Xenophon, Cyropaedia 1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,746 lemmas; 13,218 tokens (85,631 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 7 (0.82) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 23 240 (28.03) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.12) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 6 (0.7) (1.096) (0.6)
ἀγέλη a herd 4 5 (0.58) (0.22) (0.52)
ἀγορά an assembly of the people 2 6 (0.7) (0.754) (1.98)
ἀγοραῖος in, of the market 1 1 (0.12) (0.045) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 6 (0.7) (0.701) (0.86)
ἀγριόω to make wild 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
ἀγρός fields, lands 1 2 (0.23) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.47) (0.053) (0.02)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 3 (0.35) (0.057) (0.03)
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 2 (0.23) (0.015) (0.08)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 1 (0.12) (0.035) (0.07)
ἄγω to lead 11 125 (14.6) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 14 (1.63) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 17 (1.99) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 1 (0.12) (0.058) (0.03)
ἀδαής unknowing how 1 1 (0.12) (0.009) (0.04)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 2 25 (2.92) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 2 (0.23) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 1 45 (5.26) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 20 (2.34) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 2 6 (0.7) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 12 76 (8.88) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 8 (0.93) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 22 (2.57) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 17 (1.99) (0.38) (1.09)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 3 (0.35) (0.176) (0.07)
ἄθεμις lawless 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἀθήρευτος not hunted 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἆθλον the prize of contest 2 11 (1.28) (0.254) (0.71)
ἀθρόος in crowds 2 12 (1.4) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (0.23) (0.101) (0.13)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 27 (3.15) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 8 (0.93) (0.372) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 6 (0.7) (0.378) (0.55)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.12) (0.009) (0.03)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 38 (4.44) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 33 (3.85) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 13 64 (7.47) (2.189) (1.62)
αἴσιος boding well, auspicious 1 3 (0.35) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 7 26 (3.04) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 23 (2.69) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 20 (2.34) (1.871) (1.48)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (0.82) (5.786) (1.93)
ἀκεστής menders 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 1 (0.12) (1.017) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 10 19 (2.22) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 1 3 (0.35) (0.083) (0.15)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 15 (1.75) (0.052) (0.32)
ἀκουστός heard, audible 1 1 (0.12) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 17 152 (17.75) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 4 (0.47) (2.935) (0.67)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 6 (0.7) (0.086) (0.04)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.12) (0.201) (0.14)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 4 (0.47) (0.027) (0.13)
ἄκων a javelin, dart 1 8 (0.93) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 17 (1.99) (0.383) (1.11)
ἀλαζών a vagabond 1 4 (0.47) (0.107) (0.13)
ἀλέξω to ward 1 2 (0.23) (0.026) (0.3)
ἀληθεύω to speak truth 1 7 (0.82) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 5 26 (3.04) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 31 (3.62) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 2 5 (0.58) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 86 451 (52.67) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 9 (1.05) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 15 81 (9.46) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.12) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 78 482 (56.29) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 6 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 6 (0.7) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 1 (0.12) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 3 24 (2.8) (3.069) (1.79)
ἄλυπος without pain 1 2 (0.23) (0.205) (0.07)
ἅμα at once, at the same time 12 110 (12.85) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 15 (1.75) (1.623) (1.45)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 24 (2.8) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 3 (0.35) (0.126) (0.07)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.23) (0.374) (0.01)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.12) (0.06) (0.18)
ἀμφί on both sides 5 63 (7.36) (1.179) (5.12)
ἀμφιάζω to clothe 1 2 (0.23) (0.014) (0.03)
ἀμφιέννυμι to put round 1 3 (0.35) (0.094) (0.12)
ἀμφότερος each of two, both 8 38 (4.44) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 2 (0.23) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 77 583 (68.08) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 16 73 (8.52) (4.693) (6.06)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.35) (0.115) (0.12)
ἀναγκάζω to force, compel 6 37 (4.32) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 4 (0.47) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 7 (0.82) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 62 (7.24) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 5 (0.58) (1.577) (1.51)
ἀναγώνιστος without conflict 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.35) (0.274) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 7 (0.82) (3.379) (1.22)
ἀναισχυντία shamelessness 1 1 (0.12) (0.053) (0.05)
ἀναίτιος not being the cause 2 3 (0.35) (0.125) (0.12)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 6 (0.7) (0.222) (0.38)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.12) (0.108) (0.1)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 5 (0.58) (0.111) (0.18)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 7 (0.82) (0.415) (0.39)
ἀναμένω to wait for, await 1 8 (0.93) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 4 (0.47) (0.653) (0.51)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.12) (0.064) (0.12)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 4 (0.47) (0.229) (0.41)
ἀναπηδάω to leap up, start up 4 8 (0.93) (0.087) (0.13)
ἀναρτάω to hang to 2 3 (0.35) (0.039) (0.04)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 2 3 (0.35) (0.022) (0.01)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 1 (0.12) (0.026) (0.04)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 7 (0.82) (0.537) (0.43)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.12) (0.048) (0.01)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 1 (0.12) (0.047) (0.04)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 1 (0.12) (0.046) (0.06)
ἀνερωτάω to ask 1 2 (0.23) (0.028) (0.06)
ἄνευ without 5 38 (4.44) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.12) (0.12) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 6 (0.7) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 33 272 (31.76) (10.82) (29.69)
ἀνθηρός flowering, blooming 1 1 (0.12) (0.031) (0.05)
ἀνθίστημι to set against 1 2 (0.23) (0.222) (0.33)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 13 (1.52) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 33 165 (19.27) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 6 (0.7) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 2 (0.23) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 3 15 (1.75) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 8 (0.93) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 24 (2.8) (1.583) (2.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.12) (0.191) (0.22)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.12) (0.185) (0.13)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 3 (0.35) (0.025) (0.02)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 2 (0.23) (0.062) (0.13)
ἀντασπάζομαι to welcome 1 3 (0.35) (0.002) (0.0)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 4 (0.47) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 38 (4.44) (3.981) (2.22)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 1 (0.12) (0.068) (0.09)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.12) (0.1) (0.98)
ἀντίος set against 2 4 (0.47) (0.084) (0.76)
ἀντιπαράγω to lead the army against, advance to meet the enemy 1 1 (0.12) (0.012) (0.09)
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 2 (0.23) (0.005) (0.03)
ἀντωφελέω to assist 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 5 (0.58) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 10 (1.17) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (1.05) (3.239) (1.45)
ἀνωφέλητος unprofitable, useless 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀξιόνικος worthy of victory 1 1 (0.12) (0.013) (0.02)
ἄξιος worthy 2 61 (7.12) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 28 (3.27) (2.976) (2.93)
ἀοιδή song, a singing 1 2 (0.23) (0.28) (0.84)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 2 (0.23) (0.029) (0.04)
ἄοπλος without shields 1 5 (0.58) (0.038) (0.01)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 4 (0.47) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 25 (2.92) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 1 3 (0.35) (0.102) (0.03)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 8 (0.93) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 10 (1.17) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 4 33 (3.85) (10.904) (7.0)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.12) (0.042) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 3 (0.35) (0.638) (0.31)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 7 (0.82) (0.193) (0.14)
ἄπειμι be absent 7 54 (6.31) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 14 76 (8.88) (1.11) (1.84)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 2 (0.23) (0.11) (0.25)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 3 5 (0.58) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 13 (1.52) (0.253) (0.62)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 6 37 (4.32) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 5 23 (2.69) (1.184) (1.8)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 5 (0.58) (0.071) (0.08)
ἁπλόος single, simple 3 6 (0.7) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.12) (0.092) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (0.12) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 31 125 (14.6) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 4 (0.47) (0.465) (1.36)
ἀποβουκολέω to let cattle stray: to lose 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀπογεύω to give 1 1 (0.12) (0.035) (0.02)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 13 (1.52) (2.54) (2.03)
ἀποδιδράσκω to run away 4 14 (1.63) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 26 (3.04) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 36 (4.2) (4.322) (6.41)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 2 (0.23) (0.023) (0.0)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 5 (0.58) (0.196) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 36 (4.2) (1.674) (2.01)
ἀποκωλύω to hinder 2 3 (0.35) (0.031) (0.07)
ἀπολείπω to leave over 3 19 (2.22) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 3 10 (1.17) (0.6) (0.92)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.12) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 20 (2.34) (2.388) (3.65)
ἀπομύσσω to wipe 1 4 (0.47) (0.005) (0.01)
ἄπονος without toil 1 2 (0.23) (0.11) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 6 17 (1.99) (0.347) (1.56)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 16 (1.87) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 2 2 (0.23) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 2 (0.23) (0.428) (0.47)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 7 (0.82) (0.411) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 10 (1.17) (0.732) (0.26)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.12) (0.139) (0.16)
ἀποφέρω to carry off 1 15 (1.75) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.12) (0.134) (0.32)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 2 3 (0.35) (0.24) (0.07)
ἀποχωρέω to go from 2 7 (0.82) (0.348) (0.96)
ἀποψάω to wipe off 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ἀπρακτέω to do nothing 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
ἀπρονόητος unpremeditated 2 3 (0.35) (0.024) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 6 (0.7) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 11 34 (3.97) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 20 (2.34) (1.208) (2.41)
