Xenophon, Cyropaedia 1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc2:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,746 lemmas; 13,218 tokens (85,631 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 28 (3.27) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 26 148 (17.28) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 35 216 (25.22) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 30 (3.5) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 88 687 (80.23) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 3 13 (1.52) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 13 (1.52) (2.015) (1.75)
ὤνιος to be bought, for sale 1 1 (0.12) (0.056) (0.02)
ᾠδή a song, lay, ode 1 2 (0.23) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 5 44 (5.14) (1.85) (3.4)
O! oh! 97 388 (45.31) (6.146) (14.88)
ψωραλέος scabby, mangy 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ψῦχος cold 1 5 (0.58) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 7 59 (6.89) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.23) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 6 18 (2.1) (0.935) (0.99)
ψέλιον an armlet 2 6 (0.7) (0.022) (0.07)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 5 (0.58) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 31 (3.62) (1.776) (2.8)
χώρα land 3 93 (10.86) (3.587) (8.1)
χωλός lame 1 1 (0.12) (0.125) (0.11)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 4 (0.47) (1.802) (0.18)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 3 (0.35) (0.004) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 1 7 (0.82) (0.361) (0.24)
χρόνος time 15 54 (6.31) (11.109) (9.36)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 14 (1.63) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 81 (9.46) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 4 (0.47) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 18 90 (10.51) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 1 (0.12) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 26 85 (9.93) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 23 80 (9.34) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 20 69 (8.06) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 23 94 (10.98) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 3 (0.35) (0.832) (2.94)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 12 (1.4) (0.636) (0.79)
χίλιοι a thousand 3 9 (1.05) (0.486) (1.95)
χείρων worse, meaner, inferior 1 12 (1.4) (1.4) (1.07)
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 1 1 (0.12) (0.011) (0.02)
χείρ the hand 7 43 (5.02) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 10 (1.17) (1.096) (1.89)
χαρμονή a joy 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 28 (3.27) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 8 33 (3.85) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.12) (0.212) (0.3)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 31 (3.62) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 16 (1.87) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 2 3 (0.35) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 29 (3.39) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 1 1 (0.12) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 13 (1.52) (15.198) (3.78)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.12) (0.184) (0.07)
φῦλον a race, tribe, class 4 10 (1.17) (0.146) (0.43)
φυλή a race, a tribe 3 3 (0.35) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 7 46 (5.37) (2.518) (2.71)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 1 1 (0.12) (0.085) (0.04)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 20 (2.34) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 6 30 (3.5) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 3 (0.35) (0.072) (0.16)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.7) (0.498) (0.44)
φυγή flight 3 11 (1.28) (0.734) (1.17)
Φρύξ a Phrygian 2 9 (1.05) (0.159) (0.27)
φρουρός a watcher, guard 1 8 (0.93) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 26 (3.04) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 1 9 (1.05) (0.225) (0.42)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 8 16 (1.87) (0.543) (0.38)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 18 (2.1) (1.523) (2.38)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 5 (0.58) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 7 (0.82) (0.476) (1.33)
φόβος fear, panic, flight 1 24 (2.8) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 60 (7.01) (1.343) (2.27)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.12) (0.051) (0.08)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 3 6 (0.7) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 4 (0.47) (0.246) (0.45)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 1 (0.12) (0.028) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 1 (0.12) (0.043) (0.03)
φῖλος [> φιλία friendship] 5 18 (2.1) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 19 182 (21.25) (4.36) (12.78)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.12) (0.093) (0.1)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 3 3 (0.35) (0.058) (0.09)
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 3 (0.35) (0.044) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 14 (1.63) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 12 43 (5.02) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 2 (0.23) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.7) (0.361) (0.23)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 3 5 (0.58) (0.198) (0.29)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 1 (0.12) (0.055) (0.1)
φθάνω to come or do first, before others 4 19 (2.22) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 136 886 (103.47) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 60 (7.01) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 7 65 (7.59) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 7 (0.82) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 5 (0.58) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 2 8 (0.93) (1.561) (1.51)
φάρμακον a drug, medicine 3 6 (0.7) (2.51) (0.63)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.12) (0.031) (0.15)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 31 (3.62) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 32 (3.74) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 29 113 (13.2) (8.435) (8.04)
ὑφή a web 1 9 (1.05) (0.148) (0.46)
ὕστερον the afterbirth 1 4 (0.47) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 4 (0.47) (0.031) (0.02)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 24 (2.8) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 1 4 (0.47) (1.845) (0.91)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 2 59 (6.89) (0.074) (0.1)
ὑποτρέχω to run in under 1 1 (0.12) (0.042) (0.11)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 2 (0.23) (0.029) (0.04)
ὑποπτήσσω to crouch 3 3 (0.35) (0.012) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 15 (1.75) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 1 5 (0.58) (0.545) (0.64)
ὑποδύω to put on under 1 2 (0.23) (0.095) (0.15)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.23) (0.514) (1.04)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 1 (0.12) (0.257) (0.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 20 195 (22.77) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 6 (0.7) (1.091) (1.42)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 16 (1.87) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 9 (1.05) (0.345) (0.52)
ὑπερχαίρω to rejoice exceedingly at 3 3 (0.35) (0.004) (0.0)
ὑπερφοβέομαι to be overfrightened, fear exceedingly 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ὑπερφιλέω to love beyond measure 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
ὑπερπίμπλημι to overfill 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 3 (0.35) (0.039) (0.02)
ὑπέρηδυς exceeding sweet 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ὑπερεκπλήσσω to frighten beyond measure 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 30 (3.5) (6.432) (8.19)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 2 (0.23) (0.243) (1.62)
ὕπειμι be under 1 1 (0.12) (0.07) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 13 (1.52) (13.407) (5.2)
ὑπαντάω to come 1 6 (0.7) (0.163) (0.05)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 18 (2.1) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 1 2 (0.23) (0.426) (0.47)
ὑμός your 15 141 (16.47) (6.015) (5.65)
υἱός a son 6 19 (2.22) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 2 12 (1.4) (7.043) (3.14)
ὑδροποσία water-drinking 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.23) (3.244) (0.41)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 2 3 (0.35) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 4 4 (0.47) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 9 (1.05) (0.82) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 38 253 (29.55) (55.077) (29.07)
τύρβη disorder, tumult 1 1 (0.12) (0.012) (0.01)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.12) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.12) (0.206) (0.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 67 (7.82) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 1 6 (0.7) (3.098) (1.03)
τρέω to flee from fear, flee away 1 7 (0.82) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 7 40 (4.67) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 2 12 (1.4) (4.87) (3.7)
τότε at that time, then 15 95 (11.09) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 14 93 (10.86) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 9 53 (6.19) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 1 2 (0.23) (0.214) (1.34)
τόπος a place 1 4 (0.47) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 3 32 (3.74) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 3 6 (0.7) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 10 17 (1.99) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 2 2 (0.23) (0.067) (0.26)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (0.47) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 5 (0.58) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 24 119 (13.9) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 42 (4.9) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 11 58 (6.77) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 3 21 (2.45) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 33 177 (20.67) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 163 985 (115.03) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 5 (0.58) (0.513) (1.22)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 9 (1.05) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 5 20 (2.34) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 9 49 (5.72) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 1 10 (1.17) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 39 213 (24.87) (26.493) (13.95)
τηνικαῦτα at that time, then 2 3 (0.35) (0.822) (0.21)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.23) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 18 100 (11.68) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 5 16 (1.87) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 8 (0.93) (0.436) (2.51)
τέσσαρες four 3 13 (1.52) (2.963) (1.9)
τέλος the fulfilment 7 31 (3.62) (4.234) (3.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 21 (2.45) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 13 (1.52) (3.199) (1.55)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 4 (0.47) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 1 49 (5.72) (1.646) (5.01)
τε and 86 567 (66.21) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 18 116 (13.55) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.7) (0.814) (1.14)
ταύτῃ in this way. 1 20 (2.34) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 9 73 (8.52) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 2 81 (9.46) (2.44) (1.91)
τακτικός fit for ordering 4 9 (1.05) (0.024) (0.01)
σώφρων of sound mind 1 13 (1.52) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 15 (1.75) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 2 8 (0.93) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 7 (0.82) (1.497) (1.41)
σωμασκέω to exercise the body 1 2 (0.23) (0.005) (0.01)
σῶμα the body 7 45 (5.26) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 20 (2.34) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 21 (2.45) (0.393) (0.35)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 13 (1.52) (1.266) (2.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 11 (1.28) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 2 4 (0.47) (0.373) (2.07)
σφενδονήτης a slinger 2 9 (1.05) (0.037) (0.18)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 28 (3.27) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 7 (0.82) (0.406) (0.92)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 28 (3.27) (0.058) (0.13)
Σύρος a Syrian 2 10 (1.17) (0.235) (0.07)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 2 (0.23) (0.078) (0.14)
συντρέφω to feed together 2 4 (0.47) (0.018) (0.01)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 3 (0.35) (0.367) (0.24)
συντάσσω to put in order together 2 17 (1.99) (0.625) (0.97)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 6 (0.7) (0.353) (0.3)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 5 (0.58) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 9 (1.05) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 2 (0.23) (0.928) (0.94)
