Xenophon, Cyropaedia 8

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc2:8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,834 lemmas; 14,878 tokens (85,631 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 3 (0.35) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (3.27) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 2 (0.23) (0.617) (0.93)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 2 (0.23) (0.002) (0.01)
ὥστε so that 23 148 (17.28) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 55 216 (25.22) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 9 30 (3.5) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 109 687 (80.23) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 13 (1.52) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 13 (1.52) (2.015) (1.75)
ὧδε in this wise, so, thus 4 44 (5.14) (1.85) (3.4)
O! oh! 53 388 (45.31) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 1 (0.12) (0.574) (0.06)
ψυχρός cold, chill 2 2 (0.23) (2.892) (0.3)
ψῦχος cold 2 5 (0.58) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 15 59 (6.89) (11.437) (4.29)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 18 (2.1) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 1 (0.12) (1.616) (0.53)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.12) (0.144) (0.31)
ψέλιον an armlet 2 6 (0.7) (0.022) (0.07)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 31 (3.62) (1.776) (2.8)
χώρα land 24 93 (10.86) (3.587) (8.1)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 2 3 (0.35) (0.004) (0.01)
χρυσός gold 3 4 (0.47) (0.812) (1.49)
χρυσόζυγος with yoke of gold 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
χρυσίον a piece of gold 1 7 (0.82) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 12 (1.4) (1.072) (2.49)
Χρυσάντας Chrysantas 12 47 (5.49) (0.024) (0.0)
χρόνος time 14 54 (6.31) (11.109) (9.36)
χρηστέος one must use 1 1 (0.12) (0.16) (0.07)
χρῆσις a using, employment, use 1 1 (0.12) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 14 (1.63) (1.679) (0.87)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 2 (0.23) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 17 81 (9.46) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 16 90 (10.51) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 19 85 (9.93) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 20 80 (9.34) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 17 69 (8.06) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 23 94 (10.98) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 1 (0.12) (0.138) (0.07)
χορός a round dance 1 3 (0.35) (0.832) (2.94)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 12 (1.4) (0.636) (0.79)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 4 7 (0.82) (0.155) (0.73)
χείρων worse, meaner, inferior 6 12 (1.4) (1.4) (1.07)
χειρίς a covering for the hand, a glove 2 2 (0.23) (0.026) (0.01)
χείρ the hand 10 43 (5.02) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 10 (1.17) (1.096) (1.89)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 3 (0.35) (0.065) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 28 (3.27) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 7 33 (3.85) (0.845) (1.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 31 (3.62) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 16 (1.87) (1.525) (2.46)
φύω to bring forth, produce, put forth 7 29 (3.39) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 13 (1.52) (15.198) (3.78)
φῦλον a race, tribe, class 3 10 (1.17) (0.146) (0.43)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 46 (5.37) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 6 20 (2.34) (0.431) (1.27)
φυλακός guard 2 5 (0.58) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 4 30 (3.5) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 3 (0.35) (0.072) (0.16)
Φρυγία Phrygia 2 7 (0.82) (0.137) (0.15)
φρουρός a watcher, guard 3 8 (0.93) (0.09) (0.18)
φρουρέω to keep watch 2 9 (1.05) (0.225) (0.42)
φρούραρχος commander of a watch 2 5 (0.58) (0.035) (0.01)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 16 (1.87) (0.543) (0.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 4 (0.47) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 18 (2.1) (1.523) (2.38)
φορέω to bear 2 3 (0.35) (0.303) (1.06)
φορά a carrying 1 2 (0.23) (1.093) (0.13)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 5 (0.58) (0.319) (0.66)
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 2 3 (0.35) (0.018) (0.01)
φόβος fear, panic, flight 2 24 (2.8) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 60 (7.01) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 5 (0.58) (0.492) (0.58)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 1 (0.12) (0.067) (0.18)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 1 (0.12) (0.063) (0.05)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 2 4 (0.47) (0.246) (0.45)
φῖλος [> φιλία friendship] 4 18 (2.1) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 50 182 (21.25) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 4 (0.47) (0.109) (0.08)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 4 (0.47) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 3 5 (0.58) (0.183) (0.16)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.35) (0.044) (0.01)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 7 (0.82) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 4 (0.47) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 14 (1.63) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 12 43 (5.02) (1.242) (2.43)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 1 (0.12) (0.025) (0.01)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 2 (0.23) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 6 (0.7) (0.361) (0.23)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 5 (0.58) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 5 9 (1.05) (0.261) (0.5)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 1 (0.12) (0.183) (0.56)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (2.22) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 109 886 (103.47) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 1 (0.12) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 60 (7.01) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 23 65 (7.59) (8.129) (10.35)
φερνή dowry 1 1 (0.12) (0.014) (0.04)
φείδομαι to spare 2 7 (0.82) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 5 (0.58) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 3 8 (0.93) (1.561) (1.51)
Φαρνοῦχος Pharnuchus 1 3 (0.35) (0.003) (0.01)
φάρμακον a drug, medicine 2 6 (0.7) (2.51) (0.63)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 16 31 (3.62) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 32 (3.74) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 22 113 (13.2) (8.435) (8.04)
ὑφίημι to let down 2 6 (0.7) (0.129) (0.19)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 2 (0.23) (0.082) (0.06)
ὑφή a web 2 9 (1.05) (0.148) (0.46)
ὑφαρπάζω to snatch away from under 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
ὑφαίνω to weave 1 2 (0.23) (0.09) (0.26)
ὕστερον the afterbirth 1 4 (0.47) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 4 (0.47) (0.031) (0.02)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 24 (2.8) (0.315) (0.77)
Ὑστάσπης Hystaspes 15 39 (4.55) (0.053) (0.17)
ὑσγινοβαφής dyed scarlet 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 5 59 (6.89) (0.074) (0.1)
ὑποχρίω to smear under 2 2 (0.23) (0.007) (0.01)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 10 (1.17) (0.109) (0.54)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 4 (0.47) (1.68) (0.55)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 1 (0.12) (0.029) (0.01)
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 1 (0.12) (0.008) (0.02)
ὑποπέμπω to send under 1 3 (0.35) (0.006) (0.02)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 6 (0.7) (1.526) (1.65)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 3 7 (0.82) (0.166) (0.66)
ὑπόδημα sandal, shoe 3 4 (0.47) (0.281) (0.15)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 37 195 (22.77) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 6 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 3 19 (2.22) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 16 (1.87) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 9 (1.05) (0.345) (0.52)
ὑπερπίνω to drink overmuch 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 2 (0.23) (0.01) (0.02)
ὑπερβάλλω to throw over 2 6 (0.7) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 30 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 2 (0.23) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 13 (1.52) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 8 18 (2.1) (0.475) (0.51)
ὑμός your 32 141 (16.47) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 1 (0.12) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 5 19 (2.22) (0.709) (1.21)
υἱός a son 2 19 (2.22) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 12 (1.4) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.23) (3.244) (0.41)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 9 (1.05) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 2 2 (0.23) (0.033) (0.01)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 2 (0.23) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 7 (0.82) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 54 253 (29.55) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 10 (1.17) (1.898) (2.33)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 12 67 (7.82) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 1 6 (0.7) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 9 24 (2.8) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 9 24 (2.8) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 4 14 (1.63) (4.486) (2.33)
τριακοστός the thirtieth 1 2 (0.23) (0.117) (0.12)
τριακόσιοι three hundred 1 5 (0.58) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 2 7 (0.82) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 14 40 (4.67) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 3 15 (1.75) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 2 12 (1.4) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 11 12 (1.4) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 22 95 (11.09) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 22 93 (10.86) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 9 53 (6.19) (5.396) (4.83)
τοσάκις so many times, so often 1 1 (0.12) (0.038) (0.03)
τόπος a place 2 4 (0.47) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 3 32 (3.74) (0.269) (0.5)
τοξεύω to shoot with the bow 1 17 (1.99) (0.139) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (0.47) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.12) (0.277) (0.29)
τοιοῦτος such as this 18 119 (13.9) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 5 42 (4.9) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 8 58 (6.77) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 5 (0.58) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 7 21 (2.45) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 21 177 (20.67) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 176 985 (115.03) (97.86) (78.95)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 9 (1.05) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 2 2 (0.23) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 5 20 (2.34) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 49 (5.72) (1.698) (2.37)
τιθηνέω take care of, tend, nurse 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
τίθημι to set, put, place 4 10 (1.17) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 50 213 (24.87) (26.493) (13.95)
Τιγράνης Tigranes 3 33 (3.85) (0.058) (0.03)
τιάρα a tiara 2 3 (0.35) (0.03) (0.05)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.12) (0.034) (0.02)
τῇδε here, thus 2 5 (0.58) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 19 100 (11.68) (18.312) (12.5)
τεχνόω instruct in an art 1 2 (0.23) (0.071) (0.05)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.12) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 5 16 (1.87) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 1 (0.12) (0.021) (0.09)
τετρακισχίλιοι four thousand 2 6 (0.7) (0.086) (0.45)
τέταρτος fourth 1 6 (0.7) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 3 13 (1.52) (2.963) (1.9)
τέρμα an end, boundary 1 1 (0.12) (0.087) (0.19)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 3 (0.35) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 5 31 (3.62) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 5 (0.58) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 2 (0.23) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 9 21 (2.45) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 10 (1.17) (0.835) (1.17)
τελεστήριον a place for initiation 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 13 (1.52) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 10 (1.17) (1.407) (2.84)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 4 (0.47) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 3 49 (5.72) (1.646) (5.01)
τε and 87 567 (66.21) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 11 116 (13.55) (3.502) (6.07)
ταχύνω to make quickly 1 1 (0.12) (0.018) (0.04)
ταύτῃ in this way. 5 20 (2.34) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 2 3 (0.35) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 15 73 (8.52) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 5 81 (9.46) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 36 (4.2) (0.084) (0.2)
τακτός ordered, prescribed 1 1 (0.12) (0.028) (0.05)
τακτικός fit for ordering 3 9 (1.05) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 3 13 (1.52) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 15 (1.75) (0.613) (0.44)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 5 (0.58) (0.04) (0.06)
σωφρονέω to be sound of mind 2 8 (0.93) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 7 (0.82) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 6 (0.7) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 13 45 (5.26) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 20 (2.34) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 7 21 (2.45) (0.393) (0.35)
