Xenophon, Anabasis* 6

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc2:6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,254 lemmas; 7,309 tokens (61,315 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀγαθός good 9 69 (11.25) (9.864) (6.93)
Ἀγασίας Agasias 13 19 (3.1) (0.009) (0.14)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 2 (0.33) (0.953) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 3 (0.49) (1.829) (1.05)
ἀγορά an assembly of the people 4 35 (5.71) (0.754) (1.98)
ἀγρός fields, lands 1 2 (0.33) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 18 107 (17.45) (5.181) (10.6)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 2 (0.33) (0.207) (0.46)
ἀδελφός sons of the same mother 1 20 (3.26) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.49) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 5 38 (6.2) (2.105) (2.89)
ἀεί always, for ever 1 24 (3.91) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 7 (1.14) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 6 (0.98) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 17 (2.77) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 4 5 (0.82) (0.297) (0.41)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 21 (3.42) (0.954) (5.82)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 8 (1.3) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 12 (1.96) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 2 8 (1.3) (0.096) (0.2)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 7 (1.14) (0.055) (0.15)
ἀθυμόω dishearten 1 2 (0.33) (0.043) (0.1)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 3 (0.49) (0.127) (0.37)
αἴθω to light up, kindle 1 2 (0.33) (0.065) (0.38)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 1 2 (0.33) (0.013) (0.04)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 59 (9.62) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 11 (1.79) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 23 (3.75) (2.189) (1.62)
αἴσιος boding well, auspicious 2 2 (0.33) (0.056) (0.09)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 11 (1.79) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (1.14) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 19 (3.1) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 10 (1.63) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 13 (2.12) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 11 (1.79) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 8 (1.3) (0.548) (0.87)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.16) (0.091) (0.41)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 2 (0.33) (0.237) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 6 (0.98) (0.128) (0.4)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 3 (0.49) (0.052) (0.32)
ἀκούω to hear 15 140 (22.83) (6.886) (9.12)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 31 (5.06) (0.978) (0.69)
ἀκτέα the elder-tree 1 1 (0.16) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 1 (0.16) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 1 1 (0.16) (0.038) (0.2)
ἄκυρος without authority 1 1 (0.16) (0.067) (0.06)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 17 (2.77) (0.383) (1.11)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 2 3 (0.49) (0.049) (0.07)
ἀλήθεια truth 1 4 (0.65) (3.154) (1.99)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 2 (0.33) (0.052) (0.1)
ἁλίζω2 to salt 1 2 (0.33) (0.023) (0.1)
ἄλιθος without stones, not stony 1 1 (0.16) (0.0) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 31 284 (46.32) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 11 (1.79) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 56 (9.13) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 2 (0.33) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 51 359 (58.55) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 6 (0.98) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 2 14 (2.28) (3.069) (1.79)
Ἅλυς Halys 1 3 (0.49) (0.027) (0.16)
ἄλφιτον peeled 3 7 (1.14) (0.159) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 9 49 (7.99) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 2 14 (2.28) (0.207) (0.48)
ἀμαχεί without resistance 1 6 (0.98) (0.038) (0.08)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 1 3 (0.49) (0.042) (0.49)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 11 (1.79) (1.486) (1.76)
ἄμπελος clasping tendrils 1 2 (0.33) (0.403) (0.33)
ἀμφί on both sides 6 50 (8.15) (1.179) (5.12)
ἄμφω both 1 3 (0.49) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 29 263 (42.89) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 44 (7.18) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 29 (4.73) (1.13) (1.65)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 15 (2.45) (0.156) (0.31)
ἀναγκάζω to force, compel 1 13 (2.12) (1.36) (2.82)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 5 31 (5.06) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 6 (0.98) (1.577) (1.51)
ἀναθαρσέω to regain courage 1 1 (0.16) (0.042) (0.13)
ἀναθορυβέω to cry out loudly, shout in applause 1 2 (0.33) (0.002) (0.03)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 10 (1.63) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 2 (0.33) (0.55) (0.08)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 2 (0.33) (0.222) (0.38)
ἀνακοινόω to communicate 1 4 (0.65) (0.035) (0.05)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 2 10 (1.63) (0.058) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 7 (1.14) (1.23) (1.34)
ἀναμένω to wait for, await 1 6 (0.98) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 8 (1.3) (0.653) (0.51)
Ἀναξίβιος Anaxibius 4 26 (4.24) (0.018) (0.19)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 15 (2.45) (0.323) (0.31)
ἀνάριστος dinnerless 1 3 (0.49) (0.012) (0.04)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 1 (0.16) (0.086) (0.05)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.16) (0.223) (0.98)
ἀναφεύγω to flee up 1 1 (0.16) (0.017) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 1 4 (0.65) (0.575) (1.94)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 4 16 (2.61) (0.124) (0.31)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.16) (0.537) (0.43)
ἀνερεθίζω to stir up, excite 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
ἄνευ without 1 18 (2.94) (2.542) (1.84)
ἀνήκω to have come up to 2 2 (0.33) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 42 205 (33.43) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 8 75 (12.23) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 11 57 (9.3) (1.583) (2.13)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (0.16) (0.185) (0.13)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 27 (4.4) (3.981) (2.22)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 6 (0.98) (0.635) (0.78)
ἀντίος set against 2 8 (1.3) (0.084) (0.76)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 6 (0.98) (0.186) (0.38)
ἄξιος worthy 4 23 (3.75) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 22 (3.59) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 1 (0.16) (0.871) (0.18)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 35 (5.71) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 7 (1.14) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 15 (2.45) (0.763) (1.22)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 2 10 (1.63) (0.031) (0.14)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 7 (1.14) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 13 (2.12) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 8 (1.3) (0.895) (0.92)
ἅπας quite all, the whole 7 33 (5.38) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 5 53 (8.64) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 10 84 (13.7) (1.11) (1.84)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 11 (1.79) (0.253) (0.62)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 37 (6.03) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 24 (3.91) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 6 (0.98) (0.428) (0.66)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 111 (18.1) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 3 5 (0.82) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.49) (0.43) (0.52)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (1.96) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (0.16) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 7 17 (2.77) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 41 (6.69) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 62 (10.11) (4.322) (6.41)
ἄποικος away from home 2 5 (0.82) (0.071) (0.33)
ἀποκλείω to shut off from 1 3 (0.49) (0.193) (0.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 35 (5.71) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 25 (4.08) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 1 2 (0.33) (0.031) (0.07)
ἀπολείπω to leave over 4 13 (2.12) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 8 (1.3) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 31 (5.06) (2.388) (3.65)
ἀπολούω to wash off 1 2 (0.33) (0.084) (0.04)
ἀπολύω to loose from 2 2 (0.33) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.16) (0.054) (0.04)
ἀποπλέω to sail away, sail off 4 16 (2.61) (0.211) (1.27)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 7 (1.14) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 13 (2.12) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 2 13 (2.12) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 12 (1.96) (0.428) (0.47)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 1 (0.16) (0.016) (0.09)
