Xenophon, Cyropaedia 5

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc2:5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,455 lemmas; 12,334 tokens (85,631 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 7 (0.82) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 31 240 (28.03) (9.864) (6.93)
ἀγγέλλω to bear a message 1 6 (0.7) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 26 (3.04) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 9 21 (2.45) (0.281) (2.07)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.12) (0.111) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 8 (0.93) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 2 7 (0.82) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 3 (0.35) (0.064) (0.07)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 1 (0.12) (0.177) (0.04)
ἄγω to lead 37 125 (14.6) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 25 (2.92) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 14 45 (5.26) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 1 (0.12) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 1 6 (0.7) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 20 (2.34) (1.264) (1.76)
ἀεί always, for ever 7 76 (8.88) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 8 (0.93) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 22 (2.57) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 17 (1.99) (0.38) (1.09)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 2 (0.23) (0.288) (0.61)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 11 (1.28) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 3 12 (1.4) (1.056) (0.86)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 4 (0.47) (0.055) (0.15)
αἴθω to light up, kindle 1 1 (0.12) (0.065) (0.38)
αἴξ a goat 1 2 (0.23) (0.384) (1.43)
αἱρέσιμος that can be taken 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 38 (4.44) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 10 33 (3.85) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 10 64 (7.47) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 26 (3.04) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 5 23 (2.69) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 8 20 (2.34) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 6 (0.7) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 8 (0.93) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 7 (0.82) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 18 (2.1) (0.548) (0.87)
ἀκολουθέω to follow 2 5 (0.58) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 1 (0.12) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 24 152 (17.75) (6.886) (9.12)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.12) (0.371) (0.06)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 4 (0.47) (2.935) (0.67)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 17 (1.99) (0.383) (1.11)
ἄλευρον wheaten flour 1 1 (0.12) (0.177) (0.04)
ἀληθεύω to speak truth 1 7 (0.82) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 2 26 (3.04) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 8 31 (3.62) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 2 5 (0.58) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 75 451 (52.67) (54.595) (46.87)
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 1 1 (0.12) (0.019) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 9 (1.05) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 81 (9.46) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 65 482 (56.29) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 6 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 6 (0.7) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 7 24 (2.8) (3.069) (1.79)
ἄλφιτον peeled 1 1 (0.12) (0.159) (0.27)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 1 (0.12) (0.028) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 20 110 (12.85) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 14 (1.63) (0.207) (0.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 15 (1.75) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 3 (0.35) (0.732) (0.41)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.23) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 24 (2.8) (0.488) (0.55)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 5 (0.58) (0.16) (0.04)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.23) (0.374) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 1 4 (0.47) (0.628) (1.32)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 7 (0.82) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 10 63 (7.36) (1.179) (5.12)
ἀμφότερος each of two, both 2 38 (4.44) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 93 583 (68.08) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 14 73 (8.52) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 22 (2.57) (1.13) (1.65)
ἀναγελάω to laugh loud 1 2 (0.23) (0.17) (0.01)
ἀναγκάζω to force, compel 6 37 (4.32) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 7 (0.82) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 10 62 (7.24) (8.208) (3.67)
ἀναθαρσύνω to fill with fresh courage 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀναίτιος not being the cause 1 3 (0.35) (0.125) (0.12)
ἀνακοινόω to communicate 2 2 (0.23) (0.035) (0.05)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 6 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀναλάμπω to flame up, take fire 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (0.12) (0.247) (0.21)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 15 (1.75) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 4 (0.47) (0.229) (0.41)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 2 (0.23) (0.1) (0.11)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 2 (0.23) (0.362) (0.24)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.12) (0.085) (0.18)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.12) (0.081) (0.06)
ἀναχωρέω to go back 1 3 (0.35) (0.575) (1.94)
ἀνείρω to fasten on 1 1 (0.12) (0.027) (0.19)
ἄνευ without 4 38 (4.44) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 6 (0.7) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 28 272 (31.76) (10.82) (29.69)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 1 (0.12) (0.018) (0.04)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 13 (1.52) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπιον a manikin 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 15 165 (19.27) (19.466) (11.67)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 1 (0.12) (0.033) (0.09)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 6 (0.7) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 6 15 (1.75) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 8 (0.93) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 6 24 (2.8) (1.583) (2.13)
ἀνοδύρομαι to set up a wailing 1 2 (0.23) (0.001) (0.0)
ἀνταίρω to raise against 1 2 (0.23) (0.019) (0.08)
ἀντασπάζομαι to welcome 2 3 (0.35) (0.002) (0.0)
ἀντεπέξειμι march out to meet an enemy 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 7 38 (4.44) (3.981) (2.22)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 2 (0.23) (0.019) (0.01)
ἀντιδωρέομαι to present in return 1 1 (0.12) (0.006) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 3 (0.35) (0.465) (0.21)
ἀντιτιμάω to honour in return 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 2 2 (0.23) (0.048) (0.07)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 2 (0.23) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 5 (0.58) (0.32) (0.58)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.12) (1.358) (0.37)
ἀξιέραστος worthy of love 1 1 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀξιόκτητος worth getting 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ἄξιος worthy 14 61 (7.12) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 28 (3.27) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 1 (0.12) (0.871) (0.18)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 20 (2.34) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 7 25 (2.92) (0.763) (1.22)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 2 (0.23) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 8 (0.93) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 10 (1.17) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 4 8 (0.93) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 1 (0.12) (0.777) (0.49)
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 2 (0.23) (0.004) (0.01)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 3 (0.35) (0.032) (0.19)
ἀπαριθμέω to count over, reckon up 1 3 (0.35) (0.042) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 1 1 (0.12) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 6 33 (3.85) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 9 54 (6.31) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 15 76 (8.88) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 14 37 (4.32) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 23 (2.69) (1.184) (1.8)
ἄπιος a pear-tree 1 1 (0.12) (0.223) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 5 (0.58) (0.071) (0.08)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 8 (0.93) (0.428) (0.66)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 125 (14.6) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 4 (0.47) (0.465) (1.36)
ἀποδιδράσκω to run away 4 14 (1.63) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 4 26 (3.04) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 36 (4.2) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 36 (4.2) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 6 (0.7) (1.322) (2.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 7 (0.82) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 3 19 (2.22) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 10 (1.17) (0.6) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 2 (0.23) (0.374) (0.51)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.12) (0.084) (0.04)
ἀπομάχομαι to fight from 3 4 (0.47) (0.054) (0.04)
ἀποπέμπω to send off 1 17 (1.99) (0.347) (1.56)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 7 (0.82) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 16 (1.87) (1.432) (0.89)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 3 (0.35) (0.069) (0.04)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 4 (0.47) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 4 7 (0.82) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.12) (0.059) (0.05)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 1 1 (0.12) (0.011) (0.06)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 10 (1.17) (0.732) (0.26)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 2 (0.23) (0.088) (0.32)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 4 (0.47) (0.175) (0.44)
ἀποφέρω to carry off 2 15 (1.75) (0.269) (0.44)
ἀποχωρέω to go from 1 7 (0.82) (0.348) (0.96)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 1 (0.12) (0.048) (0.37)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 6 (0.7) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 1 (0.12) (0.035) (0.19)
ἄρα particle: 'so' 1 34 (3.97) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 9 20 (2.34) (1.208) (2.41)
