3,722 lemmas;
61,315 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 4 | (0.7) | (0.092) | (0.17) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 10 | (1.6) | (63.859) | (4.86) | |
ἁβροκόμης | with delicate | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.02) | |
Ἄβυδος | Abydos | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.47) | too few |
ἀγαθός | good | 69 | (11.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.24) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (0.3) | (1.096) | (0.6) | |
Ἀγασίας | Agasias | 19 | (3.1) | (0.009) | (0.14) | |
ἀγαστός | deserving admiration | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (0.3) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 4 | (0.7) | (0.488) | (0.97) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 10 | (1.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 5 | (0.8) | (0.281) | (2.07) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.79) | too few |
ἀγένειος | beardless | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
Ἀγησίλαος | Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.57) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 3 | (0.5) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγκος | a bend | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἄγκυρα | anchor | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.15) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (0.5) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 8 | (1.3) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνωμοσύνη | want of sense, folly | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 2 | (0.3) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 35 | (5.7) | (0.754) | (1.98) | |
Ἀγορά | Agora, town in Thracian Chersonese | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 4 | (0.7) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγορανόμος | a clerk of the market | 4 | (0.7) | (0.019) | (0.06) | |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 1 | (0.2) | (0.176) | (1.62) | too few |
ἀγρεύω | to take by hunting | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 3 | (0.5) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἄγω | to lead | 107 | (17.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγώγιμος | easy to be led | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 8 | (1.3) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 7 | (1.1) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 2 | (0.3) | (0.207) | (0.46) | |
ἄδειπνος | supperless | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 20 | (3.3) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 3 | (0.5) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιάβατος | not to be passed | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 38 | (6.2) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (0.2) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 7 | (1.1) | (1.264) | (1.76) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 6 | (1.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 24 | (3.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 7 | (1.1) | (0.923) | (1.22) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 6 | (1.0) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 17 | (2.8) | (0.38) | (1.09) | |
ἀετός | an eagle | 5 | (0.8) | (0.297) | (0.41) | |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (0.2) | (0.183) | (0.1) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 4 | (0.7) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 21 | (3.4) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 5 | (0.8) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 3 | (0.5) | (1.254) | (5.09) | |
ἆθλον | the prize of contest | 2 | (0.3) | (0.254) | (0.71) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 8 | (1.3) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθρόος | in crowds | 12 | (2.0) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 8 | (1.3) | (0.096) | (0.2) | |
ἀθυμητέον | one must lose heart | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 5 | (0.8) | (0.101) | (0.13) | |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 7 | (1.1) | (0.055) | (0.15) | |
ἀθυμόω | dishearten | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 3 | (0.5) | (0.127) | (0.37) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 4 | (0.7) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.2) | (1.466) | (2.33) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 2 | (0.3) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδήμων | bashful, modest | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἴητος | terrible, mighty > ἄητος | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἴθω | to light up, kindle | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.38) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 3 | (0.5) | (0.099) | (0.13) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.2) | (3.53) | (1.71) | too few |
Αἰνείας | Aeneas | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.66) | too few |
Αἰνιάν | Aenianes, a Thessalian tribe | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | |
αἴξ | a goat | 4 | (0.7) | (0.384) | (1.43) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.38) | too few |
αἱρετέος | to be taken, desirable | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.2) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 59 | (9.6) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 11 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 23 | (3.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 1 | (0.2) | (4.649) | (0.28) | too few |
αἴσιος | boding well, auspicious | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | |
Αἰσχίνης | Aeschines | 2 | (0.3) | (0.114) | (0.06) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 11 | (1.8) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 6 | (1.0) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 7 | (1.1) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 19 | (3.1) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 10 | (1.6) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 13 | (2.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 11 | (1.8) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 8 | (1.3) | (0.548) | (0.87) | |
Ἀκαρνάν | Acarnan, Acarnania | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.75) | too few |
ἄκαυστος | unburnt | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.41) | too few |
ἀκήρυκτος | unannounced, unproclaimed | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀκινάκης | a short straight sword | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.1) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.2) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (0.2) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 6 | (1.0) | (0.128) | (0.4) | |
ἀκόντιον | javelin | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἀκόντισις | javelin-throwing | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀκοντιστής | a darter, javelin-man | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.32) | |
ἀκούω | to hear | 140 | (22.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 10 | (1.6) | (0.413) | (1.23) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 2 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκροβολίζομαι | to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish | 5 | (0.8) | (0.027) | (0.13) | |
ἀκροβόλισις | a skirmishing | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.08) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 31 | (5.1) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 6 | (1.0) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρος | at the furthest point | 6 | (1.0) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρωνυχία | the tip of the nail | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.37) | too few |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.8) | too few |
ἀκτή2 | corn | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | too few |
ἄκυρος | without authority | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 7 | (1.1) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 17 | (2.8) | (0.383) | (1.11) | |
ἀλαλάζω | to raise the war-cry | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.07) | |
ἀλεεινός | open to the sun, warm, hot | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀλέξω | to ward | 6 | (1.0) | (0.026) | (0.3) | |
ἀλέτης | a grinder | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 3 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλήθεια | truth | 4 | (0.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 4 | (0.7) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (1.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.2) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλιευτικός | of/for fishing | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.1) | |
ἁλίζω2 | to salt | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.1) | |
ἄλιθος | without stones, not stony | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 18 | (2.9) | (1.284) | (1.67) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 2 | (0.3) | (0.108) | (0.54) | |
ἀλλά | otherwise, but | 284 | (46.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 11 | (1.8) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 56 | (9.1) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.3) | |
ἄλλος | other, another | 359 | (58.6) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 6 | (1.0) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (0.5) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 14 | (2.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.17) | too few |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.44) | too few |
Ἅλυς | Halys | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.16) | |
ἄλφιτον | peeled | 7 | (1.1) | (0.159) | (0.27) | |
ἀλωπέκειος | of a fox | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἁλώσιμος | easy to capture/comprehend/beguile | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 49 | (8.0) | (6.88) | (12.75) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.2) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 14 | (2.3) | (0.207) | (0.48) | |
ἁμαξιαῖος | large enough to load a wagon | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἁμαξιτός | traversed by wagons, carriage road | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.09) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 6 | (1.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαχεί | without resistance | 6 | (1.0) | (0.038) | (0.08) | |
ἀμαχητί | without battle | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.09) | too few |
Ἀμβρακιώτης | inhabitant of Ambracia | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.49) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 11 | (1.8) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 5 | (0.8) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 3 | (0.5) | (0.303) | (0.42) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.18) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμόω | hang | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (0.3) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμυγδάλινος | of almonds | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 5 | (0.8) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφί | on both sides | 50 | (8.2) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφιγνοέω | to be doubtful about | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀμφιλέγω | to dispute about | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφορεύς | an amphora, jar, urn | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.09) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 16 | (2.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 3 | (0.5) | (0.053) | (0.35) | |
ἄμφω | both | 3 | (0.5) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 263 | (42.9) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 44 | (7.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 29 | (4.7) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 15 | (2.4) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.15) | too few |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.19) | too few |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.5) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 13 | (2.1) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | (0.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (0.5) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 31 | (5.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 2 | (0.3) | (0.221) | (0.1) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 6 | (1.0) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναζεύγνυμι | to yoke again | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.58) | |
ἀναθαρσέω | to regain courage | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀναθορυβέω | to cry out loudly, shout in applause | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.03) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 10 | (1.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | |
ἀνακαίω | to light up | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.15) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.38) | |
ἀνακοινόω | to communicate | 4 | (0.7) | (0.035) | (0.05) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 10 | (1.6) | (0.058) | (0.1) | |
ἀναλαλάζω | to raise a war-cry, cry aloud | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 7 | (1.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλάμπω | to flame up, take fire | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 4 | (0.7) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνάλωτος | not to be taken, invincible, impregnable | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 6 | (1.0) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 8 | (1.3) | (0.653) | (0.51) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.13) | too few |
Ἀναξίβιος | Anaxibius | 26 | (4.2) | (0.018) | (0.19) | |
ἀναξυρίδες | the trousers | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 15 | (2.4) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 2 | (0.3) | (0.229) | (0.41) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.11) | too few |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.3) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπράσσω | to exact, levy | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.04) | |
ἀναπτύσσω | to unfold | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.04) | too few |
ἀναπυνθάνομαι | to inquire closely into, ascertain | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.05) | |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.13) | too few |
ἀνάριστος | dinnerless | 3 | (0.5) | (0.012) | (0.04) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.13) | |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνασταυρόω | to impale | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.05) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 6 | (1.0) | (0.356) | (0.38) | |
ἀναταράσσω | to disturb greatly, rouse to frenzy, confound | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 8 | (1.3) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.2) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 5 | (0.8) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἀναφεύγω | to flee up | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀναφρονέω | to come back to one's senses | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναχάζω | to make to recoil, force back | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.15) | |
ἀναχωρέω | to go back | 4 | (0.7) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναχωρίζω | to make to go back | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | too few |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 16 | (2.6) | (0.124) | (0.31) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.2) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδρίζω | to make a man of | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.15) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 3 | (0.5) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
ἄνεμος | wind | 2 | (0.3) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀνερεθίζω | to stir up, excite | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνερωτάω | to ask | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.06) | |
ἄνευ | without | 18 | (2.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 10 | (1.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 2 | (0.3) | (0.107) | (0.3) | |
ἀνήκω | to have come up to | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνήρ | a man | 205 | (33.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθέμιον | with flowers | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.2) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 75 | (12.2) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιάζω | to grieve, distress | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.09) | too few |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.05) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 3 | (0.5) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνιμάω | to draw up | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 57 | (9.3) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.05) | |
ἄνοδος2 | a way up | 2 | (0.3) | (0.099) | (0.05) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (0.3) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνομία | lawlessness | 2 | (0.3) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνταγοράζω | to buy with money received in payment | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντακούω | to hear in turn | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
Ἄντανδρος | Antandros, town in Mysia | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | too few |
ἀντεμπίπλημι | to fill in turn | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντεπιμελέομαι | to attend | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 27 | (4.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντικαθίστημι | to lay down | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.09) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 6 | (1.0) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίος | set against | 8 | (1.3) | (0.084) | (0.76) | |
ἀντιπαραθέω | to outflank | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντιπαρασκευάζομαι | to prepare oneself in turn, arm on both sides | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
ἀντιπαρατάσσομαι | to stand in array against | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.07) | too few |
ἀντιπάρειμι | march on opposite sides (of a river, of entrenchments) | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.03) | too few |
ἀντιπέρα | the opposite coast | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.21) | too few |
ἀντιπέρας | over against, on the other side | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.15) | |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 6 | (1.0) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντίπορος | on the opposite coast | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιστασιάζω | to form a party against | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντιστασιώτης | one of the opposite faction | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.04) | |
ἀντιστοιχέω | to stand opposite in rows | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀντιστρατοπεδεύω | to encamp over against | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.13) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 6 | (1.0) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιτιμάω | to honour in return | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιτοξεύω | to shoot arrows in turn | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἀντιφυλάσσω | to watch in turn | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἀντρώδης | full of caves | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνυστός | to be accomplished, practicable | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 26 | (4.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 24 | (3.9) | (3.239) | (1.45) | |
ἀνώγαιον | anything raised from the ground; the upper floor of a house | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 3 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀξίνη | an axe-head | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.05) | |
ἄξιος | worthy | 23 | (3.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιοστράτηγος | worthy of being general | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 22 | (3.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.2) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἄξων | an axle | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.1) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 35 | (5.7) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 7 | (1.1) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 15 | (2.4) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.04) | too few |
ἀπᾴδω | to sing out of tune, be out of tune | 10 | (1.6) | (0.031) | (0.14) | |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 11 | (1.8) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 7 | (1.1) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 13 | (2.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.3) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαμείβομαι | to reply, answer | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.93) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 8 | (1.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 5 | (0.8) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαρασκεύαστος | unprepared | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀπαράσκευος | without preparation, unprepared | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.19) | |
ἅπας | quite all, the whole | 33 | (5.4) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαυθημερίζω | to return the same day | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 2 | (0.3) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 2 | (0.3) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 2 | (0.3) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 2 | (0.3) | (0.282) | (0.18) | |
ἄπειμι | be absent | 53 | (8.6) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 84 | (13.7) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 4 | (0.7) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 11 | (1.8) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπερύκω | to keep off | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 37 | (6.0) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 5 | (0.8) | (0.081) | (0.25) | |
ἀπέχω | to keep off | 24 | (3.9) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 6 | (1.0) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 5 | (0.8) | (0.258) | (0.21) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 3 | (0.5) | (0.466) | (0.48) | |
ἀπιτέος | one must go away | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄπλετος | boundless, immense | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.13) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.2) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.2) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 111 | (18.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 5 | (0.8) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 3 | (0.5) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβιβάζω | to make to get off | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.5) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 12 | (2.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδέρω | to flay | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.2) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 17 | (2.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 41 | (6.7) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκεῖ | it seems good not | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀποδύω | to strip off | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.14) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 62 | (10.1) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποθύω | to offer | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.48) | too few |
ἄποικος | away from home | 5 | (0.8) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποκαίω | to burn off | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκάμνω | to grow quite weary, fail | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 3 | (0.5) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 3 | (0.5) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 4 | (0.7) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 35 | (5.7) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 2 | (0.3) | (0.243) | (0.18) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 25 | (4.1) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκωλύω | to hinder | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.07) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 12 | (2.0) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 13 | (2.1) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλεκτος | chosen out, picked | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 8 | (1.3) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 31 | (5.1) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 6 | (1.0) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλωνία | Apollonia | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.12) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.3) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομάχομαι | to fight from | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀπόμαχος | past fighting, past service | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
ἀπονοστέω | to return, come home | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.29) | too few |
ἀποπέμπω | to send off | 13 | (2.1) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπήγνυμι | to make to freeze, to freeze | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀποπηδάω | to leap off from | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 16 | (2.6) | (0.211) | (1.27) | |
ἀπόπλοος | (n) a sailing away | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἀποπορεύομαι | to depart, go away | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 7 | (1.1) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 13 | (2.1) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 13 | (2.1) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 12 | (2.0) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 2 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 2 | (0.3) | (0.389) | (0.18) | |
ἀπορρώξ | broken off, abrupt, sheer, precipitous | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.09) | too few |
ἀποσήπομαι | to lose by mortification | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἀποσκάπτω | to intercept by trenches | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποσκεδάννυμι | to scatter abroad, disperse | 4 | (0.7) | (0.01) | (0.07) | |
ἀποσκηνέω | to encamp apart from | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποσκηνόω | to keep apart from | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 5 | (0.8) | (0.179) | (0.4) | |
ἀποσταυρόω | to fence off with a palisade | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.2) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστρατοπεδεύομαι | to encamp away from | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (0.3) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστροφή | a turning back | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | |
ἀποσυλάω | to strip off spoils from | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀποσῴζω | to preserve from, heal from | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.05) | too few |
ἀποταφρεύω | to fence off with a ditch | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποτειχίζω | to wall off | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.18) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 7 | (1.1) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.32) | |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 4 | (0.7) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτρέχω | to run off | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.11) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.3) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 9 | (1.5) | (0.134) | (0.32) | |
ἀπόφραξις | a blocking up | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἀποχωρέω | to go from | 13 | (2.1) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποψηφίζομαι | to vote away from | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀπρόθυμος | not eager | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀπροφάσιστος | offering no excuse, unhesitating | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.14) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (0.3) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 12 | (2.0) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 4 | (0.7) | (1.208) | (2.41) | |
Ἀραβία | Arabia | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.15) | |
Ἀράβιος | Arabian | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.35) | too few |
Ἀράξης | the river Araxes | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.11) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 2 | (0.3) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.2) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 1 | (0.2) | (0.337) | (0.37) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 2 | (0.3) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 14 | (2.3) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργυρόπους | with silver feet | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἀργώ | the ship named Argo | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.18) | too few |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.22) | too few |
ἄρδω | to water | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 9 | (1.5) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.24) | too few |