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 4 (0.65) (0.01) (0.07)
ἀποσταυρόω to fence off with a palisade 1 1 (0.16) (0.005) (0.05)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 3 (0.49) (0.291) (0.31)
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 1 (0.16) (0.01) (0.01)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 9 (1.47) (0.134) (0.32)
ἀποχωρέω to go from 2 13 (2.12) (0.348) (0.96)
ἀπρόθυμος not eager 1 1 (0.16) (0.008) (0.03)
ἄρα particle: 'so' 1 12 (1.96) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 4 (0.65) (1.208) (2.41)
Ἀργώ the ship named Argo 1 1 (0.16) (0.047) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 1 9 (1.47) (4.312) (2.92)
ἀριστάω to take breakfast 4 13 (2.12) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 8 (1.3) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 19 (3.1) (2.087) (4.08)
Ἀρκάς Arcadian 20 41 (6.69) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 8 (1.3) (1.255) (0.64)
ἁρμοστής one who arranges 3 10 (1.63) (0.036) (0.1)
ἀρόω to plough 1 3 (0.49) (0.138) (0.31)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 14 (2.28) (0.507) (0.89)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 22 (3.59) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 22 93 (15.17) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 23 (3.75) (1.25) (1.76)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 8 (1.3) (0.233) (0.13)
Ἀσία Asia 1 14 (2.28) (0.787) (2.44)
Ἀσιναῖος of Asine 1 5 (0.82) (0.012) (0.04)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 4 (0.65) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 5 (0.82) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 10 (1.63) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 5 (0.82) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 1 19 (3.1) (0.481) (1.51)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 6 36 (5.87) (0.945) (2.02)
ἄταφος unburied 1 1 (0.16) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 6 (0.98) (1.165) (1.55)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 25 (4.08) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 1 13 (2.12) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 1 3 (0.49) (0.219) (0.26)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 13 (2.12) (0.086) (0.35)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 3 (0.49) (0.482) (0.27)
αὔριον to-morrow 3 6 (0.98) (0.225) (0.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 8 (1.3) (1.343) (3.6)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 1 (0.16) (1.403) (0.25)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 5 (0.82) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 97 913 (148.9) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 83 (13.54) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 2 2 (0.33) (0.335) (0.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 11 20 (3.26) (2.254) (1.6)
ἀφθονία freedom from envy 1 3 (0.49) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 1 10 (1.63) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 52 (8.48) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 13 78 (12.72) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 10 (1.63) (1.67) (3.01)
ἄφοδος a going away, departure 3 8 (1.3) (0.046) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 10 23 (3.75) (0.976) (9.89)
Ἀχερουσιάς of Acheron 1 1 (0.16) (0.007) (0.04)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 12 (1.96) (0.277) (0.51)
βάδην step by step 1 4 (0.65) (0.041) (0.16)
βάθος depth 1 7 (1.14) (0.995) (0.45)
βάλλω to throw 3 19 (3.1) (1.692) (5.49)
βασιλεύς a king, chief 2 195 (31.8) (9.519) (15.15)
βελτίων better 1 10 (1.63) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 11 (1.79) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 4 (0.65) (0.622) (0.49)
Βιθυνός Bithynian 8 9 (1.47) (0.076) (0.13)
βιός a bow 1 5 (0.82) (3.814) (4.22)
βίος life 1 5 (0.82) (3.82) (4.12)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 22 (3.59) (0.897) (3.1)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 6 42 (6.85) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 1 (0.16) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 19 149 (24.3) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 6 23 (3.75) (1.193) (2.78)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 5 19 (3.1) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 3 (0.49) (0.126) (0.48)
γάρ for 50 452 (73.72) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 9 118 (19.24) (24.174) (31.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 2 (0.33) (0.381) (0.55)
γερόντιον a little old man 1 1 (0.16) (0.013) (0.03)
γέφυρα a dyke, dam 1 19 (3.1) (0.173) (0.75)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.16) (0.257) (0.02)
γῆ earth 5 21 (3.42) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 39 264 (43.06) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 40 (6.52) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 18 (2.94) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 4 (0.65) (3.743) (0.99)
γραΐδιον an old hag, old woman 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 1 9 (1.47) (0.007) (0.07)
γυνή a woman 1 29 (4.73) (6.224) (8.98)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 2 9 (1.47) (0.146) (0.16)
δέ but 276 2,389 (389.63) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 16 112 (18.27) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 25 (4.08) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 28 (4.57) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 4 (0.65) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 24 (3.91) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 4 12 (1.96) (0.284) (0.35)
δειπνοποιέω to give a dinner 2 2 (0.33) (0.025) (0.12)
δέκα ten 2 24 (3.91) (1.54) (2.42)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 3 (0.49) (0.332) (1.14)
δεξιός on the right hand 6 18 (2.94) (1.733) (1.87)
Δέξιππος Dexippus 14 15 (2.45) (0.014) (0.11)
δεῦρο hither 1 7 (1.14) (0.636) (1.96)
δέχομαι to take, accept, receive 7 38 (6.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 26 182 (29.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 25 177 (28.87) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 15 181 (29.52) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 2 28 (4.57) (5.582) (2.64)
δημόσιος belonging to the people 5 6 (0.98) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 13 154 (25.12) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 7 92 (15.0) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 2 15 (2.45) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 1 9 (1.47) (0.139) (0.83)
διαβατέος that can be crossed 2 3 (0.49) (0.002) (0.03)
διαβατός to be crossed 1 4 (0.65) (0.009) (0.07)
διάγω to carry over 1 8 (1.3) (0.532) (0.39)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 3 (0.49) (0.049) (0.41)
διακόσιοι two hundred 1 10 (1.63) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.16) (0.94) (0.53)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 11 (1.79) (1.478) (0.97)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 8 (1.3) (0.525) (1.1)
διαπορεύω to carry over, set across 1 5 (0.82) (0.084) (0.15)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.16) (0.157) (0.38)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 23 (3.75) (0.333) (0.7)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 3 6 (0.98) (0.156) (0.13)
διασῴζω to preserve through 2 6 (0.98) (0.43) (0.56)
διατίθημι to place separately, arrange 1 6 (0.98) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.16) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 7 (1.14) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 1 1 (0.16) (0.408) (0.08)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 4 (0.65) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 7 (1.14) (1.527) (3.41)
διδάσκω to teach 1 10 (1.63) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 9 102 (16.64) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 3 19 (3.1) (1.398) (1.59)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 32 (5.22) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 24 (3.91) (2.021) (2.95)
δινεύω to whirl 1 1 (0.16) (0.027) (0.21)
διό wherefore, on which account 1 18 (2.94) (5.73) (5.96)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 3 (0.49) (0.715) (0.37)
δισχίλιοι two thousand 2 11 (1.79) (0.166) (0.92)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.16) (0.555) (0.4)
διώκω to pursue 7 50 (8.15) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 4 (0.65) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 41 256 (41.75) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 3 5 (0.82) (4.474) (2.49)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 1 (0.16) (0.013) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 2 11 (1.79) (0.623) (3.05)
δρόμος a course, running, race 1 14 (2.28) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 16 156 (25.44) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 36 (5.87) (13.589) (8.54)
δύο two 1 4 (0.65) (1.685) (2.28)
δυσμή setting 2 3 (0.49) (0.203) (0.15)
δύσπορος hard to pass, scarce passable 1 3 (0.49) (0.009) (0.02)
δύω dunk 3 35 (5.71) (1.034) (2.79)
ἐάν if 23 254 (41.43) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 18 150 (24.46) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 25 (4.08) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.16) (0.727) (0.27)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 33 (5.38) (1.452) (2.28)
ἐγώ I (first person pronoun) 86 729 (118.89) (54.345) (87.02)