ἀρετή goodness, excellence 2 27 (3.15) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 5 (0.58) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 4 18 (2.1) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 16 (1.87) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 2 46 (5.37) (2.087) (4.08)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 1 (0.12) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (3.5) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 4 80 (9.34) (0.52) (1.14)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 24 (2.8) (0.08) (0.04)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 3 70 (8.17) (0.166) (0.09)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.7) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 4 (0.47) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 7 (0.82) (0.507) (0.89)
Ἀρτάβαζος Artabazus 1 10 (1.17) (0.029) (0.17)
ἄρτι just now, recently 2 5 (0.58) (0.652) (1.45)
ἀρτοποιός a bread-maker, baker 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 5 61 (7.12) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 12 149 (17.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 6 65 (7.59) (1.25) (1.76)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 2 3 (0.35) (0.238) (0.1)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 6 (0.7) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 15 (1.75) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 3 (0.35) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 1 16 (1.87) (0.787) (2.44)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 37 (4.32) (0.477) (0.49)
ἀσκητής one who practises any art 1 3 (0.35) (0.053) (0.02)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 1 (0.12) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 7 (0.82) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 15 (1.75) (0.387) (0.39)
Ἀσσύριος Assyrian 43 86 (10.04) (0.422) (0.22)
Ἀστυάγης Astyages 2 53 (6.19) (0.069) (0.49)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 1 (0.12) (0.052) (0.07)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 7 (0.82) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 11 37 (4.32) (0.945) (2.02)
ἀτημέλητος unheeded, uncared for 1 3 (0.35) (0.007) (0.0)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 4 (0.47) (0.21) (0.49)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 2 (0.23) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.7) (0.224) (0.36)
αὖ again, anew, afresh, once more 10 95 (11.09) (2.474) (4.78)
αὐθήμερος on the same day 1 3 (0.35) (0.057) (0.13)
αὖθις back, back again 1 16 (1.87) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 14 (1.63) (1.963) (1.01)
αὖξις growth 1 1 (0.12) (0.038) (0.01)
αὔριον to-morrow 1 7 (0.82) (0.225) (0.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 13 (1.52) (1.343) (3.6)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 1 (0.12) (0.062) (0.2)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 233 1,452 (169.56) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 105 (12.26) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 21 (2.45) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 5 (0.58) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (0.82) (0.938) (1.7)
ἄφθονος without envy 1 8 (0.93) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 56 (6.54) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 6 35 (4.09) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 10 20 (2.34) (1.67) (3.01)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 3 (0.35) (0.079) (0.1)
ἄχος pain, distress 1 2 (0.23) (0.085) (0.75)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.12) (1.217) (0.15)
ἀψευδέω not to lie, to speak truth 1 1 (0.12) (0.012) (0.0)
Βαβυλών Babylon 10 34 (3.97) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 7 (0.82) (0.245) (0.39)
Βάκτριος Bactrian 2 5 (0.58) (0.035) (0.14)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.12) (0.056) (0.08)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 2 (0.23) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 1 2 (0.23) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 1 (0.12) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 14 (1.63) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 14 (1.63) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 11 118 (13.78) (9.519) (15.15)
βέλτιστος best 4 24 (2.8) (0.48) (0.78)
βελτίων better 7 38 (4.44) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 7 (0.82) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 4 (0.47) (0.763) (1.2)
βιάω to constrain 1 1 (0.12) (0.132) (0.36)
βιός a bow 1 10 (1.17) (3.814) (4.22)
βίος life 1 10 (1.17) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.12) (0.513) (0.3)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 9 (1.05) (1.228) (1.54)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 11 (1.28) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 4 4 (0.47) (0.182) (0.15)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 7 37 (4.32) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 3 (0.35) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 36 218 (25.46) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 13 (1.52) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 3 4 (0.47) (0.818) (0.38)
βραχύς short 3 7 (0.82) (2.311) (2.66)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 6 (0.7) (0.341) (0.07)
βρωτός to be eaten 1 1 (0.12) (0.036) (0.02)
γαμέω to marry 2 11 (1.28) (0.59) (0.75)
γάρ for 92 661 (77.19) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 43 267 (31.18) (24.174) (31.72)
γελάω to laugh 1 16 (1.87) (0.421) (0.72)
γενεά race, stock, family 1 4 (0.47) (0.544) (0.95)
γένος race, stock, family 1 6 (0.7) (8.844) (3.31)
γεραιός old 1 13 (1.52) (0.099) (0.54)
γέρρον anything made of wicker-work 1 15 (1.75) (0.029) (0.23)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 2 (0.23) (0.646) (2.58)
γῆ earth 6 38 (4.44) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 39 401 (46.83) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 15 140 (16.35) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 19 (2.22) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 1 (0.12) (0.974) (0.24)
γοργός grim, fierce, terrible 1 2 (0.23) (0.061) (0.06)
γοῦν at least then, at any rate, any way 5 17 (1.99) (3.743) (0.99)
γυμνός naked, unclad 1 1 (0.12) (0.564) (0.65)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 1 (0.12) (0.034) (0.01)
γυνή a woman 14 89 (10.39) (6.224) (8.98)
Γωβρύας Gobryas 52 84 (9.81) (0.062) (0.01)
δαί what? how? 1 1 (0.12) (0.088) (0.22)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.23) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 4 8 (0.93) (0.515) (1.27)
Δαρεικός a Daric 2 2 (0.23) (0.014) (0.09)
δέ but 395 3,009 (351.39) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 31 263 (30.71) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 15 (1.75) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 4 31 (3.62) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 1 (0.12) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.12) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 6 25 (2.92) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 8 28 (3.27) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 3 25 (2.92) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 1 11 (1.28) (0.025) (0.12)
δειρή the neck, throat 1 2 (0.23) (0.043) (0.21)
δεκάκις ten-times 1 1 (0.12) (0.021) (0.03)
δεξιά the right hand 3 25 (2.92) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 3 16 (1.87) (1.733) (1.87)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.12) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 24 (2.8) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 3 10 (1.17) (0.636) (1.96)
δευτεραῖος on the second day 1 1 (0.12) (0.022) (0.1)
δέχομαι to take, accept, receive 6 38 (4.44) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 46 371 (43.33) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 43 366 (42.74) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 59 444 (51.85) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 2 4 (0.47) (0.132) (0.91)
δῆλος visible, conspicuous 13 54 (6.31) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 3 19 (2.22) (4.716) (2.04)
δήπου perhaps, it may be 2 20 (2.34) (0.763) (0.43)
δῆτα certainly, to be sure, of course 3 8 (0.93) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 23 162 (18.92) (56.77) (30.67)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.12) (0.387) (0.26)
διάγω to carry over 2 27 (3.15) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 5 (0.58) (0.052) (0.22)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 5 (0.58) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 13 (1.52) (0.791) (0.79)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 4 (0.47) (0.406) (0.49)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 16 (1.87) (1.478) (0.97)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 9 (1.05) (0.884) (1.29)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 6 31 (3.62) (0.333) (0.7)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 7 (0.82) (0.271) (0.35)
διασῴζω to preserve through 1 11 (1.28) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 20 (2.34) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 3 6 (0.7) (0.617) (0.8)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 27 (3.15) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.35) (0.479) (1.07)
διάφορος different, unlike 1 1 (0.12) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 2 10 (1.17) (0.24) (0.38)
διδάσκω to teach 1 59 (6.89) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 26 180 (21.02) (11.657) (13.85)
διερευνητής a scout 2 3 (0.35) (0.001) (0.0)
Δίη Dia 5 38 (4.44) (0.502) (0.72)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 50 (5.84) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 4 16 (1.87) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 5 39 (4.55) (0.503) (0.72)
δισμύριοι twenty thousand 1 3 (0.35) (0.065) (0.24)
δισχίλιοι two thousand 2 6 (0.7) (0.166) (0.92)
διψάω to thirst 2 8 (0.93) (0.247) (0.14)
διώκω to pursue 11 47 (5.49) (1.336) (1.86)
δίωξις chase, pursuit 1 1 (0.12) (0.076) (0.13)
δμωή a female slave taken in war 1 1 (0.12) (0.039) (0.48)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 68 352 (41.11) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 10 (1.17) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 3 (0.35) (1.083) (0.6)
δουλεύω to be a slave 2 5 (0.58) (0.501) (0.46)
δούλη slave 1 2 (0.23) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 2 19 (2.22) (1.48) (1.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 33 202 (23.59) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 20 51 (5.96) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 1 (0.12) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 8 20 (2.34) (3.942) (3.03)
δύσθυμος desponding, melancholy, repentant 1 1 (0.12) (0.009) (0.03)
δυσκατάστατος hard to restore 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
δύω dunk 7 38 (4.44) (1.034) (2.79)
δωρέω to give, present 4 13 (1.52) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 3 25 (2.92) (0.798) (2.13)
ἐάν if 71 480 (56.05) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 49 291 (33.98) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 10 49 (5.72) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 6 (0.7) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 5 31 (3.62) (1.452) (2.28)