συνήδομαι to rejoice together 1 4 (0.47) (0.057) (0.06)
συνεπικουρέω to join as an ally, help to relieve 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
συνέξειμι go out along with 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.12) (0.051) (0.05)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 12 (1.4) (0.989) (0.75)
συνδοκέω to seem good also 1 13 (1.52) (0.044) (0.15)
συνδέω to bind together 1 2 (0.23) (0.139) (0.15)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.12) (0.081) (0.07)
συνάχθομαι to be grieved with 1 3 (0.35) (0.013) (0.01)
συνάπτω to tie 1 3 (0.35) (1.207) (1.11)
συναλίζω to bring together, collect 2 2 (0.23) (0.014) (0.07)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 1 2 (0.23) (0.066) (0.0)
σύν along with, in company with, together with 14 180 (21.02) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 19 (2.22) (1.366) (1.96)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 3 (0.35) (0.005) (0.04)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.12) (0.035) (0.15)
συμπέμπω to send with 1 10 (1.17) (0.054) (0.26)
συμπαιστής a playmate, playfellow 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
συμμηχανάομαι to help to provide 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
σύμμαχος fighting along with, allied with 4 93 (10.86) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 4 (0.47) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 13 (1.52) (0.28) (0.9)
συμβουλία advice 1 1 (0.12) (0.032) (0.13)
συμβουλεύω to advise, counsel 4 23 (2.69) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 11 (1.28) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 6 (0.7) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 4 24 (2.8) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 10 (1.17) (0.673) (0.79)
συγκομίζω to carry 1 3 (0.35) (0.025) (0.11)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 1 (0.12) (0.036) (0.05)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 14 (1.63) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 142 976 (113.98) (30.359) (61.34)
στρεπτός flexible, pliant 2 5 (0.58) (0.036) (0.09)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 2 (0.23) (0.013) (0.02)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 35 (4.09) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 13 (1.52) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 13 50 (5.84) (1.589) (2.72)
στρατιά army 15 61 (7.12) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 4 12 (1.4) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 3 (0.35) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 3 6 (0.7) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 1 3 (0.35) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 45 (5.26) (0.753) (2.86)
στρατεύσιμος fit for service, serviceable 1 1 (0.12) (0.008) (0.01)
στράτευμα an expedition, campaign 2 107 (12.5) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 1 11 (1.28) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 1 2 (0.23) (0.271) (0.3)
στόμα the mouth 2 5 (0.58) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 3 20 (2.34) (0.317) (0.17)
στῖφος a close-pressed 2 4 (0.47) (0.058) (0.07)
στέρνον the breast, chest 1 5 (0.58) (0.297) (0.32)
στέργω to love 1 1 (0.12) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 1 3 (0.35) (0.524) (0.97)
σπουδαῖος earnest, serious 1 6 (0.7) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 6 (0.7) (0.887) (0.89)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.93) (0.679) (1.3)
σπείρω to sow 2 4 (0.47) (0.378) (0.41)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 4 (0.47) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 2 2 (0.23) (1.915) (1.93)
σοφία skill 1 2 (0.23) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 1 8 (0.93) (0.119) (0.11)
σός your 25 236 (27.56) (6.214) (12.92)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 4 (0.47) (0.098) (0.12)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 1 (0.12) (0.039) (0.14)
σκυλακώδης like a young dog 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 1 (0.12) (0.092) (0.02)
Σκύθης a Scythian 2 2 (0.23) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 1 5 (0.58) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 9 (1.05) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 5 36 (4.2) (1.847) (2.27)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 9 (1.05) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 1 2 (0.23) (0.202) (0.15)
σκαρδαμύσσω to blink, wink 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
σιωπή silence 1 6 (0.7) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 2 8 (0.93) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 4 38 (4.44) (0.721) (1.84)
σιτοποιέω to prepare corn for food, to make bread 1 4 (0.47) (0.005) (0.01)
σιτέω take food, eat 1 2 (0.23) (0.171) (0.23)
σιτέομαι to take food, eat 1 2 (0.23) (0.06) (0.18)
σιγή silence 1 2 (0.23) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 2 5 (0.58) (0.333) (0.34)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 14 (1.63) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 23 (2.69) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 8 (0.93) (0.203) (0.94)
σεαυτοῦ of thyself 6 19 (2.22) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 7 30 (3.5) (3.279) (2.18)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 11 29 (3.39) (0.019) (0.03)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 4 18 (2.1) (0.032) (0.1)
σάγαρις a single edged axe 1 5 (0.58) (0.008) (0.05)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 2 (0.23) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 2 7 (0.82) (0.426) (0.38)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.12) (0.217) (0.31)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.23) (0.351) (0.6)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 6 (0.7) (0.186) (0.23)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 3 (0.35) (0.024) (0.04)
ῥᾳδιουργέω to do things with ease 1 3 (0.35) (0.006) (0.0)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 30 (3.5) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 22 82 (9.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 23 86 (10.04) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 2 9 (1.05) (0.36) (0.57)
πω up to this time, yet 1 7 (0.82) (0.812) (1.9)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 5 20 (2.34) (1.282) (4.58)
πύθω to make rot, to rot 1 3 (0.35) (0.178) (0.52)
πτύω to spit out 1 4 (0.47) (0.068) (0.04)
πτηνός feathered, winged 2 3 (0.35) (0.287) (0.08)
πρῶτος first 17 119 (13.9) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 3 15 (1.75) (0.343) (0.2)
προχωρέω to go forward, advance 1 5 (0.58) (0.192) (0.49)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.35) (0.349) (0.13)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 3 (0.35) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 17 133 (15.53) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 13 (1.52) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 20 (2.34) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 3 14 (1.63) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 1 3 (0.35) (0.076) (0.15)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 4 (0.47) (0.141) (0.31)
προστατεύω to be leader 2 2 (0.23) (0.014) (0.01)
προστάσσω to order 2 29 (3.39) (1.223) (1.25)
προσπίτνω to fall upon 1 3 (0.35) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.47) (0.705) (1.77)
πρόσοδος approach, income 1 6 (0.7) (0.151) (0.44)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 8 (0.93) (0.664) (0.81)
προσκτάομαι to gain, get 1 2 (0.23) (0.056) (0.15)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 2 (0.23) (0.01) (0.06)
πρόσθετος added, put on 1 1 (0.12) (0.02) (0.0)
πρόσθεν before 5 73 (8.52) (1.463) (2.28)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 1 (0.12) (0.059) (0.06)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 21 (2.45) (2.065) (1.23)
πρόσηβος near manhood 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (0.58) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 5 (0.58) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 1 4 (0.47) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 3 19 (2.22) (0.91) (0.78)
προσελαύνω to drive 5 17 (1.99) (0.033) (0.13)
πρόσειμι2 approach 3 45 (5.26) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 14 (1.63) (0.784) (0.64)
προσδοκία a looking for, expectation 1 1 (0.12) (0.159) (0.31)
προσδέω2 to need besides 2 13 (1.52) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 2 13 (1.52) (0.283) (0.75)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 4 13 (1.52) (0.293) (0.5)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 1 (0.12) (0.029) (0.24)
προσαιρέομαι to choose for oneself 6 6 (0.7) (0.014) (0.04)
προσάγω to bring to 6 24 (2.8) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 80 442 (51.62) (56.75) (56.58)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 2 (0.23) (0.154) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (0.82) (0.171) (0.38)
προορμέω sail from an anchorage 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
προορμάω to drive forward 1 2 (0.23) (0.003) (0.0)
προορατός to be foreseen 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.12) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 3 12 (1.4) (0.282) (0.32)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.12) (0.513) (0.13)
προκινέω to move forward 2 2 (0.23) (0.001) (0.0)
προκαλέω to call forth 1 1 (0.12) (0.198) (0.48)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 31 (3.62) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 9 (1.05) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 3 8 (0.93) (0.164) (0.39)
προερέω to say beforehand 2 2 (0.23) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 14 (1.63) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 1 1 (0.12) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 3 20 (2.34) (1.153) (0.47)
πρόγονος a forefather, ancestor 2 4 (0.47) (0.412) (0.58)
προάγω to lead forward, on, onward 1 2 (0.23) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 6 33 (3.85) (3.068) (5.36)
πρό before 2 23 (2.69) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 40 (4.67) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 8 (0.93) (0.184) (0.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 7 16 (1.87) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 105 (12.26) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 5 (0.58) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 15 (1.75) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 2 (0.23) (0.489) (0.21)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 34 (3.97) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 10 (1.17) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 9 (1.05) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 15 (1.75) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.35) (0.326) (0.32)
πότης a drinker, tippler, toper 1 3 (0.35) (0.159) (0.12)
πότερος which of the two? 5 30 (3.5) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 15 66 (7.71) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 18 (2.1) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 18 (2.1) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 17 (1.99) (2.579) (0.52)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 3 (0.35) (0.134) (0.38)
πορσύνω to offer, present 1 3 (0.35) (0.026) (0.21)
πόρος a means of passing/providing, provision 5 6 (0.7) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 6 (0.7) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 110 (12.85) (1.56) (3.08)
πόνος work 7 27 (3.15) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 24 (2.8) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 17 (1.99) (0.657) (0.82)
πολυτελής very expensive, very costly 1 2 (0.23) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 67 570 (66.56) (35.28) (44.3)
πολύλογος much-talking, talkative, loquacious 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
πολυλογία much talk, loquacity 2 2 (0.23) (0.016) (0.0)
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 1 (0.12) (0.007) (0.02)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 10 (1.17) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 10 39 (4.55) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 6 12 (1.4) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.12) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 2 (0.23) (1.205) (2.18)
πόλις a city 13 69 (8.06) (11.245) (29.3)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 6 (0.7) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 10 46 (5.37) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 36 241 (28.14) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 8 26 (3.04) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 1 12 (1.4) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 24 (2.8) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 22 (2.57) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 1 1 (0.12) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 2 (0.23) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 69 477 (55.7) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 4 10 (1.17) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 4 10 (1.17) (0.324) (0.52)
πόθι where? 1 1 (0.12) (0.044) (0.42)