ἐθελούσιος voluntary 1 1 (0.16) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 61 (9.95) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 48 353 (57.57) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 6 49 (7.99) (4.063) (7.0)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 8 (1.3) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 1 2 (0.33) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 4 40 (6.52) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 2 (0.33) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 153 1,316 (214.63) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 14 99 (16.15) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 7 (1.14) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 18 166 (27.07) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 62 432 (70.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 13 54 (8.81) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 4 (0.65) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 1 9 (1.47) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 1 11 (1.79) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 1 (0.16) (0.046) (0.03)
εἴσοδος a way in, entrance 1 3 (0.49) (0.326) (0.47)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 1 (0.16) (0.052) (0.27)
εἴσω to within, into 1 15 (2.45) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 1 11 (1.79) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 14 (2.28) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 43 249 (40.61) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 11 68 (11.09) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 7 (1.14) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 4 (0.65) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 1 15 (2.45) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 9 (1.47) (0.32) (0.66)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 3 (0.49) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 3 18 (2.94) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 7 86 (14.03) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 3 4 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκκομίζω to carry out 1 3 (0.49) (0.04) (0.14)
ἐκκυβιστάω to tumble headlong out of 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
ἐκμηρύομαι to wind out like a ball of thread 1 1 (0.16) (0.001) (0.02)
ἐκπίπτω to fall out of 1 10 (1.63) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 3 14 (2.28) (0.136) (0.76)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (1.47) (0.354) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 3 (0.49) (0.17) (0.19)
ἐκπορίζω to invent, contrive 1 2 (0.33) (0.044) (0.12)
ἑκταῖος on the sixth day 1 1 (0.16) (0.038) (0.02)
ἕκτος sixth 1 1 (0.16) (0.621) (0.26)
ἐκφέρω to carry out of 1 5 (0.82) (0.452) (0.94)
ἐλαία the olive-tree 1 2 (0.33) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 1 3 (0.49) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 2 (0.33) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 1 2 (0.33) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 2 8 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 24 (3.91) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 4 (0.65) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 6 (0.98) (0.969) (0.73)
Ἑλλάς Hellas 8 42 (6.85) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 27 262 (42.73) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 26 (4.24) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 6 13 (2.12) (0.096) (0.46)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 3 (0.49) (0.798) (1.28)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 14 (2.28) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 12 (1.96) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 1 6 (0.98) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 16 127 (20.71) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 5 (0.82) (0.505) (0.24)
ἐμπίπτω to fall in 1 7 (1.14) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 1 3 (0.49) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 3 14 (2.28) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 36 439 (71.6) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 12 (1.96) (8.842) (4.42)
ἔνδεια want, need, lack 1 3 (0.49) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (0.16) (1.1) (0.32)
ἐνδέω to bind in, on 1 2 (0.33) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 2 (0.33) (0.181) (0.13)
ἔνδοξος held in esteem 1 1 (0.16) (0.746) (0.16)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 35 (5.71) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 9 63 (10.27) (1.873) (6.42)
ἔνθαπερ there where, where 1 2 (0.33) (0.019) (0.02)
ἐνθένδε hence, from this quarter 2 5 (0.82) (0.204) (0.33)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 9 (1.47) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 2 (0.33) (0.083) (0.03)
ἔνιοι some 3 9 (1.47) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 5 (0.82) (1.212) (0.31)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 13 (2.12) (0.573) (0.57)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 16 (2.61) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 13 126 (20.55) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 7 80 (13.05) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 4 (0.65) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 2 6 (0.98) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 6 14 (2.28) (0.762) (0.78)
ἐξάγω to lead out 4 10 (1.63) (0.513) (1.31)
ἐξαιτέω to demand 1 2 (0.33) (0.121) (0.11)
ἐξαίφνης suddenly 4 11 (1.79) (0.427) (0.51)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 3 (0.49) (0.155) (0.35)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 2 (0.33) (0.102) (0.12)
ἔξειμι go out 10 19 (3.1) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 15 (2.45) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 29 (4.73) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 2 (0.33) (0.77) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 1 7 (1.14) (0.28) (0.77)
ἐξίημι to send out, let 4 10 (1.63) (0.311) (0.69)
ἔξοδος a going out; an exit 2 6 (0.98) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 2 (0.33) (0.062) (0.05)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 6 (0.98) (0.049) (0.07)
ἔξω out 3 37 (6.03) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 4 20 (3.26) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 2 (0.33) (1.868) (1.01)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 3 18 (2.94) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 3 (0.49) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 9 (1.47) (0.55) (0.76)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.49) (0.728) (0.72)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 1 (0.16) (0.02) (0.1)
ἐπαύω to shout over 3 10 (1.63) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 51 361 (58.88) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 17 (2.77) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 21 (3.42) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 5 29 (4.73) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 73 460 (75.02) (64.142) (59.77)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 1 (0.16) (0.033) (0.28)
ἐπιβουλή a plan against 1 6 (0.98) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 2 (0.33) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 18 (2.94) (1.467) (0.8)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.16) (0.228) (0.44)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 20 (3.26) (0.916) (1.28)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 7 (1.14) (0.531) (0.83)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 1 2 (0.33) (0.112) (0.04)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 4 (0.65) (0.478) (0.58)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 2 6 (0.98) (0.199) (0.2)
ἐπινοέω to think on 1 4 (0.65) (0.554) (0.45)
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 3 (0.49) (0.007) (0.08)
ἐπιπίπτω to fall upon 4 10 (1.63) (0.167) (0.4)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 2 (0.33) (0.187) (0.14)
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 1 9 (1.47) (0.009) (0.1)
ἐπίσταμαι to know 2 26 (4.24) (1.308) (1.44)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 3 (0.49) (0.447) (0.92)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 13 96 (15.66) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 26 (4.24) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 11 (1.79) (0.984) (1.12)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 15 (2.45) (1.376) (1.54)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 5 (0.82) (0.028) (0.07)
ἕπομαι follow 6 51 (8.32) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 1 14 (2.28) (1.073) (1.19)
ἑπτακόσιοι seven hundred 2 3 (0.49) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 1 13 (2.12) (1.142) (1.25)
ἐργάζομαι to work, labour 1 4 (0.65) (2.772) (1.58)
ἔργον work 1 13 (2.12) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 4 (0.65) (0.276) (0.93)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 2 (0.33) (0.18) (0.28)
ἐρυμνός fenced, fortified 2 6 (0.98) (0.038) (0.14)
ἔρχομαι to come 12 148 (24.14) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 12 (1.96) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 2 34 (5.55) (1.642) (1.49)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 7 (1.14) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 1 9 (1.47) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 5 16 (2.61) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 68 (11.09) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 7 (1.14) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 10 (1.63) (3.764) (3.64)