ἐγκέλευστος urged on, bidden, commanded 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἐγκωμιάζω to praise 1 1 (0.12) (0.096) (0.28)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 2 (0.23) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 254 1,364 (159.29) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 6 (0.7) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 1 1 (0.12) (0.052) (0.19)
ἐθελούσιος voluntary 4 8 (0.93) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 97 (11.33) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 20 (2.34) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 95 476 (55.59) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 14 73 (8.52) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 4 (0.47) (10.005) (1.56)
εἰκῇ without plan 3 5 (0.58) (0.206) (0.27)
εἰμί to be 244 1,487 (173.65) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 28 134 (15.65) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 10 (1.17) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 49 283 (33.05) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 17 (1.99) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 47 394 (46.01) (66.909) (80.34)
εἷς one 12 76 (8.88) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 3 (0.35) (1.077) (0.92)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 1 (0.12) (0.101) (0.1)
εἴσειμι to go into 3 17 (1.99) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 4 12 (1.4) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 5 20 (2.34) (0.37) (0.41)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 1 1 (0.12) (0.175) (1.38)
εἴσω to within, into 1 6 (0.7) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 1 4 (0.47) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 27 (3.15) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 38 240 (28.03) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 14 167 (19.5) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 13 (1.52) (4.115) (3.06)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.12) (0.212) (0.41)
ἐκδύω to take off, strip off 1 3 (0.35) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 3 16 (1.87) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 29 175 (20.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 6 (0.7) (0.623) (0.61)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 2 (0.23) (0.029) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 1 8 (0.93) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.35) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 2 4 (0.47) (0.061) (0.04)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 11 (1.28) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 15 (1.75) (0.038) (0.07)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 13 (1.52) (0.113) (0.06)
ἐκτείνω to stretch out 3 5 (0.58) (0.85) (0.49)
ἐκτέμνω to cut out 2 5 (0.58) (0.1) (0.18)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.7) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 6 19 (2.22) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 5 10 (1.17) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 34 (3.97) (0.878) (3.11)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 7 (0.82) (0.174) (0.07)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 23 (2.69) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 2 3 (0.35) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 37 (4.32) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 6 18 (2.1) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 89 340 (39.71) (8.401) (19.01)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 4 (0.47) (0.017) (0.02)
ἔμπειρος experienced 1 2 (0.23) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 9 (1.05) (0.382) (0.47)
ἐμφερής answering to, resembling 1 1 (0.12) (0.092) (0.1)
ἐμφύω to implant 1 1 (0.12) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 69 571 (66.68) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 3 (0.35) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 5 32 (3.74) (8.842) (4.42)
ἐνδέω to bind in, on 1 11 (1.28) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 11 (1.28) (0.181) (0.13)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.12) (0.071) (0.08)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.23) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 8 19 (2.22) (1.222) (1.6)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 3 (0.35) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 5 (0.58) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 5 (0.58) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 9 56 (6.54) (3.696) (3.99)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 7 (0.82) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 5 36 (4.2) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 18 (2.1) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 19 (2.22) (0.579) (0.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 5 (0.58) (0.263) (0.39)
ἔνιοι some 3 11 (1.28) (2.716) (0.95)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 37 (4.32) (0.573) (0.57)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 9 (1.05) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 3 (0.35) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 9 52 (6.07) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 3 5 (0.58) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 3 7 (0.82) (2.103) (2.21)
ἕξ six 1 2 (0.23) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 10 (1.17) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 5 25 (2.92) (0.513) (1.31)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 5 (0.58) (0.009) (0.04)
ἐξαιρέω to take out of 6 19 (2.22) (0.659) (0.97)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 4 (0.47) (0.173) (0.31)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 8 (0.93) (0.155) (0.35)
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 1 (0.12) (0.024) (0.13)
ἐξαπατάω to deceive 2 22 (2.57) (0.368) (0.66)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 1 (0.12) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 6 24 (2.8) (0.687) (0.71)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 6 (0.7) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 23 (2.69) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 30 (3.5) (0.911) (1.33)
ἐξίημι to send out, let 2 13 (1.52) (0.311) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 3 (0.35) (0.482) (0.23)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 11 (1.28) (0.049) (0.07)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.47) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 1 (0.12) (0.097) (0.13)
ἔξω out 3 26 (3.04) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 3 (0.35) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 9 61 (7.12) (4.169) (5.93)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 7 29 (3.39) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 5 (0.58) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 26 (3.04) (0.55) (0.76)
ἐπαναθεάομαι to contemplate again 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 1 (0.12) (0.015) (0.13)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.47) (0.335) (0.52)
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 1 (0.12) (0.006) (0.03)
ἐπεί after, since, when 57 321 (37.49) (19.86) (21.4)
ἐπειδάν whenever. 2 6 (0.7) (0.069) (0.14)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 9 (1.05) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 9 (1.05) (0.827) (1.95)
ἐπείρομαι ask besides 1 25 (2.92) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 3 67 (7.82) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 1 (0.12) (0.13) (0.31)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 8 (0.93) (0.209) (0.35)
ἐπεύχομαι to pray 2 6 (0.7) (0.073) (0.29)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 4 (0.47) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 63 473 (55.24) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 2 (0.23) (0.555) (1.14)
ἐπιβοήθεια a coming to aid, succour 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 10 (1.17) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 2 3 (0.35) (0.402) (0.29)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 5 26 (3.04) (1.467) (0.8)
ἐπιδέω to bind on 2 3 (0.35) (0.22) (0.14)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 37 (4.32) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 6 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐπικαίριος important 2 13 (1.52) (0.01) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 2 (0.23) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 3 3 (0.35) (0.405) (0.75)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 5 (0.58) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 5 (0.58) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 11 (1.28) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 3 16 (1.87) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 11 75 (8.76) (0.515) (0.58)
ἐπινεύω to nod 1 1 (0.12) (0.07) (0.07)
ἐπινέω3 to float on the top 1 1 (0.12) (0.037) (0.05)
ἐπιπονέω to toil on, persevere 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπισκοπέω to look upon 3 7 (0.82) (1.347) (0.48)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.12) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 1 30 (3.5) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 3 17 (1.99) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 10 (1.17) (1.043) (0.6)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 7 (0.82) (0.447) (0.92)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 2 2 (0.23) (0.02) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 8 54 (6.31) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 16 (1.87) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 11 (1.28) (0.984) (1.12)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 26 (3.04) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 12 64 (7.47) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 1 2 (0.23) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 2 (0.23) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (0.35) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.12) (0.123) (0.36)
ἐράω to love, to be in love with 11 15 (1.75) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 10 14 (1.63) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 21 (2.45) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 1 1 (0.12) (0.022) (0.02)
ἐργάτης a workman 2 6 (0.7) (0.147) (0.05)
ἔργον work 4 77 (8.99) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 9 (1.05) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 3 (0.35) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 22 (2.57) (1.033) (1.28)
ἔρομαι to ask, enquire 3 19 (2.22) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 9 (1.05) (0.18) (0.28)
ἔρυμα a fence, guard 1 17 (1.99) (0.084) (0.24)
ἐρυμνός fenced, fortified 3 6 (0.7) (0.038) (0.14)
ἔρχομαι to come 15 115 (13.43) (6.984) (16.46)
ἔρως love 7 15 (1.75) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 30 (3.5) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 5 (0.58) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 1 15 (1.75) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 10 (1.17) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 4 12 (1.4) (0.216) (1.17)
