Xenophon, Anabasis* 3.4.48

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc2:3.4.48
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

37 lemmas; 47 tokens (61,315 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 6 6,371 (1039.06) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 3,372 (549.95) (544.579) (426.61)
δέ but 2 2,389 (389.63) (249.629) (351.92)
ἔχω to have 2 438 (71.43) (48.945) (46.31)
ἀκούω to hear 1 140 (22.83) (6.886) (9.12)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 111 (18.1) (30.074) (22.12)
ἀσπίς a round shield 1 19 (3.1) (0.481) (1.51)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 913 (148.9) (173.647) (126.45)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 20 (3.26) (2.254) (1.6)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 156 (25.44) (12.481) (8.47)
ἐκ from out of 1 249 (40.61) (54.157) (51.9)
ἔμπροσθεν before, in front 1 14 (2.28) (1.891) (0.63)
ἕπομαι follow 1 51 (8.32) (4.068) (4.18)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.98) (0.514) (1.01)
ἐφορεύω to be ephor 1 83 (13.54) (0.4) (1.08)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 7 (1.14) (0.849) (0.49)
ἱππικός of a horse 1 10 (1.63) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 1 66 (10.76) (3.33) (7.22)
καταπηδάω to leap down 1 3 (0.49) (0.014) (0.02)
μέν on the one hand, on the other hand 1 835 (136.18) (109.727) (118.8)
μόλις barely, scarcely 1 7 (1.14) (0.479) (0.72)
ὄπισθεν behind, at the back 1 23 (3.75) (0.723) (1.17)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 1,008 (164.4) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 1 1,041 (169.78) (133.027) (121.95)
παρακελεύομαι to order 1 7 (1.14) (0.321) (0.44)
πάρειμι be present 1 88 (14.35) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 20 (3.26) (0.299) (0.69)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 13 (2.12) (0.721) (1.13)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 6 (0.98) (0.382) (0.78)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 188 (30.66) (1.56) (3.08)
τάξις an arranging 1 46 (7.5) (2.44) (1.91)
ταχύς quick, swift, fleet 1 82 (13.37) (3.502) (6.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 62 (10.11) (6.305) (6.41)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.65) (0.426) (0.47)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 1 (0.16) (0.484) (0.59)
ὡς as, how 1 486 (79.26) (68.814) (63.16)
ὥστε so that 1 105 (17.12) (10.717) (9.47)

PAGINATE