Xenophon, Anabasis*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,722 lemmas; 61,315 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.7) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 10 (1.6) (63.859) (4.86)
ἁβροκόμης with delicate 2 (0.3) (0.001) (0.02)
Ἄβυδος Abydos 1 (0.2) (0.082) (0.47) too few
ἀγαθός good 69 (11.3) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 (0.3) (0.072) (0.24)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.2) (0.181) (0.46) too few
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.3) (1.096) (0.6)
Ἀγασίας Agasias 19 (3.1) (0.009) (0.14)
ἀγαστός deserving admiration 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.3) (0.953) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.2) (0.158) (0.75) too few
ἀγγέλλω to bear a message 4 (0.7) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 10 (1.6) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 5 (0.8) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.2) (0.329) (0.79) too few
ἀγένειος beardless 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 (0.2) (0.226) (0.57) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.5) (3.701) (0.12)
ἄγκος a bend 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
ἄγκυρα anchor 1 (0.2) (0.121) (0.15) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 (0.5) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 8 (1.3) (0.195) (0.86)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.2) (0.032) (0.08) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 2 (0.3) (0.064) (0.07)
ἀγορά an assembly of the people 35 (5.7) (0.754) (1.98)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 4 (0.7) (0.156) (0.13)
ἀγορανόμος a clerk of the market 4 (0.7) (0.019) (0.06)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 (0.2) (0.176) (1.62) too few
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (0.5) (0.701) (0.86)
ἀγρός fields, lands 2 (0.3) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἄγω to lead 107 (17.5) (5.181) (10.6)
ἀγώγιμος easy to be led 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (1.3) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 7 (1.1) (0.536) (0.86)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.3) (0.207) (0.46)
ἄδειπνος supperless 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 20 (3.3) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 3 (0.5) (0.791) (0.41)
ἀδιάβατος not to be passed 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 38 (6.2) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 (0.2) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 7 (1.1) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 3 (0.5) (0.052) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 6 (1.0) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 24 (3.9) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 7 (1.1) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 6 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 17 (2.8) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 5 (0.8) (0.297) (0.41)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.2) (0.183) (0.1) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 4 (0.7) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 21 (3.4) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 5 (0.8) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 3 (0.5) (1.254) (5.09)
ἆθλον the prize of contest 2 (0.3) (0.254) (0.71)
ἀθροίζω to gather together, to muster 8 (1.3) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 12 (2.0) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 8 (1.3) (0.096) (0.2)
ἀθυμητέον one must lose heart 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 5 (0.8) (0.101) (0.13)
ἄθυμος without heart, fainthearted 7 (1.1) (0.055) (0.15)
ἀθυμόω dishearten 2 (0.3) (0.043) (0.1)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 (0.5) (0.127) (0.37)
Αἰγύπτιος Egyptian 4 (0.7) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (0.2) (1.466) (2.33) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 (0.3) (0.372) (0.64)
αἰδήμων bashful, modest 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 (0.2) (0.215) (0.16) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.2) (0.378) (0.55) too few
αἴητος terrible, mighty > ἄητος 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
αἴθω to light up, kindle 2 (0.3) (0.065) (0.38)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 (0.5) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 1 (0.2) (3.53) (1.71) too few
Αἰνείας Aeneas 1 (0.2) (0.097) (0.66) too few
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 2 (0.3) (0.013) (0.04)
αἴξ a goat 4 (0.7) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 1 (0.2) (0.082) (0.38) too few
αἱρετέος to be taken, desirable 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
αἱρετός that may be taken 1 (0.2) (0.797) (0.15) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 59 (9.6) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 11 (1.8) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 23 (3.8) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.3) (0.056) (0.09)
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.3) (0.114) (0.06)
αἰσχρός causing shame, abusive 11 (1.8) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 6 (1.0) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 7 (1.1) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 19 (3.1) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 10 (1.6) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 13 (2.1) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 11 (1.8) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 8 (1.3) (0.548) (0.87)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 (0.2) (0.094) (0.75) too few
ἄκαυστος unburnt 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 (0.2) (0.091) (0.41) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀκινάκης a short straight sword 2 (0.3) (0.038) (0.1)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.3) (0.237) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.2) (0.35) (0.35) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.2) (0.519) (0.86) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.2) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 1 (0.2) (1.679) (0.69) too few
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.2) (0.882) (0.44) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 6 (1.0) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 1 (0.2) (0.083) (0.15) too few
ἀκόντισις javelin-throwing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 3 (0.5) (0.052) (0.32)
ἀκούω to hear 140 (22.8) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (1.6) (0.413) (1.23)
ἄκρατος unmixed, sheer 2 (0.3) (0.447) (0.18)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.3) (0.148) (0.29)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 5 (0.8) (0.027) (0.13)
ἀκροβόλισις a skirmishing 2 (0.3) (0.028) (0.08)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 31 (5.1) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 6 (1.0) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 6 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκρωνυχία the tip of the nail 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀκτέα the elder-tree 1 (0.2) (0.097) (0.37) too few
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 (0.2) (0.166) (0.8) too few
ἀκτή2 corn 1 (0.2) (0.038) (0.2) too few
ἄκυρος without authority 1 (0.2) (0.067) (0.06) too few
ἄκων a javelin, dart 7 (1.1) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 17 (2.8) (0.383) (1.11)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 3 (0.5) (0.049) (0.07)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀλέξω to ward 6 (1.0) (0.026) (0.3)
ἀλέτης a grinder 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἄλευρον wheaten flour 3 (0.5) (0.177) (0.04)
ἀλήθεια truth 4 (0.7) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.7) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 6 (1.0) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.2) (0.691) (0.91) too few
ἁλιευτικός of/for fishing 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 2 (0.3) (0.052) (0.1)
ἁλίζω2 to salt 2 (0.3) (0.023) (0.1)
ἄλιθος without stones, not stony 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 18 (2.9) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 2 (0.3) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 284 (46.3) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 11 (1.8) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 56 (9.1) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 359 (58.6) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 (1.0) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (0.5) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 14 (2.3) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.2) (0.061) (0.17) too few
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
Ἅλυς Halys 3 (0.5) (0.027) (0.16)
ἄλφιτον peeled 7 (1.1) (0.159) (0.27)
ἀλωπέκειος of a fox 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 2 (0.3) (0.028) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 49 (8.0) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἄμαξα a wagon, wain 14 (2.3) (0.207) (0.48)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 1 (0.2) (0.01) (0.09) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 (1.0) (1.623) (1.45)
ἀμαχεί without resistance 6 (1.0) (0.038) (0.08)
ἀμαχητί without battle 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 3 (0.5) (0.042) (0.49)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 (1.8) (1.486) (1.76)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.2) (0.069) (0.1) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.8) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 3 (0.5) (0.303) (0.42)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.3) (0.06) (0.18)
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.3) (0.628) (1.32)
ἀμόω hang 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.3) (0.403) (0.33)
ἀμυγδάλινος of almonds 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 5 (0.8) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 50 (8.2) (1.179) (5.12)
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀμφιλέγω to dispute about 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.2) (0.052) (0.09) too few
ἀμφότερος each of two, both 16 (2.6) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 3 (0.5) (0.053) (0.35)
ἄμφω both 3 (0.5) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 263 (42.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 44 (7.2) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 29 (4.7) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.3) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 15 (2.4) (0.156) (0.31)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.2) (0.077) (0.15) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.2) (0.135) (0.19) too few
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.5) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 13 (2.1) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 (0.5) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 (0.5) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 31 (5.1) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (1.0) (1.577) (1.51)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 2 (0.3) (0.112) (0.58)
ἀναθαρσέω to regain courage 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναθορυβέω to cry out loudly, shout in applause 2 (0.3) (0.002) (0.03)
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 (1.6) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 (0.3) (0.55) (0.08)
ἀνακαίω to light up 1 (0.2) (0.027) (0.15) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 (0.3) (0.222) (0.38)
ἀνακοινόω to communicate 4 (0.7) (0.035) (0.05)
ἀνακομίζω to carry up 2 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 10 (1.6) (0.058) (0.1)
ἀναλαλάζω to raise a war-cry, cry aloud 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀναλάμπω to flame up, take fire 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 (0.7) (0.415) (0.39)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 (0.2) (0.028) (0.07) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.2) (0.152) (0.12) too few
ἀναμένω to wait for, await 6 (1.0) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 8 (1.3) (0.653) (0.51)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
Ἀναξίβιος Anaxibius 26 (4.2) (0.018) (0.19)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 15 (2.4) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.3) (0.229) (0.41)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.2) (0.1) (0.11) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.2) (0.087) (0.13) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.3) (0.362) (0.24)
ἀναπράσσω to exact, levy 2 (0.3) (0.003) (0.04)
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 2 (0.3) (0.015) (0.05)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
ἀνάριστος dinnerless 3 (0.5) (0.012) (0.04)
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.3) (0.044) (0.13)
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 (0.2) (0.086) (0.05) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.2) (0.223) (0.98) too few
ἀνασταυρόω to impale 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (1.0) (0.356) (0.38)
ἀναταράσσω to disturb greatly, rouse to frenzy, confound 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 8 (1.3) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.2) (0.358) (0.21) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (0.8) (0.694) (0.88)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀναφεύγω to flee up 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀναφρονέω to come back to one's senses 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀναχάζω to make to recoil, force back 2 (0.3) (0.013) (0.15)
ἀναχωρέω to go back 4 (0.7) (0.575) (1.94)
ἀναχωρίζω to make to go back 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 16 (2.6) (0.124) (0.31)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.2) (0.537) (0.43) too few
ἀνδρίζω to make a man of 2 (0.3) (0.019) (0.01)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.3) (0.09) (0.15)
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.5) (0.26) (0.13)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 (0.3) (0.041) (0.04)
ἄνεμος wind 2 (0.3) (0.926) (2.26)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἀνερεθίζω to stir up, excite 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀνερωτάω to ask 2 (0.3) (0.028) (0.06)
ἄνευ without 18 (2.9) (2.542) (1.84)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.2) (0.107) (0.11) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 (0.3) (0.107) (0.3)
ἀνήκω to have come up to 2 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 205 (33.4) (10.82) (29.69)
ἀνθέμιον with flowers 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 (0.2) (1.226) (0.42) too few
ἄνθρωπος man, person, human 75 (12.2) (19.466) (11.67)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.2) (0.033) (0.09) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.2) (0.09) (0.05) too few
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.5) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.2) (0.786) (0.98) too few
ἀνιμάω to draw up 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 57 (9.3) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.3) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 2 (0.3) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.2) (0.351) (0.21) too few
ἀνοίγνυμι to open 2 (0.3) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 2 (0.3) (0.23) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.2) (0.43) (0.13) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.2) (0.185) (0.13) too few
ἀνταγοράζω to buy with money received in payment 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀντακούω to hear in turn 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
ἀντεμπίπλημι to fill in turn 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντεπιμελέομαι to attend 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 27 (4.4) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.2) (0.068) (0.09) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (1.0) (0.635) (0.78)
ἀντίος set against 8 (1.3) (0.084) (0.76)
ἀντιπαραθέω to outflank 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
ἀντιπάρειμι march on opposite sides (of a river, of entrenchments) 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 1 (0.2) (0.077) (0.03) too few
ἀντιπέρα the opposite coast 1 (0.2) (0.039) (0.21) too few
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.3) (0.03) (0.15)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 6 (1.0) (0.125) (0.35)
ἀντίπορος on the opposite coast 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιστασιάζω to form a party against 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 3 (0.5) (0.009) (0.04)
ἀντιστοιχέω to stand opposite in rows 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 6 (1.0) (0.186) (0.38)
ἀντιτιμάω to honour in return 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιτοξεύω to shoot arrows in turn 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀντιφυλάσσω to watch in turn 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.2) (0.107) (0.44) too few
ἀντρώδης full of caves 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀνυστός to be accomplished, practicable 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 26 (4.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 24 (3.9) (3.239) (1.45)
ἀνώγαιον anything raised from the ground; the upper floor of a house 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 3 (0.5) (1.358) (0.37)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.2) (0.326) (0.27) too few
ἀξίνη an axe-head 2 (0.3) (0.031) (0.05)
ἄξιος worthy 23 (3.8) (3.181) (3.3)
ἀξιοστράτηγος worthy of being general 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 22 (3.6) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.2) (0.871) (0.18) too few
ἄξων an axle 1 (0.2) (0.17) (0.1) too few
ἀοιδή song, a singing 1 (0.2) (0.28) (0.84) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 35 (5.7) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 7 (1.1) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 15 (2.4) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.2) (0.234) (0.04) too few
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 10 (1.6) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 1 (0.2) (0.426) (0.13) too few
ἀπαίδευτος uneducated 1 (0.2) (0.102) (0.03) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 11 (1.8) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 7 (1.1) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 13 (2.1) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.3) (0.257) (0.3)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 (0.2) (0.063) (0.93) too few
ἀπαντάω to meet 8 (1.3) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 5 (0.8) (0.777) (0.49)
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 2 (0.3) (0.032) (0.19)
ἅπας quite all, the whole 33 (5.4) (10.904) (7.0)
ἀπαυθημερίζω to return the same day 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.3) (0.193) (0.14)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.3) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.3) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 2 (0.3) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 53 (8.6) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 84 (13.7) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (0.7) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 11 (1.8) (0.253) (0.62)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 37 (6.0) (1.325) (1.52)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 5 (0.8) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 24 (3.9) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (1.0) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 5 (0.8) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπιτέος one must go away 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
ἁπλόος single, simple 1 (0.2) (6.452) (0.83) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.2) (1.286) (0.06) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 111 (18.1) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.8) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 3 (0.5) (0.43) (0.52)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
ἀποβλέπω look steadily at 3 (0.5) (0.373) (0.37)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.2) (0.227) (0.33) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 12 (2.0) (2.54) (2.03)
ἀποδέρω to flay 1 (0.2) (0.013) (0.07) too few
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.2) (0.524) (1.39) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
ἀποδιδράσκω to run away 17 (2.8) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 41 (6.7) (2.863) (2.91)
ἀποδοκεῖ it seems good not 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἀποδύω to strip off 2 (0.3) (0.062) (0.14)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 62 (10.1) (4.322) (6.41)
ἀποθύω to offer 3 (0.5) (0.006) (0.04)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.2) (0.13) (0.48) too few
ἄποικος away from home 5 (0.8) (0.071) (0.33)
ἀποκαίω to burn off 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.2) (0.196) (0.08) too few
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 3 (0.5) (0.135) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.5) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 1 (0.2) (0.105) (0.1) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 4 (0.7) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 35 (5.7) (1.674) (2.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 25 (4.1) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.3) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 12 (2.0) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 13 (2.1) (1.035) (1.83)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἀπολιμπάνω to leave 8 (1.3) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 31 (5.1) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 6 (1.0) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (0.2) (0.034) (0.12) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.2) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.2) (0.374) (0.51) too few
ἀπολούω to wash off 2 (0.3) (0.084) (0.04)
ἀπολύω to loose from 2 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
ἀπόμαχος past fighting, past service 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἀπονοστέω to return, come home 1 (0.2) (0.025) (0.29) too few
ἀποπέμπω to send off 13 (2.1) (0.347) (1.56)
ἀποπήγνυμι to make to freeze, to freeze 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 16 (2.6) (0.211) (1.27)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἀποπορεύομαι to depart, go away 2 (0.3) (0.004) (0.02)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 (1.1) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 13 (2.1) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 13 (2.1) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 12 (2.0) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 2 (0.3) (0.447) (0.21)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.3) (0.389) (0.18)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
ἀποσήπομαι to lose by mortification 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀποσκάπτω to intercept by trenches 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 4 (0.7) (0.01) (0.07)
ἀποσκηνέω to encamp apart from 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσκηνόω to keep apart from 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσπάω to tear 5 (0.8) (0.179) (0.4)
ἀποσταυρόω to fence off with a palisade 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
ἀποστέλλω to send off 1 (0.2) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστρατοπεδεύομαι to encamp away from 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 2 (0.3) (0.059) (0.05)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 (0.2) (0.106) (0.02) too few
ἀποτειχίζω to wall off 1 (0.2) (0.033) (0.18) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 7 (1.1) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.3) (0.088) (0.32)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 2 (0.3) (0.049) (0.1)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 4 (0.7) (0.175) (0.44)
ἀποτρέχω to run off 2 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.3) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 9 (1.5) (0.134) (0.32)
ἀπόφραξις a blocking up 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀποχωρέω to go from 13 (2.1) (0.348) (0.96)
ἀποψηφίζομαι to vote away from 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀπρόθυμος not eager 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.107) (0.16) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.2) (0.039) (0.14) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 (0.3) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 12 (2.0) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 4 (0.7) (1.208) (2.41)
Ἀραβία Arabia 2 (0.3) (0.116) (0.15)
Ἀράβιος Arabian 1 (0.2) (0.063) (0.35) too few
Ἀράξης the river Araxes 1 (0.2) (0.01) (0.11) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 2 (0.3) (0.654) (4.33)
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.2) (0.331) (0.37) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.2) (0.337) (0.37) too few