σχολάζω to have leisure 1 5 (0.58) (0.148) (0.07)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.23) (0.21) (0.2)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 13 (1.52) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 11 (1.28) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 28 (3.27) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.12) (0.089) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 7 (0.82) (0.406) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 1 2 (0.23) (0.231) (0.3)
συστρατεύω to make a campaign 4 12 (1.4) (0.128) (0.61)
σύσσιτος one who eats together, a messmate 1 2 (0.23) (0.011) (0.01)
συσκευοφορέω carry baggage together 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 3 28 (3.27) (0.058) (0.13)
Σύρος a Syrian 1 10 (1.17) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 2 6 (0.7) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 2 5 (0.58) (0.491) (0.75)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 2 (0.23) (0.276) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 3 (0.35) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 5 9 (1.05) (1.368) (1.15)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.12) (0.032) (0.05)
συντάσσω to put in order together 3 17 (1.99) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 2 (0.23) (0.267) (0.4)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.12) (0.401) (0.31)
συνήδομαι to rejoice together 2 4 (0.47) (0.057) (0.06)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 2 (0.23) (0.484) (0.56)
συνεφέπομαι to follow together 1 4 (0.47) (0.006) (0.02)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.23) (0.25) (0.21)
συνεργός working together, joining 1 6 (0.7) (0.182) (0.29)
συνεράω to pour together, gather together 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
συνεῖπον to speak with 1 2 (0.23) (0.011) (0.01)
σύνειμι2 come together 1 2 (0.23) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 12 (1.4) (0.989) (0.75)
συνεγείρω to help in raising 1 1 (0.12) (0.02) (0.01)
συνδοκέω to seem good also 4 13 (1.52) (0.044) (0.15)
σύνδειπνος a companion at table 1 4 (0.47) (0.023) (0.02)
συνδειπνέω to dine 2 5 (0.58) (0.03) (0.04)
συνάχθομαι to be grieved with 1 3 (0.35) (0.013) (0.01)
συναυξάνω to increase 2 2 (0.23) (0.09) (0.07)
συναρμόζω to fit together 3 6 (0.7) (0.077) (0.07)
συναποθνῄσκω to die together with 1 1 (0.12) (0.036) (0.02)
συναπάγω to lead away with 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 2 (0.23) (0.084) (0.14)
συναινέω to join in praising 1 7 (0.82) (0.039) (0.06)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 2 10 (1.17) (0.046) (0.04)
συναγείρω to gather together, assemble 1 1 (0.12) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 22 180 (21.02) (4.575) (7.0)
συμφύλαξ a fellow-watchman 3 3 (0.35) (0.003) (0.02)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 4 12 (1.4) (0.084) (0.26)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 19 (2.22) (1.366) (1.96)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 3 (0.35) (0.005) (0.04)
συμπράσσω to join or help in doing 1 5 (0.58) (0.151) (0.3)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 2 (0.23) (0.325) (0.06)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 2 (0.23) (0.559) (0.74)
συμπέμπω to send with 1 10 (1.17) (0.054) (0.26)
συμπαρακαλέω to invite together 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 10 (1.17) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 12 93 (10.86) (1.077) (6.77)
συμβουλεύω to advise, counsel 5 23 (2.69) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 6 (0.7) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 6 24 (2.8) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 10 (1.17) (0.673) (0.79)
συγκρύπτω to cover up 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
συγκομίζω to carry 1 3 (0.35) (0.025) (0.11)
συγκεφαλαιόω to bring together under one head, to sum up 2 2 (0.23) (0.013) (0.07)
συγκαταστρέφω to bring to an end together 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 2 24 (2.8) (0.133) (0.38)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 1 (0.12) (0.277) (0.27)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 1 (0.12) (0.604) (0.07)
συγγίγνομαι to be with 1 5 (0.58) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 14 (1.63) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 113 976 (113.98) (30.359) (61.34)
στρωμνή a bed spread 1 2 (0.23) (0.044) (0.03)
στρῶμα anything spread 1 6 (0.7) (0.053) (0.07)
στρεπτός flexible, pliant 2 5 (0.58) (0.036) (0.09)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 2 (0.23) (0.013) (0.02)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 3 35 (4.09) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 4 13 (1.52) (0.252) (1.18)
στρατιωτικός of or for soldiers 2 8 (0.93) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 50 (5.84) (1.589) (2.72)
στρατιά army 3 61 (7.12) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 2 12 (1.4) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 3 (0.35) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 2 6 (0.7) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 1 3 (0.35) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 45 (5.26) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 4 107 (12.5) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 4 11 (1.28) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 1 2 (0.23) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 1 1 (0.12) (0.049) (0.29)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 2 (0.23) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 11 20 (2.34) (0.317) (0.17)
στοῖχος a row 1 1 (0.12) (0.05) (0.06)
στέφω to put round 2 2 (0.23) (0.049) (0.1)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 5 (0.58) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 2 (0.23) (0.775) (0.94)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 4 (0.47) (0.058) (0.14)
στερεόω to make firm 1 1 (0.12) (0.215) (0.0)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 2 (0.23) (0.255) (0.71)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 4 (0.47) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 1 7 (0.82) (1.021) (1.52)
σπέρμα seed, offspring 2 2 (0.23) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 1 4 (0.47) (0.378) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 1 2 (0.23) (0.041) (0.1)
Σοῦσα Susa 1 2 (0.23) (0.078) (0.35)
σός your 16 236 (27.56) (6.214) (12.92)
σόλοικος speaking incorrectly, using provincialisms 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
σκότος darkness, gloom 1 5 (0.58) (0.838) (0.48)
σκοπέω to look at 7 36 (4.2) (1.847) (2.27)
σκιά a shadow 2 2 (0.23) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 2 2 (0.23) (0.213) (0.57)
σκηπτοῦχος bearing a staff 6 7 (0.82) (0.011) (0.07)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 7 (0.82) (0.064) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 6 44 (5.14) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 6 (0.7) (0.049) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 1 4 (0.47) (0.044) (0.18)
σκεῦος a vessel 1 4 (0.47) (0.484) (0.34)
σκευαγωγός conveying goods 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 9 (1.05) (0.404) (0.66)
σκεπάω to cover, shelter 1 1 (0.12) (0.043) (0.05)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.12) (0.044) (0.04)
σκέλος the leg 1 1 (0.12) (0.863) (0.24)
σκάπτω to dig, delve 1 1 (0.12) (0.051) (0.02)
σιωπάω to be silent 1 8 (0.93) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 12 38 (4.44) (0.721) (1.84)
σιτοποιός of grinding and baking 2 2 (0.23) (0.014) (0.03)
σιτοποιέω to prepare corn for food, to make bread 1 4 (0.47) (0.005) (0.01)
σιτέω take food, eat 1 2 (0.23) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 1 2 (0.23) (0.06) (0.18)
σιμότης the shape of a snub nose, snubbiness 1 1 (0.12) (0.073) (0.0)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 2 2 (0.23) (0.232) (0.04)
σθένος strength, might 1 2 (0.23) (0.101) (0.63)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 14 (1.63) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 23 (2.69) (4.073) (1.48)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 1 (0.12) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.47) (0.57) (0.61)
σέβομαι to feel awe 1 1 (0.12) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 6 30 (3.5) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 4 4 (0.47) (0.104) (0.0)
σατράπης a satrap, viceroy 12 14 (1.63) (0.202) (0.08)
Σάρδεις Sardes 1 10 (1.17) (0.139) (1.07)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 17 29 (3.39) (0.019) (0.03)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 4 18 (2.1) (0.032) (0.1)
σάγαρις a single edged axe 1 5 (0.58) (0.008) (0.05)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 1 (0.12) (0.012) (0.01)
ῥίς the nose 1 1 (0.12) (0.825) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (0.12) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 2 (0.23) (1.029) (1.83)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 6 (0.7) (0.186) (0.23)
ῥᾳδιουργέω to do things with ease 1 3 (0.35) (0.006) (0.0)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 30 (3.5) (2.343) (2.93)
ῥᾴδια easy shoes 1 1 (0.12) (0.017) (0.01)
ῥαβδωτός striped 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
πῶς how? in what way 9 82 (9.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 10 86 (10.04) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 3 9 (1.05) (0.36) (0.57)
πῦρ fire 1 8 (0.93) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 20 (2.34) (1.282) (4.58)
πυλόω to furnish with gates 1 1 (0.12) (0.018) (0.02)
Πύλος Pylos 2 3 (0.35) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 4 11 (1.28) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 3 10 (1.17) (0.681) (1.47)
πτύω to spit out 3 4 (0.47) (0.068) (0.04)
πρῶτος first 26 119 (13.9) (18.707) (16.57)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 4 5 (0.58) (0.087) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 1 15 (1.75) (0.343) (0.2)
προχωρέω to go forward, advance 2 5 (0.58) (0.192) (0.49)
πρόχειρος at hand, ready 1 2 (0.23) (0.288) (0.24)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 7 (0.82) (0.076) (0.34)
προτιμάω to honour 6 6 (0.7) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 3 (0.35) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 29 133 (15.53) (25.424) (23.72)
προσφέρω to bring to 2 14 (1.63) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 7 (0.82) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 4 (0.47) (0.141) (0.31)
προστάσσω to order 9 29 (3.39) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 5 (0.58) (0.285) (0.4)
προσπέμπω to send to 1 2 (0.23) (0.028) (0.1)
προσοράω to look at, behold 1 1 (0.12) (0.028) (0.13)
πρόσοδος approach, income 3 6 (0.7) (0.151) (0.44)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 8 (0.93) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 2 6 (0.7) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 4 18 (2.1) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 20 73 (8.52) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 21 (2.45) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (0.58) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 3 19 (2.22) (0.91) (0.78)
προσελαύνω to drive 1 17 (1.99) (0.033) (0.13)
πρόσειμι2 approach 4 45 (5.26) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 3 14 (1.63) (0.784) (0.64)
προσεθίζω to accustom 2 2 (0.23) (0.004) (0.0)
προσδιαπράσσω to accomplish besides 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
προσδέω2 to need besides 1 13 (1.52) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 1 13 (1.52) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 13 (1.52) (0.293) (0.5)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 3 (0.35) (0.078) (0.05)
προσαναγκάζω to force 1 1 (0.12) (0.027) (0.13)
προσάλλομαι to jump up at 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
προσάγω to bring to 1 24 (2.8) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 3 (0.35) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 64 442 (51.62) (56.75) (56.58)
προπονέω to work 2 3 (0.35) (0.007) (0.01)
προπίνω to drink before 1 1 (0.12) (0.055) (0.04)
προοράω to see before one, to take forethought 2 6 (0.7) (0.187) (0.8)
προνοέω to perceive before, foresee 5 12 (1.4) (0.282) (0.32)
προΐστημι set before 1 4 (0.47) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 31 (3.62) (0.52) (1.4)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 8 (0.93) (0.164) (0.39)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.35) (0.84) (0.12)
προεῖπον to tell 3 14 (1.63) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 3 20 (2.34) (1.153) (0.47)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 6 (0.7) (0.325) (0.8)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.12) (0.171) (0.89)
προβουλεύω to contrive 1 2 (0.23) (0.028) (0.04)
πρόβατον sheep; small cattle 2 8 (0.93) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.12) (0.43) (0.69)
προαγορεύω to tell beforehand 5 33 (3.85) (3.068) (5.36)
πρό before 4 23 (2.69) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 40 (4.67) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 8 (0.93) (0.184) (0.21)
πρεσβύτης2 old man 1 2 (0.23) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 1 2 (0.23) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 16 (1.87) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 11 (1.28) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 19 105 (12.26) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 15 (1.75) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 34 (3.97) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 10 (1.17) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 9 (1.05) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 15 (1.75) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.35) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 1 8 (0.93) (0.41) (0.3)
πότης a drinker, tippler, toper 1 3 (0.35) (0.159) (0.12)