ποθι anywhere 2 2 (0.23) (0.062) (0.6)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.12) (0.277) (0.37)
ποθεν from some place 1 2 (0.23) (0.996) (0.8)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 1 (0.12) (0.032) (0.0)
πόα grass, herb 1 4 (0.47) (0.478) (0.41)
πλοῦτος wealth, riches 1 7 (0.82) (1.072) (0.8)
πλησιάζω to bring near 2 9 (1.05) (0.44) (0.19)
πλήν except 3 22 (2.57) (2.523) (3.25)
πληγή a blow, stroke 2 6 (0.7) (0.895) (0.66)
πλέως full of 5 17 (1.99) (2.061) (2.5)
πλέος full. 5 13 (1.52) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 5 8 (0.93) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 1 2 (0.23) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 10 24 (2.8) (0.279) (0.23)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 1 (0.12) (0.099) (0.3)
πλείων more, larger 8 94 (10.98) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 9 77 (8.99) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 1 (0.12) (0.047) (0.0)
πλατύτης breadth, bulk 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
πλατεῖα street 1 1 (0.12) (0.096) (0.07)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 3 (0.35) (0.819) (0.26)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 3 (0.35) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 24 (2.8) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 5 (0.58) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 8 26 (3.04) (2.254) (1.59)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.23) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 2 (0.23) (0.264) (0.41)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (0.12) (0.522) (0.32)
Περσικός Persian 2 5 (0.58) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 28 193 (22.54) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 1 1 (0.12) (0.328) (2.75)
Περσείδης descendant of Perseus 2 2 (0.23) (0.004) (0.02)
περιπλανάομαι to wander about 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
περιοράω to look over, overlook 1 2 (0.23) (0.21) (0.72)
περιοικοδομέω to build round 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
πέριξ round about, all round 2 2 (0.23) (0.246) (0.42)
περιιάπτω to wound all round 1 3 (0.35) (0.021) (0.03)
περιελαύνω to drive round 1 10 (1.17) (0.03) (0.09)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 5 (0.58) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 1 6 (0.7) (0.519) (0.64)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 3 (0.35) (0.027) (0.05)
περιάγω to lead 1 2 (0.23) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 33 178 (20.79) (44.62) (43.23)
πεντήκοντα fifty 1 2 (0.23) (0.473) (1.48)
πέντε five 3 6 (0.7) (1.584) (2.13)
πέμπω to send, despatch 8 109 (12.73) (2.691) (6.86)
πελταστής one who bears a light shield 3 21 (2.45) (0.132) (0.83)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 4 (0.47) (0.134) (0.75)
πειστικός persuasive 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
πεῖσα obedience 1 1 (0.12) (0.03) (0.05)
πείρω to pierce quite through, fix 2 14 (1.63) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 13 66 (7.71) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 2 19 (2.22) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 6 (0.7) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 6 (0.7) (0.182) (0.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 33 107 (12.5) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 6 57 (6.66) (1.002) (3.66)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 2 (0.23) (0.049) (0.45)
πεδίον a plain 1 14 (1.63) (0.696) (3.11)
πεδινός flat, level 1 2 (0.23) (0.021) (0.06)
Παφλαγών a Paphlagonian 2 5 (0.58) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 7 23 (2.69) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 2 7 (0.82) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 7 (0.82) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.23) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 43 97 (11.33) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 7 56 (6.54) (6.528) (5.59)
πᾶσις acquisition, possession 1 4 (0.47) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 69 565 (65.98) (59.665) (51.63)
παροψίς a dainty side-dish 1 1 (0.12) (0.014) (0.0)
παρίστημι to make to stand 1 4 (0.47) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 5 26 (3.04) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 14 88 (10.28) (2.932) (4.24)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 21 (2.45) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 11 156 (18.22) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 2 2 (0.23) (0.063) (0.04)
παραφέρω to bring to 1 2 (0.23) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 4 (0.47) (0.242) (0.82)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 2 (0.23) (0.082) (0.18)
παρατίθημι to place beside 1 9 (1.05) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 2 2 (0.23) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 1 3 (0.35) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 71 (8.29) (1.336) (3.27)
παραπίπτω to fall beside 1 1 (0.12) (0.053) (0.23)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.12) (0.242) (0.23)
παραμένω to stay beside 1 6 (0.7) (0.305) (0.34)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 2 (0.23) (0.015) (0.07)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 1 (0.12) (0.152) (0.2)
παραλαμβάνω to receive from 3 14 (1.63) (1.745) (2.14)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 2 (0.23) (0.02) (0.06)
παρακαλέω to call to 2 17 (1.99) (1.069) (2.89)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 24 (2.8) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 3 5 (0.58) (0.236) (0.15)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 43 (5.02) (0.491) (1.68)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 3 (0.35) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 200 (23.36) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 38 39 (4.55) (0.148) (0.13)
πάππης papa 2 2 (0.23) (0.03) (0.06)
πάππας papa 2 3 (0.35) (0.041) (0.07)
πάνυ altogether, entirely 15 56 (6.54) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 10 (1.17) (2.955) (0.78)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 12 (1.4) (0.32) (0.49)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 3 (0.35) (1.077) (0.46)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 5 15 (1.75) (0.872) (0.89)
πανσυδί with all one's force; 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
πάμπολυς very much, great, large 7 22 (2.57) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 2 3 (0.35) (0.246) (0.42)
παλτός brandished, hurled 4 13 (1.52) (0.016) (0.04)
πάλιν back, backwards 13 67 (7.82) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 1 (0.12) (0.139) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 11 (1.28) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 1 (0.12) (0.135) (0.08)
παίω to strike, smite 6 39 (4.55) (0.283) (0.58)
παῖς a child 93 177 (20.67) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 9 (1.05) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 1 3 (0.35) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 1 1 (0.12) (0.109) (0.15)
παιδεύω to bring up 13 27 (3.15) (0.727) (0.59)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 1 (0.12) (0.035) (0.01)
παιδεία the rearing of a child 5 15 (1.75) (0.557) (0.35)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.12) (0.155) (0.12)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.12) (0.052) (0.07)
ὄψον cooked meat 3 13 (1.52) (0.246) (0.16)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 2 (0.23) (0.009) (0.02)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 4 (0.47) (0.121) (0.11)
ὀφθαλμός the eye 1 15 (1.75) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 8 (0.93) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 44 423 (49.4) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 255 1,649 (192.57) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 17 177 (20.67) (13.727) (16.2)
οὐρέω to urinate 1 1 (0.12) (0.132) (0.03)
οὐρανός heaven 1 5 (0.58) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 2 (0.23) (0.894) (0.21)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 3 (0.35) (0.009) (0.01)
οὔπω not yet 4 12 (1.4) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 2 5 (0.58) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 28 258 (30.13) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 4 33 (3.85) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 33 (3.85) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 27 (3.15) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 2 4 (0.47) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 35 233 (27.21) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 29 161 (18.8) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 53 (6.19) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 19 (2.22) (6.728) (4.01)
οὐ not 97 521 (60.84) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 2 11 (1.28) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 81 540 (63.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 81 543 (63.41) (49.106) (23.97)
ὅτε when 6 41 (4.79) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 18 94 (10.98) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 10 74 (8.64) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 8 (0.93) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 17 (1.99) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 28 153 (17.87) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.12) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 68 423 (49.4) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 240 1,485 (173.42) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 2 3 (0.35) (0.178) (0.22)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 1 (0.12) (0.059) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 1 16 (1.87) (2.059) (3.39)
ὄρνις a bird 4 4 (0.47) (0.862) (1.59)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 8 (0.93) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 25 (2.92) (1.424) (4.39)
ὅριον a boundary, limit 1 9 (1.05) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 3 (0.35) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 2 (0.23) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 1 17 (1.99) (3.685) (3.67)
ὀρεινός mountainous, hilly 2 4 (0.47) (0.064) (0.15)
ὁράω to see 58 344 (40.17) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 1 (0.12) (0.535) (0.06)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 4 (0.47) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 44 206 (24.06) (4.748) (5.64)
ὅπου where 4 48 (5.61) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 19 68 (7.94) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 4 10 (1.17) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 7 54 (6.31) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 4 20 (2.34) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 2 17 (1.99) (0.174) (0.3)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 88 (10.28) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 17 (1.99) (0.292) (0.41)
ὄπισθεν behind, at the back 1 22 (2.57) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 1 7 (0.82) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 7 (0.82) (0.356) (0.94)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 4 (0.47) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 4 (0.47) (0.553) (0.4)
ὀνομαστί by name 1 4 (0.47) (0.091) (0.08)
ὄνομα name 1 12 (1.4) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 8 25 (2.92) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 19 (2.22) (1.852) (2.63)
ὁμόφυλος of the same race 1 3 (0.35) (0.106) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 2 18 (2.1) (1.529) (1.34)
ὁμότιμος held in equal honour 2 26 (3.04) (0.07) (0.01)
ὁμόσε to one and the same place 2 10 (1.17) (0.085) (0.19)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 9 (1.05) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 9 49 (5.72) (10.645) (5.05)
ὁμόθεν from the same place 1 4 (0.47) (0.006) (0.02)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 1 (0.12) (0.009) (0.05)
ὄμνυμι to swear 1 9 (1.05) (0.582) (1.07)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 26 (3.04) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 44 (5.14) (5.317) (5.48)
ὀλιγοετία fewness of years, youth 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 1 (0.12) (0.097) (0.5)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 3 (0.35) (0.101) (0.49)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 1 (0.12) (0.048) (0.04)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 3 (0.35) (0.124) (0.56)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 1 (0.12) (0.009) (0.0)
ὄϊς sheep 1 2 (0.23) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 19 88 (10.28) (16.105) (11.17)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 10 (1.17) (0.077) (0.16)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 21 176 (20.55) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 3 5 (0.58) (0.069) (0.12)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 4 4 (0.47) (0.028) (0.07)
οἶνος wine 2 10 (1.17) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 1 5 (0.58) (0.175) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 47 (5.49) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 2 (0.23) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 4 20 (2.34) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 6 (0.7) (0.171) (0.19)