Ἀριαῖος | Ariaeus | 31 | (5.1) | (0.02) | (0.23) | |
ἀριθμός | number | 9 | (1.5) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 15 | (2.4) | (0.21) | (0.16) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 13 | (2.1) | (0.092) | (0.15) | |
ἀριστερός | left, on the left | 8 | (1.3) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀριστεύς | Aristeus | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.12) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 3 | (0.5) | (0.045) | (0.02) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 4 | (0.7) | (0.284) | (0.36) | |
ἀριστοποιέω | prepared for breakfast | 4 | (0.7) | (0.026) | (0.11) | |
ἄριστος | best | 19 | (3.1) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀρίστων | Ariston | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.34) | too few |
Ἀριστώνυμος | Aristonymus | 5 | (0.8) | (0.014) | (0.09) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 3 | (0.5) | (0.181) | (0.41) | |
Ἀρκαδικός | of Arcadia, Arcadian | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.04) | |
Ἀρκάς | Arcadian | 41 | (6.7) | (0.311) | (0.83) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 8 | (1.3) | (1.255) | (0.64) | |
ἄρκτος | a bear | 3 | (0.5) | (0.308) | (0.35) | |
ἅρμα | a chariot | 9 | (1.5) | (0.52) | (1.14) | |
ἁρμάμαξα | a covered carriage | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | |
Ἀρμενία | Armenia | 7 | (1.1) | (0.098) | (0.1) | |
Ἀρμένιον | copper carbonate, azurite | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.04) | too few |
Ἀρμένιος | Armenian, of Armenia | 3 | (0.5) | (0.166) | (0.09) | |
ἁρμοστής | one who arranges | 10 | (1.6) | (0.036) | (0.1) | |
ἁρμοστός | joined, adapted, well-fitted | 3 | (0.5) | (0.01) | (0.03) | |
ἄρνειος | of a lamb | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἀρόω | to plough | 3 | (0.5) | (0.138) | (0.31) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 3 | (0.5) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 14 | (2.3) | (0.507) | (0.89) | |
Ἀρταξέρξης | Artaxerxes | 5 | (0.8) | (0.055) | (0.11) | |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | too few |
Ἄρτεμις | Artemis | 8 | (1.3) | (0.376) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτοκόπος | a baker | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 9 | (1.5) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 7 | (1.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 22 | (3.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.14) | too few |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.04) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 93 | (15.2) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 23 | (3.8) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρωμα | any spice | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.03) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.2) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 2 | (0.3) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 8 | (1.3) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.2) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθενόω | to weaken | 6 | (1.0) | (0.122) | (0.08) | |
Ἀσία | Asia | 14 | (2.3) | (0.787) | (2.44) | |
Ἀσιναῖος | of Asine | 5 | (0.8) | (0.012) | (0.04) | |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.11) | |
ἄσιτος | without food, fasting | 2 | (0.3) | (0.054) | (0.04) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 4 | (0.7) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 5 | (0.8) | (0.161) | (0.19) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 10 | (1.6) | (0.221) | (0.58) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 5 | (0.8) | (0.387) | (0.39) | |
Ἀσπένδιος | of Aspendus, Aspendian | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 19 | (3.1) | (0.481) | (1.51) | |
Ἀσσυρία | Assyria, the country of the Assyrians | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | (0.2) | (0.422) | (0.22) | too few |
ἀσταφίς | dried grapes, raisins | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (0.5) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 36 | (5.9) | (0.945) | (2.02) | |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἀτακτέω | to be undisciplined, disorderly | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 3 | (0.5) | (0.313) | (0.19) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 3 | (0.5) | (0.13) | (0.09) | |
ἀτάρ | but, yet | 2 | (0.3) | (0.881) | (8.18) | |
ἀτασθαλία | presumptuous sin, recklessness, arrogance | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἄταφος | unburied | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 6 | (1.0) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (0.3) | (0.21) | (0.49) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 3 | (0.5) | (0.224) | (0.36) | |
ἀτμίζω | to smoke | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀτριβής | not rubbed | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 2 | (0.3) | (0.555) | (1.05) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 25 | (4.1) | (2.474) | (4.78) | |
αὐαίνω | to dry, to wither away | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.06) | too few |
αὐθήμερος | on the same day | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.13) | |
αὖθις | back, back again | 13 | (2.1) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 3 | (0.5) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 13 | (2.1) | (0.086) | (0.35) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 3 | (0.5) | (0.482) | (0.27) | |
αὔριον | to-morrow | 6 | (1.0) | (0.225) | (0.2) | |
αὐστηρότης | harshness, roughness | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 8 | (1.3) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 3 | (0.5) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτόθι | on the spot | 5 | (0.8) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτοκέλευστος | self-bidden | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.2) | (1.403) | (0.25) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 5 | (0.8) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτομολέω | to desert | 4 | (0.7) | (0.104) | (0.24) | |
αὐτόμολος | going of oneself, without bidding | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.21) | too few |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.39) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 913 | (148.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόσε | thither, to the very place | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 83 | (13.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.81) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.63) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 20 | (3.3) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 3 | (0.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφειδής | unsparing | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.07) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (0.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.18) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 3 | (0.5) | (0.11) | (0.08) | |
ἄφθονος | without envy | 10 | (1.6) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 52 | (8.5) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 78 | (12.7) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφιππεύω | to ride off, away | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 10 | (1.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 8 | (1.3) | (0.046) | (0.1) | |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.3) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (0.3) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφυλακτέω | to bark out | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀφυλακτέω2 | to be off one's guard | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 3 | (0.5) | (0.082) | (0.07) | |
Ἀχαιός | Achaian | 23 | (3.8) | (0.976) | (9.89) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 5 | (0.8) | (0.079) | (0.1) | |
Ἀχερουσιάς | of Acheron | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 12 | (2.0) | (0.277) | (0.51) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (0.3) | (1.217) | (0.15) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 10 | (1.6) | (0.597) | (0.64) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 2 | (0.3) | (0.245) | (0.39) | |
βάδην | step by step | 4 | (0.7) | (0.041) | (0.16) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.2) | (1.133) | (0.31) | too few |
βάθος | depth | 7 | (1.1) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 3 | (0.5) | (0.552) | (0.7) | |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.2) | (0.745) | (4.32) | too few |
βακτηρία | a staff, cane | 2 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | |
βάλανος | an acorn | 2 | (0.3) | (0.128) | (0.08) | |
βάλλω | to throw | 19 | (3.1) | (1.692) | (5.49) | |
βάπτω | to dip in water | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.12) | too few |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 14 | (2.3) | (0.185) | (0.21) | |
βάρβαρος | barbarous | 76 | (12.4) | (1.886) | (4.07) | |
βαρύς | heavy | 2 | (0.3) | (1.527) | (1.65) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 7 | (1.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 8 | (1.3) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 3 | (0.5) | (0.474) | (0.21) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 8 | (1.3) | (0.774) | (0.63) | |
βασιλεύς | a king, chief | 195 | (31.8) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 6 | (1.0) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 4 | (0.7) | (0.97) | (0.55) | |
βάσιμος | passable, accessible | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
βατός | passable | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.2) | (0.761) | (0.93) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 8 | (1.3) | (0.533) | (1.37) | |
βέλτιστος | best | 6 | (1.0) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 10 | (1.6) | (1.81) | (1.12) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.12) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 11 | (1.8) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 6 | (1.0) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 4 | (0.7) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 3 | (0.5) | (0.132) | (0.36) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.02) | too few |
Βιθυνός | Bithynian | 9 | (1.5) | (0.076) | (0.13) | |
βῖκος | a wine-jar | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
βιός | a bow | 5 | (0.8) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 5 | (0.8) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.03) | too few |
Βίων | Bion | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 2 | (0.3) | (0.763) | (0.45) | |
βλακεύω | to be slack, lazy | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.02) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 5 | (0.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (0.5) | (1.591) | (1.51) | |
βλώσκω | to go | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.82) | too few |
βόα | fish | 2 | (0.3) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 10 | (1.6) | (0.903) | (1.53) | |
βοεικός | of or for oxen | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.02) | |
βόειος | of an ox | 2 | (0.3) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 4 | (0.7) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.5) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 22 | (3.6) | (0.897) | (3.1) | |
βόθρος | any hole | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.09) | |
Βοιωτία | Boeotia | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.46) | too few |
βοιωτιάζω | to play the Boeotian, speak Boeotian | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
Βοιώτιος | Boeotian | 6 | (1.0) | (0.043) | (0.13) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (0.2) | (0.275) | (1.74) | too few |
Βορέας | North wind | 3 | (0.5) | (0.257) | (0.8) | |
βόσκημα | that which is fed | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 42 | (6.8) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.2) | (1.357) | (1.49) | too few |
βουλιμιάω | to suffer from ravenous hunger; to suffer boulimia | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.02) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 149 | (24.3) | (8.59) | (11.98) | |
βουπόρος | ox-piercing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
βοῦς | cow | 23 | (3.8) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 2 | (0.3) | (0.818) | (0.38) | |
βραχύς | short | 4 | (0.7) | (2.311) | (2.66) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 4 | (0.7) | (0.156) | (0.08) | |
βροντή | thunder | 2 | (0.3) | (0.239) | (0.39) | |
βρωτός | to be eaten | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.02) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.44) | too few |
Βυζάντιον | Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) | 19 | (3.1) | (0.183) | (0.42) | |
Βυζάντιος | inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) | 3 | (0.5) | (0.126) | (0.48) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 4 | (0.7) | (0.624) | (1.06) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.1) | too few |
γαμέω | to marry | 1 | (0.2) | (0.59) | (0.75) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.2) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 452 | (73.7) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | (0.3) | (1.811) | (0.48) | |
γαυλικός | of or for a merchant vessel | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
γε | at least, at any rate | 118 | (19.2) | (24.174) | (31.72) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 3 | (0.5) | (0.229) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 4 | (0.7) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 2 | (0.3) | (0.381) | (0.55) | |
γέλως | laughter | 3 | (0.5) | (0.371) | (0.46) | |
γελωτοποιός | exciting laughter | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
γέμω | to be full | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.24) | too few |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.2) | (0.544) | (0.95) | too few |
γενειάω | to grow a beard, get a beard | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.09) | too few |
γένος | race, stock, family | 1 | (0.2) | (8.844) | (3.31) | too few |
γεραιός | old | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.54) | too few |
γερόντιον | a little old man | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.03) | too few |
γέρρον | anything made of wicker-work | 9 | (1.5) | (0.029) | (0.23) | |
γερροφόροι | a kind of troops that used wicker shields | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 2 | (0.3) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 3 | (0.5) | (0.409) | (0.44) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 19 | (3.1) | (0.173) | (0.75) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.02) | too few |
γῆ | earth | 21 | (3.4) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
γήλοφος | a hill | 8 | (1.3) | (0.018) | (0.06) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.2) | (0.553) | (0.83) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 264 | (43.1) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 40 | (6.5) | (6.8) | (5.5) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 18 | (2.9) | (2.36) | (4.52) | |
Γογγύλος | Goggylus | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.04) | |
γοητεύω | to bewitch, beguile | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.2) | (0.464) | (0.41) | too few |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.2) | (0.359) | (0.16) | too few |
γόνυ | the knee | 5 | (0.8) | (0.542) | (1.34) | |
Γοργίας | Gorgias | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.04) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 4 | (0.7) | (3.743) | (0.99) | |
γραΐδιον | an old hag, old woman | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.2) | (1.824) | (0.77) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | (0.8) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.2) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυμνής | a light-armed foot-soldier, slinger | 9 | (1.5) | (0.007) | (0.07) | |
γυμνήτης | naked | 7 | (1.1) | (0.004) | (0.05) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | |
γυμνός | naked, unclad | 4 | (0.7) | (0.564) | (0.65) | |
γυνή | a woman | 29 | (4.7) | (6.224) | (8.98) | |
Γωβρύας | Gobryas | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | too few |
δάκνω | to bite | 2 | (0.3) | (0.363) | (0.32) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (0.3) | (0.219) | (0.41) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.1) | too few |
δάκτυλος | a finger | 2 | (0.3) | (1.064) | (0.23) | |
Δάνα | Dana | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δαπανάω | to spend | 6 | (1.0) | (0.235) | (0.23) | |
δάπεδον | any level surface: the floor of a chamber | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
Δαρεικός | a Daric | 10 | (1.6) | (0.014) | (0.09) | |
Δαρεῖος | Darius | 4 | (0.7) | (0.493) | (2.58) | |
δάσμευσις | a distributing | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 4 | (0.7) | (0.063) | (0.07) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 9 | (1.5) | (0.146) | (0.16) | |
δατέομαι | to divide among themselves | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.41) | too few |
δαψιλής | abundant, plentiful | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.13) | |
δέ | but | 2,389 | (389.6) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 112 | (18.3) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 25 | (4.1) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 28 | (4.6) | (13.835) | (3.57) | |
δείλη | afternoon | 7 | (1.1) | (0.067) | (0.1) | |
δειλός | cowardly, craven | 4 | (0.7) | (0.304) | (0.67) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 24 | (3.9) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνέω | to make a meal | 12 | (2.0) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖπνον | the principal meal | 8 | (1.3) | (0.717) | (0.83) | |
δειπνοποιέω | to give a dinner | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.12) | |
δέκα | ten | 24 | (3.9) | (1.54) | (2.42) | |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκατεύω | to exact the tenth part from | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
δέκατος | tenth | 3 | (0.5) | (0.465) | (0.5) | |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.13) | |
Δέλτα | Delta | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.13) | |
δελφίς | the dolphin | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 3 | (0.5) | (0.332) | (1.14) | |
δένδρον | a tree | 12 | (2.0) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιά | the right hand | 15 | (2.4) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 4 | (0.7) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιός | on the right hand | 18 | (2.9) | (1.733) | (1.87) | |
Δέξιππος | Dexippus | 15 | (2.4) | (0.014) | (0.11) | |
Δερκυλίδας | Dercylidas | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 3 | (0.5) | (1.071) | (0.48) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.2) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 4 | (0.7) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 7 | (1.1) | (0.636) | (1.96) | |
δεύτερος | second | 5 | (0.8) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 38 | (6.2) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 182 | (29.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 177 | (28.9) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 181 | (29.5) | (17.728) | (33.0) | |
δηϊόω | cut down, slay | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.91) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 28 | (4.6) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 12 | (2.0) | (4.716) | (2.04) | |
δημαγωγέω | to lead the people | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
Δημάρατος | Demaratus | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.46) | |
Δημοκράτης | Democrates | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 6 | (1.0) | (0.55) | (0.78) | |
δήπου | perhaps, it may be | 6 | (1.0) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 154 | (25.1) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 92 | (15.0) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 15 | (2.4) | (0.43) | (0.68) | |
διάβασις | a crossing over, passage | 9 | (1.5) | (0.139) | (0.83) | |
διαβατέος | that can be crossed | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.03) | |
διαβατός | to be crossed | 4 | (0.7) | (0.009) | (0.07) | |
διαβιβάζω | to carry over | 7 | (1.1) | (0.07) | (0.24) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 4 | (0.7) | (0.042) | (0.06) | |
διαγελάω | to laugh at | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 5 | (0.8) | (0.065) | (0.13) | |
διαγκυλόομαι | hold a javelin by the thong | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
διάγω | to carry over | 8 | (1.3) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.22) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.2) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 5 | (0.8) | (0.163) | (0.24) | |
διάδοχος | succeeding | 2 | (0.3) | (0.212) | (0.15) | |
διαζεύγνυμι | part, separate | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.04) | too few |
διαθεάομαι | to look through, examine | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
διαιθριάζω | to become quite clear and fine | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 2 | (0.3) | (3.133) | (1.05) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 7 | (1.1) | (0.791) | (0.79) | |
διακελεύομαι | to exhort, give orders, direct | 4 | (0.7) | (0.053) | (0.17) | |
διακινδυνεύω | to run all risks, make a desperate attempt, hazard all | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.41) | |
διακλάω | to break in twain | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.07) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 5 | (0.8) | (0.153) | (0.23) | |
διακόσιοι | two hundred | 10 | (1.6) | (0.304) | (1.22) | |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.2) | (0.94) | (0.53) | too few |
διαλαγχάνω | to divide | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | (0.5) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 4 | (0.7) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 11 | (1.8) | (1.478) | (0.97) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 5 | (0.8) | (0.353) | (0.19) | |
διαμάχομαι | to fight | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.27) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμετρέω | to measure through, out | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.06) | |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.35) | |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.18) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 8 | (1.3) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.2) | (2.096) | (1.0) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.83) | |
διαπλέω | to sail across | 5 | (0.8) | (0.111) | (0.15) | |
διαπολεμέω | to carry the war through, end the war | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 5 | (0.8) | (0.084) | (0.15) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 23 | (3.8) | (0.333) | (0.7) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 11 | (1.8) | (0.166) | (0.45) | |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
διαρρίπτω | to cast | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.09) | |
διάρριψις | a scattering | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.02) | too few |
διασκηνέω | separate and retire each to his billet | 4 | (0.7) | (0.003) | (0.03) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 8 | (1.3) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 6 | (1.0) | (0.156) | (0.13) | |
διασφενδονάω | to scatter as by a sling | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 6 | (1.0) | (0.43) | (0.56) | |
διατάσσω | to appoint | 2 | (0.3) | (0.243) | (0.45) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 4 | (0.7) | (0.457) | (0.41) | |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 6 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέφω | to sustain continually | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 7 | (1.1) | (0.65) | (0.77) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.17) | |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.2) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 5 | (0.8) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 4 | (0.7) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 7 | (1.1) | (1.527) | (3.41) | |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.3) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυή | any natural break, a joint, suture, division | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
διαχειμάζω | to pass the winter | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
διαχειρίζω | to have in hand, conduct, manage, administer | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.3) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 10 | (1.6) | (3.329) | (1.88) | |
δίδημι | to bind, fetter | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | |
δίδωμι | to give | 102 | (16.6) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.16) | too few |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
διελαύνω | to drive through | 4 | (0.7) | (0.028) | (0.07) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 19 | (3.1) | (1.398) | (1.59) | |
διέχω | to keep apart | 5 | (0.8) | (0.055) | (0.21) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.2) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 3 | (0.5) | (0.825) | (0.38) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 3 | (0.5) | (0.148) | (0.13) | |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 32 | (5.2) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 3 | (0.5) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιότης | justice, righteousness (= δικαιοσύνη) | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
δικαστής | a judge | 1 | (0.2) | (0.639) | (0.52) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 24 | (3.9) | (2.021) | (2.95) | |
διμοιρία | a double share | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | |
δινεύω | to whirl | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.21) | too few |
διό | wherefore, on which account | 18 | (2.9) | (5.73) | (5.96) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.3) | too few |
Δίον | Dion | 2 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | |
διοράω | to see through, see clearly | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | too few |
διορύσσω | to dig through | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.07) | |
διότι | for the reason that, since | 1 | (0.2) | (2.819) | (2.97) | too few |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 3 | (0.5) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.07) | too few |
δίπλεθρος | two | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.2) | (0.673) | (0.55) | too few |
δισχίλιοι | two thousand | 11 | (1.8) | (0.166) | (0.92) | |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.09) | |
διφθέρινος | of tanned leather | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 2 | (0.3) | (0.163) | (0.85) | |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.2) | (0.555) | (0.4) | too few |
διψάω | to thirst | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.14) | too few |
διωκτέος | to be pursued | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
διώκω | to pursue | 50 | (8.2) | (1.336) | (1.86) | |
διῶρυξ | a trench, conduit, canal | 5 | (0.8) | (0.067) | (0.32) | |
διωρυχή | a digging through | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 4 | (0.7) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 256 | (41.8) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόλιχος | the long course | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.88) | too few |
Δόλοψ | Dolops | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
δόξα | a notion | 5 | (0.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοράτιον | (small) spear (dim. of δόρυ) | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
δορκάς | a kind of deer | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.04) | |
δορπηστός | supper-time, evening | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 11 | (1.8) | (0.623) | (3.05) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.25) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.38) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (0.2) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοῦλος | slave | 7 | (1.1) | (1.48) | (1.11) | |
δουπέω | to sound heavy | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.21) | too few |
δοῦπος | any dead, heavy sound, a thud | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.21) | too few |
δρεπανηφόρος | bearing a scythe | 4 | (0.7) | (0.012) | (0.04) | |
δρέπανον | a scythe | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.2) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 14 | (2.3) | (0.517) | (0.75) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.83) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 156 | (25.4) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 36 | (5.9) | (13.589) | (8.54) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.33) | too few |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 14 | (2.3) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 4 | (0.7) | (1.685) | (2.28) | |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | too few |
δυσμή | setting | 3 | (0.5) | (0.203) | (0.15) | |
δυσπάριτος | hard to pass | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπόρευτος | hard to pass | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δυσπορία | difficulty of passing | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
δύσπορος | hard to pass, scarce passable | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.02) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.14) | too few |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.24) | too few |