εὖ well 4 42 (6.85) (2.642) (5.92)
εὔζωνος well-girdled 1 7 (1.14) (0.073) (0.71)
εὐθύς straight, direct 7 52 (8.48) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.16) (0.097) (0.26)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 5 (0.82) (0.537) (1.08)
εὔπορος easy to pass 1 4 (0.65) (0.173) (0.21)
εὑρίσκω to find 4 24 (3.91) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 2 27 (4.4) (0.121) (0.41)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 3 (0.49) (0.097) (0.07)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 2 (0.33) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 1 (0.16) (0.043) (0.12)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 16 (2.61) (1.045) (2.04)
εὐώνυμος of good name, left 2 18 (2.94) (0.243) (0.8)
εὐωχία good cheer, feasting 1 1 (0.16) (0.126) (0.1)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.98) (0.514) (1.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 6 15 (2.45) (0.114) (0.83)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 6 (0.98) (0.185) (0.3)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.49) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 39 (6.36) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 5 (0.82) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 8 83 (13.54) (0.4) (1.08)
ἔχω to have 44 438 (71.43) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 1 5 (0.82) (0.553) (0.24)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 10 (1.63) (3.02) (2.61)
ϛʹ six, sixth 1 1 (0.16) (0.082) (0.01)
ζάω to live 1 14 (2.28) (2.268) (1.36)
ζευγηλατέω to drive a yoke of oxen 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
ζευγηλάτης the driver of a yoke of oxen, teamster 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 5 (0.82) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 8 (1.3) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 2 18 (2.94) (4.739) (12.03)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.16) (0.209) (0.24)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 24 (3.91) (5.09) (3.3)
either..or; than 17 143 (23.32) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 11 (1.79) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 5 28 (4.57) (4.108) (2.83)
ἡγεμών leader, guide 8 43 (7.01) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 67 (10.93) (3.657) (4.98)
Ἡγήσανδρος Hegesander 2 2 (0.33) (0.051) (0.04)
ἤδη already 15 93 (15.17) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 12 (1.96) (0.699) (0.69)
ἡδύοινος producing sweet wine 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἡδύς sweet 4 23 (3.75) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 12 73 (11.91) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 1 5 (0.82) (0.374) (1.2)
ἥλιος the sun 2 14 (2.28) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 20 130 (21.2) (8.416) (8.56)
ἥμισυς half 2 10 (1.63) (1.26) (1.05)
ᾗπερ in the same way as 1 1 (0.16) (0.025) (0.1)
Ἡρακλέης Heracles 4 5 (0.82) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 8 10 (1.63) (0.072) (0.23)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 7 12 (1.96) (0.05) (0.13)
ἥσσων less, weaker 3 14 (2.28) (2.969) (2.18)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 1 (0.16) (0.116) (0.21)
θάλασσα the sea 15 64 (10.44) (3.075) (7.18)
θάνατος death 1 7 (1.14) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 7 12 (1.96) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 11 (1.79) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.16) (0.176) (0.35)
θάσσων quicker, swifter 3 13 (2.12) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.16) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 21 (3.42) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 1 2 (0.33) (0.712) (2.74)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 7 (1.14) (1.993) (1.71)
θεός god 17 95 (15.49) (26.466) (19.54)
Θερμώδων Thermodon (river) 1 2 (0.33) (0.015) (0.08)
θέω to run 1 25 (4.08) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 1 6 (0.98) (2.307) (1.87)
Θρᾴκη Thrace 5 10 (1.63) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 10 38 (6.2) (0.278) (1.21)
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 1 (0.16) (0.024) (0.05)
θῦμα sacrifice 1 2 (0.33) (0.1) (0.13)
θύρα a door 1 10 (1.63) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 4 (0.65) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 19 60 (9.79) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 19 58 (9.46) (1.097) (2.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 9 (1.47) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 5 (0.82) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.16) (0.099) (0.12)
ἱερεία sacrifice, festival 1 1 (0.16) (0.041) (0.05)
ἱέρεια a priestess 1 1 (0.16) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 5 12 (1.96) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 7 22 (3.59) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 12 21 (3.42) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 1 34 (5.55) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 5 52 (8.48) (2.65) (2.84)
ἵλαος propitious, gracious 1 2 (0.33) (0.138) (0.17)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 30 (4.89) (8.778) (7.86)
ἱππεύς a horseman 17 90 (14.68) (1.262) (5.21)
ἱππικός of a horse 3 10 (1.63) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 1 66 (10.76) (3.33) (7.22)
Ἶρις2 Iris, a river 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 22 (3.59) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 4 30 (4.89) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 2 23 (3.75) (2.136) (1.23)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 5 (0.82) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 3 17 (2.77) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 1 12 (1.96) (5.439) (4.28)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 6 (0.98) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 5 (0.82) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 3 14 (2.28) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 2 2 (0.33) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 26 (4.24) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 9 (1.47) (1.993) (2.46)
καθοράω (to look down); to observe 2 12 (1.96) (0.423) (0.89)
καί and, also 406 3,372 (549.95) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 2 10 (1.63) (0.115) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 14 (2.28) (4.163) (8.09)
καίω to light, kindle 4 28 (4.57) (1.158) (1.18)
κακός bad 3 63 (10.27) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 1 (0.16) (0.088) (0.17)
καλέω to call, summon 2 47 (7.67) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 2 8 (1.3) (0.091) (0.11)
καλός beautiful 20 107 (17.45) (9.11) (12.96)
κάλπη trot 9 9 (1.47) (0.011) (0.07)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.16) (0.034) (0.09)
καρπαία a mimic dance 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 16 117 (19.08) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 31 (5.06) (0.757) (1.45)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 9 (1.47) (0.077) (0.17)
κατάγω to lead down 1 8 (1.3) (0.456) (0.78)
καταδικάζω to give judgment against 1 2 (0.33) (0.121) (0.07)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 1 2 (0.33) (0.006) (0.01)
καταθέω to run down 1 3 (0.49) (0.043) (0.12)
κατακαίνω kill 2 15 (2.45) (0.041) (0.13)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 6 (0.98) (0.243) (0.4)
κατακωλύω to hinder from doing 1 2 (0.33) (0.006) (0.02)
καταλείπω to leave behind 9 36 (5.87) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 5 (0.82) (0.581) (0.97)
καταμένω to stay behind, stay 2 8 (1.3) (0.11) (0.22)
κατασβέννυμι to put out, quench 2 2 (0.33) (0.049) (0.07)
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 1 3 (0.49) (0.064) (0.65)
καταχωρίζω to set in a place, place in position 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
κατεῖδον to look down 1 3 (0.49) (0.128) (0.24)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 6 (0.98) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 1 17 (2.77) (1.923) (2.47)
κατοικίζω settle 1 2 (0.33) (0.095) (0.37)
καύσιμος fit for burning, combustible 2 2 (0.33) (0.002) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 10 (1.63) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 12 124 (20.22) (3.175) (6.82)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 2 2 (0.33) (0.056) (0.07)
κέρας the horn of an animal 2 31 (5.06) (0.728) (2.07)
κεράτινος of horn 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
Κέρβερος Cerberus 1 1 (0.16) (0.015) (0.04)
κέρδος gain, profit, advantage 1 2 (0.33) (0.452) (0.68)
κηκίω to gush 1 1 (0.16) (0.033) (0.07)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 10 (1.63) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 10 (1.63) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 10 (1.63) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 2 5 (0.82) (13.044) (1.39)
Κλέανδρος Cleander 26 32 (5.22) (0.035) (0.3)
Κλεάνωρ Cleanor 1 15 (2.45) (0.008) (0.11)
Κλέαρχος Clearchus 2 92 (15.0) (0.182) (0.72)
κλείω to shut, close, bar 1 3 (0.49) (0.225) (0.38)
κλωπεύω to steal 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
κοιμάω to lull 1 5 (0.82) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 2 15 (2.45) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 2 (0.33) (0.21) (0.22)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (0.16) (0.139) (0.15)
κοῦφος light, nimble 2 3 (0.49) (0.942) (0.38)