οἰκία a building, house, dwelling 2 20 (2.34) (1.979) (2.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 5 18 (2.1) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 1 18 (2.1) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 16 (1.87) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 38 243 (28.38) (9.863) (11.77)
ὁδός a way, path, track, journey 12 60 (7.01) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 1 (0.12) (0.157) (0.02)
ὅδε this 7 83 (9.69) (10.255) (22.93)
the 1,201 8,207 (958.41) (1391.018) (1055.57)
νύξ the night 6 41 (4.79) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 22 321 (37.49) (12.379) (21.84)
νυκτερινός by night, nightly 1 3 (0.35) (0.08) (0.14)
νοσηρός diseased, unhealthy 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (0.12) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 8 (0.93) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 10 25 (2.92) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 25 (2.92) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 6 14 (1.63) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 149 (17.4) (4.613) (6.6)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 5 7 (0.82) (0.069) (0.21)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 39 (4.55) (2.089) (3.95)
νή (yes) by.. 8 27 (3.15) (0.565) (1.11)
νέος young, youthful 5 7 (0.82) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 12 (1.4) (0.685) (2.19)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.12) (0.113) (0.41)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.12) (0.058) (0.04)
νεανισκεύομαι to be in one's youth 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
νεανίας young man 1 4 (0.47) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 1 (0.12) (0.67) (4.08)
ναῦς a ship 9 37 (4.32) (3.843) (21.94)
νάπη a wooded vale, dell 1 1 (0.12) (0.049) (0.18)
ναί yea, verily 7 33 (3.85) (0.919) (1.08)
μυσάττομαι to feel disgust at 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 17 (1.99) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 2 2 (0.23) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 8 (0.93) (0.377) (0.78)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (0.12) (0.09) (0.2)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 4 (0.47) (1.038) (0.62)
μορφή form, shape 1 1 (0.12) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 12 75 (8.76) (19.178) (9.89)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 2 (0.23) (0.128) (0.18)
μόλις barely, scarcely 3 3 (0.35) (0.479) (0.72)
μοιχεύω to commit adultery with 1 1 (0.12) (0.171) (0.07)
μισθός wages, pay, hire 1 9 (1.05) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 2 14 (1.63) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 10 25 (2.92) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 11 (1.28) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 8 33 (3.85) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 1 1 (0.12) (0.128) (0.16)
μηχάνημα an engine 2 4 (0.47) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 1 15 (1.75) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 7 22 (2.57) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 20 32 (3.74) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 4 58 (6.77) (5.253) (5.28)
μήποτε never, on no account 1 13 (1.52) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 7 61 (7.12) (6.388) (6.4)
Μῆδος a Mede, Median 27 119 (13.9) (0.399) (1.46)
Μηδικός Median, of the Medes 3 14 (1.63) (0.09) (0.44)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 1 (0.12) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 9 11 (1.28) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 70 (8.17) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 6 45 (5.26) (4.628) (5.04)
μή not 77 360 (42.04) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 12 (1.4) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 13 (1.52) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 1 2 (0.23) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 3 12 (1.4) (1.299) (0.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 9 (1.05) (1.945) (1.28)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.12) (0.316) (0.06)
μεταπέμπω to send after 1 7 (0.82) (0.351) (0.7)
μετανοέω to change one's mind 1 1 (0.12) (0.279) (0.04)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 75 (8.76) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 13 (1.52) (0.408) (0.38)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 3 (0.35) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 5 28 (3.27) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 11 71 (8.29) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 19 125 (14.6) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 166 1,405 (164.08) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 7 (0.82) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 2 18 (2.1) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 62 (7.24) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 1 5 (0.58) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 6 20 (2.34) (0.319) (0.23)
μείων less 2 30 (3.5) (0.213) (0.29)
μείς a month 3 13 (1.52) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 2 3 (0.35) (1.47) (1.48)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 2 (0.23) (0.096) (0.12)
μεθόριος lying between as a boundary 2 5 (0.58) (0.071) (0.1)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 11 (1.28) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 25 159 (18.57) (18.419) (25.96)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 5 (0.58) (0.156) (0.16)
μάχομαι to fight 2 82 (9.58) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 2 39 (4.55) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 11 (1.28) (0.361) (0.41)
μαστιγόω to whip, flog 4 4 (0.47) (0.087) (0.15)
μάρτυς a witness 1 2 (0.23) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 1 1 (0.12) (0.434) (0.21)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 3 (0.35) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 2 2 (0.23) (0.167) (0.23)
μανός few, scanty 1 2 (0.23) (0.129) (0.0)
μανθάνω to learn 26 57 (6.66) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 21 145 (16.93) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 25 108 (12.61) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 8 42 (4.9) (2.014) (6.77)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.23) (0.455) (0.75)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 1 (0.12) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 1 1 (0.12) (1.446) (0.63)
μᾶζα a barley-cake 1 2 (0.23) (0.113) (0.03)
μά (no,) by .. 13 63 (7.36) (0.595) (1.11)
λύω to loose 2 8 (0.93) (2.411) (3.06)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 1 (0.12) (0.132) (0.21)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 12 (1.4) (1.004) (0.66)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 2 10 (1.17) (0.189) (0.92)
λούω to wash 1 3 (0.35) (0.513) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 2 19 (2.22) (6.377) (5.2)
λοιδορέω to abuse, revile 4 6 (0.7) (0.236) (0.3)
λόγος the word 11 67 (7.82) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 14 (1.63) (0.897) (0.58)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.12) (0.299) (0.35)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 1 (0.12) (0.073) (0.13)
λιμός hunger, famine 1 8 (0.93) (0.568) (0.45)
λῃστής a robber, plunderer 1 2 (0.23) (0.282) (0.32)
λήγω to stay, abate 2 10 (1.17) (0.476) (0.77)
λέων a lion 3 5 (0.58) (0.675) (0.88)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 2 (0.23) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.12) (0.18) (0.04)
λεκάριον little dish 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
λείπω to leave, quit 2 9 (1.05) (1.614) (4.04)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (0.12) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 2 8 (0.93) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 8 (0.93) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 2 2 (0.23) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 111 744 (86.88) (90.021) (57.06)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 1 (0.12) (0.043) (0.11)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 23 (2.69) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (0.47) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 26 225 (26.28) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 2 (0.23) (1.608) (0.59)
λαγῶς a hare 1 1 (0.12) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 1 2 (0.23) (0.171) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 5 (0.58) (0.535) (0.94)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 15 (1.75) (2.081) (1.56)
κώθων a Laconian drinking-vessel 1 1 (0.12) (0.021) (0.0)
κύων a dog 4 9 (1.05) (1.241) (1.9)
Κῦρος Cyrus 104 807 (94.24) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.47) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 4 (0.47) (8.273) (1.56)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 4 (0.47) (0.133) (0.23)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 2 2 (0.23) (0.081) (0.4)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 1 (0.12) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 3 4 (0.47) (0.082) (0.13)
Κυαξάρης Cyaxares 11 129 (15.06) (0.105) (0.1)
κύαθος a cup 1 1 (0.12) (0.254) (0.01)
κτῆσις acquisition 1 3 (0.35) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 9 (1.05) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 4 40 (4.67) (1.415) (1.83)
κρυψίνοος hiding one's thoughts, dissembling 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
Κροῖσος Croesus 1 43 (5.02) (0.22) (1.42)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.35) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 14 (1.63) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 30 (3.5) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 6 8 (0.93) (0.542) (0.82)
κρεᾴδιον morsel, slice of meat 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 5 (0.58) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 1 8 (0.93) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 6 36 (4.2) (0.345) (0.75)
κρατιστεύω to be mightiest, best, most excellent 2 5 (0.58) (0.009) (0.0)
κρατήρ a mixing vessel 1 1 (0.12) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 28 (3.27) (2.779) (3.98)
κράζω to croak 1 1 (0.12) (0.201) (0.1)
κόσμος order 1 11 (1.28) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 2 23 (2.69) (0.659) (0.71)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 2 10 (1.17) (0.03) (0.01)
κομψός well-dressed 1 1 (0.12) (0.064) (0.15)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.05) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.12) (0.314) (0.41)
κολοβός docked, curtailed 1 1 (0.12) (0.045) (0.0)
κολεόν a sheath, scabbard 1 1 (0.12) (0.012) (0.1)
κολακεύω to flatter 1 2 (0.23) (0.083) (0.06)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 18 (2.1) (0.677) (0.49)
κοινός common, shared in common 9 34 (3.97) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 3 16 (1.87) (0.492) (0.55)
κλύζω to dash over 1 1 (0.12) (0.144) (0.1)
κλοπή theft 1 1 (0.12) (0.107) (0.07)
κλῆσις a calling, call 1 3 (0.35) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 1 2 (0.23) (0.114) (0.05)
κλῄζω2 [to shut > κλείω] 1 1 (0.12) (0.018) (0.07)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.12) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 9 (1.05) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 1 2 (0.23) (0.161) (0.13)
κλαίω to weep, lament, wail 1 8 (0.93) (0.415) (1.03)
κινέω to set in motion, to move 5 9 (1.05) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 23 (2.69) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 15 (1.75) (0.652) (1.82)
Κίλιξ a Cilician 2 7 (0.82) (0.111) (0.3)
κέρας the horn of an animal 1 21 (2.45) (0.728) (2.07)
κελεύω to urge 10 152 (17.75) (3.175) (6.82)
κάτω down, downwards 1 5 (0.58) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.12) (0.161) (0.46)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 5 (0.58) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 2 15 (1.75) (1.923) (2.47)
κατερέω to speak against, accuse 1 1 (0.12) (0.005) (0.04)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (0.58) (0.124) (0.27)
κατατίθημι to place, put 1 9 (1.05) (0.369) (0.84)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 14 (1.63) (0.246) (0.94)
κατασκευή preparation 1 6 (0.7) (0.748) (0.84)
κατάρχω to make beginning of 1 4 (0.47) (0.125) (0.22)
καταρροφέω to gulp 2 2 (0.23) (0.001) (0.0)
καταρρέω to flow down 1 1 (0.12) (0.069) (0.07)
καταπλήσσω to strike down 1 2 (0.23) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 5 26 (3.04) (0.416) (0.32)
καταμένω to stay behind, stay 2 13 (1.52) (0.11) (0.22)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 15 (1.75) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 7 (0.82) (0.581) (0.97)
καταλείπω to leave behind 4 48 (5.61) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 17 (1.99) (2.437) (2.68)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 1 (0.12) (0.021) (0.12)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.23) (0.023) (0.01)
κατακαίνω kill 2 25 (2.92) (0.041) (0.13)
