, provident, cautious 6 (0.3) (0.016) (0.01)
Προμηθεύς Prometheus 6 (0.3) (0.105) (0.1)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 6 (0.3) (0.048) (0.04)
προμήθεια foresight, forethought 3 (0.2) (0.072) (0.08)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προκόπτω to advance 1 (0.1) (0.124) (0.06) too few
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
πρόκειμαι to be set before one 71 (3.7) (2.544) (1.2)
προκατεργάζομαι subdue first 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 6 (0.3) (0.496) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (0.1) (0.38) (0.82) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 3 (0.2) (0.06) (0.0) too few
προήκω to have gone before, be the first 7 (0.4) (0.071) (0.01)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 10 (0.5) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.1) (0.194) (0.56) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 20 (1.0) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 7 (0.4) (0.431) (0.1)
προελαύνω to ride on 4 (0.2) (0.011) (0.04)
πρόειμι go forward 39 (2.0) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
προεδρία the privilege of the front seats 2 (0.1) (0.079) (0.04)
πρόδηλος clear 41 (2.1) (0.652) (0.41)
προγράφω to write before 2 (0.1) (0.222) (0.06)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 3 (0.2) (0.2) (0.0) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 3 (0.2) (0.197) (0.04)
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 51 (2.6) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 2 (0.1) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 12 (0.6) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 6 (0.3) (0.43) (0.69)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 11 (0.6) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 29 (1.5) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 18 (0.9) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 87 (4.5) (3.068) (5.36)
πρό before 117 (6.0) (5.786) (4.33)
πρίων a saw 2 (0.1) (0.048) (0.01)
πρίν before; (after negated main clause) until 53 (2.7) (2.157) (5.09)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 5 (0.3) (0.075) (0.11)
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
πρεσβύτης2 old man 2 (0.1) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 1 (0.1) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 (0.1) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 43 (2.2) (0.865) (1.06)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 18 (0.9) (0.038) (0.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 20 (1.0) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 4 (0.2) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.1) (2.288) (3.51) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 21 (1.1) (0.125) (0.19)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.1) (0.489) (0.21) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 28 (1.4) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 21 (1.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 196 (10.1) (2.799) (4.94)
ποῦ where 8 (0.4) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 70 (3.6) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.2) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 3 (0.2) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 2 (0.1) (0.082) (0.04)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
πότης a drinker, tippler, toper 3 (0.2) (0.159) (0.12)
ποτή flight 1 (0.1) (0.066) (0.18) too few
πότερος which of the two? 19 (1.0) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 148 (7.6) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 4 (0.2) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 1 (0.1) (0.48) (0.0) too few
πόσος how much? how many? 14 (0.7) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 12 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσθη membrum virile 4 (0.2) (0.007) (0.01)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 11 (0.6) (0.133) (0.79)
πορόω furnish with pores 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 178 (9.2) (0.89) (0.68)
πόριμος able to provide, full of resources, inventive, contriving 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.2) (0.277) (0.42)
πορεῖν have offered, given 12 (0.6) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 6 (0.3) (0.473) (1.68)
πόνος work 3 (0.2) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 18 (0.9) (0.657) (0.82)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 5 (0.3) (0.164) (0.13)
πολύτρητος much-pierced, full of holes, porous 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πολυσχιδής split into many parts 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πολύς much, many 633 (32.6) (35.28) (44.3)
πολύπτυχος of or with many folds; (mountains) with many valleys 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 2 (0.1) (0.135) (0.22)
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 3 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Πολύκλειτος Polyclitus 4 (0.2) (0.052) (0.03)
πολυέλικτος much convoluted 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πολυειδής of many kinds 54 (2.8) (0.178) (0.04)
πολυγονία fecundity 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πολλαχόθι in many places 11 (0.6) (0.042) (0.0) too few
πολλαχόθεν from many places 14 (0.7) (0.054) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 6 (0.3) (0.075) (0.11)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 4 (0.2) (0.118) (0.04)
πολλαπλασιόω to multiply 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 13 (0.7) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 88 (4.5) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 7 (0.4) (0.738) (0.83)
πόλις a city 9 (0.5) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.1) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 1 (0.1) (3.953) (12.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.1) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 3 (0.2) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 2 (0.1) (1.096) (2.71)
ποιότης quality 32 (1.6) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 (0.3) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 (0.3) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 18 (0.9) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 16 (0.8) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.1) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 5 (0.3) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 263 (13.5) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.2) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 (0.2) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 6 (0.3) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 9 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 13 (0.7) (0.996) (0.8)
ποηφαγέω to eat grass 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ποδίς shoe. 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πόα grass, herb 5 (0.3) (0.478) (0.41)
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 1 (0.1) (0.137) (0.49) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 2 (0.1) (0.104) (0.05)
πνευματώδης like wind 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
πνευματικός of spirit, spiritual 2 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 165 (8.5) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.1) (0.714) (0.68) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 16 (0.8) (0.049) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 4 (0.2) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 9 (0.5) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 2 (0.1) (0.101) (0.05)
πλησίος near, close to 84 (4.3) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 17 (0.9) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 3 (0.2) (0.097) (0.03)
πληρόω to make full 51 (2.6) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 8 (0.4) (0.868) (0.7)
πλήν except 32 (1.6) (2.523) (3.25)
πλημυρέω rise like the flood-tide, to be full 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πλημμελής out of tune 2 (0.1) (0.054) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.1) (0.142) (0.02)
πλημμέλεια a mistake in music, false note 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
πλῆκτρον anything to strike with 3 (0.2) (0.034) (0.05)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 107 (5.5) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 11 (0.6) (0.895) (0.66)
πλέως full of 58 (3.0) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 5 (0.3) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 18 (0.9) (0.336) (0.1)
πλευρῖτις pleurisy 1 (0.1) (0.111) (0.01) too few
πλευρά a rib 50 (2.6) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 224 (11.5) (0.848) (0.04)
πλέος full. 43 (2.2) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλεονεκτικός disposed to take too much, greedy 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 3 (0.2) (0.048) (0.01)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 31 (1.6) (0.279) (0.23)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 1 (0.1) (0.323) (0.07) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 (0.1) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 161 (8.3) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 210 (10.8) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πλέγμα plaited work, wicker-work 24 (1.2) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 33 (1.7) (2.215) (0.09)
πλατύτης breadth, bulk 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 65 (3.3) (0.756) (0.3)
πλατύνω to widen, make wide 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 21 (1.1) (1.095) (0.24)
πλατός approachable 3 (0.2) (0.289) (0.02)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 2 (0.1) (0.266) (0.02)
πλατεῖα street 6 (0.3) (0.096) (0.07)
πλάτας platform 2 (0.1) (0.262) (0.01)
πλαστός formed, moulded 1 (0.1) (0.033) (0.03) too few
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 (0.1) (0.022) (0.0) too few
πλάστης a moulder, modeller 2 (0.1) (0.037) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.1) (0.443) (0.3) too few
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.1) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 5 (0.3) (0.819) (0.26)
πλάγος the side 37 (1.9) (0.1) (0.1)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 44 (2.3) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 144 (7.4) (0.361) (0.24)
πίτυρον the husks of corn, bran 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 3 (0.2) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.1) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 (0.6) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 29 (1.5) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 (0.1) (1.713) (3.51) too few
πιπίσκω to give to drink 4 (0.2) (0.102) (0.01)
πίνω to drink 2 (0.1) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 2 (0.1) (0.3) (0.04)
πιμελώδης like fat, fatty 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πιμελή soft fat, lard 8 (0.4) (0.132) (0.02)
πῖλος wool made into felt; felt cap 2 (0.1) (0.03) (0.09)
πιλητός made of felt 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιλέω to compress 3 (0.2) (0.037) (0.02)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.1) (0.817) (0.77) too few
πίθηκος an ape, monkey 35 (1.8) (0.126) (0.05)
πιθανόω to make probable 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πιθανός calculated to persuade; 11 (0.6) (0.513) (0.2)
πιθάκνη a wine-cask 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (0.3) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 131 (6.7) (0.633) (0.43)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 (0.1) (0.08) (0.05)
πῆξις a fixing, constructing 1 (0.1) (0.101) (0.0) too few
πηλός clay, earth 3 (0.2) (0.236) (0.24)
πήλινος of clay; clay figure 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πηλίκος how great 9 (0.5) (0.096) (0.05)
πηδάω to leap, spring, bound 2 (0.1) (0.079) (0.15)
πήγνυμι to make fast 11 (0.6) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 6 (0.3) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.1) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 9 (0.5) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 25 (1.3) (0.385) (0.0) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 3 (0.2) (0.035) (0.04)
πέτρα a rock, a ledge 4 (0.2) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 3 (0.2) (0.245) (0.7)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 15 (0.8) (0.385) (0.14)
περόνη anything pointed for piercing 21 (1.1) (0.081) (0.1)
περιχέω to pour round 7 (0.4) (0.183) (0.13)
περιφορά meats carried round 3 (0.2) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 24 (1.2) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 42 (2.2) (0.168) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 10 (0.5) (0.881) (0.0) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιτόναιος stretched 39 (2.0) (0.11) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 20 (1.0) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
περιτείνω to stretch all round 4 (0.2) (0.042) (0.03)
περιστρέφω to whirl round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 11 (0.6) (0.083) (0.17)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.1) (0.187) (0.77)
περισταλτικός clasping and compressing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
περίσσωμα that which is over and above 149 (7.7) (0.678) (0.0) too few
περισσός beyond the regular number 83 (4.3) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 7 (0.4) (0.114) (0.06)
περιρρέω to flow round 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 5 (0.3) (0.012) (0.05)
περιπλευμονία inflammation of the lungs 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
περιπλέκω to twine 4 (0.2) (0.031) (0.01)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.1) (0.353) (0.55)
περιουσία supersum 6 (0.3) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 3 (0.2) (0.21) (0.72)
περίοδος2 a going round, a flank march 7 (0.4) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 5 (0.3) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 8 (0.4) (0.246) (0.42)
περίμετρος excessive 3 (0.2) (0.06) (0.14)
περίμετρον the circumference 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 47 (2.4) (0.484) (0.32)
περικράνιος round the skull 5 (0.3) (0.007) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 47 (2.4) (0.277) (0.07)
περικαμπή bending round 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περιίστημι to place round 6 (0.3) (0.354) (0.74)
περιθέω to run round 2 (0.1) (0.055) (0.08)
περιέχω to encompass, embrace, surround 96 (4.9) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.1) (0.18) (0.24) too few
περίεργος careful overmuch 3 (0.2) (0.122) (0.01)
περίειμι2 go around 1 (0.1) (0.186) (0.33) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 4 (0.2) (0.34) (0.72)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 5 (0.3) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 (0.2) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 8 (0.4) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περιβάλλω to throw round 43 (2.2) (0.519) (0.64)
περιβαίνω to go round 3 (0.2) (0.009) (0.06)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιαγωγή a going round, a revolution 3 (0.2) (0.041) (0.03)
περιάγω to lead 31 (1.6) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 703 (36.2) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.2) (0.238) (0.68)
πέρατος on the opposite side 9 (0.5) (0.153) (0.03)
πέρασις a crossing 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
πέρας an end, limit, boundary 156 (8.0) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 2 (0.1) (0.112) (0.07)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.1) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 28 (1.4) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 2 (0.1) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 81 (4.2) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 1 (0.1) (0.473) (1.48) too few
πέντε five 36 (1.9) (1.584) (2.13)
πενταπλασίων five-fold 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
πενταπλάσιος five-fold 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
πέμπω to send, despatch 24 (1.2) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 34 (1.7) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 30 (1.5) (0.859) (0.52)
πελιδνός livid 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πέλας near, hard by, close 2 (0.1) (0.194) (0.91)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.1) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 16 (0.8) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 4 (0.2) (0.073) (0.04)
πειράζω to make proof 4 (0.2) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 7 (0.4) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.1) (0.182) (0.15) too few
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 26 (1.3) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 8 (0.4) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 16 (0.8) (0.696) (3.11)
παχύτης thickness, stoutness 5 (0.3) (0.067) (0.04)
παχύς thick, stout 181 (9.3) (1.124) (0.4)
παχύνω to thicken, fatten 4 (0.2) (0.19) (0.03)
πάχος thickness 36 (1.9) (0.367) (0.11)
παύω to make to cease 19 (1.0) (1.958) (2.55)
πατήρ a father 2 (0.1) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 106 (5.5) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 3 (0.2) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 941 (48.4) (59.665) (51.63)
παροράω to look at by the way, notice, remark 11 (0.6) (0.159) (0.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 (0.1) (0.202) (0.22) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 (0.2) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 3 (0.2) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 1 (0.1) (1.412) (1.77) too few
παρίσθμιον fauces 4 (0.2) (0.028) (0.0) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 3 (0.2) (0.721) (1.13)
παρήκω to have come alongside 4 (0.2) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 105 (5.4) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 18 (0.9) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 14 (0.7) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 10 (0.5) (0.178) (0.13)
παρεμπόρευμα of small wares 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 2 (0.1) (0.035) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 (0.1) (0.299) (0.69) too few
πάρειμι be present 63 (3.2) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 4 (0.2) (0.038) (0.07)
παρεγκλίνω to make to incline sideways 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 (0.1) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 17 (0.9) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 3 (0.2) (0.122) (0.2)
παραφέρω to bring to 1 (0.1) (0.106) (0.09) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παρατρέπω to turn aside 2 (0.1) (0.029) (0.07)
παρατίθημι to place beside 3 (0.2) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 13 (0.7) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 4 (0.2) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 126 (6.5) (1.336) (3.27)
παραρρέω to flow beside 4 (0.2) (0.055) (0.09)
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 64 (3.3) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 13 (0.7) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.1) (0.26) (0.55) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.1) (0.305) (0.34)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.1) (0.145) (0.25) too few
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
παράλληλος beside one another, side by side 2 (0.1) (0.367) (0.12)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 11 (0.6) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 48 (2.5) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 2 (0.1) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 3 (0.2) (0.079) (0.15)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παρακελεύομαι to order 1 (0.1) (0.321) (0.44) too few
παράκειμαι to lie beside 44 (2.3) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 2 (0.1) (1.069) (2.89)
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.1) (0.17) (0.19) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 (0.2) (0.219) (0.24)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 (0.2) (0.565) (1.11)
παραδέχομαι to receive from 2 (0.1) (0.335) (0.26)
παράδειγμα a pattern 6 (0.3) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 2 (0.1) (0.057) (0.04)
παράγω to lead by 18 (0.9) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 25 (1.3) (1.332) (3.51)
παραβάλλω to throw beside 11 (0.6) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 145 (7.5) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 52 (2.7) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 96 (4.9) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 22 (1.1) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 4 (0.2) (0.161) (0.22)
πάντῃ every way, on every side 64 (3.3) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 30 (1.5) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 7 (0.4) (0.05) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 17 (0.9) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 7 (0.4) (0.048) (0.01)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 7 (0.4) (0.051) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 82 (4.2) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 85 (4.4) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
πάνδεινος all-dreadful, terrible 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Πάν Pan 1 (0.1) (0.206) (0.54) too few
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
πάμπολυς very much, great, large 88 (4.5) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.2) (0.246) (0.42)
παλινδρομέω to run back again 10 (0.5) (0.055) (0.01)
πάλιν back, backwards 138 (7.1) (10.367) (6.41)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
παλαιός old in years 16 (0.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (0.2) (1.431) (1.76)
παῖς a child 5 (0.3) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 4 (0.2) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 1 (0.1) (1.117) (0.81) too few
παιδικός of, for children 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.1) (0.179) (0.13) too few
παιδεύω to bring up 3 (0.2) (0.727) (0.59)
παίγνιος sportive, droll 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 12 (0.6) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 37 (1.9) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 (0.1) (0.63) (0.1) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.1) (0.092) (0.09) too few
