Xenophon, Anabasis*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,722 lemmas; 61,315 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 (0.3) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 9 (1.5) (1.137) (1.18)
ὠτίς a bustard 2 (0.3) (0.015) (0.02)
ὠτειλή a wound 1 (0.2) (0.027) (0.12) too few
ὥστε so that 105 (17.1) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 63 (10.3) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.2) (0.097) (0.01) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 4 (0.7) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 486 (79.3) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 (0.7) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 17 (2.8) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 17 (2.8) (2.015) (1.75)
ὤνιος to be bought, for sale 2 (0.3) (0.056) (0.02)
ὠνέομαι to buy, purchase 10 (1.6) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.3) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 1 (0.2) (0.429) (0.27) too few
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 3 (0.5) (0.005) (0.07)
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.2) (0.013) (0.05) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.2) (0.484) (0.59) too few
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.2) (0.347) (0.2) too few
ὧδε in this wise, so, thus 23 (3.8) (1.85) (3.4)
O! oh! 90 (14.7) (6.146) (14.88)
ψῦχος cold 3 (0.5) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 4 (0.7) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 (0.2) (0.623) (0.15) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
ψιλόω to strip bare 2 (0.3) (0.1) (0.21)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 5 (0.8) (0.509) (0.69)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.3) (0.518) (0.36)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 8 (1.3) (0.397) (0.74)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 10 (1.6) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.2) (1.616) (0.53) too few
ψευδής lying, false 1 (0.2) (1.919) (0.44) too few
ψευδενέδρα a feigned ambuscade 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ψέλιον an armlet 3 (0.5) (0.022) (0.07)
ψέγω to blame, censure 1 (0.2) (0.156) (0.34) too few
ψαρός like a starling 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
χῶρος2 north-west wind 2 (0.3) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 4 (0.7) (0.303) (1.55)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (0.7) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 92 (15.0) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 (0.3) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 (1.1) (1.544) (1.98)
χώρα land 106 (17.3) (3.587) (8.1)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
χρυσός gold 2 (0.3) (0.812) (1.49)
Χρυσόπολις Chrysopolis 3 (0.5) (0.011) (0.03)
χρυσίον a piece of gold 3 (0.5) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 (1.0) (1.072) (2.49)
χρόνος time 33 (5.4) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.2) (0.184) (0.21) too few
χρῖμα unguent, oil 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 (0.2) (0.984) (0.97) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 6 (1.0) (1.679) (0.87)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 1 (0.2) (0.019) (0.09) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 47 (7.7) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 7 (1.1) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 21 (3.4) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 35 (5.7) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 37 (6.0) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 28 (4.6) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 40 (6.5) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 3 (0.5) (0.138) (0.07)
χορός a round dance 1 (0.2) (0.832) (2.94) too few
χορεύω to dance a round 2 (0.3) (0.076) (0.22)
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
χοίρειος of a swine 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
χλαμύς a short mantle 1 (0.2) (0.058) (0.07) too few
χιών snow 22 (3.6) (0.387) (0.49)
χιτωνίσκος a short frock 1 (0.2) (0.036) (0.06) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 (0.8) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 2 (0.3) (0.256) (0.9)
χίμαιρα a she-goat 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
χιλόω to feed 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 6 (1.0) (0.021) (0.05)
χίλιοι a thousand 17 (2.8) (0.486) (1.95)
χθές yesterday 1 (0.2) (0.122) (0.12) too few
χήν the tame goose 1 (0.2) (0.149) (0.16) too few
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.2) (0.054) (0.08) too few
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 11 (1.8) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 2 (0.3) (0.035) (0.11)
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.5) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 2 (0.3) (0.323) (0.49)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.2) (0.057) (0.12) too few
χειροπληθής filling the hand, as large as can be held in the hand 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Χειρίσοφος Chirisophus 85 (13.9) (0.042) (0.63)
χείρ the hand 26 (4.2) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 9 (1.5) (1.096) (1.89)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 (1.0) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 9 (1.5) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.2) (0.212) (0.3) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
Χαράδρα Charadra, town in Phocis 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 10 (1.6) (0.036) (0.17)
Χάλυψ one of the nation of the Chalybes 6 (1.0) (0.011) (0.08)
χάλκωμα anything made of bronze 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.2) (0.971) (2.29) too few
χαλκός copper 1 (0.2) (0.86) (1.99) too few
χάλκεος of copper 2 (0.3) (0.603) (1.59)
χαλινόω to bridle 1 (0.2) (0.026) (0.03) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 31 (5.1) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 10 (1.6) (0.195) (0.46)
Χαλδαῖος a Chaldaean 4 (0.7) (0.155) (0.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 (0.5) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 5 (0.8) (3.591) (1.48)
Φώκαια Phocaea 1 (0.2) (0.018) (0.15) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 1 (0.2) (3.181) (2.51) too few
φυτεύω to plant 1 (0.2) (0.206) (0.34) too few
φυσάω to puff 1 (0.2) (0.117) (0.17) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 36 (5.9) (2.518) (2.71)
φύλαξις a security 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 8 (1.3) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 19 (3.1) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 (0.2) (0.072) (0.16) too few
φυλάζω to divide into tribes 3 (0.5) (0.498) (0.44)
φυγή flight 12 (2.0) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 7 (1.1) (0.222) (0.82)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.2) (0.159) (0.27) too few
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 2 (0.3) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 6 (1.0) (0.137) (0.15)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.2) (0.025) (0.06) too few
φρουρός a watcher, guard 1 (0.2) (0.09) (0.18) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.2) (0.254) (0.32) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.3) (0.225) (0.42)
φρούραρχος commander of a watch 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.3) (0.508) (0.56)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (0.5) (0.543) (0.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 (0.7) (1.523) (2.38)
φρέαρ a well 1 (0.2) (0.199) (0.11) too few
φράζω to point out, shew, indicate 8 (1.3) (0.655) (2.83)
φορτίον a load, burden 2 (0.3) (0.134) (0.15)
φόρος tribute, payment 1 (0.2) (0.271) (0.63) too few
φορέω to bear 2 (0.3) (0.303) (1.06)
Φολόη Pholoe 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 6 (1.0) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 5 (0.8) (0.165) (0.23)
φοινικιστής a wearer of purple 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Φοινίκη Phoenicia 3 (0.5) (0.18) (0.32)
φοινίκεος purple-red, purple 2 (0.3) (0.116) (0.08)
φόβος fear, panic, flight 18 (2.9) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 29 (4.7) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 7 (1.1) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 2 (0.3) (0.051) (0.08)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 (0.2) (0.077) (0.24) too few
Φλειάσιος of Phlius 1 (0.2) (0.061) (0.18) too few
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.7) (0.055) (0.06)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.2) (0.134) (0.13) too few
φιλοστρατιώτης the soldier's friend 2 (0.3) (0.001) (0.01)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 (0.2) (1.741) (0.58) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 7 (1.1) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 91 (14.8) (4.36) (12.78)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 3 (0.5) (0.027) (0.11)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.2) (0.183) (0.16) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 (0.2) (0.058) (0.09) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 2 (0.3) (0.037) (0.04)
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
φιλόθηρος fond of hunting 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 7 (1.1) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 4 (0.7) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 28 (4.6) (1.063) (1.44)
Φιλήσιος Philesius 6 (1.0) (0.004) (0.04)
φιλέω to love, regard with affection 3 (0.5) (1.242) (2.43)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.3) (0.198) (0.29)
φθονέω to bear ill-will 3 (0.5) (0.261) (0.5)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 (0.2) (1.783) (0.71) too few
φθέγγομαι to utter a sound 8 (1.3) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 10 (1.6) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 226 (36.9) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 71 (11.6) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 49 (8.0) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.3) (1.387) (0.76)
φατός that may be spoken 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
φάσκω to say, affirm, assert 4 (0.7) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 6 (1.0) (0.063) (0.2)
Φασιανός from the river Phasis 3 (0.5) (0.02) (0.03)
Φαρνάβαζος Pharnabazus 11 (1.8) (0.078) (0.2)
φαρμακοποσία a drinking of medicine 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
φάρμακον a drug, medicine 1 (0.2) (2.51) (0.63) too few
φαρέτρα a quiver 1 (0.2) (0.031) (0.15) too few
φάος light, daylight 4 (0.7) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 24 (3.9) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 28 (4.6) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 50 (8.2) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
φάγων glutton 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
ὕψος height 7 (1.1) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 7 (1.1) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.2) (0.089) (0.08) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (1.3) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 6 (1.0) (0.129) (0.19)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 2 (0.3) (0.082) (0.06)
ὑφή a web 2 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὕστερος latter, last 4 (0.7) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 10 (1.6) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.2) (0.149) (0.14) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 33 (5.4) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 4 (0.7) (1.845) (0.91)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 (0.2) (0.074) (0.1) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 6 (1.0) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.5) (0.223) (0.43)
ὕποχος subject 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.3) (0.109) (0.54)
ὑποφείδομαι to spare a little 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 (0.5) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 (0.5) (0.295) (0.22)
ὑποστράτηγος a lieutenant-general 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ὑποστρατηγέω to serve as lieutenant under 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 11 (1.8) (0.228) (0.41)
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ὑποπέμπω to send under 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὑπόπεμπτος sent covertly 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 (0.2) (0.577) (0.35) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 11 (1.8) (1.365) (1.36)
ὑπομαλακίζομαι to grow cowardly by degrees 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπολύω to loosen beneath 1 (0.2) (0.012) (0.08) too few
ὑπολόχαγος an under-λοχαγός, 'lieutenant' 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπολείπω to leave remaining 6 (1.0) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 5 (0.8) (1.526) (1.65)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 30 (4.9) (0.166) (0.66)
ὑπόδημα sandal, shoe 2 (0.3) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.2) (0.056) (0.09) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.3) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.2) (0.514) (1.04) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.2) (0.056) (0.13) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 114 (18.6) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.2) (1.091) (1.42) too few
ὑπισχνέομαι to promise 44 (7.2) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.7) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 (0.7) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 (0.8) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 18 (2.9) (0.499) (0.76)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.2) (0.092) (0.1) too few
ὑπερύψηλος exceeding high 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.2) (0.11) (0.01) too few
ὑπερκάθημαι to sit over 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ὕπερθεν from above 1 (0.2) (0.07) (0.46) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.3) (0.743) (0.38)
ὑπερέρχομαι to pass over 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 2 (0.3) (0.053) (0.3)
ὑπερβολή a throwing beyond 8 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 7 (1.1) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 (0.5) (0.393) (0.49)
ὑπερανατείνομαι to exert oneself excessively 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑπεράλλομαι to leap over 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 41 (6.7) (6.432) (8.19)
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.2) (0.177) (0.26) too few
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 (0.2) (0.072) (0.07) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 11 (1.8) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 3 (0.5) (0.217) (0.24)
ὑπαντιάζω to come 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ὑπαντάω to come 1 (0.2) (0.163) (0.05) too few
ὑπαναχωρέω to retire slowly 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.3) (0.475) (0.51)
ὑπαίτιος under accusation, called to account, responsible 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.3) (0.07) (0.35)
ὑπάγω to lead 4 (0.7) (0.426) (0.47)
ὑμός your 160 (26.1) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 16 (2.6) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 4 (0.7) (5.5) (0.94)
υἱός a son 4 (0.7) (7.898) (7.64)
ὑϊδοῦς son's son, grandson 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὕδωρ water 14 (2.3) (7.043) (3.14)
ὑδροφόρος carrying water 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ὑδροφορέω to carry water 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.2) (0.804) (0.01) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 (0.2) (0.82) (0.13) too few
ὕβριστος wanton, insolent, outrageous 2 (0.3) (0.007) (0.02)
ὕβρις wantonness, wanton violence 4 (0.7) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 6 (1.0) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 157 (25.6) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 (0.3) (1.898) (2.33)
τύρσις a tower 7 (1.1) (0.013) (0.06)
τυρός cheese 1 (0.2) (0.233) (0.22) too few
Τυριάειον Tyriaeum 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 62 (10.1) (6.305) (6.41)
τρωτός to be wounded, vulnerable 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
Τρῳάς Troas 3 (0.5) (0.049) (0.18)
τρυπάω to bore, pierce through 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.5) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 16 (2.6) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 16 (2.6) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 2 (0.3) (0.494) (0.26)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.2) (0.082) (0.19) too few
τρόπαιον a trophy 3 (0.5) (0.163) (0.4)
τριχοίνικος holding or measuring three χοίνικες 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
τρίχινος of hair 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 1 (0.2) (0.186) (0.04) too few
τρίχα threefold, in three parts 1 (0.2) (0.048) (0.1) too few
τρίτος the third 12 (2.0) (4.486) (2.33)
τριταῖος on the third day 1 (0.2) (0.274) (0.12) too few
τρισχίλιοι three thousand 6 (1.0) (0.164) (0.66)
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 (0.2) (0.041) (0.16) too few
τρισάσμενος thrice-pleased, most willing 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 2 (0.3) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 (0.2) (0.154) (0.44) too few
τρίπλεθρος three 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.2) (0.118) (0.04) too few
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.2) (0.065) (0.03) too few
τριηρίτης a trireme-man 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
τριήρης trireme 21 (3.4) (0.407) (1.04)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.2) (0.062) (0.2) too few
τριακόσιοι three hundred 12 (2.0) (0.355) (1.49)
τριακόντορος a thirty-oared ship 2 (0.3) (0.014) (0.04)
τριάκοντα thirty 28 (4.6) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 38 (6.2) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 9 (1.5) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 14 (2.3) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 15 (2.4) (1.263) (3.2)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
τρεῖς three 51 (8.3) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 3 (0.5) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.3) (0.563) (0.09)
τραῦμα a wound, hurt 2 (0.3) (0.506) (0.34)
Τραπεζοῦς Trapezus (f., the city; m., the mountain) 5 (0.8) (0.018) (0.04)
τράπεζα four-legged a table 5 (0.8) (0.588) (0.68)
Τράλλεις Trallians 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
τράγημα that which is eaten for eating's sake 2 (0.3) (0.043) (0.04)