δύω | dunk | 35 | (5.7) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 2 | (0.3) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 5 | (0.8) | (0.398) | (0.44) | |
δῶμα | a house | 3 | (0.5) | (0.369) | (2.95) | |
δωρέω | to give, present | 7 | (1.1) | (0.278) | (0.36) | |
δωροδοκέω | to accept as a present | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
δῶρον | a gift, present | 13 | (2.1) | (0.798) | (2.13) | |
δώσων | always going to give | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἐάν | if | 254 | (41.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 150 | (24.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 25 | (4.1) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.2) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 33 | (5.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 2 | (0.3) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.3) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 4 | (0.7) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἐγκέλευστος | urged on, bidden, commanded | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 2 | (0.3) | (0.9) | (0.12) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 2 | (0.3) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγχαλινόω | to put a bit in the mouth of | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.03) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχειρίδιον | dagger; (later) handle, tool, manual | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 729 | (118.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 4 | (0.7) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθελοντής | volunteer | 4 | (0.7) | (0.052) | (0.19) | |
ἐθελούσιος | voluntary | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 61 | (9.9) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 7 | (1.1) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 353 | (57.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 6 | (1.0) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 49 | (8.0) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 1 | (0.2) | (10.005) | (1.56) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.3) | (0.246) | (0.38) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 8 | (1.3) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκός | like truth | 2 | (0.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 40 | (6.5) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 2 | (0.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἰμί | to be | 1,316 | (214.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 99 | (16.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 7 | (1.1) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 166 | (27.1) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 5 | (0.8) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 432 | (70.5) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 54 | (8.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 4 | (0.7) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσακοντίζω | to throw | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | too few |
εἰσβαίνω | to go into | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.51) | too few |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 3 | (0.5) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσβιβάζω | to put on board ship | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 3 | (0.5) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἴσειμι | to go into | 9 | (1.5) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσελαύνω | to drive in | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 11 | (1.8) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσίημι | to send into | 6 | (1.0) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 3 | (0.5) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσπηδάω | to leap into | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
εἰσπίπτω | to fall into | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.37) | |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἰστρέχω | to run in | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (0.3) | (0.402) | (0.65) | |
εἴσω | to within, into | 15 | (2.4) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 3 | (0.5) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 11 | (1.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 14 | (2.3) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 2 | (0.3) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 249 | (40.6) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκασταχόσε | to each side | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 68 | (11.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 7 | (1.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 4 | (0.7) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατέρωσε | to each side, each way, both ways | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 15 | (2.4) | (0.738) | (1.91) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 9 | (1.5) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 6 | (1.0) | (0.986) | (1.32) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 5 | (0.8) | (0.081) | (0.09) | |
Ἐκβάτανα | Agbatana, Ecbatana | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.11) | |
ἐκβοηθέω | to march out to aid | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.08) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (0.3) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδέρω | to strip off the skin from | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 3 | (0.5) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.09) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 18 | (2.9) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.2) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 86 | (14.0) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 4 | (0.7) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκθέω | to run out, make a sally | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | too few |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
ἐκκαλύπτω | to uncover | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (0.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλησιάζω | to hold an assembly, debate therein | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.05) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκομίζω | to carry out | 3 | (0.5) | (0.04) | (0.14) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 2 | (0.3) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκυβιστάω | to tumble headlong out of | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκκυμαίνω | to wave from the straight line | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (0.5) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 6 | (1.0) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐκμηρύομαι | to wind out like a ball of thread | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.02) | too few |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.08) | |
ἐκπέμπω | to send out | 2 | (0.3) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπεραίνω | to finish off | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπίμπλημι | to fill up | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | too few |
ἐκπίνω | to drink out | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.12) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 10 | (1.6) | (0.84) | (1.03) | |
ἔκπλεος | quite full | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 14 | (2.3) | (0.136) | (0.76) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 9 | (1.5) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκποδών | away from the feet | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 3 | (0.5) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκπορίζω | to invent, contrive | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.12) | |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 3 | (0.5) | (0.113) | (0.06) | |
ἑκταῖος | on the sixth day | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
ἐκτάσσω | to draw out in battle-order | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.14) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (0.5) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτοξεύω | to shoot out, shoot away | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.2) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκτρέχω | to run out | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.07) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 5 | (0.8) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 3 | (0.5) | (0.338) | (0.52) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 10 | (1.6) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλαία | the olive-tree | 2 | (0.3) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (0.5) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 2 | (0.3) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 2 | (0.3) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 8 | (1.3) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 24 | (3.9) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάφειος | of a stag | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἔλαφος | a deer | 2 | (0.3) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 4 | (0.7) | (0.118) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 6 | (1.0) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (0.5) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλελίζω | to whirl round | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.19) | |
ἐλελίζω2 | to raise the battle-cry | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.18) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | (0.7) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλεύθερος | free | 5 | (0.8) | (0.802) | (1.2) | |
ἕλκω | to draw, drag | 3 | (0.5) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 42 | (6.8) | (0.823) | (4.14) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 262 | (42.7) | (2.754) | (10.09) | |
ἑλληνίζω | to speak Greek | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 26 | (4.2) | (0.442) | (1.08) | |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 13 | (2.1) | (0.096) | (0.46) | |
Ἑλληνιστί | in Greek fashion | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
Ἑλλησποντιακός | of the Hellespont | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 3 | (0.5) | (0.185) | (1.09) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (0.5) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 9 | (1.5) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 4 | (0.7) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 14 | (2.3) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαίνω | to step in | 8 | (1.3) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 12 | (2.0) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβιβάζω | to set in | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.09) | |
ἐμβολή | a putting into | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 6 | (1.0) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 127 | (20.7) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 5 | (0.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπεδόω | to confirm, ratify; to uphold | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 6 | (1.0) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 3 | (0.5) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 3 | (0.5) | (0.287) | (0.75) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 7 | (1.1) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.15) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 3 | (0.5) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (0.5) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπολάω | to get by barter | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἐμπόριον | trading station, market place | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.24) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 2 | (0.3) | (0.209) | (0.21) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 14 | (2.3) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφαγεῖν | to eat hastily | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.2) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμφανής | obvious | 2 | (0.3) | (0.249) | (0.28) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 439 | (71.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγκυλάω | to fit thongs | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 12 | (2.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνάπτω | to bind on, to kindle | 4 | (0.7) | (0.01) | (0.09) | |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.2) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐναυλίζω | to dwell | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (0.5) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.2) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.3) | (0.181) | (0.13) | |
ἔνδηλος | visible, manifest, clear | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.09) | |
ἔνδημος | dwelling in | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐνδίφριος | sitting on the same seat with | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἔνδοθεν | from within | 2 | (0.3) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 14 | (2.3) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.2) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδύω | to go into | 2 | (0.3) | (0.313) | (0.29) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 2 | (0.3) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 3 | (0.5) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 10 | (1.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 35 | (5.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 3 | (0.5) | (0.1) | (0.14) | |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἐνετός | inserted | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἔνθα | there | 63 | (10.3) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 15 | (2.4) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθαπερ | there where, where | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | |
ἔνθεν | whence; thence | 20 | (3.3) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 5 | (0.8) | (0.204) | (0.33) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 9 | (1.5) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνθωρακίζω | to arm, equip with armour | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐνιαυτός | year | 5 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιδρόω | to sweat in, labour hard in | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἔνιοι | some | 9 | (1.5) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 5 | (0.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἐννέα | nine | 1 | (0.2) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 13 | (2.1) | (0.573) | (0.57) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 5 | (0.8) | (0.149) | (0.22) | |
ἐνόπλιος | a war-tune, march | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.13) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 16 | (2.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 2 | (0.3) | (0.293) | (0.05) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 126 | (20.5) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.12) | too few |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | (0.2) | (0.489) | (0.84) | too few |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 80 | (13.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 3 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 4 | (0.7) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντοίχιος | on the walls | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔντονος | well-strung, sinewy | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
ἐντός | within, inside | 6 | (1.0) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 14 | (2.3) | (0.762) | (0.78) | |
Ἐνυάλιος | the Warlike | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.15) | |
ἐνωμοτάρχης | leader of an ἐνωμοτία | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
ἐνωμοτία | a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.05) | |
ἕξ | six | 7 | (1.1) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 3 | (0.5) | (0.126) | (0.36) | |
ἐξάγω | to lead out | 10 | (1.6) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξᾴδω | to sing out, sing one's last song | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 6 | (1.0) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιτέω | to demand | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.11) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 11 | (1.8) | (0.427) | (0.51) | |
ἑξακισχίλιοι | six thousand | 4 | (0.7) | (0.074) | (0.37) | |
ἐξακοντίζω | to dart | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἑξακόσιοι | six hundred | 10 | (1.6) | (0.13) | (0.5) | |
ἐξαλαπάζω | to sack | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.1) | too few |
ἐξάλλομαι | to leap out of | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 3 | (0.5) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 26 | (4.2) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.12) | |
ἐξαυλίζομαι | to leave one's quarters, to go out of camp | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 19 | (3.1) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξελαύνω | to drive out from | 27 | (4.4) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξέρπω | to creep out of | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 15 | (2.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 29 | (4.7) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 6 | (1.0) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 2 | (0.3) | (0.77) | (0.7) | |
ἑξήκοντα | sixty | 7 | (1.1) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξίημι | to send out, let | 10 | (1.6) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 9 | (1.5) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξοδάω | to sell | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 6 | (1.0) | (0.366) | (0.69) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.05) | |
ἐξοπλίζω | to arm completely, accoutre | 6 | (1.0) | (0.049) | (0.07) | |
ἐξοπλισία | a being under arms | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 4 | (0.7) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
ἐξουσία | power | 1 | (0.2) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἔξω | out | 37 | (6.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 2 | (0.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 20 | (3.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 2 | (0.3) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτή | a feast | 3 | (0.5) | (0.773) | (0.75) | |
ἑός | his, her own | 2 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 3 | (0.5) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.2) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 9 | (1.5) | (0.07) | (0.24) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 18 | (2.9) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (0.5) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 9 | (1.5) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.3) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαναχωρέω | to go back again, to retreat, return | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.13) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 3 | (0.5) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπαπειλέω | to hold out as a threat to | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 10 | (1.6) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεγγελάω | to laugh at, exult over | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 361 | (58.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.14) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐπειλέω | wind up | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.1) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 17 | (2.8) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 21 | (3.4) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 5 | (0.8) | (0.223) | (0.15) | |
ἐπείρομαι | ask besides | 7 | (1.1) | (0.046) | (0.25) | |
ἔπειτα | then, next | 29 | (4.7) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.2) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπεύχομαι | to pray | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.29) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.2) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπήκοος | listening | 4 | (0.7) | (0.046) | (0.04) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 460 | (75.0) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβοηθέω | to come to aid, to succour | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.28) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 16 | (2.6) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 6 | (1.0) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.2) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 18 | (2.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 3 | (0.5) | (0.046) | (0.2) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιθαλάσσιος | situated, living on the coast | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 2 | (0.3) | (0.119) | (0.23) | |
ἐπιθέω | to run at | 3 | (0.5) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 20 | (3.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (0.2) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπικαίριος | important | 2 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | |
ἐπικάμπτω | to bend into an angle | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπικαταρριπτέω | to throw down after | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 7 | (1.1) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 3 | (0.5) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 3 | (0.5) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπικούρημα | protection | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἐπικύπτω | to bend oneself | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.12) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 4 | (0.7) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 6 | (1.0) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπίλεκτος | chosen, picked | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.19) | |
ἐπιμαρτύρομαι | to call to witness, appeal to | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
ἐπίμαχος | easily attacked, assailable | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.18) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.3) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 12 | (2.0) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.2) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 2 | (0.3) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπινοέω | to think on | 4 | (0.7) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 7 | (1.1) | (0.067) | (0.14) | |
ἐπιορκία | a false oath | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.03) | |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.11) | too few |
ἐπιπάρειμι2 | go on high ground in parallel with,.. | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.08) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 10 | (1.6) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐπίρρυτος | flowing in | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπισάττω | to pile a load upon | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπισιτίζομαι | to furnish oneself with food | 9 | (1.5) | (0.009) | (0.1) | |
ἐπισιτισμός | a furnishing oneself with provisions, foraging | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | |
ἐπισκευάζω | to get ready, to equip, fit out | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.12) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (0.3) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.2) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 26 | (4.2) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.34) | too few |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 3 | (0.5) | (0.379) | (0.22) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.2) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 5 | (0.8) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρατεία | a march or expedition against | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπισφάζω | to slaughter over | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.03) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 3 | (0.5) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 96 | (15.7) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 26 | (4.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 11 | (1.8) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.2) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 5 | (0.8) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 6 | (1.0) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (0.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφορέω | to put upon, lay over | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
ἐπίχαρις | pleasing, agreeable, charming | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 15 | (2.4) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἐπιχωρέω | to give way, yield | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐπιψηφίζω | to put a question to the vote | 5 | (0.8) | (0.028) | (0.07) | |
ἐποικοδομέω | to build up | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἕπομαι | follow | 51 | (8.3) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπόμνυμι | to swear after, swear accordingly | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.12) | |
ἑπτά | seven | 14 | (2.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.1) | |
ἑπτακόσιοι | seven hundred | 3 | (0.5) | (0.061) | (0.24) | |
ἑπτάς | period of seven days | 13 | (2.1) | (1.142) | (1.25) | |
Ἐπύαξα | Epyaxa | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.3) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.2) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (0.7) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 13 | (2.1) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 4 | (0.7) | (0.276) | (0.93) | |
ἔρδω | to do | 5 | (0.8) | (0.716) | (1.42) | |
Ἐρετριεύς | citizen of Eretria | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.22) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 2 | (0.3) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 18 | (2.9) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 2 | (0.3) | (0.13) | (0.41) | |
ἐρίφειος | of a kid | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύς | interpreter | 11 | (1.8) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.2) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 11 | (1.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρύκω | to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.61) | too few |
ἔρυμα | a fence, guard | 4 | (0.7) | (0.084) | (0.24) | |
ἐρυμνός | fenced, fortified | 6 | (1.0) | (0.038) | (0.14) | |
ἔρχομαι | to come | 148 | (24.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 12 | (2.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (0.2) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 34 | (5.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 3 | (0.5) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 8 | (1.3) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 7 | (1.1) | (0.592) | (0.63) | |
ἔστε | up to the time that, until | 10 | (1.6) | (0.216) | (1.17) | |
ἔσχατος | outermost | 9 | (1.5) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 4 | (0.7) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταίρα | a companion | 3 | (0.5) | (0.27) | (0.14) | |
ἑταιρέω | to keep company with (as a prostitute) | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 4 | (0.7) | (0.869) | (4.29) | |
Ἐτεόνικος | Eteonicus | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.03) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 16 | (2.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.2) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 68 | (11.1) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 7 | (1.1) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 10 | (1.6) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 42 | (6.8) | (2.642) | (5.92) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (0.2) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.09) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 17 | (2.8) | (0.652) | (0.95) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 2 | (0.3) | (0.317) | (0.03) | |
εὐδία | fair weather | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.05) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.1) | too few |
εὐεπίθετος | easy to set upon | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 3 | (0.5) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 5 | (0.8) | (0.276) | (0.35) | |
εὔζωνος | well-girdled | 7 | (1.1) | (0.073) | (0.71) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.07) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθυμέω | to be of good cheer | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 52 | (8.5) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύωρος | in a straight direction | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.26) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.08) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐμεταχείριστος | easy to handle | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὐνάω | to lay | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.31) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 5 | (0.8) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνοϊκός | well disposed, kindly, favourable | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 8 | (1.3) | (0.222) | (0.46) | |
εὔξενος | kind to strangers, hospitable | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.11) | |
Εὔξενος | Euxenus | 2 | (0.3) | (0.058) | (0.17) | |
εὔοδος | easy to pass | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.02) | |
εὔοπλος | well-armed, well-equipt | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 4 | (0.7) | (0.112) | (0.35) | |
εὐπορία | an easy way | 2 | (0.3) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 4 | (0.7) | (0.173) | (0.21) | |