πότερος which of the two? 1 30 (3.5) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 2 3 (0.35) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 10 66 (7.71) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 4 18 (2.1) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 4 17 (1.99) (2.579) (0.52)
πορφυρίς a purple garment 1 2 (0.23) (0.029) (0.03)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 3 (0.35) (0.134) (0.38)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 6 (0.7) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 10 110 (12.85) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 8 16 (1.87) (0.473) (1.68)
πόντος the sea 2 2 (0.23) (0.319) (2.0)
πόνος work 5 27 (3.15) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 24 (2.8) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 132 570 (66.56) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 1 (0.12) (0.135) (0.22)
πολυδωρία open-handedness 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.12) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 3 10 (1.17) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 10 39 (4.55) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 2 (0.23) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 3 12 (1.4) (1.041) (1.81)
πόλις a city 17 69 (8.06) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 5 (0.58) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 6 46 (5.37) (3.953) (12.13)
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 3 (0.35) (0.014) (0.03)
πολέμιος hostile; enemy 8 241 (28.14) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 7 26 (3.04) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 2 12 (1.4) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 24 (2.8) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 7 22 (2.57) (3.169) (2.06)
ποιητέος to be made 1 2 (0.23) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 82 477 (55.7) (29.319) (37.03)
πόα grass, herb 1 4 (0.47) (0.478) (0.41)
πλοῦτος wealth, riches 2 7 (0.82) (1.072) (0.8)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 2 5 (0.58) (0.025) (0.03)
πλουτέω to be rich, wealthy 4 7 (0.82) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 10 13 (1.52) (0.714) (0.68)
πλησιάζω to bring near 2 9 (1.05) (0.44) (0.19)
πλήν except 4 22 (2.57) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 27 (3.15) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 17 (1.99) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 8 (0.93) (1.067) (4.18)
πλέος full. 1 13 (1.52) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 8 (0.93) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 1 2 (0.23) (0.089) (0.04)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 2 (0.23) (0.048) (0.01)
πλείων more, larger 23 94 (10.98) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 20 77 (8.99) (4.005) (5.45)
πιστός2 to be trusted 6 35 (4.09) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 11 (1.28) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 3 (0.35) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 7 24 (2.8) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 6 26 (3.04) (2.254) (1.59)
πέτρα a rock, a ledge 1 1 (0.12) (0.682) (1.42)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.12) (0.385) (0.14)
Περσίς Persian 2 4 (0.47) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 1 5 (0.58) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 45 193 (22.54) (1.545) (6.16)
περισσός beyond the regular number 3 7 (0.82) (1.464) (0.34)
περιοράω to look over, overlook 1 2 (0.23) (0.21) (0.72)
περιιάπτω to wound all round 1 3 (0.35) (0.021) (0.03)
περιέρχομαι to go round, go about 3 4 (0.47) (0.18) (0.24)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 5 (0.58) (0.352) (0.83)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 3 (0.35) (0.027) (0.05)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 2 (0.23) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 41 178 (20.79) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 1 1 (0.12) (0.153) (0.03)
πέντε five 1 6 (0.7) (1.584) (2.13)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 5 9 (1.05) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 16 109 (12.73) (2.691) (6.86)
πεμπτέος to be sent 2 2 (0.23) (0.001) (0.0)
πελταστής one who bears a light shield 2 21 (2.45) (0.132) (0.83)
πείρω to pierce quite through, fix 5 14 (1.63) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 9 66 (7.71) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 5 19 (2.22) (0.335) (0.66)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 6 (0.7) (0.182) (0.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 14 107 (12.5) (4.016) (9.32)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 1 (0.12) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 6 57 (6.66) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 2 14 (1.63) (0.696) (3.11)
Παφλαγών a Paphlagonian 1 5 (0.58) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 2 23 (2.69) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 3 7 (0.82) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 7 (0.82) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.23) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 15 97 (11.33) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 6 56 (6.54) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 4 (0.47) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 111 565 (65.98) (59.665) (51.63)
παροχέομαι to sit beside in a chariot 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
παρορμάω to urge on, stimulate 2 5 (0.58) (0.062) (0.23)
παρίστημι to make to stand 1 4 (0.47) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 26 (3.04) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 22 88 (10.28) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 3 8 (0.93) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 5 5 (0.58) (0.184) (0.19)
παρελαύνω to drive by 1 9 (1.05) (0.028) (0.13)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 21 (2.45) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 34 156 (18.22) (5.095) (8.94)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 4 (0.47) (0.242) (0.82)
παρατίθημι to place beside 5 9 (1.05) (1.046) (0.41)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 6 (0.7) (0.026) (0.07)
παράστασις a putting aside 1 1 (0.12) (0.066) (0.07)
παρασκευή preparation 1 3 (0.35) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 7 71 (8.29) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.23) (1.406) (2.3)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 3 (0.35) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 2 14 (1.63) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 12 (1.4) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 2 17 (1.99) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 1 2 (0.23) (0.132) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 24 (2.8) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 2 (0.23) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 2 5 (0.58) (0.236) (0.15)
παράδειγμα a pattern 1 3 (0.35) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 1 6 (0.7) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 11 (1.28) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 5 43 (5.02) (0.491) (1.68)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 3 (0.35) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 38 200 (23.36) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 4 56 (6.54) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 2 10 (1.17) (2.955) (0.78)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 12 (1.4) (0.32) (0.49)
πανταχοῦ everywhere 2 4 (0.47) (0.926) (0.27)
πανταχῆ everywhere 1 2 (0.23) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 15 (1.75) (0.872) (0.89)
πάμπολυς very much, great, large 6 22 (2.57) (0.464) (0.17)
παλτός brandished, hurled 2 13 (1.52) (0.016) (0.04)
πάλιν back, backwards 4 67 (7.82) (10.367) (6.41)
παλαμναῖος one guilty of violence, a blood-guilty man, murderer 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
παλαιός old in years 2 3 (0.35) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 11 (1.28) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 2 39 (4.55) (0.283) (0.58)
παῖς a child 33 177 (20.67) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 9 (1.05) (0.329) (0.57)
παιδεύω to bring up 5 27 (3.15) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 3 15 (1.75) (0.557) (0.35)
πάγκαλος all beautiful, good 2 3 (0.35) (0.092) (0.09)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 2 3 (0.35) (0.036) (0.01)
ὀψοποιέω dress food 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
ὄψον cooked meat 2 13 (1.52) (0.246) (0.16)
ὄψιος late 1 1 (0.12) (0.033) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 8 15 (1.75) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 8 (0.93) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 9 (1.05) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 97 423 (49.4) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 330 1,649 (192.57) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 4 (0.47) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 36 177 (20.67) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 3 3 (0.35) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 4 8 (0.93) (1.469) (0.72)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 2 (0.23) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 1 12 (1.4) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 56 258 (30.13) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 3 33 (3.85) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 33 (3.85) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 27 (3.15) (2.658) (2.76)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 2 7 (0.82) (0.062) (0.05)
οὐδείς not one, nobody 46 233 (27.21) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 32 161 (18.8) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 3 (0.35) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 2 5 (0.58) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 1 3 (0.35) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 9 53 (6.19) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 19 (2.22) (6.728) (4.01)
οὐ not 89 521 (60.84) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 11 (1.28) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 78 540 (63.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 79 543 (63.41) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 41 (4.79) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 24 94 (10.98) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 2 (0.23) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 13 74 (8.64) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 17 (1.99) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 20 153 (17.87) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 2 (0.23) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 74 423 (49.4) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 235 1,485 (173.42) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 3 (0.35) (0.178) (0.22)
ὄρφνινος brownish gray 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 8 (0.93) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 25 (2.92) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 4 (0.47) (0.678) (1.49)
ὅριον a boundary, limit 1 9 (1.05) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 2 3 (0.35) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 2 (0.23) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 6 17 (1.99) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 3 (0.35) (0.486) (0.62)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 7 (0.82) (0.401) (0.38)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 7 (0.82) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 49 344 (40.17) (16.42) (18.27)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 2 4 (0.47) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 40 206 (24.06) (4.748) (5.64)
ὀπτάω to roast, broil 2 2 (0.23) (0.159) (0.25)
ὅπου where 13 48 (5.61) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 5 14 (1.63) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 15 68 (7.94) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 7 54 (6.31) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 6 20 (2.34) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 3 17 (1.99) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 1 5 (0.58) (0.106) (0.27)
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 1 7 (0.82) (0.025) (0.0)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 5 88 (10.28) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 4 7 (0.82) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 17 (1.99) (0.292) (0.41)
ὄπισθεν behind, at the back 3 22 (2.57) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 1 7 (0.82) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 7 (0.82) (0.356) (0.94)
ὀξύς2 sharp, keen 1 3 (0.35) (1.671) (1.89)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 4 (0.47) (0.756) (0.17)
ὄνομα name 2 12 (1.4) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 3 (0.35) (0.305) (0.32)
ὄναρ a dream, vision in sleep 2 2 (0.23) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 2 25 (2.92) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 19 (2.22) (1.852) (2.63)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.35) (0.106) (0.07)
ὁμότιμος held in equal honour 1 26 (3.04) (0.07) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 12 49 (5.72) (10.645) (5.05)
ὁμόθεν from the same place 2 4 (0.47) (0.006) (0.02)
ὄμνυμι to swear 3 9 (1.05) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 1 3 (0.35) (0.671) (1.11)
Ὅμηρος Homer 1 3 (0.35) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 3 (0.35) (0.188) (0.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 26 (3.04) (13.567) (4.4)
ὁλοπόρφυρος all-purple 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ὁλοκαυτέω to bring a burnt-offering, to offer whole 2 2 (0.23) (0.005) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 44 (5.14) (5.317) (5.48)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 3 (0.35) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 34 (3.97) (0.581) (2.07)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 16 88 (10.28) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 33 176 (20.55) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 5 (0.58) (0.069) (0.12)