ἀργύρεος silver, of silver 2 (0.3) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 14 (2.3) (0.663) (0.9)
ἀργυρόπους with silver feet 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 (0.2) (0.083) (0.22) too few
ἄρδω to water 1 (0.2) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.2) (0.516) (0.74) too few
ἀρετή goodness, excellence 9 (1.5) (4.312) (2.92)
ἀρήγω to help, aid, succour 1 (0.2) (0.063) (0.24) too few
Ἀριαῖος Ariaeus 31 (5.1) (0.02) (0.23)
ἀριθμός number 9 (1.5) (5.811) (1.1)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 15 (2.4) (0.21) (0.16)
ἀριστάω to take breakfast 13 (2.1) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 8 (1.3) (0.981) (0.53)
Ἀριστεύς Aristeus 2 (0.3) (0.032) (0.12)
Ἀρίστιππος Aristippus 3 (0.5) (0.045) (0.02)
ἄριστον the morning meal, breakfast 4 (0.7) (0.284) (0.36)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 4 (0.7) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 19 (3.1) (2.087) (4.08)
Ἀρίστων Ariston 1 (0.2) (0.071) (0.34) too few
Ἀριστώνυμος Aristonymus 5 (0.8) (0.014) (0.09)
Ἀρκαδία Arcadia 3 (0.5) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 2 (0.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 41 (6.7) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 (1.3) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 3 (0.5) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 9 (1.5) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 2 (0.3) (0.028) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 7 (1.1) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.2) (0.08) (0.04) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 3 (0.5) (0.166) (0.09)
ἁρμοστής one who arranges 10 (1.6) (0.036) (0.1)
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 3 (0.5) (0.01) (0.03)
ἄρνειος of a lamb 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ἀρόω to plough 3 (0.5) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 (0.5) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 2 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 14 (2.3) (0.507) (0.89)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 5 (0.8) (0.055) (0.11)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.2) (0.128) (0.08) too few
Ἄρτεμις Artemis 8 (1.3) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 2 (0.3) (0.652) (1.45)
ἀρτοκόπος a baker 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 9 (1.5) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 7 (1.1) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 22 (3.6) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.3) (0.112) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 93 (15.2) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 23 (3.8) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 1 (0.2) (0.075) (0.03) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.2) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.3) (0.47) (0.18)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 8 (1.3) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (0.2) (1.195) (0.68) too few
ἀσθενόω to weaken 6 (1.0) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 14 (2.3) (0.787) (2.44)
Ἀσιναῖος of Asine 5 (0.8) (0.012) (0.04)
ἀσινής unhurt, unharmed 2 (0.3) (0.053) (0.11)
ἄσιτος without food, fasting 2 (0.3) (0.054) (0.04)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 4 (0.7) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 5 (0.8) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 10 (1.6) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.8) (0.387) (0.39)
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 19 (3.1) (0.481) (1.51)
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.2) (0.422) (0.22) too few
ἀσταφίς dried grapes, raisins 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 36 (5.9) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.5) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.5) (0.13) (0.09)
ἀτάρ but, yet 2 (0.3) (0.881) (8.18)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἄταφος unburied 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 (1.0) (1.165) (1.55)
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.3) (0.21) (0.49)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.5) (0.224) (0.36)
ἀτμίζω to smoke 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀτριβής not rubbed 2 (0.3) (0.018) (0.04)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 (0.3) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 25 (4.1) (2.474) (4.78)
αὐαίνω to dry, to wither away 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 (0.2) (0.033) (0.06) too few
αὐθήμερος on the same day 2 (0.3) (0.057) (0.13)
αὖθις back, back again 13 (2.1) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 3 (0.5) (0.219) (0.26)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 13 (2.1) (0.086) (0.35)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 (0.5) (0.482) (0.27)
αὔριον to-morrow 6 (1.0) (0.225) (0.2)
αὐστηρότης harshness, roughness 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 8 (1.3) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 3 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 5 (0.8) (0.397) (0.86)
αὐτοκέλευστος self-bidden 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 1 (0.2) (1.403) (0.25) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 (0.8) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 4 (0.7) (0.104) (0.24)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.2) (0.1) (0.39) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 913 (148.9) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 83 (13.5) (26.948) (12.74)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.2) (0.103) (0.81) too few
αὐχήν the neck, throat 2 (0.3) (0.335) (0.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 20 (3.3) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.3) (0.464) (0.42)
ἀφειδής unsparing 2 (0.3) (0.08) (0.07)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.2) (0.062) (0.18) too few
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.5) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 10 (1.6) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 52 (8.5) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 78 (12.7) (2.347) (7.38)
ἀφιππεύω to ride off, away 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 10 (1.6) (1.67) (3.01)
ἄφοδος a going away, departure 8 (1.3) (0.046) (0.1)
ἀφοράω to look away from 2 (0.3) (0.669) (0.33)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἄφρων without sense 2 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφυλακτέω to bark out 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἀφυλακτέω2 to be off one's guard 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 3 (0.5) (0.082) (0.07)
Ἀχαιός Achaian 23 (3.8) (0.976) (9.89)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 5 (0.8) (0.079) (0.1)
Ἀχερουσιάς of Acheron 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 12 (2.0) (0.277) (0.51)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 2 (0.3) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.2) (0.366) (0.32) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.3) (1.217) (0.15)
ἀψίνθιον wormwood 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
Βαβυλών Babylon 10 (1.6) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 (0.3) (0.245) (0.39)
βάδην step by step 4 (0.7) (0.041) (0.16)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.2) (1.133) (0.31) too few
βάθος depth 7 (1.1) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 3 (0.5) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 (0.2) (0.745) (4.32) too few
βακτηρία a staff, cane 2 (0.3) (0.093) (0.1)
βάλανος an acorn 2 (0.3) (0.128) (0.08)
βάλλω to throw 19 (3.1) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 14 (2.3) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 76 (12.4) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 2 (0.3) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 (1.1) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 8 (1.3) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 3 (0.5) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 8 (1.3) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 195 (31.8) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (1.0) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 4 (0.7) (0.97) (0.55)
βάσιμος passable, accessible 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
βατός passable 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (0.2) (0.761) (0.93) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 8 (1.3) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 6 (1.0) (0.48) (0.78)
βελτίων better 10 (1.6) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.2) (0.203) (0.12) too few
βία bodily strength, force, power, might 11 (1.8) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 6 (1.0) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 4 (0.7) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 3 (0.5) (0.132) (0.36)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.2) (0.315) (0.02) too few
Βιθυνός Bithynian 9 (1.5) (0.076) (0.13)
βῖκος a wine-jar 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
βιός a bow 5 (0.8) (3.814) (4.22)
βίος life 5 (0.8) (3.82) (4.12)
βιοτεύω to live 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
Βίων Bion 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.3) (0.763) (0.45)
βλακεύω to be slack, lazy 3 (0.5) (0.006) (0.02)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 5 (0.8) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 3 (0.5) (1.591) (1.51)
βλώσκω to go 1 (0.2) (0.146) (0.82) too few
βόα fish 2 (0.3) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 10 (1.6) (0.903) (1.53)
βοεικός of or for oxen 2 (0.3) (0.001) (0.02)
βόειος of an ox 2 (0.3) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 4 (0.7) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 3 (0.5) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 22 (3.6) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 2 (0.3) (0.077) (0.09)
Βοιωτία Boeotia 1 (0.2) (0.122) (0.46) too few
βοιωτιάζω to play the Boeotian, speak Boeotian 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Βοιώτιος Boeotian 6 (1.0) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.2) (0.275) (1.74) too few
Βορέας North wind 3 (0.5) (0.257) (0.8)
βόσκημα that which is fed 1 (0.2) (0.085) (0.05) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 42 (6.8) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 (0.2) (1.357) (1.49) too few
βουλιμιάω to suffer from ravenous hunger; to suffer boulimia 3 (0.5) (0.002) (0.02)
βούλομαι to will, wish, be willing 149 (24.3) (8.59) (11.98)
βουπόρος ox-piercing 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
βοῦς cow 23 (3.8) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 2 (0.3) (0.818) (0.38)
βραχύς short 4 (0.7) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 4 (0.7) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 2 (0.3) (0.239) (0.39)
βρωτός to be eaten 2 (0.3) (0.036) (0.02)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.2) (0.488) (0.44) too few
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 19 (3.1) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 3 (0.5) (0.126) (0.48)
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.7) (0.624) (1.06)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.2) (0.103) (0.1) too few
γαμέω to marry 1 (0.2) (0.59) (0.75) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.2) (1.015) (1.15) too few
γάρ for 452 (73.7) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 (0.3) (1.811) (0.48)
γαυλικός of or for a merchant vessel 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
γε at least, at any rate 118 (19.2) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (0.5) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 4 (0.7) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (0.3) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 3 (0.5) (0.371) (0.46)
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
γέμω to be full 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.2) (0.544) (0.95) too few
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
γένος race, stock, family 1 (0.2) (8.844) (3.31) too few
γεραιός old 1 (0.2) (0.099) (0.54) too few
γερόντιον a little old man 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
γέρρον anything made of wicker-work 9 (1.5) (0.029) (0.23)
γερροφόροι a kind of troops that used wicker shields 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.3) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 3 (0.5) (0.409) (0.44)
γέφυρα a dyke, dam 19 (3.1) (0.173) (0.75)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.2) (0.257) (0.02) too few
γῆ earth 21 (3.4) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
γήλοφος a hill 8 (1.3) (0.018) (0.06)
γῆρας old age 1 (0.2) (0.553) (0.83) too few
γίγνομαι become, be born 264 (43.1) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 40 (6.5) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 18 (2.9) (2.36) (4.52)
Γογγύλος Goggylus 3 (0.5) (0.004) (0.04)
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.2) (0.464) (0.41) too few
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γόνυ the knee 5 (0.8) (0.542) (1.34)
Γοργίας Gorgias 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 (0.7) (3.743) (0.99)
γραΐδιον an old hag, old woman 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 (0.2) (1.824) (0.77) too few
γράφω to scratch, draw, write 5 (0.8) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.2) (0.53) (0.21) too few
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 9 (1.5) (0.007) (0.07)
γυμνήτης naked 7 (1.1) (0.004) (0.05)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 2 (0.3) (0.055) (0.13)
γυμνός naked, unclad 4 (0.7) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 29 (4.7) (6.224) (8.98)
Γωβρύας Gobryas 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
δάκνω to bite 2 (0.3) (0.363) (0.32)
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.3) (0.219) (0.41)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.2) (0.149) (0.1) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.3) (1.064) (0.23)
Δάνα Dana 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δαπανάω to spend 6 (1.0) (0.235) (0.23)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
Δαρεικός a Daric 10 (1.6) (0.014) (0.09)
Δαρεῖος Darius 4 (0.7) (0.493) (2.58)
δάσμευσις a distributing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 4 (0.7) (0.063) (0.07)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 9 (1.5) (0.146) (0.16)
δατέομαι to divide among themselves 1 (0.2) (0.048) (0.41) too few
δαψιλής abundant, plentiful 2 (0.3) (0.228) (0.13)
δέ but 2,389 (389.6) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 112 (18.3) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 25 (4.1) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 28 (4.6) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 7 (1.1) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 4 (0.7) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 24 (3.9) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 12 (2.0) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 8 (1.3) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 2 (0.3) (0.025) (0.12)
δέκα ten 24 (3.9) (1.54) (2.42)
δεκαπέντε fifteen 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
δεκατεύω to exact the tenth part from 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
δέκατος tenth 3 (0.5) (0.465) (0.5)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 2 (0.3) (0.032) (0.13)
Δέλτα Delta 2 (0.3) (0.014) (0.13)
δελφίς the dolphin 2 (0.3) (0.097) (0.13)
Δελφοί Delphi; Delphians 3 (0.5) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 12 (2.0) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 15 (2.4) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 4 (0.7) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 18 (2.9) (1.733) (1.87)
Δέξιππος Dexippus 15 (2.4) (0.014) (0.11)
Δερκυλίδας Dercylidas 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
δέρμα the skin, hide 3 (0.5) (1.071) (0.48)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.2) (0.794) (0.7) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 (0.7) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 7 (1.1) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 5 (0.8) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.2) (0.306) (0.08) too few
δέχομαι to take, accept, receive 38 (6.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 182 (29.7) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 177 (28.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 181 (29.5) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.2) (0.132) (0.91) too few
δῆλος visible, conspicuous 28 (4.6) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 12 (2.0) (4.716) (2.04)
δημαγωγέω to lead the people 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
Δημάρατος Demaratus 2 (0.3) (0.048) (0.46)
Δημοκράτης Democrates 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
δημόσιος belonging to the people 6 (1.0) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 6 (1.0) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 154 (25.1) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 92 (15.0) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 15 (2.4) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 9 (1.5) (0.139) (0.83)
διαβατέος that can be crossed 3 (0.5) (0.002) (0.03)
διαβατός to be crossed 4 (0.7) (0.009) (0.07)
διαβιβάζω to carry over 7 (1.1) (0.07) (0.24)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.2) (0.284) (0.65) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 4 (0.7) (0.042) (0.06)
διαγελάω to laugh at 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 5 (0.8) (0.065) (0.13)
διαγκυλόομαι hold a javelin by the thong 2 (0.3) (0.001) (0.01)
διάγω to carry over 8 (1.3) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.2) (0.052) (0.22) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.2) (0.385) (0.22) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 5 (0.8) (0.163) (0.24)
διάδοχος succeeding 2 (0.3) (0.212) (0.15)
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
διαθεάομαι to look through, examine 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διαιθριάζω to become quite clear and fine 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 (0.3) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 7 (1.1) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 4 (0.7) (0.053) (0.17)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 (0.5) (0.049) (0.41)
διακλάω to break in twain 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διακόπτω to cut in two, cut through 5 (0.8) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 10 (1.6) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 (0.2) (0.94) (0.53) too few
διαλαγχάνω to divide 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 (0.5) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 4 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 11 (1.8) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 5 (0.8) (0.353) (0.19)
διαμάχομαι to fight 2 (0.3) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
διαμετρέω to measure through, out 2 (0.3) (0.019) (0.06)
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.3) (0.045) (0.35)
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.2) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 8 (1.3) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 (0.3) (0.2) (0.83)
διαπλέω to sail across 5 (0.8) (0.111) (0.15)
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
διαπορεύω to carry over, set across 5 (0.8) (0.084) (0.15)
διαπορέω to be quite at a loss 1 (0.2) (0.157) (0.38) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 23 (3.8) (0.333) (0.7)
διαρπάζω to tear in pieces 11 (1.8) (0.166) (0.45)
διαρρέω to flow through 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
διαρρίπτω to cast 2 (0.3) (0.036) (0.09)
διάρριψις a scattering 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
διασκηνέω separate and retire each to his billet 4 (0.7) (0.003) (0.03)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 8 (1.3) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 6 (1.0) (0.156) (0.13)
διασφενδονάω to scatter as by a sling 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διασῴζω to preserve through 6 (1.0) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 2 (0.3) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 4 (0.7) (0.457) (0.41)
διατήκω to melt, soften by heat 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
διατίθημι to place separately, arrange 6 (1.0) (0.617) (0.8)
διατρέφω to sustain continually 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
διατριβή a way of spending time 1 (0.2) (0.328) (0.32) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 7 (1.1) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 2 (0.3) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 1 (0.2) (0.408) (0.08) too few
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.2) (0.212) (0.55) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 (0.8) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.7) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 7 (1.1) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 2 (0.3) (2.007) (0.46)
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διαχειμάζω to pass the winter 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.2) (0.132) (0.01) too few
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 10 (1.6) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 2 (0.3) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 102 (16.6) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.2) (0.272) (0.16) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
διελαύνω to drive through 4 (0.7) (0.028) (0.07)
διέρχομαι to go through, pass through 19 (3.1) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 5 (0.8) (0.055) (0.21)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (0.5) (0.825) (0.38)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 3 (0.5) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 3 (0.5) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 32 (5.2) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 (0.5) (1.642) (1.25)
δικαιότης justice, righteousness (= δικαιοσύνη) 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
δικαστής a judge 1 (0.2) (0.639) (0.52) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 24 (3.9) (2.021) (2.95)
διμοιρία a double share 2 (0.3) (0.006) (0.02)
δινεύω to whirl 1 (0.2) (0.027) (0.21) too few
διό wherefore, on which account 18 (2.9) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 (0.2) (0.128) (0.3) too few
Δίον Dion 2 (0.3) (0.503) (0.72)
διοράω to see through, see clearly 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
διορύσσω to dig through 2 (0.3) (0.045) (0.07)
διότι for the reason that, since 1 (0.2) (2.819) (2.97) too few
δίπηχυς two cubits long, broad 1 (0.2) (0.055) (0.05) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 (0.5) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 (0.2) (0.438) (0.07) too few
δίπλεθρος two 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 1 (0.2) (0.673) (0.55) too few
δισχίλιοι two thousand 11 (1.8) (0.166) (0.92)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.3) (0.036) (0.09)
διφθέρινος of tanned leather 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δίφρος the chariot (board); seat 2 (0.3) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 1 (0.2) (0.555) (0.4) too few
διψάω to thirst 1 (0.2) (0.247) (0.14) too few
διωκτέος to be pursued 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
διώκω to pursue 50 (8.2) (1.336) (1.86)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 5 (0.8) (0.067) (0.32)
διωρυχή a digging through 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (0.7) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 256 (41.8) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 (0.2) (0.33) (0.13) too few
δόλιχος the long course 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.2) (0.287) (0.88) too few
Δόλοψ Dolops 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
δόξα a notion 5 (0.8) (4.474) (2.49)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
δορκάς a kind of deer 2 (0.3) (0.024) (0.04)
δορπηστός supper-time, evening 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δόρυ tree, plank, spear 11 (1.8) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.2) (0.143) (0.25) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.2) (0.349) (0.38) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.2) (0.501) (0.46) too few
δοῦλος slave 7 (1.1) (1.48) (1.11)
δουπέω to sound heavy 1 (0.2) (0.014) (0.21) too few
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 1 (0.2) (0.018) (0.21) too few
δρεπανηφόρος bearing a scythe 4 (0.7) (0.012) (0.04)
δρέπανον a scythe 1 (0.2) (0.078) (0.2) too few
δρόμος a course, running, race 14 (2.3) (0.517) (0.75)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 (0.2) (0.161) (0.83) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 156 (25.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 36 (5.9) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.2) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 14 (2.3) (3.942) (3.03)
δύο two 4 (0.7) (1.685) (2.28)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
δυσμή setting 3 (0.5) (0.203) (0.15)