καταθέω to run down 2 6 (0.7) (0.043) (0.12)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.12) (0.055) (0.13)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 4 (0.47) (0.323) (0.3)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 4 (0.47) (0.158) (0.23)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 8 (0.93) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 2 13 (1.52) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 111 (12.96) (76.461) (54.75)
καρτερόω strengthen 1 3 (0.35) (0.028) (0.03)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 2 (0.23) (0.274) (0.55)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 8 (0.93) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 1 5 (0.58) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 1 1 (0.12) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 4 7 (0.82) (1.621) (1.05)
κάρδαμον cress 3 3 (0.35) (0.027) (0.01)
Κάρ a Carian 2 9 (1.05) (0.131) (0.41)
κάπρος the boar, wild boar 5 6 (0.7) (0.072) (0.13)
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 7 (0.82) (0.062) (0.07)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 3 (0.35) (0.009) (0.01)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.23) (1.617) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 2 3 (0.35) (1.144) (1.08)
Καμβύσης Cambyses 4 9 (1.05) (0.131) (0.98)
καλός beautiful 39 225 (26.28) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 8 (0.93) (0.894) (0.97)
καλλιόω make more beautiful 1 1 (0.12) (0.041) (0.05)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 3 (0.35) (0.026) (0.11)
καλλίας tame ape 1 1 (0.12) (0.041) (0.05)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 1 (0.12) (0.016) (0.03)
καλέω to call, summon 6 64 (7.47) (10.936) (8.66)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.12) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 2 2 (0.23) (0.041) (0.06)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 2 (0.23) (0.088) (0.17)
κακός bad 11 79 (9.23) (7.257) (12.65)
κακολογία evil-speaking, reviling 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 6 (0.7) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 39 (4.55) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 6 (0.7) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 1 14 (1.63) (0.115) (0.21)
καινός new, fresh 1 8 (0.93) (0.929) (0.58)
καί and, also 707 4,389 (512.55) (544.579) (426.61)
καθό in so far as, according as 1 10 (1.17) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 7 63 (7.36) (2.674) (4.86)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 3 (0.35) (0.359) (1.22)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 11 (1.28) (0.492) (0.37)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 1 1 (0.12) (0.024) (0.02)
καθά according as, just as 1 10 (1.17) (5.439) (4.28)
ἴσως equally, in like manner 3 36 (4.2) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 3 12 (1.4) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 11 65 (7.59) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 9 46 (5.37) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 7 58 (6.77) (9.107) (4.91)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 3 (0.35) (0.008) (0.01)
ἰσηγορία equal freedom of speech, equality 1 1 (0.12) (0.011) (0.07)
ἱπποφορβός a horse-keeper 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
ἱππότης a driver 1 2 (0.23) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 21 167 (19.5) (3.33) (7.22)
ἱππομαχέω to fight on horseback 1 2 (0.23) (0.004) (0.01)
ἱπποκρατία victory in a cavalry action 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἱππικός of a horse 3 29 (3.39) (0.271) (0.44)
ἱππεύω to be a horseman 8 14 (1.63) (0.063) (0.06)
ἱππεύς a horseman 11 140 (16.35) (1.262) (5.21)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 1 (0.12) (0.006) (0.04)
ἱππάριον a pony 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
Ἰνδός an Indian 2 25 (2.92) (0.396) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 50 (5.84) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 8 (0.93) (0.758) (0.44)
Ἰλλυριοί Illyrians 2 2 (0.23) (0.171) (0.66)
ἵλαος propitious, gracious 3 7 (0.82) (0.138) (0.17)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 9 (1.05) (0.317) (0.32)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 65 (7.59) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 6 38 (4.44) (12.618) (6.1)
ἱερόν sanctuary 2 10 (1.17) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 4 (0.47) (0.219) (0.29)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 2 (0.23) (0.163) (0.09)
ἰδιώτης a private person, an individual 5 11 (1.28) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 7 (0.82) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 10 (1.17) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.12) (0.778) (0.39)
ἰάομαι to heal, cure 1 2 (0.23) (1.023) (0.32)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 15 (1.75) (0.849) (0.49)
θύρα a door 1 26 (3.04) (0.919) (1.74)
θυγάτηρ a daughter 4 28 (3.27) (1.586) (2.79)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 1 (0.12) (0.077) (0.04)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.12) (0.107) (0.14)
Θρᾷξ a Thracian; 2 3 (0.35) (0.278) (1.21)
θιγγάνω to touch, handle 1 3 (0.35) (0.117) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 25 36 (4.2) (1.068) (1.39)
θήρειος of wild beasts 1 1 (0.12) (0.009) (0.01)
θηράω to hunt 14 27 (3.15) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 13 34 (3.97) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 3 (0.35) (0.205) (0.52)
θήγω to sharpen, whet 2 5 (0.58) (0.023) (0.05)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 1 (0.12) (0.154) (0.18)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.7) (0.779) (1.22)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 32 (3.74) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 1 (0.12) (0.039) (0.02)
θεός god 25 161 (18.8) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 1 (0.12) (0.301) (0.8)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 3 (0.35) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 7 14 (1.63) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 24 (2.8) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.23) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 2 (0.23) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 18 (2.1) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 31 (3.62) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 7 33 (3.85) (0.946) (1.63)
θάνατος death 1 4 (0.47) (3.384) (2.71)
θάλπος warmth, heat 1 7 (0.82) (0.061) (0.03)
θάλασσα the sea 2 9 (1.05) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 8 (0.93) (0.679) (2.1)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 5 (0.58) (0.116) (0.21)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 4 (0.47) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 6 41 (4.79) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 4 27 (3.15) (0.851) (1.32)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 2 (0.23) (0.244) (0.08)
Ἡρακλέης Heracles 1 1 (0.12) (0.951) (1.42)
ἡνίκα at which time, when 2 19 (2.22) (0.856) (0.54)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 2 (0.23) (0.154) (0.15)
ἡμέτερος our 2 42 (4.9) (2.045) (2.83)
ἡμερινός of day 1 2 (0.23) (0.022) (0.01)
ἡμέρα day 16 70 (8.17) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 7 (0.82) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 7 7 (0.82) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 3 3 (0.35) (0.148) (0.13)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 4 4 (0.47) (0.04) (0.04)
ἡλικία time of life, age 3 6 (0.7) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 3 (0.35) (0.096) (0.08)
ἥκω to have come, be present, be here 8 52 (6.07) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 2 9 (1.05) (0.653) (1.14)
ἡδύς sweet 13 81 (9.46) (2.071) (1.82)
ἡδυπαθέω to live pleasantly, enjoy oneself, be luxurious 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 15 (1.75) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 32 (3.74) (0.699) (0.69)
ἤδη already 20 142 (16.58) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 108 (12.61) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 38 (4.44) (1.062) (2.19)
which way, where, whither, in 6 39 (4.55) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 8 42 (4.9) (2.231) (8.66)
either..or; than 58 278 (32.46) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 3 9 (1.05) (8.115) (0.7)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 32 (3.74) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 4 (0.47) (5.036) (1.78)
ζημία loss, damage 2 4 (0.47) (0.342) (0.38)
ζέω to boil, seethe 2 14 (1.63) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 21 99 (11.56) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 18 (2.1) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 35 (4.09) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 3 (0.35) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 79 568 (66.33) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 1 12 (1.4) (0.047) (0.16)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 21 (2.45) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 34 (3.97) (0.4) (1.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 10 38 (4.44) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 7 (0.82) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 6 (0.7) (0.344) (0.61)
ἔφηβος one arrived at puberty 17 17 (1.99) (0.072) (0.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 10 (1.17) (0.114) (0.83)
ἐφέζομαι to sit upon 1 7 (0.82) (0.514) (1.01)
εὐωχία good cheer, feasting 1 4 (0.47) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 4 (0.47) (0.088) (0.13)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 14 (1.63) (1.045) (2.04)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.23) (0.02) (0.1)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 1 (0.12) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 21 (2.45) (0.305) (0.16)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.23) (0.192) (0.24)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 3 (0.35) (0.214) (0.07)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 2 (0.23) (0.077) (0.11)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.12) (0.036) (0.05)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 1 (0.12) (0.254) (1.02)
εὑρίσκω to find 4 30 (3.5) (6.155) (4.65)
εὔπορος easy to pass 1 3 (0.35) (0.173) (0.21)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 1 (0.12) (0.301) (0.16)
εὔπιστος trustworthy, trusty 1 2 (0.23) (0.002) (0.0)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 4 (0.47) (0.537) (1.08)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 5 (0.58) (0.148) (0.18)
εὔληπτος easily taken hold of 1 1 (0.12) (0.014) (0.01)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 2 (0.23) (0.048) (0.01)
εὐθύς straight, direct 10 83 (9.69) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 1 1 (0.12) (0.105) (0.1)
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 1 5 (0.58) (0.07) (0.02)
εὐήλατος easy to drive 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 7 (0.82) (0.243) (0.35)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 16 (1.87) (0.772) (0.53)
εὖ well 26 113 (13.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 10 12 (1.4) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 22 162 (18.92) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 27 (3.15) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 8 (0.93) (0.302) (0.59)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 4 (0.47) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 1 3 (0.35) (0.178) (0.29)
ἔστε up to the time that, until 1 12 (1.4) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 10 (1.17) (0.592) (0.63)
ἐσθλός good 1 1 (0.12) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 5 15 (1.75) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 5 (0.58) (0.476) (0.76)
ἐρωτάω to ask 4 30 (3.5) (1.642) (1.49)
ἔρχομαι to come 17 115 (13.43) (6.984) (16.46)
ἐρυμνός fenced, fortified 1 6 (0.7) (0.038) (0.14)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 1 1 (0.12) (0.008) (0.0)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 9 (1.05) (0.18) (0.28)
ἔρομαι to ask, enquire 2 19 (2.22) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύς interpreter 1 1 (0.12) (0.064) (0.18)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.12) (0.126) (0.13)
ἔρδω to do 3 9 (1.05) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 2 (0.23) (0.276) (0.93)
ἔργον work 18 77 (8.99) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 2 6 (0.7) (0.147) (0.05)
ἐργάσιμος arable 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
ἐργάζομαι to work, labour 3 21 (2.45) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 14 (1.63) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 15 (1.75) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 1 (0.12) (0.285) (0.4)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (0.35) (0.486) (0.69)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 1 (0.12) (0.045) (0.1)
ἔποχος mounted upon 1 2 (0.23) (0.032) (0.01)
ἕπομαι follow 5 64 (7.47) (4.068) (4.18)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 6 (0.7) (0.233) (0.61)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 26 (3.04) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 2 (0.23) (0.019) (0.02)