κράτιστος strongest, mightiest 2 28 (4.57) (0.345) (0.75)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 13 (2.12) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 19 (3.1) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 1 6 (0.98) (0.177) (0.57)
κριθή barley-corns, barley 2 7 (1.14) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 12 (1.96) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 3 (0.49) (1.732) (0.64)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 1 (0.16) (0.062) (0.08)
κρούω to strike, smite: to strike 1 2 (0.33) (0.072) (0.11)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 3 (0.49) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 12 (1.96) (1.415) (1.83)
Κύζικος Cyzicus 1 5 (0.82) (0.131) (0.21)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 1 (0.16) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 1 17 (2.77) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 3 (0.49) (0.211) (0.34)
Κῦρος Cyrus 4 243 (39.63) (1.082) (3.34)
κύων a dog 1 5 (0.82) (1.241) (1.9)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 2 (0.33) (0.051) (0.12)
κώμη country town 6 85 (13.86) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 2 (0.33) (0.1) (0.18)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.16) (0.099) (0.21)
Λακεδαιμόνιος Spartan 12 49 (7.99) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 10 41 (6.69) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 1 13 (2.12) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 21 223 (36.37) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 16 (2.61) (1.665) (2.81)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 2 (0.33) (0.043) (0.11)
λαφυροπωλέω to sell booty 1 1 (0.16) (0.003) (0.03)
λέγω to pick; to say 55 523 (85.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 6 (0.98) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 6 (0.98) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 2 18 (2.94) (1.614) (4.04)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 7 (1.14) (0.078) (0.21)
λῃστής a robber, plunderer 4 4 (0.65) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.33) (0.971) (1.11)
λιμήν a harbour, haven, creek 11 11 (1.79) (0.478) (1.59)
λόγος the word 4 26 (4.24) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 5 28 (4.57) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 9 29 (4.73) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 1 8 (1.3) (0.014) (0.07)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 7 90 (14.68) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 6 21 (3.42) (0.097) (0.32)
λοχίτης one of the same company, a fellow-soldier, comrade 2 2 (0.33) (0.006) (0.02)
λόχος an ambush 7 36 (5.87) (0.216) (0.69)
Λύκος Lycus 1 1 (0.16) (0.127) (0.21)
Λύκων Lycon 4 5 (0.82) (0.023) (0.09)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 3 (0.49) (0.056) (0.21)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 1 (0.16) (0.06) (0.16)
μακρός long 1 10 (1.63) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 4 32 (5.22) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 4 30 (4.89) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 7 47 (7.67) (11.489) (8.35)
μαντευτός foretold by an oracle 1 1 (0.16) (0.0) (0.01)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 1 1 (0.16) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 6 18 (2.94) (0.344) (0.86)
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 1 1 (0.16) (0.014) (0.08)
μάχαιρα a large knife 1 5 (0.82) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 3 33 (5.38) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 7 61 (9.95) (1.504) (4.23)
μεγαληγορέω to talk big, boast 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 3 (0.49) (0.135) (0.75)
μέγας big, great 7 105 (17.12) (18.419) (25.96)
μέδιμνος the medimnus 2 2 (0.33) (0.055) (0.13)
μείων less 2 19 (3.1) (0.213) (0.29)
μελίνη millet 2 5 (0.82) (0.009) (0.04)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 36 (5.87) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 5 (0.82) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 116 835 (136.18) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 12 57 (9.3) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 7 89 (14.52) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 12 (1.96) (11.449) (6.76)
μεσόγαια the inland parts, interior 3 3 (0.49) (0.03) (0.24)
μέσος middle, in the middle 4 49 (7.99) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.16) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 11 85 (13.86) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 1 (0.16) (2.754) (0.67)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 4 (0.65) (1.945) (1.28)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 27 (4.4) (3.714) (2.8)
μή not 30 260 (42.4) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 7 27 (4.4) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 2 29 (4.73) (6.388) (6.4)
μήτε neither / nor 9 23 (3.75) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 7 (1.14) (2.499) (4.41)
Μιλήσιος Milesian 1 4 (0.65) (0.178) (0.97)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 2 (0.33) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 12 (1.96) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 2 (0.33) (0.74) (0.66)
μισθοφορά receipt of wages 2 7 (1.14) (0.022) (0.08)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 3 (0.49) (0.132) (0.19)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 1 (0.16) (1.059) (0.79)
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 1 (0.16) (0.128) (0.18)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 35 (5.71) (19.178) (9.89)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 1 (0.16) (0.035) (0.1)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 17 (2.77) (1.186) (1.73)
Μυσός a Mysian 2 10 (1.63) (0.069) (0.33)
ναί yea, verily 1 3 (0.49) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 17 (2.77) (1.339) (1.29)
νάπος valley 9 9 (1.47) (0.014) (0.11)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 2 6 (0.98) (0.085) (0.4)
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 1 (0.16) (0.004) (0.04)
ναῦς a ship 5 22 (3.59) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 4 13 (2.12) (0.67) (4.08)
νεάω to plough up anew 4 11 (1.79) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 4 11 (1.79) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 4 (0.65) (0.685) (2.19)
νέος young, youthful 4 20 (3.26) (2.183) (4.18)
νεόω to renovate, renew 4 11 (1.79) (0.05) (0.21)
νέω to swim 4 15 (2.45) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 4 13 (2.12) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 14 (2.28) (0.917) (1.41)
νεών ship shed (νεώριον) 4 12 (1.96) (0.071) (0.14)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 42 (6.85) (2.089) (3.95)
νομίζω to have as a custom; to believe 11 69 (11.25) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 1 7 (1.14) (5.507) (3.33)
νυκτερεύω to pass the night 1 3 (0.49) (0.006) (0.04)
νῦν now at this very time 14 124 (20.22) (12.379) (21.84)
νύξ the night 11 62 (10.11) (2.561) (5.42)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 2 (0.33) (0.067) (0.21)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 3 14 (2.28) (0.104) (0.47)
Ξενοφῶν Xenophon 37 250 (40.77) (0.274) (1.91)
ξύλον wood 2 12 (1.96) (1.689) (0.89)
the 787 6,371 (1039.06) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 4 43 (7.01) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 5 75 (12.23) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 2 16 (2.61) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 13 100 (16.31) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 20 (3.26) (0.313) (1.08)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 4 (0.65) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 38 (6.2) (1.588) (3.52)
οἰκίζω to found as a colony 2 4 (0.65) (0.151) (0.53)
οἶνος wine 4 26 (4.24) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 80 (13.05) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 57 (9.3) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 2 (0.33) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 5 37 (6.03) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 3 4 (0.65) (0.124) (0.56)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 1 (0.16) (0.026) (0.01)
ὀκνέω to shrink 1 4 (0.65) (0.304) (0.39)
ὀκτώ eight 1 10 (1.63) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 41 (6.69) (5.317) (5.48)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 8 (1.3) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 1 7 (1.14) (1.178) (1.21)
ὄμνυμι to swear 2 12 (1.96) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 2 10 (1.63) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 17 (2.77) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 1 3 (0.49) (0.085) (0.19)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 12 (1.96) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 18 (2.94) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 8 (1.3) (0.229) (0.27)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 4 (0.65) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 2 20 (3.26) (7.968) (4.46)
ὀνομαστί by name 1 2 (0.33) (0.091) (0.08)