ἔσχατος outermost 2 6 (0.7) (2.261) (0.9)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 9 (1.05) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 27 (3.15) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 14 162 (18.92) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 9 (1.05) (1.028) (2.36)
εὖ well 26 113 (13.2) (2.642) (5.92)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 22 (2.57) (0.652) (0.95)
εὐεργεσία well-doing 4 6 (0.7) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 2 15 (1.75) (0.238) (0.15)
εὐεργέτημα a service done, kindness 1 2 (0.23) (0.013) (0.04)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 5 (0.58) (0.276) (0.35)
εὔζωνος well-girdled 1 4 (0.47) (0.073) (0.71)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 4 (0.47) (0.016) (0.01)
εὐθύς straight, direct 12 83 (9.69) (5.672) (5.93)
εὔιππος well-horsed, delighting in horses 1 2 (0.23) (0.007) (0.05)
εὐνή a bed 1 3 (0.35) (0.179) (0.92)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 4 (0.47) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 6 21 (2.45) (0.252) (0.12)
εὔοπλος well-armed, well-equipt 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
εὐπετής falling well; favourable 1 5 (0.58) (0.112) (0.35)
εὑρίσκω to find 2 30 (3.5) (6.155) (4.65)
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 1 (0.12) (0.024) (0.06)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 6 (0.7) (0.097) (0.07)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 3 (0.35) (0.214) (0.07)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 21 (2.45) (0.305) (0.16)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 14 (1.63) (1.045) (2.04)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 1 (0.12) (0.086) (0.05)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 4 (0.47) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 1 4 (0.47) (0.126) (0.1)
ἐφέζομαι to sit upon 2 7 (0.82) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 2 6 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 7 (0.82) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 38 (4.44) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 8 (0.93) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 10 34 (3.97) (0.4) (1.08)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 21 (2.45) (1.678) (2.39)
ἐχυρός strong, secure 1 12 (1.4) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 66 568 (66.33) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 6 35 (4.09) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 13 99 (11.56) (4.739) (12.03)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 3 (0.35) (0.278) (0.26)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 32 (3.74) (5.09) (3.3)
either..or; than 42 278 (32.46) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 42 (4.9) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 5 39 (4.55) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 4 38 (4.44) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 108 (12.61) (3.657) (4.98)
ἤδη already 20 142 (16.58) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 32 (3.74) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 15 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 18 81 (9.46) (2.071) (1.82)
ἤια provisions for a journey 2 2 (0.23) (0.011) (0.07)
ἤϊα provisions for a journey 2 2 (0.23) (0.029) (0.14)
ἥκιστος least 1 9 (1.05) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 9 52 (6.07) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 2 3 (0.35) (0.096) (0.08)
ἡμέρα day 10 70 (8.17) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 4 42 (4.9) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 5 19 (2.22) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 9 (1.05) (0.157) (0.28)
ᾗπερ in the same way as 1 3 (0.35) (0.025) (0.1)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 27 (3.15) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 7 41 (4.79) (2.969) (2.18)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 5 (0.58) (0.116) (0.21)
θάλπω to heat, soften by heat 1 1 (0.12) (0.054) (0.07)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 4 (0.47) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 11 33 (3.85) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 3 6 (0.7) (0.176) (0.35)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 4 (0.47) (0.04) (0.23)
θάσσων quicker, swifter 5 17 (1.99) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.12) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 10 31 (3.62) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 18 (2.1) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 9 24 (2.8) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 2 14 (1.63) (4.128) (1.77)
θεός god 27 161 (18.8) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 2 (0.23) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 2 10 (1.17) (0.954) (0.4)
θεράπευμα medical treatment 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 10 32 (3.74) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 12 (1.4) (0.359) (0.77)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.7) (0.779) (1.22)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.12) (0.131) (0.18)
θιγγάνω to touch, handle 1 3 (0.35) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 1 3 (0.35) (1.296) (1.37)
θορυβέω to make a noise 1 2 (0.23) (0.197) (0.26)
θυγάτηρ a daughter 6 28 (3.27) (1.586) (2.79)
θυμόω to make angry 1 1 (0.12) (0.162) (0.27)
θύρα a door 1 26 (3.04) (0.919) (1.74)
θύω to sacrifice 1 26 (3.04) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 26 (3.04) (1.097) (2.0)
θωρακοφόρος wearing a breastplate, a cuirassier 3 6 (0.7) (0.004) (0.02)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 10 (1.17) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 7 (0.82) (7.241) (5.17)
ἵημι to set a going, put in motion 5 38 (4.44) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 65 (7.59) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 9 (1.05) (0.317) (0.32)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 8 (0.93) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 50 (5.84) (8.778) (7.86)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 5 (0.58) (0.062) (0.04)
ἱππεύς a horseman 23 140 (16.35) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 2 14 (1.63) (0.063) (0.06)
ἱππικός of a horse 4 29 (3.39) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 22 167 (19.5) (3.33) (7.22)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 1 (0.12) (0.018) (0.05)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 58 (6.77) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 2 46 (5.37) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 12 65 (7.59) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 12 (1.4) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 7 36 (4.2) (2.15) (1.68)
Καδούσιοι Cadusii 20 26 (3.04) (0.02) (0.01)
καθά according as, just as 1 10 (1.17) (5.439) (4.28)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 4 (0.47) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 11 (1.28) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 4 14 (1.63) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 9 (1.05) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 8 63 (7.36) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 10 (1.17) (1.993) (2.46)
καθοράω (to look down); to observe 4 13 (1.52) (0.423) (0.89)
καί and, also 567 4,389 (512.55) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 8 (0.93) (0.929) (0.58)
καίνω to kill, slay 2 14 (1.63) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 2 6 (0.7) (0.396) (1.01)
καιρία tape 1 1 (0.12) (0.01) (0.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 39 (4.55) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 6 (0.7) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 6 (0.7) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 9 (1.05) (1.158) (1.18)
κακός bad 17 79 (9.23) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 8 64 (7.47) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 2 8 (0.93) (0.894) (0.97)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 2 (0.23) (0.078) (0.12)
καλός beautiful 36 225 (26.28) (9.11) (12.96)
κάλπις a vessel for drawing water, a pitcher 1 1 (0.12) (0.011) (0.06)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.12) (0.238) (0.91)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.12) (0.089) (0.21)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 1 (0.12) (0.701) (0.1)
καρπός fruit 1 7 (0.82) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 2 5 (0.58) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 8 (0.93) (0.101) (0.15)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 11 111 (12.96) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 13 (1.52) (0.757) (1.45)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.47) (0.323) (0.3)
καταδακρύω to bewail 1 2 (0.23) (0.003) (0.0)
καταδύω to go down, sink, set 1 3 (0.35) (0.193) (0.65)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 2 5 (0.58) (0.006) (0.01)
καταθέω to run down 2 6 (0.7) (0.043) (0.12)
κατακαίνω kill 3 25 (2.92) (0.041) (0.13)
κατακλίνω to lay down 1 4 (0.47) (0.166) (0.22)
κατακυλίνδω to roll down 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 4 17 (1.99) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 6 48 (5.61) (1.869) (2.45)
καταμένω to stay behind, stay 1 13 (1.52) (0.11) (0.22)
κατανοέω to observe well, to understand 4 26 (3.04) (0.416) (0.32)
κατασβέννυμι to put out, quench 2 2 (0.23) (0.049) (0.07)
κατασείω to shake down, throw down 1 1 (0.12) (0.066) (0.01)
κατασκευάζω to equip 4 27 (3.15) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 6 (0.7) (0.748) (0.84)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 14 (1.63) (0.246) (0.94)
κατατίθημι to place, put 1 9 (1.05) (0.369) (0.84)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (0.58) (0.124) (0.27)
καταφεύγω to flee for refuge 3 5 (0.58) (0.333) (0.69)
κατέχω to hold fast 1 15 (1.75) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 5 (0.58) (3.352) (0.88)
κελεύω to urge 31 152 (17.75) (3.175) (6.82)
κέρας the horn of an animal 2 21 (2.45) (0.728) (2.07)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 2 (0.23) (0.163) (0.71)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 7 (0.82) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 9 (1.05) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 15 (1.75) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 23 (2.69) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 1 9 (1.05) (13.044) (1.39)
κλαίω to weep, lament, wail 2 8 (0.93) (0.415) (1.03)
κλέπτω to steal, filch, purloin 4 9 (1.05) (0.277) (0.41)
κλῖμαξ a ladder 2 3 (0.35) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 4 (0.47) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 1 (0.12) (0.229) (0.74)
κοιμάω to lull 2 16 (1.87) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 6 34 (3.97) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.12) (0.21) (0.22)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 18 (2.1) (0.677) (0.49)
κομιδή attendance, care 1 1 (0.12) (0.125) (0.27)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.05) (1.249) (2.89)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 1 10 (1.17) (0.03) (0.01)