οἶνος wine 1 10 (1.17) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 1 5 (0.58) (0.175) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 11 47 (5.49) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 2 3 (0.35) (0.123) (0.01)
οἴκοι at home, in the house 4 20 (2.34) (0.267) (0.35)
οἰκοδομέω to build a house 2 4 (0.47) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 5 20 (2.34) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 5 (0.58) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 6 20 (2.34) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 5 18 (2.1) (0.585) (0.61)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.12) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 6 18 (2.1) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 16 (1.87) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 34 243 (28.38) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.47) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 1 4 (0.47) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 5 60 (7.01) (2.814) (4.36)
ὅδε this 16 83 (9.69) (10.255) (22.93)
the 1,392 8,207 (958.41) (1391.018) (1055.57)
ξυστοφόρος carrying a spear 1 2 (0.23) (0.002) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 7 (0.82) (1.179) (4.14)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 6 (0.7) (0.1) (0.27)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 1 (0.12) (0.021) (0.03)
νύξ the night 5 41 (4.79) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 67 321 (37.49) (12.379) (21.84)
νυκτερινός by night, nightly 1 3 (0.35) (0.08) (0.14)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 1 (0.12) (0.124) (0.16)
νόσος sickness, disease, malady 1 2 (0.23) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 1 1 (0.12) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 2 8 (0.93) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 25 (2.92) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 25 (2.92) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 7 14 (1.63) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 37 149 (17.4) (4.613) (6.6)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 7 (0.82) (0.069) (0.21)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 1 (0.12) (3.216) (1.77)
νικητήριος belonging to a conqueror 2 4 (0.47) (0.045) (0.02)
νίκη victory 1 16 (1.87) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 39 (4.55) (2.089) (3.95)
νή (yes) by.. 4 27 (3.15) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 7 (0.82) (0.506) (0.73)
νέωτα next year, for next year 1 2 (0.23) (0.035) (0.0)
νευρορραφέω to stitch 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
νεότης youth 1 1 (0.12) (0.212) (0.2)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 12 (1.4) (0.685) (2.19)
νεανίσκος a youth 4 9 (1.05) (0.436) (0.77)
νεαλής young, fresh 1 1 (0.12) (0.009) (0.02)
ναῦς a ship 8 37 (4.32) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 6 33 (3.85) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 1 (0.12) (0.111) (0.04)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 17 (1.99) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 8 (0.93) (0.377) (0.78)
μυριάρχης commander of ten thousand 4 6 (0.7) (0.005) (0.01)
μονοσιτέω to eat once in the day 2 2 (0.23) (0.011) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 16 75 (8.76) (19.178) (9.89)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 1 (0.12) (0.192) (0.1)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 2 (0.23) (0.128) (0.18)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.12) (0.279) (1.82)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 3 (0.35) (1.059) (0.79)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 4 (0.47) (0.262) (0.1)
μισθοφόρος receiving wages 3 6 (0.7) (0.163) (1.03)
μισθοφορέω receive wages or pay 1 3 (0.35) (0.023) (0.06)
μισθός wages, pay, hire 2 9 (1.05) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 6 14 (1.63) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 3 25 (2.92) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 11 (1.28) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 6 33 (3.85) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 1 1 (0.12) (0.255) (0.14)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 1 (0.12) (0.05) (0.05)
μηχάνημα an engine 1 4 (0.47) (0.176) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 5 22 (2.57) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 8 32 (3.74) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 25 58 (6.77) (5.253) (5.28)
μήποτε never, on no account 2 13 (1.52) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 16 61 (7.12) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 4 (0.47) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 8 119 (13.9) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 6 14 (1.63) (0.09) (0.44)
Μηδία land of the Medes 1 4 (0.47) (0.053) (0.13)
μηδείς (and not one); not one, no-one 20 70 (8.17) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 8 45 (5.26) (4.628) (5.04)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.12) (0.026) (0.01)
μή not 55 360 (42.04) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 12 (1.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 2 (0.23) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 1 1 (0.12) (0.963) (0.27)
μετουσία participation, partnership, communion 1 1 (0.12) (0.102) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 9 (1.05) (1.945) (1.28)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 3 4 (0.47) (0.049) (0.2)
μεταπέμπω to send after 1 7 (0.82) (0.351) (0.7)
μεταξύ betwixt, between 1 2 (0.23) (2.792) (1.7)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 4 (0.47) (0.122) (0.27)
μετάδοσις the giving a share, imparting 1 1 (0.12) (0.038) (0.0)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 5 (0.58) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 19 75 (8.76) (21.235) (25.5)
μεστόω to fill full of 1 1 (0.12) (0.014) (0.01)
μεστός full, filled, filled full 1 13 (1.52) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 3 21 (2.45) (6.769) (4.18)
μεσόλευκος middling white 2 2 (0.23) (0.003) (0.0)
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 3 (0.35) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 6 28 (3.27) (11.449) (6.76)
μέριμνα care, thought 1 1 (0.12) (0.075) (0.12)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 71 (8.29) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 16 125 (14.6) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 244 1,405 (164.08) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 3 18 (2.1) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 62 (7.24) (5.491) (7.79)
μελέτημα a practice, exercise, study 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
μελέτη care, attention 2 5 (0.58) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 3 20 (2.34) (0.319) (0.23)
μείων less 2 30 (3.5) (0.213) (0.29)
μείς a month 4 13 (1.52) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 2 (0.23) (0.339) (0.38)
μειονεκτέω to have too little, to be poor 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 3 (0.35) (1.47) (1.48)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 11 (1.28) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 37 159 (18.57) (18.419) (25.96)
Μεγάβυζος Megabyzos 1 1 (0.12) (0.012) (0.1)
μάχομαι to fight 2 82 (9.58) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 5 39 (4.55) (2.176) (5.7)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 1 (0.12) (0.392) (0.28)
μαστιγοφόρος carrying a whip 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
μάσσω to knead 1 3 (0.35) (0.023) (0.04)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 3 (0.35) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 4 57 (6.66) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 27 145 (16.93) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 32 108 (12.61) (6.673) (9.11)
μαλακός soft 2 5 (0.58) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 2 (0.23) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 9 42 (4.9) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 3 4 (0.47) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (0.23) (0.119) (0.17)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.23) (0.455) (0.75)
Μάγος a Magus, Magian 4 12 (1.4) (0.235) (0.57)
μά (no,) by .. 10 63 (7.36) (0.595) (1.11)
λύπη pain of body 1 4 (0.47) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 12 (1.4) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (0.12) (0.15) (0.21)
λυκόω to tear like a wolf 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
Λυδία Lydia 1 4 (0.47) (0.053) (0.15)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 21 (2.45) (0.131) (0.69)
λούω to wash 1 3 (0.35) (0.513) (0.66)
λουτροχόος pouring water into the bath, the slave who did this 1 1 (0.12) (0.002) (0.02)
λοιπός remaining, the rest 3 19 (2.22) (6.377) (5.2)
λόγος the word 9 67 (7.82) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 1 (0.12) (0.019) (0.04)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 14 (1.63) (0.897) (0.58)
λιμός hunger, famine 1 8 (0.93) (0.568) (0.45)
ληπτέος to be taken 1 1 (0.12) (0.191) (0.01)
λήγω to stay, abate 1 10 (1.17) (0.476) (0.77)
λευκός light, bright, clear 2 3 (0.35) (4.248) (1.14)
λέγω to pick; to say 106 744 (86.88) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 23 (2.69) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 35 225 (26.28) (15.895) (13.47)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 15 (1.75) (2.081) (1.56)
κύων a dog 2 9 (1.05) (1.241) (1.9)
Κῦρος Cyrus 138 807 (94.24) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.47) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 4 (0.47) (8.273) (1.56)
Κύπρος Cyprus 3 3 (0.35) (0.215) (0.46)
κυνάριον a little dog, whelp 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 2 11 (1.28) (3.609) (1.17)
κυβερνάω to act as pilot 1 4 (0.47) (0.082) (0.13)
Κυαξάρης Cyaxares 7 129 (15.06) (0.105) (0.1)
κτῆσις acquisition 1 3 (0.35) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 2 3 (0.35) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 4 9 (1.05) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 13 40 (4.67) (1.415) (1.83)
κροτέω to make to rattle 1 1 (0.12) (0.03) (0.07)
Κροῖσος Croesus 10 43 (5.02) (0.22) (1.42)
κριτός picked out, chosen 1 1 (0.12) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 2 3 (0.35) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 14 (1.63) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 30 (3.5) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 8 (0.93) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 5 (0.58) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 2 8 (0.93) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 8 36 (4.2) (0.345) (0.75)
κρατιστεύω to be mightiest, best, most excellent 2 5 (0.58) (0.009) (0.0)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 28 (3.27) (2.779) (3.98)
κοῦφος light, nimble 2 5 (0.58) (0.942) (0.38)
κόσμος order 3 11 (1.28) (3.744) (1.56)
κοσμητής an orderer, director 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 10 23 (2.69) (0.659) (0.71)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 1 10 (1.17) (0.03) (0.01)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 18 (2.1) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 1 6 (0.7) (0.293) (0.17)
κοινωνέω to have or do in common with 3 3 (0.35) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 2 34 (3.97) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 16 (1.87) (0.492) (0.55)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 4 (0.47) (0.418) (0.28)
κλῆσις a calling, call 1 3 (0.35) (0.312) (0.04)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 23 (2.69) (1.423) (3.53)
Κιλικία Cilicia 1 1 (0.12) (0.17) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 9 (1.05) (0.635) (0.38)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 2 (0.23) (0.163) (0.71)
κεφαλή the head 2 10 (1.17) (3.925) (2.84)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (0.58) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 4 (0.47) (0.031) (0.14)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.23) (0.215) (0.23)
κέρας the horn of an animal 1 21 (2.45) (0.728) (2.07)
κεντρίζω to prick, goad 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
κελεύω to urge 18 152 (17.75) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 5 (0.58) (3.717) (4.75)
κατορύσσω to bury in the earth 1 3 (0.35) (0.059) (0.12)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (0.58) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 15 (1.75) (1.923) (2.47)
κατευτρεπίζω to put in order again 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
καταχωρίζω to set in a place, place in position 3 6 (0.7) (0.006) (0.01)
καταφωράω to catch in a theft: to catch in the act, detect, discover 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
καταφαίνω to declare, make known 1 2 (0.23) (0.096) (0.09)
κατατρίβω to rub down 1 2 (0.23) (0.041) (0.06)
κατατίθημι to place, put 4 9 (1.05) (0.369) (0.84)
καταστρέφω to turn down, trample on 7 14 (1.63) (0.246) (0.94)
καταστράπτω to hurl down lightning 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
καταστατέος one must appoint 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 1 (0.12) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 2 6 (0.7) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 6 27 (3.15) (1.81) (0.77)
κατασήπω to make rotten, let rot 2 2 (0.23) (0.007) (0.0)
κατασημαίνομαι cause to be sealed up 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
κατάρχω to make beginning of 2 4 (0.47) (0.125) (0.22)
καταπράσσω to accomplish, execute 2 7 (0.82) (0.027) (0.06)
κατάπλεος quite full 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
καταπετάννυμι to spread out over 2 2 (0.23) (0.003) (0.0)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.12) (0.203) (0.32)
κατανύω to bring to quite an end 1 1 (0.12) (0.007) (0.04)