Ἀράβιος Arabian 2 10 (1.17) (0.063) (0.35)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 5 7 (0.82) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 3 6 (0.7) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 6 (0.7) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 3 (0.35) (0.663) (0.9)
ἀρετή goodness, excellence 2 27 (3.15) (4.312) (2.92)
ἀρήγω to help, aid, succour 1 4 (0.47) (0.063) (0.24)
ἀριστάω to take breakfast 1 18 (2.1) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 2 16 (1.87) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 10 (1.17) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 6 46 (5.37) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (3.5) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 3 7 (0.82) (0.308) (0.35)
ἁρμόζω to fit together, join 3 4 (0.47) (1.185) (1.18)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 3 (0.35) (0.704) (5.73)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.7) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 4 (0.47) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 7 (0.82) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.12) (0.046) (0.07)
ἁρπεδόνη a cord 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.12) (0.248) (0.14)
ἄρτι just now, recently 1 5 (0.58) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 7 (0.82) (1.04) (0.41)
ἀρύω to draw 2 2 (0.23) (0.034) (0.05)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 5 10 (1.17) (0.033) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 12 61 (7.12) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 2 (0.23) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 45 149 (17.4) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 15 65 (7.59) (1.25) (1.76)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 6 (0.7) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 15 (1.75) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 3 (0.35) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 2 16 (1.87) (0.787) (2.44)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 1 (0.12) (0.053) (0.11)
ἀσκαρδαμυκτί without winking, with unchanged look 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 7 37 (4.32) (0.477) (0.49)
ἀσκητής one who practises any art 2 3 (0.35) (0.053) (0.02)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 15 (1.75) (0.387) (0.39)
Ἀσσύριος Assyrian 5 86 (10.04) (0.422) (0.22)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 1 (0.12) (0.158) (0.04)
Ἀστυάγης Astyages 48 53 (6.19) (0.069) (0.49)
ἀσυγκόμιστος not gathered in 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 37 (4.32) (0.945) (2.02)
ἄτακτος not in battle-order 3 3 (0.35) (0.313) (0.19)
ἀτάρ but, yet 1 3 (0.35) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 11 (1.28) (1.165) (1.55)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 4 (0.47) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.7) (0.224) (0.36)
ἀτυχέω to be unlucky 2 3 (0.35) (0.118) (0.16)
αὖ again, anew, afresh, once more 20 95 (11.09) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 2 16 (1.87) (2.732) (4.52)
αὐλητής a flute-player 1 1 (0.12) (0.122) (0.15)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 14 (1.63) (1.963) (1.01)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 13 (1.52) (1.343) (3.6)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.12) (0.71) (0.47)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 2 (0.23) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 231 1,452 (169.56) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 105 (12.26) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 21 (2.45) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 5 (0.58) (0.519) (0.37)
ἀφέλκω to drag away 1 1 (0.12) (0.022) (0.06)
ἀφθονία freedom from envy 1 3 (0.35) (0.11) (0.08)
ἀφίημι to send forth, discharge 15 56 (6.54) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 6 35 (4.09) (2.347) (7.38)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 1 (0.12) (0.246) (0.1)
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 4 (0.47) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 1 6 (0.7) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 1 (0.12) (0.042) (0.07)
ἀφυλακτέω to bark out 1 1 (0.12) (0.004) (0.04)
ἀφυλακτέω2 to be off one's guard 1 1 (0.12) (0.004) (0.04)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 1 (0.12) (0.082) (0.07)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 2 2 (0.23) (0.025) (0.05)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 3 (0.35) (0.079) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 16 (1.87) (0.277) (0.51)
Βαβυλών Babylon 1 34 (3.97) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 7 (0.82) (0.245) (0.39)
Βάκτριος Bactrian 2 5 (0.58) (0.035) (0.14)
βάλλω to throw 4 17 (1.99) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 1 6 (0.7) (1.886) (4.07)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 14 (1.63) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 14 (1.63) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 11 (1.28) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 14 118 (13.78) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 10 (1.17) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 2 4 (0.47) (0.97) (0.55)
βέλτιστος best 5 24 (2.8) (0.48) (0.78)
βελτίων better 7 38 (4.44) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 3 7 (0.82) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.12) (0.622) (0.49)
βιός a bow 1 10 (1.17) (3.814) (4.22)
βίος life 1 10 (1.17) (3.82) (4.12)
βλάξ slack 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 9 (1.05) (1.228) (1.54)
βόα fish 1 3 (0.35) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 1 7 (0.82) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 3 (0.35) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 4 (0.47) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (1.28) (0.897) (3.1)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 1 (0.12) (0.094) (0.46)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 37 (4.32) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 34 218 (25.46) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 13 (1.52) (1.193) (2.78)
βραχύς short 1 7 (0.82) (2.311) (2.66)
βροντή thunder 1 2 (0.23) (0.239) (0.39)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 6 (0.7) (0.341) (0.07)
γαμέω to marry 2 11 (1.28) (0.59) (0.75)
γάρ for 96 661 (77.19) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 7 (0.82) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 49 267 (31.18) (24.174) (31.72)
γελάω to laugh 3 16 (1.87) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 4 (0.47) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 1 19 (2.22) (0.371) (0.46)
γενεά race, stock, family 3 4 (0.47) (0.544) (0.95)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 1 (0.12) (0.048) (0.07)
γενναῖος noble, excellent 2 2 (0.23) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 1 6 (0.7) (8.844) (3.31)
γεραιός old 9 13 (1.52) (0.099) (0.54)
γέρρον anything made of wicker-work 2 15 (1.75) (0.029) (0.23)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 2 (0.23) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.12) (0.409) (0.44)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.12) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 3 3 (0.35) (0.318) (0.31)
γῆ earth 2 38 (4.44) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 3 (0.35) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 65 401 (46.83) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 24 140 (16.35) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 19 (2.22) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 2 (0.23) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 1 4 (0.47) (0.464) (0.41)
γόνυ the knee 1 2 (0.23) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 17 (1.99) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 7 (0.82) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 1 10 (1.17) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 1 1 (0.12) (0.035) (0.0)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 3 4 (0.47) (0.53) (0.21)
γυμνητικός of or for a light-armed soldier (γυμνής) 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
γυνή a woman 1 89 (10.39) (6.224) (8.98)
δαήμων knowing, experienced in 1 1 (0.12) (0.013) (0.06)
δάκνω to bite 1 3 (0.35) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 2 8 (0.93) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 2 6 (0.7) (0.219) (0.41)
δάκτυλος a finger 1 1 (0.12) (1.064) (0.23)
δαπανάω to spend 2 10 (1.17) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 3 (0.35) (0.218) (0.54)
δαψιλής abundant, plentiful 1 1 (0.12) (0.228) (0.13)
δέ but 428 3,009 (351.39) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 51 263 (30.71) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 15 (1.75) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 4 31 (3.62) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 25 (2.92) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 4 28 (3.27) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 6 25 (2.92) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 1 11 (1.28) (0.025) (0.12)
δειρή the neck, throat 1 2 (0.23) (0.043) (0.21)
δέκα ten 6 7 (0.82) (1.54) (2.42)
δεξιά the right hand 1 25 (2.92) (0.472) (0.42)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 24 (2.8) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 5 38 (4.44) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 75 371 (43.33) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 75 366 (42.74) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 71 444 (51.85) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.12) (0.059) (0.22)
δῆλος visible, conspicuous 7 54 (6.31) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 4 19 (2.22) (4.716) (2.04)
δημοκρατία democracy, popular government 2 2 (0.23) (0.168) (0.55)
δημός fat 2 4 (0.47) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 4 (0.47) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 3 3 (0.35) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 6 20 (2.34) (0.763) (0.43)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 8 (0.93) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 27 162 (18.92) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 5 (0.58) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 3 3 (0.35) (0.43) (0.68)
διαγίγνομαι to go through, pass 5 6 (0.7) (0.065) (0.13)
διάγω to carry over 9 27 (3.15) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 4 5 (0.58) (0.052) (0.22)
διαδέω to bind round 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 4 17 (1.99) (0.163) (0.24)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.12) (0.26) (0.09)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 5 (0.58) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 3 9 (1.05) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 1 (0.12) (0.261) (0.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 13 (1.52) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 2 (0.23) (0.053) (0.17)
διακοντίζομαι to contend with others at throwing the javelin 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
διακόσιοι two hundred 3 6 (0.7) (0.304) (1.22)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.05) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 16 (1.87) (1.478) (0.97)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.12) (0.016) (0.03)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 2 (0.23) (0.062) (0.22)
διαπαιδεύομαι to go through a course of education 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 6 (0.7) (0.2) (0.83)
διαπηδάω to leap across 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 31 (3.62) (0.333) (0.7)
διασῴζω to preserve through 1 11 (1.28) (0.43) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 3 4 (0.47) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 10 20 (2.34) (0.457) (0.41)
διατοξεύω to shoot through. 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 4 (0.47) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 1 1 (0.12) (0.09) (0.17)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 6 27 (3.15) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.35) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 7 (0.82) (1.527) (3.41)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 1 (0.12) (0.042) (0.02)
διαχράομαι to use constantly 1 1 (0.12) (0.088) (0.2)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 2 2 (0.23) (0.079) (0.01)
διδάσκαλος a teacher, master 9 14 (1.63) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 25 59 (6.89) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 4 (0.47) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 27 180 (21.02) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 3 6 (0.7) (1.398) (1.59)
διερωτάω to cross-question 1 1 (0.12) (0.019) (0.02)
Δίη Dia 6 38 (4.44) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 15 (1.75) (0.825) (0.38)
δικάζω to judge, to give judgment on 8 10 (1.17) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 50 (5.84) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 5 8 (0.93) (1.642) (1.25)
δικαστής a judge 1 2 (0.23) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 15 (1.75) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.12) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 2 16 (1.87) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 6 39 (4.55) (0.503) (0.72)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 2 (0.23) (1.239) (0.21)