ἐπιφέρω to bring, put 1 3 (0.35) (1.459) (1.02)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 4 (0.47) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.35) (0.291) (0.27)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 11 (1.28) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 16 (1.87) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 4 (0.47) (0.25) (0.38)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 1 (0.12) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 10 54 (6.31) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 1 (0.12) (0.648) (0.97)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 7 (0.82) (0.447) (0.92)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 4 (0.47) (0.404) (0.12)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 17 (1.99) (0.379) (0.22)
ἐπιστατέω to be set over 1 2 (0.23) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 7 30 (3.5) (1.308) (1.44)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (0.12) (0.034) (0.04)
ἐπίπροσθεν before 1 2 (0.23) (0.024) (0.02)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 3 3 (0.35) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 1 (0.12) (0.213) (0.33)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 18 75 (8.76) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 3 16 (1.87) (0.49) (0.42)
ἐπιλήθω to cause to forget 4 11 (1.28) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 5 (0.58) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 2 (0.23) (0.374) (0.49)
ἐπικουφίζω to lighten 1 2 (0.23) (0.019) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 1 3 (0.35) (0.125) (0.75)
ἐπικαταμένω to tarry longer 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 6 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 11 37 (4.32) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 4 (0.47) (0.344) (0.15)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 3 (0.35) (0.435) (0.26)
ἐπιδιδάσκω to teach besides 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 26 (3.04) (1.467) (0.8)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 4 (0.47) (0.78) (1.58)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 5 (0.58) (0.017) (0.01)
ἐπιγαμία intermarriage 1 2 (0.23) (0.022) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 1 1 (0.12) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 1 3 (0.35) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 10 (1.17) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 76 473 (55.24) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.47) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 2 8 (0.93) (0.209) (0.35)
ἐπέρομαι to ask besides 5 6 (0.7) (0.022) (0.16)
ἔπειτα then, next 13 67 (7.82) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 6 25 (2.92) (0.046) (0.25)
ἐπείπερ seeing that 1 8 (0.93) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 9 (1.05) (0.827) (1.95)
ἐπειδάν whenever. 1 6 (0.7) (0.069) (0.14)
ἐπεί after, since, when 35 321 (37.49) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.47) (0.335) (0.52)
ἐπάρχω to be governor of 2 3 (0.35) (0.09) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 1 (0.12) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.23) (0.31) (0.15)
ἐπαίρω to lift up and set on 4 26 (3.04) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 5 (0.58) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 6 29 (3.39) (1.438) (1.84)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 3 (0.35) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 2 2 (0.23) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 1 5 (0.58) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 2 11 (1.28) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 6 61 (7.12) (4.169) (5.93)
ἔξω out 3 26 (3.04) (2.334) (2.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.47) (0.131) (0.24)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 2 11 (1.28) (0.049) (0.07)
ἔξοδος a going out; an exit 1 3 (0.35) (0.366) (0.69)
ἐξίημι to send out, let 2 13 (1.52) (0.311) (0.69)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 6 30 (3.5) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 7 23 (2.69) (1.544) (1.49)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 1 (0.12) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 2 5 (0.58) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 3 24 (2.8) (0.687) (0.71)
ἐξεικάζω to make like, to adapt 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 5 (0.58) (0.102) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 14 22 (2.57) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 8 (0.93) (0.155) (0.35)
ἐξάγω to lead out 3 25 (2.92) (0.513) (1.31)
ἕξ six 1 2 (0.23) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 8 (0.93) (0.762) (0.78)
ἐντρίβω to rub in 1 3 (0.35) (0.007) (0.01)
ἐντός within, inside 1 5 (0.58) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 3 7 (0.82) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 13 52 (6.07) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 9 (1.05) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 2 4 (0.47) (0.074) (0.13)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.12) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 37 (4.32) (0.573) (0.57)
ἔνιοι some 1 11 (1.28) (2.716) (0.95)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 1 (0.12) (0.044) (0.04)
ἐνιαυτός year 1 4 (0.47) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 5 (0.58) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 1 (0.12) (0.032) (0.01)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 5 (0.58) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 1 19 (2.22) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 18 (2.1) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 3 36 (4.2) (1.873) (6.42)
ἐνετός inserted 1 1 (0.12) (0.004) (0.03)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 17 56 (6.54) (3.696) (3.99)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 5 (0.58) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 3 (0.35) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 3 10 (1.17) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 19 (2.22) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.23) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.12) (0.434) (0.47)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 1 (0.12) (0.026) (0.09)
ἐνδέω to bind in, on 1 11 (1.28) (0.25) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 3 (0.35) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 2 32 (3.74) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 117 571 (66.68) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 1 2 (0.23) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (0.12) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 2 12 (1.4) (1.891) (0.63)
ἐμποιέω to make in 1 4 (0.47) (0.403) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 2 9 (1.05) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 9 (1.05) (0.382) (0.47)
ἐμπετάννυμι to unfold and spread in 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἐμός mine 28 340 (39.71) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.23) (0.282) (0.33)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 1 (0.12) (0.062) (0.07)
ἔμβαμμα sauce, soup 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 37 (4.32) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 23 (2.69) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 5 11 (1.28) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 5 (0.58) (0.798) (1.28)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 10 (1.17) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 2 5 (0.58) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 1 2 (0.23) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 1 (0.12) (0.84) (0.39)
ἑλιγμός a winding, convolution 1 1 (0.12) (0.008) (0.01)
ἐλεύθερος free 1 11 (1.28) (0.802) (1.2)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 2 (0.23) (1.304) (0.42)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 4 (0.47) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 5 6 (0.7) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 9 34 (3.97) (0.878) (3.11)
ἑκών willing, of free will, readily 5 19 (2.22) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.7) (0.452) (0.94)
ἐκτραχηλίζω to throw the rider over its head 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 3 13 (1.52) (0.113) (0.06)
ἐκπονέω to work out, finish off 6 15 (1.75) (0.038) (0.07)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.7) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 11 (1.28) (0.354) (0.79)
ἔκπλεος quite full 1 8 (0.93) (0.011) (0.01)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.12) (0.059) (0.12)
ἐκπηδάω to leap out 1 1 (0.12) (0.04) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 2 8 (0.93) (0.694) (1.7)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 1 (0.12) (0.144) (0.3)
ἐκκρίνω to choose 2 3 (0.35) (0.256) (0.01)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.35) (0.2) (0.1)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 1 (0.12) (0.073) (0.2)
ἐκεῖνος that over there, that 20 175 (20.44) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 16 (1.87) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 2 3 (0.35) (0.047) (0.09)
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 2 (0.23) (0.005) (0.02)
ἐκβοηθέω to march out to aid 4 4 (0.47) (0.018) (0.08)
ἐκβάλλω to throw 1 1 (0.12) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 13 (1.52) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 22 167 (19.5) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 34 240 (28.03) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 11 (1.28) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 1 4 (0.47) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 2 5 (0.58) (0.326) (0.47)
εἰσκομίζω to carry into 2 2 (0.23) (0.03) (0.13)
εἰσίημι to send into 3 20 (2.34) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 1 2 (0.23) (0.046) (0.03)
εἰσέρχομαι to go in 3 12 (1.4) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 3 17 (1.99) (0.609) (0.62)
εἷς one 8 76 (8.88) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 57 394 (46.01) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 38 283 (33.05) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 10 (1.17) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 12 134 (15.65) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 236 1,487 (173.65) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 1 2 (0.23) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 11 (1.28) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 2 10 (1.17) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 2 11 (1.28) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 4 (0.47) (0.328) (0.54)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 4 (0.47) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 16 73 (8.52) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 65 476 (55.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 2 (0.23) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 10 20 (2.34) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 3 10 (1.17) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 16 97 (11.33) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 6 (0.7) (0.256) (1.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 154 1,364 (159.29) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 1 (0.12) (0.447) (0.06)
ἐγχέω to pour in 5 5 (0.58) (0.149) (0.13)
ἐγρηγορόων watching, waking 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἐγκράτεια mastery over 2 8 (0.93) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 2 (0.23) (0.423) (0.39)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 2 (0.23) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.35) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 11 (1.28) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 31 (3.62) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 1 (0.12) (0.114) (0.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 49 (5.72) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 43 291 (33.98) (24.797) (21.7)
ἐάν if 91 480 (56.05) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.12) (0.088) (0.27)
δῶρον a gift, present 5 25 (2.92) (0.798) (2.13)
δῶμα a house 1 2 (0.23) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 3 5 (0.58) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 1 3 (0.35) (0.213) (0.63)
δύω dunk 5 38 (4.44) (1.034) (2.79)
δυσχωρία difficult, rough ground 4 4 (0.47) (0.058) (0.24)
δύσφορος hard to bear, heavy 1 1 (0.12) (0.061) (0.05)
δυσόρατος hard to see 1 1 (0.12) (0.003) (0.0)
δυνατός strong, mighty, able 1 20 (2.34) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 5 51 (5.96) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 41 202 (23.59) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 7 (0.82) (0.517) (0.75)
δοῦλος slave 1 19 (2.22) (1.48) (1.11)
δορκάς a kind of deer 1 2 (0.23) (0.024) (0.04)
δόξα a notion 2 10 (1.17) (4.474) (2.49)
δόλωσις a tricking 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 1 (0.12) (0.011) (0.04)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.12) (0.028) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 1 (0.12) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.35) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 58 352 (41.11) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 13 47 (5.49) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 1 2 (0.23) (0.219) (0.02)
διψάω to thirst 3 8 (0.93) (0.247) (0.14)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 2 (0.23) (1.239) (0.21)