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄψις look, appearance, aspect 58 (3.0) (2.378) (1.7)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.1) (0.04) (0.07) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 3 (0.2) (0.097) (0.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.1) (0.695) (1.14)
ὄχησις a bearing, carrying 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὄχημα anything that bears 6 (0.3) (0.154) (0.04)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 21 (1.1) (0.121) (0.11)
ὀχεύς anything for holding 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 10 (0.5) (0.058) (0.04)
ὀφρῦς brow, eyebrow 41 (2.1) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 24 (1.2) (0.131) (0.33)
ὄφις a serpent, snake 5 (0.3) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 217 (11.2) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 14 (0.7) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 (0.2) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 703 (36.2) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 2,691 (138.4) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 2 (0.1) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 (0.1) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 271 (13.9) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 148 (7.6) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 73 (3.8) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 27 (1.4) (0.245) (0.19)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 3 (0.2) (0.073) (0.2)
οὖρος a fair wind 33 (1.7) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 29 (1.5) (0.383) (0.57)
οὖρον2 boundary 6 (0.3) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 6 (0.3) (0.521) (0.1)
οὐρητικός inclined to make water much 8 (0.4) (0.043) (0.0) too few
οὐρητήρ urethra 6 (0.3) (0.029) (0.0) too few
οὔρησις a making water 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
οὐρέω to urinate 4 (0.2) (0.132) (0.03)
οὐρανός heaven 4 (0.2) (4.289) (2.08)
οὐρανίσκος the vault of a room 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 (0.1) (0.894) (0.21)
οὐραγός leader of the rear-guard 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
οὐρά the tail 2 (0.1) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 8 (0.4) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 917 (47.2) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 (0.1) (0.072) (0.16)
οὖλον the gums 4 (0.2) (0.045) (0.0) too few
οὐλομελίη wholeness of limbs 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
οὔκουν not therefore, so not 52 (2.7) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 50 (2.6) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 24 (1.2) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 3 (0.2) (0.134) (0.44)
οὐδετέρωσε to neither of two sides, neither way 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 26 (1.3) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 2 (0.1) (0.062) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 18 (0.9) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 1 (0.1) (0.782) (0.8) too few
οὐδείς not one, nobody 469 (24.1) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 533 (27.4) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 6 (0.3) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 6 (0.3) (0.316) (0.27)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 6 (0.3) (0.01) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 6 (0.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθι nowhere, in no place 7 (0.4) (0.019) (0.04)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 (0.1) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 53 (2.7) (6.249) (14.54)
οὗ where 71 (3.7) (6.728) (4.01)
οὐ not 1,567 (80.6) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 20 (1.0) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 580 (29.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 575 (29.6) (49.106) (23.97)
ὅτε when 19 (1.0) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 127 (6.5) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 33 (1.7) (0.267) (0.01)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 3 (0.2) (0.226) (0.0) too few
ὄστρεον an oyster 1 (0.1) (0.091) (0.02) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 11 (0.6) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 55 (2.8) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 567 (29.2) (2.084) (0.63)
ὀστέϊνος made of bone, of bone 6 (0.3) (0.006) (0.01)
ὅστε who, which 4 (0.2) (1.419) (2.72)
ὄσπριον pulse 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 61 (3.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 408 (21.0) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 11 (0.6) (0.625) (0.24)
ὁσημέραι as many days as are 10 (0.5) (0.115) (0.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 (0.1) (0.085) (0.04) too few
ὅς2 [possessive pronoun] 744 (38.3) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3,429 (176.4) (208.764) (194.16)
ὄρχις the testicles 57 (2.9) (0.242) (0.01)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.1) (0.178) (0.22) too few
ὀρφανός an orphan 1 (0.1) (0.101) (0.1) too few
ὀρρώδης pertaining to the rump 10 (0.5) (0.047) (0.0) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 3 (0.2) (0.038) (0.16)
ὄρρος end of the os sacrum, rump 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 2 (0.1) (0.063) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 44 (2.3) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 3 (0.2) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 5 (0.3) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 10 (0.5) (0.862) (1.59)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 29 (1.5) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 13 (0.7) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 33 (1.7) (1.424) (4.39)
ὁρίζω to divide 5 (0.3) (3.324) (0.63)
ὀριγνάομαι to stretch oneself 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὀρθόω to set straight 3 (0.2) (0.165) (0.35)
ὀρθότης upright posture, erectness 3 (0.2) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 98 (5.0) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 30 (1.5) (0.158) (0.25)
ὄρεξις desire, appetite 2 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 (0.2) (0.486) (0.62)
ὄργια rites, mysteries 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὀργανόω to be organized 27 (1.4) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 78 (4.0) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 393 (20.2) (1.615) (0.35)
ὀργανικός serving as instruments 2 (0.1) (0.115) (0.0) too few
ὀργαίνω to make angry, enrage 27 (1.4) (0.099) (0.03)
ὁράω to see 162 (8.3) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 4 (0.2) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 3 (0.2) (0.187) (0.02)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 10 (0.5) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 125 (6.4) (4.748) (5.64)
ὀπτικός of or for sight 5 (0.3) (0.083) (0.0) too few
ὅπου where 15 (0.8) (1.571) (1.19)
ὁποτεροσοῦν whichEVER of the two 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 8 (0.4) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 16 (0.8) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 4 (0.2) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 13 (0.7) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 17 (0.9) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 1 (0.1) (0.174) (0.3) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 17 (0.9) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.1) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 15 (0.8) (0.063) (0.04)
ὁπλέω to make ready 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ὀπίσω backwards 92 (4.7) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 13 (0.7) (0.093) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 85 (4.4) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 2 (0.1) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 7 (0.4) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 19 (1.0) (0.115) (0.0) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.1) (0.133) (0.04) too few
ὀξύς2 sharp, keen 19 (1.0) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 7 (0.4) (0.964) (1.05)
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 1 (0.1) (0.119) (0.0) too few
ὄξος poor wine; vinegar 2 (0.1) (0.911) (0.06)
ὄνυξ talons, claws, nails 34 (1.7) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 20 (1.0) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 (0.1) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 16 (0.8) (0.553) (0.4)
ὀνομάζω to name 169 (8.7) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 47 (2.4) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.2) (0.305) (0.32)
ὀνειρώσσω dream 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὅμως all the same, nevertheless 37 (1.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 32 (1.6) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 3 (0.2) (1.172) (0.07)
ὀμφαλός the navel 20 (1.0) (0.208) (0.16)
ὁμόω to unite 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 12 (0.6) (1.529) (1.34)
ὁμότιμος held in equal honour 5 (0.3) (0.07) (0.01)
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.1) (0.085) (0.19) too few
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 40 (2.1) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 7 (0.4) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 14 (0.7) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 246 (12.7) (10.645) (5.05)
ὁμοειδής of the same species 1 (0.1) (0.28) (0.01) too few
ὁμογενής of the same race 4 (0.2) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 1 (0.1) (0.671) (1.11) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 17 (0.9) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 37 (1.9) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 2 (0.1) (1.178) (1.21)
ὁμαλός even, level 6 (0.3) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 1 (0.1) (0.234) (0.08) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.1) (0.181) (1.31) too few
Ὀλυμπία Olympia 1 (0.1) (0.23) (0.38) too few
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 (0.1) (0.132) (0.97) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 512 (26.3) (13.567) (4.4)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 17 (0.9) (0.12) (0.02)
ὄλισθος slipperiness 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ὀλισθηρός slippery 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 2 (0.1) (0.049) (0.09)
ὀλιγωρέω to esteem little 4 (0.2) (0.1) (0.34)
ὀλιγότης fewness 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 191 (9.8) (5.317) (5.48)
ὀλιγάκις but few times, seldom 6 (0.3) (0.118) (0.07)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.1) (0.052) (0.11)
ὀκτώ eight 28 (1.4) (0.618) (0.92)
ὀκνέω to shrink 12 (0.6) (0.304) (0.39)
ὀκλάξ squatting 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 2 (0.1) (0.026) (0.01)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 (0.2) (0.581) (2.07)
οἰσοφάγος gullet 8 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ὄϊς sheep 2 (0.1) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 503 (25.9) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 4 (0.2) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 2 (0.1) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 166 (8.5) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 3 (0.2) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 17 (0.9) (0.175) (0.17)
οἰκουρέω to watch 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 8 (0.4) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.1) (0.493) (0.31)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.1) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμημα a building, structure 4 (0.2) (0.095) (0.11)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 2 (0.1) (0.069) (0.18)
οἰκία a building, house, dwelling 8 (0.4) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (0.2) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 80 (4.1) (5.153) (2.94)
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
οἶδα to know 63 (3.2) (9.863) (11.77)
οἰακίζω to steer 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.1) (0.203) (0.22) too few
οἷ2 whither; where (to) 5 (0.3) (0.405) (0.45)
ὅθεν from where, whence 64 (3.3) (2.379) (1.29)
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 1 (0.1) (0.031) (0.17) too few
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.1) (0.877) (5.59) too few
ὀδυνηρός painful 3 (0.2) (0.055) (0.01)
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 55 (2.8) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 132 (6.8) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 7 (0.4) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὅδε this 211 (10.9) (10.255) (22.93)
ὀγκόω to heap up 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 60 (3.1) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 71 (3.7) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 5 (0.3) (0.406) (0.2)
ὄβριμος strong, mighty 1 (0.1) (0.023) (0.25) too few
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
the 30,213 (1553.8) (1391.018) (1055.57)
ξύω to scrape, plane, smooth 3 (0.2) (0.031) (0.01)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.1) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 10 (0.5) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.2) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 4 (0.2) (0.597) (0.8)
ξηρότης dryness 10 (0.5) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 25 (1.3) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 5 (0.3) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 5 (0.3) (0.451) (0.03)
Ξενοφῶν Xenophon 3 (0.2) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.1) (1.179) (4.14) too few
ξανθόω dye yellow 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ξανθός yellow 24 (1.2) (0.474) (0.51)
νῶτον the back 14 (0.7) (0.384) (0.79)
νωτιαῖος of the back 132 (6.8) (0.197) (0.0) too few
νύσσα posts 5 (0.3) (0.018) (0.04)
νύξ the night 3 (0.2) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 56 (2.9) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 312 (16.0) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νοτίς moisture, wet 3 (0.2) (0.035) (0.04)
νοτίζω to wet 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.1) (2.273) (1.08) too few
νόσημα a sickness, disease, plague 6 (0.3) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.1) (1.226) (0.36) too few
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.1) (0.707) (0.06) too few
νόος mind, perception 45 (2.3) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 (0.2) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 (0.2) (5.553) (4.46)
νομοθέτημα a law, ordinance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νομιστέος to be accounted 2 (0.1) (0.098) (0.15)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.1) (0.417) (0.43) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 77 (4.0) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 22 (1.1) (0.285) (0.28)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 10 (0.5) (0.211) (0.27)
νόησις intelligence, thought 2 (0.1) (0.476) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 38 (2.0) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 (0.3) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
νῆστις not eating, fasting 6 (0.3) (0.161) (0.03)
νήθω to spin 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
νή (yes) by.. 1 (0.1) (0.565) (1.11) too few
νεώτερος younger 4 (0.2) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 2 (0.1) (0.095) (0.32)
νέω to swim 1 (0.1) (0.993) (1.53) too few
νεφρός kidney 76 (3.9) (0.388) (0.01)
νεφέλη a cloud 1 (0.1) (0.351) (0.47) too few
νεύω to nod 8 (0.4) (0.178) (0.46)
νευρώδης sinewy 5 (0.3) (0.039) (0.0) too few
νευρόω strain the sinews, nerve 47 (2.4) (0.111) (0.0) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 641 (33.0) (1.281) (0.05)
νευρά a sinew, bow string 43 (2.2) (0.135) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 (0.1) (0.109) (0.12) too few
νέος young, youthful 4 (0.2) (2.183) (4.18)
νεογενής new-born 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 27 (1.4) (0.685) (2.19)
νεάω to plough up anew 1 (0.1) (0.113) (0.41) too few
νεανίσκος a youth 3 (0.2) (0.436) (0.77)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.1) (0.67) (4.08) too few
νάω to flow 1 (0.1) (0.612) (0.21) too few
ναυτιώδης nauseous, sickening 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.1) (0.379) (2.1) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναῦς a ship 6 (0.3) (3.843) (21.94)
ναυπηγέω to build ships 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (0.1) (1.339) (1.29) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 13 (0.7) (0.111) (0.04)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 (0.1) (0.165) (0.04) too few
μυστήριον a mystery 2 (0.1) (0.695) (0.07)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 792 (40.7) (1.812) (0.08)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.1) (0.424) (0.14) too few
μύρμηξ ant 1 (0.1) (0.098) (0.06) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (0.9) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 (0.2) (0.377) (0.78)
μυριάκις ten thousand times 20 (1.0) (0.077) (0.01)
μυόω make muscular 18 (0.9) (0.041) (0.0) too few
μύξα the discharge from the nose 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μυλών a mill-house 3 (0.2) (0.016) (0.01)
μύλος a millstone 3 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μύλη the nether millstone 16 (0.8) (0.069) (0.03)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 3 (0.2) (0.216) (0.01)
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.1) (0.05) (0.13)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 (0.1) (0.907) (3.58)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μυθολόγημα a mythical narrative 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μύζω mutter, moan 7 (0.4) (0.06) (0.05)
μυέω to initiate into the mysteries 20 (1.0) (0.108) (0.05)
μυελός marrow 43 (2.2) (0.213) (0.03)
μυελόομαι to be full of marrow 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 11 (0.6) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 2 (0.1) (0.143) (0.04)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 3 (0.2) (1.038) (0.62)
Μοῦσα the Muse 2 (0.1) (0.431) (0.89)
μόσχος2 a calf 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
μορφή form, shape 1 (0.1) (0.748) (0.22) too few
μόριος of burial 221 (11.4) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 488 (25.1) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 28 (1.4) (0.098) (0.01)
μονόω to make single 7 (0.4) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 722 (37.1) (19.178) (9.89)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
μονοειδής of one form 4 (0.2) (0.064) (0.04)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.2) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 18 (0.9) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 (0.1) (1.202) (0.02) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μοῖρα a part, portion; fate 63 (3.2) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 6 (0.3) (0.156) (0.24)
μνήμων mindful 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 30 (1.5) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 3 (0.2) (1.059) (0.79)
μισέω to hate 1 (0.1) (0.74) (0.66) too few
μίξις mixing, mingling 6 (0.3) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 21 (1.1) (1.852) (2.27)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.1) (0.107) (0.15)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 7 (0.4) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 13 (0.7) (0.689) (0.96)
Μίλων Milo 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
μικτός mixed, blended, compound 7 (0.4) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 18 (0.9) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 501 (25.8) (5.888) (3.02)
μικρολογέομαι to examine minutely, treat 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.1) (0.113) (0.13)
μηχάνημα an engine 9 (0.5) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 5 (0.3) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 9 (0.5) (0.312) (0.77)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μήτρα womb 95 (4.9) (0.691) (0.02)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 4 (0.2) (0.158) (0.61)
μήτις μή τις, no one 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
μήτηρ a mother 33 (1.7) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 152 (7.8) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 81 (4.2) (0.585) (0.57)
μήρινθος a cord, line, string 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
μήπω not yet 4 (0.2) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.1) (0.494) (0.31) too few
μῆνιγξ membrane 92 (4.7) (0.148) (0.01)
μήν now verily, full surely 162 (8.3) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 24 (1.2) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 24 (1.2) (0.363) (1.02)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 3 (0.2) (0.12) (0.15)
μῆκος length 99 (5.1) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 2 (0.1) (0.053) (0.07)
μηκέτι no more, no longer, no further 13 (0.7) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 5 (0.3) (0.201) (0.21)
μηδεπώποτε never yet 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 9 (0.5) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 9 (0.5) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 242 (12.4) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 80 (4.1) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 (0.1) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 4 (0.2) (0.062) (0.05)
μηδαμόσε nowhither 5 (0.3) (0.005) (0.01)
μηδαμός none 2 (0.1) (0.355) (0.29)
μηδαμόθι nowhere 5 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μηδαμόθεν from no place 5 (0.3) (0.026) (0.01)
μηδαμῆ in no wise, not at all 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
μή not 518 (26.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 107 (5.5) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 24 (1.2) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 11 (0.6) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 3 (0.2) (0.06) (0.07)
μέτριος within measure 31 (1.6) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 4 (0.2) (0.963) (0.27)