διψάω to thirst 3 8 (0.93) (0.247) (0.14)
διωγμός the chase 1 2 (0.23) (0.219) (0.02)
διώκω to pursue 13 47 (5.49) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 58 352 (41.11) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.35) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 1 (0.12) (0.192) (0.35)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.12) (0.028) (0.04)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 1 (0.12) (0.011) (0.04)
δόλωσις a tricking 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
δόξα a notion 2 10 (1.17) (4.474) (2.49)
δορκάς a kind of deer 1 2 (0.23) (0.024) (0.04)
δοῦλος slave 1 19 (2.22) (1.48) (1.11)
δρόμος a course, running, race 1 7 (0.82) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 41 202 (23.59) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 51 (5.96) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 20 (2.34) (3.942) (3.03)
δυσόρατος hard to see 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
δύσφορος hard to bear, heavy 1 1 (0.12) (0.061) (0.05)
δυσχωρία difficult, rough ground 4 4 (0.47) (0.058) (0.24)
δύω dunk 5 38 (4.44) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 3 (0.35) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 3 5 (0.58) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 1 2 (0.23) (0.369) (2.95)
δῶρον a gift, present 5 25 (2.92) (0.798) (2.13)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.12) (0.088) (0.27)
ἐάν if 91 480 (56.05) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 43 291 (33.98) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 49 (5.72) (2.333) (3.87)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 1 (0.12) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 31 (3.62) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 11 (1.28) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.35) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 2 (0.23) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 2 (0.23) (0.423) (0.39)
ἐγκράτεια mastery over 2 8 (0.93) (0.214) (0.04)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἐγχέω to pour in 5 5 (0.58) (0.149) (0.13)
ἐγχωρέω to give room 1 1 (0.12) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 154 1,364 (159.29) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 6 (0.7) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 16 97 (11.33) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 3 10 (1.17) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 10 20 (2.34) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 2 (0.23) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 65 476 (55.59) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 16 73 (8.52) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 4 (0.47) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 4 (0.47) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 2 11 (1.28) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 10 (1.17) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 11 (1.28) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 2 (0.23) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 236 1,487 (173.65) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 12 134 (15.65) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 10 (1.17) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 38 283 (33.05) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 57 394 (46.01) (66.909) (80.34)
εἷς one 8 76 (8.88) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 3 17 (1.99) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 3 12 (1.4) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 2 (0.23) (0.046) (0.03)
εἰσίημι to send into 3 20 (2.34) (0.37) (0.41)
εἰσκομίζω to carry into 2 2 (0.23) (0.03) (0.13)
εἴσοδος a way in, entrance 2 5 (0.58) (0.326) (0.47)
εἶτα then, next 1 4 (0.47) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 2 11 (1.28) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 34 240 (28.03) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 22 167 (19.5) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 13 (1.52) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (0.12) (0.986) (1.32)
ἐκβοηθέω to march out to aid 4 4 (0.47) (0.018) (0.08)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 2 (0.23) (0.005) (0.02)
ἐκδύω to take off, strip off 2 3 (0.35) (0.047) (0.09)
ἐκεῖ there, in that place 1 16 (1.87) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 20 175 (20.44) (22.812) (17.62)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 1 (0.12) (0.073) (0.2)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.35) (0.2) (0.1)
ἐκκρίνω to choose 2 3 (0.35) (0.256) (0.01)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 1 (0.12) (0.144) (0.3)
ἐκπέμπω to send out 2 8 (0.93) (0.694) (1.7)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.12) (0.04) (0.08)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.12) (0.059) (0.12)
ἔκπλεος quite full 1 8 (0.93) (0.011) (0.01)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 11 (1.28) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπονέω to work out, finish off 6 15 (1.75) (0.038) (0.07)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 3 13 (1.52) (0.113) (0.06)
ἐκτραχηλίζω to throw the rider over its head 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.7) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 5 19 (2.22) (0.801) (1.21)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 9 34 (3.97) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 5 6 (0.7) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 4 (0.47) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 2 (0.23) (1.304) (0.42)
ἐλεύθερος free 1 11 (1.28) (0.802) (1.2)
ἑλιγμός a winding, convolution 1 1 (0.12) (0.008) (0.01)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.12) (0.84) (0.39)
ἕλκω to draw, drag 1 2 (0.23) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 5 (0.58) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 10 (1.17) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 5 (0.58) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 5 11 (1.28) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 23 (2.69) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 37 (4.32) (1.417) (1.63)
ἔμβαμμα sauce, soup 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 1 (0.12) (0.062) (0.07)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.23) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 28 340 (39.71) (8.401) (19.01)
ἐμπετάννυμι to unfold and spread in 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 9 (1.05) (0.382) (0.47)
ἐμπίπτω to fall in 2 9 (1.05) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 1 4 (0.47) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 2 12 (1.4) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (0.12) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 2 (0.23) (0.249) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 117 571 (66.68) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 32 (3.74) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 3 (0.35) (1.1) (0.32)
ἐνδέω to bind in, on 1 11 (1.28) (0.25) (0.24)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 1 (0.12) (0.026) (0.09)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.12) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.23) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 19 (2.22) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 3 10 (1.17) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 3 (0.35) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 5 (0.58) (0.093) (0.09)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 17 56 (6.54) (3.696) (3.99)
ἐνετός inserted 1 1 (0.12) (0.004) (0.03)
ἔνθα there 3 36 (4.2) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 18 (2.1) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 19 (2.22) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 5 (0.58) (0.204) (0.33)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 1 (0.12) (0.032) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 5 (0.58) (0.263) (0.39)
ἐνιαυτός year 1 4 (0.47) (0.848) (1.0)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 1 (0.12) (0.044) (0.04)
ἔνιοι some 1 11 (1.28) (2.716) (0.95)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 37 (4.32) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.12) (0.952) (0.46)
ἐνοράω to see, remark, observe 2 4 (0.47) (0.074) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 9 (1.05) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 13 52 (6.07) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 3 7 (0.82) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 1 5 (0.58) (1.347) (1.45)
ἐντρίβω to rub in 1 3 (0.35) (0.007) (0.01)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 8 (0.93) (0.762) (0.78)
ἕξ six 1 2 (0.23) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 3 25 (2.92) (0.513) (1.31)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 8 (0.93) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 14 22 (2.57) (0.368) (0.66)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 5 (0.58) (0.102) (0.12)
ἐξεικάζω to make like, to adapt 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ἔξειμι go out 3 24 (2.8) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 2 5 (0.58) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 1 (0.12) (0.194) (0.26)
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 23 (2.69) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 6 30 (3.5) (0.911) (1.33)
ἐξίημι to send out, let 2 13 (1.52) (0.311) (0.69)
ἔξοδος a going out; an exit 1 3 (0.35) (0.366) (0.69)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 2 11 (1.28) (0.049) (0.07)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.47) (0.131) (0.24)
ἔξω out 3 26 (3.04) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 6 61 (7.12) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 11 (1.28) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 1 5 (0.58) (0.773) (0.75)
ἐπάγω to bring on 2 2 (0.23) (2.387) (0.82)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 3 (0.35) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 29 (3.39) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 5 (0.58) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 4 26 (3.04) (0.55) (0.76)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.23) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 1 (0.12) (0.728) (0.72)
ἐπάρχω to be governor of 2 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.47) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 35 321 (37.49) (19.86) (21.4)
ἐπειδάν whenever. 1 6 (0.7) (0.069) (0.14)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 9 (1.05) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 8 (0.93) (0.223) (0.15)
ἐπείρομαι ask besides 6 25 (2.92) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 13 67 (7.82) (2.603) (7.5)
ἐπέρομαι to ask besides 5 6 (0.7) (0.022) (0.16)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 2 8 (0.93) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.47) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 76 473 (55.24) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 10 (1.17) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 3 (0.35) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 1 1 (0.12) (0.105) (0.02)
ἐπιγαμία intermarriage 1 2 (0.23) (0.022) (0.01)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 5 (0.58) (0.017) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 4 (0.47) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 26 (3.04) (1.467) (0.8)
ἐπιδιδάσκω to teach besides 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 3 (0.35) (0.435) (0.26)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 4 (0.47) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 11 37 (4.32) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 6 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐπικαταμένω to tarry longer 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (0.35) (0.125) (0.75)
ἐπικουφίζω to lighten 1 2 (0.23) (0.019) (0.01)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 2 (0.23) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 5 (0.58) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 4 11 (1.28) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 3 16 (1.87) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 18 75 (8.76) (0.515) (0.58)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 1 (0.12) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 3 3 (0.35) (0.104) (0.22)
ἐπίπροσθεν before 1 2 (0.23) (0.024) (0.02)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (0.12) (0.034) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 7 30 (3.5) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 1 2 (0.23) (0.1) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 17 (1.99) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 4 (0.47) (0.404) (0.12)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 7 (0.82) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 1 (0.12) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 10 54 (6.31) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 1 (0.12) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 4 (0.47) (0.25) (0.38)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 16 (1.87) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 11 (1.28) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.35) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 4 (0.47) (0.361) (0.44)