εὔπρακτος | easy to be done | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐπρεπέω | to be seemly, acceptable | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐπρόσοδος | accessible, affable | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.11) | |
εὑρίσκω | to find | 24 | (3.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὖρος | breadth, width | 27 | (4.4) | (0.121) | (0.41) | |
Εὐρύλοχος | Eurylochus | 5 | (0.8) | (0.032) | (0.24) | |
Εὐρύμαχος | Eurymachus | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.26) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.3) | (0.288) | (1.67) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 3 | (0.5) | (0.254) | (1.02) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 3 | (0.5) | (0.097) | (0.07) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 2 | (0.3) | (0.103) | (0.04) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 2 | (0.3) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | too few |
Εὐφράτης | the river Euphrates | 12 | (2.0) | (0.14) | (0.18) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.2) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 16 | (2.6) | (1.045) | (2.04) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 3 | (0.5) | (0.239) | (0.11) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 18 | (2.9) | (0.243) | (0.8) | |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.1) | too few |
ἔφεδρος | sitting | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.08) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 6 | (1.0) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφέπω | to go after, follow, pursue | 15 | (2.4) | (0.114) | (0.83) | |
Ἐφέσιος | of Ephesus | 2 | (0.3) | (0.143) | (0.09) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 6 | (1.0) | (0.185) | (0.3) | |
ἑφθός | boiled, dressed | 1 | (0.2) | (0.271) | (0.04) | too few |
ἑφθόω | roast, boil | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 3 | (0.5) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (0.5) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 39 | (6.4) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | |
ἐφόδιος | for a journey | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.07) | |
ἔφοδος | accessible | 4 | (0.7) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 3 | (0.5) | (0.4) | (1.15) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 5 | (0.8) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 83 | (13.5) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.34) | too few |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 2 | (0.3) | (0.133) | (0.49) | |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.3) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (1.1) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθω | to hate | 5 | (0.8) | (0.083) | (0.18) | |
ἐχυρός | strong, secure | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.16) | |
ἔχω | to have | 438 | (71.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἑψητός | boiled | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἕψω | to boil, seethe | 5 | (0.8) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.26) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 10 | (1.6) | (3.02) | (2.61) | |
ϛʹ | six, sixth | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | too few |
ζάω | to live | 14 | (2.3) | (2.268) | (1.36) | |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
ζειρά | a wide upper garment | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
ζευγηλατέω | to drive a yoke of oxen | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ζευγηλάτης | the driver of a yoke of oxen, teamster | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 5 | (0.8) | (0.153) | (0.64) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 8 | (1.3) | (0.137) | (0.24) | |
Ζεύς | Zeus | 18 | (2.9) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 11 | (1.8) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 4 | (0.7) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 24 | (3.9) | (5.09) | (3.3) | |
ζυμίτης | leavened | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.29) | too few |
ζώνη | a belt, girdle | 3 | (0.5) | (0.152) | (0.18) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 143 | (23.3) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 11 | (1.8) | (2.231) | (8.66) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 28 | (4.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἡβάσκω | to come to man's estate, come to one's strength | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγεμόσυνα | thank-offerings for safe conduct | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 43 | (7.0) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 67 | (10.9) | (3.657) | (4.98) | |
Ἡγήσανδρος | Hegesander | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.04) | |
ἤδη | already | 93 | (15.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 12 | (2.0) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 3 | (0.5) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύοινος | producing sweet wine | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἡδύς | sweet | 23 | (3.8) | (2.071) | (1.82) | |
ἥκιστος | least | 3 | (0.5) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 73 | (11.9) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 5 | (0.8) | (0.374) | (1.2) | |
ἤλεκτρον | electron | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
ἠλίβατος | high, steep, precipitous | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.15) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 3 | (0.5) | (0.096) | (0.08) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (0.5) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 14 | (2.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἠμελημένως | carelessly; | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἡμέρα | day | 130 | (21.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (0.3) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.3) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμέτερος | our | 22 | (3.6) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 4 | (0.7) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμίβρωτος | half-eaten | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἡμιδαρεικόν | a half-daric | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἡμιδεής | wanting half, half-full | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.09) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμίπλεθρον | a half- | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.02) | |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἥμισυς | half | 10 | (1.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμιωβέλιον | half-obol | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 5 | (0.8) | (0.576) | (0.22) | |
ἡνίκα | at which time, when | 12 | (2.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.28) | too few |
ᾗπερ | in the same way as | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 5 | (0.8) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλεία | Heraclea | 10 | (1.6) | (0.072) | (0.23) | |
Ἡράκλεια | Heraclea (name of various towns) | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 21 | (3.4) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 1 | (0.2) | (0.218) | (0.38) | too few |
Ἡρακλεώτης | a man of Heraclea | 12 | (2.0) | (0.05) | (0.13) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 11 | (1.8) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 14 | (2.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.2) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.04) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (0.7) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἤτε | or also | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.07) | |
ἦτρον | the part below the navel, the abdomen | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 4 | (0.7) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 64 | (10.4) | (3.075) | (7.18) | |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
θαμινός | frequent | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
θάνατος | death | 7 | (1.1) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.04) | too few |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 12 | (2.0) | (0.399) | (1.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 6 | (1.0) | (0.106) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 11 | (1.8) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.35) | too few |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.23) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 13 | (2.1) | (0.719) | (0.67) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.2) | (0.572) | (0.65) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 21 | (3.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.3) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (0.8) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 2 | (0.3) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.2) | (0.691) | (1.64) | too few |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 7 | (1.1) | (1.993) | (1.71) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | (0.2) | (4.128) | (1.77) | too few |
Θεογένης | Theogenes | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
Θεόπομπος | Theopompus | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.08) | too few |
θεός | god | 95 | (15.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσέβεια | the service | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (0.5) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 3 | (0.5) | (0.359) | (0.77) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.08) | too few |
Θερμώδων | Thermodon (river) | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.08) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.8) | too few |
Θεσσαλός | Thessalian | 7 | (1.1) | (0.326) | (0.88) | |
θέω | to run | 25 | (4.1) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 6 | (1.0) | (2.307) | (1.87) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.2) | (0.405) | (1.29) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 2 | (0.3) | (0.582) | (1.43) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 2 | (0.3) | (0.233) | (0.2) | |
θηράω | to hunt | 3 | (0.5) | (0.161) | (0.18) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 3 | (0.5) | (0.182) | (0.13) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 6 | (1.0) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | (0.3) | (0.369) | (0.26) | |
Θήχης | Theches | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
Θίβρων | Thibron | 5 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.2) | (1.296) | (1.37) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 10 | (1.6) | (0.35) | (0.54) | |
Θούριος | (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.1) | too few |
Θρᾴκη | Thrace | 10 | (1.6) | (0.337) | (1.05) | |
Θρᾴκιος | Thracian | 5 | (0.8) | (0.068) | (0.23) | |
Θρᾷξ | a Thracian; | 38 | (6.2) | (0.278) | (1.21) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 4 | (0.7) | (0.245) | (0.66) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.2) | (0.806) | (0.9) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 6 | (1.0) | (1.586) | (2.79) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
θῦμα | sacrifice | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.13) | |
Θύμβριον | Thymbrium, town in Phrygia | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.2) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυμόω | to make angry | 1 | (0.2) | (0.162) | (0.27) | too few |
θύρα | a door | 10 | (1.6) | (0.919) | (1.74) | |
θύρετρα | a door | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 4 | (0.7) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 60 | (9.8) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 58 | (9.5) | (1.097) | (2.0) | |
θωρακίζω | to arm with a breastplate | 4 | (0.7) | (0.007) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 7 | (1.1) | (0.849) | (0.49) | |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 4 | (0.7) | (0.039) | (0.04) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.2) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 3 | (0.5) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέ | and | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.36) | too few |
Ἴδη | Ida | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.33) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 9 | (1.5) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 5 | (0.8) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.09) | too few |
ἱερεία | sacrifice, festival | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | too few |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 12 | (2.0) | (0.219) | (0.29) | |
ἱερόν | sanctuary | 22 | (3.6) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 21 | (3.4) | (1.875) | (4.27) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 34 | (5.5) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 52 | (8.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 3 | (0.5) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.57) | too few |
Ἰκόνιον | Iconium | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.3) | (0.138) | (0.17) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.19) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 4 | (0.7) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 30 | (4.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἵππαρχος | a general of cavalry | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
ἱππασία | riding, horse-exercise | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἱππεία | a riding of horses, horsemanship, cavalry | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.03) | |
ἱππεύς | a horseman | 90 | (14.7) | (1.262) | (5.21) | |
ἱππικός | of a horse | 10 | (1.6) | (0.271) | (0.44) | |
ἱπποδρόμος | a light horseman | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἱππόδρομος | a chariot-road, race course | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 66 | (10.8) | (3.33) | (7.22) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.44) | too few |
Ἶρις2 | Iris, a river | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.96) | too few |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 22 | (3.6) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοχειλής | level with the brim | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 30 | (4.9) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστίον | any web, a sail | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.32) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 23 | (3.8) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἰσχύς | strength | 3 | (0.5) | (0.923) | (0.62) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 5 | (0.8) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 17 | (2.8) | (2.15) | (1.68) | |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.3) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνιον | a track, trace, footstep | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.11) | too few |
ἴχνος | a track, footstep | 2 | (0.3) | (0.246) | (0.24) | |
Ἰωνία | Ionia | 5 | (0.8) | (0.139) | (0.72) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
καθά | according as, just as | 12 | (2.0) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαρμός | a cleansing, purification | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 4 | (0.7) | (0.211) | (0.54) | |
καθέλκω | to draw | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.12) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 6 | (1.0) | (0.492) | (0.37) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθηδυπαθέω | to squander in luxury | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 5 | (0.8) | (0.359) | (1.22) | |
κάθημαι | to be seated | 14 | (2.3) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (0.3) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (0.3) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 26 | (4.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 9 | (1.5) | (1.993) | (2.46) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 12 | (2.0) | (0.423) | (0.89) | |
καί | and, also | 3,372 | (549.9) | (544.579) | (426.61) | |
Κάϊκος | Caicus, river in Mysia | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (0.2) | (0.929) | (0.58) | too few |
καινόω | to make new, innovate | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.05) | |
καίνω | to kill, slay | 10 | (1.6) | (0.115) | (0.21) | |
καίπερ | although, albeit | 4 | (0.7) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 14 | (2.3) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 8 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (0.8) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 28 | (4.6) | (1.158) | (1.18) | |
κακόνοια | ill-will, malignity, malice | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
κακόνοος | ill-disposed, disaffected | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | |
κακός | bad | 63 | (10.3) | (7.257) | (12.65) | |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.17) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.11) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.41) | too few |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | too few |
καλάμη | the stalk | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.07) | too few |
κάλαμος | a reed | 2 | (0.3) | (0.22) | (0.18) | |
καλέω | to call, summon | 47 | (7.7) | (10.936) | (8.66) | |
καλινδέομαι | to lie rolling about | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.03) | |
καλλιερέω | to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.11) | |
Καλλίμαχος | Callimachus | 8 | (1.3) | (0.091) | (0.11) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.2) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.03) | too few |
καλός | beautiful | 107 | (17.5) | (9.11) | (12.96) | |
κάλπη | trot | 9 | (1.5) | (0.011) | (0.07) | |
Καλχηδόνιος | of Calchedon (Chalcedon) | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.09) | too few |
Καλχηδών | Calchedon (Chalcedon) | 3 | (0.5) | (0.11) | (0.07) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 9 | (1.5) | (1.144) | (1.08) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 1 | (0.2) | (0.701) | (0.1) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (0.5) | (1.617) | (0.18) | |
κάνδυς | a Median cloak with sleeves | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
καπηλεῖον | shop of a κάπηλος, freq. of a tavern | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
καπίθη | a measure containing two | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
καπνός | smoke | 2 | (0.3) | (0.297) | (0.4) | |
Καππαδοκία | Cappadocia | 3 | (0.5) | (0.113) | (0.12) | |
κάπρος | the boar, wild boar | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.13) | too few |
καρβάτιναι | shoes of undressed leather, brogues | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
καρβάτινος | made of hide | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
καρδία | the heart | 1 | (0.2) | (2.87) | (0.99) | too few |
Καρδοῦχοι | Carduchi | 21 | (3.4) | (0.01) | (0.15) | |
καρπαία | a mimic dance | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
καρπός | fruit | 1 | (0.2) | (1.621) | (1.05) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 3 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | |
κάρυον | nut | 2 | (0.3) | (0.103) | (0.01) | |
κάρφη | dry grass, hay | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
Καστωλός | Castolus | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 117 | (19.1) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 31 | (5.1) | (0.757) | (1.45) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 9 | (1.5) | (0.077) | (0.17) | |
καταβλακεύω | treat carelessly, mismanage | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.03) | too few |
κατάγειος | in or under the earth, subterranean | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 5 | (0.8) | (0.158) | (0.23) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.12) | too few |
κατάγω | to lead down | 8 | (1.3) | (0.456) | (0.78) | |
καταδαπανάω | to squander, lavish | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταδειλιάω | to shew signs of fear | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 2 | (0.3) | (0.121) | (0.07) | |
καταδιώκω | to pursue closely | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | too few |
καταδύω | to go down, sink, set | 6 | (1.0) | (0.193) | (0.65) | |
καταθεάομαι | to look down upon, watch from above | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | |
καταθέω | to run down | 3 | (0.5) | (0.043) | (0.12) | |
καταθύω | to sacrifice | 4 | (0.7) | (0.026) | (0.04) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | |
κατακαίνω | kill | 15 | (2.4) | (0.041) | (0.13) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 12 | (2.0) | (0.233) | (0.42) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 6 | (1.0) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 4 | (0.7) | (0.1) | (0.15) | |
κατακοντίζω | to shoot down | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 6 | (1.0) | (0.096) | (0.26) | |
κατακτείνω | to kill, slay, murder | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.66) | |
κατακωλύω | to hinder from doing | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 38 | (6.2) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.2) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 36 | (5.9) | (1.869) | (2.45) | |
καταλεύω | to stone to death | 5 | (0.8) | (0.038) | (0.12) | |
καταλλάσσω | to change | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | too few |
καταλογίζομαι | to count up, number, reckon | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 5 | (0.8) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 8 | (1.3) | (0.236) | (0.31) | |
καταμείγνυμι | mix in, combine | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
καταμελέω | to take no care of | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 8 | (1.3) | (0.11) | (0.22) | |
καταμερίζω | to cut in pieces | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 3 | (0.5) | (0.416) | (0.32) | |
καταπέμπω | to send down | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | too few |
καταπετρόω | to stone to death | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταπηδάω | to leap down | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | |
καταπίπτω | to fall | 2 | (0.3) | (0.203) | (0.31) | |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.2) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταπολεμέω | to war down | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.18) | too few |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 5 | (0.8) | (0.027) | (0.06) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 2 | (0.3) | (0.091) | (0.07) | |
καταρόω | to plough up | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | |
κατασκευάζω | to equip | 5 | (0.8) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατασκοπή | a viewing closely, spying | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.2) | (0.561) | (0.38) | too few |
καταστρατοπεδεύω | to put into cantonments, encamp | 3 | (0.5) | (0.064) | (0.65) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 3 | (0.5) | (0.246) | (0.94) | |
κατασφάζω | to slaughter, murder | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.18) | too few |
κατασχίζω | to cleave asunder, split up | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κατατείνω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.13) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | |
κατατίθημι | to place, put | 6 | (1.0) | (0.369) | (0.84) | |
κατατιτρώσκω | to wound severely | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατατρέχω | to run down | 2 | (0.3) | (0.145) | (0.18) | |
καταυλίζομαι | to be under shelter of a hall, house, tent | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 5 | (0.8) | (0.124) | (0.27) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 3 | (0.5) | (0.333) | (0.69) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.2) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταχωρίζω | to set in a place, place in position | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
κατεῖδον | to look down | 3 | (0.5) | (0.128) | (0.24) | |
κάτειμι | go down | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 6 | (1.0) | (0.29) | (0.46) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέχω | to hold fast | 17 | (2.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 4 | (0.7) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.2) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατηρεμίζω | to calm, appease | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.2) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατοικίζω | settle | 2 | (0.3) | (0.095) | (0.37) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 3 | (0.5) | (0.059) | (0.12) | |
κάτω | down, downwards | 4 | (0.7) | (3.125) | (0.89) | |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.14) | too few |
καύσιμος | fit for burning, combustible | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
Κάϋστρος | Cayster | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.06) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 10 | (1.6) | (3.717) | (4.75) | |
Κελαιναί | Celaenae | 4 | (0.7) | (0.009) | (0.04) | |
Κελαινώ | Celaeno | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
κελεύω | to urge | 124 | (20.2) | (3.175) | (6.82) | |
κενός | empty | 4 | (0.7) | (2.157) | (3.12) | |
κενοτάφιον | an empty tomb, cenotaph | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.13) | too few |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.07) | |
Κέραμος | Ceramus | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.3) | (0.321) | (0.24) | |
κέρας | the horn of an animal | 31 | (5.1) | (0.728) | (2.07) | |
κεράτινος | of horn | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
Κέρβερος | Cerberus | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.23) | too few |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.14) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 2 | (0.3) | (0.452) | (0.68) | |
κεφαλαλγής | causing headache | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
κεφαλή | the head | 14 | (2.3) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεμών | one who is in charge | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.06) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 2 | (0.3) | (0.163) | (0.71) | |
κηκίω | to gush | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.07) | too few |
κηρύκειος | of a herald | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 12 | (2.0) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 10 | (1.6) | (0.635) | (0.38) | |
Κηφισοφῶν | Cephisophon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
κιβώτιον | box, voting urn | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
Κιλικία | Cilicia | 11 | (1.8) | (0.17) | (0.21) | |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
Κίλιξ | a Cilician | 15 | (2.4) | (0.111) | (0.3) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 10 | (1.6) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 10 | (1.6) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (0.8) | (13.044) | (1.39) | |
κισσός | ivy | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.11) | too few |
Κλέανδρος | Cleander | 32 | (5.2) | (0.035) | (0.3) | |
Κλεάνωρ | Cleanor | 15 | (2.4) | (0.008) | (0.11) | |
Κλέαρχος | Clearchus | 92 | (15.0) | (0.182) | (0.72) | |
κλεῖθρον | a bar | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.05) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 3 | (0.5) | (0.225) | (0.38) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 12 | (2.0) | (0.277) | (0.41) | |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 2 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | |
κλῖμαξ | a ladder | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.5) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 2 | (0.3) | (0.418) | (0.28) | |
κλοπή | theft | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.07) | too few |
κλωπεύω | to steal | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κλώψ | a thief | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
κνέφας | darkness, evening dusk, twilight | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.3) | too few |
κνημίς | a greave | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.12) | |
κόγχη | a mussel | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κογχυλιάτης | full of shells | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.2) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοιμάω | to lull | 5 | (0.8) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 15 | (2.4) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 2 | (0.3) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | too few |
Κοιρατάδας | Coeratadas | 7 | (1.1) | (0.005) | (0.05) | |
κοῖτος | a place to lie on, bed | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 6 | (1.0) | (0.677) | (0.49) | |
Κολοσσαί | Colossae | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.02) | too few |
Κολχίς | Colchis | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.14) | |
Κόλχος | a Colchian | 10 | (1.6) | (0.103) | (0.58) | |
κολωνός | a hill | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.2) | too few |
κομιδή | attendance, care | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.27) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 6 | (1.0) | (1.249) | (2.89) | |
κονιατός | plastered | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | too few |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.16) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.1) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 4 | (0.7) | (0.451) | (0.6) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.2) | (0.698) | (2.34) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 2 | (0.3) | (0.483) | (0.72) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (0.5) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 2 | (0.3) | (3.744) | (1.56) | |
Κοτύωρα | Cotyora | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
Κοτυωρίτης | Cotyorite, inhabitant of Cotyora | 6 | (1.0) | (0.003) | (0.04) | |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (0.5) | (0.942) | (0.38) | |