τότε at that time, then 51 (8.3) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 54 (8.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 35 (5.7) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 2 (0.3) (0.411) (0.66)
τόπος a place 5 (0.8) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 16 (2.6) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 6 (1.0) (0.375) (1.44)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
τοξεύω to shoot with the bow 17 (2.8) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 11 (1.8) (0.067) (0.26)
τολμάω to undertake, take heart 12 (2.0) (1.2) (1.96)
τοῖχος the wall of a house 1 (0.2) (0.308) (0.37) too few
τοιοῦτος such as this 51 (8.3) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 7 (1.1) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 29 (4.7) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 5 (0.8) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 6 (1.0) (2.299) (9.04)
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.2) (0.057) (0.32) too few
τιτρώσκω to wound 17 (2.8) (0.464) (0.44)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 69 (11.3) (0.118) (1.26)
τίς who? which? 71 (11.6) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 551 (89.9) (97.86) (78.95)
Τιρίβαζος Tiribazus 7 (1.1) (0.011) (0.06)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (0.2) (0.653) (0.67) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 9 (1.5) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 2 (0.3) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 9 (1.5) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 18 (2.9) (1.698) (2.37)
Τιμασίων Timasio 22 (3.6) (0.011) (0.16)
τίθημι to set, put, place 19 (3.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 86 (14.0) (26.493) (13.95)
τιαροειδής shaped like 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
τιάρα a tiara 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
Τήρης Teres 2 (0.3) (0.007) (0.08)
τηνικαῦτα at that time, then 2 (0.3) (0.822) (0.21)
τήκω to melt, melt down 2 (0.3) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 2 (0.3) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 111 (18.1) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 7 (1.1) (0.641) (0.52)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.2) (0.227) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (0.3) (3.221) (1.81)
τεχνάζω to employ art 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 4 (0.7) (0.436) (2.51)
τεῦχος a tool, implement 2 (0.3) (0.131) (1.6)
τετραπλόος fourfold 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
τετραμοιρία a four-fold portion 2 (0.3) (0.001) (0.01)
τετρακόσιοι four hundred 6 (1.0) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 7 (1.1) (0.086) (0.45)
τέταρτος fourth 3 (0.5) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 25 (4.1) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 8 (1.3) (0.51) (1.07)
τερμίνθινος of the terebinth-tree 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
τεός = σός, 'your' 7 (1.1) (0.751) (1.38)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (0.2) (0.013) (0.08) too few
τέμνω to cut, hew 2 (0.3) (1.328) (1.33)
τέμαχος a slice of salt-fish 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
τέλος the fulfilment 15 (2.4) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 (1.0) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.7) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 13 (2.1) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 9 (1.5) (0.835) (1.17)
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.3) (0.035) (0.2)
τέκνον a child 4 (0.7) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.5) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 (0.2) (0.255) (0.39) too few
τεῖχος a wall 24 (3.9) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 (0.2) (0.114) (0.58) too few
τείνω to stretch 1 (0.2) (0.596) (0.72) too few
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 1 (0.2) (0.043) (0.13) too few
τε and 358 (58.4) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 82 (13.4) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.2) (0.814) (1.14) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 5 (0.8) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 11 (1.8) (0.205) (0.98)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 1 (0.2) (0.506) (0.75) too few
ταύτῃ in this way. 29 (4.7) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 34 (5.5) (2.051) (3.42)
Ταρσός Tarsus 3 (0.5) (0.069) (0.02)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
τάραχος disorder, tumult 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 6 (1.0) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 1 (0.2) (0.507) (0.28) too few
τάξις an arranging 46 (7.5) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 (0.3) (0.084) (0.2)
ταμιεύω to be controller 1 (0.2) (0.05) (0.06) too few
τάλαντον a balance 7 (1.1) (0.492) (1.84)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.2) (0.613) (0.44) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 3 (0.5) (0.04) (0.06)
σωφρονέω to be sound of mind 7 (1.1) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 4 (0.7) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 16 (2.6) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.7) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 7 (1.1) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 9 (1.5) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 9 (1.5) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 39 (6.4) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 5 (0.8) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 3 (0.5) (0.038) (0.09)
σχολάζω to have leisure 2 (0.3) (0.148) (0.07)
σχίζω to split, cleave 3 (0.5) (0.21) (0.2)
σχῆμα form, figure, appearance 1 (0.2) (4.435) (0.59) too few
σχέτλιος unwearying 1 (0.2) (0.063) (0.42) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 10 (1.6) (1.266) (2.18)
σχέδιος hand to hand, in 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
σχεδία a raft, float 1 (0.2) (0.05) (0.27) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 9 (1.5) (1.407) (0.69)
σφενδονήτης a slinger 8 (1.3) (0.037) (0.18)
σφενδόνη a sling 9 (1.5) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 15 (2.4) (0.024) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 19 (3.1) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.2) (0.406) (0.92) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.5) (0.231) (0.3)
σφάγιος slaying, slaughtering 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
σφάγιον a victim, offering 3 (0.5) (0.03) (0.11)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 5 (0.8) (0.019) (0.11)
συχνός long 6 (1.0) (0.343) (0.55)
συστρατοπεδεύομαι to encamp along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
συστράτηγος a joint-commander 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
συστρατεύω to make a campaign 12 (2.0) (0.128) (0.61)
συσπουδάζω to make haste together, to join in zealous exertion 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συσπειράω contract 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
συσπάω to draw together, draw up, contract 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συσκηνόω be in the same tent/mess/ship berth 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
σύσκηνος one who lives in the same tent, a messmate 3 (0.5) (0.011) (0.03)
συσκηνέω be in the same tent/mess/ship berth 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 14 (2.3) (0.058) (0.13)
συρρέω to flow together 3 (0.5) (0.102) (0.07)
Σύρος a Syrian 1 (0.2) (0.235) (0.07) too few
Σύριος Syrian 7 (1.1) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 6 (1.0) (0.491) (0.75)
Συρακόσιος Syracusan 2 (0.3) (0.338) (2.44)
συνωφελέω to join in aiding 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.3) (0.078) (0.14)
συντρίβω to rub together 1 (0.2) (0.232) (0.15) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.3) (0.276) (0.3)
συντράπεζος a messmate 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.2) (0.367) (0.24) too few
συντίθημι to put together 7 (1.1) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 11 (1.8) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 1 (0.2) (0.401) (0.31) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.2) (0.353) (0.3) too few
συνοράω to see together 3 (0.5) (0.352) (0.64)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 4 (0.7) (0.056) (0.06)
συνολολύζω to raise a loud cry together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 4 (0.7) (0.322) (0.52)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.3) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.3) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 11 (1.8) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 (0.2) (0.928) (0.94) too few
συνθηράω to hunt together, join in the chase 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 6 (1.0) (0.172) (0.44)
συνθεάομαι to view together 1 (0.2) (0.014) (0.2) too few
συνήδομαι to rejoice together 3 (0.5) (0.057) (0.06)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.2) (0.484) (0.56) too few
συνεφέπομαι to follow together 2 (0.3) (0.006) (0.02)
συνέρχομαι come together, meet 25 (4.1) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 3 (0.5) (0.182) (0.29)
συνεπόμνυμι to swear besides 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 7 (1.1) (0.172) (0.17)
συνεπιτρίβω to destroy at once 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεπισπεύδω to join in forcing onward 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεπιμελέομαι to join in taking care of 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
συνεπεύχομαι to join in prayer 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
συνεκπορίζω to help in procuring 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκπίνω to drink off together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκκόπτω to help to cut away 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκβιβάζω to help in bringing out 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεκβαίνω to go out together 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συνεισπίπτω to fall 2 (0.3) (0.02) (0.08)
συνεισέρχομαι to enter along with 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
σύνειμι2 come together 1 (0.2) (0.386) (0.38) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 4 (0.7) (0.989) (0.75)
συνεθέλω to have the same wish, to consent 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
συνδοκέω to seem good also 1 (0.2) (0.044) (0.15) too few
συνδιαπράσσω to accomplish together 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνδιαβαίνω to go through 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σύνδειπνος a companion at table 3 (0.5) (0.023) (0.02)
συναφίημι send forth together 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συνάπτω to tie 1 (0.2) (1.207) (1.11) too few
συναπολαμβάνω to receive in common 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συναντάω to meet face to face 2 (0.3) (0.105) (0.14)
συνανίστημι to make to stand up 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
συναναπράσσω to join in exacting 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συναναβαίνω to go up with 2 (0.3) (0.012) (0.04)
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.2) (0.029) (0.07) too few
συναλίζω to bring together, collect 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
συνακούω to hear along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 5 (0.8) (0.084) (0.14)
συναιρέω to grasp 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
συναινέω to join in praising 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συνᾴδω to sing with 1 (0.2) (0.117) (0.07) too few
συναδικέω to join in wrong 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 11 (1.8) (3.016) (1.36)
συναγείρω to gather together, assemble 1 (0.2) (0.053) (0.16) too few
σύν along with, in company with, together with 168 (27.4) (4.575) (7.0)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 (0.2) (0.084) (0.26) too few
σύμφημι to assent, approve 2 (0.3) (0.042) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 10 (1.6) (1.366) (1.96)
συμπροθυμέομαι to have equal desire with, share in eagerness with 4 (0.7) (0.009) (0.06)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
συμπράσσω to join or help in doing 6 (1.0) (0.151) (0.3)
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συμπορεύομαι to go 3 (0.5) (0.016) (0.1)
συμπολεμέω to join in war 2 (0.3) (0.024) (0.22)
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
σύμπλεος quite full 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 2 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπέμπω to send with 9 (1.5) (0.054) (0.26)
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 (0.7) (1.33) (1.47)
συμπαρέχω to assist in causing 2 (0.3) (0.002) (0.01)
συμπαρασκευάζω to assist in getting ready 2 (0.3) (0.004) (0.02)
συμμείγνυμι mix together, commingle 6 (1.0) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 21 (3.4) (1.077) (6.77)
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 (0.5) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 13 (2.1) (0.28) (0.9)
συμμανθάνω to learn along with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.2) (0.178) (0.2) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 (0.3) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 28 (4.6) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.2) (0.142) (0.2) too few
συμβοηθέω to render joint aid, join in assisting 2 (0.3) (0.007) (0.08)
συμβοάω to shout together with 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.2) (9.032) (7.24) too few
σύλλογος an assembly 2 (0.3) (0.118) (0.26)
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.2) (0.05) (0.02) too few
συλλέγω to collect, gather 32 (5.2) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 10 (1.6) (0.673) (0.79)
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.2) (0.231) (0.1) too few
Συέννεσις Syennesis 10 (1.6) (0.008) (0.1)
σύειος of swine 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συγχωρέω to come together, meet 1 (0.2) (1.25) (1.24) too few
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 2 (0.3) (0.003) (0.03)
συγκομίζω to carry 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
συγκλείω to shut 2 (0.3) (0.118) (0.46)
σύγκειμαι to lie together 2 (0.3) (1.059) (0.31)
συγκαταστρέφω to bring to an end together 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συγκατασκεδάννυμι pour over at the same time 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συγκατακαίω to burn together 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
συγκάμπτω to bend together, bend the knee 1 (0.2) (0.044) (0.01) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 16 (2.6) (0.133) (0.38)
συγκάθημαι to be seated 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
συγγίγνομαι to be with 11 (1.8) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.2) (0.28) (0.24) too few
σύ you (personal pronoun) 482 (78.6) (30.359) (61.34)
Στυμφάλιος of Stymphalus 13 (2.1) (0.014) (0.13)
στυγνός hated, abhorred, hateful 2 (0.3) (0.02) (0.09)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
στρουθός the sparrow 2 (0.3) (0.046) (0.09)
στρέφω to turn about 6 (1.0) (0.466) (0.66)
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.5) (0.036) (0.09)
στρατός an encamped army 1 (0.2) (1.047) (3.43) too few
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 39 (6.4) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 17 (2.8) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 160 (26.1) (1.589) (2.72)
στρατιά army 75 (12.2) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 150 (24.5) (1.525) (6.72)
στρατηγιάω to wish to be a general, wish to make war 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
στρατηγία the office, dignity 5 (0.8) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 8 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 24 (3.9) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 175 (28.5) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.3) (0.315) (0.86)
στράπτω to lighten 3 (0.5) (0.084) (0.15)
στόμα the mouth 10 (1.6) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 8 (1.3) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 4 (0.7) (0.317) (0.17)
στλεγγίς a scraper 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
στῖφος a close-pressed 3 (0.5) (0.058) (0.07)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
στίβος a trodden way, track, path 3 (0.5) (0.017) (0.13)
στήλη a block of stone 2 (0.3) (0.255) (0.74)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 (0.5) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 3 (0.5) (0.775) (0.94)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 4 (0.7) (0.058) (0.14)
στέρνον the breast, chest 2 (0.3) (0.297) (0.32)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.7) (0.541) (0.55)
στέργω to love 1 (0.2) (0.15) (0.25) too few
στενόω to straiten 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.2) (0.117) (0.09) too few
στενός narrow, strait 13 (2.1) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 4 (0.7) (0.496) (0.64)
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 (0.2) (0.021) (0.15) too few
στείβω to tread on, tread under foot 1 (0.2) (0.002) (0.04) too few
στεγνός waterproof 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
στέγη a roof; a chamber 4 (0.7) (0.093) (0.28)
στέγασμα anything which covers, a covering 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 (0.2) (0.341) (0.04) too few
σταύρωμα a palisade 3 (0.5) (0.019) (0.12)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.3) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 4 (0.7) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.2) (0.94) (0.89) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 7 (1.1) (0.255) (0.71)
σταθμός a standing place, weight 67 (10.9) (0.291) (1.17)
στάδιος standing firm 8 (1.3) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 32 (5.2) (0.733) (2.15)
σταδιεύς one who runs the stadion distance 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
σπουδή haste, speed 4 (0.7) (1.021) (1.52)
σπουδαιολογέω to speak seriously, talk on serious subjects 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σπουδάζω to make haste 1 (0.2) (0.887) (0.89) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 34 (5.5) (0.466) (1.66)
σπολάς a leathern garment, buff-jerkin 2 (0.3) (0.002) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 9 (1.5) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 13 (2.1) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 2 (0.3) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 1 (0.2) (0.088) (0.12) too few
σπάω to draw 2 (0.3) (0.186) (0.25)