ἐπιφέρω to bring, put 1 3 (0.35) (1.459) (1.02)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 2 (0.23) (0.019) (0.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 26 (3.04) (1.376) (1.54)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 6 (0.7) (0.233) (0.61)
ἕπομαι follow 5 64 (7.47) (4.068) (4.18)
ἔποχος mounted upon 1 2 (0.23) (0.032) (0.01)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 1 (0.12) (0.045) (0.1)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (0.35) (0.486) (0.69)
ἐραστής a lover 1 1 (0.12) (0.285) (0.4)
ἐράω to love, to be in love with 1 15 (1.75) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (1.63) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 21 (2.45) (2.772) (1.58)
ἐργάσιμος arable 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
ἐργάτης a workman 2 6 (0.7) (0.147) (0.05)
ἔργον work 18 77 (8.99) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 2 (0.23) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 3 9 (1.05) (0.716) (1.42)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.12) (0.126) (0.13)
ἑρμηνεύς interpreter 1 1 (0.12) (0.064) (0.18)
ἔρομαι to ask, enquire 2 19 (2.22) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 9 (1.05) (0.18) (0.28)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 1 1 (0.12) (0.008) (0.0)
ἐρυμνός fenced, fortified 1 6 (0.7) (0.038) (0.14)
ἔρχομαι to come 17 115 (13.43) (6.984) (16.46)
ἐρωτάω to ask 4 30 (3.5) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 5 (0.58) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 5 15 (1.75) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 1 1 (0.12) (0.213) (1.71)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 10 (1.17) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 1 12 (1.4) (0.216) (1.17)
Ἑστία Vesta 1 3 (0.35) (0.178) (0.29)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 4 (0.47) (0.162) (0.16)
ἐτάζω to examine, test 1 8 (0.93) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 27 (3.15) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 22 162 (18.92) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 10 12 (1.4) (3.764) (3.64)
εὖ well 26 113 (13.2) (2.642) (5.92)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 16 (1.87) (0.772) (0.53)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 7 (0.82) (0.243) (0.35)
εὐήλατος easy to drive 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 5 (0.58) (0.07) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.12) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 10 83 (9.69) (5.672) (5.93)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 2 (0.23) (0.048) (0.01)
εὔληπτος easily taken hold of 1 1 (0.12) (0.014) (0.01)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 5 (0.58) (0.148) (0.18)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 4 (0.47) (0.537) (1.08)
εὔπιστος trustworthy, trusty 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.12) (0.301) (0.16)
εὔπορος easy to pass 1 3 (0.35) (0.173) (0.21)
εὑρίσκω to find 4 30 (3.5) (6.155) (4.65)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 1 (0.12) (0.254) (1.02)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.12) (0.036) (0.05)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 2 (0.23) (0.077) (0.11)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 3 (0.35) (0.214) (0.07)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.23) (0.192) (0.24)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 21 (2.45) (0.305) (0.16)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.12) (0.209) (0.62)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.23) (0.02) (0.1)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 14 (1.63) (1.045) (2.04)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 4 (0.47) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 1 4 (0.47) (0.126) (0.1)
ἐφέζομαι to sit upon 1 7 (0.82) (0.514) (1.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 10 (1.17) (0.114) (0.83)
ἔφηβος one arrived at puberty 17 17 (1.99) (0.072) (0.01)
ἐφίζω to set upon 1 6 (0.7) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 7 (0.82) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 10 38 (4.44) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 1 34 (3.97) (0.4) (1.08)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 21 (2.45) (1.678) (2.39)
ἐχυρός strong, secure 1 12 (1.4) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 79 568 (66.33) (48.945) (46.31)
ἕωθεν from morn 1 3 (0.35) (0.128) (0.26)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 35 (4.09) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 18 (2.1) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 21 99 (11.56) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 14 (1.63) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 2 4 (0.47) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 1 4 (0.47) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 32 (3.74) (5.09) (3.3)
ζῷον a living being, animal 3 9 (1.05) (8.115) (0.7)
either..or; than 58 278 (32.46) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 8 42 (4.9) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 6 39 (4.55) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 3 38 (4.44) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 108 (12.61) (3.657) (4.98)
ἤδη already 20 142 (16.58) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 32 (3.74) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 15 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδυπαθέω to live pleasantly, enjoy oneself, be luxurious 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ἡδύς sweet 13 81 (9.46) (2.071) (1.82)
ἥκιστος least 2 9 (1.05) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 8 52 (6.07) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 3 (0.35) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 3 6 (0.7) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 4 4 (0.47) (0.04) (0.04)
ἡλίκος as big as 3 3 (0.35) (0.148) (0.13)
ἧλιξ of the same age 7 7 (0.82) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 1 7 (0.82) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 16 70 (8.17) (8.416) (8.56)
ἡμερινός of day 1 2 (0.23) (0.022) (0.01)
ἡμέτερος our 2 42 (4.9) (2.045) (2.83)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 2 (0.23) (0.154) (0.15)
ἡνίκα at which time, when 2 19 (2.22) (0.856) (0.54)
Ἡρακλέης Heracles 1 1 (0.12) (0.951) (1.42)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 2 (0.23) (0.244) (0.08)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 27 (3.15) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 6 41 (4.79) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 4 (0.47) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 5 (0.58) (0.116) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 8 (0.93) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 2 9 (1.05) (3.075) (7.18)
θάλπος warmth, heat 1 7 (0.82) (0.061) (0.03)
θάνατος death 1 4 (0.47) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 7 33 (3.85) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 31 (3.62) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 18 (2.1) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 2 (0.23) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.23) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 24 (2.8) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 7 14 (1.63) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 3 (0.35) (0.249) (0.11)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.12) (0.301) (0.8)
θεός god 25 161 (18.8) (26.466) (19.54)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 1 (0.12) (0.039) (0.02)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 32 (3.74) (1.21) (0.71)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.7) (0.779) (1.22)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (0.12) (0.154) (0.18)
θήγω to sharpen, whet 2 5 (0.58) (0.023) (0.05)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 3 (0.35) (0.205) (0.52)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 13 34 (3.97) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 14 27 (3.15) (0.161) (0.18)
θήρειος of wild beasts 1 1 (0.12) (0.009) (0.01)
θηρίον a wild animal, beast 25 36 (4.2) (1.068) (1.39)
θιγγάνω to touch, handle 1 3 (0.35) (0.117) (0.18)
Θρᾷξ a Thracian; 2 3 (0.35) (0.278) (1.21)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.12) (0.107) (0.14)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 1 (0.12) (0.077) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 4 28 (3.27) (1.586) (2.79)
θύρα a door 1 26 (3.04) (0.919) (1.74)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 15 (1.75) (0.849) (0.49)
ἰάομαι to heal, cure 1 2 (0.23) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.12) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 10 (1.17) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 7 (0.82) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 5 11 (1.28) (0.552) (0.61)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 2 (0.23) (0.163) (0.09)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 4 (0.47) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 2 10 (1.17) (1.348) (2.26)
ἵημι to set a going, put in motion 6 38 (4.44) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 65 (7.59) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 9 (1.05) (0.317) (0.32)
ἵλαος propitious, gracious 3 7 (0.82) (0.138) (0.17)
Ἰλλυριοί Illyrians 2 2 (0.23) (0.171) (0.66)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 8 (0.93) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 50 (5.84) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 2 25 (2.92) (0.396) (0.32)
ἱππάριον a pony 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 1 (0.12) (0.006) (0.04)
ἱππεύς a horseman 11 140 (16.35) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 8 14 (1.63) (0.063) (0.06)
ἱππικός of a horse 3 29 (3.39) (0.271) (0.44)
ἱπποκρατία victory in a cavalry action 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἱππομαχέω to fight on horseback 1 2 (0.23) (0.004) (0.01)
ἵππος a horse, mare 21 167 (19.5) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 1 2 (0.23) (0.087) (0.41)
ἱπποφορβός a horse-keeper 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
ἰσηγορία equal freedom of speech, equality 1 1 (0.12) (0.011) (0.07)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 3 (0.35) (0.008) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 7 58 (6.77) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 9 46 (5.37) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 11 65 (7.59) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 3 12 (1.4) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 3 36 (4.2) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 1 10 (1.17) (5.439) (4.28)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 1 1 (0.12) (0.024) (0.02)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 11 (1.28) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 3 (0.35) (0.359) (1.22)
καθίστημι to set down, place 7 63 (7.36) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 10 (1.17) (1.993) (2.46)
καί and, also 707 4,389 (512.55) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 8 (0.93) (0.929) (0.58)
καίνω to kill, slay 1 14 (1.63) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 6 (0.7) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 39 (4.55) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 6 (0.7) (2.582) (1.38)
κακολογία evil-speaking, reviling 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
κακός bad 11 79 (9.23) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 2 (0.23) (0.088) (0.17)
κακουργία wickedness, villainy, malice 2 2 (0.23) (0.041) (0.06)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.12) (0.112) (0.11)
καλέω to call, summon 6 64 (7.47) (10.936) (8.66)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 1 (0.12) (0.016) (0.03)
καλλίας tame ape 1 1 (0.12) (0.041) (0.05)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 3 (0.35) (0.026) (0.11)
καλλιόω make more beautiful 1 1 (0.12) (0.041) (0.05)
κάλλος beauty 1 8 (0.93) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 39 225 (26.28) (9.11) (12.96)
Καμβύσης Cambyses 4 9 (1.05) (0.131) (0.98)
κάμνω to work, toil, be sick 2 3 (0.35) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.23) (1.617) (0.18)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 3 (0.35) (0.009) (0.01)
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 7 (0.82) (0.062) (0.07)
κάπρος the boar, wild boar 5 6 (0.7) (0.072) (0.13)
Κάρ a Carian 2 9 (1.05) (0.131) (0.41)
κάρδαμον cress 3 3 (0.35) (0.027) (0.01)
καρπός fruit 4 7 (0.82) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 1 (0.12) (0.066) (0.12)
καρπόω to bear fruit 1 5 (0.58) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 8 (0.93) (0.101) (0.15)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 2 (0.23) (0.274) (0.55)