δυσπάριτος hard to pass 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δυσπόρευτος hard to pass 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δυσπορία difficulty of passing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δύσπορος hard to pass, scarce passable 3 (0.5) (0.009) (0.02)
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 1 (0.2) (0.03) (0.14) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.2) (0.058) (0.24) too few
δύω dunk 35 (5.7) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 2 (0.3) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 5 (0.8) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 3 (0.5) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 7 (1.1) (0.278) (0.36)
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
δῶρον a gift, present 13 (2.1) (0.798) (2.13)
δώσων always going to give 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
ἐάν if 254 (41.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 150 (24.5) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 25 (4.1) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.2) (0.291) (0.46) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.2) (0.594) (0.73) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.2) (0.114) (0.38) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 33 (5.4) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 2 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.3) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.7) (0.438) (0.35)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 (0.2) (0.257) (0.2) too few
ἐγκέλευστος urged on, bidden, commanded 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 2 (0.3) (0.9) (0.12)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.3) (0.32) (0.58)
ἐγχαλινόω to put a bit in the mouth of 3 (0.5) (0.002) (0.03)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.2) (0.17) (0.63) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 (0.2) (0.048) (0.15) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.2) (0.257) (0.56) too few
ἐγχέω to pour in 1 (0.2) (0.149) (0.13) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 729 (118.9) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 4 (0.7) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 4 (0.7) (0.052) (0.19)
ἐθελούσιος voluntary 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 61 (9.9) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 (1.1) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 353 (57.6) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 6 (1.0) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 49 (8.0) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (0.2) (10.005) (1.56) too few
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.3) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.2) (0.116) (0.27) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (1.3) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 2 (0.3) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 40 (6.5) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 (0.3) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 1,316 (214.6) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 99 (16.1) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 7 (1.1) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 166 (27.1) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (0.8) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 432 (70.5) (66.909) (80.34)
εἷς one 54 (8.8) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 (0.7) (1.077) (0.92)
εἰσακοντίζω to throw 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
εἰσβαίνω to go into 1 (0.2) (0.053) (0.51) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 3 (0.5) (0.206) (1.14)
εἰσβιβάζω to put on board ship 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 3 (0.5) (0.136) (0.64)
εἰσδύω enter into 1 (0.2) (0.04) (0.09) too few
εἴσειμι to go into 9 (1.5) (0.609) (0.62)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (1.8) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 (0.2) (0.046) (0.03) too few
εἰσίημι to send into 6 (1.0) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
εἰσπίπτω to fall into 3 (0.5) (0.062) (0.37)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 (0.2) (0.052) (0.27) too few
εἰστρέχω to run in 2 (0.3) (0.041) (0.04)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.3) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 15 (2.4) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 3 (0.5) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 11 (1.8) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 14 (2.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 (0.3) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 249 (40.6) (54.157) (51.9)
ἑκασταχόσε to each side 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 68 (11.1) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.2) (0.194) (0.27) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 7 (1.1) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 4 (0.7) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑκατόν a hundred 15 (2.4) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 9 (1.5) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 6 (1.0) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 5 (0.8) (0.081) (0.09)
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 2 (0.3) (0.035) (0.11)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.2) (0.047) (0.09) too few
ἐκεῖ there, in that place 18 (2.9) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.2) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 86 (14.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 4 (0.7) (0.623) (0.61)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 2 (0.3) (0.035) (0.01)
ἐκκαλύπτω to uncover 1 (0.2) (0.019) (0.06) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 (0.3) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.2) (0.272) (0.05) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκομίζω to carry out 3 (0.5) (0.04) (0.14)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.3) (0.244) (0.15)
ἐκκυβιστάω to tumble headlong out of 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐκκυμαίνω to wave from the straight line 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.5) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 6 (1.0) (0.722) (0.93)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκμηρύομαι to wind out like a ball of thread 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 2 (0.3) (0.029) (0.08)
ἐκπέμπω to send out 2 (0.3) (0.694) (1.7)
ἐκπεραίνω to finish off 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
ἐκπίμπλημι to fill up 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
ἐκπίνω to drink out 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίπτω to fall out of 10 (1.6) (0.84) (1.03)
ἔκπλεος quite full 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 14 (2.3) (0.136) (0.76)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 9 (1.5) (0.354) (0.79)
ἐκποδών away from the feet 2 (0.3) (0.11) (0.16)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 3 (0.5) (0.17) (0.19)
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 (0.3) (0.044) (0.12)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 3 (0.5) (0.113) (0.06)
ἑκταῖος on the sixth day 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 2 (0.3) (0.025) (0.14)
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.5) (0.85) (0.49)
ἐκτοξεύω to shoot out, shoot away 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.2) (0.143) (0.15) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέχω to run out 2 (0.3) (0.063) (0.07)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκφέρω to carry out of 5 (0.8) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.5) (0.338) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 10 (1.6) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 2 (0.3) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 3 (0.5) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.3) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 (0.3) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 8 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 24 (3.9) (0.878) (3.11)
ἐλάφειος of a stag 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἔλαφος a deer 2 (0.3) (0.225) (0.24)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 4 (0.7) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (1.0) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (0.5) (1.304) (0.42)
ἐλελίζω to whirl round 2 (0.3) (0.016) (0.19)
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 2 (0.3) (0.015) (0.18)
ἐλευθερία freedom, liberty 4 (0.7) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 5 (0.8) (0.802) (1.2)
ἕλκω to draw, drag 3 (0.5) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 42 (6.8) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 262 (42.7) (2.754) (10.09)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 26 (4.2) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 13 (2.1) (0.096) (0.46)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
Ἑλλησποντιακός of the Hellespont 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 3 (0.5) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (0.5) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 9 (1.5) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 4 (0.7) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 14 (2.3) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 8 (1.3) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 12 (2.0) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 2 (0.3) (0.048) (0.09)
ἐμβολή a putting into 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (1.0) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 127 (20.7) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 5 (0.8) (0.505) (0.24)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἔμπειρος experienced 6 (1.0) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 (0.5) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 (0.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 7 (1.1) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 (0.3) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 3 (0.5) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 3 (0.5) (0.403) (0.38)
ἐμπολάω to get by barter 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.2) (0.05) (0.24) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.3) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 14 (2.3) (1.891) (0.63)
ἐμφαγεῖν to eat hastily 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἐμφανής obvious 2 (0.3) (0.249) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 439 (71.6) (118.207) (88.06)
ἐναγκυλάω to fit thongs 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.2) (0.288) (0.35) too few
ἐναντίος opposite 12 (2.0) (8.842) (4.42)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 4 (0.7) (0.01) (0.09)
ἔνατος ninth 1 (0.2) (0.196) (0.18) too few
ἐναυλίζω to dwell 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ἔνδεια want, need, lack 3 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.2) (1.1) (0.32) too few
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.3) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 (0.5) (0.026) (0.09)
ἔνδημος dwelling in 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἐνδίφριος sitting on the same seat with 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἔνδοθεν from within 2 (0.3) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 14 (2.3) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.2) (0.746) (0.16) too few
ἐνδύω to go into 2 (0.3) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.3) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 3 (0.5) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 10 (1.6) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 35 (5.7) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 3 (0.5) (0.1) (0.14)
ἐνεός dumb, deaf and dumb 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἐνετός inserted 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἔνθα there 63 (10.3) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 15 (2.4) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 2 (0.3) (0.019) (0.02)
ἔνθεν whence; thence 20 (3.3) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 5 (0.8) (0.204) (0.33)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 9 (1.5) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.3) (0.083) (0.03)
ἐνθωρακίζω to arm, equip with armour 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐνιαυτός year 5 (0.8) (0.848) (1.0)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 2 (0.3) (0.044) (0.04)
ἐνίημι to send in 1 (0.2) (0.238) (0.41) too few
ἔνιοι some 9 (1.5) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 5 (0.8) (1.212) (0.31)
ἐννέα nine 1 (0.2) (0.408) (0.44) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 13 (2.1) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.2) (0.952) (0.46) too few
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.8) (0.149) (0.22)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ἐνοράω to see, remark, observe 2 (0.3) (0.074) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 16 (2.6) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 (0.3) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 126 (20.5) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 1 (0.2) (0.09) (0.12) too few
ἐντελής complete, full 1 (0.2) (0.077) (0.08) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.2) (0.489) (0.84) too few
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.2) (0.506) (0.07) too few
ἐντεῦθεν hence 80 (13.0) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 3 (0.5) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 4 (0.7) (0.136) (0.13)
ἐντοίχιος on the walls 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
ἐντός within, inside 6 (1.0) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 14 (2.3) (0.762) (0.78)
Ἐνυάλιος the Warlike 2 (0.3) (0.048) (0.15)
ἐνωμοτάρχης leader of an ἐνωμοτία 2 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 3 (0.5) (0.009) (0.05)
ἕξ six 7 (1.1) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 3 (0.5) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 10 (1.6) (0.513) (1.31)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.2) (0.328) (0.18) too few
ἐξαιρέω to take out of 6 (1.0) (0.659) (0.97)
ἐξαιτέω to demand 2 (0.3) (0.121) (0.11)
ἐξαίφνης suddenly 11 (1.8) (0.427) (0.51)
ἑξακισχίλιοι six thousand 4 (0.7) (0.074) (0.37)
ἐξακοντίζω to dart 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑξακόσιοι six hundred 10 (1.6) (0.13) (0.5)
ἐξαλαπάζω to sack 1 (0.2) (0.016) (0.1) too few
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 (0.2) (0.173) (0.31) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 3 (0.5) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 26 (4.2) (0.368) (0.66)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (0.3) (0.102) (0.12)
ἐξαυλίζομαι to leave one's quarters, to go out of camp 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἔξειμι go out 19 (3.1) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 27 (4.4) (0.373) (1.1)
ἐξέρπω to creep out of 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 15 (2.4) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 29 (4.7) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 6 (1.0) (0.177) (0.09)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.3) (0.77) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 7 (1.1) (0.28) (0.77)
ἐξίημι to send out, let 10 (1.6) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 9 (1.5) (0.097) (0.32)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.2) (0.482) (0.23) too few
ἐξοδάω to sell 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ἔξοδος a going out; an exit 6 (1.0) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 2 (0.3) (0.062) (0.05)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 6 (1.0) (0.049) (0.07)
ἐξοπλισία a being under arms 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 4 (0.7) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 2 (0.3) (0.097) (0.13)
ἐξουσία power 1 (0.2) (1.082) (0.97) too few
ἔξω out 37 (6.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 (0.3) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 20 (3.3) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 (0.3) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 3 (0.5) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 (0.3) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 (0.5) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 1 (0.2) (2.387) (0.82) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 9 (1.5) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 18 (2.9) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.5) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 (1.5) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.3) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 (0.2) (0.171) (0.23) too few
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 (0.2) (0.015) (0.13) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 (0.5) (0.728) (0.72)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.2) (0.02) (0.1) too few
ἐπαύω to shout over 10 (1.6) (0.335) (0.52)
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 361 (58.9) (19.86) (21.4)
ἐπειδάν whenever. 2 (0.3) (0.069) (0.14)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.2) (0.088) (0.07) too few
ἐπειλέω wind up 2 (0.3) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 17 (2.8) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 21 (3.4) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 5 (0.8) (0.223) (0.15)
ἐπείρομαι ask besides 7 (1.1) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 29 (4.7) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.2) (0.297) (0.08) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.2) (0.161) (0.32) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.2) (0.876) (1.74) too few
ἐπεύχομαι to pray 1 (0.2) (0.073) (0.29) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπήκοος listening 4 (0.7) (0.046) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 460 (75.0) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 3 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.2) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 16 (2.6) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 6 (1.0) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.2) (0.629) (0.2) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 18 (2.9) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.2) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 3 (0.5) (0.046) (0.2)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.2) (0.228) (0.44) too few
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 (0.2) (0.012) (0.08) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.3) (0.119) (0.23)
ἐπιθέω to run at 3 (0.5) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 20 (3.3) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.2) (1.348) (0.75) too few
ἐπικαίριος important 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαταρριπτέω to throw down after 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 7 (1.1) (0.531) (0.83)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.5) (0.083) (0.1)
ἐπικουρέω to act as an ally 3 (0.5) (0.089) (0.13)
ἐπικούρημα protection 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 (0.3) (0.112) (0.04)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.2) (0.056) (0.11) too few
ἐπικύπτω to bend oneself 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 (0.2) (0.02) (0.12) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 (0.2) (0.214) (0.27) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 6 (1.0) (0.199) (0.2)
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 (0.3) (0.053) (0.19)
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.2) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.3) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 12 (2.0) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 (0.2) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.3) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 4 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 7 (1.1) (0.067) (0.14)
ἐπιορκία a false oath 3 (0.5) (0.03) (0.03)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 3 (0.5) (0.007) (0.08)
ἐπιπίπτω to fall upon 10 (1.6) (0.167) (0.4)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.3) (0.187) (0.14)
ἐπιρρίπτω to cast at 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
ἐπισάττω to pile a load upon 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 9 (1.5) (0.009) (0.1)
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 2 (0.3) (0.013) (0.03)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.2) (0.047) (0.12) too few
ἐπισκοπέω to look upon 2 (0.3) (1.347) (0.48)
ἐπισπάω to draw 1 (0.2) (0.302) (0.35) too few
ἐπίσταμαι to know 26 (4.2) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.2) (0.101) (0.34) too few
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 3 (0.5) (0.379) (0.22)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.2) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.8) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.2) (0.098) (0.15) too few
ἐπισφάζω to slaughter over 2 (0.3) (0.007) (0.03)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 3 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 (0.2) (0.648) (0.97) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 96 (15.7) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 26 (4.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 11 (1.8) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 5 (0.8) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 (1.0) (0.361) (0.44)
ἐπιφέρω to bring, put 2 (0.3) (1.459) (1.02)
ἐπιφορέω to put upon, lay over 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 15 (2.4) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.2) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 5 (0.8) (0.028) (0.07)
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἕπομαι follow 51 (8.3) (4.068) (4.18)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 2 (0.3) (0.052) (0.12)
ἑπτά seven 14 (2.3) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτακόσιοι seven hundred 3 (0.5) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 13 (2.1) (1.142) (1.25)
Ἐπύαξα Epyaxa 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.2) (0.486) (0.69) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.3) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.2) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 4 (0.7) (2.772) (1.58)
ἔργον work 13 (2.1) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 4 (0.7) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 5 (0.8) (0.716) (1.42)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 1 (0.2) (0.038) (0.22) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.3) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 18 (2.9) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐρίφειος of a kid 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἑρμηνεύς interpreter 11 (1.8) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.2) (0.377) (0.06) too few
ἔρομαι to ask, enquire 11 (1.8) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.3) (0.18) (0.28)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 (0.2) (0.053) (0.61) too few
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.7) (0.084) (0.24)
ἐρυμνός fenced, fortified 6 (1.0) (0.038) (0.14)
ἔρχομαι to come 148 (24.1) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 12 (2.0) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (0.2) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 34 (5.5) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 3 (0.5) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 8 (1.3) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 7 (1.1) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 10 (1.6) (0.216) (1.17)
ἔσχατος outermost 9 (1.5) (2.261) (0.9)
ἔσωθεν from within 1 (0.2) (0.16) (0.11) too few
ἐτάζω to examine, test 4 (0.7) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 3 (0.5) (0.27) (0.14)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 (0.7) (0.869) (4.29)
Ἐτεόνικος Eteonicus 3 (0.5) (0.014) (0.03)
ἕτερος the one; the other (of two) 16 (2.6) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 (0.2) (0.231) (1.27) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 68 (11.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (1.1) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 10 (1.6) (3.764) (3.64)
εὖ well 42 (6.8) (2.642) (5.92)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.2) (0.772) (0.53) too few
εὐδαιμονίζω to call or account happy 2 (0.3) (0.032) (0.09)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 17 (2.8) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.3) (0.317) (0.03)
εὐδία fair weather 1 (0.2) (0.058) (0.05) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.2) (0.041) (0.1) too few
εὐεπίθετος easy to set upon 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.5) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 5 (0.8) (0.276) (0.35)
εὔζωνος well-girdled 7 (1.1) (0.073) (0.71)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 (0.2) (0.043) (0.07) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.2) (0.164) (0.18) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
εὐθύς straight, direct 52 (8.5) (5.672) (5.93)
εὐθύωρος in a straight direction 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.2) (0.097) (0.26) too few