κατανοέω to observe well, to understand 6 26 (3.04) (0.416) (0.32)
καταμύω to close one’s eyes, doze off 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
καταμένω to stay behind, stay 2 13 (1.52) (0.11) (0.22)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 15 (1.75) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 7 (0.82) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 2 (0.23) (0.095) (0.25)
καταλείπω to leave behind 9 48 (5.61) (1.869) (2.45)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.23) (0.023) (0.01)
κατακλίνω to lay down 1 4 (0.47) (0.166) (0.22)
καταιδέομαι to feel shame 1 1 (0.12) (0.009) (0.03)
καταθέω to run down 1 6 (0.7) (0.043) (0.12)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 3 (0.35) (0.074) (0.13)
καταδαπανάω to squander, lavish 2 3 (0.35) (0.005) (0.01)
κατάγω to lead down 2 2 (0.23) (0.456) (0.78)
καταγοητεύω to enchant, bewitch: to cheat 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.47) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 2 13 (1.52) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 111 (12.96) (76.461) (54.75)
κασῆς skin 3 3 (0.35) (0.007) (0.0)
κάσας a carpet 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
καρύκινος dark-red 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
καρτερία patient endurance, patience 1 3 (0.35) (0.115) (0.04)
καρπόω to bear fruit 2 5 (0.58) (0.265) (0.27)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 3 (0.35) (0.085) (0.26)
Καππαδοκία Cappadocia 1 1 (0.12) (0.113) (0.12)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 2 3 (0.35) (0.009) (0.01)
Καμβύσης Cambyses 5 9 (1.05) (0.131) (0.98)
καλός beautiful 52 225 (26.28) (9.11) (12.96)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 2 (0.23) (0.078) (0.12)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 2 (0.23) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 3 8 (0.93) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 15 64 (7.47) (10.936) (8.66)
κακός bad 7 79 (9.23) (7.257) (12.65)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 1 (0.12) (0.04) (0.1)
κακόνοος ill-disposed, disaffected 1 1 (0.12) (0.014) (0.03)
καῖρος the row of thrums 2 6 (0.7) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 39 (4.55) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 1 8 (0.93) (0.929) (0.58)
καινοποιητής an inventor of new pleasures 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
καί and, also 833 4,389 (512.55) (544.579) (426.61)
καθόπλισις a mode of arming, armour 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
καθό in so far as, according as 2 10 (1.17) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 23 63 (7.36) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 2 9 (1.05) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 2 14 (1.63) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 3 (0.35) (0.359) (1.22)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 11 (1.28) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 4 (0.47) (1.603) (0.65)
καθά according as, just as 2 10 (1.17) (5.439) (4.28)
Καδούσιοι Cadusii 3 26 (3.04) (0.02) (0.01)
Ἰωνία Ionia 1 1 (0.12) (0.139) (0.72)
ἰχθύς a fish 1 1 (0.12) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 1 36 (4.2) (2.15) (1.68)
ἰσχυρός strong, mighty 6 65 (7.59) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 7 46 (5.37) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 58 (6.77) (9.107) (4.91)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.12) (0.022) (0.01)
ἱππότης a driver 1 2 (0.23) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 31 167 (19.5) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 5 29 (3.39) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 19 140 (16.35) (1.262) (5.21)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 1 (0.12) (0.008) (0.03)
ἵππαρχος a general of cavalry 3 5 (0.58) (0.062) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 50 (5.84) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 8 (0.93) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 11 65 (7.59) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 6 38 (4.44) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 6 (0.7) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 4 10 (1.17) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 4 (0.47) (0.219) (0.29)
ἱδρώς sweat 1 4 (0.47) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.12) (0.45) (0.74)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 2 (0.23) (0.163) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 3 11 (1.28) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 1 (0.12) (0.028) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 7 (0.82) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 10 (1.17) (1.94) (0.58)
ἰάομαι to heal, cure 1 2 (0.23) (1.023) (0.32)
θωρακίζω to arm with a breastplate 1 4 (0.47) (0.007) (0.04)
θύω2 rage, seethe 13 26 (3.04) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 13 26 (3.04) (1.161) (2.11)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 2 (0.23) (0.023) (0.03)
θύρα a door 15 26 (3.04) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 2 2 (0.23) (0.122) (0.3)
θῦμα sacrifice 1 1 (0.12) (0.1) (0.13)
θυγάτηρ a daughter 9 28 (3.27) (1.586) (2.79)
θρύψις a breaking in small pieces 1 1 (0.12) (0.014) (0.0)
θρυπτικός easily broken 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
θνητός liable to death, mortal 2 3 (0.35) (1.296) (1.37)
θησαυρός a store laid up, treasure 5 9 (1.05) (0.369) (0.26)
θησαυρίζω to store 1 1 (0.12) (0.032) (0.03)
θής a serf 1 1 (0.12) (0.049) (0.05)
θηρίον a wild animal, beast 4 36 (4.2) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 1 (0.12) (0.182) (0.13)
θηράω to hunt 2 27 (3.15) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 8 34 (3.97) (0.233) (0.2)
θέω to run 2 5 (0.58) (0.925) (1.43)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 6 (0.7) (0.779) (1.22)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 12 (1.4) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 13 32 (3.74) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 6 10 (1.17) (0.954) (0.4)
θεοσεβής fearing God, religious 1 2 (0.23) (0.071) (0.05)
θεός god 33 161 (18.8) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 3 14 (1.63) (4.128) (1.77)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.23) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 2 (0.23) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 18 (2.1) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 31 (3.62) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 2 17 (1.99) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 33 (3.85) (0.946) (1.63)
θάνατος death 1 4 (0.47) (3.384) (2.71)
θαμά often, oft-times 1 1 (0.12) (0.064) (0.25)
θάλπος warmth, heat 3 7 (0.82) (0.061) (0.03)
θάλασσα the sea 3 9 (1.05) (3.075) (7.18)
θᾶκος a seat, chair 1 1 (0.12) (0.034) (0.14)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 3 8 (0.93) (0.679) (2.1)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 4 (0.47) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 5 41 (4.79) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 27 (3.15) (0.851) (1.32)
ἥρως hero 1 4 (0.47) (0.431) (1.98)
Ἥρα Hera 1 1 (0.12) (0.543) (1.68)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 9 (1.05) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 3 19 (2.22) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 1 6 (0.7) (0.576) (0.22)
ἡμιτελής half-finished 1 2 (0.23) (0.018) (0.01)
ἥμισυς half 1 13 (1.52) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 2 (0.23) (0.154) (0.15)
ἡμέτερος our 2 42 (4.9) (2.045) (2.83)
ἡμερινός of day 1 2 (0.23) (0.022) (0.01)
ἡμέρα day 9 70 (8.17) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 6 7 (0.82) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 2 52 (6.07) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 2 9 (1.05) (0.653) (1.14)
ἡδύς sweet 16 81 (9.46) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 15 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδομένως with joy, gladly 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 8 32 (3.74) (0.699) (0.69)
ἤδη already 22 142 (16.58) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 34 108 (12.61) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 7 38 (4.44) (1.062) (2.19)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 1 (0.12) (0.056) (0.23)
which way, where, whither, in 5 39 (4.55) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 9 42 (4.9) (2.231) (8.66)
either..or; than 55 278 (32.46) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 3 9 (1.05) (8.115) (0.7)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 32 (3.74) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 4 (0.47) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 3 (0.35) (0.278) (0.26)
ζέω to boil, seethe 5 14 (1.63) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 17 99 (11.56) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 7 (0.82) (0.137) (0.24)
ζάω to live 8 18 (2.1) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 35 (4.09) (3.02) (2.61)
ἕψω to boil, seethe 2 4 (0.47) (0.553) (0.24)
ἔχω to have 98 568 (66.33) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 2 12 (1.4) (0.047) (0.16)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 21 (2.45) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 4 34 (3.97) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 8 (0.93) (0.325) (0.56)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 1 (0.12) (0.04) (0.1)
ἔφοδος accessible 1 1 (0.12) (0.418) (1.26)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 1 (0.12) (0.013) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 38 (4.44) (2.978) (3.52)
ἐφίππιος for putting on a horse 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐφίζω to set upon 1 6 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 10 (1.17) (0.114) (0.83)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.12) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 1 7 (0.82) (0.514) (1.01)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 2 (0.23) (0.052) (0.04)
εὔχροος well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy 1 1 (0.12) (0.057) (0.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 14 (1.63) (1.045) (2.04)
εὐχάριστος winning 1 2 (0.23) (0.042) (0.01)
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 4 (0.47) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 5 21 (2.45) (0.305) (0.16)
εὐφημέω to use words of good omen 1 2 (0.23) (0.067) (0.12)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 3 (0.35) (0.237) (0.3)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 3 (0.35) (0.214) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 2 (0.23) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 2 6 (0.7) (0.097) (0.07)
εὐτακτέω to be orderly, behave well 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.12) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (0.12) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 7 30 (3.5) (6.155) (4.65)
εὔπορος easy to pass 1 3 (0.35) (0.173) (0.21)
εὐόφθαλμος with beautiful eyes 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
Εὔξενος Euxenus 2 2 (0.23) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 1 1 (0.12) (0.041) (0.11)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 4 (0.47) (0.222) (0.46)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 2 3 (0.35) (0.015) (0.03)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 4 (0.47) (0.537) (1.08)
εὐνοέω to be well-inclined 2 2 (0.23) (0.042) (0.13)
εὐνή a bed 2 3 (0.35) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 1 (0.12) (0.059) (0.31)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 2 (0.23) (0.048) (0.01)
εὔκλεια good repute, glory 2 2 (0.23) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 2 (0.23) (0.097) (0.26)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.12) (0.075) (0.07)
εὐθύς straight, direct 13 83 (9.69) (5.672) (5.93)
εὔθυμος bountiful, generous 1 5 (0.58) (0.044) (0.04)
εὐθημοσύνη good management 3 3 (0.35) (0.005) (0.0)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 5 (0.58) (0.276) (0.35)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 2 (0.23) (0.013) (0.04)
εὐεργετέω to do well, do good 8 15 (1.75) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 1 6 (0.7) (0.303) (0.41)
εὐεπιβούλευτος exposed to treachery 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 3 7 (0.82) (0.243) (0.35)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 3 (0.35) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 14 22 (2.57) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 6 16 (1.87) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 2 3 (0.35) (0.149) (0.14)
εὖ well 10 113 (13.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 12 (1.4) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 9 (1.05) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 42 162 (18.92) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 1 (0.12) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 27 (3.15) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 9 (1.05) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 4 8 (0.93) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 1 6 (0.7) (2.261) (0.9)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 1 (0.12) (0.104) (0.15)
ἑστιάω to receive at one's hearth 3 4 (0.47) (0.162) (0.16)
ἔστε up to the time that, until 2 12 (1.4) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 10 (1.17) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 5 15 (1.75) (2.007) (1.91)
ἐρώτησις a questioning 1 1 (0.12) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 3 30 (3.5) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 5 15 (1.75) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 13 115 (13.43) (6.984) (16.46)
ἐρυθρός red 3 3 (0.35) (0.374) (0.35)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 1 1 (0.12) (0.034) (0.1)
ἔρομαι to ask, enquire 6 19 (2.22) (0.949) (1.25)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 3 (0.35) (0.239) (0.72)
ἔργον work 15 77 (8.99) (5.905) (8.65)