καρτερόω strengthen 1 3 (0.35) (0.028) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 111 (12.96) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 13 (1.52) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 8 (0.93) (0.442) (0.58)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.47) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.47) (0.323) (0.3)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.12) (0.055) (0.13)
καταθέω to run down 2 6 (0.7) (0.043) (0.12)
κατακαίνω kill 2 25 (2.92) (0.041) (0.13)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.23) (0.023) (0.01)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 1 (0.12) (0.021) (0.12)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 17 (1.99) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 4 48 (5.61) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 7 (0.82) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 15 (1.75) (0.236) (0.31)
καταμένω to stay behind, stay 2 13 (1.52) (0.11) (0.22)
κατανοέω to observe well, to understand 5 26 (3.04) (0.416) (0.32)
καταπλήσσω to strike down 1 2 (0.23) (0.323) (1.06)
καταρρέω to flow down 1 1 (0.12) (0.069) (0.07)
καταρροφέω to gulp 2 2 (0.23) (0.001) (0.0)
κατάρχω to make beginning of 1 4 (0.47) (0.125) (0.22)
κατασκευή preparation 1 6 (0.7) (0.748) (0.84)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 14 (1.63) (0.246) (0.94)
κατατίθημι to place, put 1 9 (1.05) (0.369) (0.84)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (0.58) (0.124) (0.27)
κατερέω to speak against, accuse 1 1 (0.12) (0.005) (0.04)
κατέχω to hold fast 2 15 (1.75) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (0.58) (3.352) (0.88)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.12) (0.161) (0.46)
κάτω down, downwards 1 5 (0.58) (3.125) (0.89)
κελεύω to urge 10 152 (17.75) (3.175) (6.82)
κέρας the horn of an animal 1 21 (2.45) (0.728) (2.07)
Κίλιξ a Cilician 2 7 (0.82) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 15 (1.75) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 23 (2.69) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 5 9 (1.05) (13.044) (1.39)
κλαίω to weep, lament, wail 1 8 (0.93) (0.415) (1.03)
κλέπτης a thief 1 2 (0.23) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 9 (1.05) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.12) (0.144) (0.31)
κλῄζω2 [to shut > κλείω] 1 1 (0.12) (0.018) (0.07)
κληρόω to appoint 1 2 (0.23) (0.114) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 3 (0.35) (0.312) (0.04)
κλοπή theft 1 1 (0.12) (0.107) (0.07)
κλύζω to dash over 1 1 (0.12) (0.144) (0.1)
κοιμάω to lull 3 16 (1.87) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 9 34 (3.97) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 18 (2.1) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 1 2 (0.23) (0.083) (0.06)
κολεόν a sheath, scabbard 1 1 (0.12) (0.012) (0.1)
κολοβός docked, curtailed 1 1 (0.12) (0.045) (0.0)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.12) (0.314) (0.41)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.05) (1.249) (2.89)
κομψός well-dressed 1 1 (0.12) (0.064) (0.15)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 2 10 (1.17) (0.03) (0.01)
κοσμέω to order, arrange 2 23 (2.69) (0.659) (0.71)
κόσμος order 1 11 (1.28) (3.744) (1.56)
κράζω to croak 1 1 (0.12) (0.201) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 28 (3.27) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 1 (0.12) (0.187) (0.71)
κρατιστεύω to be mightiest, best, most excellent 2 5 (0.58) (0.009) (0.0)
κράτιστος strongest, mightiest 6 36 (4.2) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 8 (0.93) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 5 (0.58) (0.128) (0.36)
κρεᾴδιον morsel, slice of meat 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 6 8 (0.93) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 30 (3.5) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 14 (1.63) (2.811) (3.25)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.35) (0.321) (0.2)
Κροῖσος Croesus 1 43 (5.02) (0.22) (1.42)
κρυψίνοος hiding one's thoughts, dissembling 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 40 (4.67) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 9 (1.05) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 1 3 (0.35) (0.326) (0.46)
κύαθος a cup 1 1 (0.12) (0.254) (0.01)
Κυαξάρης Cyaxares 11 129 (15.06) (0.105) (0.1)
κυβερνάω to act as pilot 3 4 (0.47) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 1 (0.12) (0.268) (0.46)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 2 2 (0.23) (0.081) (0.4)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 4 (0.47) (0.133) (0.23)
κύριος having power 1 4 (0.47) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.47) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 104 807 (94.24) (1.082) (3.34)
κύων a dog 4 9 (1.05) (1.241) (1.9)
κώθων a Laconian drinking-vessel 1 1 (0.12) (0.021) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 15 (1.75) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 5 (0.58) (0.535) (0.94)
λαγώς hare 1 2 (0.23) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 1 1 (0.12) (0.046) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 2 (0.23) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 26 225 (26.28) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (0.47) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 23 (2.69) (1.665) (2.81)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 1 (0.12) (0.043) (0.11)
λέγω to pick; to say 111 744 (86.88) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 2 2 (0.23) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 2 8 (0.93) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 8 (0.93) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (0.12) (0.113) (0.34)
λείπω to leave, quit 2 9 (1.05) (1.614) (4.04)
λεκάριον little dish 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.12) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 2 (0.23) (1.671) (0.44)
λέων a lion 3 5 (0.58) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 2 10 (1.17) (0.476) (0.77)
λῃστής a robber, plunderer 1 2 (0.23) (0.282) (0.32)
λιμός hunger, famine 1 8 (0.93) (0.568) (0.45)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 1 (0.12) (0.073) (0.13)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.12) (0.299) (0.35)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 14 (1.63) (0.897) (0.58)
λόγος the word 11 67 (7.82) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 4 6 (0.7) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 2 19 (2.22) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 3 (0.35) (0.513) (0.66)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 2 10 (1.17) (0.189) (0.92)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 12 (1.4) (1.004) (0.66)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 1 (0.12) (0.132) (0.21)
λύω to loose 2 8 (0.93) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 13 63 (7.36) (0.595) (1.11)
μᾶζα a barley-cake 1 2 (0.23) (0.113) (0.03)
μαθητής a learner, pupil 1 1 (0.12) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 1 (0.12) (0.112) (0.1)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.23) (0.455) (0.75)
μάλα very, very much, exceedingly 8 42 (4.9) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 25 108 (12.61) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 21 145 (16.93) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 26 57 (6.66) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 1 2 (0.23) (0.129) (0.0)
μαντικός prophetic, oracular 2 2 (0.23) (0.167) (0.23)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 3 (0.35) (0.344) (0.86)
μαρτύριον a testimony, proof 1 1 (0.12) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 2 (0.23) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 4 4 (0.47) (0.087) (0.15)
μάχαιρα a large knife 1 11 (1.28) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 2 39 (4.55) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 82 (9.58) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 5 (0.58) (0.156) (0.16)
μέγας big, great 25 159 (18.57) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 11 (1.28) (4.214) (1.84)
μεθόριος lying between as a boundary 2 5 (0.58) (0.071) (0.1)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 2 (0.23) (0.096) (0.12)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 3 (0.35) (1.47) (1.48)
μείς a month 3 13 (1.52) (1.4) (1.25)
μείων less 2 30 (3.5) (0.213) (0.29)
μελετάω to care for, attend to 6 20 (2.34) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 1 5 (0.58) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 62 (7.24) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 2 18 (2.1) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 7 (0.82) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 166 1,405 (164.08) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 19 125 (14.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 11 71 (8.29) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 5 28 (3.27) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 3 (0.35) (0.298) (0.49)
μεστός full, filled, filled full 1 13 (1.52) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 75 (8.76) (21.235) (25.5)
μετανοέω to change one's mind 1 1 (0.12) (0.279) (0.04)
μεταπέμπω to send after 1 7 (0.82) (0.351) (0.7)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.12) (0.316) (0.06)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 9 (1.05) (1.945) (1.28)
μέτριος within measure 3 12 (1.4) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 2 (0.23) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 13 (1.52) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 12 (1.4) (3.714) (2.8)
μή not 77 360 (42.04) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 6 45 (5.26) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 70 (8.17) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 9 11 (1.28) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.12) (0.256) (0.06)
Μηδικός Median, of the Medes 3 14 (1.63) (0.09) (0.44)
Μῆδος a Mede, Median 27 119 (13.9) (0.399) (1.46)
μήν now verily, full surely 7 61 (7.12) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 1 13 (1.52) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 4 58 (6.77) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 20 32 (3.74) (2.499) (4.41)
μηχανάομαι to prepare, make ready 7 22 (2.57) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 1 15 (1.75) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 2 4 (0.47) (0.176) (0.1)
μιαρός stained 1 1 (0.12) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 8 33 (3.85) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 11 (1.28) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 10 25 (2.92) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 2 14 (1.63) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 9 (1.05) (0.682) (1.26)
μοιχεύω to commit adultery with 1 1 (0.12) (0.171) (0.07)
μόλις barely, scarcely 3 3 (0.35) (0.479) (0.72)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 2 (0.23) (0.128) (0.18)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 12 75 (8.76) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 1 (0.12) (0.748) (0.22)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 4 (0.47) (1.038) (0.62)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (0.12) (0.09) (0.2)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 8 (0.93) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 2 2 (0.23) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 17 (1.99) (1.186) (1.73)
μυσάττομαι to feel disgust at 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
ναί yea, verily 7 33 (3.85) (0.919) (1.08)
νάπη a wooded vale, dell 1 1 (0.12) (0.049) (0.18)
ναῦς a ship 9 37 (4.32) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 1 (0.12) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 1 4 (0.47) (0.167) (0.21)
νεανισκεύομαι to be in one's youth 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.12) (0.058) (0.04)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.12) (0.113) (0.41)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 12 (1.4) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 5 7 (0.82) (2.183) (4.18)
νή (yes) by.. 8 27 (3.15) (0.565) (1.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 39 (4.55) (2.089) (3.95)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 5 7 (0.82) (0.069) (0.21)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 149 (17.4) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 6 14 (1.63) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 25 (2.92) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 10 25 (2.92) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 8 (0.93) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.12) (1.226) (0.36)
νοσηρός diseased, unhealthy 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
νυκτερινός by night, nightly 1 3 (0.35) (0.08) (0.14)
νῦν now at this very time 22 321 (37.49) (12.379) (21.84)
νύξ the night 6 41 (4.79) (2.561) (5.42)