μετέωρος raised from the ground, hanging 28 (1.4) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 2 (0.1) (0.093) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 19 (1.0) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 5 (0.3) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 14 (0.7) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 12 (0.6) (0.132) (0.14)
μετάφρενον the part behind the midriff 18 (0.9) (0.095) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 8 (0.4) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 12 (0.6) (0.374) (0.26)
μετάστασις a removing, removal 5 (0.3) (0.115) (0.07)
μετάπτωσις change 1 (0.1) (0.051) (0.02) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 7 (0.4) (0.208) (0.09)
μεταπηδάω to leap from one place to another, jump about 5 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μεταξύ betwixt, between 115 (5.9) (2.792) (1.7)
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μετάληψις participation 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 26 (1.3) (0.802) (0.5)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 18 (0.9) (0.409) (0.24)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
μεταβολή a change, changing 3 (0.2) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 13 (0.7) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 21 (1.1) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 140 (7.2) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 11 (0.6) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 2 (0.1) (0.095) (0.1)
μεσότης a middle 1 (0.1) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 227 (11.7) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 29 (1.5) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 (0.1) (0.298) (0.49) too few
μέση mese 16 (0.8) (0.527) (0.24)
μεσεντέριον membrane to which the intestines are attached 4 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μέρος a part, share 658 (33.8) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 8 (0.4) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 72 (3.7) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 70 (3.6) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.1) (0.79) (1.64) too few
μέν on the one hand, on the other hand 3,552 (182.7) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 14 (0.7) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 8 (0.4) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 29 (1.5) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 268 (13.8) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 1 (0.1) (0.25) (0.26) too few
μελικός lyric 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (0.1) (0.319) (0.23) too few
μέλας black, swart 13 (0.7) (2.124) (1.87)
μελαγχολικός atrabilious, choleric 8 (0.4) (0.137) (0.01)
μελαγχολία atrabiliousness, melancholy 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
μείων less 12 (0.6) (0.213) (0.29)
μείς a month 7 (0.4) (1.4) (1.25)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 (0.1) (0.177) (0.02) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 7 (0.4) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 2 (0.1) (0.226) (0.18)
μέθοδος a following after, pursuit 12 (0.6) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 9 (0.5) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 11 (0.6) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 1 (0.1) (0.322) (0.23) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 214 (11.0) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 892 (45.9) (18.419) (25.96)
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μάχομαι to fight 7 (0.4) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 3 (0.2) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 (0.1) (0.361) (0.41) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 41 (2.1) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 15 (0.8) (0.392) (0.28)
μασχάλη the armpit 8 (0.4) (0.177) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 12 (0.6) (0.254) (0.3)
μασάομαι to chew 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
μάρτυς a witness 1 (0.1) (0.889) (0.54) too few
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μαρτύριον a testimony, proof 4 (0.2) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.1) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 14 (0.7) (1.017) (0.5)
μανότης looseness of texture, porousness 3 (0.2) (0.05) (0.0) too few
μανός few, scanty 10 (0.5) (0.129) (0.0) too few
μανία madness, frenzy 2 (0.1) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 48 (2.5) (3.86) (3.62)
Μανῆς Manes, slave name 5 (0.3) (0.028) (0.03)
μᾶλλον more, rather 194 (10.0) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 215 (11.1) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 5 (0.3) (0.252) (0.17)
μαλάσσω to make soft 3 (0.2) (0.079) (0.04)
μαλακότης softness 26 (1.3) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 187 (9.6) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 19 (1.0) (2.014) (6.77)
μακρός long 129 (6.6) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 9 (0.5) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 1 (0.1) (0.75) (2.44) too few
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.2) (0.455) (0.75)
Μαῖα Maia 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 4 (0.2) (0.575) (0.51)
μά (no,) by .. 2 (0.1) (0.595) (1.11)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 (0.1) (0.054) (0.14) too few
λύω to loose 5 (0.3) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 3 (0.2) (0.282) (0.14)
λυσιτελής paying what is due 1 (0.1) (0.136) (0.26) too few
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.1) (0.132) (0.21) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 (0.1) (0.705) (0.23) too few
λύρα lyre 4 (0.2) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.1) (0.269) (0.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 10 (0.5) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 4 (0.2) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 6 (0.3) (0.15) (0.21)
Λύκος Lycus 1 (0.1) (0.127) (0.21) too few
λύκος a wolf 10 (0.5) (0.28) (0.41)
λύγξ a lynx 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.1) (0.487) (0.24) too few
λοξός slanting, crosswise, aslant 117 (6.0) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 147 (7.6) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.1) (0.236) (0.3)
λόγος the word 563 (29.0) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 3 (0.2) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 25 (1.3) (1.151) (0.61)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 11 (0.6) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 11 (0.6) (0.897) (0.58)
λοβός the lobe of the ear 26 (1.3) (0.105) (0.01)
λιχανός the fore-finger 19 (1.0) (0.039) (0.0) too few
λίπος fat 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 6 (0.3) (0.299) (0.35)
λιπαρής persisting 2 (0.1) (0.057) (0.02)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.1) (0.442) (1.4)
λιμνάζω form stagnant pools 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
λιθώδης like stone, stony 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
λίθος a stone 14 (0.7) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 5 (0.3) (0.128) (0.24)
λιγνύς thick smoke mixed with flame, a murky flame 2 (0.1) (0.036) (0.06)
λῃστής a robber, plunderer 3 (0.2) (0.282) (0.32)
ληρώδης frivolous, silly 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 4 (0.2) (0.119) (0.04)
ληρέω to be foolish 2 (0.1) (0.11) (0.13)
ληπτός to be apprehended 2 (0.1) (0.031) (0.01)
ληνός vat, trough 4 (0.2) (0.056) (0.03)
λῆμμα anything received, income 2 (0.1) (0.304) (0.05)
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
Λέων Leon 1 (0.1) (0.317) (0.18) too few
λέων a lion 20 (1.0) (0.675) (0.88)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 24 (1.2) (4.248) (1.14)
λεπτύνω to make small 2 (0.1) (0.159) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 18 (0.9) (0.116) (0.01)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 288 (14.8) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 23 (1.2) (0.18) (0.04)
λεπίς a scale, husk 5 (0.3) (0.205) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 6 (0.3) (1.763) (0.32)
λελογισμένως according to calculation 2 (0.1) (0.003) (0.01)
λεκτέος to be said 8 (0.4) (0.527) (0.16)
λείωσις trituration 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.1) (0.17) (0.01) too few
λείπω to leave, quit 40 (2.1) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 25 (1.3) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 14 (0.7) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 16 (0.8) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 1,043 (53.6) (90.021) (57.06)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.1) (0.043) (0.11) too few
λάρυγξ the larynx 102 (5.2) (0.131) (0.01)
λαοφόρος bearing people 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 14 (0.7) (1.665) (2.81)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 (0.1) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 20 (1.0) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 103 (5.3) (15.895) (13.47)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
λαγῶς a hare 2 (0.1) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 1 (0.1) (0.171) (0.17) too few
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 20 (1.0) (0.12) (0.06)
λαβύρινθος a labyrinth 3 (0.2) (0.025) (0.05)
λαβή a handle, haft 15 (0.8) (0.171) (0.03)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
κώπη the handle of an oar 1 (0.1) (0.099) (0.21) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 16 (0.8) (0.148) (0.0) too few
κωνοειδής conical 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 56 (2.9) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 2 (0.1) (0.038) (0.05)
κῶλον a limb 106 (5.5) (0.436) (0.11)
κωθωνίζω make drunken 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κύων a dog 18 (0.9) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 12 (0.6) (0.216) (0.15)
κύτος the hollow 10 (0.5) (0.083) (0.01)
κύστις the bladder 112 (5.8) (0.499) (0.02)
κυρτόω to curve 12 (0.6) (0.037) (0.01)
κύρτος weels 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυρτός bulging, swelling 52 (2.7) (0.198) (0.04)
κύρτη a fishing-basket 8 (0.4) (0.029) (0.01)
κῦρος supreme power, authority 6 (0.3) (0.093) (0.03)
κυρίως like a lord 2 (0.1) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 3 (0.2) (7.519) (1.08)
κύριος having power 60 (3.1) (8.273) (1.56)
κυνόδους a canine tooth 3 (0.2) (0.009) (0.0) too few
κυνάγχης dog-throttler 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
κυνάγχη dog-quinsy 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.1) (0.376) (1.27) too few
κυλλός crooked, crippled 2 (0.1) (0.023) (0.01)
Κύκλωψ a Cyclops 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
κυκλώδης circular 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κυκλοτερής made round by turning 15 (0.8) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 101 (5.2) (3.609) (1.17)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 2 (0.1) (0.041) (0.02)
κύησις conception 10 (0.5) (0.062) (0.01)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 10 (0.5) (0.087) (0.01)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 66 (3.4) (0.269) (0.1)
κύβος dice 1 (0.1) (0.268) (0.05) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 (0.1) (0.069) (0.25) too few
κτίζω to found 1 (0.1) (0.538) (0.6) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 5 (0.3) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 81 (4.2) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (0.2) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 13 (0.7) (0.09) (0.02)
κρόταφος the side of the forehead 6 (0.3) (0.134) (0.11)
κρόμμυον an onion 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
κριτός picked out, chosen 1 (0.1) (0.115) (0.09) too few
κριτήριον a means for judging 3 (0.2) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 (0.1) (1.732) (0.64) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 10 (0.5) (2.811) (3.25)
κρίκος a ring 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
κριθή barley-corns, barley 3 (0.2) (0.219) (0.19)
κρηπίς a half-boot 4 (0.2) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.1) (0.177) (0.57) too few
κρημνώδης precipitous 1 (0.1) (0.015) (0.1) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 8 (0.4) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 (0.2) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 (0.1) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 (0.6) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.1) (0.202) (1.51) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 13 (0.7) (1.047) (0.01)
κράνος a helmet 4 (0.2) (0.078) (0.17)
κρανίον the upper part of the head, the skull 43 (2.2) (0.105) (0.07)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 2 (0.1) (0.061) (0.26)
κράζω to croak 1 (0.1) (0.201) (0.1) too few
κουφότης lightness 5 (0.3) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 40 (2.1) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
κουρά a shearing 1 (0.1) (0.197) (1.78) too few
κοτυληδών any cup-shaped hollow 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
κοτύλη a cup 11 (0.6) (0.366) (0.07)
κόσμος order 27 (1.4) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 24 (1.2) (0.659) (0.71)
κορωνός curved, crooked: with crumpled horns 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κορωνόν condyles 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κορώνη sea-crow 14 (0.7) (0.095) (0.13)
κορυφόω to bring to a head 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κορυφή the head, top, highest point; 41 (2.1) (0.483) (0.72)
κόρυζα a running at the nose 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.1) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 (0.1) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 47 (2.4) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.1) (0.451) (0.6) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
κόνις ashes 5 (0.3) (0.101) (0.16)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (0.1) (0.064) (0.09)
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.1) (0.091) (0.55) too few
κόνδυλος a knuckle 5 (0.3) (0.051) (0.0) too few
κομιδῇ exactly, just 4 (0.2) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 2 (0.1) (0.104) (0.47)
κόλπος bosom; gulf 15 (0.8) (0.419) (1.22)
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κολοβός docked, curtailed 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κόλλα glue 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 25 (1.3) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 15 (0.8) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.1) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.1) (0.121) (0.01) too few
κοινός common, shared in common 132 (6.8) (6.539) (4.41)
κοιλότης hollowness: a hollow 98 (5.0) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 126 (6.5) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 181 (9.3) (1.676) (0.1)
Κοίλη an Attic deme 17 (0.9) (0.075) (0.34)
κοΐ squealing sound of a pig 1 (0.1) (0.465) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 80 (4.1) (0.413) (0.18)
κνάω to scrape 2 (0.1) (0.009) (0.01)
κλών a twig, spray 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 1 (0.1) (0.418) (0.28) too few
κλῖμαξ a ladder 3 (0.2) (0.186) (0.5)
κλῄζω to make famous; mention, call 10 (0.5) (0.144) (0.31)
κλέω make famous 35 (1.8) (0.079) (0.18)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 35 (1.8) (0.075) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 45 (2.3) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 28 (1.4) (0.295) (0.38)
κλεῖθρον a bar 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
κλειδόω lock up 4 (0.2) (0.018) (0.01)
κλάσις a breaking 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
κλάδος a young slip 6 (0.3) (0.196) (0.12)
κλαγγή any sharp sound 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
κίων a pillar 11 (0.6) (0.23) (0.29)
κίω to go 3 (0.2) (0.111) (1.11)
κίρκος hawk 1 (0.1) (0.012) (0.09) too few
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 16 (0.8) (0.358) (0.04)
κινητής one that sets agoing, an author 2 (0.1) (0.148) (0.01)
κίνησις movement, motion 490 (25.2) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 335 (17.2) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 18 (0.9) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 16 (0.8) (0.652) (1.82)
κηρός bees-wax 2 (0.1) (0.644) (0.11)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
κεφαλή the head 372 (19.1) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 22 (1.1) (0.962) (0.27)
κερκίς the rod 63 (3.2) (0.125) (0.1)
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.1) (0.452) (0.68)
κέρας the horn of an animal 17 (0.9) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 8 (0.4) (0.321) (0.24)
κεραΐζω ravage, plunder 2 (0.1) (0.017) (0.13)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 7 (0.4) (0.056) (0.14)
κένωσις an emptying 13 (0.7) (0.343) (0.01)
κέντρον any sharp point 6 (0.3) (1.175) (0.21)
Κένταυρος a Centaur 5 (0.3) (0.099) (0.13)
κενόω to empty out, drain 9 (0.5) (0.776) (0.09)
κενότης emptiness, vanity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κενός empty 26 (1.3) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 17 (0.9) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 66 (3.4) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 4 (0.2) (0.112) (0.06)
καυσώδης suffering from heat, parched 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
καῦμα burning heat 2 (0.1) (0.182) (0.14)
καυλός the shaft 12 (0.6) (0.072) (0.04)
κατώτερος lower 3 (0.2) (0.028) (0.0) too few
κατώτατος lowest 3 (0.2) (0.033) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 83 (4.3) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 352 (18.1) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 2 (0.1) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 8 (0.4) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 3 (0.2) (0.125) (0.03)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.1) (0.161) (0.46)
κατήγορος an accuser 2 (0.1) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.1) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (0.1) (3.352) (0.88) too few
κατέχω to hold fast 32 (1.6) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 16 (0.8) (0.435) (0.61)
κατεργασία working up 8 (0.4) (0.032) (0.01)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 18 (0.9) (0.29) (0.46)
κατέπεφνον to kill, slay 3 (0.2) (0.028) (0.19)
κατεπάγω to bring 2 (0.1) (0.009) (0.06)
κάτειμι go down 10 (0.5) (0.298) (0.32)
καταψύχω to cool, chill 1 (0.1) (0.088) (0.0) too few
κατάψυξις cooling 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 3 (0.2) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 8 (0.4) (0.129) (0.15)
κατάφωρος detected: manifest 3 (0.2) (0.025) (0.0) too few
καταφύω implant, insert; mid. to be produced 17 (0.9) (0.029) (0.0) too few
καταφρονέω to think down upon 4 (0.2) (0.668) (0.63)
καταφέρω to bring down 25 (1.3) (0.383) (0.29)
κατατρίβω to rub down 3 (0.2) (0.041) (0.06)
κατατρέχω to run down 4 (0.2) (0.145) (0.18)
κατατίθημι to place, put 39 (2.0) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 3 (0.2) (0.037) (0.1)
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (0.1) (0.246) (0.94)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 12 (0.6) (0.561) (0.38)
κατασπάω to draw, pull down 17 (0.9) (0.101) (0.08)
κατασκοπέω to view closely, spy out 2 (0.1) (0.055) (0.07)
κατασκήπτω to rush down 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
κατασκευή preparation 197 (10.1) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 79 (4.1) (1.81) (0.77)
καταρρέω to flow down 5 (0.3) (0.069) (0.07)
καταριθμέω to count 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
κατάποσις gulping down, swallowing 5 (0.3) (0.026) (0.0) too few
καταπίπτω to fall 13 (0.7) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 14 (0.7) (0.238) (0.15)
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 2 (0.1) (0.017) (0.09)
καταπετάννυμι to spread out over 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
καταπέμπω to send down 2 (0.1) (0.044) (0.03)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 9 (0.5) (0.203) (0.32)
καταξηραίνω dry up 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 (0.1) (0.058) (0.16) too few
κατάντης down-hill, downward, steep 17 (0.9) (0.056) (0.02)
καταντάω come down to, arrive 5 (0.3) (0.16) (0.12)
κατανοέω to observe well, to understand 1 (0.1) (0.416) (0.32) too few
καταμήνιος monthly 3 (0.2) (0.262) (0.0) too few
κατάλοιπος left remaining 3 (0.2) (0.04) (0.03)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 2 (0.1) (0.163) (0.07)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
κατάληψις a seizing 4 (0.2) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 20 (1.0) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.1) (0.396) (0.89) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 42 (2.2) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 15 (0.8) (0.064) (0.11)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
κατακλίνω to lay down 3 (0.2) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.1) (0.1) (0.15)
κατακάμπτω to bend down 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
καταθέω to run down 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.1) (0.193) (0.65) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.1) (0.074) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
κατάγω to lead down 20 (1.0) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 7 (0.4) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 7 (0.4) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 2 (0.1) (0.118) (0.14)
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 (0.2) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 (0.1) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2,508 (129.0) (76.461) (54.75)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 (0.1) (0.708) (5.05) too few
καρχαρόδους with sharp, jagged teeth 4 (0.2) (0.016) (0.03)
καρπόω to bear fruit 7 (0.4) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 11 (0.6) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 123 (6.3) (1.621) (1.05)
καρόω plunge into deep sleep 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
καρκίνος a crab 3 (0.2) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 334 (17.2) (2.87) (0.99)
καπνός smoke 2 (0.1) (0.297) (0.4)
κανών any straight rod 1 (0.1) (0.355) (0.11) too few
κάνθων a pack-ass 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