σπάρτον a rope, cable 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 2 (0.3) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 1 (0.2) (0.271) (1.31) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.3) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 (0.5) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.3) (0.041) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.2) (1.915) (1.93) too few
σοφία skill 1 (0.2) (1.979) (0.86) too few
Σοῦσα Susa 2 (0.3) (0.078) (0.35)
σοῦ shoo! 2 (0.3) (0.119) (0.11)
σός your 64 (10.4) (6.214) (12.92)
Σόλοι Soli 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
σμῆνος a beehive 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
σκύτινος leathern, made of leather 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
σκύταλον cudgel, club 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
σκυλεύω to strip 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
Σκύθης a Scythian 1 (0.2) (0.7) (1.82) too few
σκότος darkness, gloom 8 (1.3) (0.838) (0.48)
σκοτάω their sight is darkened 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
σκοταῖος in the dark 3 (0.5) (0.005) (0.02)
σκόροδον garlic 1 (0.2) (0.101) (0.04) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 2 (0.3) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 18 (2.9) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 (0.2) (0.053) (0.09) too few
σκληρός hard 2 (0.3) (1.221) (0.24)
σκίμπους a small couch, low bed 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
σκηπτοῦχος bearing a staff 2 (0.3) (0.011) (0.07)
σκηπτός a thunder-bolt 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
σκήνωμα quarters 2 (0.3) (0.059) (0.02)
σκηνόω to pitch tents, encamp 15 (2.4) (0.064) (0.18)
σκηνή a covered place, a tent 14 (2.3) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 17 (2.8) (0.049) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 14 (2.3) (0.044) (0.18)
σκευοφόρος carrying baggage 10 (1.6) (0.062) (0.18)
σκευοφορέω to carry baggage 2 (0.3) (0.001) (0.01)
σκεῦος a vessel 8 (1.3) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.3) (0.117) (0.27)
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.2) (0.277) (0.32) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 11 (1.8) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 2 (0.3) (0.202) (0.15)
σκέλος the leg 4 (0.7) (0.863) (0.24)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 (0.2) (0.111) (0.32) too few
σιωπάω to be silent 2 (0.3) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 22 (3.6) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 4 (0.7) (0.775) (0.38)
σιτηρέσιον provisions, victuals 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
σιτευτός fed up, fatted 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 1 (0.2) (0.017) (0.18) too few
σιταγωγός conveying 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
Σινώπη Sinope 5 (0.8) (0.039) (0.1)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 18 (2.9) (0.032) (0.21)
σίνομαι to do 1 (0.2) (0.037) (0.16) too few
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.2) (0.136) (0.46) too few
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σιδηρεία a working in iron 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
σίγλος shekel 2 (0.3) (0.04) (0.01)
σιγή silence 3 (0.5) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 1 (0.2) (0.333) (0.34) too few
σιγάζω to silence someone 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
σήσαμον sesame seed 2 (0.3) (0.031) (0.07)
σησάμινος made of sesame 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
σής a moth 1 (0.2) (0.646) (0.56) too few
σήμερον to-day 4 (0.7) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 (0.5) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 18 (2.9) (4.073) (1.48)
Σηλυμβρία Selymbria 2 (0.3) (0.002) (0.02)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.3) (0.203) (0.94)
Σεύθης Seuthes 110 (17.9) (0.071) (0.85)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 2 (0.3) (0.011) (0.08)
σεαυτοῦ of thyself 7 (1.1) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (1.3) (3.279) (2.18)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.2) (0.111) (0.09) too few
σατράπης a satrap, viceroy 5 (0.8) (0.202) (0.08)
σατραπεύω to be a satrap, exercise the authority of one 2 (0.3) (0.011) (0.01)
Σάρδεις Sardes 6 (1.0) (0.139) (1.07)
Σάμος Samos 1 (0.2) (0.335) (2.18) too few
Σάμιος of Samos 1 (0.2) (0.235) (1.02) too few
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 2 (0.3) (0.034) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 10 (1.6) (0.202) (0.27)
σαλπιγκτής a trumpeter 3 (0.5) (0.039) (0.1)
Σαλμυδησσός Salmydessus 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
σάκος a shield 1 (0.2) (0.057) (0.7) too few
σακκίον a small bag 2 (0.3) (0.002) (0.01)
σάγαρις a single edged axe 2 (0.3) (0.008) (0.05)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.2) (0.287) (0.15) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.2) (0.426) (0.38) too few
ῥῦμα that which is drawn 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
ῥύμα anything that flows, stream 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 6 (1.0) (0.217) (0.31)
ῥοφέω to sup greedily up, gulp down 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 5 (0.8) (0.277) (1.66)
ῥίς the nose 1 (0.2) (0.825) (0.21) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥιγέω to shiver 1 (0.2) (0.076) (0.24) too few
ῥήτρα a verbal agreement, bargain, covenant 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 8 (1.3) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 (0.2) (0.116) (0.1) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.2) (0.147) (0.15) too few
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.2) (0.044) (0.1) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 13 (2.1) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 23 (3.8) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 30 (4.9) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 8 (1.3) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.2) (0.297) (0.17) too few
πῶμα a lid, cover 1 (0.2) (0.061) (0.13) too few
Πῶλος Polus 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
πῶλος a foal, young horse 3 (0.5) (0.147) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 4 (0.7) (0.27) (0.39)
πῶ where? 3 (0.5) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 7 (1.1) (0.812) (1.9)
πυρσεύω to light up, kindle 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πυρός wheat 7 (1.1) (0.199) (0.37)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 1 (0.2) (0.067) (0.02) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
πύργος a tower 1 (0.2) (0.457) (0.98) too few
πυργομαχέω to assault a tower 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
πυραμίς a pyramid 1 (0.2) (0.259) (0.19) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.2) (0.157) (0.34) too few
πυρά (n.pl.) watch-fires 12 (2.0) (0.058) (0.21)
πῦρ fire 18 (2.9) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 1 (0.2) (0.019) (0.08) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.8) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 2 (0.3) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 22 (3.6) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 23 (3.8) (0.681) (1.47)
πύκτης a boxer, pugilist 1 (0.2) (0.051) (0.06) too few
πυκνός close, compact 5 (0.8) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 2 (0.3) (0.178) (0.52)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.2) (0.221) (0.04) too few
πυγμή a fist 1 (0.2) (0.065) (0.06) too few
πτέρυξ the wing 2 (0.3) (0.161) (0.31)
πτάρνυμαι to sneeze 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πρῶτος first 101 (16.5) (18.707) (16.57)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 (0.2) (0.014) (0.06) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.2) (0.064) (0.27) too few
πρωΐ early in the day, at morn 4 (0.7) (0.343) (0.2)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.2) (0.097) (0.38) too few
προχωρέω to go forward, advance 3 (0.5) (0.192) (0.49)
προφύλαξ an advanced guard 5 (0.8) (0.009) (0.04)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 (0.7) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 2 (0.3) (0.076) (0.34)
προτρέχω to run forward 3 (0.5) (0.025) (0.03)
προτιμάω to honour 2 (0.3) (0.172) (0.15)
πρότερος before, earlier 107 (17.5) (25.424) (23.72)
προτεραῖος on the day before 2 (0.3) (0.051) (0.1)
προτελέω to pay as toll 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
προσωτέρω further on, further 3 (0.5) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 (0.2) (1.94) (0.95) too few
πρόσω forwards, onwards, further 15 (2.4) (1.411) (0.96)
πρόσχωρος lying near, neighbouring 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
προσχωρέω to go to, approach 1 (0.2) (0.126) (0.51) too few
προσφέρω to bring to 3 (0.5) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 3 (0.5) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 (0.2) (3.747) (1.45) too few
προστερνίδιον a covering for the breast, of horses 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προστελέω to pay 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (0.2) (0.141) (0.31) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 2 (0.3) (0.027) (0.1)
προστατεύω to be leader 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
προστάσσω to order 2 (0.3) (1.223) (1.25)
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 (0.8) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.2) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.2) (0.705) (1.77) too few
προσπερονάω to fasten by means of a pin 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προσομολογέω to concede 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
προσόμνυμι to swear besides 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 5 (0.8) (0.151) (0.44)
προσμένω to bide 1 (0.2) (0.076) (0.07) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.2) (0.07) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 8 (1.3) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 5 (0.8) (0.658) (0.35)
προσκτάομαι to gain, get 1 (0.2) (0.056) (0.15) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
προσίημι to send to 9 (1.5) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
προσθέω to run towards 4 (0.7) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 49 (8.0) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 6 (1.0) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 6 (1.0) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.2) (0.285) (0.07) too few
προσέρχομαι to come 25 (4.1) (0.91) (0.78)
προσελαύνω to drive 8 (1.3) (0.033) (0.13)
πρόσειμι2 approach 26 (4.2) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 5 (0.8) (0.784) (0.64)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.3) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 4 (0.7) (0.539) (0.43)
προσδίδωμι to give besides 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
προσδέω2 to need besides 3 (0.5) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 3 (0.5) (0.283) (0.75)
προσδανείζω to lend besides 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 3 (0.5) (0.293) (0.5)
προσβολή a putting to, application 2 (0.3) (0.234) (0.49)
προσβατός accessible 2 (0.3) (0.001) (0.01)
προσβάλλω to strike 6 (1.0) (0.519) (1.04)
προσβαίνω to step upon 1 (0.2) (0.027) (0.27) too few
προσανεῖπον to declare, publish, order besides 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προσαναλίσκω to lavish 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προσαναγορεύω to announce besides 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
προσαιτέω to ask besides 3 (0.5) (0.027) (0.04)
προσᾴδω to sing to 3 (0.5) (0.013) (0.07)
προσάγω to bring to 6 (1.0) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 313 (51.0) (56.75) (56.58)
προπονέω to work 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
προπίνω to drink before 5 (0.8) (0.055) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 7 (1.1) (0.171) (0.38)
προοράω to see before one, to take forethought 2 (0.3) (0.187) (0.8)
Πρόξενος Proxenus 23 (3.8) (0.021) (0.18)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 (0.3) (0.079) (0.13)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.2) (0.781) (0.72) too few
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.3) (0.282) (0.32)
προμνάομαι to woo 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προμετωπίδιος before 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
προμαχεών a bulwark, rampart 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.2) (0.202) (0.13) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.2) (0.15) (0.15) too few
Προκλέης Procles 3 (0.5) (0.021) (0.1)
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.2) (2.544) (1.2) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 8 (1.3) (0.151) (0.55)
προκατακαίω to burn all before one 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προκαλύπτω to hang before as a covering 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
προΐστημι set before 5 (0.8) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 9 (1.5) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 12 (2.0) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.5) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 8 (1.3) (0.164) (0.39)
προθέω to run before 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
προηγορέω to speak on the part of 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.2) (0.84) (0.12) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 (0.3) (0.194) (0.56)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 7 (1.1) (0.934) (0.61)
προεργάζομαι to do 1 (0.2) (0.007) (0.06) too few
προελαύνω to ride on 3 (0.5) (0.011) (0.04)
προεῖπον to tell 1 (0.2) (0.428) (0.63) too few
πρόειμι go forward 16 (2.6) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 2 (0.3) (0.062) (0.29)
προδρομή a running forward, a sally, sudden attack 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
προδότης a betrayer, traitor 2 (0.3) (0.142) (0.21)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 12 (2.0) (0.325) (0.8)
πρόγονος a forefather, ancestor 5 (0.8) (0.412) (0.58)
προβουλεύω to contrive 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
πρόβατον sheep; small cattle 19 (3.1) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 6 (1.0) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.3) (0.43) (0.69)
προαποτρέπομαι to turn aside before, leave off 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
προαισθάνομαι to perceive 1 (0.2) (0.027) (0.14) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 2 (0.3) (0.426) (0.28)
προάγω to lead forward, on, onward 4 (0.7) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 3 (0.5) (3.068) (5.36)
πρό before 19 (3.1) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 39 (6.4) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 4 (0.7) (0.184) (0.21)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 3 (0.5) (0.075) (0.11)
πρεσβύτης2 old man 1 (0.2) (0.266) (0.24) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 28 (4.6) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 (0.5) (0.348) (0.95)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.2) (0.238) (0.58) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (0.5) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 38 (6.2) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 (0.3) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 (1.3) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 4 (0.7) (0.125) (0.19)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 25 (4.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 19 (3.1) (2.799) (4.94)
ποῦ where 2 (0.3) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 17 (2.8) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 3 (0.5) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 5 (0.8) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 2 (0.3) (0.082) (0.04)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.2) (0.159) (0.12) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.2) (0.409) (0.07) too few
ποτή flight 2 (0.3) (0.066) (0.18)
ποτέρως in which of two ways? 3 (0.5) (0.025) (0.04)
πότερος which of the two? 22 (3.6) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 21 (3.4) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 99 (16.1) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 4 (0.7) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 4 (0.7) (2.579) (0.52)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.2) (0.134) (0.38) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 3 (0.5) (0.89) (0.68)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 10 (1.6) (0.277) (0.42)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 4 (0.7) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 188 (30.7) (1.56) (3.08)
πορευτέος to be traversed 4 (0.7) (0.008) (0.04)
πορεία a walking, mode of walking 30 (4.9) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 20 (3.3) (0.225) (0.77)
πόνος work 8 (1.3) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 10 (1.6) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 8 (1.3) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 1 (0.2) (0.16) (0.44) too few
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.2) (0.296) (0.32) too few
πολύς much, many 372 (60.7) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.135) (0.22) too few
πολυνίκης a frequent conqueror 2 (0.3) (0.001) (0.01)
Πολυκράτης Polycrates 6 (1.0) (0.064) (0.56)
πολυαρχία the government of many 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.2) (0.06) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.2) (0.223) (0.1) too few
πολλαχῆ many times, often 1 (0.2) (0.075) (0.11) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.3) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 4 (0.7) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 7 (1.1) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.3) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.2) (0.349) (0.44) too few
πόλισμα a city, town 3 (0.5) (0.084) (0.32)
πόλις a city 108 (17.6) (11.245) (29.3)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 11 (1.8) (0.595) (2.02)
πολίζω to build a city, to build 1 (0.2) (0.017) (0.1) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (1.0) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 38 (6.2) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 235 (38.3) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 10 (1.6) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 31 (5.1) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 (1.0) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 (1.0) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (0.3) (0.764) (0.83)
ποιητέος to be made 4 (0.7) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 276 (45.0) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 3 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 3 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.2) (0.953) (0.65) too few