κράζω | to croak | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.1) | too few |
κράνος | a helmet | 4 | (0.7) | (0.078) | (0.17) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 21 | (3.4) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.71) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 28 | (4.6) | (0.345) | (0.75) | |
κράτος | strength, might | 8 | (1.3) | (0.653) | (1.34) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 13 | (2.1) | (0.128) | (0.36) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 9 | (1.5) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 19 | (3.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 4 | (0.7) | (0.161) | (0.28) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 6 | (1.0) | (0.177) | (0.57) | |
κρηπίς | a half-boot | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | |
Κρής | a Cretan | 10 | (1.6) | (0.198) | (0.69) | |
κριθή | barley-corns, barley | 7 | (1.1) | (0.219) | (0.19) | |
κρίθινος | made of or from barley | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.04) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 12 | (2.0) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.35) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 3 | (0.5) | (1.732) | (0.64) | |
κρόμμυον | an onion | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.04) | too few |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.08) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.11) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (0.5) | (0.752) | (0.83) | |
κρωβύλος | roll or knot of hair on the crown of the head | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 12 | (2.0) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.2) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (0.3) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆνος | flocks and herds | 5 | (0.8) | (0.237) | (0.29) | |
Κτησίας | Ctesias | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.2) | (0.268) | (0.46) | too few |
Κύδνος | Cydnus | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
Κύζικος | Cyzicus | 5 | (0.8) | (0.131) | (0.21) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.17) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 17 | (2.8) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 3 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | |
κύκλωσις | a surrounding | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
κυλίνδω | to roll, roll along | 5 | (0.8) | (0.062) | (0.31) | |
κυπαρίσσινος | of cypress-wood | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
Κύρειος | of Cyrus | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | |
κύριος | having power | 1 | (0.2) | (8.273) | (1.56) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 1 | (0.2) | (7.519) | (1.08) | too few |
Κῦρος | Cyrus | 243 | (39.6) | (1.082) | (3.34) | |
κύων | a dog | 5 | (0.8) | (1.241) | (1.9) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 30 | (4.9) | (2.081) | (1.56) | |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.12) | |
κωμάρχης | the head man of a village | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
κώμαρχος | leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) | 11 | (1.8) | (0.006) | (0.08) | |
κώμη | country town | 85 | (13.9) | (0.475) | (1.06) | |
κωμήτης | a villager, countryman | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.18) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.21) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (0.3) | (0.535) | (0.94) | |
λαγώς | hare | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.17) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.44) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 49 | (8.0) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 41 | (6.7) | (1.627) | (9.37) | |
λάκκος | a pond | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.03) | too few |
λακτίζω | to kick with the heel | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | too few |
Λάκων | a Laconian | 13 | (2.1) | (0.17) | (0.19) | |
Λακωνικός | Laconian | 4 | (0.7) | (0.18) | (0.54) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 223 | (36.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.2) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.09) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.44) | |
Λαμψακηνός | of Lampsakos | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | too few |
Λάμψακος | Lampsacus | 3 | (0.5) | (0.05) | (0.18) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 16 | (2.6) | (1.665) | (2.81) | |
Λάρισα | Larissa | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.17) | too few |
λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.11) | |
λαφυροπωλέω | to sell booty | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
λαφυροπώλης | a seller of booty, one who has bought up booty to retail | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
λάχος | an allotted portion | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.1) | too few |
λέγω | to pick; to say | 523 | (85.3) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 6 | (1.0) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 6 | (1.0) | (0.426) | (0.59) | |
λειμών | any moist, grassy place, a meadow, mead, holm | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.34) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | (0.2) | (0.724) | (0.14) | too few |
λείπω | to leave, quit | 18 | (2.9) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | too few |
Λεοντῖνος | (inhabitant) of the town of Leontini | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
λεύκη | white leprosy | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.07) | too few |
λευκοθώραξ | with white cuirass | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 4 | (0.7) | (4.248) | (1.14) | |
λέχομαι | lie down | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.23) | |
Λέων | Leon | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.18) | too few |
λήγω | to stay, abate | 3 | (0.5) | (0.476) | (0.77) | |
ληΐζομαι | seize, carry off as booty | 7 | (1.1) | (0.078) | (0.21) | |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.04) | too few |
λῃστεία | a robber's life, robbery, piracy, buccaneering | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.12) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 4 | (0.7) | (0.282) | (0.32) | |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (0.3) | (0.971) | (1.11) | |
λίθινος | of stone | 2 | (0.3) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 22 | (3.6) | (2.39) | (1.5) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 11 | (1.8) | (0.478) | (1.59) | |
λιμός | hunger, famine | 4 | (0.7) | (0.568) | (0.45) | |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.14) | |
λιπάω | to be fat and sleek | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | |
λόγος | the word | 26 | (4.2) | (29.19) | (16.1) | |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 11 | (1.8) | (0.08) | (0.28) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (0.3) | (0.236) | (0.3) | |
λοιπός | remaining, the rest | 28 | (4.6) | (6.377) | (5.2) | |
Λοκρός | Locrian | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.75) | too few |
Λουσιεύς | inhabitant of Lusi (Λοῦσοι) | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.02) | |
λόφος | the back of the neck | 29 | (4.7) | (0.304) | (1.29) | |
λοχαγέω | lead a λόχος, company | 8 | (1.3) | (0.014) | (0.07) | |
λοχαγία | rank or office of λοχαγός, company commander | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 90 | (14.7) | (0.131) | (0.69) | |
λοχέος | an ambush | 21 | (3.4) | (0.097) | (0.32) | |
λοχίτης | one of the same company, a fellow-soldier, comrade | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | |
λόχος | an ambush | 36 | (5.9) | (0.216) | (0.69) | |
Λυδία | Lydia | 5 | (0.8) | (0.053) | (0.15) | |
Λυδίας | the river Lydias | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.06) | too few |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.92) | too few |
Λύκαια | festival for Zeus Lycaeus | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
Λυκαῖος | Lycaean, Arcadian | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | too few |
Λυκαονία | Lycaonia | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | |
Λυκάων | Lycaon | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.15) | too few |
Λύκειον | the Lyceum | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.03) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 6 | (1.0) | (0.189) | (0.98) | |
Λύκος | Lycus | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.21) | too few |
Λύκων | Lycon | 5 | (0.8) | (0.023) | (0.09) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 5 | (0.8) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.2) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (0.3) | (0.269) | (0.2) | |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.08) | too few |
λυσσάω | to be raging | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.08) | too few |
λύω | to loose | 17 | (2.8) | (2.411) | (3.06) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 3 | (0.5) | (0.056) | (0.21) | |
λωτοφάγοι | the Lotus-eaters | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.1) | too few |
μά | (no,) by .. | 5 | (0.8) | (0.595) | (1.11) | |
μαγάς | the bridge of the cithara | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.16) | too few |
Μαίανδρος | Maeander | 3 | (0.5) | (0.034) | (0.2) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 4 | (0.7) | (0.455) | (0.75) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.2) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 10 | (1.6) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 32 | (5.2) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακίζομαι | to be softened | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
μάλιστα | most | 30 | (4.9) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 47 | (7.7) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 6 | (1.0) | (3.86) | (3.62) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.11) | too few |
μαντευτός | foretold by an oracle | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
Μαντινεύς | of Mantinea, Mantinean | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.69) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 18 | (2.9) | (0.344) | (0.86) | |
Μάρδος | Mardus | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | too few |
Μαριανδυνός | a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.08) | too few |
μάρσιππος | bag, pouch | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Μαρσύας | Marsyas | 4 | (0.7) | (0.033) | (0.1) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (0.3) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.2) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.2) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαστεύω | to seek, search | 3 | (0.5) | (0.017) | (0.09) | |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστός | one of the breasts | 8 | (1.3) | (0.254) | (0.3) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.28) | |
μάχαιρα | a large knife | 5 | (0.8) | (0.361) | (0.41) | |
μάχη | battle, fight, combat | 33 | (5.4) | (2.176) | (5.7) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.27) | too few |
μάχομαι | to fight | 61 | (9.9) | (1.504) | (4.23) | |
Μεγάβυζος | Megabyzos | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.1) | |
μεγαληγορέω | to talk big, boast | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 3 | (0.5) | (0.156) | (0.16) | |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 3 | (0.5) | (0.135) | (0.75) | |
μέγας | big, great | 105 | (17.1) | (18.419) | (25.96) | |
Μεγαφέρνης | Megaphernes | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (0.3) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.2) | (0.353) | (1.09) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 2 | (0.3) | (0.529) | (0.57) | |
Μεθυδριεύς | inhabitant of Methydrium | 4 | (0.7) | (0.003) | (0.03) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 3 | (0.5) | (0.226) | (0.18) | |
μειλίχιος | gentle, mild, soothing | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.34) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 2 | (0.3) | (0.339) | (0.38) | |
μείς | a month | 16 | (2.6) | (1.4) | (1.25) | |
μείωμα | curtailment a fine | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
μείων | less | 19 | (3.1) | (0.213) | (0.29) | |
Μελανδῖται | Melanditae | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 2 | (0.3) | (2.124) | (1.87) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.23) | |
μελετηρός | practising diligently | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
μελίνη | millet | 5 | (0.8) | (0.009) | (0.04) | |
Μελινοφάγοι | millet-eaters | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 36 | (5.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 5 | (0.8) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.3) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 835 | (136.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 57 | (9.3) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 89 | (14.5) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 27 | (4.4) | (0.042) | (0.23) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέρος | a part, share | 12 | (2.0) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.24) | too few |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | (0.3) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 5 | (0.8) | (1.256) | (0.46) | |
μεσόγαια | the inland parts, interior | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.24) | |
μέσος | middle, in the middle | 49 | (8.0) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | too few |
μέσπιλον | medlar | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 11 | (1.8) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 85 | (13.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.2) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 4 | (0.7) | (0.409) | (0.24) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 5 | (0.8) | (0.122) | (0.27) | |
μεταξύ | betwixt, between | 5 | (0.8) | (2.792) | (1.7) | |
μετάπεμπτος | sent for | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 12 | (2.0) | (0.351) | (0.7) | |
μεταχωρέω | to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.37) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 4 | (0.7) | (1.945) | (1.28) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.2) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.2) | (0.963) | (0.27) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (0.2) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.3) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 27 | (4.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 260 | (42.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.2) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 19 | (3.1) | (4.628) | (5.04) | |
Μήδειος | adj., Mede; pr.n. Medeius | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 27 | (4.4) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | too few |
Μηδία | land of the Medes | 5 | (0.8) | (0.053) | (0.13) | |
Μῆδος | a Mede, Median | 5 | (0.8) | (0.399) | (1.46) | |
Μηδοσάδης | Medosades | 17 | (2.8) | (0.008) | (0.13) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 7 | (1.1) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 3 | (0.5) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 29 | (4.7) | (6.388) | (6.4) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.2) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήποτε | never, on no account | 4 | (0.7) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | too few |
μηρός | the thigh | 2 | (0.3) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 23 | (3.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 7 | (1.1) | (2.499) | (4.41) | |
μητρόπολις | the mother-state | 3 | (0.5) | (0.115) | (0.18) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 4 | (0.7) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 3 | (0.5) | (0.37) | (0.68) | |
Μίδας | Midas | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.07) | |
Μιθραδάτης | Mithridates | 8 | (1.3) | (0.255) | (0.14) | |
μικρός | small, little | 15 | (2.4) | (5.888) | (3.02) | |
Μιλήσιος | Milesian | 4 | (0.7) | (0.178) | (0.97) | |
Μίλητος | Miletus | 6 | (1.0) | (0.135) | (0.92) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (0.3) | (0.689) | (0.96) | |
μιμνήσκω | to remind | 12 | (2.0) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 2 | (0.3) | (0.74) | (0.66) | |
μισθοδοσία | payment of wages | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
μισθοδοτέω | to pay wages | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
μισθοδότης | one who pays wages, a paymaster | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 40 | (6.5) | (0.682) | (1.26) | |
μισθοφορά | receipt of wages | 7 | (1.1) | (0.022) | (0.08) | |
μισθοφόρος | receiving wages | 4 | (0.7) | (0.163) | (1.03) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 3 | (0.5) | (0.132) | (0.19) | |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 4 | (0.7) | (0.279) | (0.21) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.2) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.2) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνημονικός | of or for remembrance or memory, of good memory | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.08) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 7 | (1.1) | (0.479) | (0.72) | |
μολυβδίς | a leaden weight | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
μόλυβδος | lead | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.05) | too few |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.18) | too few |
μοναχή | a kind of linen item | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 3 | (0.5) | (0.811) | (0.12) | |
μονόξυλος | made from a solid trunk | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 35 | (5.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόσσυν | a wooden house | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.04) | |
Μοσσύνοικοι | dwellers-in-wooden-houses | 12 | (2.0) | (0.011) | (0.13) | |
μόσχειος | of a calf | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.1) | too few |
μοχλός | a bar | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.18) | |
μύζω | mutter, moan | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.05) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 7 | (1.1) | (0.377) | (0.78) | |
μύριοι | ten thousand | 4 | (0.7) | (0.115) | (0.15) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 17 | (2.8) | (1.186) | (1.73) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.2) | (0.424) | (0.14) | too few |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.12) | |
Μυσός | a Mysian | 10 | (1.6) | (0.069) | (0.33) | |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.49) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (0.3) | (0.158) | (0.14) | |
ναί | yea, verily | 3 | (0.5) | (0.919) | (1.08) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 17 | (2.8) | (1.339) | (1.29) | |
νάπη | a wooded vale, dell | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.18) | |
νάπος | valley | 9 | (1.5) | (0.014) | (0.11) | |
ναυαρχέω | to command a fleet | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | |
ναύαρχος | the commander of a fleet, an admiral | 6 | (1.0) | (0.085) | (0.4) | |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.12) | |
ναῦλος | passage-money, the fare | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
ναυπηγήσιμος | useful in shipbuilding | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ναῦς | a ship | 22 | (3.6) | (3.843) | (21.94) | |
ναυσιπόρος | passing in a ship, seafaring | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ναυσίπορος | traversed by ships, navigable | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ναυτικός | seafaring, naval | 1 | (0.2) | (0.379) | (2.1) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 13 | (2.1) | (0.67) | (4.08) | |
νεανίσκος | a youth | 8 | (1.3) | (0.436) | (0.77) | |
νεάω | to plough up anew | 11 | (1.8) | (0.113) | (0.41) | |
νειός | fallow land | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.15) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 11 | (1.8) | (1.591) | (2.21) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 4 | (0.7) | (0.685) | (2.19) | |
νεόδαρτος | newly stripped off | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
νέος | young, youthful | 20 | (3.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεόω | to renovate, renew | 11 | (1.8) | (0.05) | (0.21) | |
νεῦμα | a nod | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.03) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 2 | (0.3) | (0.135) | (0.2) | |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.2) | (1.281) | (0.05) | too few |
νεύω | to nod | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.46) | too few |
νεφέλη | a cloud | 2 | (0.3) | (0.351) | (0.47) | |
νέω | to swim | 15 | (2.4) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 13 | (2.1) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 14 | (2.3) | (0.917) | (1.41) | |
νεωκόρος | the custodian of a temple | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
νεών | ship shed (νεώριον) | 12 | (2.0) | (0.071) | (0.14) | |
νεώριον | ship shed, dockyard | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.32) | too few |
νεώτατος | youngest | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεώτερος | younger | 2 | (0.3) | (0.506) | (0.73) | |
νή | (yes) by.. | 2 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | |
νῆσος | an island | 2 | (0.3) | (1.017) | (3.96) | |
νήφω | to drink no wine | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | too few |
Νίκανδρος | Nicander | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.14) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 42 | (6.8) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 5 | (0.8) | (1.082) | (1.06) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (0.3) | (3.216) | (1.77) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 2 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 69 | (11.3) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.2) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 14 | (2.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 14 | (2.3) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 7 | (1.1) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.2) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.2) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 2 | (0.3) | (2.273) | (1.08) | |
νότος | the south | 2 | (0.3) | (0.234) | (0.28) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.06) | |
νυκτερεύω | to pass the night | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
νυκτοφύλαξ | a night-watcher, warder | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
νύκτωρ | by night | 6 | (1.0) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 124 | (20.2) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 62 | (10.1) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 1 | (0.2) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.3) | (0.067) | (0.21) | |
Ξενίας | Xenias | 7 | (1.1) | (0.014) | (0.05) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 3 | (0.5) | (0.1) | (0.27) | |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 2 | (0.3) | (0.096) | (0.27) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 14 | (2.3) | (0.104) | (0.47) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 13 | (2.1) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 250 | (40.8) | (0.274) | (1.91) | |
ξενόω | to make one's friend and guest | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | |
Ξέρξης | Xerxes | 2 | (0.3) | (0.265) | (2.4) | |
ξεστός | smoothed, polished, wrought | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.24) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.2) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.2) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξίφος | a sword | 3 | (0.5) | (0.597) | (0.8) | |
ξόανον | an image carved | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | too few |
ξυήλη | a tool for scraping wood, a plane | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ξυλίζομαι | to gather wood | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 5 | (0.8) | (0.18) | (0.35) | |
ξύλον | wood | 12 | (2.0) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.07) | too few |
ὁ | the | 6,371 | (1039.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὀβολός | an obol | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.15) | too few |
ὀγδοήκοντα | eighty | 3 | (0.5) | (0.167) | (0.41) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὅδε | this | 43 | (7.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὁδοποιέω | to make a road, guide | 5 | (0.8) | (0.016) | (0.04) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 75 | (12.2) | (2.814) | (4.36) | |
Ὀδρύσης | Odrysian, a Thracian people | 7 | (1.1) | (0.021) | (0.16) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.2) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 16 | (2.6) | (2.379) | (1.29) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.2) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (0.5) | (0.203) | (0.22) | |
οἶδα | to know | 100 | (16.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 20 | (3.3) | (0.313) | (1.08) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 7 | (1.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 4 | (0.7) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 38 | (6.2) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 32 | (5.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 4 | (0.7) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 4 | (0.7) | (0.725) | (0.5) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.19) | |
οἴκοι | at home, in the house | 9 | (1.5) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 12 | (2.0) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 2 | (0.3) | (0.452) | (0.38) | |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 3 | (0.5) | (0.095) | (0.2) | |
οἴμη | a song, lay | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἶνος | wine | 26 | (4.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 5 | (0.8) | (0.069) | (0.12) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 80 | (13.0) | (5.405) | (7.32) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 4 | (0.7) | (0.077) | (0.16) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 57 | (9.3) | (16.105) | (11.17) | |
οἷπερ | whither | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.1) | |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.3) | (1.922) | (0.78) | |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.77) | too few |
Οἰταῖος | of Oeta | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 37 | (6.0) | (0.581) | (2.07) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 4 | (0.7) | (0.124) | (0.56) | |
ὀκέλλω | to run | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 4 | (0.7) | (0.304) | (0.39) | |
ὀκνηρός | shrinking, hesitating, backward, unready, timid | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.11) | too few |
ὀκτακισχίλιοι | eight thousand | 2 | (0.3) | (0.047) | (0.18) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 3 | (0.5) | (0.067) | (0.25) | |
ὀκτώ | eight | 10 | (1.6) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.11) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 41 | (6.7) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὀλισθήεις | slippery | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.34) | too few |
ὀλοίτροχος | large stone, boulder | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
ὁλοίτροχος | a rolling stone; boulder | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὁλοκαυτέω | to bring a burnt-offering, to offer whole | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 9 | (1.5) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 4 | (0.7) | (0.23) | (0.38) | |
Ὀλύνθιος | Olynthian, of Olynthus | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.07) | |
ὁμαλής | level | 3 | (0.5) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 3 | (0.5) | (0.41) | (0.19) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 8 | (1.3) | (0.188) | (0.73) | |
Ὅμηρος | Homer | 7 | (1.1) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.2) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὀμίχλη | mist, fog | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
ὁμίχλη | a mist, fog | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.07) | too few |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.2) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 12 | (2.0) | (0.582) | (1.07) | |
ὅμοιος | like, resembling | 10 | (1.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 17 | (2.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμομήτριος | born of the same mother | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
ὁμόσε | to one and the same place | 3 | (0.5) | (0.085) | (0.19) | |
ὁμοτράπεζος | eating at the same table with | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 8 | (1.3) | (1.529) | (1.34) | |
ὀμφαλός | the navel | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.16) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 12 | (2.0) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 18 | (2.9) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 8 | (1.3) | (0.229) | (0.27) | |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.2) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 4 | (0.7) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνομα | name | 20 | (3.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομαστί | by name | 2 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | |
ὄνος | an ass | 8 | (1.3) | (0.553) | (0.4) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.2) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (0.2) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὅπη | by which way | 12 | (2.0) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 12 | (2.0) | (0.215) | (0.69) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 23 | (3.8) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπισθοφυλακέω | to guard the rear, form the rear-guard | 8 | (1.3) | (0.008) | (0.06) | |