ἐργοδότης one who lets out work 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐργάζομαι to work, labour 3 21 (2.45) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (1.63) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 15 (1.75) (0.99) (1.38)
ἑπτάς period of seven days 1 2 (0.23) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 2 (0.23) (1.073) (1.19)
ἔποχος mounted upon 1 2 (0.23) (0.032) (0.01)
ἕπομαι follow 3 64 (7.47) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 3 6 (0.7) (0.233) (0.61)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 26 (3.04) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 2 (0.23) (0.019) (0.02)
ἐπίφθονος liable to envy 1 3 (0.35) (0.042) (0.07)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 4 (0.47) (0.361) (0.44)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 4 (0.47) (0.135) (0.15)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 11 (1.28) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 16 (1.87) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 4 (0.47) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 2 (0.23) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 7 54 (6.31) (1.277) (2.25)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 7 (0.82) (0.447) (0.92)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 1 (0.12) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 10 (1.17) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 2 (0.23) (0.135) (0.04)
ἐπιστάτης one who stands near 4 6 (0.7) (0.088) (0.13)
ἐπιστατέω to be set over 1 2 (0.23) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 30 (3.5) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπέω to look upon 2 7 (0.82) (1.347) (0.48)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 3 (0.35) (0.187) (0.14)
ἐπιπέμπω to send besides 1 2 (0.23) (0.111) (0.08)
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
ἐπιμελητής one who has charge of 2 2 (0.23) (0.045) (0.03)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 21 75 (8.76) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 7 16 (1.87) (0.49) (0.42)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 2 2 (0.23) (0.014) (0.07)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 5 (0.58) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 5 (0.58) (0.214) (0.27)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (0.35) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 2 (0.23) (0.205) (0.41)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 3 (0.35) (0.089) (0.13)
ἐπικαίριος important 4 13 (1.52) (0.01) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 6 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 37 (4.32) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 4 (0.47) (0.344) (0.15)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 3 (0.35) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 9 26 (3.04) (1.467) (0.8)
ἐπίδειγμα a specimen, pattern 1 1 (0.12) (0.009) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 2 (0.23) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 4 (0.47) (0.78) (1.58)
ἐπιγεραίρω to give honour to 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 10 (1.17) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 81 473 (55.24) (64.142) (59.77)
ἐπεύχομαι to pray 2 6 (0.7) (0.073) (0.29)
ἔπειτα then, next 12 67 (7.82) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 4 25 (2.92) (0.046) (0.25)
ἐπείπερ seeing that 2 8 (0.93) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 9 (1.05) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 9 (1.05) (0.712) (1.78)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 1 (0.12) (0.088) (0.07)
ἐπειδάν whenever. 1 6 (0.7) (0.069) (0.14)
ἐπεί after, since, when 49 321 (37.49) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.47) (0.335) (0.52)
ἐπαίρω to lift up and set on 6 26 (3.04) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 5 (0.58) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 29 (3.39) (1.438) (1.84)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 7 (0.82) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 2 11 (1.28) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 8 61 (7.12) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 26 (3.04) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 2 (0.23) (0.031) (0.05)
ἐξόπλισις a getting under arms 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ἐξίημι to send out, let 1 13 (1.52) (0.311) (0.69)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.12) (0.28) (0.77)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 6 (0.7) (0.77) (0.7)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 6 30 (3.5) (0.911) (1.33)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 6 (0.7) (0.198) (0.57)
ἐξελίσσω to unroll 1 1 (0.12) (0.009) (0.03)
ἐξελαύνω to drive out from 1 5 (0.58) (0.373) (1.1)
ἐξέλασις a driving out, expulsion 6 6 (0.7) (0.009) (0.03)
ἔξειμι go out 1 24 (2.8) (0.687) (0.71)
ἐξεγείρω to awaken 1 1 (0.12) (0.043) (0.1)
ἐξαπατάω to deceive 1 22 (2.57) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 8 (0.93) (0.155) (0.35)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 3 (0.35) (0.034) (0.07)
ἐξακέομαι to heal completely, heal the wound, make amends 1 1 (0.12) (0.002) (0.02)
ἐξαιρέω to take out of 2 19 (2.22) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (0.12) (0.328) (0.18)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 2 5 (0.58) (0.009) (0.04)
ἑξάδαρχος leader of a body of six 1 2 (0.23) (0.001) (0.0)
ἐξάγω to lead out 6 25 (2.92) (0.513) (1.31)
ἐξαγγέλλω to send out 1 10 (1.17) (0.126) (0.36)
ἐντρίβω to rub in 2 3 (0.35) (0.007) (0.01)
ἐντός within, inside 1 5 (0.58) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 5 9 (1.05) (0.136) (0.13)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 52 (6.07) (4.633) (3.4)
ἐνσκευάζω to get ready, prepare 1 1 (0.12) (0.007) (0.04)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 1 (0.12) (0.014) (0.01)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 3 (0.35) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 9 (1.05) (2.132) (1.65)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 1 (0.12) (0.022) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 1 1 (0.12) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.12) (0.088) (0.1)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 37 (4.32) (0.573) (0.57)
ἐνίοτε sometimes 1 3 (0.35) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 2 11 (1.28) (2.716) (0.95)
ἐνιαυτός year 2 4 (0.47) (0.848) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 2 19 (2.22) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 18 (2.1) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 5 36 (4.2) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 7 (0.82) (0.11) (0.48)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 7 56 (6.54) (3.696) (3.99)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 3 (0.35) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 3 10 (1.17) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 19 (2.22) (1.222) (1.6)
ἐνδέω2 to be in want of 1 11 (1.28) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 11 (1.28) (0.25) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 3 (0.35) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 2 (0.23) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 4 8 (0.93) (0.31) (0.34)
ἐναντίος opposite 3 32 (3.74) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 101 571 (66.68) (118.207) (88.06)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 2 2 (0.23) (0.136) (0.09)
ἐμφανής obvious 1 2 (0.23) (0.249) (0.28)
ἐμφαγεῖν to eat hastily 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 1 12 (1.4) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 3 4 (0.47) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 6 (0.7) (0.15) (0.22)
ἐμπίπτω to fall in 2 9 (1.05) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 9 (1.05) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 1 2 (0.23) (0.226) (0.38)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 4 (0.47) (0.017) (0.02)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.12) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 76 340 (39.71) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 3 (0.35) (0.014) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 6 18 (2.1) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 6 37 (4.32) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 23 (2.69) (0.951) (1.13)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 5 (0.58) (0.798) (1.28)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 4 (0.47) (0.185) (1.09)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 10 (1.17) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 2 (0.23) (1.305) (1.45)
ἐλευθερόω to free, set free 1 1 (0.12) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 3 11 (1.28) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 3 7 (0.82) (0.174) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 8 34 (3.97) (0.878) (3.11)
ἔλασις a driving away, banishing 2 2 (0.23) (0.018) (0.05)
ἑκών willing, of free will, readily 2 19 (2.22) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 3 6 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 3 (0.35) (0.16) (0.35)
ἐκτείνω to stretch out 2 5 (0.58) (0.85) (0.49)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 8 13 (1.52) (0.113) (0.06)
ἐκπονέω to work out, finish off 5 15 (1.75) (0.038) (0.07)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 11 (1.28) (0.354) (0.79)
ἔκπλεος quite full 1 8 (0.93) (0.011) (0.01)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.35) (0.84) (1.03)
ἐκπετάννυμι to spread out 1 1 (0.12) (0.017) (0.02)
ἐκπεπταμένως extravagantly 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐκπέμπω to send out 2 8 (0.93) (0.694) (1.7)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 2 (0.23) (0.029) (0.08)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 3 (0.35) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 3 (0.35) (0.433) (0.41)
ἐκκρίνω to choose 1 3 (0.35) (0.256) (0.01)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 6 (0.7) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 16 175 (20.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 5 16 (1.87) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.12) (0.425) (0.79)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 1 (0.12) (0.007) (0.03)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 2 (0.23) (0.005) (0.02)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 1 1 (0.12) (0.035) (0.11)
ἐκβαίνω to step out of 1 2 (0.23) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 1 15 (1.75) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 4 12 (1.4) (0.421) (0.15)
ἕκαστος every, every one, each, each one 45 167 (19.5) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 46 240 (28.03) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 11 (1.28) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 8 27 (3.15) (3.691) (2.36)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 3 5 (0.58) (0.402) (0.65)
εἰσκαλέω to call in 1 1 (0.12) (0.024) (0.1)
εἰσίημι to send into 3 20 (2.34) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 1 2 (0.23) (0.046) (0.03)
εἴσειμι to go into 1 17 (1.99) (0.609) (0.62)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 1 (0.12) (0.026) (0.11)
εἷς one 24 76 (8.88) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 78 394 (46.01) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 39 283 (33.05) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 10 (1.17) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 20 134 (15.65) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 264 1,487 (173.65) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.12) (0.208) (0.07)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 11 (1.28) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 2 11 (1.28) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 4 (0.47) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 11 73 (8.52) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 61 476 (55.59) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 20 (2.34) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 10 (1.17) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 15 97 (11.33) (4.574) (7.56)
ἐθελούσιος voluntary 1 8 (0.93) (0.018) (0.01)
ἕδρα a sitting-place 8 9 (1.05) (0.381) (0.47)
ἐγώ I (first person pronoun) 165 1,364 (159.29) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 2 (0.23) (0.257) (0.56)
ἐγκράτεια mastery over 4 8 (0.93) (0.214) (0.04)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 1 (0.12) (0.18) (0.3)
ἐγκαλύπτω to veil in 2 2 (0.23) (0.042) (0.03)
ἐγγύτερος nearer 1 11 (1.28) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 31 (3.62) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 2 (0.23) (0.277) (0.1)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.12) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 49 (5.72) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 64 291 (33.98) (24.797) (21.7)
ἐαρινός spring- 1 1 (0.12) (0.064) (0.16)
ἔαρ spring 1 1 (0.12) (0.493) (0.42)
ἐάν if 75 480 (56.05) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 11 25 (2.92) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 6 13 (1.52) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 1 1 (0.12) (0.563) (0.54)
δῶμα a house 1 2 (0.23) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 1 5 (0.58) (0.398) (0.44)
δύω dunk 5 38 (4.44) (1.034) (2.79)
δυσοίκητος bad to dwell in 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 2 (0.23) (0.164) (0.38)
δυσκαταφρόνητος not to be despised 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
δυσκατάπρακτος hard to effect 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
δυνατός strong, mighty, able 2 20 (2.34) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 3 (0.35) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 6 51 (5.96) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 29 202 (23.59) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 7 (0.82) (0.517) (0.75)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 2 5 (0.58) (0.012) (0.04)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 2 (0.23) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 3 19 (2.22) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 5 (0.58) (0.501) (0.46)