ποθεν from some place 2 (0.3) (0.996) (0.8)
ποδίζω to tie the feet 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ποδήρης reaching to the feet 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.2) (0.104) (0.05) too few
πνέω to blow 3 (0.5) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 3 (0.5) (5.838) (0.58)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 6 (1.0) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 4 (0.7) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 4 (0.7) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 60 (9.8) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 3 (0.5) (0.1) (0.15)
πλίνθινος of brick 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πλήσσω to strike, smite 4 (0.7) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 19 (3.1) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 3 (0.5) (0.44) (0.19)
πλήρης filled 8 (1.3) (0.868) (0.7)
πλήν except 24 (3.9) (2.523) (3.25)
πλήθω to be or become full 2 (0.3) (0.049) (0.17)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 20 (3.3) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 3 (0.5) (0.895) (0.66)
πλέως full of 8 (1.3) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 23 (3.8) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 2 (0.3) (0.336) (0.1)
πλευρά a rib 6 (1.0) (1.164) (0.69)
πλέος full. 4 (0.7) (1.122) (0.99)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 (0.5) (0.279) (0.23)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.2) (0.099) (0.19) too few
πλείων more, larger 43 (7.0) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 47 (7.7) (4.005) (5.45)
Πλεισθένης Plisthenes 2 (0.3) (0.005) (0.01)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 17 (2.8) (0.049) (0.27)
πλεθριαῖος broad 3 (0.5) (0.002) (0.02)
πλατύς wide, broad 3 (0.5) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 (0.2) (1.095) (0.24) too few
πλάσσω to form, mould, shape 1 (0.2) (0.443) (0.3) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.5) (0.819) (0.26)
πλαισιόω enclose in aframe 7 (1.1) (0.004) (0.05)
πλαίσιον an oblong figure 10 (1.6) (0.011) (0.1)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.2) (0.211) (0.14) too few
πλάγιον side, flank 2 (0.3) (0.361) (0.24)
πίτυς the pine, stone pine 1 (0.2) (0.06) (0.2) too few
πιστότης good faith, honesty 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πιστός2 to be trusted 28 (4.6) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 9 (1.5) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 2 (0.3) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 (0.7) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 17 (2.8) (3.079) (2.61)
Πισίδαι Pisidians 8 (1.3) (0.026) (0.06)
πίπτω to fall, fall down 7 (1.1) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 3 (0.5) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 4 (0.7) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 1 (0.2) (0.243) (0.76) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.2) (0.817) (0.77) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 6 (1.0) (0.382) (0.78)
πῆχυς the fore-arm 1 (0.2) (0.633) (0.43) too few
πηλός clay, earth 3 (0.5) (0.236) (0.24)
πηδάλιον a rudder 1 (0.2) (0.143) (0.11) too few
πήγνυμι to make fast 3 (0.5) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 10 (1.6) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (0.3) (0.791) (0.44)
πεφυλαγμένως cautiously 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.3) (0.024) (0.03)
πέτρος a stone 3 (0.5) (0.052) (0.17)
πετροβολία a stoning 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
πέτρα a rock, a ledge 10 (1.6) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 2 (0.3) (0.245) (0.7)
πέταλον a leaf 1 (0.2) (0.045) (0.06) too few
περυσινός of last year, last year's 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
Περσιστί in the Persian tongue 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
Περσικός Persian 10 (1.6) (0.222) (0.44)
περσίζω to imitate the Persians, speak Persian 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 26 (4.2) (1.545) (6.16)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 3 (0.5) (0.016) (0.08)
πέρνημι to export for sale, to sell 2 (0.3) (0.127) (0.39)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 (0.2) (0.027) (0.1) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.2) (0.248) (0.24) too few
περιφανής seen all round 1 (0.2) (0.138) (0.06) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.2) (0.109) (0.13) too few
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.2) (0.033) (0.06) too few
περιστερά the common pigeon 1 (0.2) (0.245) (0.06) too few
περισταυρόω to fence about with a palisade, to entrench 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 5 (0.8) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 (0.2) (0.114) (0.06) too few
περιρρέω to flow round 2 (0.3) (0.029) (0.07)
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπλέω to sail 2 (0.3) (0.079) (0.5)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.3) (0.353) (0.55)
περιπήγνυμι to fix round, to make a fence round 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
περίπατος a walking about, walking 1 (0.2) (0.162) (0.05) too few
περιοράω to look over, overlook 4 (0.7) (0.21) (0.72)
περίοικος dwelling round 1 (0.2) (0.083) (0.19) too few
περιοικέω to dwell round 1 (0.2) (0.02) (0.09) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 2 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.3) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 3 (0.5) (0.246) (0.42)
Πέρινθος Perinthus 6 (1.0) (0.019) (0.08)
περιμένω to wait for, await 6 (1.0) (0.223) (0.37)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περικυκλόω to encircle, encompass 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
περιίστημι to place round 2 (0.3) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.2) (2.596) (0.61) too few
περιέλκω to drag round, drag about 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
περίειμι2 go around 5 (0.8) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 3 (0.5) (0.34) (0.72)
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 5 (0.8) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 3 (0.5) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 123 (20.1) (44.62) (43.23)
πέρδιξ a partridge 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
Πέργαμος Pergamus 2 (0.3) (0.072) (0.18)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.2) (0.238) (0.68) too few
πέραν on the other side, across, beyond 12 (2.0) (0.212) (0.56)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 (0.7) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 2 (0.3) (0.278) (0.27)
πεντηκοστύς a number of fifty 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
πεντηκοντήρ the commander of fifty men 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
πεντηκόντερος ship with fifty oars 4 (0.7) (0.018) (0.21)
πεντήκοντα fifty 12 (2.0) (0.473) (1.48)
πεντεκαίδεκα fifteen 10 (1.6) (0.137) (0.3)
πέντε five 34 (5.5) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 10 (1.6) (0.26) (1.02)
πένομαι to work for one's daily bread 1 (0.2) (0.066) (0.19) too few
πενία poverty, need 1 (0.2) (0.298) (0.27) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (0.2) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 71 (11.6) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.3) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 (0.3) (0.859) (0.52)
πεμπταῖος on the fifth day 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
πέλτης the Nile-fish 5 (0.8) (0.019) (0.05)
πέλτη a small light shield 9 (1.5) (0.016) (0.07)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 4 (0.7) (0.01) (0.04)
πελταστής one who bears a light shield 53 (8.6) (0.132) (0.83)
πελτάζω to serve as a targeteer 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 (0.5) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 2 (0.3) (0.234) (2.51)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 (0.3) (0.134) (0.75)
πειστέος one must persuade 2 (0.3) (0.019) (0.08)
πείρω to pierce quite through, fix 6 (1.0) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 46 (7.5) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 5 (0.8) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 4 (0.7) (0.651) (0.8)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (0.2) (0.182) (0.15) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 72 (11.7) (4.016) (9.32)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.2) (0.089) (0.48) too few
πεζός on foot 26 (4.2) (1.002) (3.66)
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
πέζα bottom 2 (0.3) (0.03) (0.09)
πεδίον a plain 50 (8.2) (0.696) (3.11)
πεδινός flat, level 2 (0.3) (0.021) (0.06)
πέδη a fetter 1 (0.2) (0.058) (0.16) too few
παχύς thick, stout 2 (0.3) (1.124) (0.4)
πάχος thickness 1 (0.2) (0.367) (0.11) too few
Παφλαγών a Paphlagonian 11 (1.8) (0.046) (0.21)
Παφλαγονία Paphlagonia 6 (1.0) (0.027) (0.05)
παύω to make to cease 22 (3.6) (1.958) (2.55)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 1 (0.2) (0.038) (0.07) too few
πατρῷος of or belonging to the father 5 (0.8) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 8 (1.3) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.2) (0.383) (0.61) too few
πατήρ a father 8 (1.3) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 2 (0.3) (0.279) (0.17)
πάσχω to experience, to suffer 49 (8.0) (6.528) (5.59)
Πασίων Pasio 4 (0.7) (0.024) (0.03)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.2) (0.266) (0.14) too few
πᾶς all, the whole 256 (41.8) (59.665) (51.63)
Παρύσατις Parysatis 5 (0.8) (0.004) (0.04)
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 6 (1.0) (0.024) (0.1)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.2) (0.062) (0.15) too few
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 8 (1.3) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 5 (0.8) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 4 (0.7) (1.412) (1.77)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.2) (0.041) (0.15) too few
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 2 (0.3) (0.021) (0.03)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 13 (2.1) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (0.2) (1.028) (0.87) too few
Παρθένιος Parthenius, name of a river 4 (0.7) (0.03) (0.09)
παρέχω to furnish, provide, supply 45 (7.3) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 23 (3.8) (1.127) (1.08)
παρελαύνω to drive by 9 (1.5) (0.028) (0.13)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 20 (3.3) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 88 (14.4) (5.095) (8.94)
παρέζομαι to sit beside 1 (0.2) (0.008) (0.05) too few
παρεγγύη a word of command passed on 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
παρεγγυάω to hand over 9 (1.5) (0.079) (0.09)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.2) (0.699) (0.99) too few
παρατρέχω to run by 5 (0.8) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 3 (0.5) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.3) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 7 (1.1) (0.234) (0.61)
παρασκηνάω to pitch one's tent beside 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
παρασκευή preparation 1 (0.2) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 24 (3.9) (1.336) (3.27)
παρασάγγης a parasang 56 (9.1) (0.041) (0.5)
παραρρέω to flow beside 2 (0.3) (0.055) (0.09)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.3) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 7 (1.1) (0.132) (0.65)
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.3) (0.194) (0.19)
παραμηρίδιος along the thighs; 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παραμένω to stay beside 2 (0.3) (0.305) (0.34)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 (0.3) (0.015) (0.07)
παραμείβω to leave on one side, pass by 1 (0.2) (0.025) (0.23) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 (0.2) (0.145) (0.25) too few
παραλυπέω to grieve 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 9 (1.5) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 (0.3) (0.363) (0.1)
παρακέλευσις a calling out to, cheering on, exhorting, addressing 1 (0.2) (0.02) (0.06) too few
παρακελεύομαι to order 7 (1.1) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 1 (0.2) (0.607) (0.42) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
παρακαλέω to call to 19 (3.1) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.2) (0.401) (0.4) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.5) (0.456) (0.75)
παραθέω to run beside 1 (0.2) (0.132) (0.04) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 2 (0.3) (0.029) (0.06)
παραείδω to sing beside 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 31 (5.1) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 6 (1.0) (0.236) (0.15)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.2) (0.057) (0.04) too few
παράγω to lead by 7 (1.1) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 10 (1.6) (1.332) (3.51)
παράγγελσις a giving the word of command 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 34 (5.5) (0.491) (1.68)
παραγγελεύς informer, accuser 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
παραβοηθέω to come up to help 1 (0.2) (0.031) (0.4) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.2) (0.28) (0.38) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 180 (29.4) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 4 (0.7) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 25 (4.1) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 (0.2) (2.955) (0.78) too few
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.2) (0.02) (0.14) too few
παντοῖος of all sorts 2 (0.3) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 (0.3) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (0.5) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 5 (0.8) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 (0.3) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 2 (0.3) (0.926) (0.27)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 13 (2.1) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 2 (0.3) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 1 (0.2) (0.016) (0.05) too few
πάμπολυς very much, great, large 6 (1.0) (0.464) (0.17)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
παλτός brandished, hurled 5 (0.8) (0.016) (0.04)
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
πάλιν back, backwards 69 (11.3) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 (0.2) (0.139) (0.08) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.2) (0.097) (0.13) too few
παλαιός old in years 3 (0.5) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 (1.0) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
παιωνίζω to chant the paean 12 (2.0) (0.021) (0.16)
παίω to strike, smite 29 (4.7) (0.283) (0.58)
παῖς a child 38 (6.2) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 9 (1.5) (0.329) (0.57)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.2) (0.114) (0.07) too few
παιδίον a child 1 (0.2) (1.117) (0.81) too few
παιδικά boyfriend 3 (0.5) (0.081) (0.18)
παιδεύω to bring up 2 (0.3) (0.727) (0.59)
παιδεραστής a lover of boys 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.3) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 (0.3) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 (0.2) (0.535) (0.21) too few
παγχάλεπος most difficult to deal with 2 (0.3) (0.021) (0.01)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 1 (0.2) (0.057) (0.11) too few
ὄψις look, appearance, aspect 2 (0.3) (2.378) (1.7)
ὀψίζω to do, go or come late 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ὀψέ after a long time, late 5 (0.8) (0.192) (0.46)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 (0.2) (0.04) (0.07) too few
ὀχυρός firm, lasting, stout 3 (0.5) (0.097) (0.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 12 (2.0) (0.695) (1.14)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 4 (0.7) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 1 (0.2) (0.154) (0.04) too few
ὀχή prop, support 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.2) (0.121) (0.11) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.2) (0.054) (0.15) too few
ὀφθαλμός the eye 6 (1.0) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.3) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 (0.8) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 105 (17.1) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,041 (169.8) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 1 (0.2) (0.222) (0.23) too few
οὔτε neither / nor 142 (23.2) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 3 (0.5) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 1 (0.2) (4.289) (2.08) too few
οὐραγός leader of the rear-guard 2 (0.3) (0.015) (0.07)
οὐρά the tail 4 (0.7) (0.189) (0.24)
οὐπώποτε not yet; not at all 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
οὔπω not yet 8 (1.3) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 5 (0.8) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 183 (29.8) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 15 (2.4) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 15 (2.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 22 (3.6) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (0.2) (0.387) (0.17) too few
οὐδέποτε never 1 (0.2) (0.782) (0.8) too few
οὐδείς not one, nobody 177 (28.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 90 (14.7) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.8) (0.316) (0.27)
οὐδαμοῖ no-whither 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.3) (0.049) (0.02)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 3 (0.5) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 32 (5.2) (6.249) (14.54)
οὗ where 28 (4.6) (6.728) (4.01)
οὐ not 431 (70.3) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 364 (59.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 364 (59.4) (49.106) (23.97)
ὅτε when 34 (5.5) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 15 (2.4) (9.255) (4.07)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.2) (0.067) (0.05) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (0.2) (0.446) (0.33) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 58 (9.5) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 8 (1.3) (1.419) (2.72)
ὄσπριον pulse 4 (0.7) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 10 (1.6) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 103 (16.8) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 (0.3) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 287 (46.8) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,008 (164.4) (208.764) (194.16)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 6 (1.0) (0.049) (0.15)
ὀρχηστρίς dancing girl 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.3) (0.157) (0.07)
ὀρχέομαι to dance in a row 7 (1.1) (0.178) (0.22)