κοσμέω to order, arrange 1 23 (2.69) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (0.12) (0.139) (0.15)
κόσμος order 1 11 (1.28) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 2 5 (0.58) (0.942) (0.38)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 7 28 (3.27) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 2 36 (4.2) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 2 8 (0.93) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 5 30 (3.5) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 14 (1.63) (2.811) (3.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 6 40 (4.67) (1.415) (1.83)
κτῆνος flocks and herds 1 3 (0.35) (0.237) (0.29)
κτῆσις acquisition 1 3 (0.35) (0.326) (0.46)
Κυαξάρης Cyaxares 30 129 (15.06) (0.105) (0.1)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 1 (0.12) (0.269) (0.1)
Κῦρος Cyrus 125 807 (94.24) (1.082) (3.34)
κύων a dog 1 9 (1.05) (1.241) (1.9)
κώλυσις prevention 1 1 (0.12) (0.031) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 15 (1.75) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 3 (0.35) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 1 (0.12) (0.1) (0.18)
λαμβάνω to take, seize, receive 38 225 (26.28) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (0.47) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 23 (2.69) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 115 744 (86.88) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 5 8 (0.93) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 5 8 (0.93) (0.426) (0.59)
λεκτικός able to speak 1 1 (0.12) (0.012) (0.02)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 2 (0.23) (1.671) (0.44)
λήγω to stay, abate 1 10 (1.17) (0.476) (0.77)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 1 (0.12) (0.478) (1.59)
λιπάω to be fat and sleek 1 2 (0.23) (0.021) (0.06)
λόγος the word 7 67 (7.82) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 19 (2.22) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 2 (0.23) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 12 (1.4) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 4 (0.47) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 2 (0.23) (0.269) (0.2)
λύω to loose 1 8 (0.93) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 9 63 (7.36) (0.595) (1.11)
Μάγος a Magus, Magian 1 12 (1.4) (0.235) (0.57)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (0.23) (0.119) (0.17)
μακράν a long way, far, far away 1 2 (0.23) (0.444) (0.4)
μακρός long 3 6 (0.7) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 42 (4.9) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 7 108 (12.61) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 24 145 (16.93) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 57 (6.66) (3.86) (3.62)
μάχη battle, fight, combat 2 39 (4.55) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 1 (0.12) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 10 82 (9.58) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 5 (0.58) (0.156) (0.16)
μέγας big, great 27 159 (18.57) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 11 (1.28) (4.214) (1.84)
μεθόριος lying between as a boundary 2 5 (0.58) (0.071) (0.1)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 5 (0.58) (0.177) (0.02)
μείς a month 2 13 (1.52) (1.4) (1.25)
μείων less 5 30 (3.5) (0.213) (0.29)
μελετάω to care for, attend to 1 20 (2.34) (0.319) (0.23)
μέλισσα a bee 2 2 (0.23) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 62 (7.24) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 3 18 (2.1) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 7 (0.82) (0.498) (0.6)
μέμψις blame, censure, reproof 1 2 (0.23) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 219 1,405 (164.08) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.23) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 33 125 (14.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 9 71 (8.29) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 28 (3.27) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 2 21 (2.45) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 13 (1.52) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 75 (8.76) (21.235) (25.5)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 1 (0.12) (0.044) (0.1)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 2 2 (0.23) (0.052) (0.07)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 2 4 (0.47) (0.122) (0.27)
μεταπέμπω to send after 1 7 (0.82) (0.351) (0.7)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 9 (1.05) (1.945) (1.28)
μέτριος within measure 2 12 (1.4) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 1 1 (0.12) (0.06) (0.07)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 4 13 (1.52) (0.34) (0.37)
μή not 55 360 (42.04) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 2 (0.23) (0.095) (0.09)
μηδέ but not 10 45 (5.26) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 70 (8.17) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 11 (1.28) (0.361) (0.32)
Μηδικός Median, of the Medes 3 14 (1.63) (0.09) (0.44)
Μῆδος a Mede, Median 25 119 (13.9) (0.399) (1.46)
μήν now verily, full surely 6 61 (7.12) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 3 13 (1.52) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 1 (0.12) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 4 58 (6.77) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 32 (3.74) (2.499) (4.41)
μηχανάομαι to prepare, make ready 3 22 (2.57) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 1 15 (1.75) (0.37) (0.68)
μικρός small, little 5 33 (3.85) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 25 (2.92) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 3 14 (1.63) (0.74) (0.66)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 3 (0.35) (1.059) (0.79)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 1 (0.12) (0.017) (0.02)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 75 (8.76) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 1 1 (0.12) (3.681) (0.15)
μουσουργός cultivating music 3 4 (0.47) (0.011) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 2 (0.23) (0.645) (0.19)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 8 (0.93) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 17 (1.99) (1.186) (1.73)
ναί yea, verily 5 33 (3.85) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 5 37 (4.32) (3.843) (21.94)
νεανίσκος a youth 5 9 (1.05) (0.436) (0.77)
νέος young, youthful 1 7 (0.82) (2.183) (4.18)
νή (yes) by.. 4 27 (3.15) (0.565) (1.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 39 (4.55) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 16 (1.87) (1.082) (1.06)
νομή a pasture, pasturage 1 2 (0.23) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 24 149 (17.4) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 25 (2.92) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 25 (2.92) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 8 (0.93) (5.507) (3.33)
νόσος sickness, disease, malady 1 2 (0.23) (2.273) (1.08)
νυκτερινός by night, nightly 1 3 (0.35) (0.08) (0.14)
νυκτοπορέω to travel by night 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
νῦν now at this very time 49 321 (37.49) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 4 8 (0.93) (0.695) (0.41)
νύξ the night 8 41 (4.79) (2.561) (5.42)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 3 6 (0.7) (0.1) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 2 (0.23) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 7 (0.82) (1.179) (4.14)
ξύλον wood 2 8 (0.93) (1.689) (0.89)
the 1,114 8,207 (958.41) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 14 83 (9.69) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 18 60 (7.01) (2.814) (4.36)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.12) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.47) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 43 243 (28.38) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 16 (1.87) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 2 18 (2.1) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 18 (2.1) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 20 (2.34) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 5 (0.58) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 2 20 (2.34) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 3 20 (2.34) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 2 (0.23) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 47 (5.49) (2.871) (3.58)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 3 (0.35) (0.095) (0.2)
οἶνος wine 1 10 (1.17) (2.867) (2.0)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 5 (0.58) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 32 176 (20.55) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 10 (1.17) (0.077) (0.16)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 10 88 (10.28) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 2 (0.23) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 10 34 (3.97) (0.581) (2.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 44 (5.14) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 26 (3.04) (13.567) (4.4)
ὁμαλός even, level 1 1 (0.12) (0.41) (0.19)
ὄμμα the eye 2 3 (0.35) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 2 9 (1.05) (0.582) (1.07)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 2 (0.23) (0.037) (0.03)
ὅμοιος like, resembling 4 49 (5.72) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 9 (1.05) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.12) (0.234) (0.1)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 4 (0.47) (0.128) (0.29)
ὁμότιμος held in equal honour 2 26 (3.04) (0.07) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 1 18 (2.1) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.35) (0.106) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 19 (2.22) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 5 25 (2.92) (2.105) (2.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 3 (0.35) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 4 12 (1.4) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 6 (0.7) (4.121) (1.33)
ὀνομαστί by name 1 4 (0.47) (0.091) (0.08)
ὅπη by which way 3 7 (0.82) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 3 7 (0.82) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 2 22 (2.57) (0.723) (1.17)
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 1 2 (0.23) (0.008) (0.06)
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 1 (0.12) (0.012) (0.15)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 8 88 (10.28) (1.325) (3.42)
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 2 7 (0.82) (0.025) (0.0)
ὁπόθεν whence, from what place 1 5 (0.58) (0.106) (0.27)
ὁποῖος of what sort 2 20 (2.34) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 6 54 (6.31) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 10 (1.17) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 5 68 (7.94) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 14 (1.63) (0.376) (0.7)