δοτήρ a giver, dispenser 1 1 (0.12) (0.039) (0.01)
δορυφόρος spear-bearing 4 6 (0.7) (0.143) (0.25)
δόξα a notion 4 10 (1.17) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 2 3 (0.35) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 63 352 (41.11) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 47 (5.49) (1.336) (1.86)
δίψος thirst 1 2 (0.23) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 1 8 (0.93) (0.247) (0.14)
δίχα in two, asunder 1 2 (0.23) (0.555) (0.4)
δισχίλιοι two thousand 4 6 (0.7) (0.166) (0.92)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 6 (0.7) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 1 1 (0.12) (2.819) (2.97)
διοπτεύω to watch accurately, spy about 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
Δίον Dion 7 39 (4.55) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 2 16 (1.87) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 15 (1.75) (2.021) (2.95)
δικαιότης justice, righteousness (= δικαιοσύνη) 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 8 (0.93) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 12 50 (5.84) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 10 (1.17) (0.398) (0.45)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 9 15 (1.75) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 7 38 (4.44) (0.502) (0.72)
διείρω to pass 2 2 (0.23) (0.03) (0.05)
δίδωμι to give 54 180 (21.02) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 1 4 (0.47) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 9 59 (6.89) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 3 (0.35) (1.33) (0.05)
διαψύχω to cool, refresh 1 1 (0.12) (0.01) (0.01)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 3 10 (1.17) (0.24) (0.38)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 7 (0.82) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 11 27 (3.15) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 3 3 (0.35) (0.212) (0.55)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 4 (0.47) (0.65) (0.77)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 6 20 (2.34) (0.457) (0.41)
διατάσσω to appoint 4 6 (0.7) (0.243) (0.45)
διασῴζω to preserve through 6 11 (1.28) (0.43) (0.56)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 7 (0.82) (0.271) (0.35)
διασκώπτω jest upon, mid. to jest one with another, pass jokes to and fro 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.12) (0.114) (0.05)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 2 (0.23) (0.054) (0.01)
διαράσσω to strike through 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 31 (3.62) (0.333) (0.7)
διαπονέω to work out with labour 1 3 (0.35) (0.057) (0.05)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 6 (0.7) (0.2) (0.83)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 7 (0.82) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 4 8 (0.93) (0.263) (0.18)
διαμένω to remain by, stand by 12 19 (2.22) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 9 (1.05) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.12) (0.148) (0.21)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.12) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 16 (1.87) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 9 (1.05) (0.836) (0.69)
διάκρισις separation, dissolution 2 2 (0.23) (0.436) (0.02)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 2 (0.23) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 1 6 (0.7) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 1 1 (0.12) (0.32) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.12) (0.215) (0.07)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 1 (0.12) (0.049) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 13 (1.52) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 5 9 (1.05) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 5 (0.58) (3.133) (1.05)
διαδικασία a suit brought to decide 1 1 (0.12) (0.011) (0.0)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 7 17 (1.99) (0.163) (0.24)
διάδημα a band 1 1 (0.12) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.12) (0.385) (0.22)
διάγω to carry over 5 27 (3.15) (0.532) (0.39)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 6 (0.7) (0.065) (0.13)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 3 (0.35) (0.042) (0.06)
διά through c. gen.; because of c. acc. 39 162 (18.92) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 2 20 (2.34) (0.763) (0.43)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 1 3 (0.35) (0.092) (0.13)
δηλόω to make visible 4 19 (2.22) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 12 54 (6.31) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 82 444 (51.85) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 62 366 (42.74) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 62 371 (43.33) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 9 38 (4.44) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 11 (1.28) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 2 10 (1.17) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 24 (2.8) (1.404) (1.3)
δεξιός on the right hand 4 16 (1.87) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 8 (0.93) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 8 25 (2.92) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 1 2 (0.23) (0.702) (0.76)
δεκαδεύς one of a decury 1 2 (0.23) (0.001) (0.0)
δεκάδαρχος a commander of ten 2 11 (1.28) (0.011) (0.01)
δεῖπνον the principal meal 3 25 (2.92) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 4 28 (3.27) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 25 (2.92) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 11 31 (3.62) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 40 263 (30.71) (13.387) (11.02)
δέ but 555 3,009 (351.39) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 2 (0.23) (0.146) (0.16)
δασμοφορέω to be subject to tribute 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 3 16 (1.87) (0.063) (0.07)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 1 (0.12) (0.039) (0.15)
δαπάνημα money spent 1 1 (0.12) (0.029) (0.02)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 3 (0.35) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 3 10 (1.17) (0.235) (0.23)
δακτυλήθρα a finger-sheath 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
Γωβρύας Gobryas 13 84 (9.81) (0.062) (0.01)
γυνή a woman 7 89 (10.39) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 2 (0.23) (0.288) (0.18)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 2 (0.23) (0.485) (0.17)
γρύψ a griffin 1 1 (0.12) (0.018) (0.03)
γρυπότης hookedness 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 1 (0.12) (0.036) (0.01)
γρυπή vulture's nests 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 4 10 (1.17) (7.064) (2.6)
γραῦς an old woman 1 1 (0.12) (0.125) (0.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 7 (0.82) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 17 (1.99) (3.743) (0.99)
γονεύς a begetter, father 3 4 (0.47) (0.464) (0.41)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 19 (2.22) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 2 (0.23) (0.472) (0.18)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 1 (0.12) (0.281) (0.03)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 27 140 (16.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 59 401 (46.83) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 3 (0.35) (0.553) (0.83)
γῆ earth 9 38 (4.44) (10.519) (12.21)
γέρρον anything made of wicker-work 2 15 (1.75) (0.029) (0.23)
γέρανος a crane 1 1 (0.12) (0.049) (0.07)
γεραίρω to honour 2 2 (0.23) (0.069) (0.1)
γεραιός old 3 13 (1.52) (0.099) (0.54)
γένος race, stock, family 3 6 (0.7) (8.844) (3.31)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 1 (0.12) (0.028) (0.09)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.12) (0.157) (0.13)
γέλως laughter 3 19 (2.22) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 2 16 (1.87) (0.421) (0.72)
γε at least, at any rate 42 267 (31.18) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 7 (0.82) (1.811) (0.48)
γάρ for 115 661 (77.19) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 2 (0.23) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 7 11 (1.28) (0.59) (0.75)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 7 (0.82) (0.094) (0.08)
βραχύς short 2 7 (0.82) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 4 13 (1.52) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 34 218 (25.46) (8.59) (11.98)
βουλιμιάω to suffer from ravenous hunger; to suffer boulimia 1 1 (0.12) (0.002) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 6 37 (4.32) (1.283) (3.94)
βόσκημα that which is fed 1 1 (0.12) (0.085) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 11 (1.28) (0.897) (3.1)
βλέπω to see, have the power of sight 2 5 (0.58) (1.591) (1.51)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.12) (0.225) (0.1)
βίος life 3 10 (1.17) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 10 (1.17) (3.814) (4.22)
βία bodily strength, force, power, might 1 7 (0.82) (0.98) (2.59)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 1 (0.12) (0.014) (0.03)
βελτίων better 7 38 (4.44) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 4 24 (2.8) (0.48) (0.78)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 1 (0.12) (0.291) (0.33)
βασιλικός royal, kingly 2 4 (0.47) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 10 (1.17) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 52 118 (13.78) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 11 (1.28) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 6 (0.7) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 9 14 (1.63) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 9 14 (1.63) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 1 6 (0.7) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 6 17 (1.99) (1.692) (5.49)
βαθύνω to deepen, hollow out 1 2 (0.23) (0.006) (0.01)
Βαβυλών Babylon 6 34 (3.97) (0.597) (0.64)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 2 (0.23) (0.366) (0.32)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 16 (1.87) (0.277) (0.51)
ἀχθέω load 1 1 (0.12) (0.023) (0.01)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 3 (0.35) (0.079) (0.1)
ἄφρων without sense 2 6 (0.7) (0.284) (0.32)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 20 (2.34) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 6 35 (4.09) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 56 (6.54) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 3 (0.35) (0.11) (0.08)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (0.82) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 5 (0.58) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 21 (2.45) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 105 (12.26) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 283 1,452 (169.56) (173.647) (126.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 13 (1.52) (1.343) (3.6)
αὔριον to-morrow 1 7 (0.82) (0.225) (0.2)
αὐξάνω to make large, increase, augment 5 14 (1.63) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 2 16 (1.87) (2.732) (4.52)
αὖ again, anew, afresh, once more 16 95 (11.09) (2.474) (4.78)
ἀτυχέω to be unlucky 1 3 (0.35) (0.118) (0.16)
ἀτριβής not rubbed 1 1 (0.12) (0.018) (0.04)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.7) (0.224) (0.36)
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 2 3 (0.35) (0.007) (0.0)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 2 3 (0.35) (0.008) (0.01)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 3 5 (0.58) (0.105) (0.09)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 37 (4.32) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 7 (0.82) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 4 (0.47) (0.038) (0.01)
ἀστεῖος of the town 1 2 (0.23) (0.144) (0.05)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 15 (1.75) (0.387) (0.39)
ἄσκησις exercise, practice, training 3 5 (0.58) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 8 37 (4.32) (0.477) (0.49)
ἄσιτος without food, fasting 1 3 (0.35) (0.054) (0.04)
Ἀσία Asia 5 16 (1.87) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 15 (1.75) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 6 (0.7) (0.233) (0.13)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 3 (0.35) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 3 (0.35) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 3 (0.35) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 12 65 (7.59) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 34 149 (17.4) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 26 61 (7.12) (13.803) (8.53)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 3 10 (1.17) (0.033) (0.01)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 7 (0.82) (1.04) (0.41)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 1 (0.12) (0.055) (0.11)
Ἀρτάβαζος Artabazus 5 10 (1.17) (0.029) (0.17)
ἄρσην male 1 2 (0.23) (1.187) (0.63)
ἄροτρον a plough 1 1 (0.12) (0.054) (0.13)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 4 70 (8.17) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 2 24 (2.8) (0.08) (0.04)
ἁρματηλάτης a charioteer 2 4 (0.47) (0.006) (0.01)
ἅρμα a chariot 17 80 (9.34) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 2 7 (0.82) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 14 30 (3.5) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 16 46 (5.37) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 10 (1.17) (0.284) (0.36)
ἀριστερός left, on the left 7 16 (1.87) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 1 18 (2.1) (0.092) (0.15)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 1 1 (0.12) (0.021) (0.01)
ἀριθμός number 1 5 (0.58) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 2 (0.23) (0.512) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 5 27 (3.15) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 2 (0.23) (0.516) (0.74)
ἄργυρος silver 1 1 (0.12) (0.301) (0.38)
Ἄργος Argos 1 1 (0.12) (0.281) (1.57)