ὀρφανός an orphan 1 (0.2) (0.101) (0.1) too few
ὀρύσσω to dig 2 (0.3) (0.214) (0.54)
ὀρυκτός formed by digging 2 (0.3) (0.031) (0.1)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
ὄρος a mountain, hill 65 (10.6) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 16 (2.6) (0.383) (0.27)
Ὀρόντης Orontes 19 (3.1) (0.034) (0.15)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 2 (0.3) (0.073) (0.07)
ὄρνις a bird 1 (0.2) (0.862) (1.59) too few
ὀρνίθειος of or belonging to a bird 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.2) (0.201) (0.15) too few
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 4 (0.7) (0.066) (0.25)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 3 (0.5) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (1.1) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 17 (2.8) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 9 (1.5) (0.678) (1.49)
ὅριος of boundaries 1 (0.2) (0.17) (0.04) too few
ὅριον a boundary, limit 2 (0.3) (0.18) (0.04)
ὁρίζω to divide 6 (1.0) (3.324) (0.63)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 2 (0.3) (0.095) (0.1)
ὀρθός straight 8 (1.3) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 16 (2.6) (0.158) (0.25)
ὀρεινός mountainous, hilly 3 (0.5) (0.064) (0.15)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 (0.2) (0.486) (0.62) too few
ὄργυια the length of the outstretched arms 5 (0.8) (0.035) (0.23)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 4 (0.7) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 2 (0.3) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 216 (35.2) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 85 (13.9) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.2) (0.213) (0.11) too few
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.2) (0.159) (0.25) too few
ὅπου where 29 (4.7) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 4 (0.7) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 45 (7.3) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 7 (1.1) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 28 (4.6) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 9 (1.5) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 16 (2.6) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 4 (0.7) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 85 (13.9) (1.325) (3.42)
ὁπλομαχία a fighting with heavy arms, the art of using them 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 3 (0.5) (0.077) (0.1)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 66 (10.8) (0.409) (2.1)
ὁπλιτεύω to serve as a man-at-arms 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.2) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 5 (0.8) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 (0.2) (0.796) (1.79) too few
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 21 (3.4) (0.012) (0.15)
ὀπισθοφυλακία the command of the rear 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 8 (1.3) (0.008) (0.06)
ὄπισθεν behind, at the back 23 (3.8) (0.723) (1.17)
ὅπῃ where 12 (2.0) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 12 (2.0) (0.356) (0.94)
ὀξύς2 sharp, keen 1 (0.2) (1.671) (1.89) too few
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.2) (0.911) (0.06) too few
ὄνος an ass 8 (1.3) (0.553) (0.4)
ὀνομαστί by name 2 (0.3) (0.091) (0.08)
ὄνομα name 20 (3.3) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 4 (0.7) (0.305) (0.32)
ὄνειρος a dream 1 (0.2) (0.368) (0.59) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 8 (1.3) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 18 (2.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 12 (2.0) (1.852) (2.63)
ὀμφαλός the navel 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ὁμοῦ at the same place, together 8 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμοτράπεζος eating at the same table with 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ὁμόσε to one and the same place 3 (0.5) (0.085) (0.19)
ὁμομήτριος born of the same mother 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.2) (0.167) (0.34) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 (2.8) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 10 (1.6) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 12 (2.0) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 1 (0.2) (0.671) (1.11) too few
ὁμίχλη a mist, fog 1 (0.2) (0.039) (0.07) too few
ὀμίχλη mist, fog 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (0.2) (0.413) (0.64) too few
Ὅμηρος Homer 7 (1.1) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 8 (1.3) (0.188) (0.73)
ὁμαλός even, level 3 (0.5) (0.41) (0.19)
ὁμαλής level 3 (0.5) (0.234) (0.08)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 2 (0.3) (0.04) (0.07)
Ὀλυμπία Olympia 4 (0.7) (0.23) (0.38)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 9 (1.5) (13.567) (4.4)
ὁλοκαυτέω to bring a burnt-offering, to offer whole 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ὁλοίτροχος a rolling stone; boulder 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ὀλοίτροχος large stone, boulder 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 (0.2) (0.095) (0.34) too few
ὀλισθηρός slippery 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ὀλισθήεις slippery 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 41 (6.7) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.2) (0.352) (0.9) too few
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.3) (0.052) (0.11)
ὀκτώ eight 10 (1.6) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 3 (0.5) (0.067) (0.25)
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 2 (0.3) (0.047) (0.18)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (0.2) (0.066) (0.11) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 4 (0.7) (0.304) (0.39)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ὀκέλλω to run 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 4 (0.7) (0.124) (0.56)
οἴχομαι to be gone, to have gone 37 (6.0) (0.581) (2.07)
Οἰταῖος of Oeta 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ὀϊστός arrow 1 (0.2) (0.111) (0.77) too few
ὄϊς sheep 2 (0.3) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 2 (0.3) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 57 (9.3) (16.105) (11.17)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 4 (0.7) (0.077) (0.16)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 80 (13.0) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 5 (0.8) (0.069) (0.12)
οἶνος wine 26 (4.2) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 1 (0.2) (0.175) (0.17) too few
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 3 (0.5) (0.095) (0.2)
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.3) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (2.0) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
οἴκοι at home, in the house 9 (1.5) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.3) (0.171) (0.19)
οἰκοδομέω to build a house 4 (0.7) (0.725) (0.5)
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.7) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 32 (5.2) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.2) (0.143) (0.27) too few
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.2) (0.226) (0.46) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 38 (6.2) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 4 (0.7) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 7 (1.1) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 20 (3.3) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 100 (16.3) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.5) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.2) (0.405) (0.45) too few
ὅθεν from where, whence 16 (2.6) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 (0.2) (0.877) (5.59) too few
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 7 (1.1) (0.021) (0.16)
ὁδός a way, path, track, journey 75 (12.2) (2.814) (4.36)
ὁδοποιέω to make a road, guide 5 (0.8) (0.016) (0.04)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.2) (0.067) (0.07) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (0.2) (0.16) (0.05) too few
ὅδε this 43 (7.0) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 (0.2) (0.406) (0.2) too few
ὀγδοήκοντα eighty 3 (0.5) (0.167) (0.41)
ὀβολός an obol 1 (0.2) (0.259) (0.15) too few
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
the 6,371 (1039.1) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.2) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 12 (2.0) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 5 (0.8) (0.18) (0.35)
ξυλίζομαι to gather wood 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ξυήλη a tool for scraping wood, a plane 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ξόανον an image carved 1 (0.2) (0.123) (0.01) too few
ξίφος a sword 3 (0.5) (0.597) (0.8)
ξηρός dry 1 (0.2) (2.124) (0.15) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.2) (0.688) (0.04) too few
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 (0.2) (0.068) (0.24) too few
Ξέρξης Xerxes 2 (0.3) (0.265) (2.4)
ξενόω to make one's friend and guest 2 (0.3) (0.014) (0.07)
Ξενοφῶν Xenophon 250 (40.8) (0.274) (1.91)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 13 (2.1) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 14 (2.3) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.3) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 3 (0.5) (0.1) (0.27)
Ξενίας Xenias 7 (1.1) (0.014) (0.05)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.3) (0.067) (0.21)
νῶτον the back 1 (0.2) (0.384) (0.79) too few
νύξ the night 62 (10.1) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 (0.3) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 124 (20.2) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 6 (1.0) (0.36) (0.35)
νυκτοφύλαξ a night-watcher, warder 2 (0.3) (0.003) (0.01)
νυκτερεύω to pass the night 3 (0.5) (0.006) (0.04)
νουμηνία the new moon, the first of the month 2 (0.3) (0.053) (0.06)
νότος the south 2 (0.3) (0.234) (0.28)
νόσος sickness, disease, malady 2 (0.3) (2.273) (1.08)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.2) (1.226) (0.36) too few
νοόω convert into pure Intelligence 1 (0.2) (0.707) (0.06) too few
νόος mind, perception 7 (1.1) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 (2.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 14 (2.3) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.2) (0.417) (0.43) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 69 (11.3) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 (0.2) (0.211) (0.27) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 (0.3) (3.216) (1.77)
νίκη victory 5 (0.8) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 42 (6.8) (2.089) (3.95)
Νίκανδρος Nicander 1 (0.2) (0.096) (0.14) too few
νήφω to drink no wine 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
νῆσος an island 2 (0.3) (1.017) (3.96)
νή (yes) by.. 2 (0.3) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 2 (0.3) (0.506) (0.73)
νεώτατος youngest 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
νεωστί lately, just now 1 (0.2) (0.095) (0.32) too few
νεώριον ship shed, dockyard 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
νεών ship shed (νεώριον) 12 (2.0) (0.071) (0.14)
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 14 (2.3) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 13 (2.1) (0.439) (0.41)
νέω to swim 15 (2.4) (0.993) (1.53)
νεφέλη a cloud 2 (0.3) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 1 (0.2) (0.178) (0.46) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.2) (1.281) (0.05) too few
νευρά a sinew, bow string 2 (0.3) (0.135) (0.2)
νεῦμα a nod 1 (0.2) (0.129) (0.03) too few
νεόω to renovate, renew 11 (1.8) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 20 (3.3) (2.183) (4.18)
νεόδαρτος newly stripped off 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 4 (0.7) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 11 (1.8) (1.591) (2.21)
νειός fallow land 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
νεάω to plough up anew 11 (1.8) (0.113) (0.41)
νεανίσκος a youth 8 (1.3) (0.436) (0.77)
νέα fallow land (LSJ νειός) 13 (2.1) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.2) (0.379) (2.1) too few
ναυσίπορος traversed by ships, navigable 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ναυσιπόρος passing in a ship, seafaring 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ναῦς a ship 22 (3.6) (3.843) (21.94)
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ναῦλος passage-money, the fare 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 (0.3) (0.052) (0.12)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 6 (1.0) (0.085) (0.4)
ναυαρχέω to command a fleet 2 (0.3) (0.013) (0.03)
νάπος valley 9 (1.5) (0.014) (0.11)
νάπη a wooded vale, dell 3 (0.5) (0.049) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 17 (2.8) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 3 (0.5) (0.919) (1.08)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.3) (0.158) (0.14)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.2) (0.117) (0.49) too few
Μυσός a Mysian 10 (1.6) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 2 (0.3) (0.069) (0.12)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 (0.2) (0.424) (0.14) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 17 (2.8) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 4 (0.7) (0.115) (0.15)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 7 (1.1) (0.377) (0.78)
μύζω mutter, moan 1 (0.2) (0.06) (0.05) too few
μοχλός a bar 2 (0.3) (0.083) (0.18)
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 1 (0.2) (0.035) (0.1) too few
μόσχειος of a calf 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
Μοσσύνοικοι dwellers-in-wooden-houses 12 (2.0) (0.011) (0.13)
μόσσυν a wooden house 2 (0.3) (0.002) (0.04)
μονόω to make single 1 (0.2) (0.304) (0.24) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 35 (5.7) (19.178) (9.89)
μονόξυλος made from a solid trunk 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 3 (0.5) (0.811) (0.12)
μοναχή a kind of linen item 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
μόλυβδος lead 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
μολυβδίς a leaden weight 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
μόλις barely, scarcely 7 (1.1) (0.479) (0.72)
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.2) (1.526) (0.42) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 1 (0.2) (1.059) (0.79) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 4 (0.7) (0.279) (0.21)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 3 (0.5) (0.132) (0.19)
μισθοφόρος receiving wages 4 (0.7) (0.163) (1.03)
μισθοφορά receipt of wages 7 (1.1) (0.022) (0.08)
μισθός wages, pay, hire 40 (6.5) (0.682) (1.26)
μισθοδότης one who pays wages, a paymaster 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
μισθοδοτέω to pay wages 1 (0.2) (0.007) (0.07) too few
μισθοδοσία payment of wages 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
μισέω to hate 2 (0.3) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 12 (2.0) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.3) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 6 (1.0) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 4 (0.7) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 15 (2.4) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 8 (1.3) (0.255) (0.14)
Μίδας Midas 2 (0.3) (0.048) (0.07)
μηχανή an instrument, machine 3 (0.5) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 4 (0.7) (0.312) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 3 (0.5) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 7 (1.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 23 (3.8) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 2 (0.3) (0.585) (0.57)
μήπω not yet 1 (0.2) (0.46) (0.13) too few
μήποτε never, on no account 4 (0.7) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.2) (0.494) (0.31) too few
μήν now verily, full surely 29 (4.7) (6.388) (6.4)
μῆκος length 3 (0.5) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 7 (1.1) (0.86) (0.77)
Μηδοσάδης Medosades 17 (2.8) (0.008) (0.13)
Μῆδος a Mede, Median 5 (0.8) (0.399) (1.46)
Μηδία land of the Medes 5 (0.8) (0.053) (0.13)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.2) (0.201) (0.21) too few
μηδέποτε never 2 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 27 (4.4) (8.165) (6.35)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
μηδέ but not 19 (3.1) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 (0.2) (0.346) (0.2) too few
μηδαμός none 1 (0.2) (0.355) (0.29) too few
μηδαμῇ not at all 1 (0.2) (0.095) (0.09) too few
μή not 260 (42.4) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 27 (4.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 (0.3) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 (0.2) (1.299) (0.8) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.2) (0.963) (0.27) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.2) (0.442) (0.55) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 (0.7) (1.945) (1.28)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.2) (0.381) (0.37) too few
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 12 (2.0) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
μεταξύ betwixt, between 5 (0.8) (2.792) (1.7)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 5 (0.8) (0.122) (0.27)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 4 (0.7) (0.409) (0.24)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 (0.2) (0.044) (0.1) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 (0.2) (2.754) (0.67) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 85 (13.9) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 11 (1.8) (0.408) (0.38)
μέσπιλον medlar 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.2) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 49 (8.0) (6.769) (4.18)
μεσόγαια the inland parts, interior 3 (0.5) (0.03) (0.24)
μέσης a wind between 5 (0.8) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 (0.3) (0.298) (0.49)
μέση mese 1 (0.2) (0.527) (0.24) too few
μέρος a part, share 12 (2.0) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
Μένων Meno 27 (4.4) (0.042) (0.23)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 89 (14.5) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 57 (9.3) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 835 (136.2) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 (0.3) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 5 (0.8) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 36 (5.9) (5.491) (7.79)
Μελινοφάγοι millet-eaters 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μελίνη millet 5 (0.8) (0.009) (0.04)
μελετηρός practising diligently 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μελετάω to care for, attend to 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 2 (0.3) (2.124) (1.87)