κανθός corner of the eye 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κανθαρίς beetle 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
κἄν and if, even if, although 166 (8.5) (1.617) (0.18)
κάμψις bending 21 (1.1) (0.062) (0.0) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 2 (0.1) (0.071) (0.11)
καμπύλη crooked staff 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 100 (5.1) (0.361) (0.23)
καμπτήρ a bend, an angle 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
καμπή a bending, winding 53 (2.7) (0.16) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 6 (0.3) (1.144) (1.08)
κάματος toil, trouble, labour 2 (0.1) (0.2) (0.54)
καμάρα anything with an arched cover: a covered carriage, barge, vault 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
καλύπτω to cover with 6 (0.3) (0.238) (0.91)
κάλυμμα a head-covering 1 (0.1) (0.076) (0.02) too few
καλός beautiful 172 (8.8) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 17 (0.9) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 174 (8.9) (10.936) (8.66)
κάκτος cardoon, Cynara Cardunculus 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.1) (0.344) (0.41)
κακός bad 29 (1.5) (7.257) (12.65)
κακοπραγία misadventure, failure 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
κακοπραγέω to fare ill, fail in an enterprise, to be in ill plight 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 3 (0.2) (0.165) (0.01)
καίω to light, kindle 3 (0.2) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 121 (6.2) (2.582) (1.38)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
καῖρος the row of thrums 27 (1.4) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 70 (3.6) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καίνω to kill, slay 1 (0.1) (0.115) (0.21) too few
καινοτομία innovation 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
καινός new, fresh 1 (0.1) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 9,358 (481.3) (544.579) (426.61)
καθότι in what manner 11 (0.6) (0.215) (0.05)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.1) (0.423) (0.89) too few
καθόλου on the whole, in general 12 (0.6) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 2 (0.1) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 21 (1.1) (2.674) (4.86)
καθικνέομαι to come down to 1 (0.1) (0.052) (0.24) too few
καθίημι to send down, let fall 8 (0.4) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
καθιδρύω to make to sit down 2 (0.1) (0.026) (0.04)
κάθημαι to be seated 4 (0.2) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 57 (2.9) (0.359) (1.22)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 4 (0.2) (0.173) (0.01)
καθέλκω to draw 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
καθελίσσω to wrap with bandages, enfold, swathe 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
καθεκτικός capable of holding 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 (0.1) (0.211) (0.54)
καθαρτικός for cleansing 2 (0.1) (0.061) (0.0) too few
κάθαρσις a cleansing 9 (0.5) (0.392) (0.05)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 28 (1.4) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 5 (0.3) (0.083) (0.16)
καθαίρω to make pure 22 (1.1) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 8 (0.4) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 227 (11.7) (5.439) (4.28)
Ἰωνία Ionia 1 (0.1) (0.139) (0.72) too few
ἴχνος a track, footstep 1 (0.1) (0.246) (0.24) too few
ἰχθύς a fish 14 (0.7) (1.082) (0.54)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 2 (0.1) (0.01) (0.06)
ἴσως equally, in like manner 48 (2.5) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 41 (2.1) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 26 (1.3) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 7 (0.4) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 180 (9.3) (2.136) (1.23)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἰσχνόω make dry 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἰσχνότης thinness, leanness 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 24 (1.2) (0.214) (0.02)
ἰσχίον the hip-joint 31 (1.6) (0.274) (0.05)
ἰσχαλέος thin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἱστός mast, beam 1 (0.1) (0.128) (0.48) too few
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 (0.2) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 42 (2.2) (4.072) (7.15)
ἰσόω to make equal 1 (0.1) (0.069) (0.05) too few
ἰσότης equality 9 (0.5) (0.289) (0.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 156 (8.0) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 17 (0.9) (0.071) (0.06)
ἰσορροπία equipoise, equilibrium 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἶσις Isis 5 (0.3) (0.084) (0.1)
ἰσθμός neck, narrow passage 2 (0.1) (0.177) (0.96)
ἰσάριθμος equal in number. 3 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἴς sinew, tendon 88 (4.5) (0.943) (0.25)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 7 (0.4) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 10 (0.5) (0.358) (0.03)
Ἵππος Hippus 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 38 (2.0) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 78 (4.0) (1.33) (0.32)
ἵππειος of a horse 5 (0.3) (0.031) (0.09)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 (0.1) (0.082) (0.17) too few
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 2 (0.1) (0.021) (0.04)
ἰός an arrow 2 (0.1) (0.939) (0.56)
ἰνόω make strong and nervous 36 (1.9) (0.063) (0.0) too few
ἰνίον the muscle at the back of the neck, the nape of the neck 14 (0.7) (0.159) (0.02)
ἰνέω carry off by evacuations 36 (1.9) (0.063) (0.0) too few
Ἰνδός an Indian 1 (0.1) (0.396) (0.32) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 83 (4.3) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 (0.1) (0.758) (0.44)
ἰλυώδης muddy, slimy 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 2 (0.1) (0.075) (0.07)
ἰκμάς moisture, juice 8 (0.4) (0.109) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 204 (10.5) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 138 (7.1) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 6 (0.3) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 15 (0.8) (1.348) (2.26)
ἱδρώς sweat 2 (0.1) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.1) (0.45) (0.74)
ἶδος violent heat 2 (0.1) (0.121) (0.02)
ἰδιώτης a private person, an individual 6 (0.3) (0.552) (0.61)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (0.2) (0.281) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 148 (7.6) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 35 (1.8) (1.544) (0.48)
ἰγνύα the part behind the thigh and knee, the ham 3 (0.2) (0.069) (0.01)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 40 (2.1) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (0.2) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 6 (0.3) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.3) (1.023) (0.32)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 7 (0.4) (0.16) (0.02)
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 5 (0.3) (0.039) (0.04)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 233 (12.0) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 1 (0.1) (1.097) (2.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.1) (1.161) (2.11) too few
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
θύρα a door 4 (0.2) (0.919) (1.74)
θύμος thyme 3 (0.2) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 6 (0.3) (1.72) (7.41)
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θρίξ the hair of the head 37 (1.9) (0.632) (0.33)
θρέψις nourishing 16 (0.8) (0.082) (0.01)
θρεπτικός promoting growth 1 (0.1) (0.215) (0.0) too few
θρέμμα a nursling, creature 2 (0.1) (0.132) (0.27)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 6 (0.3) (0.055) (0.1)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
Θουκυδίδης Thucydides 2 (0.1) (0.085) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.1) (0.35) (0.54) too few
θορυβέω to make a noise 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
θολερός muddy, foul, thick, troubled 2 (0.1) (0.05) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 3 (0.2) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.1) (0.238) (0.22) too few
θλῖψις pressure 5 (0.3) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 33 (1.7) (0.291) (0.06)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.1) (0.369) (0.26) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 (0.1) (0.131) (0.18) too few
θηράω to hunt 3 (0.2) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 4 (0.2) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θῆλυς female 78 (4.0) (1.183) (0.69)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 4 (0.2) (0.045) (0.08)
θηλέω to be full of 5 (0.3) (0.051) (0.11)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 7 (0.4) (1.112) (0.22)
θεωρητός that may be seen 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 (0.1) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 7 (0.4) (2.307) (1.87)
θέω to run 11 (0.6) (0.925) (1.43)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 2 (0.1) (0.154) (0.18)
θέσις a setting, placing, arranging 234 (12.0) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 (0.2) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 18 (0.9) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 10 (0.5) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 56 (2.9) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
θέρμασμα warm fomentation 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 16 (0.8) (1.019) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 (0.1) (1.21) (0.71) too few
θεραπεία a waiting on, service 1 (0.1) (0.954) (0.4) too few
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
θεός god 20 (1.0) (26.466) (19.54)
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θέναρ the palm of the hand 6 (0.3) (0.028) (0.02)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 4 (0.2) (0.295) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.1) (0.249) (0.11) too few
θεῖος of/from the gods, divine 10 (0.5) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 (0.1) (0.249) (0.13) too few
θείνω to strike, wound 5 (0.3) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 (0.1) (0.576) (0.07)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 89 (4.6) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 8 (0.4) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 5 (0.3) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 5 (0.3) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 143 (7.4) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 6 (0.3) (0.041) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 8 (0.4) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 94 (4.8) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 23 (1.2) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 15 (0.8) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 (0.1) (0.946) (1.63) too few
θάνατος death 3 (0.2) (3.384) (2.71)
θανάσιμος deadly 1 (0.1) (0.145) (0.09) too few
θάλπω to heat, soften by heat 3 (0.2) (0.054) (0.07)
θάλπος warmth, heat 9 (0.5) (0.061) (0.03)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 2 (0.1) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 1 (0.1) (3.075) (7.18) too few
θάλαμος an inner room 1 (0.1) (0.165) (0.85) too few
θαλάμη a lurking-place, den, hole, cave 1 (0.1) (0.019) (0.06) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 (0.1) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 55 (2.8) (3.652) (1.2)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.2) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 5 (0.3) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 100 (5.1) (2.969) (2.18)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 (0.2) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.1) (0.218) (0.38) too few
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἦπου I suppose, I ween 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἤπου or perhaps, as perhaps 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ᾗπερ in the same way as 2 (0.1) (0.025) (0.1)
ἤπερ than at all, than even 6 (0.3) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 6 (0.3) (0.162) (0.05)
ἧπαρ the liver 192 (9.9) (0.902) (0.13)
ἦνις a year old, yearling 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
ἡνίκα at which time, when 26 (1.3) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 2 (0.1) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 1 (0.1) (0.107) (0.32) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.1) (0.576) (0.22) too few
ἡμίφωνος half-pronounced 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.1) (0.033) (0.0) too few
ἥμισυς half 13 (0.7) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 (0.1) (0.154) (0.15)
ἡμικύκλιος semicircular 3 (0.2) (0.231) (0.01)
ἡμικύκλιον semicircle 3 (0.2) (0.127) (0.01)
ἠμί to say 10 (0.5) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 15 (0.8) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.2) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 6 (0.3) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 7 (0.4) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 22 (1.1) (3.819) (3.15)
ἡλιοειδής like the sun, beaming 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἡλίκος as big as 30 (1.5) (0.148) (0.13)
ἡλικία time of life, age 5 (0.3) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἡλιακός of the sun, solar 3 (0.2) (0.167) (0.0) too few
ἥκω to have come, be present, be here 60 (3.1) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 31 (1.6) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 4 (0.2) (0.735) (0.82)
ἡθμός strainer, colander 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἠθμοειδής like a strainer, perforated 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἠθέω to sift, strain 1 (0.1) (0.159) (0.21) too few
ἡδύς sweet 3 (0.2) (2.071) (1.82)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 13 (0.7) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (0.1) (0.699) (0.69)
ἤδη already 356 (18.3) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 25 (1.3) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 (0.2) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 2 (0.1) (0.215) (0.1)
ἡγεμονέω have authority 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 19 (1.0) (0.154) (0.32)
ἤ2 exclam. 10 (0.5) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 22 (1.1) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 12 (0.6) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 10 (0.5) (2.231) (8.66)
either..or; than 591 (30.4) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 4 (0.2) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 395 (20.3) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 405 (20.8) (8.115) (0.7)
ζωή a living 13 (0.7) (2.864) (0.6)
ζύγωμα bolt, bar 7 (0.4) (0.017) (0.01)
ζυγόν anything which joins two 1 (0.1) (0.343) (0.46) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 303 (15.6) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 3 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 (0.2) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
ζητέω to seek, seek for 48 (2.5) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 1 (0.1) (0.342) (0.38) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.1) (0.094) (0.07) too few
ζέω to boil, seethe 6 (0.3) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 (0.2) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 22 (1.1) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 10 (0.5) (0.153) (0.64)
ζάω to live 26 (1.3) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 (0.5) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 939 (48.3) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 (0.2) (1.678) (2.39)
ἐφύω to rain upon 4 (0.2) (0.049) (0.1)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.1) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 (0.1) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 28 (1.4) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 2 (0.1) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 (0.1) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 3 (0.2) (0.344) (0.61)
ἑφθόω roast, boil 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.1) (0.271) (0.04) too few
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 74 (3.8) (2.195) (0.2)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 10 (0.5) (0.347) (0.3)
ἐφαιρέω take hold on; mid. choose as successor 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.1) (0.243) (0.8) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 2 (0.1) (0.086) (0.05)
εὐχρηστία ready use 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
εὐφυΐα natural goodness of growth 5 (0.3) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 (0.1) (0.209) (0.62) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.1) (0.237) (0.3)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 6 (0.3) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.1) (0.166) (0.49) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.1) (0.214) (0.07) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.1) (0.077) (0.11) too few
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
εὐσταθής well-based, well-built 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 (0.1) (0.782) (0.13) too few
εὔρωστος stout, strong 13 (0.7) (0.072) (0.09)
εὐρυχωρία open space, free room 34 (1.7) (0.126) (0.12)
εὐρύτης width 16 (0.8) (0.029) (0.0) too few
εὐρύς wide, broad 31 (1.6) (0.288) (1.67)
εὐρύνω to broaden 2 (0.1) (0.028) (0.01)
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
εὐρυθμία rhythmical order 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 12 (0.6) (0.121) (0.41)
εὔροος fair-flowing 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 134 (6.9) (6.155) (4.65)
εὔριπος a strait with strong flows; a canal, ditch 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
εὕρημα an invention, discovery 3 (0.2) (0.074) (0.11)
εὕρεσις a finding, discovery 13 (0.7) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.1) (0.149) (0.24) too few
εὐπραγέω to do well, be well off, flourish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὔπορος easy to pass 5 (0.3) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 3 (0.2) (0.175) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 8 (0.4) (0.301) (0.16)
εὐπετής falling well; favourable 4 (0.2) (0.112) (0.35)
εὐπείθεια ready obedience 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
εὐπαίδευτος well-educated, well-trained 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐπαθής enjoying good things, easy. 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 9 (0.5) (0.049) (0.07)
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.1) (0.252) (0.12) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εὐμνημόνευτος easy to remember 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 8 (0.4) (0.039) (0.02)
εὐμηχανία inventive skill 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 (0.1) (0.101) (0.16) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 166 (8.5) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 3 (0.2) (0.194) (0.27)
εὔκρατος well-mixed, temperate 2 (0.1) (0.166) (0.04)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 5 (0.3) (0.194) (0.05)
εὐκολία contentedness, good temper 3 (0.2) (0.037) (0.0) too few
Εὐκλείδης Euclides 2 (0.1) (0.052) (0.08)
εὐκίνητος easily moved 5 (0.3) (0.101) (0.03)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 (0.1) (0.145) (0.35)
εὐθυωρία straight course 3 (0.2) (0.068) (0.01)
εὐθύτης straightness 7 (0.4) (0.061) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 257 (13.2) (5.672) (5.93)
εὐθύπορος going straight 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εὐθυπορέω to go straight forward 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
εὐθύνω to guide straight, direct 3 (0.2) (0.105) (0.1)
εὔθετος well-arranged 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 67 (3.4) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.1) (0.164) (0.18) too few
εὐερκής well-fenced, well-walled 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐεκτέω to be in good condition 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 11 (0.6) (0.317) (0.03)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐαίσθητος with quick senses 2 (0.1) (0.012) (0.01)
εὐαισθησία quick sensibility, vigorous capacity of sensation 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
εὖ well 4 (0.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 4 (0.2) (3.764) (3.64)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 9 (0.5) (0.018) (0.03)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 91 (4.7) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 332 (17.1) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 20 (1.0) (0.293) (0.01)
ἑτέρωθι on the other side 15 (0.8) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 11 (0.6) (0.112) (0.27)
ἑτερότης otherness, difference 1 (0.1) (0.137) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 677 (34.8) (18.33) (7.31)
ἑτεροῖος of a different kind 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἑτερογενής of different kinds 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἑτερογενέω differ in kind 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἐτάζω to examine, test 16 (0.8) (0.302) (0.59)
ἐσώτερος interior 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἔσωθεν from within 50 (2.6) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 47 (2.4) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 38 (2.0) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.1) (0.162) (0.16) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.1) (0.158) (0.26) too few
ἔστε up to the time that, until 1 (0.1) (0.216) (1.17) too few
ἐσθίω to eat 4 (0.2) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 5 (0.3) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 272 (14.0) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 20 (1.0) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.1) (0.319) (0.91) too few
ἐρυσίπελας erysipelas 1 (0.1) (0.1) (0.0) too few
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.1) (0.084) (0.24) too few
ἐρυθρός red 5 (0.3) (0.374) (0.35)
ἐρυγή belching 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.2) (0.18) (0.28)
ἕρπω to creep, crawl 1 (0.1) (0.086) (0.22) too few
ἔρος love, desire 1 (0.1) (0.082) (0.24) too few
ἔρομαι to ask, enquire 39 (2.0) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 6 (0.3) (0.377) (0.06)