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.3) (0.11) (0.16)
Εὐκλείδης Euclides 3 (0.5) (0.052) (0.08)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.2) (0.148) (0.18) too few
εὐμεταχείριστος easy to handle 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
εὐνάω to lay 2 (0.3) (0.059) (0.31)
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 (0.8) (0.537) (1.08)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 8 (1.3) (0.222) (0.46)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.3) (0.041) (0.11)
Εὔξενος Euxenus 2 (0.3) (0.058) (0.17)
εὔοδος easy to pass 3 (0.5) (0.006) (0.02)
εὔοπλος well-armed, well-equipt 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
εὐπετής falling well; favourable 4 (0.7) (0.112) (0.35)
εὐπορία an easy way 2 (0.3) (0.175) (0.12)
εὔπορος easy to pass 4 (0.7) (0.173) (0.21)
εὔπρακτος easy to be done 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
εὐπρεπέω to be seemly, acceptable 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.2) (0.149) (0.24) too few
εὐπρόσοδος accessible, affable 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
εὕρημα an invention, discovery 2 (0.3) (0.074) (0.11)
εὑρίσκω to find 24 (3.9) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 27 (4.4) (0.121) (0.41)
Εὐρύλοχος Eurylochus 5 (0.8) (0.032) (0.24)
Εὐρύμαχος Eurymachus 1 (0.2) (0.028) (0.26) too few
εὐρύς wide, broad 2 (0.3) (0.288) (1.67)
Εὐρώπη Europa, Europe 3 (0.5) (0.254) (1.02)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 (0.5) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 (0.3) (0.103) (0.04)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 (0.3) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.2) (0.043) (0.12) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 12 (2.0) (0.14) (0.18)
εὐχή a prayer, vow 1 (0.2) (0.766) (0.29) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 16 (2.6) (1.045) (2.04)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 (0.5) (0.239) (0.11)
εὐώνυμος of good name, left 18 (2.9) (0.243) (0.8)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 1 (0.2) (0.126) (0.1) too few
ἔφεδρος sitting 1 (0.2) (0.024) (0.08) too few
ἐφέζομαι to sit upon 6 (1.0) (0.514) (1.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 15 (2.4) (0.114) (0.83)
Ἐφέσιος of Ephesus 2 (0.3) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 6 (1.0) (0.185) (0.3)
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.2) (0.271) (0.04) too few
ἑφθόω roast, boil 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἐφίζω to set upon 3 (0.5) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 39 (6.4) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 2 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφόδιος for a journey 2 (0.3) (0.039) (0.07)
ἔφοδος accessible 4 (0.7) (0.418) (1.26)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 3 (0.5) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (0.8) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 83 (13.5) (0.4) (1.08)
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.2) (0.048) (0.34) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 (0.3) (0.133) (0.49)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.2) (0.061) (0.3) too few
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.2) (0.288) (0.56) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 (1.1) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 5 (0.8) (0.083) (0.18)
ἐχυρός strong, secure 2 (0.3) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 438 (71.4) (48.945) (46.31)
ἑψητός boiled 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἕψω to boil, seethe 5 (0.8) (0.553) (0.24)
ἕωθεν from morn 1 (0.2) (0.128) (0.26) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 10 (1.6) (3.02) (2.61)
ϛʹ six, sixth 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
ζάω to live 14 (2.3) (2.268) (1.36)
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ζειρά a wide upper garment 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ζευγηλατέω to drive a yoke of oxen 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ζευγηλάτης the driver of a yoke of oxen, teamster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 (0.8) (0.153) (0.64)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 8 (1.3) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 18 (2.9) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 11 (1.8) (1.826) (1.25)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
ζημιόω to cause loss 1 (0.2) (0.209) (0.24) too few
ζητέω to seek, seek for 4 (0.7) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 24 (3.9) (5.09) (3.3)
ζυμίτης leavened 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.2) (0.095) (0.29) too few
ζώνη a belt, girdle 3 (0.5) (0.152) (0.18)
ζωός alive, living 1 (0.2) (1.744) (0.57) too few
either..or; than 143 (23.3) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 11 (1.8) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 28 (4.6) (4.108) (2.83)
ἡβάσκω to come to man's estate, come to one's strength 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.2) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμόσυνα thank-offerings for safe conduct 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἡγεμών leader, guide 43 (7.0) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 67 (10.9) (3.657) (4.98)
Ἡγήσανδρος Hegesander 2 (0.3) (0.051) (0.04)
ἤδη already 93 (15.2) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 12 (2.0) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 (0.5) (3.069) (1.42)
ἡδύοινος producing sweet wine 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἡδύς sweet 23 (3.8) (2.071) (1.82)
ἥκιστος least 3 (0.5) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 73 (11.9) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 5 (0.8) (0.374) (1.2)
ἤλεκτρον electron 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.2) (0.018) (0.15) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 3 (0.5) (0.096) (0.08)
ἡλικία time of life, age 3 (0.5) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ἥλιος the sun 14 (2.3) (3.819) (3.15)
ἠμελημένως carelessly; 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἡμέρα day 130 (21.2) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.3) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.3) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 22 (3.6) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 (0.7) (1.545) (0.25)
ἡμίβρωτος half-eaten 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἡμιδαρεικόν a half-daric 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἡμιδεής wanting half, half-full 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.2) (0.121) (0.09) too few
ἡμίονος a half-ass 1 (0.2) (0.197) (0.49) too few
ἡμίπλεθρον a half- 2 (0.3) (0.002) (0.02)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.2) (0.154) (0.15) too few
ἥμισυς half 10 (1.6) (1.26) (1.05)
ἡμιωβέλιον half-obol 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἤν see! see there! lo! 5 (0.8) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 12 (2.0) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ᾗπερ in the same way as 1 (0.2) (0.025) (0.1) too few
Ἡρακλέης Heracles 5 (0.8) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 10 (1.6) (0.072) (0.23)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 21 (3.4) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.2) (0.218) (0.38) too few
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 12 (2.0) (0.05) (0.13)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 11 (1.8) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 14 (2.3) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.7) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.2) (0.116) (0.21) too few
ἤτε or also 2 (0.3) (0.025) (0.07)
ἦτρον the part below the navel, the abdomen 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (0.7) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 64 (10.4) (3.075) (7.18)
θάλπος warmth, heat 1 (0.2) (0.061) (0.03) too few
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θάνατος death 7 (1.1) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.2) (0.114) (0.04) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 12 (2.0) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 6 (1.0) (0.106) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 11 (1.8) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 (0.2) (0.176) (0.35) too few
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.2) (0.04) (0.23) too few
θάσσων quicker, swifter 13 (2.1) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.2) (0.572) (0.65) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 21 (3.4) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.3) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.8) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 2 (0.3) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.2) (0.193) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 (1.1) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 1 (0.2) (4.128) (1.77) too few
Θεογένης Theogenes 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
Θεόπομπος Theopompus 1 (0.2) (0.155) (0.08) too few
θεός god 95 (15.5) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 (0.5) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.5) (0.359) (0.77)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
Θερμώδων Thermodon (river) 2 (0.3) (0.015) (0.08)
Θεσσαλία Thessaly 1 (0.2) (0.173) (0.8) too few
Θεσσαλός Thessalian 7 (1.1) (0.326) (0.88)
θέω to run 25 (4.1) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 6 (1.0) (2.307) (1.87)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 (0.2) (0.405) (1.29) too few
Θηβαῖος Theban 2 (0.3) (0.582) (1.43)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 (0.3) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 3 (0.5) (0.161) (0.18)
θηρεύω to hunt, go hunting 3 (0.5) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 6 (1.0) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 2 (0.3) (0.369) (0.26)
Θήχης Theches 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Θίβρων Thibron 5 (0.8) (0.014) (0.04)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.2) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 10 (1.6) (0.35) (0.54)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.2) (0.033) (0.1) too few
Θρᾴκη Thrace 10 (1.6) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 5 (0.8) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 38 (6.2) (0.278) (1.21)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 4 (0.7) (0.245) (0.66)
θρόνος a seat, chair 1 (0.2) (0.806) (0.9) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (1.0) (1.586) (2.79)
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
θῦμα sacrifice 2 (0.3) (0.1) (0.13)
Θύμβριον Thymbrium, town in Phrygia 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 (0.2) (0.117) (0.21) too few
θυμός the soul 1 (0.2) (1.72) (7.41) too few
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θύρα a door 10 (1.6) (0.919) (1.74)
θύρετρα a door 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 4 (0.7) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 60 (9.8) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 58 (9.5) (1.097) (2.0)
θωρακίζω to arm with a breastplate 4 (0.7) (0.007) (0.04)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 7 (1.1) (0.849) (0.49)
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 4 (0.7) (0.039) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.2) (1.023) (0.32) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 (0.5) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 1 (0.2) (0.071) (0.36) too few
Ἴδη Ida 1 (0.2) (0.087) (0.33) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 (1.5) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.2) (0.281) (0.19) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 5 (0.8) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.2) (0.099) (0.12) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.2) (0.163) (0.09) too few
ἱερεία sacrifice, festival 1 (0.2) (0.041) (0.05) too few
ἱέρεια a priestess 1 (0.2) (0.208) (0.18) too few
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 12 (2.0) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 22 (3.6) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 21 (3.4) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 34 (5.5) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 52 (8.5) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 (0.5) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.2) (0.161) (0.57) too few
Ἰκόνιον Iconium 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.3) (0.138) (0.17)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.2) (0.084) (0.19) too few
ἱμάς a leathern strap 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 (0.7) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 30 (4.9) (8.778) (7.86)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ἱππασία riding, horse-exercise 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἱππεύς a horseman 90 (14.7) (1.262) (5.21)
ἱππικός of a horse 10 (1.6) (0.271) (0.44)
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ἵππος a horse, mare 66 (10.8) (3.33) (7.22)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.2) (0.336) (0.44) too few
Ἶρις2 Iris, a river 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 1 (0.2) (0.177) (0.96) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 22 (3.6) (9.107) (4.91)
ἰσοχειλής level with the brim 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 30 (4.9) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.2) (0.105) (0.32) too few
ἰσχυρός strong, mighty 23 (3.8) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
ἰσχύς strength 3 (0.5) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 (0.8) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 17 (2.8) (2.15) (1.68)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἰχθύς a fish 2 (0.3) (1.082) (0.54)
ἴχνιον a track, trace, footstep 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
ἴχνος a track, footstep 2 (0.3) (0.246) (0.24)
Ἰωνία Ionia 5 (0.8) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
καθά according as, just as 12 (2.0) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.2) (0.057) (0.1) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (0.7) (0.211) (0.54)
καθέλκω to draw 1 (0.2) (0.034) (0.12) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 6 (1.0) (0.492) (0.37)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 (0.2) (0.07) (0.23) too few
καθηδυπαθέω to squander in luxury 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 5 (0.8) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 14 (2.3) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 2 (0.3) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.3) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 26 (4.2) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 9 (1.5) (1.993) (2.46)
καθοράω (to look down); to observe 12 (2.0) (0.423) (0.89)
καί and, also 3,372 (549.9) (544.579) (426.61)
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
καινόω to make new, innovate 2 (0.3) (0.025) (0.05)
καίνω to kill, slay 10 (1.6) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 4 (0.7) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 14 (2.3) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 8 (1.3) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 (0.8) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 28 (4.6) (1.158) (1.18)
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κακόνοος ill-disposed, disaffected 2 (0.3) (0.014) (0.03)
κακός bad 63 (10.3) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.2) (0.088) (0.17) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
κάλαμος a reed 2 (0.3) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 47 (7.7) (10.936) (8.66)
καλινδέομαι to lie rolling about 2 (0.3) (0.016) (0.03)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 3 (0.5) (0.026) (0.11)
Καλλίμαχος Callimachus 8 (1.3) (0.091) (0.11)
κάλλος beauty 1 (0.2) (0.894) (0.97) too few
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.2) (0.02) (0.03) too few
καλός beautiful 107 (17.5) (9.11) (12.96)
κάλπη trot 9 (1.5) (0.011) (0.07)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.2) (0.034) (0.09) too few
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 3 (0.5) (0.11) (0.07)
κάμνω to work, toil, be sick 9 (1.5) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 (0.2) (0.701) (0.1) too few
κἄν and if, even if, although 3 (0.5) (1.617) (0.18)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
καπίθη a measure containing two 2 (0.3) (0.001) (0.01)
καπνός smoke 2 (0.3) (0.297) (0.4)
Καππαδοκία Cappadocia 3 (0.5) (0.113) (0.12)
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.2) (0.072) (0.13) too few
καρβάτιναι shoes of undressed leather, brogues 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
καρβάτινος made of hide 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καρδία the heart 1 (0.2) (2.87) (0.99) too few
Καρδοῦχοι Carduchi 21 (3.4) (0.01) (0.15)
καρπαία a mimic dance 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
καρπός fruit 1 (0.2) (1.621) (1.05) too few
καρπόω to bear fruit 3 (0.5) (0.265) (0.27)
κάρυον nut 2 (0.3) (0.103) (0.01)
κάρφη dry grass, hay 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
Καστωλός Castolus 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 117 (19.1) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 31 (5.1) (0.757) (1.45)
κατάβασις a going down, way down, descent 9 (1.5) (0.077) (0.17)
καταβλακεύω treat carelessly, mismanage 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.2) (0.128) (0.03) too few
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 5 (0.8) (0.158) (0.23)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.2) (0.212) (0.12) too few
κατάγω to lead down 8 (1.3) (0.456) (0.78)
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
καταδειλιάω to shew signs of fear 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.3) (0.121) (0.07)
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
καταδύω to go down, sink, set 6 (1.0) (0.193) (0.65)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 2 (0.3) (0.006) (0.01)
καταθέω to run down 3 (0.5) (0.043) (0.12)
καταθύω to sacrifice 4 (0.7) (0.026) (0.04)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 (0.3) (0.11) (0.16)
κατακαίνω kill 15 (2.4) (0.041) (0.13)
κατακαίω to burn down, burn completely 12 (2.0) (0.233) (0.42)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 6 (1.0) (0.243) (0.4)
κατακλείω to shut in, enclose 4 (0.7) (0.1) (0.15)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 6 (1.0) (0.096) (0.26)
κατακτείνω to kill, slay, murder 3 (0.5) (0.062) (0.66)
κατακωλύω to hinder from doing 2 (0.3) (0.006) (0.02)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 38 (6.2) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.2) (0.396) (0.89) too few
καταλείπω to leave behind 36 (5.9) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 5 (0.8) (0.038) (0.12)
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 (0.8) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 8 (1.3) (0.236) (0.31)
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
καταμελέω to take no care of 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
καταμένω to stay behind, stay 8 (1.3) (0.11) (0.22)
καταμερίζω to cut in pieces 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κατανοέω to observe well, to understand 3 (0.5) (0.416) (0.32)
καταπέμπω to send down 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
καταπετρόω to stone to death 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καταπηδάω to leap down 3 (0.5) (0.014) (0.02)
καταπίπτω to fall 2 (0.3) (0.203) (0.31)
καταπλήσσω to strike down 1 (0.2) (0.323) (1.06) too few
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταπράσσω to accomplish, execute 5 (0.8) (0.027) (0.06)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 2 (0.3) (0.091) (0.07)
καταρόω to plough up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 2 (0.3) (0.049) (0.07)
κατασκευάζω to equip 5 (0.8) (1.81) (0.77)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.2) (0.101) (0.08) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.2) (0.561) (0.38) too few
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 3 (0.5) (0.064) (0.65)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 (0.5) (0.246) (0.94)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
κατασχίζω to cleave asunder, split up 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κατατείνω to stretch 1 (0.2) (0.124) (0.13) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.3) (0.037) (0.1)
κατατίθημι to place, put 6 (1.0) (0.369) (0.84)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
κατατρέχω to run down 2 (0.3) (0.145) (0.18)
καταυλίζομαι to be under shelter of a hall, house, tent 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
καταφανής clearly seen, in sight 5 (0.8) (0.124) (0.27)
καταφεύγω to flee for refuge 3 (0.5) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.2) (0.668) (0.63) too few
καταχωρίζω to set in a place, place in position 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
κατεῖδον to look down 3 (0.5) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (1.0) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.2) (0.435) (0.61) too few
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 17 (2.8) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.7) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.2) (1.705) (0.35) too few
κατηρεμίζω to calm, appease 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.2) (0.663) (0.97) too few
κατοικίζω settle 2 (0.3) (0.095) (0.37)
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.5) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 4 (0.7) (3.125) (0.89)
καῦμα burning heat 1 (0.2) (0.182) (0.14) too few
καύσιμος fit for burning, combustible 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Κάϋστρος Cayster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κέγχρος millet 1 (0.2) (0.112) (0.06) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 (1.6) (3.717) (4.75)
Κελαιναί Celaenae 4 (0.7) (0.009) (0.04)
Κελαινώ Celaeno 2 (0.3) (0.007) (0.01)
κελεύω to urge 124 (20.2) (3.175) (6.82)
κενός empty 4 (0.7) (2.157) (3.12)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.2) (0.054) (0.13) too few
κεραμεοῦς of clay, earthen 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 2 (0.3) (0.056) (0.07)
Κέραμος Ceramus 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κεράννυμι to mix, mingle 2 (0.3) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 31 (5.1) (0.728) (2.07)
κεράτινος of horn 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Κέρβερος Cerberus 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.2) (0.215) (0.23) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.2) (0.031) (0.14) too few
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.3) (0.452) (0.68)
κεφαλαλγής causing headache 2 (0.3) (0.012) (0.01)
κεφαλή the head 14 (2.3) (3.925) (2.84)
κηδεμών one who is in charge 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 (0.3) (0.163) (0.71)
κηκίω to gush 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
κήλη a tumor 1 (0.2) (0.05) (0.07) too few
κηρίον a honeycomb 1 (0.2) (0.078) (0.07) too few
κηρύκειος of a herald 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 12 (2.0) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 10 (1.6) (0.635) (0.38)
Κηφισοφῶν Cephisophon 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
κιβώτιον box, voting urn 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
Κιλικία Cilicia 11 (1.8) (0.17) (0.21)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
Κίλιξ a Cilician 15 (2.4) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 10 (1.6) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 10 (1.6) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 5 (0.8) (13.044) (1.39)
κισσός ivy 1 (0.2) (0.077) (0.11) too few
Κλέανδρος Cleander 32 (5.2) (0.035) (0.3)
Κλεάνωρ Cleanor 15 (2.4) (0.008) (0.11)
Κλέαρχος Clearchus 92 (15.0) (0.182) (0.72)
κλεῖθρον a bar 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
κλείω to shut, close, bar 3 (0.5) (0.225) (0.38)
κλέπτω to steal, filch, purloin 12 (2.0) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (0.3) (0.144) (0.31)
κλῖμαξ a ladder 1 (0.2) (0.186) (0.5) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.3) (0.418) (0.28)
κλοπή theft 1 (0.2) (0.107) (0.07) too few
κλωπεύω to steal 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κλώψ a thief 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.2) (0.033) (0.3) too few
κνημίς a greave 3 (0.5) (0.024) (0.12)
κόγχη a mussel 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κογχυλιάτης full of shells 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.2) (0.715) (0.86) too few
κοιμάω to lull 5 (0.8) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 15 (2.4) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.3) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
Κοιρατάδας Coeratadas 7 (1.1) (0.005) (0.05)
κοῖτος a place to lie on, bed 1 (0.2) (0.014) (0.1) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 6 (1.0) (0.677) (0.49)
Κολοσσαί Colossae 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
Κολχίς Colchis 2 (0.3) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 10 (1.6) (0.103) (0.58)
κολωνός a hill 1 (0.2) (0.027) (0.2) too few
κομιδή attendance, care 1 (0.2) (0.125) (0.27) too few