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
Μελανδῖται Melanditae 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μείων less 19 (3.1) (0.213) (0.29)
μείωμα curtailment a fine 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μείς a month 16 (2.6) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 2 (0.3) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.2) (0.045) (0.34) too few
μεθύω to be drunken with wine 3 (0.5) (0.226) (0.18)
Μεθυδριεύς inhabitant of Methydrium 4 (0.7) (0.003) (0.03)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.3) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.2) (0.353) (1.09) too few
μέδιμνος the medimnus 2 (0.3) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 (0.3) (4.214) (1.84)
Μεγαφέρνης Megaphernes 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μέγας big, great 105 (17.1) (18.419) (25.96)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 3 (0.5) (0.135) (0.75)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 3 (0.5) (0.156) (0.16)
μεγαληγορέω to talk big, boast 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Μεγάβυζος Megabyzos 2 (0.3) (0.012) (0.1)
μάχομαι to fight 61 (9.9) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.2) (0.133) (0.27) too few
μάχη battle, fight, combat 33 (5.4) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 5 (0.8) (0.361) (0.41)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.3) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 8 (1.3) (0.254) (0.3)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.2) (0.185) (0.32) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.2) (0.087) (0.15) too few
μαστεύω to seek, search 3 (0.5) (0.017) (0.09)
μάρτυς a witness 1 (0.2) (0.889) (0.54) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.2) (0.434) (0.21) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (0.3) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 4 (0.7) (0.033) (0.1)
μάρσιππος bag, pouch 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 1 (0.2) (0.014) (0.08) too few
Μάρδος Mardus 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 18 (2.9) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 1 (0.2) (0.111) (0.69) too few
μαντευτός foretold by an oracle 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.2) (0.139) (0.11) too few
μανθάνω to learn 6 (1.0) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 47 (7.7) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 30 (4.9) (6.673) (9.11)
μαλακίζομαι to be softened 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
μάλα very, very much, exceedingly 32 (5.2) (2.014) (6.77)
μακρός long 10 (1.6) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 (0.2) (0.444) (0.4) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.2) (0.119) (0.17) too few
μαίνομαι to rage, be furious 4 (0.7) (0.455) (0.75)
Μαίανδρος Maeander 3 (0.5) (0.034) (0.2)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 (0.2) (0.06) (0.16) too few
μαγάς the bridge of the cithara 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
μά (no,) by .. 5 (0.8) (0.595) (1.11)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 (0.2) (0.034) (0.1) too few
λωτοφάγοι the Lotus-eaters 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 3 (0.5) (0.056) (0.21)
λύω to loose 17 (2.8) (2.411) (3.06)
λυσσάω to be raging 1 (0.2) (0.043) (0.08) too few
λύσσα rage, fury 1 (0.2) (0.045) (0.08) too few
λυπηρός painful, distressing 2 (0.3) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 1 (0.2) (0.996) (0.48) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 (0.8) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
Λύκων Lycon 5 (0.8) (0.023) (0.09)
Λύκος Lycus 1 (0.2) (0.127) (0.21) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 6 (1.0) (0.189) (0.98)
Λύκειον the Lyceum 1 (0.2) (0.051) (0.03) too few
Λυκάων Lycaon 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
Λυκαονία Lycaonia 3 (0.5) (0.014) (0.04)
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.2) (0.023) (0.07) too few
Λύκαια festival for Zeus Lycaeus 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.2) (0.189) (0.92) too few
Λυδίας the river Lydias 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
Λυδία Lydia 5 (0.8) (0.053) (0.15)
λόχος an ambush 36 (5.9) (0.216) (0.69)
λοχίτης one of the same company, a fellow-soldier, comrade 2 (0.3) (0.006) (0.02)
λοχέος an ambush 21 (3.4) (0.097) (0.32)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 90 (14.7) (0.131) (0.69)
λοχαγία rank or office of λοχαγός, company commander 2 (0.3) (0.002) (0.01)
λοχαγέω lead a λόχος, company 8 (1.3) (0.014) (0.07)
λόφος the back of the neck 29 (4.7) (0.304) (1.29)
Λουσιεύς inhabitant of Lusi (Λοῦσοι) 3 (0.5) (0.002) (0.02)
Λοκρός Locrian 1 (0.2) (0.139) (0.75) too few
λοιπός remaining, the rest 28 (4.6) (6.377) (5.2)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.3) (0.236) (0.3)
λόγχη a spear-head, javelin-head 11 (1.8) (0.08) (0.28)
λόγος the word 26 (4.2) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 (0.3) (0.897) (0.58)
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.2) (0.021) (0.06) too few
λίνεος of flax, flaxen, linen 2 (0.3) (0.055) (0.14)
λιμός hunger, famine 4 (0.7) (0.568) (0.45)
λιμήν a harbour, haven, creek 11 (1.8) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 22 (3.6) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 2 (0.3) (0.128) (0.24)
λίαν very, exceedingly 2 (0.3) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 4 (0.7) (0.282) (0.32)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 (0.2) (0.035) (0.12) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.2) (0.119) (0.04) too few
ληΐζομαι seize, carry off as booty 7 (1.1) (0.078) (0.21)
λήγω to stay, abate 3 (0.5) (0.476) (0.77)
Λέων Leon 1 (0.2) (0.317) (0.18) too few
λέχομαι lie down 3 (0.5) (0.036) (0.23)
λευκός light, bright, clear 4 (0.7) (4.248) (1.14)
λευκοθώραξ with white cuirass 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.2) (0.123) (0.07) too few
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
λεκτέος to be said 1 (0.2) (0.527) (0.16) too few
λείπω to leave, quit 18 (2.9) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.2) (0.724) (0.14) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 (0.2) (0.113) (0.34) too few
λεία2 booty, plunder 6 (1.0) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 6 (1.0) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 523 (85.3) (90.021) (57.06)
λάχος an allotted portion 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
λαφυροπώλης a seller of booty, one who has bought up booty to retail 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
λαφυροπωλέω to sell booty 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.3) (0.043) (0.11)
Λάρισα Larissa 1 (0.2) (0.055) (0.17) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 16 (2.6) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 3 (0.5) (0.05) (0.18)
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 (0.2) (0.028) (0.13) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 2 (0.3) (0.148) (0.44)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.2) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 (0.2) (1.14) (0.72) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 223 (36.4) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 4 (0.7) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 13 (2.1) (0.17) (0.19)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
λάκκος a pond 1 (0.2) (0.073) (0.03) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 41 (6.7) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 49 (8.0) (1.433) (8.39)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 (0.2) (0.191) (0.44) too few
λαγώς hare 1 (0.2) (0.171) (0.17) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.3) (0.535) (0.94)
κώπη the handle of an oar 1 (0.2) (0.099) (0.21) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 2 (0.3) (0.1) (0.18)
κωμήτης a villager, countryman 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
κώμη country town 85 (13.9) (0.475) (1.06)
κώμαρχος leader of a village (κώμη); of revels (κῶμος) 11 (1.8) (0.006) (0.08)
κωμάρχης the head man of a village 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 2 (0.3) (0.051) (0.12)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 30 (4.9) (2.081) (1.56)
κύων a dog 5 (0.8) (1.241) (1.9)
Κῦρος Cyrus 243 (39.6) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 1 (0.2) (7.519) (1.08) too few
κύριος having power 1 (0.2) (8.273) (1.56) too few
Κύρειος of Cyrus 2 (0.3) (0.006) (0.03)
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
κυλίνδω to roll, roll along 5 (0.8) (0.062) (0.31)
κύκλωσις a surrounding 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.5) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 17 (2.8) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.2) (0.081) (0.17) too few
Κύζικος Cyzicus 5 (0.8) (0.131) (0.21)
Κύδνος Cydnus 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.2) (0.268) (0.46) too few
Κτησίας Ctesias 2 (0.3) (0.024) (0.01)
κτῆνος flocks and herds 5 (0.8) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.3) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 (0.2) (0.844) (2.43) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 12 (2.0) (1.415) (1.83)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (0.5) (0.752) (0.83)
κρούω to strike, smite: to strike 2 (0.3) (0.072) (0.11)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.2) (0.062) (0.08) too few
κρόμμυον an onion 1 (0.2) (0.072) (0.04) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 (0.5) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 (0.2) (0.397) (0.35) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 (2.0) (2.811) (3.25)
κρίθινος made of or from barley 2 (0.3) (0.038) (0.04)
κριθή barley-corns, barley 7 (1.1) (0.219) (0.19)
Κρής a Cretan 10 (1.6) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 2 (0.3) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 6 (1.0) (0.177) (0.57)
κρεμάννυμι to hang, hang up 4 (0.7) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 19 (3.1) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 9 (1.5) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 13 (2.1) (0.128) (0.36)
κράτος strength, might 8 (1.3) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 28 (4.6) (0.345) (0.75)
κρατήρ a mixing vessel 2 (0.3) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 21 (3.4) (2.779) (3.98)
κράνος a helmet 4 (0.7) (0.078) (0.17)
κράζω to croak 1 (0.2) (0.201) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 3 (0.5) (0.942) (0.38)
Κοτυωρίτης Cotyorite, inhabitant of Cotyora 6 (1.0) (0.003) (0.04)
Κοτύωρα Cotyora 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κόσμος order 2 (0.3) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
κοσμέω to order, arrange 3 (0.5) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 2 (0.3) (0.483) (0.72)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.2) (0.698) (2.34) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 4 (0.7) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.2) (0.176) (0.1) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.2) (0.276) (0.16) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.2) (0.064) (0.09) too few
κονιατός plastered 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κομίζω to take care of, provide for 6 (1.0) (1.249) (2.89)
κομιδή attendance, care 1 (0.2) (0.125) (0.27) too few
κολωνός a hill 1 (0.2) (0.027) (0.2) too few
Κόλχος a Colchian 10 (1.6) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 2 (0.3) (0.021) (0.14)
Κολοσσαί Colossae 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 6 (1.0) (0.677) (0.49)
κοῖτος a place to lie on, bed 1 (0.2) (0.014) (0.1) too few
Κοιρατάδας Coeratadas 7 (1.1) (0.005) (0.05)
κοινωνός a companion, partner 1 (0.2) (0.293) (0.17) too few
κοινωνέω to have or do in common with 1 (0.2) (0.907) (0.75) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.3) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 15 (2.4) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 5 (0.8) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.2) (0.715) (0.86) too few
κογχυλιάτης full of shells 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
κόγχη a mussel 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
κνημίς a greave 3 (0.5) (0.024) (0.12)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.2) (0.033) (0.3) too few
κλώψ a thief 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κλωπεύω to steal 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κλοπή theft 1 (0.2) (0.107) (0.07) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.3) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 1 (0.2) (0.186) (0.5) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (0.3) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 12 (2.0) (0.277) (0.41)
κλείω to shut, close, bar 3 (0.5) (0.225) (0.38)
κλεῖθρον a bar 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
Κλέαρχος Clearchus 92 (15.0) (0.182) (0.72)
Κλεάνωρ Cleanor 15 (2.4) (0.008) (0.11)
Κλέανδρος Cleander 32 (5.2) (0.035) (0.3)
κισσός ivy 1 (0.2) (0.077) (0.11) too few
κινέω to set in motion, to move 5 (0.8) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 10 (1.6) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 10 (1.6) (0.652) (1.82)
Κίλιξ a Cilician 15 (2.4) (0.111) (0.3)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
Κιλικία Cilicia 11 (1.8) (0.17) (0.21)
κιβώτιον box, voting urn 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
Κηφισοφῶν Cephisophon 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 10 (1.6) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 12 (2.0) (0.472) (1.92)
κηρύκειος of a herald 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
κηρίον a honeycomb 1 (0.2) (0.078) (0.07) too few
κήλη a tumor 1 (0.2) (0.05) (0.07) too few
κηκίω to gush 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 (0.3) (0.163) (0.71)
κηδεμών one who is in charge 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κεφαλή the head 14 (2.3) (3.925) (2.84)
κεφαλαλγής causing headache 2 (0.3) (0.012) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.3) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.2) (0.031) (0.14) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.2) (0.215) (0.23) too few
Κέρβερος Cerberus 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
κεράτινος of horn 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
κέρας the horn of an animal 31 (5.1) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 2 (0.3) (0.321) (0.24)
Κέραμος Ceramus 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 2 (0.3) (0.056) (0.07)
κεραμεοῦς of clay, earthen 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.2) (0.054) (0.13) too few
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
κενός empty 4 (0.7) (2.157) (3.12)
κελεύω to urge 124 (20.2) (3.175) (6.82)
Κελαινώ Celaeno 2 (0.3) (0.007) (0.01)
Κελαιναί Celaenae 4 (0.7) (0.009) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 10 (1.6) (3.717) (4.75)
κέγχρος millet 1 (0.2) (0.112) (0.06) too few
Κάϋστρος Cayster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
καύσιμος fit for burning, combustible 2 (0.3) (0.002) (0.01)
καῦμα burning heat 1 (0.2) (0.182) (0.14) too few
κάτω down, downwards 4 (0.7) (3.125) (0.89)
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.5) (0.059) (0.12)
κατοικίζω settle 2 (0.3) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.2) (0.663) (0.97) too few
κατηρεμίζω to calm, appease 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.2) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.7) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 17 (2.8) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.2) (0.435) (0.61) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (1.0) (0.29) (0.46)
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
κατεῖδον to look down 3 (0.5) (0.128) (0.24)
καταχωρίζω to set in a place, place in position 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
καταφρονέω to think down upon 1 (0.2) (0.668) (0.63) too few
καταφεύγω to flee for refuge 3 (0.5) (0.333) (0.69)
καταφανής clearly seen, in sight 5 (0.8) (0.124) (0.27)
καταυλίζομαι to be under shelter of a hall, house, tent 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κατατρέχω to run down 2 (0.3) (0.145) (0.18)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
κατατίθημι to place, put 6 (1.0) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.3) (0.037) (0.1)
κατατείνω to stretch 1 (0.2) (0.124) (0.13) too few
κατασχίζω to cleave asunder, split up 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 3 (0.5) (0.246) (0.94)
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 3 (0.5) (0.064) (0.65)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.2) (0.561) (0.38) too few
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.2) (0.101) (0.08) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 (0.2) (0.022) (0.06) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 (0.2) (0.055) (0.07) too few
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
κατασκευάζω to equip 5 (0.8) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 2 (0.3) (0.049) (0.07)
καταρόω to plough up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 2 (0.3) (0.091) (0.07)
καταπράσσω to accomplish, execute 5 (0.8) (0.027) (0.06)
καταπολεμέω to war down 1 (0.2) (0.042) (0.18) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.2) (0.323) (1.06) too few
καταπίπτω to fall 2 (0.3) (0.203) (0.31)
καταπηδάω to leap down 3 (0.5) (0.014) (0.02)
καταπετρόω to stone to death 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καταπέμπω to send down 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
κατανοέω to observe well, to understand 3 (0.5) (0.416) (0.32)
καταμερίζω to cut in pieces 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
καταμένω to stay behind, stay 8 (1.3) (0.11) (0.22)
καταμελέω to take no care of 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 8 (1.3) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 5 (0.8) (0.581) (0.97)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.2) (0.042) (0.1) too few
καταλεύω to stone to death 5 (0.8) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 36 (5.9) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.2) (0.396) (0.89) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 38 (6.2) (2.437) (2.68)
κατακωλύω to hinder from doing 2 (0.3) (0.006) (0.02)
κατακτείνω to kill, slay, murder 3 (0.5) (0.062) (0.66)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 6 (1.0) (0.096) (0.26)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
κατακλείω to shut in, enclose 4 (0.7) (0.1) (0.15)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 6 (1.0) (0.243) (0.4)
κατακαίω to burn down, burn completely 12 (2.0) (0.233) (0.42)