ἕρμα2 earrings 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἕρμα a prop, support 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 (0.1) (0.065) (0.44)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (0.1) (0.239) (0.72) too few
ἔριον wool 2 (0.1) (0.366) (0.14)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 (0.1) (0.13) (0.41) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.1) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 (0.2) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 21 (1.1) (0.675) (0.47)
ἐρέσσω to row 1 (0.1) (0.097) (0.36) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.1) (0.044) (0.07) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.1) (0.169) (0.18) too few
ἔρδω to do 3 (0.2) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἔργον work 179 (9.2) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.1) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 3 (0.2) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 247 (12.7) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 (0.1) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.1) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 (0.1) (0.112) (0.14) too few
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
Ἐρασίστρατος Erasistratus 20 (1.0) (0.237) (0.01)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 3 (0.2) (0.058) (0.07)
ἐπώχατο were kept shut 5 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐπωμίς the point of the shoulder 10 (0.5) (0.055) (0.0) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 4 (0.2) (0.039) (0.01)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.1) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 23 (1.2) (1.142) (1.25)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτά seven 22 (1.1) (1.073) (1.19)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἕπομαι follow 67 (3.4) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.2) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 29 (1.5) (1.376) (1.54)
ἐπιφύω to produce on 6 (0.3) (0.022) (0.04)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 23 (1.2) (0.038) (0.0) too few
ἐπιφέρω to bring, put 13 (0.7) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.1) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 9 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 3 (0.2) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 3 (0.2) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 38 (2.0) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 31 (1.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 94 (4.8) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 3 (0.2) (0.02) (0.05)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.1) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτέγγω pour liquid upon, moisten 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.1) (0.447) (0.92)
ἐπίταξις an injunction 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἐπίσχεσις a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering 1 (0.1) (0.062) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 10 (0.5) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 14 (0.7) (0.677) (0.24)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.1) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.2) (3.886) (0.82)
ἐπιστάτης one who stands near 3 (0.2) (0.088) (0.13)
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 12 (0.6) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 28 (1.4) (0.302) (0.35)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 5 (0.3) (0.041) (0.07)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 (0.1) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 (0.1) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 33 (1.7) (1.347) (0.48)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 11 (0.6) (0.222) (0.07)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 4 (0.2) (0.031) (0.03)
ἐπιπτύσσω fold up, fold 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 28 (1.4) (0.219) (0.15)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 7 (0.4) (0.09) (0.39)
ἐπίπλοον fold of the peritoneum, omentum 7 (0.4) (0.034) (0.01)
ἐπιπλοκή plaiting together 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιπλέω to sail upon 15 (0.8) (0.241) (0.74)
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπέμπω to send besides 22 (1.1) (0.111) (0.08)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 18 (0.9) (0.831) (0.39)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 5 (0.3) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 2 (0.1) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 18 (0.9) (0.554) (0.45)
ἐπινεύω to nod 11 (0.6) (0.07) (0.07)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 (0.1) (0.104) (0.22)
ἐπιμήνιος monthly 1 (0.1) (0.088) (0.03) too few
ἐπιμήκης longish, oblong 3 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπίμετρον over-measure, excess 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἐπιμελής careful 10 (0.5) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμειξία mixing with 6 (0.3) (0.081) (0.03)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμανθάνω to learn besides 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 10 (0.5) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (0.1) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 12 (0.6) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 (0.2) (0.478) (0.58)
ἐπικύπτω to bend oneself 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπίκτητος gained besides 5 (0.3) (0.156) (0.05)
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
Ἐπίκουρος Epicurus 5 (0.3) (0.164) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 8 (0.4) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 16 (0.8) (0.205) (0.41)
ἐπικούρημα protection 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.1) (0.089) (0.13)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 79 (4.1) (0.531) (0.83)
ἐπίκαιρος in fit time 18 (0.9) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 6 (0.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.1) (0.916) (1.28) too few
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 8 (0.4) (0.06) (0.01)
ἐπιθέω to run at 3 (0.2) (0.132) (0.18)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.1) (0.119) (0.23) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 6 (0.3) (0.344) (0.15)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 1 (0.1) (0.238) (0.03) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.1) (0.492) (0.51) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 3 (0.2) (0.066) (0.02)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.1) (0.22) (0.14) too few
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.1) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 41 (2.1) (1.467) (0.8)
ἐπίδειγμα a specimen, pattern 9 (0.5) (0.009) (0.01)
ἐπιδεής in want of 4 (0.2) (0.024) (0.01)
ἐπιγλωσσίς valve which covers the larynx 3 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.1) (0.78) (1.58)
ἐπιγάστριος over the belly 20 (1.0) (0.071) (0.0) too few
ἐπιβολή a throwing 4 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.1) (0.033) (0.28) too few
ἐπίβλημα that which is thrown over, tapestry, hangings 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 10 (0.5) (0.027) (0.03)
ἐπιβάλλω to throw 17 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 37 (1.9) (0.555) (1.14)
ἐπιβάθρα a ladder 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,222 (62.8) (64.142) (59.77)
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπηρεάζω to threaten abusively 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 (0.4) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 (0.1) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 5 (0.3) (0.13) (0.31)
ἐπεκτείνω to extend 5 (0.3) (0.047) (0.04)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 12 (0.6) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 58 (3.0) (2.603) (7.5)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ἐπείπερ seeing that 1 (0.1) (0.223) (0.15) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.1) (0.827) (1.95) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.1) (0.712) (1.78) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 7 (0.4) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 305 (15.7) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 4 (0.2) (0.078) (0.11)
ἐπαύω to shout over 2 (0.1) (0.335) (0.52)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
ἐπανόρθωμα a correction 3 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.1) (0.156) (0.1) too few
ἐπάνοδος a rising up 3 (0.2) (0.16) (0.21)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπανήκω to have come back, to return 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 17 (0.9) (0.728) (0.72)
ἐπανείρομαι question again and again 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
ἐπάνειμι to return 12 (0.6) (0.31) (0.15)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 9 (0.5) (0.17) (0.29)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 5 (0.3) (0.066) (0.15)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.3) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 32 (1.6) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 12 (0.6) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 7 (0.4) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 15 (0.8) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 50 (2.6) (4.169) (5.93)
ἐξωτέρω more outside 4 (0.2) (0.035) (0.01)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.2) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 242 (12.4) (1.897) (0.59)
ἔξω out 78 (4.0) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἐξοχή prominence 34 (1.7) (0.099) (0.0) too few
ἐξοχετεύω draw off 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐξουσία power 2 (0.1) (1.082) (0.97)
ἐξόπισθεν behind, in rear 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 3 (0.2) (0.081) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 4 (0.2) (0.366) (0.69)
ἐξοδάω to sell 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.3) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 2 (0.1) (1.893) (0.23)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 20 (1.0) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 1 (0.1) (0.311) (0.69) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 74 (3.8) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 (0.1) (0.231) (0.07) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 44 (2.3) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 121 (6.2) (0.77) (0.7)
ἐξευρίσκω to find out, discover 71 (3.7) (0.486) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.2) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 12 (0.6) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 8 (0.4) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 (0.3) (1.544) (1.49)
ἐξερεύγομαι to empty themselves 5 (0.3) (0.009) (0.01)
ἐξεργασία working out, completion 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 (0.2) (0.198) (0.57)
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 13 (0.7) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 1 (0.1) (0.373) (1.1) too few
ἔξειμι go out 2 (0.1) (0.687) (0.71)
ἐξαρκής enough, sufficient 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 6 (0.3) (0.197) (0.16)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξάρθρημα dislocation 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐξαρθρέω dislocate the joints of 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐξάπτω to fasten from 4 (0.2) (0.187) (0.12)
ἐξαπόλλυμι to destroy utterly 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.1) (0.368) (0.66) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 4 (0.2) (0.055) (0.09)
ἑξάκις six times 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 2 (0.1) (0.427) (0.51)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαιρόομαι turn into darnel 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐξαιρέω to take out of 3 (0.2) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 26 (1.3) (0.328) (0.18)
ἐξαίρεσις a taking out 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἐξάγω to lead out 7 (0.4) (0.513) (1.31)
ἕξ six 26 (1.3) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 2 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνυπάρχω exist 6 (0.3) (0.38) (0.0) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 2 (0.1) (0.149) (0.03)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 7 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐντρέπω to turn about 2 (0.1) (0.071) (0.18)
ἐντός within, inside 118 (6.1) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἐντίθημι to put in 12 (0.6) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 68 (3.5) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 136 (7.0) (0.506) (0.07)
ἐντείνω to stretch 7 (0.4) (0.09) (0.12)
ἐνταυθοῖ hither, here 32 (1.6) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 233 (12.0) (4.633) (3.4)
ἔντασις tension; limitation 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
ἑνόω make one, unite 11 (0.6) (0.18) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 8 (0.4) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 56 (2.9) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (0.2) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 16 (0.8) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 10 (0.5) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 14 (0.7) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 33 (1.7) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 57 (2.9) (2.716) (0.95)
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 3 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.1) (0.263) (0.39) too few
ἔνθεσις a putting in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 7 (0.4) (0.204) (0.33)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 8 (0.4) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 54 (2.8) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργής productive 2 (0.1) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 68 (3.5) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 303 (15.6) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 2 (0.1) (0.1) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 259 (13.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 31 (1.6) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 147 (7.6) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 41 (2.1) (0.26) (0.28)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.2) (0.434) (0.47)
ἐνδέω2 to be in want of 17 (0.9) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 18 (0.9) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 48 (2.5) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 (0.1) (0.155) (0.24)
ἔνδειξις a pointing out 6 (0.3) (0.273) (0.02)
ἐνδεικτικός probative 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 63 (3.2) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 10 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 9 (0.5) (0.31) (0.34)
ἐνδάκνω to bite into 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 68 (3.5) (1.398) (0.39)
ἐναποτίθεμαι lay aside 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 81 (4.2) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναλλάσσω to exchange 3 (0.2) (0.049) (0.03)
ἐναλλάξ crosswise 7 (0.4) (0.186) (0.1)
ἔναιμος with blood in one 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
ἔναγχος just now, lately 3 (0.2) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 1,921 (98.8) (118.207) (88.06)
ἐμψύχω cool, refresh 5 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἔμψυξις cooling, refreshing 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐμφύω to implant 147 (7.6) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 22 (1.1) (0.326) (0.08)
ἔμφυσις insertion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἐμφέρω to bear or bring in 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.1) (0.606) (0.15)
ἐμπύημα gathering, abscess 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἔμπτωσις falling into 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐμπρόσθιος fore, front 2 (0.1) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 202 (10.4) (1.891) (0.63)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 5 (0.3) (0.15) (0.22)
ἐμπόδισμα impediment, hindrance 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.1) (0.074) (0.15) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 20 (1.0) (0.222) (0.1)
ἔμπληκτος stunned, amazed, stupefied 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 54 (2.8) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 (0.1) (0.382) (0.47) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.1) (0.226) (0.38) too few
ἐμπειρία experience 3 (0.2) (0.376) (0.51)
ἔμπαλιν backwards, back 28 (1.4) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 37 (1.9) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (0.2) (0.759) (1.06)
ἔμετος vomiting 2 (0.1) (0.29) (0.01)
ἔμβρυος growing in 9 (0.5) (0.064) (0.01)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 33 (1.7) (0.294) (0.03)
ἐμβολή a putting into 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 30 (1.5) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 4 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (0.2) (0.951) (1.13)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.2) (0.798) (1.28)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 14 (0.7) (0.184) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 (0.1) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 10 (0.5) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 107 (5.5) (1.305) (1.45)
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 6 (0.3) (0.063) (0.01)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 9 (0.5) (0.397) (0.1)
ἕλκος a wound 2 (0.1) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 44 (2.3) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 11 (0.6) (0.092) (0.46)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 23 (1.2) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 30 (1.5) (0.129) (0.17)
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
Ἑλικών Helicon 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
ἐλέφας the elephant 5 (0.3) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
Ἐλευσίνιος of Eleusis 2 (0.1) (0.043) (0.05)
ἐλευθερόω to free, set free 1 (0.1) (0.302) (0.8) too few
ἐλεύθερος free 1 (0.1) (0.802) (1.2) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 3 (0.2) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 (0.1) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.854) (0.27) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 44 (2.3) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 4 (0.2) (0.225) (0.24)
ἐλάσσων smaller, less 109 (5.6) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 (0.1) (0.198) (0.4) too few
ἐλαιόω oil 2 (0.1) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 3 (0.2) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 5 (0.3) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἑκών willing, of free will, readily 9 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 5 (0.3) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 52 (2.7) (0.132) (0.13)
ἔκφυσις growing out 120 (6.2) (0.197) (0.02)
ἐκφυσάω to blow out 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἔκφορος to be carried out, exportable 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.2) (0.452) (0.94)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἐκτρίβω to rub out 2 (0.1) (0.018) (0.05)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 6 (0.3) (0.143) (0.15)
ἕκτος sixth 17 (0.9) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 114 (5.9) (1.394) (1.48)
ἐκτιτρώσκω to bring forth untimely: to miscarry 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.1) (0.288) (0.33) too few
ἕκτη the sixth of a stater 8 (0.4) (0.136) (0.04)
ἐκτενής intense, zealous, instant 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτείνω to stretch out 154 (7.9) (0.85) (0.49)
ἔκτασις extension 32 (1.6) (0.118) (0.01)
ἐκροή an issue 14 (0.7) (0.033) (0.0) too few
ἐκρέω to flow out 16 (0.8) (0.074) (0.05)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 4 (0.2) (0.064) (0.05)
ἐκπορίζω to invent, contrive 14 (0.7) (0.044) (0.12)
ἐκπνοή a breathing out, expiring 11 (0.6) (0.084) (0.0) too few
ἐκπνέω to breathe out 11 (0.6) (0.07) (0.06)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 (0.2) (0.354) (0.79)
ἐκπληρόω to fill quite up 2 (0.1) (0.061) (0.04)
ἐκπίπτω to fall out of 36 (1.9) (0.84) (1.03)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἔκπεμψις a sending out 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐκπέμπω to send out 13 (0.7) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 2 (0.1) (0.537) (0.27)
ἐκμυζάω to squeeze out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 4 (0.2) (0.144) (0.3)
ἐκμαγεῖον that on 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 9 (0.5) (0.236) (0.41)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.1) (0.309) (0.04) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.2) (0.433) (0.41)
ἐκκυλίνδω to roll out 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἔκκρισις separation 25 (1.3) (0.262) (0.0) too few
ἐκκρίνω to choose 23 (1.2) (0.256) (0.01)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 5 (0.3) (0.244) (0.15)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 5 (0.3) (0.2) (0.1)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 4 (0.2) (0.087) (0.01)
ἔκκειμαι to be cast out 15 (0.8) (0.304) (0.09)
ἑκκαιδέκατος sixteenth 4 (0.2) (0.037) (0.05)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 5 (0.3) (0.088) (0.05)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 7 (0.4) (0.035) (0.01)
ἐκθερμαίνω warm thoroughly 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 445 (22.9) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 (0.2) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 8 (0.4) (2.795) (1.68)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.1) (0.064) (0.09)
ἐκδέχομαι to take 29 (1.5) (0.243) (0.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 (0.1) (0.081) (0.15) too few
ἔκγονος born of, sprung from 3 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 2 (0.1) (0.986) (1.32)
ἑκατόν a hundred 4 (0.2) (0.738) (1.91)
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 1 (0.1) (0.045) (0.31) too few
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 6 (0.3) (0.018) (0.02)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 84 (4.3) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 341 (17.5) (4.115) (3.06)