ὅπη by which way 2 12 (1.96) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 2 12 (1.96) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 2 23 (3.75) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.16) (0.796) (1.79)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 6 66 (10.76) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 13 85 (13.86) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 1 4 (0.65) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 4 16 (2.61) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 1 9 (1.47) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 2 28 (4.57) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 7 (1.14) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 6 45 (7.34) (1.361) (2.1)
ὅπου where 2 29 (4.73) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 7 85 (13.86) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 28 216 (35.23) (16.42) (18.27)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 4 (0.65) (0.401) (0.38)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 5 (0.82) (0.035) (0.23)
ὀρθός straight 1 8 (1.3) (3.685) (3.67)
ὅριον a boundary, limit 1 2 (0.33) (0.18) (0.04)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 17 (2.77) (1.424) (4.39)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 3 4 (0.65) (0.066) (0.25)
ὄρνεον a bird 1 1 (0.16) (0.201) (0.15)
ὄρος a mountain, hill 4 65 (10.6) (2.059) (3.39)
ὀρχέομαι to dance in a row 6 7 (1.14) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 2 2 (0.33) (0.157) (0.07)
ὀρχηστρίς dancing girl 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 132 1,008 (164.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 287 (46.81) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 7 103 (16.8) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 10 (1.63) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 2 4 (0.65) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 1 8 (1.3) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 58 (9.46) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 15 (2.45) (9.255) (4.07)
ὅτε when 3 34 (5.55) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 39 364 (59.37) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 39 364 (59.37) (49.49) (23.92)
οὐ not 51 431 (70.29) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 28 (4.57) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 32 (5.22) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῖ no-whither 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
οὐδέ and/but not; not even 9 90 (14.68) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 19 177 (28.87) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 22 (3.59) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 15 (2.45) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 15 (2.45) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 24 183 (29.85) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 8 (1.3) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 2 4 (0.65) (0.189) (0.24)
οὔτε neither / nor 17 142 (23.16) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 133 1,041 (169.78) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 22 105 (17.12) (28.875) (14.91)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 12 (1.96) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 1 5 (0.82) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 1 2 (0.33) (2.378) (1.7)
παίω to strike, smite 3 29 (4.73) (0.283) (0.58)
παιωνίζω to chant the paean 4 12 (1.96) (0.021) (0.16)
πάλιν back, backwards 8 69 (11.25) (10.367) (6.41)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 1 1 (0.16) (0.016) (0.05)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 3 (0.49) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 2 (0.33) (0.161) (0.22)
πάντως altogether; 1 1 (0.16) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 3 25 (4.08) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 4 (0.65) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 20 180 (29.36) (22.709) (26.08)
παραγγελεύς informer, accuser 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 7 34 (5.55) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 10 (1.63) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 31 (5.06) (2.566) (2.66)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (0.16) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 2 19 (3.1) (1.069) (2.89)
παραλαμβάνω to receive from 1 9 (1.47) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 2 (0.33) (0.659) (0.59)
παραμένω to stay beside 1 2 (0.33) (0.305) (0.34)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.33) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 3 7 (1.14) (0.132) (0.65)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 24 (3.91) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 1 3 (0.49) (1.046) (0.41)
παρεγγυάω to hand over 1 9 (1.47) (0.079) (0.09)
παρεγγύη a word of command passed on 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
παρέζομαι to sit beside 1 1 (0.16) (0.008) (0.05)
πάρειμι be present 11 88 (14.35) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 3 20 (3.26) (0.299) (0.69)
παρελαύνω to drive by 1 9 (1.47) (0.028) (0.13)
παρέρχομαι to go by, beside 3 23 (3.75) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 7 45 (7.34) (2.932) (4.24)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 1 4 (0.65) (0.03) (0.09)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 13 (2.12) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 4 (0.65) (1.412) (1.77)
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 3 6 (0.98) (0.024) (0.1)
πᾶς all, the whole 37 256 (41.75) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 49 (7.99) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 1 8 (1.3) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 8 (1.3) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 3 22 (3.59) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 3 6 (0.98) (0.027) (0.05)
Παφλαγών a Paphlagonian 5 11 (1.79) (0.046) (0.21)
πεδίον a plain 2 50 (8.15) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 4 26 (4.24) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 8 72 (11.74) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 4 (0.65) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 46 (7.5) (1.92) (3.82)
πειστέος one must persuade 1 2 (0.33) (0.019) (0.08)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 2 (0.33) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 3 (0.49) (0.555) (4.81)
πελταστής one who bears a light shield 10 53 (8.64) (0.132) (0.83)
πέλτη a small light shield 3 9 (1.47) (0.016) (0.07)
πέλτης the Nile-fish 1 5 (0.82) (0.019) (0.05)
πεμπταῖος on the fifth day 1 1 (0.16) (0.059) (0.07)
πέμπω to send, despatch 9 71 (11.58) (2.691) (6.86)
πεντακόσιοι five hundred 2 10 (1.63) (0.26) (1.02)
πέντε five 2 34 (5.55) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 2 10 (1.63) (0.137) (0.3)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 3 4 (0.65) (0.018) (0.21)
πέρα beyond, across 2 2 (0.33) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 4 (0.65) (1.411) (0.24)
πέραν on the other side, across, beyond 1 12 (1.96) (0.212) (0.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 123 (20.06) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 3 (0.49) (0.519) (0.64)
περιίστημι to place round 1 2 (0.33) (0.354) (0.74)
περικυκλόω to encircle, encompass 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 1 (0.16) (0.109) (0.13)
Περσικός Persian 1 10 (1.63) (0.222) (0.44)
πέτομαι to fly 1 2 (0.33) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 2 10 (1.63) (0.682) (1.42)
πετροβολία a stoning 1 1 (0.16) (0.0) (0.01)
πίνω to drink 2 4 (0.65) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 2 7 (1.14) (1.713) (3.51)
πλάγιον side, flank 1 2 (0.33) (0.361) (0.24)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 3 17 (2.77) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 4 47 (7.67) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 7 43 (7.01) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 4 (0.65) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 4 23 (3.75) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 8 (1.3) (2.061) (2.5)
πλήν except 2 24 (3.91) (2.523) (3.25)
πλησιάζω to bring near 1 3 (0.49) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 2 19 (3.1) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 4 (0.65) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 13 60 (9.79) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 3 4 (0.65) (0.306) (1.25)
πνεῦμα a blowing 2 3 (0.49) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 1 2 (0.33) (0.996) (0.8)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.16) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 3 (0.49) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 3 (0.49) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 33 276 (45.01) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 1 4 (0.65) (0.164) (0.32)
πολεμέω to be at war 3 31 (5.06) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 10 (1.63) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 29 235 (38.33) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 1 38 (6.2) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 6 (0.98) (0.385) (0.68)
πολίζω to build a city, to build 1 1 (0.16) (0.017) (0.1)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 5 11 (1.79) (0.595) (2.02)
πόλις a city 17 108 (17.61) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 1 3 (0.49) (0.084) (0.32)
πολυαρχία the government of many 1 1 (0.16) (0.014) (0.01)
πολύς much, many 36 372 (60.67) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 10 (1.63) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 8 (1.3) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 5 20 (3.26) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 7 30 (4.89) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 24 188 (30.66) (1.56) (3.08)