κατακαίνω kill 15 (2.4) (0.041) (0.13)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 (0.3) (0.11) (0.16)
καταθύω to sacrifice 4 (0.7) (0.026) (0.04)
καταθέω to run down 3 (0.5) (0.043) (0.12)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 2 (0.3) (0.006) (0.01)
καταδύω to go down, sink, set 6 (1.0) (0.193) (0.65)
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.3) (0.121) (0.07)
καταδειλιάω to shew signs of fear 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καταδαπανάω to squander, lavish 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
κατάγω to lead down 8 (1.3) (0.456) (0.78)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.2) (0.212) (0.12) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 5 (0.8) (0.158) (0.23)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.2) (0.128) (0.03) too few
καταβλακεύω treat carelessly, mismanage 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 9 (1.5) (0.077) (0.17)
καταβαίνω to step down, go 31 (5.1) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 117 (19.1) (76.461) (54.75)
Καστωλός Castolus 2 (0.3) (0.001) (0.01)
κάρφη dry grass, hay 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κάρυον nut 2 (0.3) (0.103) (0.01)
καρπόω to bear fruit 3 (0.5) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 1 (0.2) (1.621) (1.05) too few
καρπαία a mimic dance 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
Καρδοῦχοι Carduchi 21 (3.4) (0.01) (0.15)
καρδία the heart 1 (0.2) (2.87) (0.99) too few
καρβάτινος made of hide 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καρβάτιναι shoes of undressed leather, brogues 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.2) (0.072) (0.13) too few
Καππαδοκία Cappadocia 3 (0.5) (0.113) (0.12)
καπνός smoke 2 (0.3) (0.297) (0.4)
καπίθη a measure containing two 2 (0.3) (0.001) (0.01)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κἄν and if, even if, although 3 (0.5) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 (0.2) (0.701) (0.1) too few
κάμνω to work, toil, be sick 9 (1.5) (1.144) (1.08)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 3 (0.5) (0.11) (0.07)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.2) (0.034) (0.09) too few
κάλπη trot 9 (1.5) (0.011) (0.07)
καλός beautiful 107 (17.5) (9.11) (12.96)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.2) (0.02) (0.03) too few
κάλλος beauty 1 (0.2) (0.894) (0.97) too few
Καλλίμαχος Callimachus 8 (1.3) (0.091) (0.11)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 3 (0.5) (0.026) (0.11)
καλινδέομαι to lie rolling about 2 (0.3) (0.016) (0.03)
καλέω to call, summon 47 (7.7) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 2 (0.3) (0.22) (0.18)
καλάμη the stalk 1 (0.2) (0.071) (0.07) too few
κάκωσις ill-treatment 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.2) (0.344) (0.41) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.2) (0.112) (0.11) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.2) (0.088) (0.17) too few
κακός bad 63 (10.3) (7.257) (12.65)
κακόνοος ill-disposed, disaffected 2 (0.3) (0.014) (0.03)
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
καίω to light, kindle 28 (4.6) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 (0.8) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 8 (1.3) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 14 (2.3) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 4 (0.7) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 10 (1.6) (0.115) (0.21)
καινόω to make new, innovate 2 (0.3) (0.025) (0.05)
καινός new, fresh 1 (0.2) (0.929) (0.58) too few
Κάϊκος Caicus, river in Mysia 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
καί and, also 3,372 (549.9) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 12 (2.0) (0.423) (0.89)
καθό in so far as, according as 9 (1.5) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 26 (4.2) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.3) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 2 (0.3) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 14 (2.3) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 5 (0.8) (0.359) (1.22)
καθηδυπαθέω to squander in luxury 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 (0.2) (0.07) (0.23) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 6 (1.0) (0.492) (0.37)
καθέλκω to draw 1 (0.2) (0.034) (0.12) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 4 (0.7) (0.211) (0.54)
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.2) (0.057) (0.1) too few
καθαίρω to make pure 1 (0.2) (0.786) (0.29) too few
καθά according as, just as 12 (2.0) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 (0.2) (0.098) (0.07) too few
Ἰωνία Ionia 5 (0.8) (0.139) (0.72)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.3) (0.246) (0.24)
ἴχνιον a track, trace, footstep 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
ἰχθύς a fish 2 (0.3) (1.082) (0.54)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἴσως equally, in like manner 17 (2.8) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 (0.8) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 3 (0.5) (0.923) (0.62)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 23 (3.8) (2.136) (1.23)
ἱστίον any web, a sail 1 (0.2) (0.105) (0.32) too few
ἵστημι to make to stand 30 (4.9) (4.072) (7.15)
ἰσοχειλής level with the brim 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 22 (3.6) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 (0.2) (0.142) (0.01) too few
ἰσθμός neck, narrow passage 1 (0.2) (0.177) (0.96) too few
Ἶρις2 Iris, a river 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.2) (0.336) (0.44) too few
ἵππος a horse, mare 66 (10.8) (3.33) (7.22)
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ἱππικός of a horse 10 (1.6) (0.271) (0.44)
ἱππεύς a horseman 90 (14.7) (1.262) (5.21)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ἱππασία riding, horse-exercise 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
ἵππαρχος a general of cavalry 1 (0.2) (0.062) (0.04) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 30 (4.9) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 (0.7) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 1 (0.2) (0.158) (0.24) too few
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.2) (0.084) (0.19) too few
ἵλαος propitious, gracious 2 (0.3) (0.138) (0.17)
Ἰκόνιον Iconium 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.2) (0.161) (0.57) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 (0.5) (0.317) (0.32)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 52 (8.5) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 34 (5.5) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 21 (3.4) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 22 (3.6) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 12 (2.0) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 1 (0.2) (0.208) (0.18) too few
ἱερεία sacrifice, festival 1 (0.2) (0.041) (0.05) too few
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.2) (0.163) (0.09) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.2) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 5 (0.8) (0.552) (0.61)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.2) (0.281) (0.19) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 (1.5) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 1 (0.2) (0.087) (0.33) too few
ἰδέ and 1 (0.2) (0.071) (0.36) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 (0.5) (1.94) (0.58)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.2) (1.023) (0.32) too few
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 4 (0.7) (0.039) (0.04)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 7 (1.1) (0.849) (0.49)
θωρακίζω to arm with a breastplate 4 (0.7) (0.007) (0.04)
θύω2 rage, seethe 58 (9.5) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 60 (9.8) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 4 (0.7) (1.141) (0.81)
θύρετρα a door 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
θύρα a door 10 (1.6) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 (0.2) (0.162) (0.27) too few
θυμός the soul 1 (0.2) (1.72) (7.41) too few
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 (0.2) (0.117) (0.21) too few
Θύμβριον Thymbrium, town in Phrygia 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
θῦμα sacrifice 2 (0.3) (0.1) (0.13)
θύλακος a bag, pouch, wallet 1 (0.2) (0.024) (0.05) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (1.0) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 (0.2) (0.806) (0.9) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 4 (0.7) (0.245) (0.66)
Θρᾷξ a Thracian; 38 (6.2) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 5 (0.8) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 10 (1.6) (0.337) (1.05)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.2) (0.033) (0.1) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 10 (1.6) (0.35) (0.54)
θνητός liable to death, mortal 1 (0.2) (1.296) (1.37) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.2) (0.238) (0.22) too few
Θίβρων Thibron 5 (0.8) (0.014) (0.04)
Θήχης Theches 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 2 (0.3) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 6 (1.0) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 3 (0.5) (0.182) (0.13)
θηράω to hunt 3 (0.5) (0.161) (0.18)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 (0.3) (0.233) (0.2)
Θηβαῖος Theban 2 (0.3) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 (0.2) (0.405) (1.29) too few
θεωρέω to look at, view, behold 6 (1.0) (2.307) (1.87)
θέω to run 25 (4.1) (0.925) (1.43)
Θεσσαλός Thessalian 7 (1.1) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 1 (0.2) (0.173) (0.8) too few
Θερμώδων Thermodon (river) 2 (0.3) (0.015) (0.08)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.5) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 (0.5) (1.21) (0.71)
θεοσέβεια the service 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
θεός god 95 (15.5) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 1 (0.2) (0.155) (0.08) too few
Θεογένης Theogenes 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
θεῖος of/from the gods, divine 1 (0.2) (4.128) (1.77) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 7 (1.1) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 (0.2) (0.193) (0.18) too few
θέα a seeing, looking at, view 1 (0.2) (0.691) (1.64) too few
θεά a goddess 2 (0.3) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.8) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.3) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 21 (3.4) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.2) (0.572) (0.65) too few
θάσσων quicker, swifter 13 (2.1) (0.719) (0.67)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 (0.2) (0.04) (0.23) too few
θάρσος courage, boldness 1 (0.2) (0.176) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 11 (1.8) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 6 (1.0) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 12 (2.0) (0.399) (1.01)
θανατόω to put to death 1 (0.2) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 7 (1.1) (3.384) (2.71)
θαμινός frequent 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
θάλπος warmth, heat 1 (0.2) (0.061) (0.03) too few
θάλασσα the sea 64 (10.4) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (0.7) (0.679) (2.1)
ἦτρον the part below the navel, the abdomen 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἤτε or also 2 (0.3) (0.025) (0.07)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.2) (0.116) (0.21) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 (0.7) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.2) (0.091) (0.04) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.2) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 14 (2.3) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 11 (1.8) (0.851) (1.32)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 12 (2.0) (0.05) (0.13)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.2) (0.218) (0.38) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 21 (3.4) (0.228) (0.55)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλεία Heraclea 10 (1.6) (0.072) (0.23)
Ἡρακλέης Heracles 5 (0.8) (0.951) (1.42)
ᾗπερ in the same way as 1 (0.2) (0.025) (0.1) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.2) (0.157) (0.28) too few
ἡνίκα at which time, when 12 (2.0) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 5 (0.8) (0.576) (0.22)
ἡμιωβέλιον half-obol 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἥμισυς half 10 (1.6) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.2) (0.154) (0.15) too few
ἡμίπλεθρον a half- 2 (0.3) (0.002) (0.02)
ἡμίονος a half-ass 1 (0.2) (0.197) (0.49) too few
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.2) (0.121) (0.09) too few
ἡμιδεής wanting half, half-full 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἡμιδαρεικόν a half-daric 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἡμίβρωτος half-eaten 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἠμί to say 4 (0.7) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 22 (3.6) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.3) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.3) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 130 (21.2) (8.416) (8.56)
ἠμελημένως carelessly; 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἥλιος the sun 14 (2.3) (3.819) (3.15)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
ἡλικία time of life, age 3 (0.5) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 3 (0.5) (0.096) (0.08)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.2) (0.018) (0.15) too few
ἤλεκτρον electron 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
Ἠλεῖος from Elis 5 (0.8) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 73 (11.9) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 (0.5) (0.653) (1.14)
ἡδύς sweet 23 (3.8) (2.071) (1.82)
ἡδύοινος producing sweet wine 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 (0.5) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 12 (2.0) (0.699) (0.69)
ἤδη already 93 (15.2) (8.333) (11.03)
Ἡγήσανδρος Hegesander 2 (0.3) (0.051) (0.04)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 67 (10.9) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 43 (7.0) (1.062) (2.19)
ἡγεμόσυνα thank-offerings for safe conduct 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.2) (0.409) (0.67) too few
ἡβάσκω to come to man's estate, come to one's strength 2 (0.3) (0.008) (0.01)
which way, where, whither, in 28 (4.6) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 11 (1.8) (2.231) (8.66)
either..or; than 143 (23.3) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 (0.2) (1.744) (0.57) too few
ζώνη a belt, girdle 3 (0.5) (0.152) (0.18)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.2) (0.095) (0.29) too few
ζυμίτης leavened 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 24 (3.9) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 4 (0.7) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 (0.2) (0.209) (0.24) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
ζέω to boil, seethe 11 (1.8) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 18 (2.9) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 8 (1.3) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 (0.8) (0.153) (0.64)
ζευγηλάτης the driver of a yoke of oxen, teamster 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ζευγηλατέω to drive a yoke of oxen 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ζειρά a wide upper garment 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ζάω to live 14 (2.3) (2.268) (1.36)
ϛʹ six, sixth 1 (0.2) (0.082) (0.01) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 10 (1.6) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 (0.2) (0.128) (0.26) too few
ἕψω to boil, seethe 5 (0.8) (0.553) (0.24)
ἑψητός boiled 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἔχω to have 438 (71.4) (48.945) (46.31)
ἐχυρός strong, secure 2 (0.3) (0.047) (0.16)
ἔχθω to hate 5 (0.8) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 7 (1.1) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.2) (0.288) (0.56) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.2) (0.061) (0.3) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 (0.3) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 1 (0.2) (0.048) (0.34) too few
ἐφορεύω to be ephor 83 (13.5) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 5 (0.8) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 3 (0.5) (0.4) (1.15)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
ἔφοδος accessible 4 (0.7) (0.418) (1.26)
ἐφόδιος for a journey 2 (0.3) (0.039) (0.07)
ἐφόδιον travelling-allowance 2 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 39 (6.4) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 3 (0.5) (0.344) (0.61)
ἑφθόω roast, boil 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.2) (0.271) (0.04) too few
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 6 (1.0) (0.185) (0.3)
Ἐφέσιος of Ephesus 2 (0.3) (0.143) (0.09)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 15 (2.4) (0.114) (0.83)
ἐφέζομαι to sit upon 6 (1.0) (0.514) (1.01)
ἔφεδρος sitting 1 (0.2) (0.024) (0.08) too few
εὐωχία good cheer, feasting 1 (0.2) (0.126) (0.1) too few
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 (0.3) (0.088) (0.13)
εὐώνυμος of good name, left 18 (2.9) (0.243) (0.8)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 3 (0.5) (0.239) (0.11)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 16 (2.6) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 (0.2) (0.766) (0.29) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 12 (2.0) (0.14) (0.18)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.2) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 (0.3) (0.166) (0.49)
εὐταξία good arrangement, good condition 2 (0.3) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 3 (0.5) (0.097) (0.07)
Εὐρώπη Europa, Europe 3 (0.5) (0.254) (1.02)
εὐρύς wide, broad 2 (0.3) (0.288) (1.67)
Εὐρύμαχος Eurymachus 1 (0.2) (0.028) (0.26) too few
Εὐρύλοχος Eurylochus 5 (0.8) (0.032) (0.24)
εὖρος breadth, width 27 (4.4) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 24 (3.9) (6.155) (4.65)
εὕρημα an invention, discovery 2 (0.3) (0.074) (0.11)
εὐπρόσοδος accessible, affable 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.2) (0.149) (0.24) too few
εὐπρεπέω to be seemly, acceptable 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
εὔπρακτος easy to be done 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
εὔπορος easy to pass 4 (0.7) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 2 (0.3) (0.175) (0.12)
εὐπετής falling well; favourable 4 (0.7) (0.112) (0.35)
εὔοπλος well-armed, well-equipt 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
εὔοδος easy to pass 3 (0.5) (0.006) (0.02)