the 1,201 8,207 (958.41) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 7 83 (9.69) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 1 1 (0.12) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 12 60 (7.01) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 38 243 (28.38) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 16 (1.87) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 1 18 (2.1) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 5 18 (2.1) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 2 20 (2.34) (1.979) (2.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 6 (0.7) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 4 20 (2.34) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 1 2 (0.23) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 47 (5.49) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 1 5 (0.58) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 2 10 (1.17) (2.867) (2.0)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 4 4 (0.47) (0.028) (0.07)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 3 5 (0.58) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 21 176 (20.55) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 10 (1.17) (0.077) (0.16)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 88 (10.28) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 2 (0.23) (1.922) (0.78)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 3 (0.35) (0.124) (0.56)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 1 (0.12) (0.048) (0.04)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 3 (0.35) (0.101) (0.49)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 1 (0.12) (0.097) (0.5)
ὀλιγοετία fewness of years, youth 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 44 (5.14) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 26 (3.04) (13.567) (4.4)
ὄμνυμι to swear 1 9 (1.05) (0.582) (1.07)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 1 (0.12) (0.009) (0.05)
ὁμόθεν from the same place 1 4 (0.47) (0.006) (0.02)
ὅμοιος like, resembling 9 49 (5.72) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 9 (1.05) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 2 10 (1.17) (0.085) (0.19)
ὁμότιμος held in equal honour 2 26 (3.04) (0.07) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 2 18 (2.1) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.35) (0.106) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 19 (2.22) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 8 25 (2.92) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 1 12 (1.4) (7.968) (4.46)
ὀνομαστί by name 1 4 (0.47) (0.091) (0.08)
ὄνος an ass 1 4 (0.47) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 4 (0.47) (0.756) (0.17)
ὅπη by which way 1 7 (0.82) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 7 (0.82) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 1 22 (2.57) (0.723) (1.17)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 17 (1.99) (0.292) (0.41)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 88 (10.28) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 2 17 (1.99) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 4 20 (2.34) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 7 54 (6.31) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 4 10 (1.17) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 19 68 (7.94) (1.361) (2.1)
ὅπου where 4 48 (5.61) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 44 206 (24.06) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 4 (0.47) (0.326) (0.15)
ὁρατός to be seen, visible 1 1 (0.12) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 58 344 (40.17) (16.42) (18.27)
ὀρεινός mountainous, hilly 2 4 (0.47) (0.064) (0.15)
ὀρθός straight 1 17 (1.99) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 2 (0.23) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 1 3 (0.35) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 9 (1.05) (0.18) (0.04)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 25 (2.92) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 8 (0.93) (0.902) (2.89)
ὄρνις a bird 4 4 (0.47) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 1 16 (1.87) (2.059) (3.39)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 1 (0.12) (0.059) (0.27)
ὀρχέομαι to dance in a row 2 3 (0.35) (0.178) (0.22)
ὅς who, that, which: relative pronoun 240 1,485 (173.42) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 68 423 (49.4) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.12) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 28 153 (17.87) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 17 (1.99) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 8 (0.93) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 74 (8.64) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 18 94 (10.98) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 41 (4.79) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 81 543 (63.41) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 81 540 (63.06) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 11 (1.28) (0.534) (0.24)
οὐ not 97 521 (60.84) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 19 (2.22) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 53 (6.19) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 29 161 (18.8) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 35 233 (27.21) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 4 (0.47) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 27 (3.15) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 33 (3.85) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 4 33 (3.85) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 28 258 (30.13) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 2 5 (0.58) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 4 12 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 3 (0.35) (0.009) (0.01)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 2 (0.23) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 1 5 (0.58) (4.289) (2.08)
οὐρέω to urinate 1 1 (0.12) (0.132) (0.03)
οὔτε neither / nor 17 177 (20.67) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 255 1,649 (192.57) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 44 423 (49.4) (28.875) (14.91)
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 8 (0.93) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 1 15 (1.75) (2.632) (2.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 4 (0.47) (0.121) (0.11)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 2 (0.23) (0.009) (0.02)
ὄψον cooked meat 3 13 (1.52) (0.246) (0.16)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.12) (0.052) (0.07)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.12) (0.155) (0.12)
παιδεία the rearing of a child 5 15 (1.75) (0.557) (0.35)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 1 (0.12) (0.035) (0.01)
παιδεύω to bring up 13 27 (3.15) (0.727) (0.59)
παιδικός of, for children 1 1 (0.12) (0.109) (0.15)
παιδίον a child 1 3 (0.35) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 9 (1.05) (0.329) (0.57)
παῖς a child 93 177 (20.67) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 6 39 (4.55) (0.283) (0.58)
πάλα nugget 1 1 (0.12) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 11 (1.28) (1.431) (1.76)
πάλη wrestling 1 1 (0.12) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 13 67 (7.82) (10.367) (6.41)
παλτός brandished, hurled 4 13 (1.52) (0.016) (0.04)
πάμπαν quite, wholly, altogether 2 3 (0.35) (0.246) (0.42)
πάμπολυς very much, great, large 7 22 (2.57) (0.464) (0.17)
πανσυδί with all one's force; 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 5 15 (1.75) (0.872) (0.89)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 3 (0.35) (1.077) (0.46)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 12 (1.4) (0.32) (0.49)
πάντως altogether; 1 10 (1.17) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 15 56 (6.54) (2.482) (3.16)
πάππας papa 2 3 (0.35) (0.041) (0.07)
πάππης papa 2 2 (0.23) (0.03) (0.06)
πάππος a grandfather 38 39 (4.55) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 200 (23.36) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 3 (0.35) (0.28) (0.38)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 43 (5.02) (0.491) (1.68)
παράδεισος a park 3 5 (0.58) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 24 (2.8) (2.566) (2.66)
παρακαλέω to call to 2 17 (1.99) (1.069) (2.89)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 2 (0.23) (0.02) (0.06)
παραλαμβάνω to receive from 3 14 (1.63) (1.745) (2.14)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 1 (0.12) (0.152) (0.2)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 2 (0.23) (0.015) (0.07)
παραμένω to stay beside 1 6 (0.7) (0.305) (0.34)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.12) (0.242) (0.23)
παραπίπτω to fall beside 1 1 (0.12) (0.053) (0.23)
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 71 (8.29) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 3 (0.35) (0.495) (1.97)
παρατείνω to stretch out along 2 2 (0.23) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 1 9 (1.05) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 2 (0.23) (0.082) (0.18)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 4 (0.47) (0.242) (0.82)
παραφέρω to bring to 1 2 (0.23) (0.106) (0.09)
πάρδαλις the pard 2 2 (0.23) (0.063) (0.04)
πάρειμι be present 11 156 (18.22) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 21 (2.45) (0.299) (0.69)
παρέχω to furnish, provide, supply 14 88 (10.28) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 5 26 (3.04) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 4 (0.47) (1.412) (1.77)
παροψίς a dainty side-dish 1 1 (0.12) (0.014) (0.0)
πᾶς all, the whole 69 565 (65.98) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 4 (0.47) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 7 56 (6.54) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 43 97 (11.33) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.23) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 7 (0.82) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 2 7 (0.82) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 7 23 (2.69) (1.958) (2.55)
Παφλαγών a Paphlagonian 2 5 (0.58) (0.046) (0.21)
πεδινός flat, level 1 2 (0.23) (0.021) (0.06)
πεδίον a plain 1 14 (1.63) (0.696) (3.11)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 2 (0.23) (0.049) (0.45)
πεζός on foot 6 57 (6.66) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 33 107 (12.5) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 6 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 6 (0.7) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 2 19 (2.22) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 13 66 (7.71) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 14 (1.63) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 1 (0.12) (0.03) (0.05)
πειστικός persuasive 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 4 (0.47) (0.134) (0.75)
πελταστής one who bears a light shield 3 21 (2.45) (0.132) (0.83)
πέμπω to send, despatch 8 109 (12.73) (2.691) (6.86)
πέντε five 3 6 (0.7) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 2 (0.23) (0.473) (1.48)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 33 178 (20.79) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 2 (0.23) (0.208) (0.2)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 3 (0.35) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 6 (0.7) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 5 (0.58) (0.352) (0.83)
περιελαύνω to drive round 1 10 (1.17) (0.03) (0.09)
περιιάπτω to wound all round 1 3 (0.35) (0.021) (0.03)
πέριξ round about, all round 2 2 (0.23) (0.246) (0.42)
περιοικοδομέω to build round 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
περιοράω to look over, overlook 1 2 (0.23) (0.21) (0.72)
περιπλανάομαι to wander about 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
Περσείδης descendant of Perseus 2 2 (0.23) (0.004) (0.02)
Περσεύς Perseus 1 1 (0.12) (0.328) (2.75)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 28 193 (22.54) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 2 5 (0.58) (0.222) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (0.12) (0.522) (0.32)
πῃ in some way, somehow 1 2 (0.23) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.23) (0.851) (0.74)
πίνω to drink 8 26 (3.04) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 3 5 (0.58) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 3 24 (2.8) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 3 (0.35) (3.054) (1.94)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 3 (0.35) (0.819) (0.26)
πλατεῖα street 1 1 (0.12) (0.096) (0.07)
πλατύτης breadth, bulk 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 1 (0.12) (0.047) (0.0)
πλεῖστος most, largest 9 77 (8.99) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 8 94 (10.98) (7.783) (7.12)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 1 (0.12) (0.099) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 10 24 (2.8) (0.279) (0.23)
πλεονέκτης one who has 1 2 (0.23) (0.089) (0.04)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 5 8 (0.93) (0.337) (0.3)
πλέος full. 5 13 (1.52) (1.122) (0.99)
πλέως full of 5 17 (1.99) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 6 (0.7) (0.895) (0.66)
πλήν except 3 22 (2.57) (2.523) (3.25)
πλησιάζω to bring near 2 9 (1.05) (0.44) (0.19)
πλοῦτος wealth, riches 1 7 (0.82) (1.072) (0.8)
πόα grass, herb 1 4 (0.47) (0.478) (0.41)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 1 (0.12) (0.032) (0.0)
ποθεν from some place 1 2 (0.23) (0.996) (0.8)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.12) (0.277) (0.37)
ποθι anywhere 2 2 (0.23) (0.062) (0.6)
