Xenophon, Cyropaedia 7.1.15

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc2:7.1.15
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

56 lemmas; 84 tokens (85,631 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 8,207 (958.41) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 4,389 (512.55) (544.579) (426.61)
δέ but 4 3,009 (351.39) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 2 1,487 (173.65) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 1,452 (169.56) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 1,649 (192.57) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 571 (66.68) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,405 (164.08) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 521 (60.84) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 1 744 (86.88) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 111 (12.96) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 687 (80.23) (68.814) (63.16)
τε and 1 567 (66.21) (62.106) (115.18)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 253 (29.55) (55.077) (29.07)
γίγνομαι become, be born 1 401 (46.83) (53.204) (45.52)
ὅτι2 conj.: that, because 1 540 (63.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 543 (63.41) (49.106) (23.97)
ἄλλος other, another 1 482 (56.29) (40.264) (43.75)
σύ you (personal pronoun) 8 976 (113.98) (30.359) (61.34)
θεός god 1 161 (18.8) (26.466) (19.54)
δέω to bind, tie, fetter 1 371 (43.33) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 366 (42.74) (17.692) (15.52)
δεῖ it is necessary 1 263 (30.71) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 216 (25.22) (13.207) (6.63)
ὅταν when, whenever 1 94 (10.98) (9.255) (4.07)
ἤδη already 1 142 (16.58) (8.333) (11.03)
σός your 1 236 (27.56) (6.214) (12.92)
O! oh! 1 388 (45.31) (6.146) (14.88)
ὑμός your 2 141 (16.47) (6.015) (5.65)
σύν along with, in company with, together with 1 180 (21.02) (4.575) (7.0)
ἵστημι to make to stand 1 46 (5.37) (4.072) (7.15)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 28 (3.27) (2.976) (2.93)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 24 (2.8) (2.566) (2.66)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 95 (11.09) (2.474) (4.78)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 49 (5.72) (2.333) (3.87)
τάσσω to arrange, put in order 1 73 (8.52) (2.051) (3.42)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 24 (2.8) (1.993) (1.71)
μιμνήσκω to remind 1 25 (2.92) (1.852) (2.27)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 193 (22.54) (1.545) (6.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 11 (1.28) (1.332) (3.51)
πλησίος near, close to 1 11 (1.28) (1.174) (0.76)
Κῦρος Cyrus 1 807 (94.24) (1.082) (3.34)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 93 (10.86) (1.077) (6.77)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 22 (2.57) (1.033) (1.28)
πεζός on foot 1 57 (6.66) (1.002) (3.66)
προσέρχομαι to come 1 19 (2.22) (0.91) (0.78)
ἕψω to boil, seethe 1 4 (0.47) (0.553) (0.24)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 17 (1.99) (0.536) (0.86)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 21 (2.45) (0.299) (0.69)
ἡνία reins 1 2 (0.23) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 1 2 (0.23) (0.098) (0.12)
προστρέχω to run to 1 3 (0.35) (0.076) (0.15)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 5 (0.58) (0.027) (0.05)
ἁρματηλάτης a charioteer 1 4 (0.47) (0.006) (0.01)
ὑφηνίοχος the charioteer, as subordinate to the warrior 1 3 (0.35) (0.002) (0.01)
συναξιόω to join in requiring 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)

PAGINATE