ποσός of a certain quantity 1 4 (0.65) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 4 (0.65) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 3 99 (16.15) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 1 21 (3.42) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 3 22 (3.59) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 1 (0.16) (0.409) (0.07)
που anywhere, somewhere 3 17 (2.77) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 25 (4.08) (6.869) (8.08)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 4 (0.65) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 8 (1.3) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 38 (6.2) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 6 28 (4.57) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης2 old man 1 1 (0.16) (0.266) (0.24)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 3 (0.49) (0.075) (0.11)
πρίασθαι to buy 1 4 (0.65) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 4 39 (6.36) (2.157) (5.09)
πρό before 1 19 (3.1) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 3 4 (0.65) (0.642) (1.52)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 2 (0.33) (0.426) (0.28)
προαποτρέπομαι to turn aside before, leave off 1 1 (0.16) (0.0) (0.01)
προβάλλω to throw before, throw 3 6 (0.98) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 8 19 (3.1) (0.719) (0.89)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 12 (1.96) (0.325) (0.8)
προδότης a betrayer, traitor 1 2 (0.33) (0.142) (0.21)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 2 (0.33) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 1 16 (2.61) (1.153) (0.47)
προελαύνω to ride on 2 3 (0.49) (0.011) (0.04)
προεργάζομαι to do 1 1 (0.16) (0.007) (0.06)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 7 (1.14) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 1 (0.16) (0.84) (0.12)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 8 (1.3) (0.164) (0.39)
προΐστημι set before 2 5 (0.82) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 1 1 (0.16) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 1 (0.16) (0.15) (0.15)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 1 (0.16) (0.044) (0.03)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.33) (0.187) (0.8)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (1.14) (0.171) (0.38)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 31 313 (51.05) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 6 (0.98) (0.972) (1.04)
προσαναλίσκω to lavish 1 1 (0.16) (0.0) (0.01)
προσβάλλω to strike 1 6 (0.98) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 2 (0.33) (0.234) (0.49)
προσδέω to bind on 1 3 (0.49) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 3 (0.49) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 1 4 (0.65) (0.539) (0.43)
πρόσειμι2 approach 1 26 (4.24) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 1 8 (1.3) (0.033) (0.13)
προσέρχομαι to come 1 25 (4.08) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.16) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 6 (0.98) (1.101) (1.28)
πρόσθεν before 4 49 (7.99) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 4 (0.65) (0.263) (0.21)
προσίημι to send to 1 9 (1.47) (0.675) (0.45)
προσμένω to bide 1 1 (0.16) (0.076) (0.07)
πρόσοδος approach, income 1 5 (0.82) (0.151) (0.44)
πρόσω forwards, onwards, further 2 15 (2.45) (1.411) (0.96)
προσωτέρω further on, further 1 3 (0.49) (0.147) (0.16)
πρότερος before, earlier 14 107 (17.45) (25.424) (23.72)
προφύλαξ an advanced guard 1 5 (0.82) (0.009) (0.04)
προχωρέω to go forward, advance 1 3 (0.49) (0.192) (0.49)
πρωΐ early in the day, at morn 1 4 (0.65) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 16 101 (16.47) (18.707) (16.57)
πύθω to make rot, to rot 1 2 (0.33) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 1 5 (0.82) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 2 23 (3.75) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 22 (3.59) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 11 (1.79) (1.282) (4.58)
πυρά (n.pl.) watch-fires 5 12 (1.96) (0.058) (0.21)
πυρέσσω to be ill of a fever 1 1 (0.16) (0.267) (0.01)
πυρός wheat 2 7 (1.14) (0.199) (0.37)
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 1 1 (0.16) (0.012) (0.02)
πω up to this time, yet 2 7 (1.14) (0.812) (1.9)
πως somehow, in some way 5 30 (4.89) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 3 23 (3.75) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 13 (2.12) (2.343) (2.93)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 8 (1.3) (1.029) (1.83)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 4 6 (0.98) (0.217) (0.31)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 2 10 (1.63) (0.202) (0.27)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 2 (0.33) (0.203) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 18 (2.94) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 3 (0.49) (3.721) (0.94)
σήσαμον sesame seed 1 2 (0.33) (0.031) (0.07)
σιγάζω to silence someone 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 1 18 (2.94) (0.032) (0.21)
Σινώπη Sinope 2 5 (0.82) (0.039) (0.1)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 1 1 (0.16) (0.017) (0.18)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 1 (0.16) (0.014) (0.01)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 4 (0.65) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 2 22 (3.59) (0.721) (1.84)
σκευάζω to prepare, make ready 1 1 (0.16) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 2 8 (1.3) (0.484) (0.34)
σκηνάω to dwell, live 3 14 (2.28) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 3 17 (2.77) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 1 14 (2.28) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 2 15 (2.45) (0.064) (0.18)
σκίμπους a small couch, low bed 1 1 (0.16) (0.028) (0.02)
σκοπέω to look at 1 18 (2.94) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 2 (0.33) (1.174) (0.38)
σκυλεύω to strip 1 1 (0.16) (0.041) (0.15)
σός your 4 64 (10.44) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 2 (0.33) (0.119) (0.11)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 2 (0.33) (0.102) (0.1)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 2 (0.33) (0.199) (1.09)
σπειράομαι to be coiled 1 1 (0.16) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 2 2 (0.33) (0.378) (0.41)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 34 (5.55) (0.466) (1.66)
σπουδή haste, speed 1 4 (0.65) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 7 32 (5.22) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 1 8 (1.3) (0.163) (0.51)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 4 7 (1.14) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 1 1 (0.16) (0.94) (0.89)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 4 (0.65) (0.496) (0.64)
στέφανος that which surrounds 1 3 (0.49) (0.775) (0.94)
στίβος a trodden way, track, path 1 3 (0.49) (0.017) (0.13)
στῖφος a close-pressed 1 3 (0.49) (0.058) (0.07)
στολή an equipment, armament 1 4 (0.65) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 2 10 (1.63) (2.111) (1.83)
στράτευμα an expedition, campaign 21 175 (28.54) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 24 (3.91) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 8 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατηγός the leader 23 150 (24.46) (1.525) (6.72)
στρατιά army 19 75 (12.23) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 23 160 (26.09) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 3 17 (2.77) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 8 39 (6.36) (1.032) (4.24)
στρέφω to turn about 1 6 (0.98) (0.466) (0.66)
Στυμφάλιος of Stymphalus 3 13 (2.12) (0.014) (0.13)
σύ you (personal pronoun) 43 482 (78.61) (30.359) (61.34)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 2 16 (2.61) (0.133) (0.38)
σύγκειμαι to lie together 1 2 (0.33) (1.059) (0.31)
συγκομίζω to carry 1 1 (0.16) (0.025) (0.11)
συκῆ the fig-tree 1 1 (0.16) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 1 1 (0.16) (0.212) (0.09)
συλλέγω to collect, gather 6 32 (5.22) (0.488) (1.3)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 5 (0.82) (0.862) (1.93)
συμβοάω to shout together with 1 1 (0.16) (0.003) (0.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 1 (0.16) (0.142) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 28 (4.57) (0.594) (1.03)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 13 (2.12) (0.28) (0.9)
συμμάχομαι to fight along with 1 1 (0.16) (0.022) (0.03)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 6 (0.98) (0.307) (1.33)
συμπέμπω to send with 1 9 (1.47) (0.054) (0.26)
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 10 (1.63) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 13 168 (27.4) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 11 (1.79) (3.016) (1.36)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 2 (0.33) (0.222) (0.75)
σύνδειπνος a companion at table 1 3 (0.49) (0.023) (0.02)
συνδοκέω to seem good also 1 1 (0.16) (0.044) (0.15)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 1 (0.16) (0.022) (0.03)
συνεθέλω to have the same wish, to consent 1 1 (0.16) (0.004) (0.03)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.65) (0.989) (0.75)
συνεπιμελέομαι to join in taking care of 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
συνέρχομαι come together, meet 6 25 (4.08) (0.758) (0.75)
συνθεάομαι to view together 1 1 (0.16) (0.014) (0.2)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 6 (0.98) (0.172) (0.44)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 6 11 (1.79) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 1 2 (0.33) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 2 (0.33) (0.885) (0.35)