ἑκατεράκις at each time 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 9 (0.5) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 404 (20.8) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 1,342 (69.0) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 9 (0.5) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 37 (1.9) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 13 (0.7) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 99 (5.1) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 (0.2) (0.402) (0.65)
εἰσρέω to stream in 2 (0.1) (0.024) (0.01)
εἰσπνοή inspiration, inhalation 4 (0.2) (0.062) (0.0) too few
εἰσπνέω to breathe upon 4 (0.2) (0.023) (0.01)
εἴσοδος a way in, entrance 4 (0.2) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 6 (0.3) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 (0.1) (1.634) (1.72) too few
εἴσειμι to go into 4 (0.2) (0.609) (0.62)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.1) (0.101) (0.1) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.1) (0.136) (0.64) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 2 (0.1) (0.206) (1.14)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 3 (0.2) (0.038) (0.01)
εἰσάπαξ at once, once for all 2 (0.1) (0.026) (0.05)
εἰσάγω to lead in 9 (0.5) (1.077) (0.92)
εἷς one 458 (23.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 1,873 (96.3) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 1 (0.1) (0.087) (0.06) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 8 (0.4) (0.317) (0.72)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 (0.1) (0.115) (0.03)
εἰρεσία rowing 1 (0.1) (0.063) (0.25) too few
εἴποτε if ever 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
εἶπον to speak, say 118 (6.1) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 161 (8.3) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 114 (5.9) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 3,040 (156.3) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 1 (0.1) (0.082) (0.82) too few
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 (0.4) (0.208) (0.07)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 (0.1) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 18 (0.9) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 15 (0.8) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 (0.1) (0.289) (0.28) too few
εἴκοσι twenty 8 (0.4) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 15 (0.8) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 9 (0.5) (0.206) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 13 (0.7) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.1) (0.246) (0.38) too few
εἴδωλον an image, a phantom 3 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 35 (1.8) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 47 (2.4) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 8 (0.4) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 1 (0.1) (0.937) (0.07) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 917 (47.2) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 14 (0.7) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.1) (3.359) (2.6) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 34 (1.7) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 11 (0.6) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 9 (0.5) (0.993) (0.4)
ἐδωδή food, meat, victuals 7 (0.4) (0.118) (0.18)
ἑδραῖος sitting, sedentary 24 (1.2) (0.063) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 108 (5.6) (0.381) (0.47)
ἔδεσμα meat 5 (0.3) (0.3) (0.01)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 7 (0.4) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 472 (24.3) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 (0.1) (0.127) (0.25) too few
ἐγχωρέω to give room 30 (1.5) (0.447) (0.06)
ἐγχρονίζω to be long about 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἐγχέω to pour in 1 (0.1) (0.149) (0.13) too few
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 4 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 4 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.1) (0.32) (0.58)
ἔγκλισις inclination 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐγκλίνω to bend in 5 (0.3) (0.074) (0.21)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 336 (17.3) (0.9) (0.12)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 10 (0.5) (0.257) (0.2)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 58 (3.0) (0.097) (0.03)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 9 (0.5) (0.438) (0.35)
ἐγγύτερος nearer 5 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 47 (2.4) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
ἐγγλύφω to cut in, carve 2 (0.1) (0.006) (0.05)
ἐγγίων nearer, nearest 1 (0.1) (0.32) (0.13) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 10 (0.5) (0.594) (0.73)
ἕβδομος seventh 15 (0.8) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 16 (0.8) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 250 (12.9) (24.797) (21.7)
ἐάν if 453 (23.3) (23.689) (20.31)
δωδέκατος the twelfth 1 (0.1) (0.146) (0.18) too few
δυώδεκα twelve 4 (0.2) (0.213) (0.63)
δύω dunk 2 (0.1) (1.034) (2.79)
δυσχωρία difficult, rough ground 5 (0.3) (0.058) (0.24)
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 5 (0.3) (0.03) (0.14)
δυσχρηστία difficult position, awkward circumstances 1 (0.1) (0.016) (0.24) too few
δυσχερής hard to take in hand 3 (0.2) (0.281) (0.61)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.1) (0.221) (0.15) too few
δύσφραστος hard to tell 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δύσφορος hard to bear, heavy 6 (0.3) (0.061) (0.05)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.1) (0.138) (0.2)
δύσπορος hard to pass, scarce passable 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
δυσπαθής impatient of suffering 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δυσπάθεια firmness in resisting 4 (0.2) (0.003) (0.0) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 (0.1) (0.164) (0.38) too few
δύσλυτος indissoluble 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δυσκίνητος hard to move 8 (0.4) (0.065) (0.03)
δυσίατος hard to heal, incurable 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δυσθεώρητος hard to observe 2 (0.1) (0.01) (0.02)
δυσεντερικός afflicted with dysentery 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δυσεντερία dysentery 2 (0.1) (0.116) (0.01)
δυοκαίδεκα twelve 2 (0.1) (0.039) (0.13)
δύο two 72 (3.7) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 72 (3.7) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δύναμις power, might, strength 111 (5.7) (13.589) (8.54)
δυναμικός powerful, efficacious 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 268 (13.8) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 4 (0.2) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δριμύτης pungency, keenness 4 (0.2) (0.105) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 15 (0.8) (0.554) (0.08)
δρέπω to pluck, cull 1 (0.1) (0.036) (0.11) too few
δράω to do 23 (1.2) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 1 (0.1) (0.757) (0.25) too few
δραστικός representing attack 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.1) (0.501) (0.46) too few
δοτέος to be given 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
δόρυ tree, plank, spear 3 (0.2) (0.623) (3.05)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 (0.1) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 9 (0.5) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 1 (0.1) (0.33) (0.13) too few
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 2 (0.1) (0.06) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 152 (7.8) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 23 (1.2) (1.275) (0.55)
Δίων Dio 1 (0.1) (0.147) (0.0) too few
διώκω to pursue 1 (0.1) (1.336) (1.86) too few
διχῶς doubly, in two ways 1 (0.1) (0.31) (0.01) too few
διχῆ in two, asunder 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 13 (0.7) (0.555) (0.4)
διφυής of double form 9 (0.5) (0.03) (0.01)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
δισσός two-fold, double 118 (6.1) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 3 (0.2) (0.833) (0.53)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
δίπους two-footed 9 (0.5) (0.396) (0.01)
διπλόω to double 6 (0.3) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 21 (1.1) (0.673) (0.55)
διπλόη fold, doubling 2 (0.1) (0.025) (0.04)
διπλασίων duplicate 1 (0.1) (0.438) (0.07) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 7 (0.4) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 100 (5.1) (2.819) (2.97)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 11 (0.6) (1.239) (0.21)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
διόλου altogether 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.1) (0.132) (0.24) too few
διοικητής administrator, governor 2 (0.1) (0.018) (0.01)
διοίκησις government, administration 4 (0.2) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 5 (0.3) (0.379) (0.3)
διοίγνυμι to open 2 (0.1) (0.01) (0.04)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 20 (1.0) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 18 (0.9) (5.73) (5.96)
δίμηνος of, for, lasting two months 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
δίκτυον a casting-net, a net 5 (0.3) (0.12) (0.1)
δίκροος forked, cloven, bifurcate 7 (0.4) (0.012) (0.0) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 24 (1.2) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 27 (1.4) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 109 (5.6) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 49 (2.5) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διηχέω to transmit the sound of 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.3) (0.214) (0.15)
διήκω to extend 16 (0.8) (0.157) (0.07)
διήγησις narrative, statement 6 (0.3) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 7 (0.4) (0.825) (0.38)
διεσπασμένως intermittently 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διέρχομαι to go through, pass through 54 (2.8) (1.398) (1.59)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 26 (1.3) (0.235) (0.1)
διεξίημι to let pass through 1 (0.1) (0.067) (0.08) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 34 (1.7) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 9 (0.5) (0.343) (0.39)
διελαύνω to drive through 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
διεκπίπτω issue, escape through 20 (1.0) (0.033) (0.0) too few
διεκβάλλω pass 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
διείργω to keep asunder, separate 6 (0.3) (0.052) (0.1)
δίειμι to go to and fro, roam about 16 (0.8) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 49 (2.5) (11.657) (13.85)
δίδυμος double, twofold, twain 12 (0.6) (0.243) (0.21)
διδάσκω to teach 42 (2.2) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 (0.1) (1.058) (0.31) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 11 (0.6) (1.33) (0.05)
διδακτέος one must teach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαχωρίζω to separate 2 (0.1) (0.034) (0.04)
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.1) (0.132) (0.01) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διαφωνία discord, disagreement 5 (0.3) (0.166) (0.01)
διάφυσις germination 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
διαφυσάω to blow in different directions, disperse 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διαφύομαι to intervene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 9 (0.5) (0.24) (0.38)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 45 (2.3) (0.12) (0.01)
διάφορος different, unlike 4 (0.2) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 6 (0.3) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 38 (2.0) (4.404) (1.25)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 50 (2.6) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.2) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 63 (3.2) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 7 (0.4) (0.212) (0.55)
δίαυλος a double pipe 9 (0.5) (0.037) (0.03)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
διατριβή a way of spending time 3 (0.2) (0.328) (0.32)
διατρέω to flee all ways 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατρέχω to run across 1 (0.1) (0.105) (0.05) too few
διατίθημι to place separately, arrange 4 (0.2) (0.617) (0.8)
διατετραίνω to bore through, make a hole in 2 (0.1) (0.008) (0.01)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατειχίζω to cut off and fortify by a wall 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
διατείνω to stretch to the uttermost 11 (0.6) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 8 (0.4) (0.243) (0.45)
διάτασις tension 3 (0.2) (0.051) (0.01)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 8 (0.4) (0.43) (0.56)
διασχίζω to cleave 2 (0.1) (0.017) (0.02)
διαστροφή distortion 5 (0.3) (0.072) (0.01)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 6 (0.3) (0.151) (0.06)
διαστολή a notch 2 (0.1) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 33 (1.7) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 43 (2.2) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 20 (1.0) (0.667) (0.06)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 23 (1.2) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 7 (0.4) (0.271) (0.35)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 2 (0.1) (0.087) (0.07)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 5 (0.3) (0.114) (0.05)
διαρρέω to flow through 3 (0.2) (0.059) (0.07)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 2 (0.1) (0.054) (0.01)
διάρθρωσις articulation 99 (5.1) (0.173) (0.0) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 23 (1.2) (0.111) (0.01)
διαπτύω to spit upon 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 10 (0.5) (0.333) (0.7)
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
διαπνοή outlet, vent for the wind 6 (0.3) (0.063) (0.0) too few
διαπνέω to blow through 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
διαπλήσσω to break 11 (0.6) (0.036) (0.01)
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 2 (0.1) (0.022) (0.04)
διαπλάσσω to form completely, mould 12 (0.6) (0.055) (0.0) too few
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 13 (0.7) (0.054) (0.0) too few
διαπεράω to go over 1 (0.1) (0.109) (0.06) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 9 (0.5) (0.2) (0.83)
διανομή a distribution 11 (0.6) (0.102) (0.04)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (0.1) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 (0.1) (0.525) (1.1) too few
διανέμω to distribute, apportion 29 (1.5) (0.263) (0.18)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.1) (0.072) (0.0) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 5 (0.3) (0.59) (0.07)
διαμένω to remain by, stand by 10 (0.5) (0.542) (0.23)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (0.2) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 (0.1) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 3 (0.2) (0.148) (0.21)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 (0.1) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 3 (0.2) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 8 (0.4) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 6 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 2 (0.1) (0.097) (0.06)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 (0.4) (0.406) (0.49)
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.1) (0.095) (0.22)
διάκρισις separation, dissolution 4 (0.2) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 10 (0.5) (0.94) (0.53)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 5 (0.3) (0.081) (0.1)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 (0.1) (0.153) (0.23) too few
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 16 (0.8) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 4 (0.2) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (0.1) (0.746) (0.41) too few
διαΐσσω rush 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
διαίρω to raise up, lift up 3 (0.2) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 18 (0.9) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 14 (0.7) (1.82) (0.17)
διάθεσις a disposition, arrangement 7 (0.4) (1.947) (0.89)
διαζώννυμι to gird round the middle 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
διαζάω to live through, pass 2 (0.1) (0.031) (0.04)
διαδύνω to slip through 2 (0.1) (0.018) (0.03)
διαδοχή a taking over from, succession 6 (0.3) (0.26) (0.09)
διάδοσις a distribution, largess 2 (0.1) (0.043) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 3 (0.2) (0.163) (0.24)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 4 (0.2) (0.088) (0.08)
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διαδέχομαι to receive one from another 6 (0.3) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.1) (0.256) (0.24) too few
Διαγόρας Diagoras 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
διάγνωσις a distinguishing, discernment 18 (0.9) (0.343) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 13 (0.7) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
διάβρωσις eating through 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
διάβροχος very wet, moist 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
διαβιβρώσκω to eat up 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
διαβιβάζω to carry over 4 (0.2) (0.07) (0.24)
διαβάλλω to throw over 1 (0.1) (0.43) (0.68) too few
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.1) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,309 (67.3) (56.77) (30.67)
δήπουθεν of course 18 (0.9) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 57 (2.9) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.2) (0.265) (0.07)
δῆξις a bite, biting 2 (0.1) (0.066) (0.0) too few
δημόσιος belonging to the people 1 (0.1) (0.55) (0.78) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 107 (5.5) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 2 (0.1) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 8 (0.4) (0.126) (0.07)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 8 (0.4) (0.017) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 72 (3.7) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 1 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 24 (1.2) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 119 (6.1) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 41 (2.1) (1.583) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 3 (0.2) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 633 (32.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 486 (25.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 485 (24.9) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 51 (2.6) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 12 (0.6) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 159 (8.2) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 3 (0.2) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.1) (1.404) (1.3) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δεσμωτήριον a prison 1 (0.1) (0.145) (0.08) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 63 (3.2) (0.794) (0.7)
δέσμη package, bundle 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
δέσις binding together 2 (0.1) (0.016) (0.03)
δέρω to skin, flay 1 (0.1) (0.049) (0.13) too few
δέρμα the skin, hide 111 (5.7) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 1 (0.1) (0.383) (0.66) too few
δεόντως as it ought 29 (1.5) (0.17) (0.19)
δεξιός on the right hand 170 (8.7) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 10 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 19 (1.0) (0.472) (0.42)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 5 (0.3) (0.047) (0.01)
δενδρόω turn into a tree 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δένδρον a tree 9 (0.5) (0.702) (0.76)
δελφίς the dolphin 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
δέκατος tenth 6 (0.3) (0.465) (0.5)
δέκα ten 5 (0.3) (1.54) (2.42)
δεῖξις mode of proof 1 (0.1) (0.328) (0.01) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 23 (1.2) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 8 (0.4) (0.304) (0.67)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δείκνυμι to show 294 (15.1) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 5 (0.3) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 4 (0.2) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 181 (9.3) (13.387) (11.02)
δέ but 2,551 (131.2) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 9 (0.5) (0.228) (0.13)
δασύτης roughness, hairiness 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 4 (0.2) (0.146) (0.16)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (0.1) (0.218) (0.54) too few
δαπανάω to spend 2 (0.1) (0.235) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.173) (1.56) too few
δάκτυλος a finger 297 (15.3) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.1) (0.149) (0.1) too few
δάκρυον a tear 1 (0.1) (0.515) (1.27) too few
δακνώδης biting, pungent 2 (0.1) (0.113) (0.0) too few
δάκνω to bite 14 (0.7) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 4 (0.2) (1.394) (1.77)
γωνιώδης angular 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γωνία a corner, angle 13 (0.7) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 29 (1.5) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 10 (0.5) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 4 (0.2) (0.205) (0.18)
γυμνότης nakedness 3 (0.2) (0.014) (0.0) too few
γυμνός naked, unclad 41 (2.1) (0.564) (0.65)
γύμνασις exercise 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 (0.1) (0.485) (0.17) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 8 (0.4) (0.53) (0.21)
γρῖφος a fishing-basket, a riddle 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 54 (2.8) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 (0.1) (0.049) (0.05) too few
γραφή drawing, writing; indictment 2 (0.1) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 2 (0.1) (0.075) (0.07)
γραῦς an old woman 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
γραμμικός linear, geometrical 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γραμμή the stroke 27 (1.4) (1.361) (0.07)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 56 (2.9) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 91 (4.7) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 42 (2.2) (0.542) (1.34)
γονόρροια spermatorrhoea 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
γόνιμος productive, fruitful 2 (0.1) (0.108) (0.03)