Ἀραβία Arabia 1 2 (0.23) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 1 20 (2.34) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 3 34 (3.97) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 6 (0.7) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 3 (0.35) (0.039) (0.14)
ἀποχειροβίωτος living by the work of one's hands 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀποφέρω to carry off 1 15 (1.75) (0.269) (0.44)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 3 (0.35) (1.507) (0.82)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 4 (0.47) (0.175) (0.44)
ἄποτος not drinkable 1 2 (0.23) (0.022) (0.02)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 2 (0.23) (0.088) (0.32)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 1 (0.12) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 10 (1.17) (0.732) (0.26)
ἀπόσκηνος encamping apart, messing alone 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 3 (0.35) (0.069) (0.04)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 1 (0.12) (0.074) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 4 17 (1.99) (0.347) (1.56)
ἀποπαύω to stop 1 3 (0.35) (0.037) (0.13)
ἀπομύσσω to wipe 3 4 (0.47) (0.005) (0.01)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.12) (0.055) (0.02)
ἀπολύω to loose from 1 4 (0.47) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 20 (2.34) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 10 (1.17) (0.6) (0.92)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 1 2 (0.23) (0.024) (0.04)
ἀπολείπω to leave over 3 19 (2.22) (1.035) (1.83)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.12) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 36 (4.2) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 36 (4.2) (4.322) (6.41)
ἀπόδοτος liable to be repaid 1 1 (0.12) (0.013) (0.02)
ἀποδοκιμάω to reject 1 2 (0.23) (0.032) (0.07)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 3 (0.35) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 26 (3.04) (2.863) (2.91)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 3 (0.35) (0.139) (0.15)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.12) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτήρ a receiver 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 1 (0.12) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 13 (1.52) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 4 (0.47) (0.087) (0.08)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 2 (0.23) (0.136) (0.21)
ἀποβάλλω to throw off 3 6 (0.7) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 19 125 (14.6) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 6 (0.7) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 3 (0.35) (0.085) (0.08)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 1 (0.12) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 8 (0.93) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 6 23 (2.69) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 37 (4.32) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 2 (0.23) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 13 (1.52) (0.253) (0.62)
ἄπειμι2 go away 7 76 (8.88) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 8 54 (6.31) (1.064) (1.49)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 7 (0.82) (0.193) (0.14)
ἅπας quite all, the whole 4 33 (3.85) (10.904) (7.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 10 (1.17) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 2 (0.23) (0.17) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 25 (2.92) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 4 (0.47) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 20 (2.34) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 28 (3.27) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 6 61 (7.12) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 2 (0.23) (0.138) (0.04)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 1 (0.12) (0.335) (0.18)
ἀξία the worth 2 4 (0.47) (0.225) (0.1)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 5 (0.58) (0.32) (0.58)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 2 (0.23) (0.08) (0.09)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 1 (0.12) (0.035) (0.04)
ἀνυδρία want of water, drought 1 1 (0.12) (0.014) (0.02)
ἀντιχαρίζομαι to shew kindness in turn 1 3 (0.35) (0.007) (0.01)
ἀντιτρέφω to maintain in turn 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀντιστρατεύομαι to make war against 1 1 (0.12) (0.008) (0.0)
ἀντίπαλος wrestling against 1 4 (0.47) (0.17) (0.35)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 3 (0.35) (0.465) (0.21)
ἀντιθεραπεύω to take care of in return 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 1 (0.12) (0.055) (0.1)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 11 38 (4.44) (3.981) (2.22)
ἀντερείδω to set firmly against 1 1 (0.12) (0.016) (0.02)
ἀντεπαινέω to praise in return 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀνταιδέομαι to respect in return 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 3 (0.35) (0.025) (0.02)
ἀνόσιος unholy, profane 4 6 (0.7) (0.255) (0.49)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 24 (2.8) (1.583) (2.13)
ἀνιάω to grieve, distress 1 15 (1.75) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 2 (0.23) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 6 (0.7) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 46 165 (19.27) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 13 (1.52) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 24 272 (31.76) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 6 (0.7) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 7 38 (4.44) (2.542) (1.84)
ἀνελευθερία illiberality 1 1 (0.12) (0.027) (0.06)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 7 (0.82) (0.537) (0.43)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 2 (0.23) (0.124) (0.31)
ἀναχωρέω to go back 1 3 (0.35) (0.575) (1.94)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 2 (0.23) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.12) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 3 4 (0.47) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.12) (0.223) (0.98)
ἀνάσκητος unpractised, unexercised 1 1 (0.12) (0.004) (0.02)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 2 3 (0.35) (0.086) (0.05)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 2 (0.23) (0.1) (0.11)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 15 (1.75) (0.323) (0.31)
ἀναξυρίδες the trousers 1 1 (0.12) (0.01) (0.06)
ἄνανδρος husbandless 1 1 (0.12) (0.07) (0.13)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 1 (0.12) (0.041) (0.04)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 1 (0.12) (0.032) (0.01)
ἀναμένω to wait for, await 3 8 (0.93) (0.257) (0.25)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 2 (0.23) (0.084) (0.08)
ἄναλκις without strength, impotent, feeble 1 2 (0.23) (0.023) (0.18)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 7 (0.82) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.12) (0.104) (0.18)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 2 2 (0.23) (0.112) (0.58)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.12) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 5 (0.58) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 11 62 (7.24) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 7 (0.82) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 6 37 (4.32) (1.36) (2.82)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.35) (0.115) (0.12)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.35) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 22 (2.57) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 12 73 (8.52) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 100 583 (68.08) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 5 38 (4.44) (4.116) (5.17)
ἀμφίλογος disputed, disputable 1 1 (0.12) (0.016) (0.03)
ἀμφιέννυμι to put round 1 3 (0.35) (0.094) (0.12)
ἀμφί on both sides 8 63 (7.36) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 7 (0.82) (0.641) (2.44)
ἁμός our, my > ἐμός 1 4 (0.47) (0.628) (1.32)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 5 (0.58) (0.16) (0.04)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 3 (0.35) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 3 24 (2.8) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 1 (0.12) (0.069) (0.1)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.23) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 11 (1.28) (1.486) (1.76)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 15 (1.75) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 6 110 (12.85) (6.88) (12.75)
ἄλυπος without pain 1 2 (0.23) (0.205) (0.07)
ἁλτικός good at leaping 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἄλλως in another way 2 24 (2.8) (3.069) (1.79)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 6 (0.7) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 99 482 (56.29) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 1 1 (0.12) (0.199) (0.24)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 1 (0.12) (0.056) (0.18)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 18 81 (9.46) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 9 (1.05) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 79 451 (52.67) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 31 (3.62) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 2 (0.23) (0.124) (0.44)
ἀληθής unconcealed, true 7 26 (3.04) (7.533) (3.79)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 1 (0.12) (0.016) (0.01)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 17 (1.99) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 2 8 (0.93) (0.32) (0.63)
ἄκρος at the furthest point 1 6 (0.7) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 18 (2.1) (0.978) (0.69)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 2 4 (0.47) (0.027) (0.13)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.12) (0.447) (0.18)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 1 2 (0.23) (0.01) (0.01)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 11 (1.28) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 13 152 (17.75) (6.886) (9.12)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 15 (1.75) (0.052) (0.32)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 19 (2.22) (0.128) (0.4)
ἀκμή a point, edge 1 2 (0.23) (0.519) (0.86)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 4 (0.47) (0.237) (0.15)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 5 (0.58) (1.619) (0.49)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.23) (0.09) (0.58)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (0.82) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 8 (0.93) (0.646) (0.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 20 (2.34) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 23 (2.69) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 26 (3.04) (1.068) (1.87)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 1 (0.12) (0.016) (0.02)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 14 64 (7.47) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 33 (3.85) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 38 (4.44) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 3 (0.35) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (0.12) (1.136) (0.78)
Αἰολίδης son of Aeolus 1 1 (0.12) (0.025) (0.18)
Αἰολεύς Aeolian 1 2 (0.23) (0.082) (0.38)
αἷμα blood 1 1 (0.12) (3.53) (1.71)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 2 2 (0.23) (0.077) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 6 (0.7) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 6 8 (0.93) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 4 4 (0.47) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 27 (3.15) (1.206) (2.43)
ἀθρόος in crowds 2 12 (1.4) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 11 (1.28) (0.621) (1.13)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 1 (0.12) (0.097) (0.21)
ἆθλον the prize of contest 2 11 (1.28) (0.254) (0.71)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 1 (0.12) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 1 1 (0.12) (1.155) (2.91)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 17 (1.99) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 22 (2.57) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 25 76 (8.88) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 6 (0.7) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 20 (2.34) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 3 6 (0.7) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 7 45 (5.26) (2.105) (2.89)
ἀδιήγητος indescribable 1 2 (0.23) (0.012) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 16 25 (2.92) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.47) (0.542) (0.56)
ἄδειπνος supperless 2 2 (0.23) (0.01) (0.01)
ἀγώνισμα a contest 1 1 (0.12) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 17 (1.99) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 14 (1.63) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 8 125 (14.6) (5.181) (10.6)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 2 3 (0.35) (0.057) (0.03)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.47) (0.053) (0.02)
ἀγρός fields, lands 1 2 (0.23) (0.663) (0.88)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 3 (0.35) (0.064) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 8 (0.93) (1.829) (1.05)
ἀγήρατος ageless 1 1 (0.12) (0.008) (0.01)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 1 (0.12) (0.06) (0.16)
ἄγε come! come on! well! 1 21 (2.45) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 26 (3.04) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 6 (0.7) (0.488) (0.97)
ἀγαστός deserving admiration 1 1 (0.12) (0.011) (0.02)
ἀγάπη love 1 1 (0.12) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 6 (0.7) (1.096) (0.6)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 11 (1.28) (0.181) (0.46)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.12) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 48 240 (28.03) (9.864) (6.93)
ἁβρότης delicacy, luxury 1 1 (0.12) (0.009) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 7 (0.82) (63.859) (4.86)

PAGINATE