κομίζω to take care of, provide for 6 (1.0) (1.249) (2.89)
κονιατός plastered 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 4 (0.7) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
κορυφή the head, top, highest point; 2 (0.3) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 3 (0.5) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
κόσμος order 2 (0.3) (3.744) (1.56)
Κοτύωρα Cotyora 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Κοτυωρίτης Cotyorite, inhabitant of Cotyora 6 (1.0) (0.003) (0.04)
κοῦφος light, nimble 3 (0.5) (0.942) (0.38)
κράζω to croak 1 (0.2) (0.201) (0.1) too few
κράνος a helmet 4 (0.7) (0.078) (0.17)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 21 (3.4) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 2 (0.3) (0.187) (0.71)
κράτιστος strongest, mightiest 28 (4.6) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 8 (1.3) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 13 (2.1) (0.128) (0.36)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 9 (1.5) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 19 (3.1) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 4 (0.7) (0.161) (0.28)
κρήνη a well, spring, fountain 6 (1.0) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 2 (0.3) (0.076) (0.1)
Κρής a Cretan 10 (1.6) (0.198) (0.69)
κριθή barley-corns, barley 7 (1.1) (0.219) (0.19)
κρίθινος made of or from barley 2 (0.3) (0.038) (0.04)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 (2.0) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 (0.2) (0.397) (0.35) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 (0.5) (1.732) (0.64)
κρόμμυον an onion 1 (0.2) (0.072) (0.04) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.2) (0.062) (0.08) too few
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.3) (0.072) (0.11)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (0.5) (0.752) (0.83)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 12 (2.0) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.2) (0.844) (2.43) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.3) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 5 (0.8) (0.237) (0.29)
Κτησίας Ctesias 2 (0.3) (0.024) (0.01)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.2) (0.268) (0.46) too few
Κύδνος Cydnus 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
Κύζικος Cyzicus 5 (0.8) (0.131) (0.21)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.2) (0.081) (0.17) too few
κύκλος a ring, circle, round 17 (2.8) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.5) (0.211) (0.34)
κύκλωσις a surrounding 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κυλίνδω to roll, roll along 5 (0.8) (0.062) (0.31)
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
Κύρειος of Cyrus 2 (0.3) (0.006) (0.03)
κύριος having power 1 (0.2) (8.273) (1.56) too few
κύριος2 a lord, master 1 (0.2) (7.519) (1.08) too few
Κῦρος Cyrus 243 (39.6) (1.082) (3.34)
κύων a dog 5 (0.8) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 30 (4.9) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 2 (0.3) (0.051) (0.12)
κωμάρχης the head man of a village 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κώμαρχος leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) 11 (1.8) (0.006) (0.08)
κώμη country town 85 (13.9) (0.475) (1.06)
κωμήτης a villager, countryman 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 2 (0.3) (0.1) (0.18)
κώπη the handle of an oar 1 (0.2) (0.099) (0.21) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.3) (0.535) (0.94)
λαγώς hare 1 (0.2) (0.171) (0.17) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (0.2) (0.191) (0.44) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 49 (8.0) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 41 (6.7) (1.627) (9.37)
λάκκος a pond 1 (0.2) (0.073) (0.03) too few
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
Λάκων a Laconian 13 (2.1) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 4 (0.7) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 223 (36.4) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (1.14) (0.72) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.2) (0.137) (0.09) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 2 (0.3) (0.148) (0.44)
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 (0.2) (0.028) (0.13) too few
Λάμψακος Lampsacus 3 (0.5) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 16 (2.6) (1.665) (2.81)
Λάρισα Larissa 1 (0.2) (0.055) (0.17) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.3) (0.043) (0.11)
λαφυροπωλέω to sell booty 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
λαφυροπώλης a seller of booty, one who has bought up booty to retail 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
λάχος an allotted portion 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
λέγω to pick; to say 523 (85.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 6 (1.0) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 6 (1.0) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 (0.2) (0.113) (0.34) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.2) (0.724) (0.14) too few
λείπω to leave, quit 18 (2.9) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 (0.2) (0.527) (0.16) too few
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.2) (0.123) (0.07) too few
λευκοθώραξ with white cuirass 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 4 (0.7) (4.248) (1.14)
λέχομαι lie down 3 (0.5) (0.036) (0.23)
Λέων Leon 1 (0.2) (0.317) (0.18) too few
λήγω to stay, abate 3 (0.5) (0.476) (0.77)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 7 (1.1) (0.078) (0.21)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.2) (0.119) (0.04) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 (0.2) (0.035) (0.12) too few
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.7) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 2 (0.3) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 2 (0.3) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 22 (3.6) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 11 (1.8) (0.478) (1.59)
λιμός hunger, famine 4 (0.7) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 2 (0.3) (0.055) (0.14)
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.2) (0.021) (0.06) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 (0.3) (0.897) (0.58)
λόγος the word 26 (4.2) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 11 (1.8) (0.08) (0.28)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.3) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 28 (4.6) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 1 (0.2) (0.139) (0.75) too few
Λουσιεύς inhabitant of Lusi (Λοῦσοι) 3 (0.5) (0.002) (0.02)
λόφος the back of the neck 29 (4.7) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 8 (1.3) (0.014) (0.07)
λοχαγία rank or office of λοχαγός, company commander 2 (0.3) (0.002) (0.01)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 90 (14.7) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 21 (3.4) (0.097) (0.32)
λοχίτης one of the same company, a fellow-soldier, comrade 2 (0.3) (0.006) (0.02)
λόχος an ambush 36 (5.9) (0.216) (0.69)
Λυδία Lydia 5 (0.8) (0.053) (0.15)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
Λύκαια festival for Zeus Lycaeus 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
Λυκαονία Lycaonia 3 (0.5) (0.014) (0.04)
Λυκάων Lycaon 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
Λύκειον the Lyceum 1 (0.2) (0.051) (0.03) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 6 (1.0) (0.189) (0.98)
Λύκος Lycus 1 (0.2) (0.127) (0.21) too few
Λύκων Lycon 5 (0.8) (0.023) (0.09)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 (0.8) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 (0.2) (0.996) (0.48) too few
λυπηρός painful, distressing 2 (0.3) (0.269) (0.2)
λύσσα rage, fury 1 (0.2) (0.045) (0.08) too few
λυσσάω to be raging 1 (0.2) (0.043) (0.08) too few
λύω to loose 17 (2.8) (2.411) (3.06)
λωΐων more desirable, more agreeable 3 (0.5) (0.056) (0.21)
λωτοφάγοι the Lotus-eaters 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
λωφάω to rest from toil, take rest 1 (0.2) (0.034) (0.1) too few
μά (no,) by .. 5 (0.8) (0.595) (1.11)
μαγάς the bridge of the cithara 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (0.2) (0.06) (0.16) too few
Μαίανδρος Maeander 3 (0.5) (0.034) (0.2)
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.7) (0.455) (0.75)
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
μακράν a long way, far, far away 1 (0.2) (0.444) (0.4) too few
μακρός long 10 (1.6) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 32 (5.2) (2.014) (6.77)
μαλακίζομαι to be softened 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
μάλιστα most 30 (4.9) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 47 (7.7) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 (1.0) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.2) (0.139) (0.11) too few
μαντευτός foretold by an oracle 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 1 (0.2) (0.111) (0.69) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 18 (2.9) (0.344) (0.86)
Μάρδος Mardus 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
μάρσιππος bag, pouch 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
Μαρσύας Marsyas 4 (0.7) (0.033) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (0.3) (1.017) (0.5)
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.2) (0.434) (0.21) too few
μάρτυς a witness 1 (0.2) (0.889) (0.54) too few
μαστεύω to seek, search 3 (0.5) (0.017) (0.09)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.2) (0.087) (0.15) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.2) (0.185) (0.32) too few
μαστός one of the breasts 8 (1.3) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.3) (0.392) (0.28)
μάχαιρα a large knife 5 (0.8) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 33 (5.4) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.2) (0.133) (0.27) too few
μάχομαι to fight 61 (9.9) (1.504) (4.23)
Μεγάβυζος Megabyzos 2 (0.3) (0.012) (0.1)
μεγαληγορέω to talk big, boast 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 3 (0.5) (0.156) (0.16)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 3 (0.5) (0.135) (0.75)
μέγας big, great 105 (17.1) (18.419) (25.96)
Μεγαφέρνης Megaphernes 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 (0.3) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 2 (0.3) (0.055) (0.13)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.2) (0.353) (1.09) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.3) (0.529) (0.57)
Μεθυδριεύς inhabitant of Methydrium 4 (0.7) (0.003) (0.03)
μεθύω to be drunken with wine 3 (0.5) (0.226) (0.18)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.2) (0.045) (0.34) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 2 (0.3) (0.339) (0.38)
μείς a month 16 (2.6) (1.4) (1.25)
μείωμα curtailment a fine 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μείων less 19 (3.1) (0.213) (0.29)
Μελανδῖται Melanditae 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
μέλας black, swart 2 (0.3) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μελετηρός practising diligently 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μελίνη millet 5 (0.8) (0.009) (0.04)
Μελινοφάγοι millet-eaters 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 36 (5.9) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 5 (0.8) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 (0.3) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 835 (136.2) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 57 (9.3) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 89 (14.5) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 27 (4.4) (0.042) (0.23)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
μέρος a part, share 12 (2.0) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 (0.2) (0.527) (0.24) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 (0.3) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 5 (0.8) (1.256) (0.46)
μεσόγαια the inland parts, interior 3 (0.5) (0.03) (0.24)
μέσος middle, in the middle 49 (8.0) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μέσπιλον medlar 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
μεστός full, filled, filled full 11 (1.8) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 85 (13.9) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.2) (2.754) (0.67) too few
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.2) (0.044) (0.1) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 (0.7) (0.409) (0.24)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 5 (0.8) (0.122) (0.27)
μεταξύ betwixt, between 5 (0.8) (2.792) (1.7)
μετάπεμπτος sent for 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 12 (2.0) (0.351) (0.7)
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.2) (0.381) (0.37) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 (0.7) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μέτριος within measure 1 (0.2) (1.299) (0.8) too few
μέτρον that by which anything is measured 2 (0.3) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 27 (4.4) (3.714) (2.8)
μή not 260 (42.4) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 1 (0.2) (0.095) (0.09) too few
μηδαμός none 1 (0.2) (0.355) (0.29) too few
μηδαμῶς not at all 1 (0.2) (0.346) (0.2) too few
μηδέ but not 19 (3.1) (4.628) (5.04)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 27 (4.4) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.2) (0.201) (0.21) too few
Μηδία land of the Medes 5 (0.8) (0.053) (0.13)
Μῆδος a Mede, Median 5 (0.8) (0.399) (1.46)
Μηδοσάδης Medosades 17 (2.8) (0.008) (0.13)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 (1.1) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 (0.5) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 29 (4.7) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.2) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 4 (0.7) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 (0.2) (0.46) (0.13) too few
μηρός the thigh 2 (0.3) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 23 (3.8) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 7 (1.1) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 3 (0.5) (0.115) (0.18)
μηχανάομαι to prepare, make ready 4 (0.7) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 3 (0.5) (0.37) (0.68)
Μίδας Midas 2 (0.3) (0.048) (0.07)
Μιθραδάτης Mithridates 8 (1.3) (0.255) (0.14)
μικρός small, little 15 (2.4) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 4 (0.7) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 6 (1.0) (0.135) (0.92)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.3) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 12 (2.0) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 2 (0.3) (0.74) (0.66)
μισθοδοσία payment of wages 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
μισθοδοτέω to pay wages 1 (0.2) (0.007) (0.07) too few
μισθοδότης one who pays wages, a paymaster 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
μισθός wages, pay, hire 40 (6.5) (0.682) (1.26)
μισθοφορά receipt of wages 7 (1.1) (0.022) (0.08)
μισθοφόρος receiving wages 4 (0.7) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 3 (0.5) (0.132) (0.19)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 4 (0.7) (0.279) (0.21)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
μόλις barely, scarcely 7 (1.1) (0.479) (0.72)
μολυβδίς a leaden weight 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
μόλυβδος lead 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μοναχή a kind of linen item 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (0.5) (0.811) (0.12)
μονόξυλος made from a solid trunk 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 35 (5.7) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 (0.2) (0.304) (0.24) too few
μόσσυν a wooden house 2 (0.3) (0.002) (0.04)
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 12 (2.0) (0.011) (0.13)
μόσχειος of a calf 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 (0.2) (0.035) (0.1) too few
μοχλός a bar 2 (0.3) (0.083) (0.18)
μύζω mutter, moan 1 (0.2) (0.06) (0.05) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 7 (1.1) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 4 (0.7) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (2.8) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.2) (0.424) (0.14) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 (0.3) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 10 (1.6) (0.069) (0.33)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.2) (0.117) (0.49) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.3) (0.158) (0.14)
ναί yea, verily 3 (0.5) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 17 (2.8) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 3 (0.5) (0.049) (0.18)
νάπος valley 9 (1.5) (0.014) (0.11)
ναυαρχέω to command a fleet 2 (0.3) (0.013) (0.03)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 6 (1.0) (0.085) (0.4)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 (0.3) (0.052) (0.12)
ναῦλος passage-money, the fare 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ναῦς a ship 22 (3.6) (3.843) (21.94)
ναυσιπόρος passing in a ship, seafaring 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ναυσίπορος traversed by ships, navigable 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.2) (0.379) (2.1) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 13 (2.1) (0.67) (4.08)
νεανίσκος a youth 8 (1.3) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 11 (1.8) (0.113) (0.41)
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
νεκρός a dead body, corpse 11 (1.8) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 4 (0.7) (0.685) (2.19)
νεόδαρτος newly stripped off 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
νέος young, youthful 20 (3.3) (2.183) (4.18)
νεόω to renovate, renew 11 (1.8) (0.05) (0.21)
νεῦμα a nod 1 (0.2) (0.129) (0.03) too few
νευρά a sinew, bow string 2 (0.3) (0.135) (0.2)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.2) (1.281) (0.05) too few
νεύω to nod 1 (0.2) (0.178) (0.46) too few
νεφέλη a cloud 2 (0.3) (0.351) (0.47)
νέω to swim 15 (2.4) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 13 (2.1) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 14 (2.3) (0.917) (1.41)
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 12 (2.0) (0.071) (0.14)
νεώριον ship shed, dockyard 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
νεωστί lately, just now 1 (0.2) (0.095) (0.32) too few
νεώτατος youngest 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
νεώτερος younger 2 (0.3) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 2 (0.3) (0.565) (1.11)
νῆσος an island 2 (0.3) (1.017) (3.96)
νήφω to drink no wine 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
Νίκανδρος Nicander 1 (0.2) (0.096) (0.14) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 42 (6.8) (2.089) (3.95)
νίκη victory 5 (0.8) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 (0.3) (3.216) (1.77)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 69 (11.3) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.2) (0.417) (0.43) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 14 (2.3) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 (2.3) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 7 (1.1) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.2) (0.707) (0.06) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.2) (1.226) (0.36) too few
νόσος sickness, disease, malady 2 (0.3) (2.273) (1.08)
νότος the south 2 (0.3) (0.234) (0.28)
νουμηνία the new moon, the first of the month 2 (0.3) (0.053) (0.06)
νυκτερεύω to pass the night 3 (0.5) (0.006) (0.04)
νυκτοφύλαξ a night-watcher, warder 2 (0.3) (0.003) (0.01)
νύκτωρ by night 6 (1.0) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 124 (20.2) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 2 (0.3) (0.695) (0.41)
νύξ the night 62 (10.1) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 (0.2) (0.384) (0.79) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.3) (0.067) (0.21)
Ξενίας Xenias 7 (1.1) (0.014) (0.05)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 3 (0.5) (0.1) (0.27)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.3) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 14 (2.3) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 13 (2.1) (1.179) (4.14)
Ξενοφῶν Xenophon 250 (40.8) (0.274) (1.91)
ξενόω to make one's friend and guest 2 (0.3) (0.014) (0.07)
Ξέρξης Xerxes 2 (0.3) (0.265) (2.4)
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 (0.2) (0.068) (0.24) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.2) (0.688) (0.04) too few
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξίφος a sword 3 (0.5) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ξυήλη a tool for scraping wood, a plane 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ξυλίζομαι to gather wood 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ξύλινος of wood, wooden 5 (0.8) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 12 (2.0) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.2) (0.206) (0.07) too few
the 6,371 (1039.1) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ὀβολός an obol 1 (0.2) (0.259) (0.15) too few
ὀγδοήκοντα eighty 3 (0.5) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 1 (0.2) (0.406) (0.2) too few
ὅδε this 43 (7.0) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.2) (0.16) (0.05) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.2) (0.067) (0.07) too few
ὁδοποιέω to make a road, guide 5 (0.8) (0.016) (0.04)
ὁδός a way, path, track, journey 75 (12.2) (2.814) (4.36)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 7 (1.1) (0.021) (0.16)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.2) (0.877) (5.59) too few
ὅθεν from where, whence 16 (2.6) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.2) (0.405) (0.45) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.5) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 100 (16.3) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 20 (3.3) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 7 (1.1) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 4 (0.7) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 38 (6.2) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.2) (0.226) (0.46) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.2) (0.143) (0.27) too few
οἰκία a building, house, dwelling 32 (5.2) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.7) (0.151) (0.53)
οἰκοδομέω to build a house 4 (0.7) (0.725) (0.5)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.3) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 9 (1.5) (0.267) (0.35)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (2.0) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.3) (0.452) (0.38)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 3 (0.5) (0.095) (0.2)
οἴμη a song, lay 1 (0.2) (0.175) (0.17) too few
οἶνος wine 26 (4.2) (2.867) (2.0)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 5 (0.8) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 80 (13.0) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 (0.7) (0.077) (0.16)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 57 (9.3) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 2 (0.3) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 2 (0.3) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 1 (0.2) (0.111) (0.77) too few
Οἰταῖος of Oeta 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 37 (6.0) (0.581) (2.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (0.7) (0.124) (0.56)
ὀκέλλω to run 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ὀκνέω to shrink 4 (0.7) (0.304) (0.39)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 2 (0.3) (0.047) (0.18)
ὀκτακόσιοι eight hundred 3 (0.5) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 10 (1.6) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.3) (0.052) (0.11)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.2) (0.352) (0.9) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 41 (6.7) (5.317) (5.48)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ὀλισθήεις slippery 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὀλισθηρός slippery 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 (0.2) (0.095) (0.34) too few
ὀλοίτροχος large stone, boulder 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ὁλοίτροχος a rolling stone; boulder 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὁλοκαυτέω to bring a burnt-offering, to offer whole 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 9 (1.5) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 4 (0.7) (0.23) (0.38)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 2 (0.3) (0.04) (0.07)
ὁμαλής level 3 (0.5) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 3 (0.5) (0.41) (0.19)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 8 (1.3) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 7 (1.1) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.2) (0.413) (0.64) too few
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
ὁμίχλη a mist, fog 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ὄμμα the eye 1 (0.2) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 12 (2.0) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 10 (1.6) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 (2.8) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.2) (0.167) (0.34) too few
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
ὁμόσε to one and the same place 3 (0.5) (0.085) (0.19)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ὁμοῦ at the same place, together 8 (1.3) (1.529) (1.34)