γόμφος a bolt 2 (0.1) (0.023) (0.07)
γομφίος a grinder-tooth 6 (0.3) (0.015) (0.01)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 6 (0.3) (1.416) (0.11)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 2 (0.1) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (0.2) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 11 (0.6) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 (0.3) (2.36) (4.52)
γνύξ with bent knee 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνάθων full-mouth 8 (0.4) (0.015) (0.0) too few
γνάθος the jaw 15 (0.8) (0.144) (0.08)
γλῶσσα the tongue 76 (3.9) (1.427) (1.17)
γλίσχρων glutton 3 (0.2) (0.07) (0.0) too few
γλισχρότης stickiness 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 15 (0.8) (0.281) (0.03)
γλεύκινος made with grape juice 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 120 (6.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1,260 (64.8) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.1) (0.148) (0.21) too few
γῆρας old age 2 (0.1) (0.553) (0.83)
γήϊνος of earth 3 (0.2) (0.083) (0.01)
γῆ earth 49 (2.5) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 6 (0.3) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 (0.1) (0.178) (0.1)
γεωμετρία geometry 4 (0.2) (0.365) (0.13)
γεώδης earth-like, earthy 2 (0.1) (0.257) (0.02)
γεύω to give a taste of 1 (0.1) (0.409) (0.44) too few
γευστός that may be tasted 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.1) (0.646) (2.58)
γέρρον anything made of wicker-work 2 (0.1) (0.029) (0.23)
γέρανος a crane 2 (0.1) (0.049) (0.07)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 98 (5.0) (0.203) (0.19)
γένος race, stock, family 76 (3.9) (8.844) (3.31)
γεννητικός generative, productive 17 (0.9) (0.163) (0.0) too few
γεννάω to beget, engender 60 (3.1) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 5 (0.3) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 4 (0.2) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 5 (0.3) (0.243) (0.1)
γένεσις an origin, source, productive cause 142 (7.3) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 6 (0.3) (0.157) (0.13)
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 24 (1.2) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 3 (0.2) (0.421) (0.72)
γείτνιος neighbouring, adjacent 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 9 (0.5) (0.082) (0.04)
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 8 (0.4) (0.031) (0.02)
γειτνία adjoining areas 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.1) (0.087) (0.58) too few
γε at least, at any rate 933 (48.0) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
γαστριμαργία gluttony 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
γαστήρ the paunch, belly 202 (10.4) (1.811) (0.48)
γαργαρεών uvula 5 (0.3) (0.033) (0.0) too few
γάρ for 2,050 (105.4) (110.606) (74.4)
γαμψός curved 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γάλα milk 11 (0.6) (0.9) (0.37)
βωμός any raised platform, a stand 2 (0.1) (0.624) (1.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 (0.2) (0.341) (0.07)
βρόχος a noose 13 (0.7) (0.171) (0.18)
βρόγχος trachea, windpipe 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
βρέφος the babe in the womb 4 (0.2) (0.235) (0.09)
βραχύτης shortness 6 (0.3) (0.048) (0.03)
βραχύς short 176 (9.1) (2.311) (2.66)
βραχύνω to shorten, to use as a short syllable 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βραχίων the arm 110 (5.7) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 8 (0.4) (0.151) (0.14)
βραδύς slow 8 (0.4) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 2 (0.1) (0.08) (0.04)
βραγχώδης subject to hoarseness 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
βραβεύω to act as a judge 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
βοῦς cow 14 (0.7) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 91 (4.7) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 4 (0.2) (0.34) (0.18)
βουβών the groin 8 (0.4) (0.169) (0.01)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 (0.1) (0.099) (0.17) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.1) (0.221) (0.04)
βόσκημα that which is fed 2 (0.1) (0.085) (0.05)
βορός devouring, gluttonous 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
βόρβορος mud, mire 5 (0.3) (0.05) (0.03)
βορά eatage, meat 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.2) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοήθημα resource 2 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.3) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 14 (0.7) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 3 (0.2) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 (0.1) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.1) (0.299) (0.61) too few
βοάω to cry aloud, to shout 2 (0.1) (0.903) (1.53)
βόα fish 2 (0.1) (0.336) (0.77)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 61 (3.1) (0.25) (0.38)
βλεφαρίς an eyelash 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 38 (2.0) (1.591) (1.51)
βλάστησις budding, sprouting 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
βλάστημα offspring, an offshoot 3 (0.2) (0.042) (0.02)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 3 (0.2) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 48 (2.5) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 29 (1.5) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 6 (0.3) (0.225) (0.1)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.1) (0.513) (0.3) too few
βίος life 16 (0.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 16 (0.8) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 15 (0.8) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 37 (1.9) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 8 (0.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 11 (0.6) (0.98) (2.59)
βήξ a cough 2 (0.1) (0.245) (0.01)
βελτίων better 186 (9.6) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 4 (0.2) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 5 (0.3) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 (0.2) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 2 (0.1) (0.1) (0.03)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (0.1) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 (0.4) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 22 (1.1) (0.228) (0.2)
βάσις a stepping, step 53 (2.7) (0.694) (0.15)
βάσιμος passable, accessible 2 (0.1) (0.016) (0.01)
βασιλεύς a king, chief 1 (0.1) (9.519) (15.15) too few
βάσανος the touch-stone 5 (0.3) (0.245) (0.1)
βασανίζω to put to the test, to torture 10 (0.5) (0.2) (0.24)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.1) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 19 (1.0) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 4 (0.2) (0.225) (0.19)
βᾶρος spice 4 (0.2) (0.105) (0.01)
βάρος weight 21 (1.1) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 2 (0.1) (0.063) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.1) (0.15) (0.09)
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βάλλω to throw 3 (0.2) (1.692) (5.49)
βαλανεῖον bathing-room 4 (0.2) (0.246) (0.07)
βαίνω to walk, step 5 (0.3) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 10 (0.5) (0.552) (0.7)
βάθος depth 41 (2.1) (0.995) (0.45)
βαθμίς a step 7 (0.4) (0.017) (0.01)
βάδισις a walking, going 23 (1.2) (0.116) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 36 (1.9) (1.133) (0.31)
βᾶ king 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.1) (0.583) (0.04) too few
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 68 (3.5) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 25 (1.3) (0.366) (0.32)
ἀχρηστία uselessness 2 (0.1) (0.01) (0.02)
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.1) (0.6) (3.08) too few
ἄχθος a weight, burden, load 7 (0.4) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (0.1) (0.277) (0.51) too few
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 4 (0.2) (0.195) (0.11)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφρων without sense 1 (0.1) (0.284) (0.32) too few
ἀφρώδης foamy 3 (0.2) (0.053) (0.0) too few
ἀφρούρητος unguarded 6 (0.3) (0.009) (0.05)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.1) (0.166) (0.12) too few
ἀφρός foam 3 (0.2) (0.1) (0.08)
ἀφρόομαι become frothy 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 12 (0.6) (0.246) (0.1)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 (0.1) (0.014) (0.08) too few
ἀφοσιόω to purify from guilt 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀφορμή a starting-point 2 (0.1) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 5 (0.3) (0.033) (0.19)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 5 (0.3) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 11 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 40 (2.1) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 (0.1) (0.129) (0.09) too few
ἀφιλόσοφος unphilosophic 3 (0.2) (0.017) (0.01)
ἀφικνέομαι to come to 74 (3.8) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 (0.1) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 6 (0.3) (0.275) (0.36)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 (0.1) (0.567) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 9 (0.5) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 29 (1.5) (0.938) (1.7)
ἀφειδής unsparing 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
ἀφαρπάζω to tear off 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 (0.2) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.1) (0.519) (0.37) too few
ἀφαμαρτάνω to miss 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 16 (0.8) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.1) (0.312) (0.01) too few
αὐχήν the neck, throat 56 (2.9) (0.335) (0.63)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 386 (19.9) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4,040 (207.8) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 4 (0.2) (0.062) (0.2)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 6 (0.3) (0.71) (0.47)
αὐτοκίνητος self-moved 1 (0.1) (0.168) (0.0) too few
αὐτόθι on the spot 12 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτοδίδακτος self-taught 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀϋτμή breath 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 23 (1.2) (1.343) (3.6)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 41 (2.1) (0.551) (0.1)
αὔρα air in motion, a breeze 2 (0.1) (0.081) (0.19)
αὔξησις growth, increase 8 (0.4) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 23 (1.2) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.1) (0.123) (0.28) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 10 (0.5) (0.482) (0.27)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.1) (0.219) (0.26) too few
αὖθις back, back again 125 (6.4) (2.732) (4.52)
αὐγή the light of the sun, sunlight 19 (1.0) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 4 (0.2) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 129 (6.6) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.1) (0.555) (1.05) too few
ἄττα form of address: "father" 4 (0.2) (0.23) (0.35)
ἄτροφος not fed, ill-fed 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἄτριχος without hair 3 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄτριπτος not worn by work 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 19 (1.0) (0.104) (0.17)
ἄτοπος out of place 16 (0.8) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 4 (0.2) (0.119) (0.07)
ἄτομος uncut, unmown 17 (0.9) (1.231) (0.0) too few
ἀτμός steam, vapor 17 (0.9) (0.391) (0.03)
ἄτμητος not cut up, unravaged 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.1) (0.21) (0.49) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.1) (0.102) (0.22) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.1) (0.101) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 6 (0.3) (0.184) (0.27)
ἀτεχνία want of art 7 (0.4) (0.023) (0.0) too few
ἄτερ without 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἀτελής without end 8 (0.4) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 15 (0.8) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 14 (0.7) (0.881) (8.18)
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἄσχιστος uncloven 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 2 (0.1) (0.064) (0.03)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.1) (0.028) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 170 (8.7) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 124 (6.4) (0.453) (1.25)
ἀσύνθετος uncompounded 3 (0.2) (0.077) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 2 (0.1) (0.105) (0.08)
ἀσύμπτωτος not falling in, full 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀστρονομία astronomy 1 (0.1) (0.114) (0.1) too few
ἄστρον the stars 3 (0.2) (0.786) (0.18)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 25 (1.3) (0.114) (0.07)
ἀστήρικτος not steady, unstable 5 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀστήρ star 7 (0.4) (1.24) (0.27)
ἄσσα something, some 3 (0.2) (0.271) (0.46)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.1) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 (0.1) (0.387) (0.39) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.1) (0.221) (0.58) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 (0.1) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 15 (0.8) (0.257) (0.04)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ἀσκαρδαμυκτί without winking, with unchanged look 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀσιτία want of food 3 (0.2) (0.113) (0.01)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 49 (2.5) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 (0.1) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 11 (0.6) (0.575) (0.3)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.1) (0.238) (0.1) too few
ἀσαφής indistinct 11 (0.6) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.1) (0.124) (0.02) too few
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 94 (4.8) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 10 (0.5) (0.743) (0.3)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 325 (16.7) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 6 (0.3) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.1) (1.04) (0.41) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 5 (0.3) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 9 (0.5) (0.652) (1.45)
ἀρτηριώδης like an ἀρτηρία 6 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀρτηρία the wind-pipe 526 (27.1) (1.592) (0.0) too few
ἄρσην male 84 (4.3) (1.187) (0.63)
ἄρρωστος weak, sickly 11 (0.6) (0.322) (0.02)
ἀρρωστία weakness, sickness 10 (0.5) (0.23) (0.06)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 5 (0.3) (0.248) (0.14)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 5 (0.3) (0.123) (0.61)
ἄρος use, profit, help 3 (0.2) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.2) (0.704) (5.73)
ἁρμονία a fastening 6 (0.3) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 7 (0.4) (1.185) (1.18)
ἅρμα a chariot 1 (0.1) (0.52) (1.14) too few
ἄρκτος a bear 2 (0.1) (0.308) (0.35)
ἀρκτέος one must begin 6 (0.3) (0.061) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 48 (2.5) (1.255) (0.64)
Ἀριστοτέλης Aristotle 27 (1.4) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 38 (2.0) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 (0.1) (0.284) (0.36)
ἀριστερός left, on the left 161 (8.3) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 74 (3.8) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 8 (0.4) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 168 (8.6) (0.873) (0.1)
ἀρήγω to help, aid, succour 2 (0.1) (0.063) (0.24)
ἀρετή goodness, excellence 7 (0.4) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.1) (0.516) (0.74) too few
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 (0.1) (0.083) (0.22)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 33 (1.7) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 2 (0.1) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 37 (1.9) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 1 (0.1) (0.142) (0.06) too few
ἀργῆς serpent 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀργήεις shining, white 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 9 (0.5) (0.097) (0.04)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 2 (0.1) (0.03) (0.02)
ἀράχνης a spider 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀράχνη a spider, a spider’s web 6 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (0.1) (0.345) (0.92)
ἀραῖος prayed to 7 (0.4) (0.126) (0.06)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 16 (0.8) (0.26) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 3 (0.2) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 77 (4.0) (11.074) (20.24)
ἀπωτάτω furthest from 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἀπώλεια destruction 4 (0.2) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 4 (0.2) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 29 (1.5) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 2 (0.1) (0.226) (0.01)
ἀπρονόητος unpremeditated 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἀποχωρίζω to part 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἀποχωρέω to go from 39 (2.0) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 4 (0.2) (0.311) (0.2)
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀπόφυσις side-shoot 153 (7.9) (0.178) (0.01)
ἀποφυσάω to blow away 13 (0.7) (0.023) (0.01)
ἀποφράσσω block up, stop up 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.1) (0.134) (0.32) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 29 (1.5) (1.507) (0.82)
ἀποτρίβω to wear out 1 (0.1) (0.042) (0.14) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 5 (0.3) (0.175) (0.44)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 5 (0.3) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 5 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 25 (1.3) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 5 (0.3) (0.106) (0.02)
ἀποσχίς branches 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀποσχίζω to split 3 (0.2) (0.027) (0.07)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 5 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 6 (0.3) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.1) (1.335) (1.76) too few
ἀποστέγω to keep out 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπόστασις a standing away from 5 (0.3) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 3 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 9 (0.5) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 13 (0.7) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 13 (0.7) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 7 (0.4) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 27 (1.4) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 17 (0.9) (0.868) (0.49)
ἀποπτύω to spit out 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀποπέμπω to send off 4 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπαύω to stop 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
ἀποπάτησις going to stool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀποπατέω to retire from the way, to go aside to ease oneself 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀποξηραίνω to dry up 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀπόνοια loss of all sense 1 (0.1) (0.159) (0.1) too few
ἀπονέω throw off a load 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
ἀπονεύω to bend away from 1 (0.1) (0.045) (0.13) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 7 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 4 (0.2) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 47 (2.4) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 45 (2.3) (0.6) (0.92)
ἀπολεπτύνω fine down 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀπολείπω to leave over 55 (2.8) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 9 (0.5) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.2) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.1) (0.031) (0.07)
ἀποκύησις bringing forth, birth 6 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀποκριτικός secretory 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 4 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 12 (0.6) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.1) (0.115) (0.16)
ἀποκνέω to shrink from 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 6 (0.3) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 2 (0.1) (0.196) (0.08)
ἀποικίζω to send away from home 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 15 (0.8) (4.322) (6.41)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.1) (0.048) (0.0) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (0.2) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 (0.1) (0.293) (0.41)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 8 (0.4) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 8 (0.4) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.1) (0.524) (1.39) too few
ἀποδέρω to flay 2 (0.1) (0.013) (0.07)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 34 (1.7) (2.61) (0.19)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 (0.1) (0.406) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 128 (6.6) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.1) (0.227) (0.33) too few
ἀποβλέπω look steadily at 17 (0.9) (0.373) (0.37)
ἀποβλάστησις shooting forth, growth 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποβλάστημα a shoot, scion 13 (0.7) (0.015) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 409 (21.0) (30.074) (22.12)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀπνευστί to hold one's breath 3 (0.2) (0.02) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 39 (2.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 9 (0.5) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 73 (3.8) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.1) (0.048) (0.05) too few
ἀπλατής without breadth 1 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 2 (0.1) (0.316) (0.0) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.2) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.1) (0.428) (0.66)
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 18 (0.9) (0.191) (0.03)
ἄπιος a pear-tree 18 (0.9) (0.223) (0.06)
ἀπέχω to keep off 8 (0.4) (1.184) (1.8)
ἀπευθύνω to make straight again 1 (0.1) (0.03) (0.03) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.1) (1.325) (1.52)
ἀπέρρω to go away, be gone 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 2 (0.1) (0.043) (0.03)
