urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc2:5.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

29 lemmas; 37 tokens (7,513 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 5 851 (1132.7) (1391.018) (1055.57)
δέω to bind, tie, fetter 2 72 (95.83) (17.994) (15.68)
ἐκνεύω to turn the head aside 2 3 (3.99) (0.009) (0.02)
ἵππος a horse, mare 2 178 (236.92) (3.33) (7.22)
μήν now verily, full surely 2 46 (61.23) (6.388) (6.4)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 11 (14.64) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 8 (10.65) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 2 (2.66) (1.358) (0.37)
γάρ for 1 105 (139.76) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 57 (75.87) (24.174) (31.72)
δεῖ it is necessary 1 66 (87.85) (13.387) (11.02)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 1 (1.33) (0.049) (0.01)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 2 (2.66) (0.794) (0.7)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 71 (94.5) (17.692) (15.52)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 1 (1.33) (0.271) (0.35)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 2 (2.66) (0.173) (0.07)
ἐάν if 1 81 (107.81) (23.689) (20.31)
εἰμί to be 1 132 (175.7) (217.261) (145.55)
καί and, also 1 429 (571.01) (544.579) (426.61)
κεφαλή the head 1 10 (13.31) (3.925) (2.84)
μᾶλλον more, rather 1 26 (34.61) (11.489) (8.35)
ὁπόσος as many as 1 2 (2.66) (1.404) (0.7)
οὕτως so, in this manner 1 48 (63.89) (28.875) (14.91)
πᾶς all, the whole 1 30 (39.93) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 20 (26.62) (44.62) (43.23)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 4 (5.32) (1.94) (0.95)
τίη why? wherefore? 1 19 (25.29) (26.493) (13.95)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 5 (6.66) (3.181) (2.51)
χαλάω to slacken, loosen 1 3 (3.99) (0.188) (0.11)

PAGINATE