ὀμφαλός the navel 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 12 (2.0) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 18 (2.9) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 8 (1.3) (0.229) (0.27)
ὄνειρος a dream 1 (0.2) (0.368) (0.59) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.7) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 20 (3.3) (7.968) (4.46)
ὀνομαστί by name 2 (0.3) (0.091) (0.08)
ὄνος an ass 8 (1.3) (0.553) (0.4)
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.2) (0.911) (0.06) too few
ὀξύς2 sharp, keen 1 (0.2) (1.671) (1.89) too few
ὅπη by which way 12 (2.0) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 12 (2.0) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 23 (3.8) (0.723) (1.17)
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 8 (1.3) (0.008) (0.06)
ὀπισθοφυλακία the command of the rear 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 21 (3.4) (0.012) (0.15)
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 5 (0.8) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 66 (10.8) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 3 (0.5) (0.077) (0.1)
ὁπλομαχία a fighting with heavy arms, the art of using them 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 85 (13.9) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 4 (0.7) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 16 (2.6) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 9 (1.5) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 28 (4.6) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 7 (1.1) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 45 (7.3) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 4 (0.7) (0.376) (0.7)
ὅπου where 29 (4.7) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.2) (0.159) (0.25) too few
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 85 (13.9) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 216 (35.2) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 (0.3) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 4 (0.7) (0.401) (0.38)
ὄργυια the length of the outstretched arms 5 (0.8) (0.035) (0.23)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.2) (0.486) (0.62) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 3 (0.5) (0.064) (0.15)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 16 (2.6) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 8 (1.3) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 2 (0.3) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 6 (1.0) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 2 (0.3) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 (0.2) (0.17) (0.04) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 9 (1.5) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 17 (2.8) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.1) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (0.5) (0.885) (1.58)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 4 (0.7) (0.066) (0.25)
ὄρνεον a bird 1 (0.2) (0.201) (0.15) too few
ὀρνίθειος of or belonging to a bird 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ὄρνις a bird 1 (0.2) (0.862) (1.59) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 2 (0.3) (0.073) (0.07)
Ὀρόντης Orontes 19 (3.1) (0.034) (0.15)
ὀρός the watery or serous part of milk 16 (2.6) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 65 (10.6) (2.059) (3.39)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὀρυκτός formed by digging 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ὀρύσσω to dig 2 (0.3) (0.214) (0.54)
ὀρφανός an orphan 1 (0.2) (0.101) (0.1) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 7 (1.1) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.3) (0.157) (0.07)
ὀρχηστρίς dancing girl 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
Ὀρχομένιος of Orchomenos 6 (1.0) (0.049) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,008 (164.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 287 (46.8) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 (0.3) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 103 (16.8) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 10 (1.6) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 4 (0.7) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 8 (1.3) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 58 (9.5) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.2) (0.446) (0.33) too few
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
ὅταν when, whenever 15 (2.4) (9.255) (4.07)
ὅτε when 34 (5.5) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 364 (59.4) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 364 (59.4) (49.49) (23.92)
οὐ not 431 (70.3) (104.879) (82.22)
οὗ where 28 (4.6) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 32 (5.2) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 3 (0.5) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.3) (0.049) (0.02)
οὐδαμοῖ no-whither 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.8) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 90 (14.7) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 177 (28.9) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 (0.2) (0.782) (0.8) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.2) (0.387) (0.17) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 22 (3.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 15 (2.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 15 (2.4) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 183 (29.8) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 5 (0.8) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 8 (1.3) (1.001) (0.94)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
οὐρά the tail 4 (0.7) (0.189) (0.24)
οὐραγός leader of the rear-guard 2 (0.3) (0.015) (0.07)
οὐρανός heaven 1 (0.2) (4.289) (2.08) too few
οὖς auris, the ear 3 (0.5) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 142 (23.2) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 1 (0.2) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 1,041 (169.8) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 105 (17.1) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 (0.8) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.3) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 6 (1.0) (2.632) (2.12)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.2) (0.054) (0.15) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.2) (0.121) (0.11) too few
ὀχή prop, support 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.2) (0.154) (0.04) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 4 (0.7) (0.139) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 12 (2.0) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 3 (0.5) (0.097) (0.12)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ὀψέ after a long time, late 5 (0.8) (0.192) (0.46)
ὀψίζω to do, go or come late 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 2 (0.3) (2.378) (1.7)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 (0.2) (0.057) (0.11) too few
παγχάλεπος most difficult to deal with 2 (0.3) (0.021) (0.01)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.2) (0.535) (0.21) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 (0.3) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 2 (0.3) (0.557) (0.35)
παιδεραστής a lover of boys 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.3) (0.727) (0.59)
παιδικά boyfriend 3 (0.5) (0.081) (0.18)
παιδίον a child 1 (0.2) (1.117) (0.81) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.2) (0.114) (0.07) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 9 (1.5) (0.329) (0.57)
παῖς a child 38 (6.2) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 29 (4.7) (0.283) (0.58)
παιωνίζω to chant the paean 12 (2.0) (0.021) (0.16)
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.0) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 3 (0.5) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 (0.2) (0.097) (0.13) too few
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
πάλιν back, backwards 69 (11.3) (10.367) (6.41)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
παλτός brandished, hurled 5 (0.8) (0.016) (0.04)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
πάμπολυς very much, great, large 6 (1.0) (0.464) (0.17)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 2 (0.3) (0.117) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 13 (2.1) (0.872) (0.89)
πανταχοῦ everywhere 2 (0.3) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 (0.3) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 5 (0.8) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (0.5) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 (0.3) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 2 (0.3) (0.495) (0.58)
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.2) (0.02) (0.14) too few
πάντως altogether; 1 (0.2) (2.955) (0.78) too few
πάνυ altogether, entirely 25 (4.1) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 4 (0.7) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 180 (29.4) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.2) (0.28) (0.38) too few
παραβοηθέω to come up to help 1 (0.2) (0.031) (0.4) too few
παραγγελεύς informer, accuser 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 34 (5.5) (0.491) (1.68)
παράγγελσις a giving the word of command 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 10 (1.6) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 7 (1.1) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.2) (0.057) (0.04) too few
παράδεισος a park 6 (1.0) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 31 (5.1) (2.566) (2.66)
παραείδω to sing beside 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 2 (0.3) (0.029) (0.06)
παραθέω to run beside 1 (0.2) (0.132) (0.04) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.5) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.2) (0.401) (0.4) too few
παρακαλέω to call to 19 (3.1) (1.069) (2.89)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παρακελεύομαι to order 7 (1.1) (0.321) (0.44)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 (0.3) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 9 (1.5) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλυπέω to grieve 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παραμείβω to leave on one side, pass by 1 (0.2) (0.025) (0.23) too few
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
παραμένω to stay beside 2 (0.3) (0.305) (0.34)
παραμηρίδιος along the thighs; 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.3) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 7 (1.1) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.3) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 2 (0.3) (0.055) (0.09)
παρασάγγης a parasang 56 (9.1) (0.041) (0.5)
παρασκευάζω to get ready, prepare 24 (3.9) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.2) (0.495) (1.97) too few
παρασκηνάω to pitch one's tent beside 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 7 (1.1) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.3) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 3 (0.5) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 5 (0.8) (0.089) (0.13)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παρεγγυάω to hand over 9 (1.5) (0.079) (0.09)
παρεγγύη a word of command passed on 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
παρέζομαι to sit beside 1 (0.2) (0.008) (0.05) too few
πάρειμι be present 88 (14.4) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 20 (3.3) (0.299) (0.69)
παρελαύνω to drive by 9 (1.5) (0.028) (0.13)
παρέρχομαι to go by, beside 23 (3.8) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 45 (7.3) (2.932) (4.24)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 4 (0.7) (0.03) (0.09)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (0.2) (1.028) (0.87) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 13 (2.1) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 2 (0.3) (0.021) (0.03)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
παρίστημι to make to stand 4 (0.7) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 5 (0.8) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 8 (1.3) (0.362) (0.25)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
παροίχομαι to have passed by 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 6 (1.0) (0.024) (0.1)
Παρύσατις Parysatis 5 (0.8) (0.004) (0.04)
πᾶς all, the whole 256 (41.8) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.2) (0.266) (0.14) too few
Πασίων Pasio 4 (0.7) (0.024) (0.03)
πάσχω to experience, to suffer 49 (8.0) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 2 (0.3) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 8 (1.3) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.2) (0.383) (0.61) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 8 (1.3) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 5 (0.8) (0.402) (0.89)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 1 (0.2) (0.038) (0.07) too few
παύω to make to cease 22 (3.6) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 6 (1.0) (0.027) (0.05)
Παφλαγών a Paphlagonian 11 (1.8) (0.046) (0.21)
πάχος thickness 1 (0.2) (0.367) (0.11) too few
παχύς thick, stout 2 (0.3) (1.124) (0.4)
πέδη a fetter 1 (0.2) (0.058) (0.16) too few
πεδινός flat, level 2 (0.3) (0.021) (0.06)
πεδίον a plain 50 (8.2) (0.696) (3.11)
πέζα bottom 2 (0.3) (0.03) (0.09)
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
πεζός on foot 26 (4.2) (1.002) (3.66)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.2) (0.089) (0.48) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 72 (11.7) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.2) (0.182) (0.15) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 4 (0.7) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 5 (0.8) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 46 (7.5) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 6 (1.0) (0.541) (0.76)
πειστέος one must persuade 2 (0.3) (0.019) (0.08)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.3) (0.134) (0.75)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 2 (0.3) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 (0.5) (0.555) (4.81)
πελτάζω to serve as a targeteer 2 (0.3) (0.002) (0.01)
πελταστής one who bears a light shield 53 (8.6) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 4 (0.7) (0.01) (0.04)
πέλτη a small light shield 9 (1.5) (0.016) (0.07)
πέλτης the Nile-fish 5 (0.8) (0.019) (0.05)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πεμπτός sent 2 (0.3) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.3) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 71 (11.6) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.2) (0.416) (0.28) too few
πενία poverty, need 1 (0.2) (0.298) (0.27) too few
πένομαι to work for one's daily bread 1 (0.2) (0.066) (0.19) too few
πεντακόσιοι five hundred 10 (1.6) (0.26) (1.02)
πέντε five 34 (5.5) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 10 (1.6) (0.137) (0.3)
πεντήκοντα fifty 12 (2.0) (0.473) (1.48)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 4 (0.7) (0.018) (0.21)
πεντηκοντήρ the commander of fifty men 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πεντηκοστύς a number of fifty 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
πέρα beyond, across 2 (0.3) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 (0.7) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
πέραν on the other side, across, beyond 12 (2.0) (0.212) (0.56)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.2) (0.238) (0.68) too few
Πέργαμος Pergamus 2 (0.3) (0.072) (0.18)
πέρδιξ a partridge 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 123 (20.1) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 3 (0.5) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 5 (0.8) (0.352) (0.83)
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 3 (0.5) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 5 (0.8) (0.186) (0.33)
περιέλκω to drag round, drag about 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.2) (2.596) (0.61) too few
περιίστημι to place round 2 (0.3) (0.354) (0.74)
περικυκλόω to encircle, encompass 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περιμένω to wait for, await 6 (1.0) (0.223) (0.37)
Πέρινθος Perinthus 6 (1.0) (0.019) (0.08)
πέριξ round about, all round 3 (0.5) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.3) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 2 (0.3) (0.582) (0.19)
περιοικέω to dwell round 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 1 (0.2) (0.083) (0.19) too few
περιοράω to look over, overlook 4 (0.7) (0.21) (0.72)
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περιπήγνυμι to fix round, to make a fence round 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπλέω to sail 2 (0.3) (0.079) (0.5)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
περιρρέω to flow round 2 (0.3) (0.029) (0.07)
περισσεύω to be over and above 1 (0.2) (0.114) (0.06) too few
περισσός beyond the regular number 5 (0.8) (1.464) (0.34)
περισταυρόω to fence about with a palisade, to entrench 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
περιστερά the common pigeon 1 (0.2) (0.245) (0.06) too few
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.2) (0.033) (0.06) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.2) (0.109) (0.13) too few
περιφανής seen all round 1 (0.2) (0.138) (0.06) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.2) (0.248) (0.24) too few
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 2 (0.3) (0.127) (0.39)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 3 (0.5) (0.016) (0.08)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 26 (4.2) (1.545) (6.16)
περσίζω to imitate the Persians, speak Persian 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Περσικός Persian 10 (1.6) (0.222) (0.44)
Περσιστί in the Persian tongue 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
περυσινός of last year, last year's 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πέταλον a leaf 1 (0.2) (0.045) (0.06) too few
πέτομαι to fly 2 (0.3) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 10 (1.6) (0.682) (1.42)
πετροβολία a stoning 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
πέτρος a stone 3 (0.5) (0.052) (0.17)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.3) (0.024) (0.03)
πεφυλαγμένως cautiously 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (0.3) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 10 (1.6) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 (0.5) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
πηλός clay, earth 3 (0.5) (0.236) (0.24)
πῆχυς the fore-arm 1 (0.2) (0.633) (0.43) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 6 (1.0) (0.382) (0.78)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.2) (0.817) (0.77) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (0.2) (0.243) (0.76) too few
πίνω to drink 4 (0.7) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 3 (0.5) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 7 (1.1) (1.713) (3.51)
Πισίδαι Pisidians 8 (1.3) (0.026) (0.06)
πιστεύω to trust, trust to 17 (2.8) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 (0.7) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 (0.3) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 9 (1.5) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 28 (4.6) (1.164) (1.33)
πιστότης good faith, honesty 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πίτυς the pine, stone pine 1 (0.2) (0.06) (0.2) too few
πλάγιον side, flank 2 (0.3) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.2) (0.211) (0.14) too few
πλαίσιον an oblong figure 10 (1.6) (0.011) (0.1)
πλαισιόω enclose in aframe 7 (1.1) (0.004) (0.05)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.5) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.2) (0.443) (0.3) too few
πλάτος breadth, width 1 (0.2) (1.095) (0.24) too few
πλατύς wide, broad 3 (0.5) (0.756) (0.3)
πλεθριαῖος broad 3 (0.5) (0.002) (0.02)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 17 (2.8) (0.049) (0.27)
Πλεισθένης Plisthenes 2 (0.3) (0.005) (0.01)
πλεῖστος most, largest 47 (7.7) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 43 (7.0) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.2) (0.099) (0.19) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέος full. 4 (0.7) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 6 (1.0) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 2 (0.3) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 23 (3.8) (1.067) (4.18)
πλέως full of 8 (1.3) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 3 (0.5) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 20 (3.3) (4.236) (5.53)
πλήθω to be or become full 2 (0.3) (0.049) (0.17)
πλήν except 24 (3.9) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 8 (1.3) (0.868) (0.7)
πλησιάζω to bring near 3 (0.5) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 19 (3.1) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 4 (0.7) (0.691) (0.89)
πλίνθινος of brick 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πλίνθος a brick 3 (0.5) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 60 (9.8) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 4 (0.7) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 4 (0.7) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 6 (1.0) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
πνεῦμα a blowing 3 (0.5) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 3 (0.5) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.2) (0.104) (0.05) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ποδίζω to tie the feet 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ποθεν from some place 2 (0.3) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.2) (0.953) (0.65) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 3 (0.5) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.5) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 276 (45.0) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 4 (0.7) (0.164) (0.32)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (0.3) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 6 (1.0) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 (1.0) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 31 (5.1) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 10 (1.6) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 235 (38.3) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 38 (6.2) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (1.0) (0.385) (0.68)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 11 (1.8) (0.595) (2.02)
πόλις a city 108 (17.6) (11.245) (29.3)
πόλισμα a city, town 3 (0.5) (0.084) (0.32)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.2) (0.349) (0.44) too few
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.3) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 7 (1.1) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 4 (0.7) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.3) (0.118) (0.04)
πολλαχῆ many times, often 1 (0.2) (0.075) (0.11) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.2) (0.223) (0.1) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.2) (0.06) (0.04) too few
πολυαρχία the government of many 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
Πολυκράτης Polycrates 6 (1.0) (0.064) (0.56)
πολυνίκης a frequent conqueror 2 (0.3) (0.001) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.135) (0.22) too few
πολύς much, many 372 (60.7) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.2) (0.296) (0.32) too few
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.2) (0.16) (0.44) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 8 (1.3) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 10 (1.6) (1.795) (0.65)
πόνος work 8 (1.3) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 20 (3.3) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 30 (4.9) (0.473) (1.68)
πορευτέος to be traversed 4 (0.7) (0.008) (0.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 188 (30.7) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 4 (0.7) (0.221) (0.72)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 10 (1.6) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 3 (0.5) (0.89) (0.68)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.2) (0.134) (0.38) too few
ποσός of a certain quantity 4 (0.7) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 (0.7) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 99 (16.1) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 21 (3.4) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 22 (3.6) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 3 (0.5) (0.025) (0.04)
ποτή flight 2 (0.3) (0.066) (0.18)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.409) (0.07) too few
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
ποτόν drink, liquid 2 (0.3) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 5 (0.8) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.5) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 17 (2.8) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 (0.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 19 (3.1) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 25 (4.1) (6.869) (8.08)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 4 (0.7) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 (1.3) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (0.3) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 38 (6.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (0.5) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.2) (0.238) (0.58) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 (0.5) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 28 (4.6) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης2 old man 1 (0.2) (0.266) (0.24) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 3 (0.5) (0.075) (0.11)