ἀπέρδω to bring to an end, finish 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 111 (5.7) (0.403) (0.35)
ἄπεπτος uncooked: undigested 5 (0.3) (0.18) (0.0) too few
ἀπεναντίον the opposite 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.1) (0.253) (0.62) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (0.1) (2.444) (0.58)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.1) (0.11) (0.25)
ἄπειμι be absent 3 (0.2) (1.064) (1.49)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (0.1) (0.574) (0.24) too few
ἅπας quite all, the whole 923 (47.5) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 2 (0.1) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 (0.1) (0.227) (0.07) too few
ἅπαξ once 22 (1.1) (0.777) (0.49)
ἁπάντη everywhere 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπαντάω to meet 7 (0.4) (0.895) (0.92)
ἁπανταχόσε to every place 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἁπανταχόθεν from all sides 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 (0.2) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (0.3) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 5 (0.3) (0.733) (1.36)
ἀπαιδευσία want of education 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
ἀπαθής not suffering 6 (0.3) (0.426) (0.13)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 (0.1) (0.069) (0.0) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 52 (2.7) (0.763) (1.22)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 3 (0.2) (0.486) (0.04)
ἄοπλος without shields 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἄξων an axle 19 (1.0) (0.17) (0.1)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 11 (0.6) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 15 (0.8) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 35 (1.8) (3.181) (3.3)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 32 (1.6) (0.335) (0.18)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 7 (0.4) (0.225) (0.1)
ἀνώτερος higher 4 (0.2) (0.134) (0.22)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 (0.1) (0.137) (0.06) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 4 (0.2) (0.362) (0.04)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἄνωθεν from above, from on high 137 (7.0) (1.358) (0.37)
ἀνώδυνος free from pain 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἄνω2 up, upwards 210 (10.8) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 217 (11.2) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 3 (0.2) (0.32) (0.58)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀντίχειρον thumb-breadth 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀντίχειρ thumb 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 43 (2.2) (0.186) (0.38)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 3 (0.2) (0.123) (0.04)
ἀντισπάω to draw the contrary way, hold back 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 3 (0.2) (0.07) (0.16)
ἀντιπαρέχω to supply in turn 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 21 (1.1) (0.22) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (0.3) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 (0.3) (0.465) (0.21)
ἀντιλαβή a thing to hold by, a handle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄντικρυς straight on, right on 11 (0.6) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 4 (0.2) (0.087) (0.29)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 10 (0.5) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.1) (0.471) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 17 (0.9) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 6 (0.3) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀνομοιότης dissimilarity 8 (0.4) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 (0.5) (0.43) (0.13)
ἀνοίγνυμι to open 29 (1.5) (0.625) (0.66)
ἄνοδος2 a way up 2 (0.1) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.1) (0.102) (0.05)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 5 (0.3) (1.583) (2.13)
ἀνισόω to make equal, equalise 3 (0.2) (0.075) (0.01)
ἀνισότης inequality 4 (0.2) (0.089) (0.0) too few
ἄνισος unequal, uneven 17 (0.9) (0.593) (0.09)
ἀνίημι to send up; let go, abate 8 (0.4) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 4 (0.2) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 4 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἄνθρωπος man, person, human 195 (10.0) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (0.2) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 20 (1.0) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 4 (0.2) (0.182) (0.02)
ἄνθος a blossom, flower 1 (0.1) (0.514) (0.55) too few
ἀνθίστημι to set against 4 (0.2) (0.222) (0.33)
ἀνθερεών the chin 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἀνήρ a man 48 (2.5) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 10 (0.5) (0.087) (0.24)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 24 (1.2) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
ἄνευ without 45 (2.3) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 7 (0.4) (0.299) (0.27)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνεξέταστος not inquired into 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἄνεμος wind 3 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἄνειμι go up, reach 19 (1.0) (0.356) (0.44)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 (0.2) (0.497) (0.21)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 (0.2) (0.537) (0.43)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 (0.1) (0.124) (0.31)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 6 (0.3) (0.035) (0.04)
ἀνάψυξις cooling 6 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.1) (0.575) (1.94) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.1) (0.224) (0.14) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 75 (3.9) (1.069) (0.69)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀναυξής not increasing 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀνατροφή education 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 4 (0.2) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.1) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέπω to turn up 13 (0.7) (0.306) (0.18)
ἀνατομικός relating to anatomy 23 (1.2) (0.041) (0.0) too few
ἀνατομή dissection 51 (2.6) (0.219) (0.0) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (0.3) (0.694) (0.88)
ἀνατέμνω to cut open 2 (0.1) (0.041) (0.01)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 34 (1.7) (0.197) (0.26)
ἀνάτασις extension 5 (0.3) (0.026) (0.06)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 7 (0.4) (0.356) (0.38)
ἀναστόμωσις outlet, opening 8 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἀναστομόω to furnish with a mouth 8 (0.4) (0.03) (0.01)
ἀνασπάω to draw up, pull up 14 (0.7) (0.13) (0.16)
ἀναρτάω to hang to 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 4 (0.2) (0.038) (0.09)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπτω to make fast on 5 (0.3) (0.184) (0.26)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 60 (3.1) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 14 (0.7) (0.362) (0.24)
ἀναπληρόω to fill up 14 (0.7) (0.149) (0.07)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 3 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.2) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.1) (0.151) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.1) (0.229) (0.41) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 4 (0.2) (0.323) (0.31)
ἀνάπαλιν back again 2 (0.1) (0.435) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
ἄναντος not winnowed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνάντης up-hill, steep 6 (0.3) (0.043) (0.02)
ἀνανεύω to throw the head back 7 (0.4) (0.064) (0.12)
ἀναμνηστέον one must remember 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 48 (2.5) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 4 (0.2) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 9 (0.5) (0.152) (0.12)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 (0.2) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 74 (3.8) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 28 (1.4) (0.729) (0.01)
ἀναλογή account, bill 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.1) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 13 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀνακυκλόω to revolve 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀνακυκλέω to turn round again 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνακλάω to bend back 3 (0.2) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 4 (0.2) (0.21) (0.01)
ἀνάκειμαι to be laid up 11 (0.6) (0.243) (0.18)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.1) (0.101) (0.07) too few
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 2 (0.1) (0.026) (0.02)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 19 (1.0) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 1 (0.1) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 (0.2) (3.379) (1.22)
ἀναίμων without blood, bloodless 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄναιμος without blood, bloodless 6 (0.3) (0.136) (0.0) too few
ἀναθερμαίνω to warm up, heat again 1 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 16 (0.8) (0.103) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 10 (0.5) (0.169) (0.15)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 22 (1.1) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.1) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 114 (5.9) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 97 (5.0) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 75 (3.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 39 (2.0) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 (0.4) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.1) (0.156) (0.31) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνά up, upon 34 (1.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 967 (49.7) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ἀμῶς in some way or other 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄμφω both 94 (4.8) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἀμφότερος each of two, both 122 (6.3) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.1) (0.052) (0.09) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφίεσμα a garment 5 (0.3) (0.008) (0.01)
ἀμφιέννυμι to put round 6 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.1) (0.087) (0.18) too few
ἀμφιάζω to clothe 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἀμφί on both sides 9 (0.5) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 (0.1) (0.641) (2.44)
ἀμυντήριος defensive 7 (0.4) (0.016) (0.0) too few
ἀμυντήριον a means of defence 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀμύητος uninitiated 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 16 (0.8) (0.327) (0.02)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.1) (0.403) (0.33)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 4 (0.2) (0.11) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.1) (0.628) (1.32)
ἄμοιρος without share in 7 (0.4) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (0.2) (0.173) (0.13)
ἀμογητί without toil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 (0.3) (0.006) (0.01)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 (0.2) (0.098) (0.02)
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 10 (0.5) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 13 (0.7) (0.374) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 2 (0.1) (0.106) (0.01)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 3 (0.2) (0.16) (0.04)
ἀμελής careless, heedless, negligent 5 (0.3) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 21 (1.1) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀμέλει never mind 2 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 174 (8.9) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 2 (0.1) (0.097) (0.05)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.4) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 11 (0.6) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἀμαθία ignorance 3 (0.2) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 (0.2) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 412 (21.2) (6.88) (12.75)
ἀλώπηξ a fox 2 (0.1) (0.166) (0.07)
ἄλυπος without pain 34 (1.7) (0.205) (0.07)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 4 (0.2) (0.024) (0.02)
ἄλσος a glade 1 (0.1) (0.187) (0.44) too few
ἄλσις growth 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἄλογος without 23 (1.2) (1.824) (0.47)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.1) (0.229) (0.13) too few
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἄλλως in another way 33 (1.7) (3.069) (1.79)
ἀλλοτριότης alienation, estrangement 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 7 (0.4) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 (0.1) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 845 (43.5) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.085) (0.3) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 2 (0.1) (0.063) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 3 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ἀλλοίωσις a change, alteration 7 (0.4) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 14 (0.7) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 2 (0.1) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.1) (0.127) (0.28) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 255 (13.1) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.1) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 5 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀλλᾶς a sausage 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀλλά otherwise, but 1,441 (74.1) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 17 (0.9) (0.108) (0.54)
ἀλκή strength 5 (0.3) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 7 (0.4) (1.284) (1.67)
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀληθινός agreeable to truth 6 (0.3) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 27 (1.4) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.2) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 19 (1.0) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ἀλεξητήριος able to keep off 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀλέξημα a defence, remedy 3 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀλέκτωρ a cock 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀλεκτρυών a cock 1 (0.1) (0.18) (0.14) too few
ἀλεκτορίς hen 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 (0.1) (0.446) (0.51) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἀλαζών a vagabond 1 (0.1) (0.107) (0.13) too few
ἀκώλυτος unhindered 7 (0.4) (0.079) (0.01)
ἄκυρος without authority 4 (0.2) (0.067) (0.06)
ἀκτίς a ray, beam 1 (0.1) (0.291) (0.18) too few
ἄκρος at the furthest point 47 (2.4) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.1) (0.277) (0.71) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 20 (1.0) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 5 (0.3) (0.237) (0.07)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 (0.1) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 355 (18.3) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 28 (1.4) (0.375) (0.17)
ἄκρατος unmixed, sheer 4 (0.2) (0.447) (0.18)
ἀκραιφνής unmixed, pure 3 (0.2) (0.053) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 24 (1.2) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 41 (2.1) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.1) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστικός of/for hearing 4 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀκόντιον javelin 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἀκόλουθος following, attending on 3 (0.2) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 11 (0.6) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 21 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 7 (0.4) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 (0.2) (0.35) (0.35)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 8 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἀκίς a point, the barb 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 33 (1.7) (1.017) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 4 (0.2) (0.237) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.1) (0.072) (0.15) too few
ἀκέφαλος without head 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.1) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 5 (0.3) (0.094) (0.18)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀκαριαῖος momentary, brief 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀκαρής too short to be cut, very short 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 34 (1.7) (0.261) (0.11)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 8 (0.4) (0.191) (0.05)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 4 (0.2) (0.33) (0.01)
αἰωρέω to lift up, raise 6 (0.3) (0.044) (0.06)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 20 (1.0) (5.786) (1.93)
αἰτιατέον one must accuse 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 7 (0.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 121 (6.2) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 (0.2) (1.871) (1.48)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 (0.1) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 24 (1.2) (2.492) (0.02)
αἰσθητικός of/for sense perception 20 (1.0) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 15 (0.8) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 24 (1.2) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 132 (6.8) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 24 (1.2) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 (0.2) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 25 (1.3) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 (0.1) (0.797) (0.15) too few
αἵρεσις a taking especially 5 (0.3) (1.136) (0.78)
αἴξ a goat 4 (0.2) (0.384) (1.43)
αἱμορραγία haemorrhage 1 (0.1) (0.125) (0.0) too few
αἱμάτωσις changing into blood 11 (0.6) (0.013) (0.0) too few
αἱματώδης blood-red 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
αἷμα blood 178 (9.2) (3.53) (1.71)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.1) (0.259) (0.56) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 29 (1.5) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 31 (1.6) (0.215) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 5 (0.3) (0.372) (0.64)
Αἴας Ajax 1 (0.1) (0.378) (2.05) too few
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ἀθρόος in crowds 30 (1.5) (1.056) (0.86)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 23 (1.2) (0.621) (1.13)
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.1) (0.252) (0.24)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.1) (0.954) (5.82) too few
ἀθάνατος undying, immortal 3 (0.2) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 (0.1) (0.176) (0.04) too few
ἀήσσητος unconquered 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 62 (3.2) (3.751) (0.71)
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἄζυγος unwedded 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
ἀετός an eagle 3 (0.2) (0.297) (0.41)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.1) (0.313) (0.15) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (0.2) (1.616) (8.21)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 (0.1) (0.059) (0.0) too few
ἀείδω to sing 2 (0.1) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 114 (5.9) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 6 (0.3) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 75 (3.9) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 11 (0.6) (0.221) (0.14)
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.1) (0.128) (0.23) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 (0.1) (0.089) (0.01) too few
Ἀδράστεια the Inevitable 2 (0.1) (0.017) (0.03)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
ἀδιόριστος indesignate 1 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 13 (0.7) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 16 (0.8) (2.105) (2.89)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάρθρωτος not jointed 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
ἀδήν gland 27 (1.4) (0.079) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 5 (0.3) (0.791) (0.41)
ἀδελφή a sister 1 (0.1) (0.542) (0.56) too few
ἀδαμάντινος adamantine 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀγώνισμα a contest 1 (0.1) (0.051) (0.13) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.1) (0.536) (0.86) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 (0.1) (1.252) (2.43)
ἀγωγός leading 7 (0.4) (0.044) (0.06)
ἀγωγή a carrying away, carriage 2 (0.1) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 82 (4.2) (5.181) (10.6)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 (0.1) (0.057) (0.03) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 7 (0.4) (0.701) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 2 (0.1) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 3 (0.2) (0.253) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.1) (0.195) (0.86)
ἄγνοια want of perception, ignorance 10 (0.5) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 48 (2.5) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 23 (1.2) (0.254) (0.17)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.1) (3.701) (0.12) too few
ἀγεννής of no family, low-born 1 (0.1) (0.135) (0.17) too few
ἄγε come! come on! well! 2 (0.1) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 (0.1) (2.06) (1.51) too few
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.1) (0.488) (0.97) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 308 (15.8) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 2 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (0.1) (1.096) (0.6) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.1) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.2) (0.438) (0.42)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 5 (0.3) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 25 (1.3) (9.864) (6.93)
ἀβούλητος involuntary 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
ἀβοήθητος helpless 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀβλαβής without harm 5 (0.3) (0.126) (0.23)
ἀβίαστος unforced, without violence 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 134 (6.9) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀβαθής not deep 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ah! 10 (0.5) (1.559) (0.48)

PAGINATE