πόθι where? 1 1 (0.12) (0.044) (0.42)
ποι somewhither 4 10 (1.17) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 10 (1.17) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 69 477 (55.7) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 1 2 (0.23) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 1 1 (0.12) (1.39) (1.28)
ποιός of a certain nature, kind 6 22 (2.57) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 24 (2.8) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 12 (1.4) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 8 26 (3.04) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 36 241 (28.14) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 10 46 (5.37) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 6 (0.7) (0.595) (2.02)
πόλις a city 13 69 (8.06) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 2 (0.23) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.12) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 6 12 (1.4) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 10 39 (4.55) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 10 (1.17) (0.283) (0.33)
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
πολυλογία much talk, loquacity 2 2 (0.23) (0.016) (0.0)
πολύλογος much-talking, talkative, loquacious 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
πολύς much, many 67 570 (66.56) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 2 (0.23) (0.296) (0.32)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 17 (1.99) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 24 (2.8) (1.795) (0.65)
πόνος work 7 27 (3.15) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 110 (12.85) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 6 (0.7) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 5 6 (0.7) (0.89) (0.68)
πορσύνω to offer, present 1 3 (0.35) (0.026) (0.21)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 3 (0.35) (0.134) (0.38)
ποσός of a certain quantity 1 17 (1.99) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 18 (2.1) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 2 18 (2.1) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 15 66 (7.71) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 5 30 (3.5) (1.888) (1.51)
πότης a drinker, tippler, toper 1 3 (0.35) (0.159) (0.12)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.35) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 1 15 (1.75) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 9 (1.05) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 10 (1.17) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 34 (3.97) (6.869) (8.08)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 2 (0.23) (0.489) (0.21)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 15 (1.75) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 5 (0.58) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 105 (12.26) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 7 16 (1.87) (2.001) (3.67)
πρίασθαι to buy 1 8 (0.93) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 40 (4.67) (2.157) (5.09)
πρό before 2 23 (2.69) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 6 33 (3.85) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 2 (0.23) (0.642) (1.52)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 4 (0.47) (0.412) (0.58)
πρόειμι go forward 3 20 (2.34) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 1 (0.12) (0.088) (0.0)
προεῖπον to tell 1 14 (1.63) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 2 2 (0.23) (0.431) (0.1)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 3 8 (0.93) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 9 (1.05) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 31 (3.62) (0.52) (1.4)
προκαλέω to call forth 1 1 (0.12) (0.198) (0.48)
προκινέω to move forward 2 2 (0.23) (0.001) (0.0)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.12) (0.513) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 3 12 (1.4) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.12) (0.781) (0.72)
προορατός to be foreseen 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
προορμάω to drive forward 1 2 (0.23) (0.003) (0.0)
προορμέω sail from an anchorage 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (0.82) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 2 (0.23) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 80 442 (51.62) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 6 24 (2.8) (0.972) (1.04)
προσαιρέομαι to choose for oneself 6 6 (0.7) (0.014) (0.04)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 1 (0.12) (0.029) (0.24)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 13 (1.52) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 2 13 (1.52) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 13 (1.52) (0.253) (0.83)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.12) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 2 14 (1.63) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 3 45 (5.26) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 5 17 (1.99) (0.033) (0.13)
προσέρχομαι to come 3 19 (2.22) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 4 (0.47) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 1 5 (0.58) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (0.58) (1.101) (1.28)
πρόσηβος near manhood 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 21 (2.45) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 1 (0.12) (0.059) (0.06)
πρόσθεν before 5 73 (8.52) (1.463) (2.28)
πρόσθετος added, put on 1 1 (0.12) (0.02) (0.0)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 2 (0.23) (0.01) (0.06)
προσκτάομαι to gain, get 1 2 (0.23) (0.056) (0.15)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 8 (0.93) (0.664) (0.81)
πρόσοδος approach, income 1 6 (0.7) (0.151) (0.44)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.47) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.35) (0.248) (0.33)
προστάσσω to order 2 29 (3.39) (1.223) (1.25)
προστατεύω to be leader 2 2 (0.23) (0.014) (0.01)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 4 (0.47) (0.141) (0.31)
προστρέχω to run to 1 3 (0.35) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 3 14 (1.63) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 1 20 (2.34) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 13 (1.52) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 17 133 (15.53) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 3 (0.35) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.35) (0.349) (0.13)
προχωρέω to go forward, advance 1 5 (0.58) (0.192) (0.49)
πρωΐ early in the day, at morn 3 15 (1.75) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 17 119 (13.9) (18.707) (16.57)
πτηνός feathered, winged 2 3 (0.35) (0.287) (0.08)
πτύω to spit out 1 4 (0.47) (0.068) (0.04)
πύθω to make rot, to rot 1 3 (0.35) (0.178) (0.52)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 5 20 (2.34) (1.282) (4.58)
πω up to this time, yet 1 7 (0.82) (0.812) (1.9)
πώποτε ever yet 2 9 (1.05) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 23 86 (10.04) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 22 82 (9.58) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 30 (3.5) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργέω to do things with ease 1 3 (0.35) (0.006) (0.0)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 3 (0.35) (0.024) (0.04)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 6 (0.7) (0.186) (0.23)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.23) (0.351) (0.6)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.12) (0.217) (0.31)
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 7 (0.82) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 2 (0.23) (0.287) (0.15)
σάγαρις a single edged axe 1 5 (0.58) (0.008) (0.05)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 4 18 (2.1) (0.032) (0.1)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 11 29 (3.39) (0.019) (0.03)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 30 (3.5) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 6 19 (2.22) (0.863) (1.06)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 8 (0.93) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 23 (2.69) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 14 (1.63) (3.721) (0.94)
σιγάω to be silent 2 5 (0.58) (0.333) (0.34)
σιγή silence 1 2 (0.23) (0.245) (0.35)
σιτέομαι to take food, eat 1 2 (0.23) (0.06) (0.18)
σιτέω take food, eat 1 2 (0.23) (0.171) (0.23)
σιτοποιέω to prepare corn for food, to make bread 1 4 (0.47) (0.005) (0.01)
σῖτος corn, grain 4 38 (4.44) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 8 (0.93) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 6 (0.7) (0.238) (0.35)
σκαρδαμύσσω to blink, wink 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
σκεπτέος one must reflect 1 2 (0.23) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 9 (1.05) (0.404) (0.66)
σκοπέω to look at 5 36 (4.2) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 9 (1.05) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 5 (0.58) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 2 2 (0.23) (0.7) (1.82)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 1 (0.12) (0.092) (0.02)
σκυλακώδης like a young dog 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 1 (0.12) (0.039) (0.14)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 4 (0.47) (0.098) (0.12)
σός your 25 236 (27.56) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 8 (0.93) (0.119) (0.11)
σοφία skill 1 2 (0.23) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 2 2 (0.23) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 4 (0.47) (0.375) (0.41)
σπείρω to sow 2 4 (0.47) (0.378) (0.41)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.93) (0.679) (1.3)
σπουδάζω to make haste 2 6 (0.7) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 6 (0.7) (0.834) (0.28)
στενός narrow, strait 1 3 (0.35) (0.524) (0.97)
στέργω to love 1 1 (0.12) (0.15) (0.25)
στέρνον the breast, chest 1 5 (0.58) (0.297) (0.32)
στῖφος a close-pressed 2 4 (0.47) (0.058) (0.07)
στολή an equipment, armament 3 20 (2.34) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 2 5 (0.58) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 1 2 (0.23) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 1 11 (1.28) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 107 (12.5) (1.011) (2.71)
στρατεύσιμος fit for service, serviceable 1 1 (0.12) (0.008) (0.01)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 45 (5.26) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 3 (0.35) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 3 6 (0.7) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 3 (0.35) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 4 12 (1.4) (1.525) (6.72)
στρατιά army 15 61 (7.12) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 13 50 (5.84) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 13 (1.52) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 35 (4.09) (1.032) (4.24)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 2 (0.23) (0.013) (0.02)
στρεπτός flexible, pliant 2 5 (0.58) (0.036) (0.09)
σύ you (personal pronoun) 142 976 (113.98) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 14 (1.63) (0.812) (0.83)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.12) (0.036) (0.05)
συγκομίζω to carry 1 3 (0.35) (0.025) (0.11)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 10 (1.17) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 4 24 (2.8) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 6 (0.7) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 11 (1.28) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 4 23 (2.69) (0.594) (1.03)
συμβουλία advice 1 1 (0.12) (0.032) (0.13)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 13 (1.52) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 4 (0.47) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 93 (10.86) (1.077) (6.77)
συμμηχανάομαι to help to provide 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
συμπαιστής a playmate, playfellow 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
συμπέμπω to send with 1 10 (1.17) (0.054) (0.26)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.12) (0.035) (0.15)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 3 (0.35) (0.005) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 19 (2.22) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 14 180 (21.02) (4.575) (7.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 2 (0.23) (0.066) (0.0)
συναλίζω to bring together, collect 2 2 (0.23) (0.014) (0.07)
συνάπτω to tie 1 3 (0.35) (1.207) (1.11)
συνάχθομαι to be grieved with 1 3 (0.35) (0.013) (0.01)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.12) (0.081) (0.07)
συνδέω to bind together 1 2 (0.23) (0.139) (0.15)
συνδοκέω to seem good also 1 13 (1.52) (0.044) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 12 (1.4) (0.989) (0.75)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.12) (0.051) (0.05)
συνέξειμι go out along with 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
συνεπικουρέω to join as an ally, help to relieve 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