ὅπου where 3 48 (5.61) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 34 206 (24.06) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 64 344 (40.17) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 7 (0.82) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 1 3 (0.35) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 7 (0.82) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 3 (0.35) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 3 17 (1.99) (3.685) (3.67)
ὅριον a boundary, limit 1 9 (1.05) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 5 (0.58) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 4 (0.47) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 25 (2.92) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 8 (0.93) (0.902) (2.89)
ὄρος a mountain, hill 1 16 (1.87) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 219 1,485 (173.42) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 58 423 (49.4) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 27 153 (17.87) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 17 (1.99) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 8 (0.93) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 74 (8.64) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 12 94 (10.98) (9.255) (4.07)
ὅτε when 9 41 (4.79) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 80 543 (63.41) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 79 540 (63.06) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 11 (1.28) (0.534) (0.24)
οὐ not 85 521 (60.84) (104.879) (82.22)
οὗ where 10 19 (2.22) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 53 (6.19) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 3 (0.35) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 3 (0.35) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 16 161 (18.8) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 26 233 (27.21) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 4 (0.47) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 27 (3.15) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 33 (3.85) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 8 33 (3.85) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 36 258 (30.13) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 3 5 (0.58) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 2 12 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 1 5 (0.58) (0.189) (0.24)
οὐρανός heaven 1 5 (0.58) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 1 8 (0.93) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 42 177 (20.67) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 255 1,649 (192.57) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 64 423 (49.4) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 9 (1.05) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 15 (1.75) (2.632) (2.12)
ὄχημα anything that bears 1 2 (0.23) (0.154) (0.04)
ὀχλέω to move, disturb 1 1 (0.12) (0.059) (0.03)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 10 (1.17) (0.695) (1.14)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 2 (0.23) (0.04) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 1 2 (0.23) (2.378) (1.7)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 3 (0.35) (0.036) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 6 (0.7) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 15 (1.75) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 1 27 (3.15) (0.727) (0.59)
παιδοποιέω to beget children 1 1 (0.12) (0.021) (0.01)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 9 (1.05) (0.329) (0.57)
παῖς a child 7 177 (20.67) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 2 39 (4.55) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 11 (1.28) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 6 67 (7.82) (10.367) (6.41)
παλλακή concubine, mistress 1 1 (0.12) (0.068) (0.13)
παλλακίς a concubine, mistress 1 2 (0.23) (0.038) (0.04)
πάμπολυς very much, great, large 2 22 (2.57) (0.464) (0.17)
πανταχοῦ everywhere 1 4 (0.47) (0.926) (0.27)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 12 (1.4) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 6 (0.7) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 2 4 (0.47) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 1 10 (1.17) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 10 56 (6.54) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 25 200 (23.36) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 43 (5.02) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 11 (1.28) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 6 (0.7) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 24 (2.8) (2.566) (2.66)
παρακαθίζω to set beside 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
παρακαλέω to call to 2 17 (1.99) (1.069) (2.89)
παρακελεύομαι to order 1 12 (1.4) (0.321) (0.44)
παραλαμβάνω to receive from 3 14 (1.63) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 3 (0.35) (0.659) (0.59)
παραμείβω to leave on one side, pass by 1 1 (0.12) (0.025) (0.23)
παραμένω to stay beside 2 6 (0.7) (0.305) (0.34)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.23) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 71 (8.29) (1.336) (3.27)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 6 (0.7) (0.234) (0.61)
παρατίθημι to place beside 2 9 (1.05) (1.046) (0.41)
παρεγγυάω to hand over 1 15 (1.75) (0.079) (0.09)
παρέζομαι to sit beside 1 1 (0.12) (0.008) (0.05)
πάρειμι be present 26 156 (18.22) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 4 21 (2.45) (0.299) (0.69)
παρελαύνω to drive by 2 9 (1.05) (0.028) (0.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 7 88 (10.28) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 8 26 (3.04) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 4 (0.47) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.12) (0.687) (0.79)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 1 (0.12) (0.07) (0.04)
παρυφαίνω to furnish with a hem 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
πᾶς all, the whole 91 565 (65.98) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 4 (0.47) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 15 56 (6.54) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 5 97 (11.33) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 5 23 (2.69) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 1 14 (1.63) (0.696) (3.11)
πέζαρχος a leader of foot 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
πεζός on foot 9 57 (6.66) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 19 107 (12.5) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 6 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 6 (0.7) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 6 19 (2.22) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 14 66 (7.71) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 14 (1.63) (0.541) (0.76)
πελταστής one who bears a light shield 4 21 (2.45) (0.132) (0.83)
πέμπω to send, despatch 18 109 (12.73) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 9 (1.05) (0.416) (0.28)
πενθικός of or for mourning, mournful 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
πέπλος any woven cloth 2 4 (0.47) (0.095) (0.4)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 5 (0.58) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 178 (20.79) (44.62) (43.23)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 1 (0.12) (0.033) (0.07)
περιελαύνω to drive round 3 10 (1.17) (0.03) (0.09)
περικαταρρήγνυμι to tear off round about, strip off 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
περιτέμνω to cut 1 1 (0.12) (0.134) (0.1)
περιφανής seen all round 1 1 (0.12) (0.138) (0.06)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 4 (0.47) (0.016) (0.08)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 23 193 (22.54) (1.545) (6.16)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 7 (0.82) (0.791) (0.44)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 3 (0.35) (0.382) (0.78)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 1 (0.12) (0.03) (0.09)
πίνω to drink 2 26 (3.04) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 3 24 (2.8) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 3 5 (0.58) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 2 11 (1.28) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 5 35 (4.09) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 2 2 (0.23) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 4 (0.47) (0.361) (0.24)
πλαίσιον an oblong figure 1 1 (0.12) (0.011) (0.1)
πλαισιόω enclose in aframe 1 1 (0.12) (0.004) (0.05)
πλατύνω to widen, make wide 1 1 (0.12) (0.043) (0.0)
πλατύς wide, broad 1 4 (0.47) (0.756) (0.3)
πλεῖστος most, largest 14 77 (8.99) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 18 94 (10.98) (7.783) (7.12)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 8 (0.93) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 13 (1.52) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 17 (1.99) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 6 (0.7) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 27 (3.15) (4.236) (5.53)
πλησιάζω to bring near 1 9 (1.05) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 11 (1.28) (1.174) (0.76)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 7 (0.82) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 2 5 (0.58) (0.025) (0.03)
πλοῦτος wealth, riches 1 7 (0.82) (1.072) (0.8)
ποι somewhither 2 10 (1.17) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 10 (1.17) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 69 477 (55.7) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 2 22 (2.57) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 24 (2.8) (2.531) (2.35)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 26 (3.04) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 37 241 (28.14) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 8 46 (5.37) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 6 (0.7) (0.595) (2.02)
πόλις a city 7 69 (8.06) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 1 12 (1.4) (1.041) (1.81)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 10 (1.17) (0.283) (0.33)
πολύς much, many 102 570 (66.56) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 24 (2.8) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 27 (3.15) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 4 16 (1.87) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 33 110 (12.85) (1.56) (3.08)
πόσις a husband, spouse, mate 1 1 (0.12) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 1 (0.12) (0.126) (0.28)
ποσταῖος in how many days? 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ποτε ever, sometime 8 66 (7.71) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.35) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 4 30 (3.5) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 4 15 (1.75) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 9 (1.05) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 10 (1.17) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 34 (3.97) (6.869) (8.08)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 2 (0.23) (0.489) (0.21)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 19 105 (12.26) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 11 (1.28) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 1 1 (0.12) (0.053) (0.04)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.12) (0.348) (0.95)
πρίασθαι to buy 1 8 (0.93) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 7 40 (4.67) (2.157) (5.09)