Δίον Dion 6 39 (4.55) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 2 16 (1.87) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.12) (0.12) (0.1)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 15 (1.75) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 2 (0.23) (0.639) (0.52)
δικαιοσύνη righteousness, justice 5 8 (0.93) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 50 (5.84) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 8 10 (1.17) (0.398) (0.45)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 15 (1.75) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 6 38 (4.44) (0.502) (0.72)
διερωτάω to cross-question 1 1 (0.12) (0.019) (0.02)
διέρχομαι to go through, pass through 3 6 (0.7) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 27 180 (21.02) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 1 4 (0.47) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 25 59 (6.89) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 9 14 (1.63) (1.058) (0.31)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 2 2 (0.23) (0.079) (0.01)
διαχράομαι to use constantly 1 1 (0.12) (0.088) (0.2)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 1 (0.12) (0.042) (0.02)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 7 (0.82) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.35) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 6 27 (3.15) (4.463) (2.35)
διαφαίνω to shew through, let 1 1 (0.12) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 4 (0.47) (0.65) (0.77)
διατοξεύω to shoot through. 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 10 20 (2.34) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 3 4 (0.47) (0.187) (0.15)
διασῴζω to preserve through 1 11 (1.28) (0.43) (0.56)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 31 (3.62) (0.333) (0.7)
διαπηδάω to leap across 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 6 (0.7) (0.2) (0.83)
διαπαιδεύομαι to go through a course of education 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 2 (0.23) (0.062) (0.22)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.12) (0.016) (0.03)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 16 (1.87) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.05) (0.836) (0.69)
διακόσιοι two hundred 3 6 (0.7) (0.304) (1.22)
διακοντίζομαι to contend with others at throwing the javelin 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 2 (0.23) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 13 (1.52) (0.791) (0.79)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 1 (0.12) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 3 9 (1.05) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 5 (0.58) (3.133) (1.05)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.12) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 4 17 (1.99) (0.163) (0.24)
διαδέω to bind round 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 4 5 (0.58) (0.052) (0.22)
διάγω to carry over 9 27 (3.15) (0.532) (0.39)
διαγίγνομαι to go through, pass 5 6 (0.7) (0.065) (0.13)
διαβάλλω to throw over 3 3 (0.35) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 5 (0.58) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 27 162 (18.92) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 8 (0.93) (0.353) (1.4)
δήπου perhaps, it may be 6 20 (2.34) (0.763) (0.43)
δημόσιος belonging to the people 3 3 (0.35) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 4 (0.47) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 4 (0.47) (1.62) (3.58)
δημοκρατία democracy, popular government 2 2 (0.23) (0.168) (0.55)
δηλόω to make visible 4 19 (2.22) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 7 54 (6.31) (5.582) (2.64)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.12) (0.059) (0.22)
δή [interactional particle: S&H on same page] 71 444 (51.85) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 75 366 (42.74) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 75 371 (43.33) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 38 (4.44) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 24 (2.8) (1.404) (1.3)
δεξιά the right hand 1 25 (2.92) (0.472) (0.42)
δέκα ten 6 7 (0.82) (1.54) (2.42)
δειρή the neck, throat 1 2 (0.23) (0.043) (0.21)
δειπνοποιέω to give a dinner 1 11 (1.28) (0.025) (0.12)
δεῖπνον the principal meal 6 25 (2.92) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 4 28 (3.27) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 25 (2.92) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 4 31 (3.62) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 4 15 (1.75) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 51 263 (30.71) (13.387) (11.02)
δέ but 428 3,009 (351.39) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 1 (0.12) (0.228) (0.13)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 3 (0.35) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 2 10 (1.17) (0.235) (0.23)
δάκτυλος a finger 1 1 (0.12) (1.064) (0.23)
δακρύω to weep, shed tears 2 6 (0.7) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 2 8 (0.93) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 1 3 (0.35) (0.363) (0.32)
δαήμων knowing, experienced in 1 1 (0.12) (0.013) (0.06)
γυνή a woman 1 89 (10.39) (6.224) (8.98)
γυμνητικός of or for a light-armed soldier (γυμνής) 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 3 4 (0.47) (0.53) (0.21)
γρηγορέω to be awake 1 1 (0.12) (0.035) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 1 10 (1.17) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 7 (0.82) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 17 (1.99) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 2 (0.23) (0.542) (1.34)
γονεύς a begetter, father 1 4 (0.47) (0.464) (0.41)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 2 (0.23) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 19 (2.22) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 24 140 (16.35) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 65 401 (46.83) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 3 (0.35) (0.553) (0.83)
γῆ earth 2 38 (4.44) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 3 3 (0.35) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.12) (0.178) (0.1)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.12) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 2 (0.23) (0.646) (2.58)
γέρρον anything made of wicker-work 2 15 (1.75) (0.029) (0.23)
γεραιός old 9 13 (1.52) (0.099) (0.54)
γένος race, stock, family 1 6 (0.7) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 2 2 (0.23) (0.793) (0.93)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 1 (0.12) (0.048) (0.07)
γενεά race, stock, family 3 4 (0.47) (0.544) (0.95)
γέλως laughter 1 19 (2.22) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 4 (0.47) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 3 16 (1.87) (0.421) (0.72)
γε at least, at any rate 49 267 (31.18) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 7 (0.82) (1.811) (0.48)
γάρ for 96 661 (77.19) (110.606) (74.4)
γαμέω to marry 2 11 (1.28) (0.59) (0.75)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 6 (0.7) (0.341) (0.07)
βροντή thunder 1 2 (0.23) (0.239) (0.39)
βραχύς short 1 7 (0.82) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 2 13 (1.52) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 34 218 (25.46) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 37 (4.32) (1.283) (3.94)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 1 (0.12) (0.094) (0.46)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (1.28) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 1 4 (0.47) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 3 (0.35) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 1 7 (0.82) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 3 (0.35) (0.336) (0.77)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 9 (1.05) (1.228) (1.54)
βλάξ slack 1 1 (0.12) (0.006) (0.01)
βίος life 1 10 (1.17) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 10 (1.17) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 1 (0.12) (0.622) (0.49)
βία bodily strength, force, power, might 3 7 (0.82) (0.98) (2.59)
βελτίων better 7 38 (4.44) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 5 24 (2.8) (0.48) (0.78)
βασιλικός royal, kingly 2 4 (0.47) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 10 (1.17) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 14 118 (13.78) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 11 (1.28) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 2 14 (1.63) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 14 (1.63) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 1 6 (0.7) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 4 17 (1.99) (1.692) (5.49)
Βάκτριος Bactrian 2 5 (0.58) (0.035) (0.14)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 7 (0.82) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 1 34 (3.97) (0.597) (0.64)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 3 16 (1.87) (0.277) (0.51)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 3 (0.35) (0.079) (0.1)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 2 2 (0.23) (0.025) (0.05)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 1 (0.12) (0.082) (0.07)
ἀφυλακτέω2 to be off one's guard 1 1 (0.12) (0.004) (0.04)
ἀφυλακτέω to bark out 1 1 (0.12) (0.004) (0.04)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 1 (0.12) (0.042) (0.07)
ἄφρων without sense 1 6 (0.7) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 4 (0.47) (0.166) (0.12)
ἀφρόντιστος thoughtless, heedless, taking no care 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 1 (0.12) (0.246) (0.1)
ἀφικνέομαι to come to 6 35 (4.09) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 15 56 (6.54) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 3 (0.35) (0.11) (0.08)
ἀφέλκω to drag away 1 1 (0.12) (0.022) (0.06)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 5 (0.58) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 21 (2.45) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 105 (12.26) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 231 1,452 (169.56) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 2 2 (0.23) (0.1) (0.39)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.12) (0.71) (0.47)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 13 (1.52) (1.343) (3.6)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 14 (1.63) (1.963) (1.01)
αὐλητής a flute-player 1 1 (0.12) (0.122) (0.15)
αὖθις back, back again 2 16 (1.87) (2.732) (4.52)
αὖ again, anew, afresh, once more 20 95 (11.09) (2.474) (4.78)
ἀτυχέω to be unlucky 2 3 (0.35) (0.118) (0.16)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 6 (0.7) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 4 (0.47) (0.21) (0.49)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 11 (1.28) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 1 3 (0.35) (0.881) (8.18)
ἄτακτος not in battle-order 3 3 (0.35) (0.313) (0.19)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 37 (4.32) (0.945) (2.02)
ἀσυγκόμιστος not gathered in 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
Ἀστυάγης Astyages 48 53 (6.19) (0.069) (0.49)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 1 (0.12) (0.158) (0.04)
Ἀσσύριος Assyrian 5 86 (10.04) (0.422) (0.22)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 15 (1.75) (0.387) (0.39)
ἀσκητής one who practises any art 2 3 (0.35) (0.053) (0.02)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 7 37 (4.32) (0.477) (0.49)
ἀσκαρδαμυκτί without winking, with unchanged look 1 1 (0.12) (0.006) (0.0)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 1 (0.12) (0.053) (0.11)
Ἀσία Asia 2 16 (1.87) (0.787) (2.44)
ἀσθενόω to weaken 1 3 (0.35) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 15 (1.75) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 6 (0.7) (0.233) (0.13)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 15 65 (7.59) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 45 149 (17.4) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 2 (0.23) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 12 61 (7.12) (13.803) (8.53)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 5 10 (1.17) (0.033) (0.01)
ἀρύω to draw 2 2 (0.23) (0.034) (0.05)
ἄρτος bread, loaf of bread 4 7 (0.82) (1.04) (0.41)
ἄρτι just now, recently 1 5 (0.58) (0.652) (1.45)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.12) (0.248) (0.14)
ἁρπεδόνη a cord 1 1 (0.12) (0.002) (0.01)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.12) (0.046) (0.07)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 7 (0.82) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 4 (0.47) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.7) (0.18) (0.39)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 3 (0.35) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 3 4 (0.47) (1.185) (1.18)
ἄρκτος a bear 3 7 (0.82) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 30 (3.5) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 6 46 (5.37) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 10 (1.17) (0.284) (0.36)
ἀριστερός left, on the left 2 16 (1.87) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 1 18 (2.1) (0.092) (0.15)
ἀρήγω to help, aid, succour 1 4 (0.47) (0.063) (0.24)
ἀρετή goodness, excellence 2 27 (3.15) (4.312) (2.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 3 (0.35) (0.663) (0.9)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 6 (0.7) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 3 6 (0.7) (0.331) (0.37)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 5 7 (0.82) (0.097) (0.04)