συνήδομαι to rejoice together 1 4 (0.47) (0.057) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 1 2 (0.23) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 9 (1.05) (2.685) (1.99)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 5 (0.58) (0.322) (0.52)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 6 (0.7) (0.353) (0.3)
συντάσσω to put in order together 2 17 (1.99) (0.625) (0.97)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 3 (0.35) (0.367) (0.24)
συντρέφω to feed together 2 4 (0.47) (0.018) (0.01)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 2 (0.23) (0.078) (0.14)
Σύρος a Syrian 2 10 (1.17) (0.235) (0.07)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 28 (3.27) (0.058) (0.13)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 7 (0.82) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 28 (3.27) (3.117) (19.2)
σφενδονήτης a slinger 2 9 (1.05) (0.037) (0.18)
σφέτερος their own, their 2 4 (0.47) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 11 (1.28) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 13 (1.52) (1.266) (2.18)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 21 (2.45) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 1 20 (2.34) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 7 45 (5.26) (16.622) (3.34)
σωμασκέω to exercise the body 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 7 (0.82) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 2 8 (0.93) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 15 (1.75) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 1 13 (1.52) (0.638) (0.59)
τακτικός fit for ordering 4 9 (1.05) (0.024) (0.01)
τάξις an arranging 2 81 (9.46) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 9 73 (8.52) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 20 (2.34) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.7) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 18 116 (13.55) (3.502) (6.07)
τε and 86 567 (66.21) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 49 (5.72) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 4 (0.47) (0.255) (0.39)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 13 (1.52) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 21 (2.45) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 7 31 (3.62) (4.234) (3.89)
τέσσαρες four 3 13 (1.52) (2.963) (1.9)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 8 (0.93) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 5 16 (1.87) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 18 100 (11.68) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.23) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 2 3 (0.35) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 39 213 (24.87) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 1 10 (1.17) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 9 49 (5.72) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 5 20 (2.34) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 9 (1.05) (0.326) (0.85)
τίνω to pay a price 1 5 (0.58) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 163 985 (115.03) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 33 177 (20.67) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 3 21 (2.45) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 11 58 (6.77) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 42 (4.9) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 24 119 (13.9) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 1 5 (0.58) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (0.47) (1.2) (1.96)
τόξευμα that which is shot, an arrow 2 2 (0.23) (0.067) (0.26)
τοξεύω to shoot with the bow 10 17 (1.99) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 3 6 (0.7) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 3 32 (3.74) (0.269) (0.5)
τόπος a place 1 4 (0.47) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 2 (0.23) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 9 53 (6.19) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 14 93 (10.86) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 15 95 (11.09) (6.266) (11.78)
τρεῖς three 2 12 (1.4) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 7 40 (4.67) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 1 7 (0.82) (1.989) (2.15)
τροφή nourishment, food, victuals 1 6 (0.7) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 67 (7.82) (6.305) (6.41)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.12) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.12) (0.141) (0.24)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.12) (0.012) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 38 253 (29.55) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 9 (1.05) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 4 4 (0.47) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 3 (0.35) (0.57) (0.12)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.23) (3.244) (0.41)
ὑδροποσία water-drinking 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
ὕδωρ water 2 12 (1.4) (7.043) (3.14)
υἱός a son 6 19 (2.22) (7.898) (7.64)
ὑμός your 15 141 (16.47) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 2 (0.23) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 18 (2.1) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 1 6 (0.7) (0.163) (0.05)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 13 (1.52) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 1 (0.12) (0.07) (0.1)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.23) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 30 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπερεκπλήσσω to frighten beyond measure 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ὑπέρηδυς exceeding sweet 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 3 (0.35) (0.039) (0.02)
ὑπερπίμπλημι to overfill 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ὑπερφιλέω to love beyond measure 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
ὑπερφοβέομαι to be overfrightened, fear exceedingly 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ὑπερχαίρω to rejoice exceedingly at 3 3 (0.35) (0.004) (0.0)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 9 (1.05) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 16 (1.87) (0.27) (0.25)
ὕπνος sleep, slumber 1 6 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 20 195 (22.77) (26.85) (24.12)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 1 (0.12) (0.257) (0.04)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.23) (0.514) (1.04)
ὑποδύω to put on under 1 2 (0.23) (0.095) (0.15)
ὑπολείπω to leave remaining 1 5 (0.58) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 15 (1.75) (1.365) (1.36)
ὑποπτήσσω to crouch 3 3 (0.35) (0.012) (0.01)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 2 (0.23) (0.029) (0.04)
ὑποτρέχω to run in under 1 1 (0.12) (0.042) (0.11)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 2 59 (6.89) (0.074) (0.1)
ὗς wild swine 1 4 (0.47) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 24 (2.8) (0.315) (0.77)
ὑστερίζω to come after, come later 1 4 (0.47) (0.031) (0.02)
ὕστερον the afterbirth 1 4 (0.47) (2.598) (2.47)
ὑφή a web 1 9 (1.05) (0.148) (0.46)
φαίνω to bring to light, make to appear 29 113 (13.2) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 32 (3.74) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 31 (3.62) (2.734) (1.67)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.12) (0.031) (0.15)
φάρμακον a drug, medicine 3 6 (0.7) (2.51) (0.63)
φάσκω to say, affirm, assert 2 8 (0.93) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 5 (0.58) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 1 7 (0.82) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 7 65 (7.59) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 60 (7.01) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 136 886 (103.47) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 19 (2.22) (1.285) (0.97)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 1 (0.12) (0.055) (0.1)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 3 5 (0.58) (0.198) (0.29)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.7) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 2 (0.23) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 12 43 (5.02) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 14 (1.63) (1.063) (1.44)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.35) (0.044) (0.01)
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 3 3 (0.35) (0.058) (0.09)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.12) (0.093) (0.1)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 19 182 (21.25) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 5 18 (2.1) (0.22) (0.48)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 1 (0.12) (0.043) (0.03)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (0.12) (0.028) (0.01)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 4 (0.47) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 3 6 (0.7) (0.217) (0.47)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.12) (0.051) (0.08)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 60 (7.01) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 24 (2.8) (1.426) (2.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 7 (0.82) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 5 (0.58) (0.319) (0.66)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 18 (2.1) (1.523) (2.38)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 8 16 (1.87) (0.543) (0.38)
φρουρέω to keep watch 1 9 (1.05) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 26 (3.04) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 1 8 (0.93) (0.09) (0.18)
Φρύξ a Phrygian 2 9 (1.05) (0.159) (0.27)
φυγή flight 3 11 (1.28) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.7) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 3 (0.35) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 6 30 (3.5) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 20 (2.34) (0.431) (1.27)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 1 1 (0.12) (0.085) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 46 (5.37) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 3 3 (0.35) (0.846) (0.22)
φῦλον a race, tribe, class 4 10 (1.17) (0.146) (0.43)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.12) (0.184) (0.07)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 13 (1.52) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 1 (0.12) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 29 (3.39) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 2 3 (0.35) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 16 (1.87) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 31 (3.62) (1.723) (2.13)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.12) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 8 33 (3.85) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 28 (3.27) (3.66) (3.87)
χαρμονή a joy 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 10 (1.17) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 7 43 (5.02) (5.786) (10.92)
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 1 1 (0.12) (0.011) (0.02)
χείρων worse, meaner, inferior 1 12 (1.4) (1.4) (1.07)
χίλιοι a thousand 3 9 (1.05) (0.486) (1.95)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 12 (1.4) (0.636) (0.79)
χορός a round dance 1 3 (0.35) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 23 94 (10.98) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 20 69 (8.06) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 23 80 (9.34) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 26 85 (9.93) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 1 (0.12) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 18 90 (10.51) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 4 (0.47) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 81 (9.46) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 14 (1.63) (1.679) (0.87)
χρόνος time 15 54 (6.31) (11.109) (9.36)
χρυσίον a piece of gold 1 7 (0.82) (0.361) (0.24)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 3 (0.35) (0.004) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 4 (0.47) (1.802) (0.18)
χωλός lame 1 1 (0.12) (0.125) (0.11)
χώρα land 3 93 (10.86) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 31 (3.62) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 5 (0.58) (2.405) (1.71)
ψέλιον an armlet 2 6 (0.7) (0.022) (0.07)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 6 18 (2.1) (0.935) (0.99)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.23) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 7 59 (6.89) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 5 (0.58) (0.402) (0.16)
ψωραλέος scabby, mangy 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
O! oh! 97 388 (45.31) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 5 44 (5.14) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 2 (0.23) (0.347) (0.2)
ὤνιος to be bought, for sale 1 1 (0.12) (0.056) (0.02)
ὥρα [sacrificial victim] 3 13 (1.52) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 3 13 (1.52) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 88 687 (80.23) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 30 (3.5) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 35 216 (25.22) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 26 148 (17.28) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (3.27) (1.137) (1.18)

PAGINATE