συντάσσω to put in order together 2 11 (1.79) (0.625) (0.97)
συρρέω to flow together 1 3 (0.49) (0.102) (0.07)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 14 (2.28) (0.058) (0.13)
συστρατεύω to make a campaign 1 12 (1.96) (0.128) (0.61)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 2 5 (0.82) (0.019) (0.11)
σφάγιον a victim, offering 2 3 (0.49) (0.03) (0.11)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 19 (3.1) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 9 (1.47) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 10 (1.63) (1.266) (2.18)
σῴζω to save, keep 10 39 (6.36) (2.74) (2.88)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 7 (1.14) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 4 (0.65) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 6 16 (2.61) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 7 (1.14) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 3 (0.49) (0.04) (0.06)
τάξις an arranging 2 46 (7.5) (2.44) (1.91)
ταπεινόω to lower 1 1 (0.16) (0.164) (0.15)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 6 (0.98) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 3 34 (5.55) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 29 (4.73) (2.435) (2.94)
τάφρος a ditch, trench 1 11 (1.79) (0.205) (0.98)
ταχύς quick, swift, fleet 13 82 (13.37) (3.502) (6.07)
τε and 30 358 (58.39) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 24 (3.91) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 1 4 (0.65) (1.407) (2.84)
τελέθω to come into being, to be quite 1 2 (0.33) (0.035) (0.2)
τελευταῖος last 2 9 (1.47) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 13 (2.12) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 6 15 (2.45) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 7 (1.14) (0.751) (1.38)
τεσσαράκοντα forty 3 8 (1.3) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 1 25 (4.08) (2.963) (1.9)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 7 (1.14) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 1 6 (0.98) (0.205) (0.74)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 4 (0.65) (0.436) (2.51)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 1 (0.16) (0.227) (0.09)
τέως so long, meanwhile, the while 1 7 (1.14) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 21 111 (18.1) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 10 86 (14.03) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 1 19 (3.1) (6.429) (7.71)
Τιμασίων Timasio 4 22 (3.59) (0.011) (0.16)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 18 (2.94) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 9 (1.47) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 69 551 (89.86) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 3 71 (11.58) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 17 (2.77) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 2 6 (0.98) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 2 29 (4.73) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 5 51 (8.32) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 12 (1.96) (1.2) (1.96)
τοξότης a bowman, archer 1 16 (2.61) (0.269) (0.5)
τοσόσδε so strong, so able 1 2 (0.33) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 1 35 (5.71) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 54 (8.81) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 51 (8.32) (6.266) (11.78)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 1 5 (0.82) (0.018) (0.04)
τρεῖς three 4 51 (8.32) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 15 (2.45) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 14 (2.28) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 9 (1.47) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 3 38 (6.2) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 28 (4.57) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 1 12 (1.96) (0.355) (1.49)
τριήρης trireme 7 21 (3.42) (0.407) (1.04)
τριηρίτης a trireme-man 1 1 (0.16) (0.003) (0.02)
τρίς thrice, three times 2 2 (0.33) (0.36) (0.73)
τρισχίλιοι three thousand 3 6 (0.98) (0.164) (0.66)
τρίχα threefold, in three parts 1 1 (0.16) (0.048) (0.1)
τρόπαιον a trophy 1 3 (0.49) (0.163) (0.4)
τροπός a twisted leathern thong 3 16 (2.61) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 16 (2.61) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 62 (10.11) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 157 (25.61) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 6 (0.98) (0.431) (0.49)
ὕδωρ water 2 14 (2.28) (7.043) (3.14)
ὑμέτερος your, yours 1 16 (2.61) (0.709) (1.21)
ὑμός your 14 160 (26.09) (6.015) (5.65)
ὑπαντιάζω to come 1 1 (0.16) (0.03) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 11 (1.79) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 41 (6.69) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 7 (1.14) (0.763) (0.8)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 18 (2.94) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 2 44 (7.18) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 114 (18.59) (26.85) (24.12)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 2 (0.33) (0.479) (0.74)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 30 (4.89) (0.166) (0.66)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 5 (0.82) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 11 (1.79) (1.365) (1.36)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 3 (0.49) (0.295) (0.22)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 4 33 (5.38) (0.315) (0.77)
ὑστερίζω to come after, come later 1 1 (0.16) (0.031) (0.02)
ὕστερος latter, last 1 4 (0.65) (1.506) (1.39)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 2 (0.33) (0.082) (0.06)
ὑφίημι to let down 1 6 (0.98) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 8 (1.3) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 7 (1.14) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 7 (1.14) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 50 (8.15) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 7 28 (4.57) (0.484) (1.13)
φάος light, daylight 1 4 (0.65) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (0.16) (2.51) (0.63)
Φαρνάβαζος Pharnabazus 3 11 (1.79) (0.078) (0.2)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (0.33) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 2 49 (7.99) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 71 (11.58) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 22 226 (36.86) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 10 (1.63) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 3 8 (1.3) (0.607) (0.59)
φιλία friendly love, affection, friendship 3 28 (4.57) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 4 (0.65) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 7 (1.14) (0.35) (0.46)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 91 (14.84) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 7 (1.14) (0.22) (0.48)
φοβερός fearful 1 7 (1.14) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 29 (4.73) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 18 (2.94) (1.426) (2.23)
φράζω to point out, shew, indicate 1 8 (1.3) (0.655) (2.83)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 4 (0.65) (1.523) (2.38)
Φρυγία Phrygia 1 6 (0.98) (0.137) (0.15)
φυλακή a watching 1 19 (3.1) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 8 (1.3) (0.431) (1.27)
φύλαξις a security 1 1 (0.16) (0.014) (0.02)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 36 (5.87) (2.518) (2.71)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 31 (5.06) (1.723) (2.13)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 10 (1.63) (0.036) (0.17)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.47) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 6 (0.98) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 3 26 (4.24) (5.786) (10.92)
Χειρίσοφος Chirisophus 15 85 (13.86) (0.042) (0.63)
χειρόω master, subdue 1 2 (0.33) (0.323) (0.49)
χερσόνησος a land-island 1 2 (0.33) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 11 (1.79) (0.075) (0.41)
χθές yesterday 1 1 (0.16) (0.122) (0.12)
χίλιοι a thousand 3 17 (2.77) (0.486) (1.95)
χράομαι use, experience 4 40 (6.52) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 28 (4.57) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 4 37 (6.03) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 35 (5.71) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 5 21 (3.42) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 47 (7.67) (2.488) (5.04)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 1 1 (0.16) (0.019) (0.09)
χρόνος time 5 33 (5.38) (11.109) (9.36)
Χρυσόπολις Chrysopolis 2 3 (0.49) (0.011) (0.03)
χώρα land 8 106 (17.29) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 2 (0.33) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 16 92 (15.0) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 4 (0.65) (2.405) (1.71)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 8 (1.3) (0.397) (0.74)
O! oh! 14 90 (14.68) (6.146) (14.88)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.33) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 2 17 (2.77) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 17 (2.77) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 64 486 (79.26) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 7 63 (10.27) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 6 105 (17.12) (10.717) (9.47)

PAGINATE