ὀπισθοφυλακία | the command of the rear | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀπισθοφύλαξ | one who guards the rear | 21 | (3.4) | (0.012) | (0.15) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.2) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 5 | (0.8) | (0.292) | (0.41) | |
ὅπλισις | equipment, accoutrement, arming | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὁπλιτεύω | to serve as a man-at-arms | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 66 | (10.8) | (0.409) | (2.1) | |
ὁπλιτικός | of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite | 3 | (0.5) | (0.077) | (0.1) | |
ὁπλομαχία | a fighting with heavy arms, the art of using them | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 85 | (13.9) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 4 | (0.7) | (0.106) | (0.27) | |
ὅποι | to which place, whither | 16 | (2.6) | (0.174) | (0.3) | |
ὁποῖος | of what sort | 9 | (1.5) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 28 | (4.6) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 7 | (1.1) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 45 | (7.3) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 4 | (0.7) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 29 | (4.7) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.25) | too few |
ὀπτός | roasted, broiled | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.11) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 85 | (13.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 216 | (35.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (0.3) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 4 | (0.7) | (0.401) | (0.38) | |
ὄργυια | the length of the outstretched arms | 5 | (0.8) | (0.035) | (0.23) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 3 | (0.5) | (0.064) | (0.15) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 16 | (2.6) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρθός | straight | 8 | (1.3) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 2 | (0.3) | (0.095) | (0.1) | |
ὁρίζω | to divide | 6 | (1.0) | (3.324) | (0.63) | |
ὅριον | a boundary, limit | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.04) | |
ὅριος | of boundaries | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.04) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 9 | (1.5) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 17 | (2.8) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 7 | (1.1) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (0.5) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμίζω | to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor | 4 | (0.7) | (0.066) | (0.25) | |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὀρνίθειος | of or belonging to a bird | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.2) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 2 | (0.3) | (0.073) | (0.07) | |
Ὀρόντης | Orontes | 19 | (3.1) | (0.034) | (0.15) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 16 | (2.6) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 65 | (10.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὄροφος | the reeds used for thatching houses | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὀρυκτός | formed by digging | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.3) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 7 | (1.1) | (0.178) | (0.22) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 2 | (0.3) | (0.157) | (0.07) | |
ὀρχηστρίς | dancing girl | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
Ὀρχομένιος | of Orchomenos | 6 | (1.0) | (0.049) | (0.15) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,008 | (164.4) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 287 | (46.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 2 | (0.3) | (0.414) | (1.05) | |
ὅσος | as much/many as | 103 | (16.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 10 | (1.6) | (5.806) | (1.8) | |
ὄσπριον | pulse | 4 | (0.7) | (0.035) | (0.04) | |
ὅστε | who, which | 8 | (1.3) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 58 | (9.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅταν | when, whenever | 15 | (2.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 34 | (5.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 364 | (59.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 364 | (59.4) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 431 | (70.3) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 28 | (4.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 32 | (5.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 3 | (0.5) | (0.093) | (0.19) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.02) | |
οὐδαμοῖ | no-whither | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
οὐδαμοῦ | nowhere | 5 | (0.8) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 90 | (14.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 177 | (28.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.2) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 22 | (3.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 15 | (2.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 15 | (2.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 183 | (29.8) | (34.84) | (23.41) | |
οὔποτε | never | 5 | (0.8) | (0.097) | (0.3) | |
οὔπω | not yet | 8 | (1.3) | (1.001) | (0.94) | |
οὐπώποτε | not yet; not at all | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
οὐρά | the tail | 4 | (0.7) | (0.189) | (0.24) | |
οὐραγός | leader of the rear-guard | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.2) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὖς | auris, the ear | 3 | (0.5) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 142 | (23.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 1,041 | (169.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 105 | (17.1) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 5 | (0.8) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμός | the eye | 6 | (1.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.15) | too few |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.04) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | too few |
ὀχή | prop, support | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 4 | (0.7) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 12 | (2.0) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 3 | (0.5) | (0.097) | (0.12) | |
ὀχυρόω | to make fast and sure, fortify | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.07) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 5 | (0.8) | (0.192) | (0.46) | |
ὀψίζω | to do, go or come late | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | (0.3) | (2.378) | (1.7) | |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.11) | too few |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.2) | (0.535) | (0.21) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (0.3) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (0.3) | (0.557) | (0.35) | |
παιδεραστής | a lover of boys | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (0.3) | (0.727) | (0.59) | |
παιδικά | boyfriend | 3 | (0.5) | (0.081) | (0.18) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.2) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.07) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 9 | (1.5) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 38 | (6.2) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 29 | (4.7) | (0.283) | (0.58) | |
παιωνίζω | to chant the paean | 12 | (2.0) | (0.021) | (0.16) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.08) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 6 | (1.0) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 3 | (0.5) | (2.149) | (1.56) | |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.13) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 69 | (11.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλλακίς | a concubine, mistress | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
παλτός | brandished, hurled | 5 | (0.8) | (0.016) | (0.04) | |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.05) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 6 | (1.0) | (0.464) | (0.17) | |
παμπόνηρος | all-depraved, thoroughly knavish | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.05) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 2 | (0.3) | (0.117) | (0.14) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 13 | (2.1) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (0.3) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (0.3) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 5 | (0.8) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (0.5) | (0.32) | (0.49) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 2 | (0.3) | (0.161) | (0.22) | |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.3) | (0.495) | (0.58) | |
πάντοσε | every way, in all directions | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.14) | too few |
πάντως | altogether; | 1 | (0.2) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 25 | (4.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 4 | (0.7) | (0.096) | (0.14) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 180 | (29.4) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.38) | too few |
παραβοηθέω | to come up to help | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.4) | too few |
παραγγελεύς | informer, accuser | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 34 | (5.5) | (0.491) | (1.68) | |
παράγγελσις | a giving the word of command | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 10 | (1.6) | (1.332) | (3.51) | |
παράγω | to lead by | 7 | (1.1) | (0.509) | (0.37) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.04) | too few |
παράδεισος | a park | 6 | (1.0) | (0.236) | (0.15) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 31 | (5.1) | (2.566) | (2.66) | |
παραείδω | to sing beside | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
παραθαρσύνω | to embolden, cheer on, encourage | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.06) | |
παραθέω | to run beside | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.04) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 3 | (0.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.2) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακαλέω | to call to | 19 | (3.1) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (0.2) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 7 | (1.1) | (0.321) | (0.44) | |
παρακέλευσις | a calling out to, cheering on, exhorting, addressing | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (0.3) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 9 | (1.5) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (0.3) | (0.659) | (0.59) | |
παραλυπέω | to grieve | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.25) | too few |
παραμείβω | to leave on one side, pass by | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.23) | too few |
παραμελέω | to pass by and disregard, to be disregardful of | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | |
παραμένω | to stay beside | 2 | (0.3) | (0.305) | (0.34) | |
παραμηρίδιος | along the thighs; | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.19) | |
παραπλέω | to sail by | 7 | (1.1) | (0.132) | (0.65) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παραρρέω | to flow beside | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.09) | |
παρασάγγης | a parasang | 56 | (9.1) | (0.041) | (0.5) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 24 | (3.9) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.2) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρασκηνάω | to pitch one's tent beside | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 7 | (1.1) | (0.234) | (0.61) | |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (0.3) | (0.14) | (0.15) | |
παρατίθημι | to place beside | 3 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | |
παρατρέχω | to run by | 5 | (0.8) | (0.089) | (0.13) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.2) | (0.699) | (0.99) | too few |
παρεγγυάω | to hand over | 9 | (1.5) | (0.079) | (0.09) | |
παρεγγύη | a word of command passed on | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
παρέζομαι | to sit beside | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | too few |
πάρειμι | be present | 88 | (14.4) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 20 | (3.3) | (0.299) | (0.69) | |
παρελαύνω | to drive by | 9 | (1.5) | (0.028) | (0.13) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 23 | (3.8) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 45 | (7.3) | (2.932) | (4.24) | |
Παρθένιος | Parthenius, name of a river | 4 | (0.7) | (0.03) | (0.09) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.2) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 13 | (2.1) | (0.721) | (1.13) | |
Πάριον | Parium, Mysian town on the Hellespont | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | |
Πάριος | from the island of Paros | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.15) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 4 | (0.7) | (1.412) | (1.77) | |
πάροδος | passer-by | 5 | (0.8) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 8 | (1.3) | (0.362) | (0.25) | |
παροινέω | to behave ill at wine, play drunken tricks | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | too few |
Παρράσιος | of Parrhasia (Arcadia) | 6 | (1.0) | (0.024) | (0.1) | |
Παρύσατις | Parysatis | 5 | (0.8) | (0.004) | (0.04) | |
πᾶς | all, the whole | 256 | (41.8) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.2) | (0.266) | (0.14) | too few |
Πασίων | Pasio | 4 | (0.7) | (0.024) | (0.03) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 49 | (8.0) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 2 | (0.3) | (0.279) | (0.17) | |
πατήρ | a father | 8 | (1.3) | (9.224) | (10.48) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 8 | (1.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 5 | (0.8) | (0.402) | (0.89) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | too few |
παύω | to make to cease | 22 | (3.6) | (1.958) | (2.55) | |
Παφλαγονία | Paphlagonia | 6 | (1.0) | (0.027) | (0.05) | |
Παφλαγών | a Paphlagonian | 11 | (1.8) | (0.046) | (0.21) | |
πάχος | thickness | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.11) | too few |
παχύς | thick, stout | 2 | (0.3) | (1.124) | (0.4) | |
πέδη | a fetter | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.16) | too few |
πεδινός | flat, level | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.06) | |
πεδίον | a plain | 50 | (8.2) | (0.696) | (3.11) | |
πέζα | bottom | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.09) | |
πεζεύω | to go on foot, walk | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
πεζός | on foot | 26 | (4.2) | (1.002) | (3.66) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.48) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 72 | (11.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.15) | too few |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 4 | (0.7) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 5 | (0.8) | (0.335) | (0.66) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 46 | (7.5) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 6 | (1.0) | (0.541) | (0.76) | |
πειστέος | one must persuade | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.08) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 2 | (0.3) | (0.134) | (0.75) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 2 | (0.3) | (0.234) | (2.51) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 3 | (0.5) | (0.555) | (4.81) | |
πελτάζω | to serve as a targeteer | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
πελταστής | one who bears a light shield | 53 | (8.6) | (0.132) | (0.83) | |
πελταστικός | skilled in the use of the πέλτη | 4 | (0.7) | (0.01) | (0.04) | |
πέλτη | a small light shield | 9 | (1.5) | (0.016) | (0.07) | |
πέλτης | the Nile-fish | 5 | (0.8) | (0.019) | (0.05) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.3) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.3) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 71 | (11.6) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.27) | too few |
πένομαι | to work for one's daily bread | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 10 | (1.6) | (0.26) | (1.02) | |
πέντε | five | 34 | (5.5) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 10 | (1.6) | (0.137) | (0.3) | |
πεντήκοντα | fifty | 12 | (2.0) | (0.473) | (1.48) | |
πεντηκόντερος | ship with fifty oars | 4 | (0.7) | (0.018) | (0.21) | |
πεντηκοντήρ | the commander of fifty men | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πεντηκοστύς | a number of fifty | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.02) | too few |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 4 | (0.7) | (1.411) | (0.24) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.46) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 12 | (2.0) | (0.212) | (0.56) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.68) | too few |
Πέργαμος | Pergamus | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.18) | |
πέρδιξ | a partridge | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.03) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 123 | (20.1) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 3 | (0.5) | (0.519) | (0.64) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 5 | (0.8) | (0.352) | (0.83) | |
περιείλω | to fold or wrap around | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (0.5) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 5 | (0.8) | (0.186) | (0.33) | |
περιέλκω | to drag round, drag about | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (0.2) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιίστημι | to place round | 2 | (0.3) | (0.354) | (0.74) | |
περικυκλόω | to encircle, encompass | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 6 | (1.0) | (0.223) | (0.37) | |
Πέρινθος | Perinthus | 6 | (1.0) | (0.019) | (0.08) | |
πέριξ | round about, all round | 3 | (0.5) | (0.246) | (0.42) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 2 | (0.3) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 2 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 4 | (0.7) | (0.21) | (0.72) | |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | too few |
περιπήγνυμι | to fix round, to make a fence round | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.3) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέω | to sail | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.5) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | too few |
περιρρέω | to flow round | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.07) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 5 | (0.8) | (1.464) | (0.34) | |
περισταυρόω | to fence about with a palisade, to entrench | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.06) | too few |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.06) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφανής | seen all round | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.06) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.24) | too few |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.1) | too few |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 2 | (0.3) | (0.127) | (0.39) | |
Πέρση | Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.08) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 26 | (4.2) | (1.545) | (6.16) | |
περσίζω | to imitate the Persians, speak Persian | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
Περσικός | Persian | 10 | (1.6) | (0.222) | (0.44) | |
Περσιστί | in the Persian tongue | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
περυσινός | of last year, last year's | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πέταλον | a leaf | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.06) | too few |
πέτομαι | to fly | 2 | (0.3) | (0.245) | (0.7) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 10 | (1.6) | (0.682) | (1.42) | |
πετροβολία | a stoning | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
πέτρος | a stone | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.17) | |
πετρόω | to turn into stone, petrify; to stone | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | |
πεφυλαγμένως | cautiously | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.3) | (0.791) | (0.44) | |
πηγή | running waters, streams | 10 | (1.6) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 3 | (0.5) | (0.947) | (0.74) | |
πηδάλιον | a rudder | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.11) | too few |
πηλός | clay, earth | 3 | (0.5) | (0.236) | (0.24) | |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.2) | (0.633) | (0.43) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 6 | (1.0) | (0.382) | (0.78) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.2) | (0.817) | (0.77) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.76) | too few |
πίνω | to drink | 4 | (0.7) | (2.254) | (1.59) | |
πιπράσκω | to sell | 3 | (0.5) | (0.206) | (0.13) | |
πίπτω | to fall, fall down | 7 | (1.1) | (1.713) | (3.51) | |
Πισίδαι | Pisidians | 8 | (1.3) | (0.026) | (0.06) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 17 | (2.8) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (0.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 2 | (0.3) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 9 | (1.5) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 28 | (4.6) | (1.164) | (1.33) | |
πιστότης | good faith, honesty | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πίτυς | the pine, stone pine | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.2) | too few |
πλάγιον | side, flank | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.14) | too few |
πλαίσιον | an oblong figure | 10 | (1.6) | (0.011) | (0.1) | |
πλαισιόω | enclose in aframe | 7 | (1.1) | (0.004) | (0.05) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (0.5) | (0.819) | (0.26) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.2) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.2) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλατύς | wide, broad | 3 | (0.5) | (0.756) | (0.3) | |
πλεθριαῖος | broad | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.02) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 17 | (2.8) | (0.049) | (0.27) | |
Πλεισθένης | Plisthenes | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | |
πλεῖστος | most, largest | 47 | (7.7) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 43 | (7.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 3 | (0.5) | (0.279) | (0.23) | |
πλέος | full. | 4 | (0.7) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 6 | (1.0) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 2 | (0.3) | (0.336) | (0.1) | |
πλέω | to sail, go by sea | 23 | (3.8) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 8 | (1.3) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (0.5) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 20 | (3.3) | (4.236) | (5.53) | |
πλήθω | to be or become full | 2 | (0.3) | (0.049) | (0.17) | |
πλήν | except | 24 | (3.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 8 | (1.3) | (0.868) | (0.7) | |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (0.5) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 19 | (3.1) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 4 | (0.7) | (0.691) | (0.89) | |
πλίνθινος | of brick | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πλίνθος | a brick | 3 | (0.5) | (0.1) | (0.15) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 60 | (9.8) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 4 | (0.7) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 4 | (0.7) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 6 | (1.0) | (0.277) | (0.18) | |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (0.5) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 3 | (0.5) | (0.334) | (0.44) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.05) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
ποδήρης | reaching to the feet | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ποδίζω | to tie the feet | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ποθεν | from some place | 2 | (0.3) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.2) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.2) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποι | somewhither | 3 | (0.5) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 3 | (0.5) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 276 | (45.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητέος | to be made | 4 | (0.7) | (0.164) | (0.32) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (0.3) | (0.764) | (0.83) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 6 | (1.0) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 6 | (1.0) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 31 | (5.1) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 10 | (1.6) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 235 | (38.3) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 38 | (6.2) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 6 | (1.0) | (0.385) | (0.68) | |
πολίζω | to build a city, to build | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.1) | too few |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 11 | (1.8) | (0.595) | (2.02) | |
πόλις | a city | 108 | (17.6) | (11.245) | (29.3) | |
πόλισμα | a city, town | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.32) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 2 | (0.3) | (1.041) | (1.81) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (1.1) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 4 | (0.7) | (0.283) | (0.33) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.04) | too few |
πολυαρχία | the government of many | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
Πολυκράτης | Polycrates | 6 | (1.0) | (0.064) | (0.56) | |
πολυνίκης | a frequent conqueror | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολύς | much, many | 372 | (60.7) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.2) | (0.296) | (0.32) | too few |
πομπή | conduct, escort, guidance | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.44) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 8 | (1.3) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 10 | (1.6) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 8 | (1.3) | (1.767) | (1.9) | |
Πόντος | Pontus | 20 | (3.3) | (0.225) | (0.77) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 30 | (4.9) | (0.473) | (1.68) | |
πορευτέος | to be traversed | 4 | (0.7) | (0.008) | (0.04) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 188 | (30.7) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 4 | (0.7) | (0.221) | (0.72) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 10 | (1.6) | (0.277) | (0.42) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 3 | (0.5) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.38) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (0.7) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 4 | (0.7) | (1.368) | (0.5) | |
ποταμός | a river, stream | 99 | (16.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 21 | (3.4) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 22 | (3.6) | (1.888) | (1.51) | |
ποτέρως | in which of two ways? | 3 | (0.5) | (0.025) | (0.04) | |
ποτή | flight | 2 | (0.3) | (0.066) | (0.18) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.07) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτόν | drink, liquid | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.04) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 5 | (0.8) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 3 | (0.5) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 17 | (2.8) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 2 | (0.3) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 19 | (3.1) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 25 | (4.1) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 4 | (0.7) | (0.125) | (0.19) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 8 | (1.3) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 2 | (0.3) | (0.391) | (0.36) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 38 | (6.2) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (0.5) | (0.865) | (1.06) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.58) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 3 | (0.5) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 28 | (4.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.2) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 3 | (0.5) | (0.075) | (0.11) | |
πρίασθαι | to buy | 4 | (0.7) | (0.184) | (0.21) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 39 | (6.4) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 19 | (3.1) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 3 | (0.5) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 4 | (0.7) | (0.642) | (1.52) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | |
προαισθάνομαι | to perceive | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.14) | too few |
προαποτρέπομαι | to turn aside before, leave off | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 2 | (0.3) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 6 | (1.0) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 19 | (3.1) | (0.719) | (0.89) | |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 5 | (0.8) | (0.412) | (0.58) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 12 | (2.0) | (0.325) | (0.8) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 2 | (0.3) | (0.142) | (0.21) | |
προδρομή | a running forward, a sally, sudden attack | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.29) | |
πρόειμι | go forward | 16 | (2.6) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.2) | (0.428) | (0.63) | too few |
προελαύνω | to ride on | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.04) | |