πρίασθαι to buy 4 (0.7) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 39 (6.4) (2.157) (5.09)
πρό before 19 (3.1) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 (0.5) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 4 (0.7) (0.642) (1.52)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.3) (0.426) (0.28)
προαισθάνομαι to perceive 1 (0.2) (0.027) (0.14) too few
προαποτρέπομαι to turn aside before, leave off 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.3) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 6 (1.0) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 19 (3.1) (0.719) (0.89)
προβουλεύω to contrive 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 5 (0.8) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 12 (2.0) (0.325) (0.8)
προδότης a betrayer, traitor 2 (0.3) (0.142) (0.21)
προδρομή a running forward, a sally, sudden attack 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 (0.3) (0.062) (0.29)
πρόειμι go forward 16 (2.6) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 (0.2) (0.428) (0.63) too few
προελαύνω to ride on 3 (0.5) (0.011) (0.04)
προεργάζομαι to do 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 7 (1.1) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 (0.3) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.2) (0.84) (0.12) too few
προηγορέω to speak on the part of 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προθέω to run before 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 8 (1.3) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.5) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 12 (2.0) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 9 (1.5) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 5 (0.8) (0.511) (1.22)
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
προκαλύπτω to hang before as a covering 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
προκατακαίω to burn all before one 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 8 (1.3) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
Προκλέης Procles 3 (0.5) (0.021) (0.1)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.2) (0.202) (0.13) too few
προμαχεών a bulwark, rampart 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
προμετωπίδιος before 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
προμνάομαι to woo 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.3) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.2) (0.781) (0.72) too few
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.3) (0.079) (0.13)
Πρόξενος Proxenus 23 (3.8) (0.021) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 2 (0.3) (0.187) (0.8)
προπέμπω to send before, send on 7 (1.1) (0.171) (0.38)
προπίνω to drink before 5 (0.8) (0.055) (0.04)
προπονέω to work 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 313 (51.0) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 6 (1.0) (0.972) (1.04)
προσᾴδω to sing to 3 (0.5) (0.013) (0.07)
προσαιτέω to ask besides 3 (0.5) (0.027) (0.04)
προσαναγορεύω to announce besides 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
προσαναλίσκω to lavish 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προσανεῖπον to declare, publish, order besides 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προσβαίνω to step upon 1 (0.2) (0.027) (0.27) too few
προσβάλλω to strike 6 (1.0) (0.519) (1.04)
προσβατός accessible 2 (0.3) (0.001) (0.01)
προσβολή a putting to, application 2 (0.3) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 3 (0.5) (0.293) (0.5)
προσδανείζω to lend besides 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προσδέω to bind on 3 (0.5) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 3 (0.5) (0.253) (0.83)
προσδίδωμι to give besides 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
προσδοκάω to expect 4 (0.7) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.3) (0.145) (0.1)
πρόσειμι be there (in addition) 5 (0.8) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 26 (4.2) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 8 (1.3) (0.033) (0.13)
προσέρχομαι to come 25 (4.1) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.2) (0.285) (0.07) too few
προσέχω to hold to, offer 6 (1.0) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 6 (1.0) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 49 (8.0) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 4 (0.7) (0.263) (0.21)
προσίζω to sit by 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 9 (1.5) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
προσκτάομαι to gain, get 1 (0.2) (0.056) (0.15) too few
προσκυνέω to make obeisance 5 (0.8) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 8 (1.3) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
προσμένω to bide 1 (0.2) (0.076) (0.07) too few
πρόσοδος approach, income 5 (0.8) (0.151) (0.44)
προσόμνυμι to swear besides 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προσομολογέω to concede 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
προσπερονάω to fasten by means of a pin 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.2) (0.705) (1.77) too few
προσπίτνω to fall upon 1 (0.2) (0.248) (0.33) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
προστάσσω to order 2 (0.3) (1.223) (1.25)
προστατεύω to be leader 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 2 (0.3) (0.027) (0.1)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.2) (0.141) (0.31) too few
προστελέω to pay 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προστερνίδιον a covering for the breast, of horses 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 (0.2) (3.747) (1.45) too few
προστρέχω to run to 3 (0.5) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 3 (0.5) (1.465) (1.2)
προσχωρέω to go to, approach 1 (0.2) (0.126) (0.51) too few
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
πρόσω forwards, onwards, further 15 (2.4) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 (0.2) (1.94) (0.95) too few
προσωτέρω further on, further 3 (0.5) (0.147) (0.16)
προτελέω to pay as toll 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
προτεραῖος on the day before 2 (0.3) (0.051) (0.1)
πρότερος before, earlier 107 (17.5) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 2 (0.3) (0.172) (0.15)
προτρέχω to run forward 3 (0.5) (0.025) (0.03)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 2 (0.3) (0.076) (0.34)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 (0.7) (0.738) (0.98)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προφύλαξ an advanced guard 5 (0.8) (0.009) (0.04)
προχωρέω to go forward, advance 3 (0.5) (0.192) (0.49)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.2) (0.097) (0.38) too few
πρωΐ early in the day, at morn 4 (0.7) (0.343) (0.2)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.2) (0.064) (0.27) too few
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 (0.2) (0.014) (0.06) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
πρῶτος first 101 (16.5) (18.707) (16.57)
πτάρνυμαι to sneeze 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πτέρυξ the wing 2 (0.3) (0.161) (0.31)
πυγμή a fist 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.2) (0.221) (0.04) too few
πύθω to make rot, to rot 2 (0.3) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 5 (0.8) (1.024) (1.26)
πύκτης a boxer, pugilist 1 (0.2) (0.051) (0.06) too few
Πύλαι Thermopylae 23 (3.8) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 22 (3.6) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 2 (0.3) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.8) (1.282) (4.58)
πύξ with the fist 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
πῦρ fire 18 (2.9) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 12 (2.0) (0.058) (0.21)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.2) (0.157) (0.34) too few
πυραμίς a pyramid 1 (0.2) (0.259) (0.19) too few
πυργομαχέω to assault a tower 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πύργος a tower 1 (0.2) (0.457) (0.98) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.2) (0.067) (0.02) too few
πυρός wheat 7 (1.1) (0.199) (0.37)
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πυρσεύω to light up, kindle 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πω up to this time, yet 7 (1.1) (0.812) (1.9)
πῶ where? 3 (0.5) (0.135) (0.31)
πωλέω to exchange; to sell 4 (0.7) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 3 (0.5) (0.147) (0.13)
Πῶλος Polus 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.2) (0.061) (0.13) too few
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.2) (0.297) (0.17) too few
πώποτε ever yet 8 (1.3) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 30 (4.9) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 23 (3.8) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 13 (2.1) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.2) (0.044) (0.1) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.2) (0.147) (0.15) too few
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 8 (1.3) (1.029) (1.83)
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ῥιγέω to shiver 1 (0.2) (0.076) (0.24) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 1 (0.2) (0.825) (0.21) too few
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 5 (0.8) (0.277) (1.66)
ῥοφέω to sup greedily up, gulp down 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 6 (1.0) (0.217) (0.31)
ῥύμα anything that flows, stream 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ῥῦμα that which is drawn 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.2) (0.426) (0.38) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.2) (0.287) (0.15) too few
σάγαρις a single edged axe 2 (0.3) (0.008) (0.05)
σακκίον a small bag 2 (0.3) (0.002) (0.01)
σάκος a shield 1 (0.2) (0.057) (0.7) too few
Σαλμυδησσός Salmydessus 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
σαλπιγκτής a trumpeter 3 (0.5) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 10 (1.6) (0.202) (0.27)
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 2 (0.3) (0.034) (0.03)
Σάμιος of Samos 1 (0.2) (0.235) (1.02) too few
Σάμος Samos 1 (0.2) (0.335) (2.18) too few
Σάρδεις Sardes 6 (1.0) (0.139) (1.07)
σατραπεύω to be a satrap, exercise the authority of one 2 (0.3) (0.011) (0.01)
σατράπης a satrap, viceroy 5 (0.8) (0.202) (0.08)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.2) (0.111) (0.09) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (1.3) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 7 (1.1) (0.863) (1.06)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 2 (0.3) (0.011) (0.08)
Σεύθης Seuthes 110 (17.9) (0.071) (0.85)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.3) (0.203) (0.94)
Σηλυμβρία Selymbria 2 (0.3) (0.002) (0.02)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 18 (2.9) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 (0.5) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 4 (0.7) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 (0.2) (0.646) (0.56) too few
σησάμινος made of sesame 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
σήσαμον sesame seed 2 (0.3) (0.031) (0.07)
σιγάζω to silence someone 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
σιγάω to be silent 1 (0.2) (0.333) (0.34) too few
σιγή silence 3 (0.5) (0.245) (0.35)
σίγλος shekel 2 (0.3) (0.04) (0.01)
σιδηρεία a working in iron 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.2) (0.136) (0.46) too few
σίνομαι to do 1 (0.2) (0.037) (0.16) too few
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 18 (2.9) (0.032) (0.21)
Σινώπη Sinope 5 (0.8) (0.039) (0.1)
σιταγωγός conveying 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 1 (0.2) (0.017) (0.18) too few
σιτευτός fed up, fatted 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 4 (0.7) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 22 (3.6) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 (0.3) (0.372) (0.27)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 (0.2) (0.111) (0.32) too few
σκέλος the leg 4 (0.7) (0.863) (0.24)
σκεπτέος one must reflect 2 (0.3) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 11 (1.8) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.2) (0.277) (0.32) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.3) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 8 (1.3) (0.484) (0.34)
σκευοφορέω to carry baggage 2 (0.3) (0.001) (0.01)
σκευοφόρος carrying baggage 10 (1.6) (0.062) (0.18)
σκηνάω to dwell, live 14 (2.3) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 17 (2.8) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 14 (2.3) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 15 (2.4) (0.064) (0.18)
σκήνωμα quarters 2 (0.3) (0.059) (0.02)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
σκηπτοῦχος bearing a staff 2 (0.3) (0.011) (0.07)
σκίμπους a small couch, low bed 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
σκληρός hard 2 (0.3) (1.221) (0.24)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.2) (0.053) (0.09) too few
σκοπέω to look at 18 (2.9) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 (0.3) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 1 (0.2) (0.101) (0.04) too few
σκοταῖος in the dark 3 (0.5) (0.005) (0.02)
σκοτάω their sight is darkened 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
σκότος darkness, gloom 8 (1.3) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 (0.2) (0.7) (1.82) too few
σκυλεύω to strip 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
σκύταλον cudgel, club 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
σμῆνος a beehive 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
Σόλοι Soli 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
σός your 64 (10.4) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 2 (0.3) (0.119) (0.11)
Σοῦσα Susa 2 (0.3) (0.078) (0.35)
σοφία skill 1 (0.2) (1.979) (0.86) too few
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.2) (1.915) (1.93) too few
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.3) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 (0.5) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.3) (0.102) (0.1)
Σπάρτη Sparta 1 (0.2) (0.271) (1.31) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 2 (0.3) (0.199) (1.09)
σπάρτον a rope, cable 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
σπάω to draw 2 (0.3) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.2) (0.088) (0.12) too few
σπείρω to sow 2 (0.3) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 13 (2.1) (0.268) (0.8)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 9 (1.5) (0.679) (1.3)
σπολάς a leathern garment, buff-jerkin 2 (0.3) (0.002) (0.04)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 34 (5.5) (0.466) (1.66)
σπουδάζω to make haste 1 (0.2) (0.887) (0.89) too few
σπουδαιολογέω to speak seriously, talk on serious subjects 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σπουδή haste, speed 4 (0.7) (1.021) (1.52)
σταδιεύς one who runs the stadion distance 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 32 (5.2) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 8 (1.3) (0.163) (0.51)
σταθμός a standing place, weight 67 (10.9) (0.291) (1.17)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 7 (1.1) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.2) (0.94) (0.89) too few
σταυρός an upright pale 4 (0.7) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.3) (0.319) (0.15)
σταύρωμα a palisade 3 (0.5) (0.019) (0.12)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.2) (0.341) (0.04) too few
στέγασμα anything which covers, a covering 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
στέγη a roof; a chamber 4 (0.7) (0.093) (0.28)
στεγνός waterproof 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
στείβω to tread on, tread under foot 1 (0.2) (0.002) (0.04) too few
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 (0.2) (0.021) (0.15) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 4 (0.7) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 13 (2.1) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.2) (0.117) (0.09) too few
στενόω to straiten 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
στέργω to love 1 (0.2) (0.15) (0.25) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.7) (0.541) (0.55)
στέρνον the breast, chest 2 (0.3) (0.297) (0.32)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 4 (0.7) (0.058) (0.14)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
στέφανος that which surrounds 3 (0.5) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.5) (0.339) (0.46)
στήλη a block of stone 2 (0.3) (0.255) (0.74)
στίβος a trodden way, track, path 3 (0.5) (0.017) (0.13)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
στῖφος a close-pressed 3 (0.5) (0.058) (0.07)
στλεγγίς a scraper 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
στολή an equipment, armament 4 (0.7) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 8 (1.3) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 10 (1.6) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 3 (0.5) (0.084) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.3) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 175 (28.5) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 24 (3.9) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 8 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 5 (0.8) (0.142) (0.32)
στρατηγιάω to wish to be a general, wish to make war 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
στρατηγός the leader 150 (24.5) (1.525) (6.72)
στρατιά army 75 (12.2) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 160 (26.1) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 17 (2.8) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 39 (6.4) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 1 (0.2) (1.047) (3.43) too few
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.5) (0.036) (0.09)
στρέφω to turn about 6 (1.0) (0.466) (0.66)
στρουθός the sparrow 2 (0.3) (0.046) (0.09)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
στυγνός hated, abhorred, hateful 2 (0.3) (0.02) (0.09)
Στυμφάλιος of Stymphalus 13 (2.1) (0.014) (0.13)
σύ you (personal pronoun) 482 (78.6) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.2) (0.28) (0.24) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 11 (1.8) (0.2) (0.35)
συγκάθημαι to be seated 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 16 (2.6) (0.133) (0.38)
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
συγκατακαίω to burn together 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
συγκατασκεδάννυμι pour over at the same time 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συγκαταστρέφω to bring to an end together 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
σύγκειμαι to lie together 2 (0.3) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 2 (0.3) (0.118) (0.46)
συγκομίζω to carry 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 2 (0.3) (0.003) (0.03)
συγχωρέω to come together, meet 1 (0.2) (1.25) (1.24) too few
σύειος of swine 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
Συέννεσις Syennesis 10 (1.6) (0.008) (0.1)
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 10 (1.6) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 32 (5.2) (0.488) (1.3)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.2) (0.05) (0.02) too few
σύλλογος an assembly 2 (0.3) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.2) (9.032) (7.24) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβοάω to shout together with 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
συμβοηθέω to render joint aid, join in assisting 2 (0.3) (0.007) (0.08)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 28 (4.6) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 (0.3) (0.11) (0.04)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμμανθάνω to learn along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 13 (2.1) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 (0.5) (0.386) (2.32)
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 21 (3.4) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 6 (1.0) (0.307) (1.33)
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 2 (0.3) (0.004) (0.02)
συμπαρέχω to assist in causing 2 (0.3) (0.002) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 (0.7) (1.33) (1.47)
συμπέμπω to send with 9 (1.5) (0.054) (0.26)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.3) (0.559) (0.74)
σύμπλεος quite full 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
συμπολεμέω to join in war 2 (0.3) (0.024) (0.22)
συμπορεύομαι to go 3 (0.5) (0.016) (0.1)
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συμπράσσω to join or help in doing 6 (1.0) (0.151) (0.3)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
συμπροθυμέομαι to have equal desire with, share in eagerness with 4 (0.7) (0.009) (0.06)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 10 (1.6) (1.366) (1.96)
σύμφημι to assent, approve 2 (0.3) (0.042) (0.13)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.2) (0.084) (0.26) too few
σύν along with, in company with, together with 168 (27.4) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 (0.2) (0.053) (0.16) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 11 (1.8) (3.016) (1.36)
συναδικέω to join in wrong 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συναινέω to join in praising 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 5 (0.8) (0.084) (0.14)
συνακούω to hear along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συναλίζω to bring together, collect 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.2) (0.029) (0.07) too few
συναναβαίνω to go up with 2 (0.3) (0.012) (0.04)
συναναπράσσω to join in exacting 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνανίστημι to make to stand up 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
συναντάω to meet face to face 2 (0.3) (0.105) (0.14)
συναπολαμβάνω to receive in common 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνάπτω to tie 1 (0.2) (1.207) (1.11) too few
συναφίημι send forth together 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
σύνδειπνος a companion at table 3 (0.5) (0.023) (0.02)
συνδιαβαίνω to go through 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνδιαπράσσω to accomplish together 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνδοκέω to seem good also 1 (0.2) (0.044) (0.15) too few
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
συνεθέλω to have the same wish, to consent 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 (0.2) (0.386) (0.38) too few
συνεισέρχομαι to enter along with 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συνεισπίπτω to fall 2 (0.3) (0.02) (0.08)
συνεκβαίνω to go out together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκβιβάζω to help in bringing out 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκκόπτω to help to cut away 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκπίνω to drink off together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκπορίζω to help in procuring 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
συνεπεύχομαι to join in prayer 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνεπιμελέομαι to join in taking care of 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
συνεπισπεύδω to join in forcing onward 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεπιτρίβω to destroy at once 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 7 (1.1) (0.172) (0.17)
συνεπόμνυμι to swear besides 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνεργός working together, joining 3 (0.5) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 25 (4.1) (0.758) (0.75)
συνεφέπομαι to follow together 2 (0.3) (0.006) (0.02)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.2) (0.484) (0.56) too few
συνήδομαι to rejoice together 3 (0.5) (0.057) (0.06)
συνθεάομαι to view together 1 (0.2) (0.014) (0.2) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 6 (1.0) (0.172) (0.44)
συνθηράω to hunt together, join in the chase 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 1 (0.2) (0.928) (0.94) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 (1.8) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.3) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.3) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 4 (0.7) (0.322) (0.52)
συνολολύζω to raise a loud cry together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 4 (0.7) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 3 (0.5) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.2) (0.353) (0.3) too few
συνόχωκα to be held together 1 (0.2) (0.401) (0.31) too few
συντάσσω to put in order together 11 (1.8) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 7 (1.1) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.2) (0.367) (0.24) too few
συντράπεζος a messmate 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.3) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 1 (0.2) (0.232) (0.15) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.3) (0.078) (0.14)
συνωφελέω to join in aiding 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
Συρακόσιος Syracusan 2 (0.3) (0.338) (2.44)
Συρία Syria 6 (1.0) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 7 (1.1) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