πρό before 3 23 (2.69) (5.786) (4.33)
προαγγέλλω to announce beforehand 1 2 (0.23) (0.004) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 1 33 (3.85) (3.068) (5.36)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.12) (0.426) (0.28)
πρόβατον sheep; small cattle 3 8 (0.93) (0.719) (0.89)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 2 (0.23) (0.016) (0.02)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 4 (0.47) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 6 (0.7) (0.325) (0.8)
προδιερευνάω to discover by searching 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
πρόειμι go forward 1 20 (2.34) (1.153) (0.47)
προεισπέμπω to send in before 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 8 (0.93) (0.164) (0.39)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 31 (3.62) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 10 (1.17) (0.496) (1.2)
προκαλύπτω to hang before as a covering 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
προοράω to see before one, to take forethought 1 6 (0.7) (0.187) (0.8)
προπαρέχω to offer before 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
προπέμπω to send before, send on 2 7 (0.82) (0.171) (0.38)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 69 442 (51.62) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 3 (0.35) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 9 24 (2.8) (0.972) (1.04)
προσαποκτείνω to kill besides 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
προσβάλλω to strike 3 5 (0.58) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 13 (1.52) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 1 13 (1.52) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 13 (1.52) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 2 14 (1.63) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 45 (5.26) (0.794) (0.8)
προσεκπέμπω to send away besides 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
προσελαύνω to drive 3 17 (1.99) (0.033) (0.13)
προσεπιστέλλω to notify, enjoin, command besides 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
προσέρχομαι to come 4 19 (2.22) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 5 (0.58) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 4 21 (2.45) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 10 73 (8.52) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 2 (0.23) (0.263) (0.21)
προσίημι to send to 1 18 (2.1) (0.675) (0.45)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 2 (0.23) (0.01) (0.06)
πρόσκοπος seeing beforehand 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 1 6 (0.7) (0.658) (0.35)
προσμείγνυμι to mingle 1 3 (0.35) (0.07) (0.35)
πρόσοδος approach, income 1 6 (0.7) (0.151) (0.44)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.47) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.35) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 5 (0.58) (0.285) (0.4)
προστάσσω to order 6 29 (3.39) (1.223) (1.25)
προστρέχω to run to 1 3 (0.35) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 1 14 (1.63) (1.465) (1.2)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (0.12) (0.126) (0.51)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 2 (0.23) (0.023) (0.07)
πρόσω forwards, onwards, further 2 20 (2.34) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 13 (1.52) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 1 (0.12) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 15 133 (15.53) (25.424) (23.72)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 1 1 (0.12) (0.014) (0.08)
πρωΐ early in the day, at morn 4 15 (1.75) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 12 119 (13.9) (18.707) (16.57)
πτωχός one who crouches 1 1 (0.12) (0.253) (0.28)
Πύλαι Thermopylae 1 10 (1.17) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 11 (1.28) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 20 (2.34) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 4 8 (0.93) (4.894) (2.94)
πω up to this time, yet 1 7 (0.82) (0.812) (1.9)
πῶμα a lid, cover 1 1 (0.12) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.12) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 12 86 (10.04) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 12 82 (9.58) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 30 (3.5) (2.343) (2.93)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 1 (0.12) (0.065) (0.06)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 7 (0.82) (0.426) (0.38)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 9 18 (2.1) (0.032) (0.1)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 30 (3.5) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 3 19 (2.22) (0.863) (1.06)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 3 8 (0.93) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 23 (2.69) (4.073) (1.48)
σής a moth 8 12 (1.4) (0.646) (0.56)
σιγάω to be silent 2 5 (0.58) (0.333) (0.34)
σίδηρος iron 1 4 (0.47) (0.492) (0.53)
σίνομαι to do 1 2 (0.23) (0.037) (0.16)
σῖτος corn, grain 3 38 (4.44) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 8 (0.93) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 3 6 (0.7) (0.238) (0.35)
σκεπτέος one must reflect 1 2 (0.23) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 9 (1.05) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 1 4 (0.47) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 4 18 (2.1) (0.062) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 8 44 (5.14) (0.822) (0.74)
σκοπέω to look at 6 36 (4.2) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 11 (1.28) (0.051) (0.02)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 9 (1.05) (1.174) (0.38)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 4 (0.47) (0.098) (0.12)
σμῆνος a beehive 1 1 (0.12) (0.049) (0.07)
σός your 89 236 (27.56) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 3 8 (0.93) (0.119) (0.11)
Σούσιος of Susa 1 2 (0.23) (0.006) (0.0)
σπείρω to sow 1 4 (0.47) (0.378) (0.41)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.93) (0.679) (1.3)
σπουδάζω to make haste 1 6 (0.7) (0.887) (0.89)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.12) (0.049) (0.15)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 6 (0.7) (0.541) (0.55)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 4 (0.47) (0.058) (0.14)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 1 (0.12) (0.036) (0.04)
στολή an equipment, armament 1 20 (2.34) (0.317) (0.17)
στρατεία an expedition, campaign 5 11 (1.28) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 22 107 (12.5) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 6 45 (5.26) (0.753) (2.86)
στρατηγός the leader 1 12 (1.4) (1.525) (6.72)
στρατιά army 7 61 (7.12) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 50 (5.84) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 13 (1.52) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 7 35 (4.09) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 2 9 (1.05) (1.047) (3.43)
στρῶμα anything spread 3 6 (0.7) (0.053) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 198 976 (113.98) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 14 (1.63) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 1 5 (0.58) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 4 (0.47) (0.096) (0.26)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 3 24 (2.8) (0.133) (0.38)
συγκαταθέω to make an inroad with 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
συγκατασκηνόω to bring into one dwelling with 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
συγχωρέω to come together, meet 1 3 (0.35) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 10 (1.17) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 2 24 (2.8) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 6 (0.7) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 23 (2.69) (0.594) (1.03)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 2 (0.23) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 13 (1.52) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 4 (0.47) (0.386) (2.32)
συμμάχομαι to fight along with 1 4 (0.47) (0.022) (0.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 14 93 (10.86) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 10 (1.17) (0.307) (1.33)
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 2 3 (0.35) (0.004) (0.02)
συμπέμπω to send with 1 10 (1.17) (0.054) (0.26)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 1 (0.12) (0.022) (0.03)
συμπράσσω to join or help in doing 1 5 (0.58) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 19 (2.22) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 6 (0.7) (0.881) (1.65)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 12 (1.4) (0.084) (0.26)
σύν along with, in company with, together with 45 180 (21.02) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 2 (0.23) (3.016) (1.36)
συναινέω to join in praising 2 7 (0.82) (0.039) (0.06)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 2 (0.23) (0.066) (0.0)
συναναβοάω to cry out together 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
συνανίστημι to make to stand up 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
συνδειπνέω to dine 2 5 (0.58) (0.03) (0.04)
σύνδειπνος a companion at table 1 4 (0.47) (0.023) (0.02)
συνδοκέω to seem good also 2 13 (1.52) (0.044) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 12 (1.4) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 2 (0.23) (0.386) (0.38)
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 1 (0.12) (0.005) (0.03)
συνεπιμελέομαι to join in taking care of 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
συνεπιμελητής a coadjutor 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 3 (0.35) (0.172) (0.17)
συνεργός working together, joining 1 6 (0.7) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 2 8 (0.93) (0.758) (0.75)
συνθήκη a composition 2 5 (0.58) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 1 2 (0.23) (0.928) (0.94)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 4 (0.47) (0.056) (0.06)
συντάσσω to put in order together 2 17 (1.99) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.23) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 1 9 (1.05) (1.368) (1.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 2 (0.23) (0.078) (0.14)
Σύρος a Syrian 4 10 (1.17) (0.235) (0.07)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 8 28 (3.27) (0.058) (0.13)
σύσσιτος one who eats together, a messmate 1 2 (0.23) (0.011) (0.01)
συστρατεύω to make a campaign 1 12 (1.4) (0.128) (0.61)
συστρατοπεδεύομαι to encamp along with 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 7 (0.82) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 28 (3.27) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 11 (1.28) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 13 (1.52) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 3 (0.35) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 2 (0.23) (0.21) (0.2)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 21 (2.45) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 2 20 (2.34) (2.74) (2.88)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 6 (0.7) (0.184) (0.45)
σωφρονέω to be sound of mind 1 8 (0.93) (0.286) (0.41)
σώφρων of sound mind 1 13 (1.52) (0.638) (0.59)