Ἀράβιος Arabian 2 10 (1.17) (0.063) (0.35)
ἆρα particle introducing a question 2 20 (2.34) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 11 34 (3.97) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 6 (0.7) (1.959) (1.39)
ἀπρονόητος unpremeditated 2 3 (0.35) (0.024) (0.03)
ἀπρακτέω to do nothing 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
ἀποψάω to wipe off 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ἀποχωρέω to go from 2 7 (0.82) (0.348) (0.96)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 2 3 (0.35) (0.24) (0.07)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.12) (0.134) (0.32)
ἀποφέρω to carry off 1 15 (1.75) (0.269) (0.44)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.12) (0.139) (0.16)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 10 (1.17) (0.732) (0.26)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 7 (0.82) (0.411) (0.28)
ἄπορος without passage 2 2 (0.23) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 2 2 (0.23) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 16 (1.87) (1.432) (0.89)
ἀποπέμπω to send off 6 17 (1.99) (0.347) (1.56)
ἄπονος without toil 1 2 (0.23) (0.11) (0.1)
ἀπομύσσω to wipe 1 4 (0.47) (0.005) (0.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 20 (2.34) (2.388) (3.65)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.12) (0.017) (0.04)
ἀπολιμπάνω to leave 3 10 (1.17) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 3 19 (2.22) (1.035) (1.83)
ἀποκωλύω to hinder 2 3 (0.35) (0.031) (0.07)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 36 (4.2) (1.674) (2.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 5 (0.58) (0.196) (0.08)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 2 (0.23) (0.023) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 36 (4.2) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 26 (3.04) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 4 14 (1.63) (0.293) (0.41)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 13 (1.52) (2.54) (2.03)
ἀπογεύω to give 1 1 (0.12) (0.035) (0.02)
ἀποβουκολέω to let cattle stray: to lose 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἀποβαίνω to step off from 2 4 (0.47) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 31 125 (14.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (0.12) (3.946) (0.5)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.12) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 3 6 (0.7) (6.452) (0.83)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 5 (0.58) (0.071) (0.08)
ἀπέχω to keep off 5 23 (2.69) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 6 37 (4.32) (1.325) (1.52)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 13 (1.52) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 3 5 (0.58) (2.444) (0.58)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 2 (0.23) (0.11) (0.25)
ἄπειμι2 go away 14 76 (8.88) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 7 54 (6.31) (1.064) (1.49)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 7 (0.82) (0.193) (0.14)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 3 (0.35) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.12) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 4 33 (3.85) (10.904) (7.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 10 (1.17) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 8 (0.93) (0.733) (1.36)
ἀπαίδευτος uneducated 1 3 (0.35) (0.102) (0.03)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 25 (2.92) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 4 (0.47) (0.471) (0.66)
ἄοπλος without shields 1 5 (0.58) (0.038) (0.01)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 2 (0.23) (0.029) (0.04)
ἀοιδή song, a singing 1 2 (0.23) (0.28) (0.84)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 28 (3.27) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 61 (7.12) (3.181) (3.3)
ἀξιόνικος worthy of victory 1 1 (0.12) (0.013) (0.02)
ἀνωφέλητος unprofitable, useless 1 1 (0.12) (0.001) (0.01)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (1.05) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 10 (1.17) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 5 (0.58) (0.32) (0.58)
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
ἀντωφελέω to assist 1 1 (0.12) (0.002) (0.0)
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 2 (0.23) (0.005) (0.03)
ἀντιπαράγω to lead the army against, advance to meet the enemy 1 1 (0.12) (0.012) (0.09)
ἀντίος set against 2 4 (0.47) (0.084) (0.76)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.12) (0.1) (0.98)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 1 (0.12) (0.068) (0.09)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 38 (4.44) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 4 (0.47) (0.372) (0.81)
ἀντασπάζομαι to welcome 1 3 (0.35) (0.002) (0.0)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 2 (0.23) (0.062) (0.13)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 3 (0.35) (0.025) (0.02)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.12) (0.185) (0.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.12) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 24 (2.8) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 8 (0.93) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 3 15 (1.75) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 2 (0.23) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 6 (0.7) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 33 165 (19.27) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 13 (1.52) (1.226) (0.42)
ἀνθίστημι to set against 1 2 (0.23) (0.222) (0.33)
ἀνθηρός flowering, blooming 1 1 (0.12) (0.031) (0.05)
ἀνήρ a man 33 272 (31.76) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 6 (0.7) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 1 (0.12) (0.12) (0.18)
ἄνευ without 5 38 (4.44) (2.542) (1.84)
ἀνερωτάω to ask 1 2 (0.23) (0.028) (0.06)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 1 (0.12) (0.046) (0.06)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 1 (0.12) (0.047) (0.04)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.12) (0.048) (0.01)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 7 (0.82) (0.537) (0.43)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 1 (0.12) (0.026) (0.04)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 2 3 (0.35) (0.022) (0.01)
ἀναρτάω to hang to 2 3 (0.35) (0.039) (0.04)
ἀναπηδάω to leap up, start up 4 8 (0.93) (0.087) (0.13)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 4 (0.47) (0.229) (0.41)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.12) (0.064) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 4 (0.47) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 1 8 (0.93) (0.257) (0.25)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 7 (0.82) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 6 (0.7) (1.23) (1.34)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 5 (0.58) (0.111) (0.18)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.12) (0.108) (0.1)
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 6 (0.7) (0.222) (0.38)
ἀναίτιος not being the cause 2 3 (0.35) (0.125) (0.12)
ἀναισχυντία shamelessness 1 1 (0.12) (0.053) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 7 (0.82) (3.379) (1.22)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 3 (0.35) (0.274) (0.38)
ἀναγώνιστος without conflict 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 5 (0.58) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 62 (7.24) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 7 (0.82) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 4 (0.47) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 6 37 (4.32) (1.36) (2.82)
ἀναβλέπω to look up 1 3 (0.35) (0.115) (0.12)
ἀνά up, upon 16 73 (8.52) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 77 583 (68.08) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 2 (0.23) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 8 38 (4.44) (4.116) (5.17)
ἀμφιέννυμι to put round 1 3 (0.35) (0.094) (0.12)
ἀμφιάζω to clothe 1 2 (0.23) (0.014) (0.03)
ἀμφί on both sides 5 63 (7.36) (1.179) (5.12)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.12) (0.06) (0.18)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.23) (0.374) (0.01)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 3 (0.35) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 6 24 (2.8) (0.488) (0.55)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 15 (1.75) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 12 110 (12.85) (6.88) (12.75)
ἄλυπος without pain 1 2 (0.23) (0.205) (0.07)
ἄλλως in another way 3 24 (2.8) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 1 (0.12) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 6 (0.7) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 6 (0.7) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 78 482 (56.29) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 1 (0.12) (0.085) (0.3)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 15 81 (9.46) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 9 (1.05) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 86 451 (52.67) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 2 5 (0.58) (0.108) (0.54)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 31 (3.62) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 5 26 (3.04) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 7 (0.82) (0.746) (0.1)
ἀλέξω to ward 1 2 (0.23) (0.026) (0.3)
ἀλαζών a vagabond 1 4 (0.47) (0.107) (0.13)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 17 (1.99) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 8 (0.93) (0.32) (0.63)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 4 (0.47) (0.027) (0.13)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.12) (0.201) (0.14)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 2 6 (0.7) (0.086) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 4 (0.47) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 17 152 (17.75) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 1 (0.12) (0.066) (0.03)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 15 (1.75) (0.052) (0.32)
ἀκόντιον javelin 1 3 (0.35) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 10 19 (2.22) (0.128) (0.4)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 1 (0.12) (1.017) (0.15)
ἀκεστής menders 1 1 (0.12) (0.001) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (0.82) (5.786) (1.93)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 20 (2.34) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 23 (2.69) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 7 26 (3.04) (1.068) (1.87)
αἴσιος boding well, auspicious 1 3 (0.35) (0.056) (0.09)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 13 64 (7.47) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 33 (3.85) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 38 (4.44) (3.052) (8.73)
αἱματόω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.12) (0.009) (0.03)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 6 (0.7) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 8 (0.93) (0.372) (0.64)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 27 (3.15) (1.206) (2.43)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (0.23) (0.101) (0.13)
ἀθρόος in crowds 2 12 (1.4) (1.056) (0.86)
ἆθλον the prize of contest 2 11 (1.28) (0.254) (0.71)
ἀθήρευτος not hunted 1 1 (0.12) (0.0) (0.0)
ἄθεμις lawless 1 1 (0.12) (0.005) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 3 (0.35) (0.176) (0.07)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 17 (1.99) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 22 (2.57) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 4 8 (0.93) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 12 76 (8.88) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 6 (0.7) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 20 (2.34) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 45 (5.26) (2.105) (2.89)
ἄδηλος not seen 1 2 (0.23) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 2 25 (2.92) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.47) (0.542) (0.56)
ἀδαής unknowing how 1 1 (0.12) (0.009) (0.04)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 1 (0.12) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 17 (1.99) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 14 (1.63) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 11 125 (14.6) (5.181) (10.6)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 1 (0.12) (0.035) (0.07)
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 2 (0.23) (0.015) (0.08)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 3 (0.35) (0.057) (0.03)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.47) (0.053) (0.02)
ἀγρός fields, lands 1 2 (0.23) (0.663) (0.88)
ἀγριόω to make wild 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 6 (0.7) (0.701) (0.86)
ἀγοραῖος in, of the market 1 1 (0.12) (0.045) (0.05)
ἀγορά an assembly of the people 2 6 (0.7) (0.754) (1.98)
ἀγέλη a herd 4 5 (0.58) (0.22) (0.52)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 6 (0.7) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.12) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 23 240 (28.03) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 7 (0.82) (63.859) (4.86)

PAGINATE