συρρέω to flow together 3 (0.5) (0.102) (0.07)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 14 (2.3) (0.058) (0.13)
συσκηνέω be in the same tent/mess/ship berth 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 3 (0.5) (0.011) (0.03)
συσκηνόω be in the same tent/mess/ship berth 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
συσπάω to draw together, draw up, contract 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συσπειράω contract 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
συσπουδάζω to make haste together, to join in zealous exertion 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συστρατεύω to make a campaign 12 (2.0) (0.128) (0.61)
συστράτηγος a joint-commander 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
συστρατοπεδεύομαι to encamp along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συχνός long 6 (1.0) (0.343) (0.55)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 5 (0.8) (0.019) (0.11)
σφάγιον a victim, offering 3 (0.5) (0.03) (0.11)
σφάγιος slaying, slaughtering 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.5) (0.231) (0.3)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.2) (0.406) (0.92) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 19 (3.1) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 15 (2.4) (0.024) (0.13)
σφενδόνη a sling 9 (1.5) (0.06) (0.16)
σφενδονήτης a slinger 8 (1.3) (0.037) (0.18)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 9 (1.5) (1.407) (0.69)
σχεδία a raft, float 1 (0.2) (0.05) (0.27) too few
σχέδιος hand to hand, in 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 10 (1.6) (1.266) (2.18)
σχέτλιος unwearying 1 (0.2) (0.063) (0.42) too few
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.2) (4.435) (0.59) too few
σχίζω to split, cleave 3 (0.5) (0.21) (0.2)
σχολάζω to have leisure 2 (0.3) (0.148) (0.07)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 3 (0.5) (0.038) (0.09)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 5 (0.8) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 39 (6.4) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 9 (1.5) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 9 (1.5) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 7 (1.1) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.7) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 16 (2.6) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 4 (0.7) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 7 (1.1) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 3 (0.5) (0.04) (0.06)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
τάλαντον a balance 7 (1.1) (0.492) (1.84)
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 (0.3) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 46 (7.5) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 (0.2) (0.507) (0.28) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 6 (1.0) (0.564) (0.6)
τάραχος disorder, tumult 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
Ταρσός Tarsus 3 (0.5) (0.069) (0.02)
τάσσω to arrange, put in order 34 (5.5) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
ταύτῃ in this way. 29 (4.7) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 1 (0.2) (0.506) (0.75) too few
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
τάφρος a ditch, trench 11 (1.8) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 5 (0.8) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.2) (0.814) (1.14) too few
ταχύς quick, swift, fleet 82 (13.4) (3.502) (6.07)
τε and 358 (58.4) (62.106) (115.18)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.2) (0.043) (0.13) too few
τείνω to stretch 1 (0.2) (0.596) (0.72) too few
τειχίζω to build a wall 1 (0.2) (0.114) (0.58) too few
τεῖχος a wall 24 (3.9) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 (0.2) (0.255) (0.39) too few
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.5) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 4 (0.7) (1.407) (2.84)
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.3) (0.035) (0.2)
τελευταῖος last 9 (1.5) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 13 (2.1) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.7) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 (1.0) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 15 (2.4) (4.234) (3.89)
τέμαχος a slice of salt-fish 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
τέμνω to cut, hew 2 (0.3) (1.328) (1.33)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (0.2) (0.013) (0.08) too few
τεός = σός, 'your' 7 (1.1) (0.751) (1.38)
τερμίνθινος of the terebinth-tree 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
τεσσαράκοντα forty 8 (1.3) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 25 (4.1) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 3 (0.5) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 7 (1.1) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 6 (1.0) (0.205) (0.74)
τετραμοιρία a four-fold portion 2 (0.3) (0.001) (0.01)
τετραπλόος fourfold 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
τεῦχος a tool, implement 2 (0.3) (0.131) (1.6)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 (0.7) (0.436) (2.51)
τεχνάζω to employ art 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (0.3) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.2) (0.227) (0.09) too few
τέως so long, meanwhile, the while 7 (1.1) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 111 (18.1) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 2 (0.3) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 (0.3) (0.321) (0.27)
τηνικαῦτα at that time, then 2 (0.3) (0.822) (0.21)
Τήρης Teres 2 (0.3) (0.007) (0.08)
τιάρα a tiara 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
τιαροειδής shaped like 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 86 (14.0) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 19 (3.1) (6.429) (7.71)
Τιμασίων Timasio 22 (3.6) (0.011) (0.16)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (2.9) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 9 (1.5) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 (0.3) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 9 (1.5) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (0.2) (0.653) (0.67) too few
Τιρίβαζος Tiribazus 7 (1.1) (0.011) (0.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 551 (89.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 71 (11.6) (21.895) (15.87)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 69 (11.3) (0.118) (1.26)
τιτρώσκω to wound 17 (2.8) (0.464) (0.44)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.2) (0.057) (0.32) too few
τοι let me tell you, surely, verily 6 (1.0) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 (0.8) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 29 (4.7) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 7 (1.1) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 51 (8.3) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 (0.2) (0.308) (0.37) too few
τολμάω to undertake, take heart 12 (2.0) (1.2) (1.96)
τόξευμα that which is shot, an arrow 11 (1.8) (0.067) (0.26)
τοξεύω to shoot with the bow 17 (2.8) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
τόξον a bow 6 (1.0) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 16 (2.6) (0.269) (0.5)
τόπος a place 5 (0.8) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 2 (0.3) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 35 (5.7) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 54 (8.8) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 51 (8.3) (6.266) (11.78)
τράγημα that which is eaten for eating's sake 2 (0.3) (0.043) (0.04)
Τράλλεις Trallians 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
τράπεζα four-legged a table 5 (0.8) (0.588) (0.68)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 5 (0.8) (0.018) (0.04)
τραῦμα a wound, hurt 2 (0.3) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.3) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 3 (0.5) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 51 (8.3) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
τρέπω to turn 15 (2.4) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 14 (2.3) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 9 (1.5) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 38 (6.2) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 28 (4.6) (0.734) (1.53)
τριακόντορος a thirty-oared ship 2 (0.3) (0.014) (0.04)
τριακόσιοι three hundred 12 (2.0) (0.355) (1.49)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.2) (0.062) (0.2) too few
τριήρης trireme 21 (3.4) (0.407) (1.04)
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.2) (0.065) (0.03) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.2) (0.118) (0.04) too few
τρίπλεθρος three 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 (0.2) (0.154) (0.44) too few
τρίς thrice, three times 2 (0.3) (0.36) (0.73)
τρισάσμενος thrice-pleased, most willing 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 (0.2) (0.041) (0.16) too few
τρισχίλιοι three thousand 6 (1.0) (0.164) (0.66)
τριταῖος on the third day 1 (0.2) (0.274) (0.12) too few
τρίτος the third 12 (2.0) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.2) (0.048) (0.1) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.2) (0.186) (0.04) too few
τρίχινος of hair 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
τριχοίνικος holding or measuring three χοίνικες 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
τρόπαιον a trophy 3 (0.5) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.2) (0.082) (0.19) too few
τροπή a turn, turning 2 (0.3) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 16 (2.6) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 16 (2.6) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.5) (3.098) (1.03)
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
τρυπάω to bore, pierce through 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
Τρῳάς Troas 3 (0.5) (0.049) (0.18)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
τρωτός to be wounded, vulnerable 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 62 (10.1) (6.305) (6.41)
Τυριάειον Tyriaeum 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τυρός cheese 1 (0.2) (0.233) (0.22) too few
τύρσις a tower 7 (1.1) (0.013) (0.06)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 (0.3) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 157 (25.6) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 6 (1.0) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 4 (0.7) (0.649) (0.91)
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.2) (0.82) (0.13) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.2) (0.804) (0.01) too few
ὑδροφορέω to carry water 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑδροφόρος carrying water 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὕδωρ water 14 (2.3) (7.043) (3.14)
ὑϊδοῦς son's son, grandson 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
υἱός a son 4 (0.7) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 4 (0.7) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 16 (2.6) (0.709) (1.21)
ὑμός your 160 (26.1) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 4 (0.7) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.3) (0.07) (0.35)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.3) (0.475) (0.51)
ὑπαναχωρέω to retire slowly 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὑπαντάω to come 1 (0.2) (0.163) (0.05) too few
ὑπαντιάζω to come 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ὕπαρχος commanding under 3 (0.5) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 11 (1.8) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 (0.2) (0.072) (0.07) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.2) (0.177) (0.26) too few
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 41 (6.7) (6.432) (8.19)
ὑπεράλλομαι to leap over 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ὑπερανατείνομαι to exert oneself excessively 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.5) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 7 (1.1) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 8 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 2 (0.3) (0.053) (0.3)
ὑπερέρχομαι to pass over 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.3) (0.743) (0.38)
ὕπερθεν from above 1 (0.2) (0.07) (0.46) too few
ὑπερκάθημαι to sit over 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.2) (0.11) (0.01) too few
ὑπερύψηλος exceeding high 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 18 (2.9) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 (0.8) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 (0.7) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.7) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 44 (7.2) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.2) (1.091) (1.42) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 114 (18.6) (26.85) (24.12)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.2) (0.056) (0.13) too few
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.2) (0.514) (1.04) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.3) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.2) (0.056) (0.09) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 30 (4.9) (0.166) (0.66)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 5 (0.8) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 6 (1.0) (0.545) (0.64)
ὑπολόχαγος an under-λοχαγός, 'lieutenant' 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπολύω to loosen beneath 1 (0.2) (0.012) (0.08) too few
ὑπομαλακίζομαι to grow cowardly by degrees 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 11 (1.8) (1.365) (1.36)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 (0.2) (0.577) (0.35) too few
ὑπόπεμπτος sent covertly 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑποπέμπω to send under 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (1.8) (0.228) (0.41)
ὑποστρατηγέω to serve as lieutenant under 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὑποστράτηγος a lieutenant-general 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 (0.5) (0.091) (0.1)
ὑποφείδομαι to spare a little 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.3) (0.109) (0.54)
ὕποχος subject 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.5) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 6 (1.0) (0.196) (0.31)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 (0.2) (0.074) (0.1) too few
ὗς wild swine 4 (0.7) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 33 (5.4) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.2) (0.149) (0.14) too few
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ὕστερον the afterbirth 10 (1.6) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 4 (0.7) (1.506) (1.39)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὑφή a web 2 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 2 (0.3) (0.082) (0.06)
ὑφίημι to let down 6 (1.0) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (1.3) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.2) (0.089) (0.08) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 (1.1) (0.992) (0.9)
ὕψος height 7 (1.1) (0.539) (0.34)
φάγων glutton 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 50 (8.2) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 28 (4.6) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 24 (3.9) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 4 (0.7) (1.873) (1.34)
φαρέτρα a quiver 1 (0.2) (0.031) (0.15) too few
φάρμακον a drug, medicine 1 (0.2) (2.51) (0.63) too few
φαρμακοποσία a drinking of medicine 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Φαρνάβαζος Pharnabazus 11 (1.8) (0.078) (0.2)
Φασιανός from the river Phasis 3 (0.5) (0.02) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 6 (1.0) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 4 (0.7) (1.561) (1.51)
φατός that may be spoken 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.3) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 49 (8.0) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 71 (11.6) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 226 (36.9) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 10 (1.6) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 8 (1.3) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.2) (1.783) (0.71) too few
φθονέω to bear ill-will 3 (0.5) (0.261) (0.5)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.3) (0.198) (0.29)
φιλέω to love, regard with affection 3 (0.5) (1.242) (2.43)
Φιλήσιος Philesius 6 (1.0) (0.004) (0.04)
φιλία friendly love, affection, friendship 28 (4.6) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 4 (0.7) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 7 (1.1) (0.35) (0.46)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φιλόθηρος fond of hunting 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 2 (0.3) (0.037) (0.04)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 (0.2) (0.058) (0.09) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.2) (0.183) (0.16) too few
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 3 (0.5) (0.027) (0.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 91 (14.8) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 7 (1.1) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.2) (1.741) (0.58) too few
φιλοστρατιώτης the soldier's friend 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.2) (0.134) (0.13) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.7) (0.055) (0.06)
Φλειάσιος of Phlius 1 (0.2) (0.061) (0.18) too few
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 (0.2) (0.077) (0.24) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 2 (0.3) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
φοβερός fearful 7 (1.1) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 29 (4.7) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 18 (2.9) (1.426) (2.23)
φοινίκεος purple-red, purple 2 (0.3) (0.116) (0.08)
Φοινίκη Phoenicia 3 (0.5) (0.18) (0.32)
φοινικιστής a wearer of purple 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (0.8) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 6 (1.0) (0.476) (1.33)
Φολόη Pholoe 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
φορέω to bear 2 (0.3) (0.303) (1.06)
φόρος tribute, payment 1 (0.2) (0.271) (0.63) too few
φορτίον a load, burden 2 (0.3) (0.134) (0.15)
φράζω to point out, shew, indicate 8 (1.3) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 (0.7) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (0.5) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.3) (0.508) (0.56)
φρούραρχος commander of a watch 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.3) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.2) (0.254) (0.32) too few
φρουρός a watcher, guard 1 (0.2) (0.09) (0.18) too few
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.2) (0.025) (0.06) too few
Φρυγία Phrygia 6 (1.0) (0.137) (0.15)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 (0.3) (0.065) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.2) (0.159) (0.27) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 7 (1.1) (0.222) (0.82)
φυγή flight 12 (2.0) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 3 (0.5) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 (0.2) (0.072) (0.16) too few
φυλακή a watching 19 (3.1) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 8 (1.3) (0.431) (1.27)
φύλαξις a security 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 36 (5.9) (2.518) (2.71)
φυσάω to puff 1 (0.2) (0.117) (0.17) too few
φυτεύω to plant 1 (0.2) (0.206) (0.34) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 1 (0.2) (3.181) (2.51) too few
Φώκαια Phocaea 1 (0.2) (0.018) (0.15) too few
φωνή a sound, tone 5 (0.8) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 (0.5) (1.525) (2.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 4 (0.7) (0.155) (0.08)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 10 (1.6) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 31 (5.1) (1.723) (2.13)
χαλινόω to bridle 1 (0.2) (0.026) (0.03) too few
χάλκεος of copper 2 (0.3) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 (0.2) (0.86) (1.99) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.2) (0.971) (2.29) too few
χάλκωμα anything made of bronze 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 6 (1.0) (0.011) (0.08)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 10 (1.6) (0.036) (0.17)
Χαράδρα Charadra, town in Phocis 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.2) (0.212) (0.3) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 9 (1.5) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 (1.0) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 9 (1.5) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 26 (4.2) (5.786) (10.92)
Χειρίσοφος Chirisophus 85 (13.9) (0.042) (0.63)
χειροπληθής filling the hand, as large as can be held in the hand 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.2) (0.057) (0.12) too few
χειρόω master, subdue 2 (0.3) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.5) (1.4) (1.07)
χερσόνησος a land-island 2 (0.3) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 11 (1.8) (0.075) (0.41)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.2) (0.054) (0.08) too few
χήν the tame goose 1 (0.2) (0.149) (0.16) too few
χθές yesterday 1 (0.2) (0.122) (0.12) too few
χίλιοι a thousand 17 (2.8) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 6 (1.0) (0.021) (0.05)
χιλόω to feed 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
χίμαιρα a she-goat 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 (0.3) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (0.8) (0.636) (0.79)
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.2) (0.036) (0.06) too few
χιών snow 22 (3.6) (0.387) (0.49)
χλαμύς a short mantle 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
χοίρειος of a swine 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
χορεύω to dance a round 2 (0.3) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 1 (0.2) (0.832) (2.94) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 3 (0.5) (0.138) (0.07)
χράομαι use, experience 40 (6.5) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 28 (4.6) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 37 (6.0) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 35 (5.7) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 21 (3.4) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 7 (1.1) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 47 (7.7) (2.488) (5.04)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 1 (0.2) (0.019) (0.09) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 6 (1.0) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.2) (0.984) (0.97) too few
χρῖμα unguent, oil 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.2) (0.184) (0.21) too few
χρόνος time 33 (5.4) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 (1.0) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 3 (0.5) (0.361) (0.24)
Χρυσόπολις Chrysopolis 3 (0.5) (0.011) (0.03)
χρυσός gold 2 (0.3) (0.812) (1.49)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
χώρα land 106 (17.3) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 (1.1) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 (0.3) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 92 (15.0) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (0.7) (2.405) (1.71)
χῶρος a piece of ground, ground, place 4 (0.7) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 2 (0.3) (0.197) (0.99)
ψαρός like a starling 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ψέγω to blame, censure 1 (0.2) (0.156) (0.34) too few
ψέλιον an armlet 3 (0.5) (0.022) (0.07)
ψευδενέδρα a feigned ambuscade 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ψευδής lying, false 1 (0.2) (1.919) (0.44) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.2) (1.616) (0.53) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 10 (1.6) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 8 (1.3) (0.397) (0.74)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.3) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 5 (0.8) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 2 (0.3) (0.1) (0.21)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.2) (0.623) (0.15) too few
ψυχή breath, soul 4 (0.7) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 3 (0.5) (0.402) (0.16)
O! oh! 90 (14.7) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 23 (3.8) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.2) (0.484) (0.59) too few
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 3 (0.5) (0.005) (0.07)
ὠμός raw, crude 1 (0.2) (0.429) (0.27) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.3) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 10 (1.6) (0.247) (0.24)
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.3) (0.056) (0.02)
ὥρα [sacrificial victim] 17 (2.8) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 17 (2.8) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.7) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 486 (79.3) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 4 (0.7) (1.656) (0.46)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.2) (0.097) (0.01) too few
ὥσπερ just as if, even as 63 (10.3) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 105 (17.1) (10.717) (9.47)
ὠτειλή a wound 1 (0.2) (0.027) (0.12) too few
ὠτίς a bustard 2 (0.3) (0.015) (0.02)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 9 (1.5) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 (0.3) (0.487) (0.44)

PAGINATE