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 36 (4.2) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 13 81 (9.46) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 3 5 (0.58) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 10 (1.17) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.12) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 9 73 (8.52) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 20 (2.34) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 3 (0.35) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 13 116 (13.55) (3.502) (6.07)
τε and 84 567 (66.21) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 18 49 (5.72) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 1 10 (1.17) (1.407) (2.84)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 21 (2.45) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 2 31 (3.62) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 1 (0.12) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 1 13 (1.52) (2.963) (1.9)
τεταρταῖος on the fourth day 1 1 (0.12) (0.2) (0.04)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 6 (0.7) (0.086) (0.45)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 16 (1.87) (3.221) (1.81)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (0.12) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 7 100 (11.68) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 5 (0.58) (0.621) (0.52)
Τιγράνης Tigranes 2 33 (3.85) (0.058) (0.03)
τίη why? wherefore? 32 213 (24.87) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 1 10 (1.17) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 49 (5.72) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 20 (2.34) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 3 9 (1.05) (0.326) (0.85)
τιμωρός upholding honour; 1 2 (0.23) (0.054) (0.09)
τις any one, any thing, some one, some thing; 140 985 (115.03) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 26 177 (20.67) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 2 7 (0.82) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 5 21 (2.45) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 5 (0.58) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 7 58 (6.77) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 8 42 (4.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 21 119 (13.9) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 1 5 (0.58) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (0.47) (1.2) (1.96)
τοξότης a bowman, archer 4 32 (3.74) (0.269) (0.5)
τοσοῦτος so large, so tall 12 53 (6.19) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 93 (10.86) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 95 (11.09) (6.266) (11.78)
τραῦμα a wound, hurt 3 3 (0.35) (0.506) (0.34)
τρεῖς three 3 12 (1.4) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 15 (1.75) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 40 (4.67) (2.05) (2.46)
τριακοστός the thirtieth 1 2 (0.23) (0.117) (0.12)
τρίτος the third 1 14 (1.63) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 2 24 (2.8) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 24 (2.8) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 6 (0.7) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 7 67 (7.82) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (0.12) (0.436) (0.94)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 1 (0.12) (0.451) (0.77)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 10 (1.17) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 45 253 (29.55) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 7 (0.82) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 2 (0.23) (0.649) (0.91)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
ὕδωρ water 2 12 (1.4) (7.043) (3.14)
ὑϊκός of or for swine, swinelike 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
υἱός a son 3 19 (2.22) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 3 19 (2.22) (0.709) (1.21)
ὑμός your 13 141 (16.47) (6.015) (5.65)
ὑπαντιάζω to come 1 2 (0.23) (0.03) (0.07)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 30 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 6 (0.7) (0.763) (0.8)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.12) (0.057) (0.06)
ὑπερίσχυρος exceeding strong 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 11 (1.28) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 9 (1.05) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 16 (1.87) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 19 (2.22) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 3 16 (1.87) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 50 195 (22.77) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.23) (0.232) (0.1)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 4 (0.47) (0.281) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 7 (0.82) (0.166) (0.66)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 1 (0.12) (1.565) (0.71)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 6 (0.7) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 5 (0.58) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 15 (1.75) (1.365) (1.36)
ὑποπτεύω to be suspicious 2 3 (0.35) (0.228) (0.41)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 1 (0.12) (0.248) (0.16)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 4 (0.47) (1.68) (0.55)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 10 (1.17) (0.109) (0.54)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 13 59 (6.89) (0.074) (0.1)
ὗς wild swine 1 4 (0.47) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 24 (2.8) (0.315) (0.77)
ὑστερίζω to come after, come later 1 4 (0.47) (0.031) (0.02)
ὕστερον the afterbirth 2 4 (0.47) (2.598) (2.47)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 1 (0.12) (0.017) (0.03)
ὑφή a web 2 9 (1.05) (0.148) (0.46)
ὑφίημι to let down 1 6 (0.7) (0.129) (0.19)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 1 (0.12) (0.015) (0.03)
φαίνω to bring to light, make to appear 19 113 (13.2) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 31 (3.62) (2.734) (1.67)
φάρμακον a drug, medicine 1 6 (0.7) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 1 8 (0.93) (1.561) (1.51)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 2 (0.23) (0.081) (0.02)
φείδομαι to spare 1 7 (0.82) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 10 65 (7.59) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 4 60 (7.01) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 159 886 (103.47) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 19 (2.22) (1.285) (0.97)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 5 (0.58) (0.198) (0.29)
φιαλόω excavate into the form of a φιάλη 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 5 43 (5.02) (1.242) (2.43)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 7 (0.82) (0.35) (0.46)
φιλόμουσος loving the Muses 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 26 182 (21.25) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 18 (2.1) (0.22) (0.48)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 2 (0.23) (0.053) (0.21)
φοβερός fearful 1 5 (0.58) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 14 60 (7.01) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 3 24 (2.8) (1.426) (2.23)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 5 (0.58) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 7 (0.82) (0.476) (1.33)
φραστήρ teller, expounder 1 2 (0.23) (0.001) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 18 (2.1) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 4 (0.47) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 16 (1.87) (0.543) (0.38)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 4 (0.47) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 4 (0.47) (0.295) (0.5)
φρούραρχος commander of a watch 2 5 (0.58) (0.035) (0.01)
φρουρέω to keep watch 1 9 (1.05) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 11 26 (3.04) (0.254) (0.32)
φυγή flight 2 11 (1.28) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.7) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 3 (0.35) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 5 30 (3.5) (0.687) (1.97)
φυλακτέος to be watched 1 1 (0.12) (0.049) (0.04)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 20 (2.34) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 46 (5.37) (2.518) (2.71)
φῦλον a race, tribe, class 1 10 (1.17) (0.146) (0.43)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 13 (1.52) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 11 29 (3.39) (3.181) (2.51)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 16 (1.87) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 4 6 (0.7) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 31 (3.62) (1.723) (2.13)
χαμαί on the earth, on the ground 1 3 (0.35) (0.139) (0.58)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 6 33 (3.85) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 1 (0.12) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 28 (3.27) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 10 (1.17) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 1 43 (5.02) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 2 (0.23) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 2 12 (1.4) (1.4) (1.07)
χίλιοι a thousand 1 9 (1.05) (0.486) (1.95)
χιλόω to feed 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
χράομαι use, experience 11 94 (10.98) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 6 69 (8.06) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 8 80 (9.34) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 8 85 (9.93) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 6 90 (10.51) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 10 81 (9.46) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 14 (1.63) (1.679) (0.87)
χρόνος time 7 54 (6.31) (11.109) (9.36)
Χρυσάντας Chrysantas 6 47 (5.49) (0.024) (0.0)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 12 (1.4) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 2 7 (0.82) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 4 (0.47) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 4 (0.47) (1.802) (0.18)
χώρα land 24 93 (10.86) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 11 31 (3.62) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 5 (0.58) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 1 1 (0.12) (1.919) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 18 (2.1) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 2 (0.23) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 3 59 (6.89) (11.437) (4.29)
O! oh! 58 388 (45.31) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 11 44 (5.14) (1.85) (3.4)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.23) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 3 13 (1.52) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 3 13 (1.52) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 108 687 (80.23) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 30 (3.5) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 22 216 (25.22) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 16 148 (17.28) (10.717) (9.47)
ὠτακουστέω to hearken to, listen, watch covertly 1 2 (0.23) (0.002) (0.01)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (3.27) (1.137) (1.18)

PAGINATE