προεργάζομαι | to do | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 7 | (1.1) | (0.934) | (0.61) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.56) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | (0.2) | (0.84) | (0.12) | too few |
προηγορέω | to speak on the part of | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προθέω | to run before | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.09) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 8 | (1.3) | (0.164) | (0.39) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 3 | (0.5) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 12 | (2.0) | (0.52) | (1.4) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 9 | (1.5) | (0.496) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 5 | (0.8) | (0.511) | (1.22) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.48) | too few |
προκαλύπτω | to hang before as a covering | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
προκατακαίω | to burn all before one | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 8 | (1.3) | (0.151) | (0.55) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (0.2) | (2.544) | (1.2) | too few |
προκινδυνεύω | to run risk before | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.19) | too few |
Προκλέης | Procles | 3 | (0.5) | (0.021) | (0.1) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.15) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προμαχεών | a bulwark, rampart | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
προμετωπίδιος | before | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
προμνάομαι | to woo | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.3) | (0.282) | (0.32) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.2) | (0.781) | (0.72) | too few |
προνομή | a foraging, a foraging expedition, foray | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.09) | too few |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | too few |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.13) | |
Πρόξενος | Proxenus | 23 | (3.8) | (0.021) | (0.18) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.3) | (0.187) | (0.8) | |
προπέμπω | to send before, send on | 7 | (1.1) | (0.171) | (0.38) | |
προπίνω | to drink before | 5 | (0.8) | (0.055) | (0.04) | |
προπονέω | to work | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 313 | (51.0) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 6 | (1.0) | (0.972) | (1.04) | |
προσᾴδω | to sing to | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.07) | |
προσαιτέω | to ask besides | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | |
προσαναγορεύω | to announce besides | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.02) | too few |
προσαναλίσκω | to lavish | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσανεῖπον | to declare, publish, order besides | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσβαίνω | to step upon | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.27) | too few |
προσβάλλω | to strike | 6 | (1.0) | (0.519) | (1.04) | |
προσβατός | accessible | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
προσβολή | a putting to, application | 2 | (0.3) | (0.234) | (0.49) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 3 | (0.5) | (0.293) | (0.5) | |
προσδανείζω | to lend besides | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσδέω | to bind on | 3 | (0.5) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 3 | (0.5) | (0.253) | (0.83) | |
προσδίδωμι | to give besides | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσδοκάω | to expect | 4 | (0.7) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (0.3) | (0.145) | (0.1) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 5 | (0.8) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 26 | (4.2) | (0.794) | (0.8) | |
προσελαύνω | to drive | 8 | (1.3) | (0.033) | (0.13) | |
προσέρχομαι | to come | 25 | (4.1) | (0.91) | (0.78) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.2) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 6 | (1.0) | (1.101) | (1.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 6 | (1.0) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 49 | (8.0) | (1.463) | (2.28) | |
προσθέω | to run towards | 4 | (0.7) | (0.263) | (0.21) | |
προσίζω | to sit by | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
προσίημι | to send to | 9 | (1.5) | (0.675) | (0.45) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.15) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 5 | (0.8) | (0.658) | (0.35) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 8 | (1.3) | (0.664) | (0.81) | |
προσμείγνυμι | to mingle | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.35) | too few |
προσμένω | to bide | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.07) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 5 | (0.8) | (0.151) | (0.44) | |
προσόμνυμι | to swear besides | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσομολογέω | to concede | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσπερονάω | to fasten by means of a pin | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 5 | (0.8) | (0.285) | (0.4) | |
προσπολεμέω | to carry on war against, be at war with another | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.07) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.3) | (1.223) | (1.25) | |
προστατεύω | to be leader | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
προστατέω | to stand before, be ruler over, domineer over | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.1) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστελέω | to pay | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προστερνίδιον | a covering for the breast, of horses | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (0.2) | (3.747) | (1.45) | too few |
προστρέχω | to run to | 3 | (0.5) | (0.076) | (0.15) | |
προσφέρω | to bring to | 3 | (0.5) | (1.465) | (1.2) | |
προσχωρέω | to go to, approach | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.51) | too few |
πρόσχωρος | lying near, neighbouring | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 15 | (2.4) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (0.2) | (1.94) | (0.95) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.5) | (0.147) | (0.16) | |
προτελέω | to pay as toll | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
προτεραῖος | on the day before | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.1) | |
πρότερος | before, earlier | 107 | (17.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.3) | (0.172) | (0.15) | |
προτρέχω | to run forward | 3 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.34) | |
προφασίζομαι | to set up as a pretext | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.06) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 4 | (0.7) | (0.738) | (0.98) | |
προφυλακή | a guard in front; | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
προφύλαξ | an advanced guard | 5 | (0.8) | (0.009) | (0.04) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 3 | (0.5) | (0.192) | (0.49) | |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.38) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 4 | (0.7) | (0.343) | (0.2) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.27) | too few |
πρῳρεύς | the officer in command at the bow, the look-out man | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | too few |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 101 | (16.5) | (18.707) | (16.57) | |
πτάρνυμαι | to sneeze | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πτέρυξ | the wing | 2 | (0.3) | (0.161) | (0.31) | |
πυγμή | a fist | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | too few |
Πυθαγόρας | Pythagoras | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.04) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 2 | (0.3) | (0.178) | (0.52) | |
πυκνός | close, compact | 5 | (0.8) | (1.024) | (1.26) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.06) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 23 | (3.8) | (0.681) | (1.47) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 22 | (3.6) | (0.911) | (2.03) | |
Πύλος | Pylos | 2 | (0.3) | (0.263) | (0.92) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 11 | (1.8) | (1.282) | (4.58) | |
πύξ | with the fist | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.08) | too few |
πῦρ | fire | 18 | (2.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 12 | (2.0) | (0.058) | (0.21) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.34) | too few |
πυραμίς | a pyramid | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.19) | too few |
πυργομαχέω | to assault a tower | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.2) | (0.457) | (0.98) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.02) | too few |
πυρός | wheat | 7 | (1.1) | (0.199) | (0.37) | |
πυρρίχη | the pyrrhic dance, a kind of war-dance | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
πυρσεύω | to light up, kindle | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πω | up to this time, yet | 7 | (1.1) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 3 | (0.5) | (0.135) | (0.31) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 4 | (0.7) | (0.27) | (0.39) | |
πῶλος | a foal, young horse | 3 | (0.5) | (0.147) | (0.13) | |
Πῶλος | Polus | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.13) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.17) | too few |
πώποτε | ever yet | 8 | (1.3) | (0.36) | (0.57) | |
πως | somehow, in some way | 30 | (4.9) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 23 | (3.8) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 13 | (2.1) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 8 | (1.3) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήτρα | a verbal agreement, bargain, covenant | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ῥιγέω | to shiver | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 6 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίς | the nose | 1 | (0.2) | (0.825) | (0.21) | too few |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 5 | (0.8) | (0.277) | (1.66) | |
ῥοφέω | to sup greedily up, gulp down | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 6 | (1.0) | (0.217) | (0.31) | |
ῥύμα | anything that flows, stream | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | too few |
ῥῦμα | that which is drawn | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.38) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.15) | too few |
σάγαρις | a single edged axe | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.05) | |
σακκίον | a small bag | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
σάκος | a shield | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.7) | too few |
Σαλμυδησσός | Salmydessus | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
σαλπιγκτής | a trumpeter | 3 | (0.5) | (0.039) | (0.1) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 10 | (1.6) | (0.202) | (0.27) | |
σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.03) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.2) | (0.235) | (1.02) | too few |
Σάμος | Samos | 1 | (0.2) | (0.335) | (2.18) | too few |
Σάρδεις | Sardes | 6 | (1.0) | (0.139) | (1.07) | |
σατραπεύω | to be a satrap, exercise the authority of one | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
σατράπης | a satrap, viceroy | 5 | (0.8) | (0.202) | (0.08) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.09) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 8 | (1.3) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 7 | (1.1) | (0.863) | (1.06) | |
Σελινοῦς | (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.08) | |
Σεύθης | Seuthes | 110 | (17.9) | (0.071) | (0.85) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 2 | (0.3) | (0.203) | (0.94) | |
Σηλυμβρία | Selymbria | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.02) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 18 | (2.9) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | (0.5) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 4 | (0.7) | (0.478) | (0.24) | |
σής | a moth | 1 | (0.2) | (0.646) | (0.56) | too few |
σησάμινος | made of sesame | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
σήσαμον | sesame seed | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.07) | |
σιγάζω | to silence someone | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.34) | too few |
σιγή | silence | 3 | (0.5) | (0.245) | (0.35) | |
σίγλος | shekel | 2 | (0.3) | (0.04) | (0.01) | |
σιδηρεία | a working in iron | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιδηρεύς | a worker in iron, a smith | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
Σικυώνιος | of Sicyon | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.46) | too few |
σίνομαι | to do | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.16) | too few |
Σινωπεύς | an inhabitant of Sinope | 18 | (2.9) | (0.032) | (0.21) | |
Σινώπη | Sinope | 5 | (0.8) | (0.039) | (0.1) | |
σιταγωγός | conveying | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
Σιτάλκης | Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.18) | too few |
σιτευτός | fed up, fatted | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
σιτηρέσιον | provisions, victuals | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 4 | (0.7) | (0.775) | (0.38) | |
σῖτος | corn, grain | 22 | (3.6) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 2 | (0.3) | (0.372) | (0.27) | |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκέλος | the leg | 4 | (0.7) | (0.863) | (0.24) | |
σκεπτέος | one must reflect | 2 | (0.3) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 11 | (1.8) | (0.404) | (0.66) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 2 | (0.3) | (0.117) | (0.27) | |
σκεῦος | a vessel | 8 | (1.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκευοφορέω | to carry baggage | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
σκευοφόρος | carrying baggage | 10 | (1.6) | (0.062) | (0.18) | |
σκηνάω | to dwell, live | 14 | (2.3) | (0.044) | (0.18) | |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 17 | (2.8) | (0.049) | (0.21) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 14 | (2.3) | (0.822) | (0.74) | |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 15 | (2.4) | (0.064) | (0.18) | |
σκήνωμα | quarters | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.02) | |
σκηπτός | a thunder-bolt | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
σκηπτοῦχος | bearing a staff | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | |
σκίμπους | a small couch, low bed | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
σκληρός | hard | 2 | (0.3) | (1.221) | (0.24) | |
σκόλοψ | anything pointed | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.09) | too few |
σκοπέω | to look at | 18 | (2.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (0.3) | (1.174) | (0.38) | |
σκόροδον | garlic | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.04) | too few |
σκοταῖος | in the dark | 3 | (0.5) | (0.005) | (0.02) | |
σκοτάω | their sight is darkened | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 8 | (1.3) | (0.838) | (0.48) | |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.2) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκυλεύω | to strip | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.15) | too few |
σκύταλον | cudgel, club | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
σκύτινος | leathern, made of leather | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.08) | too few |
σμῆνος | a beehive | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
Σόλοι | Soli | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
σός | your | 64 | (10.4) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 2 | (0.3) | (0.119) | (0.11) | |
Σοῦσα | Susa | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.35) | |
σοφία | skill | 1 | (0.2) | (1.979) | (0.86) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.2) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 3 | (0.5) | (0.375) | (0.41) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.1) | |
Σπάρτη | Sparta | 1 | (0.2) | (0.271) | (1.31) | too few |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 2 | (0.3) | (0.199) | (1.09) | |
σπάρτον | a rope, cable | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
σπάω | to draw | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.25) | |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.12) | too few |
σπείρω | to sow | 2 | (0.3) | (0.378) | (0.41) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 13 | (2.1) | (0.268) | (0.8) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 9 | (1.5) | (0.679) | (1.3) | |
σπολάς | a leathern garment, buff-jerkin | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.04) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 34 | (5.5) | (0.466) | (1.66) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.2) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδαιολογέω | to speak seriously, talk on serious subjects | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
σπουδή | haste, speed | 4 | (0.7) | (1.021) | (1.52) | |
σταδιεύς | one who runs the stadion distance | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 32 | (5.2) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 8 | (1.3) | (0.163) | (0.51) | |
σταθμός | a standing place, weight | 67 | (10.9) | (0.291) | (1.17) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 7 | (1.1) | (0.255) | (0.71) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.2) | (0.94) | (0.89) | too few |
σταυρός | an upright pale | 4 | (0.7) | (0.473) | (0.15) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.15) | |
σταύρωμα | a palisade | 3 | (0.5) | (0.019) | (0.12) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 1 | (0.2) | (0.341) | (0.04) | too few |
στέγασμα | anything which covers, a covering | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 4 | (0.7) | (0.093) | (0.28) | |
στεγνός | waterproof | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
στείβω | to tread on, tread under foot | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | too few |
στεῖνος | a narrow, strait, confined space | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.15) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 4 | (0.7) | (0.496) | (0.64) | |
στενός | narrow, strait | 13 | (2.1) | (0.524) | (0.97) | |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.09) | too few |
στενόω | to straiten | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | too few |
στέργω | to love | 1 | (0.2) | (0.15) | (0.25) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 4 | (0.7) | (0.541) | (0.55) | |
στέρνον | the breast, chest | 2 | (0.3) | (0.297) | (0.32) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 4 | (0.7) | (0.058) | (0.14) | |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 3 | (0.5) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 3 | (0.5) | (0.339) | (0.46) | |
στήλη | a block of stone | 2 | (0.3) | (0.255) | (0.74) | |
στίβος | a trodden way, track, path | 3 | (0.5) | (0.017) | (0.13) | |
στίζω | to mark with a pointed instrument, to tattoo | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | too few |
στῖφος | a close-pressed | 3 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | |
στλεγγίς | a scraper | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
στολή | an equipment, armament | 4 | (0.7) | (0.317) | (0.17) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 8 | (1.3) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 10 | (1.6) | (2.111) | (1.83) | |
στράπτω | to lighten | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.15) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (0.3) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 175 | (28.5) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 24 | (3.9) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγέω | to be general | 8 | (1.3) | (0.267) | (0.92) | |
στρατηγία | the office, dignity | 5 | (0.8) | (0.142) | (0.32) | |
στρατηγιάω | to wish to be a general, wish to make war | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
στρατηγός | the leader | 150 | (24.5) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιά | army | 75 | (12.2) | (1.136) | (3.86) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 160 | (26.1) | (1.589) | (2.72) | |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 17 | (2.8) | (0.252) | (1.18) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 39 | (6.4) | (1.032) | (4.24) | |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.2) | (1.047) | (3.43) | too few |
στρεπτός | flexible, pliant | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.09) | |
στρέφω | to turn about | 6 | (1.0) | (0.466) | (0.66) | |
στρουθός | the sparrow | 2 | (0.3) | (0.046) | (0.09) | |
στρωματόδεσμον | a leather or linen bag with bedding | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.09) | |
Στυμφάλιος | of Stymphalus | 13 | (2.1) | (0.014) | (0.13) | |
σύ | you (personal pronoun) | 482 | (78.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (0.5) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 11 | (1.8) | (0.2) | (0.35) | |
συγκάθημαι | to be seated | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 16 | (2.6) | (0.133) | (0.38) | |
συγκάμπτω | to bend together, bend the knee | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
συγκατακαίω | to burn together | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
συγκατασκεδάννυμι | pour over at the same time | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συγκαταστρέφω | to bring to an end together | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 2 | (0.3) | (1.059) | (0.31) | |
συγκλείω | to shut | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.46) | |
συγκομίζω | to carry | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.11) | too few |
συγκύπτω | to bend forwards, stoop and lay heads together | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.03) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.2) | (1.25) | (1.24) | too few |
σύειος | of swine | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
Συέννεσις | Syennesis | 10 | (1.6) | (0.008) | (0.1) | |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.1) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.09) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 10 | (1.6) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 32 | (5.2) | (0.488) | (1.3) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
σύλλογος | an assembly | 2 | (0.3) | (0.118) | (0.26) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (0.2) | (9.032) | (7.24) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 5 | (0.8) | (0.862) | (1.93) | |
συμβοάω | to shout together with | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
συμβοηθέω | to render joint aid, join in assisting | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.2) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 28 | (4.6) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 2 | (0.3) | (0.11) | (0.04) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμμανθάνω | to learn along with | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 13 | (2.1) | (0.28) | (0.9) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 3 | (0.5) | (0.386) | (2.32) | |
συμμάχομαι | to fight along with | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 21 | (3.4) | (1.077) | (6.77) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 6 | (1.0) | (0.307) | (1.33) | |
συμπαρασκευάζω | to assist in getting ready | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
συμπαρέχω | to assist in causing | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (0.7) | (1.33) | (1.47) | |
συμπέμπω | to send with | 9 | (1.5) | (0.054) | (0.26) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (0.3) | (0.559) | (0.74) | |
σύμπλεος | quite full | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμποδίζω | to tie the feet together, bind hand and foot | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
συμπολεμέω | to join in war | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.22) | |
συμπορεύομαι | to go | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.1) | |
συμποσίαρχος | the president of a drinking-party, toastmaster | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 6 | (1.0) | (0.151) | (0.3) | |
σύμπρεσβυς | fellow-ambassador | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
συμπροθυμέομαι | to have equal desire with, share in eagerness with | 4 | (0.7) | (0.009) | (0.06) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 10 | (1.6) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφημι | to assent, approve | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.26) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 168 | (27.4) | (4.575) | (7.0) | |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.16) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 11 | (1.8) | (3.016) | (1.36) | |
συναδικέω | to join in wrong | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 2 | (0.3) | (0.222) | (0.75) | |
συναινέω | to join in praising | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 5 | (0.8) | (0.084) | (0.14) | |
συνακούω | to hear along with | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συναλίζω | to bring together, collect | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
συναλλάσσω | to bring into intercourse with, associate with | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | too few |
συναναβαίνω | to go up with | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.04) | |
συναναπράσσω | to join in exacting | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνανίστημι | to make to stand up | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 2 | (0.3) | (0.105) | (0.14) | |
συναπολαμβάνω | to receive in common | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.2) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναφίημι | send forth together | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
σύνδειπνος | a companion at table | 3 | (0.5) | (0.023) | (0.02) | |
συνδιαβαίνω | to go through | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνδιαπράσσω | to accomplish together | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνδοκέω | to seem good also | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.15) | too few |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
συνεθέλω | to have the same wish, to consent | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 4 | (0.7) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.2) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνεισέρχομαι | to enter along with | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
συνεισπίπτω | to fall | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.08) | |
συνεκβαίνω | to go out together | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκβιβάζω | to help in bringing out | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκκόπτω | to help to cut away | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκπίνω | to drink off together | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκπορίζω | to help in procuring | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
συνεπαινέω | to approve, together, give joint assent, consent | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
συνεπεύχομαι | to join in prayer | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεπιμελέομαι | to join in taking care of | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
συνεπισπεύδω | to join in forcing onward | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιτρίβω | to destroy at once | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 7 | (1.1) | (0.172) | (0.17) | |
συνεπόμνυμι | to swear besides | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεργός | working together, joining | 3 | (0.5) | (0.182) | (0.29) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 25 | (4.1) | (0.758) | (0.75) | |
συνεφέπομαι | to follow together | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.02) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήδομαι | to rejoice together | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | |
συνθεάομαι | to view together | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.2) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 6 | (1.0) | (0.172) | (0.44) | |
συνθηράω | to hunt together, join in the chase | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.2) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 11 | (1.8) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.3) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.3) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 4 | (0.7) | (0.322) | (0.52) | |
συνολολύζω | to raise a loud cry together | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 4 | (0.7) | (0.056) | (0.06) | |
συνοράω | to see together | 3 | (0.5) | (0.352) | (0.64) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.2) | (0.401) | (0.31) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 11 | (1.8) | (0.625) | (0.97) | |
συντίθημι | to put together | 7 | (1.1) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.2) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντράπεζος | a messmate | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.3) | |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.14) | |
συνωφελέω | to join in aiding | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
Συρακόσιος | Syracusan | 2 | (0.3) | (0.338) | (2.44) | |
Συρία | Syria | 6 | (1.0) | (0.491) | (0.75) | |
Σύριος | Syrian | 7 | (1.1) | (0.519) | (0.92) | |
Σύρος | a Syrian | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.07) | too few |
συρρέω | to flow together | 3 | (0.5) | (0.102) | (0.07) | |
συσκευάζω | to make ready by putting together, to pack up | 14 | (2.3) | (0.058) | (0.13) | |
συσκηνέω | be in the same tent/mess/ship berth | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
σύσκηνος | one who lives in the same tent, a messmate | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | |
συσκηνόω | be in the same tent/mess/ship berth | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
συσπάω | to draw together, draw up, contract | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
συσπειράω | contract | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
συσπουδάζω | to make haste together, to join in zealous exertion | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 12 | (2.0) | (0.128) | (0.61) | |
συστράτηγος | a joint-commander | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
συστρατιώτης | a fellow-soldier | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
συστρατοπεδεύομαι | to encamp along with | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
συχνός | long | 6 | (1.0) | (0.343) | (0.55) | |
σφαγιάζομαι | to slay a victim, sacrifice | 5 | (0.8) | (0.019) | (0.11) | |
σφάγιον | a victim, offering | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.11) | |
σφάγιος | slaying, slaughtering | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 3 | (0.5) | (0.231) | (0.3) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 19 | (3.1) | (3.117) | (19.2) | |
σφενδονάω | to sling, to use the sling | 15 | (2.4) | (0.024) | (0.13) | |
σφενδόνη | a sling | 9 | (1.5) | (0.06) | (0.16) | |
σφενδονήτης | a slinger | 8 | (1.3) | (0.037) | (0.18) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 9 | (1.5) | (1.407) | (0.69) | |
σχεδία | a raft, float | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | too few |
σχέδιος | hand to hand, in | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 10 | (1.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχέτλιος | unwearying | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.42) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.2) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 3 | (0.5) | (0.21) | (0.2) | |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.07) | |
σχολαῖος | at one's leisure, leisurely, tardy | 3 | (0.5) | (0.038) | (0.09) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 5 | (0.8) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 39 | (6.4) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 9 | (1.5) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 9 | (1.5) | (16.622) | (3.34) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 7 | (1.1) | (0.184) | (0.45) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 4 | (0.7) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 16 | (2.6) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 4 | (0.7) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 7 | (1.1) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 3 | (0.5) | (0.04) | (0.06) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.2) | (0.613) | (0.44) | too few |
τάλαντον | a balance | 7 | (1.1) | (0.492) | (1.84) | |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | too few |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.2) | |
τάξις | an arranging | 46 | (7.5) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.2) | (0.507) | (0.28) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 6 | (1.0) | (0.564) | (0.6) | |
τάραχος | disorder, tumult | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ταριχεύω | to preserve the body by artificial means, to embalm | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.13) | too few |
Ταρσός | Tarsus | 3 | (0.5) | (0.069) | (0.02) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 34 | (5.5) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.55) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 29 | (4.7) | (2.435) | (2.94) | |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.75) | too few |
τάφος2 | astonishment, amazement | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.04) | too few |
τάφρος | a ditch, trench | 11 | (1.8) | (0.205) | (0.98) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 5 | (0.8) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.2) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 82 | (13.4) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 358 | (58.4) | (62.106) | (115.18) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.13) | too few |
τείνω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.596) | (0.72) | too few |
τειχίζω | to build a wall | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.58) | too few |
τεῖχος | a wall | 24 | (3.9) | (1.646) | (5.01) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.2) | (0.255) | (0.39) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 3 | (0.5) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνον | a child | 4 | (0.7) | (1.407) | (2.84) | |
τελέθω | to come into being, to be quite | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.2) | |
τελευταῖος | last | 9 | (1.5) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 13 | (2.1) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 4 | (0.7) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 6 | (1.0) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 15 | (2.4) | (4.234) | (3.89) | |
τέμαχος | a slice of salt-fish | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 2 | (0.3) | (1.328) | (1.33) | |
τέναγος | shoal-water, a shoal, shallow, lagoon | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.08) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 7 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | |
τερμίνθινος | of the terebinth-tree | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 8 | (1.3) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 25 | (4.1) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 3 | (0.5) | (1.676) | (0.89) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 7 | (1.1) | (0.086) | (0.45) | |
τετρακόσιοι | four hundred | 6 | (1.0) | (0.205) | (0.74) | |
τετραμοιρία | a four-fold portion | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
τετραπλόος | fourfold | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
τεῦχος | a tool, implement | 2 | (0.3) | (0.131) | (1.6) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 4 | (0.7) | (0.436) | (2.51) | |
τεχνάζω | to employ art | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 2 | (0.3) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 7 | (1.1) | (0.641) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 111 | (18.1) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 2 | (0.3) | (0.621) | (0.52) | |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.3) | (0.321) | (0.27) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 2 | (0.3) | (0.822) | (0.21) | |
Τήρης | Teres | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
τιάρα | a tiara | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.05) | too few |
τιαροειδής | shaped like | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 86 | (14.0) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 19 | (3.1) | (6.429) | (7.71) | |
Τιμασίων | Timasio | 22 | (3.6) | (0.011) | (0.16) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 18 | (2.9) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 9 | (1.5) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 2 | (0.3) | (0.75) | (0.31) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 9 | (1.5) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.2) | (0.653) | (0.67) | too few |
Τιρίβαζος | Tiribazus | 7 | (1.1) | (0.011) | (0.06) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 551 | (89.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 71 | (11.6) | (21.895) | (15.87) | |
Τισσαφέρνης | Tissaphernes | 69 | (11.3) | (0.118) | (1.26) | |
τιτρώσκω | to wound | 17 | (2.8) | (0.464) | (0.44) | |
τλήμων | suffering, enduring, patient, stout-hearted | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.32) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 6 | (1.0) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 5 | (0.8) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 29 | (4.7) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 7 | (1.1) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 51 | (8.3) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.2) | (0.308) | (0.37) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 12 | (2.0) | (1.2) | (1.96) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 11 | (1.8) | (0.067) | (0.26) | |
τοξεύω | to shoot with the bow | 17 | (2.8) | (0.139) | (0.31) | |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
τόξον | a bow | 6 | (1.0) | (0.375) | (1.44) | |
τοξότης | a bowman, archer | 16 | (2.6) | (0.269) | (0.5) | |
τόπος | a place | 5 | (0.8) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 2 | (0.3) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 35 | (5.7) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 54 | (8.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 51 | (8.3) | (6.266) | (11.78) | |
τράγημα | that which is eaten for eating's sake | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.04) | |
Τράλλεις | Trallians | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 5 | (0.8) | (0.588) | (0.68) | |
Τραπεζοῦς | Trapezus (f., the city; m., the mountain) | 5 | (0.8) | (0.018) | (0.04) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.3) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (0.3) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύς | rugged, rough | 3 | (0.5) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 51 | (8.3) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρέπω | to turn | 15 | (2.4) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 14 | (2.3) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 9 | (1.5) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 38 | (6.2) | (1.989) | (2.15) | |
τριάκοντα | thirty | 28 | (4.6) | (0.734) | (1.53) | |
τριακόντορος | a thirty-oared ship | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
τριακόσιοι | three hundred | 12 | (2.0) | (0.355) | (1.49) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.2) | too few |
τριήρης | trireme | 21 | (3.4) | (0.407) | (1.04) | |
τριηρίτης | a trireme-man | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
τρίπηχυς | three cubits long | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρίπλεθρος | three | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.44) | too few |
τρίς | thrice, three times | 2 | (0.3) | (0.36) | (0.73) | |
τρισάσμενος | thrice-pleased, most willing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.16) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 6 | (1.0) | (0.164) | (0.66) | |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.12) | too few |
τρίτος | the third | 12 | (2.0) | (4.486) | (2.33) | |
τρίχα | threefold, in three parts | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.1) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίχινος | of hair | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
τριχοίνικος | holding or measuring three χοίνικες | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
τρόπαιον | a trophy | 3 | (0.5) | (0.163) | (0.4) | |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.19) | too few |
τροπή | a turn, turning | 2 | (0.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 16 | (2.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 16 | (2.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (0.5) | (3.098) | (1.03) | |
τροχάζω | to run like a wheel, to run along, run quickly | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | too few |
τρυπάω | to bore, pierce through | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
Τρῳάς | Troas | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.18) | |
τρωκτός | to be eaten raw: eatable | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
τρωτός | to be wounded, vulnerable | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 62 | (10.1) | (6.305) | (6.41) | |
Τυριάειον | Tyriaeum | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
τυρός | cheese | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.22) | too few |
τύρσις | a tower | 7 | (1.1) | (0.013) | (0.06) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (0.3) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 157 | (25.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 6 | (1.0) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 4 | (0.7) | (0.649) | (0.91) | |
ὕβριστος | wanton, insolent, outrageous | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.2) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.2) | (0.804) | (0.01) | too few |
ὑδροφορέω | to carry water | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑδροφόρος | carrying water | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 14 | (2.3) | (7.043) | (3.14) | |
ὑϊδοῦς | son's son, grandson | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 4 | (0.7) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 4 | (0.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμέτερος | your, yours | 16 | (2.6) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμός | your | 160 | (26.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 4 | (0.7) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 2 | (0.3) | (0.07) | (0.35) | |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (0.3) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαναχωρέω | to retire slowly | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπαντιάζω | to come | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
ὕπαρχος | commanding under | 3 | (0.5) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 11 | (1.8) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπασπιστής | a shield-bearer, armour-bearer, esquire | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.07) | too few |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.2) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 41 | (6.7) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράλλομαι | to leap over | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
ὑπερανατείνομαι | to exert oneself excessively | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 3 | (0.5) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 7 | (1.1) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 8 | (1.3) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερδέξιος | lying above one on the right hand | 2 | (0.3) | (0.053) | (0.3) | |
ὑπερέρχομαι | to pass over | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὕπερθεν | from above | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.46) | too few |
ὑπερκάθημαι | to sit over | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπερύψηλος | exceeding high | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 18 | (2.9) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 5 | (0.8) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (0.7) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 4 | (0.7) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 44 | (7.2) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.2) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 114 | (18.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.2) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.3) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (0.3) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 30 | (4.9) | (0.166) | (0.66) | |
ὑποκαταβαίνω | to descend by degrees | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (0.8) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 6 | (1.0) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολόχαγος | an under-λοχαγός, 'lieutenant' | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπολύω | to loosen beneath | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | too few |
ὑπομαλακίζομαι | to grow cowardly by degrees | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 11 | (1.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.2) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπόπεμπτος | sent covertly | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποπέμπω | to send under | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
ὑποπίνω | to drink a little, drink moderately | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 11 | (1.8) | (0.228) | (0.41) | |
ὑποστρατηγέω | to serve as lieutenant under | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑποστράτηγος | a lieutenant-general | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.5) | (0.295) | (0.22) | |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 3 | (0.5) | (0.091) | (0.1) | |
ὑποφείδομαι | to spare a little | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 2 | (0.3) | (0.109) | (0.54) | |
ὕποχος | subject | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 3 | (0.5) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 6 | (1.0) | (0.196) | (0.31) | |
Ὑρκάνιος | Hyrcanian | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.1) | too few |
ὗς | wild swine | 4 | (0.7) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 33 | (5.4) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑστερίζω | to come after, come later | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 10 | (1.6) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 4 | (0.7) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφειμένως | remissly, less violently | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὑφή | a web | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.06) | |
ὑφίημι | to let down | 6 | (1.0) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 8 | (1.3) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.08) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 7 | (1.1) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 7 | (1.1) | (0.539) | (0.34) | |
φάγων | glutton | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 50 | (8.2) | (8.435) | (8.04) | |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 28 | (4.6) | (0.484) | (1.13) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 24 | (3.9) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 4 | (0.7) | (1.873) | (1.34) | |
φαρέτρα | a quiver | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.15) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | too few |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
Φαρνάβαζος | Pharnabazus | 11 | (1.8) | (0.078) | (0.2) | |
Φασιανός | from the river Phasis | 3 | (0.5) | (0.02) | (0.03) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 6 | (1.0) | (0.063) | (0.2) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (0.7) | (1.561) | (1.51) | |
φατός | that may be spoken | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.3) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 49 | (8.0) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 71 | (11.6) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 226 | (36.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 10 | (1.6) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 8 | (1.3) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (0.2) | (1.783) | (0.71) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 3 | (0.5) | (0.261) | (0.5) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 2 | (0.3) | (0.198) | (0.29) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (0.5) | (1.242) | (2.43) | |
Φιλήσιος | Philesius | 6 | (1.0) | (0.004) | (0.04) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 28 | (4.6) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 4 | (0.7) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 7 | (1.1) | (0.35) | (0.46) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
φιλόθηρος | fond of hunting | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
φιλοκερδέω | to be greedy of gain | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλοκίνδυνος | fond of danger, adventurous | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.04) | |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.09) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.2) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλοπόλεμος | fond of war, warlike | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.11) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 91 | (14.8) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 7 | (1.1) | (0.22) | (0.48) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.2) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοστρατιώτης | the soldier's friend | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 4 | (0.7) | (0.055) | (0.06) | |
Φλειάσιος | of Phlius | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.18) | too few |
Φλειοῦς | Phlius, city near Nemea | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.24) | too few |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.08) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.06) | too few |
φοβερός | fearful | 7 | (1.1) | (0.492) | (0.58) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 29 | (4.7) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 18 | (2.9) | (1.426) | (2.23) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.08) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 3 | (0.5) | (0.18) | (0.32) | |
φοινικιστής | a wearer of purple | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.01) | too few |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 5 | (0.8) | (0.165) | (0.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 6 | (1.0) | (0.476) | (1.33) | |
Φολόη | Pholoe | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
φορέω | to bear | 2 | (0.3) | (0.303) | (1.06) | |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.2) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορτίον | a load, burden | 2 | (0.3) | (0.134) | (0.15) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 8 | (1.3) | (0.655) | (2.83) | |
φρέαρ | a well | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.11) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 4 | (0.7) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 3 | (0.5) | (0.543) | (0.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.3) | (0.508) | (0.56) | |
φρούραρχος | commander of a watch | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 2 | (0.3) | (0.225) | (0.42) | |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 1 | (0.2) | (0.254) | (0.32) | too few |
φρουρός | a watcher, guard | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.18) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.06) | too few |
Φρυγία | Phrygia | 6 | (1.0) | (0.137) | (0.15) | |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.15) | |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.27) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 7 | (1.1) | (0.222) | (0.82) | |
φυγή | flight | 12 | (2.0) | (0.734) | (1.17) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 3 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλακή | a watching | 19 | (3.1) | (0.687) | (1.97) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 8 | (1.3) | (0.431) | (1.27) | |
φύλαξις | a security | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 36 | (5.9) | (2.518) | (2.71) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυτεύω | to plant | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (0.2) | (3.181) | (2.51) | too few |
Φώκαια | Phocaea | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.15) | too few |
φωνή | a sound, tone | 5 | (0.8) | (3.591) | (1.48) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (0.5) | (1.525) | (2.46) | |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 4 | (0.7) | (0.155) | (0.08) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 10 | (1.6) | (0.195) | (0.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 31 | (5.1) | (1.723) | (2.13) | |
χαλινόω | to bridle | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.03) | too few |
χάλκεος | of copper | 2 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκός | copper | 1 | (0.2) | (0.86) | (1.99) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.2) | (0.971) | (2.29) | too few |
χάλκωμα | anything made of bronze | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
Χάλυψ | one of the nation of the Chalybes | 6 | (1.0) | (0.011) | (0.08) | |
χαράδρα | a mountain stream, a torrent, which cuts itself | 10 | (1.6) | (0.036) | (0.17) | |
Χαράδρα | Charadra, town in Phocis | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
χαράκωμα | a place paled round, an entrenched camp | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.02) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 9 | (1.5) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 6 | (1.0) | (3.66) | (3.87) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 9 | (1.5) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 26 | (4.2) | (5.786) | (10.92) | |
Χειρίσοφος | Chirisophus | 85 | (13.9) | (0.042) | (0.63) | |
χειροπληθής | filling the hand, as large as can be held in the hand | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.12) | too few |
χειρόω | master, subdue | 2 | (0.3) | (0.323) | (0.49) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (0.5) | (1.4) | (1.07) | |
χερσόνησος | a land-island | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.11) | |
Χερσόνησος | the (Thracian) Chersonese; the Crimea | 11 | (1.8) | (0.075) | (0.41) | |
χηλή | a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.08) | too few |
χήν | the tame goose | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.16) | too few |
χθές | yesterday | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.12) | too few |
χίλιοι | a thousand | 17 | (2.8) | (0.486) | (1.95) | |
χιλός | green fodder for cattle, forage, provender | 6 | (1.0) | (0.021) | (0.05) | |
χιλόω | to feed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
χίμαιρα | a she-goat | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.03) | too few |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 2 | (0.3) | (0.256) | (0.9) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 5 | (0.8) | (0.636) | (0.79) | |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
χιών | snow | 22 | (3.6) | (0.387) | (0.49) | |
χλαμύς | a short mantle | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.06) | too few |
χοίρειος | of a swine | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
χοῖρος | a young pig, porker | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | too few |
χορεύω | to dance a round | 2 | (0.3) | (0.076) | (0.22) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.2) | (0.832) | (2.94) | too few |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 3 | (0.5) | (0.138) | (0.07) | |
χράομαι | use, experience | 40 | (6.5) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 28 | (4.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 37 | (6.0) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 35 | (5.7) | (5.448) | (5.3) | |
χρή | it is fated, necessary | 21 | (3.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 7 | (1.1) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 47 | (7.7) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματιστικός | of or for traffic and money-making | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.09) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 6 | (1.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.2) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρῖμα | unguent, oil | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.21) | too few |
χρόνος | time | 33 | (5.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 6 | (1.0) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 3 | (0.5) | (0.361) | (0.24) | |
Χρυσόπολις | Chrysopolis | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | |
χρυσός | gold | 2 | (0.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοχάλινος | with gold-studded bridle | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.06) | too few |
χώρα | land | 106 | (17.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 7 | (1.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | (0.3) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 92 | (15.0) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 4 | (0.7) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 4 | (0.7) | (0.303) | (1.55) | |
χῶρος2 | north-west wind | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.99) | |
ψαρός | like a starling | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψέλιον | an armlet | 3 | (0.5) | (0.022) | (0.07) | |
ψευδενέδρα | a feigned ambuscade | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.2) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.2) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 10 | (1.6) | (0.935) | (0.99) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 8 | (1.3) | (0.397) | (0.74) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 2 | (0.3) | (0.518) | (0.36) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 5 | (0.8) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 2 | (0.3) | (0.1) | (0.21) | |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.2) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψυχή | breath, soul | 4 | (0.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 3 | (0.5) | (0.402) | (0.16) | |
ὦ | O! oh! | 90 | (14.7) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 23 | (3.8) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.2) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.2) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὠθισμός | a thrusting, pushing | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | too few |
ὠμοβόειος | of raw, untanned ox-hide | 3 | (0.5) | (0.005) | (0.07) | |
ὠμός | raw, crude | 1 | (0.2) | (0.429) | (0.27) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (0.3) | (0.563) | (1.63) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 10 | (1.6) | (0.247) | (0.24) | |
ὤνιος | to be bought, for sale | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 17 | (2.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 17 | (2.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 4 | (0.7) | (0.236) | (0.21) | |
ὡς | as, how | 486 | (79.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 4 | (0.7) | (1.656) | (0.46) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 63 | (10.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 105 | (17.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτειλή | a wound | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.12) | too few |
ὠτίς | a bustard | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 9 | (1.5) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (0.3) | (0.487) | (0.44) |