Εὔξενος Euxenus 2 (0.3) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.3) (0.041) (0.11)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 8 (1.3) (0.222) (0.46)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 5 (0.8) (0.537) (1.08)
εὐνάω to lay 2 (0.3) (0.059) (0.31)
εὐμεταχείριστος easy to handle 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.2) (0.148) (0.18) too few
Εὐκλείδης Euclides 3 (0.5) (0.052) (0.08)
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.3) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.2) (0.097) (0.26) too few
εὐθύωρος in a straight direction 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
εὐθύς straight, direct 52 (8.5) (5.672) (5.93)
εὔθυμος bountiful, generous 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.2) (0.164) (0.18) too few
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 (0.2) (0.043) (0.07) too few
εὔζωνος well-girdled 7 (1.1) (0.073) (0.71)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 5 (0.8) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.2) (0.238) (0.15) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.5) (0.303) (0.41)
εὐεπίθετος easy to set upon 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.2) (0.041) (0.1) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.2) (0.038) (0.19) too few
εὐδία fair weather 1 (0.2) (0.058) (0.05) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.3) (0.317) (0.03)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 17 (2.8) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 2 (0.3) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.2) (0.772) (0.53) too few
εὖ well 42 (6.8) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 10 (1.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (1.1) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 68 (11.1) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 (0.2) (0.231) (1.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 16 (2.6) (18.33) (7.31)
Ἐτεόνικος Eteonicus 3 (0.5) (0.014) (0.03)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 4 (0.7) (0.869) (4.29)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
ἑταίρα a companion 3 (0.5) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 4 (0.7) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 1 (0.2) (0.16) (0.11) too few
ἔσχατος outermost 9 (1.5) (2.261) (0.9)
ἔστε up to the time that, until 10 (1.6) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 7 (1.1) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 8 (1.3) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 3 (0.5) (0.476) (0.76)
ἐρωτάω to ask 34 (5.5) (1.642) (1.49)
ἔρως love 1 (0.2) (0.962) (2.14) too few
ἐρῶ [I will say] 12 (2.0) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 148 (24.1) (6.984) (16.46)
ἐρυμνός fenced, fortified 6 (1.0) (0.038) (0.14)
ἔρυμα a fence, guard 4 (0.7) (0.084) (0.24)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 (0.2) (0.053) (0.61) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 (0.3) (0.18) (0.28)
ἔρομαι to ask, enquire 11 (1.8) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.2) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεύς interpreter 11 (1.8) (0.064) (0.18)
ἐρίφειος of a kid 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 18 (2.9) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.3) (0.229) (0.26)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 1 (0.2) (0.038) (0.22) too few
ἔρδω to do 5 (0.8) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 4 (0.7) (0.276) (0.93)
ἔργον work 13 (2.1) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 4 (0.7) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.2) (0.784) (0.99) too few
ἐράω to love, to be in love with 2 (0.3) (0.99) (1.38)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.2) (0.123) (0.36) too few
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.2) (0.486) (0.69) too few
Ἐπύαξα Epyaxa 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 13 (2.1) (1.142) (1.25)
ἑπτακόσιοι seven hundred 3 (0.5) (0.061) (0.24)
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.3) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 14 (2.3) (1.073) (1.19)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 2 (0.3) (0.052) (0.12)
ἕπομαι follow 51 (8.3) (4.068) (4.18)
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 5 (0.8) (0.028) (0.07)
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.2) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 15 (2.4) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐπιφορέω to put upon, lay over 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 2 (0.3) (1.459) (1.02)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 (1.0) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 5 (0.8) (0.291) (0.27)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.2) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 11 (1.8) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 26 (4.2) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 96 (15.7) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 (0.2) (0.648) (0.97) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 3 (0.5) (0.447) (0.92)
ἐπισφάζω to slaughter over 2 (0.3) (0.007) (0.03)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 (0.2) (0.098) (0.15) too few
ἐπιστρατεία a march or expedition against 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (0.8) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.2) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.2) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 3 (0.5) (0.379) (0.22)
ἐπιστατέω to be set over 1 (0.2) (0.1) (0.13) too few
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.2) (0.101) (0.34) too few
ἐπίσταμαι to know 26 (4.2) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 (0.2) (0.302) (0.35) too few
ἐπισκοπέω to look upon 2 (0.3) (1.347) (0.48)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.2) (0.047) (0.12) too few
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 2 (0.3) (0.013) (0.03)
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 9 (1.5) (0.009) (0.1)
ἐπισάττω to pile a load upon 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
ἐπιρρίπτω to cast at 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 (0.3) (0.187) (0.14)
ἐπιπίπτω to fall upon 10 (1.6) (0.167) (0.4)
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 3 (0.5) (0.007) (0.08)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.2) (0.025) (0.11) too few
ἐπιορκία a false oath 3 (0.5) (0.03) (0.03)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 7 (1.1) (0.067) (0.14)
ἐπινοέω to think on 4 (0.7) (0.554) (0.45)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.3) (0.213) (0.33)
ἐπιμελής careful 1 (0.2) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 12 (2.0) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.3) (0.49) (0.42)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.2) (0.053) (0.18) too few
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 (0.3) (0.053) (0.19)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 6 (1.0) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 (0.2) (0.214) (0.27) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπικυρόω to confirm, sanction, ratify 1 (0.2) (0.02) (0.12) too few
ἐπικύπτω to bend oneself 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.2) (0.056) (0.11) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 (0.3) (0.112) (0.04)
ἐπικούρημα protection 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 3 (0.5) (0.089) (0.13)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 3 (0.5) (0.083) (0.1)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 7 (1.1) (0.531) (0.83)
ἐπικαταρριπτέω to throw down after 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαίριος important 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.2) (1.348) (0.75) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 20 (3.3) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 3 (0.5) (0.132) (0.18)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 (0.3) (0.119) (0.23)
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 (0.2) (0.012) (0.08) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.2) (0.228) (0.44) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 3 (0.5) (0.046) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.2) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 18 (2.9) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.2) (0.629) (0.2) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 2 (0.3) (0.78) (1.58)
ἐπιβουλή a plan against 6 (1.0) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 16 (2.6) (0.494) (0.82)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 (0.2) (0.033) (0.28) too few
ἐπιβάλλω to throw 3 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 460 (75.0) (64.142) (59.77)
ἐπήκοος listening 4 (0.7) (0.046) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.2) (0.782) (1.0) too few
ἐπεύχομαι to pray 1 (0.2) (0.073) (0.29) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.2) (0.876) (1.74) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.2) (0.161) (0.32) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.2) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 29 (4.7) (2.603) (7.5)
ἐπείρομαι ask besides 7 (1.1) (0.046) (0.25)
ἐπείπερ seeing that 5 (0.8) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 21 (3.4) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 17 (2.8) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 (0.3) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.2) (0.088) (0.07) too few
ἐπειδάν whenever. 2 (0.3) (0.069) (0.14)
ἐπεί after, since, when 361 (58.9) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
ἐπαύω to shout over 10 (1.6) (0.335) (0.52)
ἐπαπειλέω to hold out as a threat to 1 (0.2) (0.02) (0.1) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 (0.5) (0.728) (0.72)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 (0.2) (0.015) (0.13) too few
ἐπακούω to listen 1 (0.2) (0.171) (0.23) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.3) (0.272) (0.24)
ἐπαίρω to lift up and set on 9 (1.5) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.5) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 18 (2.9) (1.438) (1.84)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 9 (1.5) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 1 (0.2) (2.387) (0.82) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 (0.5) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 2 (0.3) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 3 (0.5) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 2 (0.3) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 20 (3.3) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 2 (0.3) (1.897) (0.59)
ἔξω out 37 (6.0) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 (0.2) (1.082) (0.97) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 2 (0.3) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 4 (0.7) (0.131) (0.24)
ἐξοπλισία a being under arms 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 6 (1.0) (0.049) (0.07)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 2 (0.3) (0.062) (0.05)
ἔξοδος a going out; an exit 6 (1.0) (0.366) (0.69)
ἐξοδάω to sell 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.2) (0.482) (0.23) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 9 (1.5) (0.097) (0.32)
ἐξίημι to send out, let 10 (1.6) (0.311) (0.69)
ἑξήκοντα sixty 7 (1.1) (0.28) (0.77)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.3) (0.77) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 6 (1.0) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.2) (0.695) (0.41) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 29 (4.7) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 15 (2.4) (1.544) (1.49)
ἐξέρπω to creep out of 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐξελαύνω to drive out from 27 (4.4) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 19 (3.1) (0.687) (0.71)
ἐξαυλίζομαι to leave one's quarters, to go out of camp 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (0.3) (0.102) (0.12)
ἐξαπατάω to deceive 26 (4.2) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 3 (0.5) (0.155) (0.35)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 (0.2) (0.173) (0.31) too few
ἐξάλλομαι to leap out of 1 (0.2) (0.034) (0.07) too few
ἐξαλαπάζω to sack 1 (0.2) (0.016) (0.1) too few
ἑξακόσιοι six hundred 10 (1.6) (0.13) (0.5)
ἐξακοντίζω to dart 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑξακισχίλιοι six thousand 4 (0.7) (0.074) (0.37)
ἐξαίφνης suddenly 11 (1.8) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 2 (0.3) (0.121) (0.11)
ἐξαιρέω to take out of 6 (1.0) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.2) (0.328) (0.18) too few
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἐξάγω to lead out 10 (1.6) (0.513) (1.31)
ἐξαγγέλλω to send out 3 (0.5) (0.126) (0.36)
ἕξ six 7 (1.1) (0.945) (0.94)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 3 (0.5) (0.009) (0.05)
ἐνωμοτάρχης leader of an ἐνωμοτία 2 (0.3) (0.004) (0.02)
Ἐνυάλιος the Warlike 2 (0.3) (0.048) (0.15)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 14 (2.3) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 6 (1.0) (1.347) (1.45)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
ἐντοίχιος on the walls 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 4 (0.7) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 3 (0.5) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 80 (13.0) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.2) (0.506) (0.07) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.2) (0.489) (0.84) too few
ἐντελής complete, full 1 (0.2) (0.077) (0.08) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.2) (0.09) (0.12) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 126 (20.5) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 (0.3) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 16 (2.6) (2.132) (1.65)
ἐνοράω to see, remark, observe 2 (0.3) (0.074) (0.13)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
ἐνοικέω to dwell in 5 (0.8) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.2) (0.952) (0.46) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 13 (2.1) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 1 (0.2) (0.408) (0.44) too few
ἐνίοτε sometimes 5 (0.8) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 9 (1.5) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 (0.2) (0.238) (0.41) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 2 (0.3) (0.044) (0.04)
ἐνιαυτός year 5 (0.8) (0.848) (1.0)
ἐνθωρακίζω to arm, equip with armour 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.3) (0.083) (0.03)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 9 (1.5) (0.263) (0.39)
ἐνθένδε hence, from this quarter 5 (0.8) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 20 (3.3) (0.579) (0.99)
ἔνθαπερ there where, where 2 (0.3) (0.019) (0.02)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 15 (2.4) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 63 (10.3) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 (0.2) (0.035) (0.03) too few
ἐνετός inserted 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
ἐνεός dumb, deaf and dumb 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
ἐνενήκοντα ninety 3 (0.5) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 35 (5.7) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 10 (1.6) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 3 (0.5) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.3) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 2 (0.3) (0.313) (0.29)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.2) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 14 (2.3) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 2 (0.3) (0.26) (0.28)
ἐνδίφριος sitting on the same seat with 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἔνδημος dwelling in 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἔνδηλος visible, manifest, clear 3 (0.5) (0.026) (0.09)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.3) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.3) (0.25) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.2) (1.1) (0.32) too few
ἔνδεια want, need, lack 3 (0.5) (0.423) (0.18)
ἐναυλίζω to dwell 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
ἔνατος ninth 1 (0.2) (0.196) (0.18) too few
ἐνάπτω to bind on, to kindle 4 (0.7) (0.01) (0.09)
ἐναντίος opposite 12 (2.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.2) (0.288) (0.35) too few
ἐναγκυλάω to fit thongs 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐν in, among. c. dat. 439 (71.6) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 2 (0.3) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (0.2) (0.606) (0.15) too few
ἐμφαγεῖν to eat hastily 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 14 (2.3) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.2) (0.192) (0.46) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.3) (0.209) (0.21)
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.2) (0.05) (0.24) too few
ἐμπολάω to get by barter 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
ἐμποιέω to make in 3 (0.5) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 3 (0.5) (0.15) (0.22)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 (0.3) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμπίπτω to fall in 7 (1.1) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 (0.5) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 3 (0.5) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 6 (1.0) (0.226) (0.38)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
ἔμπαλιν backwards, back 5 (0.8) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 127 (20.7) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
ἐμέω to vomit, throw up 6 (1.0) (0.759) (1.06)
ἐμβολή a putting into 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
ἐμβιβάζω to set in 2 (0.3) (0.048) (0.09)
ἐμβάλλω to throw in, put in 12 (2.0) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 8 (1.3) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 14 (2.3) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 4 (0.7) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 9 (1.5) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (0.5) (0.798) (1.28)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 3 (0.5) (0.185) (1.09)
Ἑλλησποντιακός of the Hellespont 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 13 (2.1) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 26 (4.2) (0.442) (1.08)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 262 (42.7) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 42 (6.8) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 3 (0.5) (1.305) (1.45)
ἐλεύθερος free 5 (0.8) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 4 (0.7) (0.488) (1.08)
ἐλελίζω2 to raise the battle-cry 2 (0.3) (0.015) (0.18)
ἐλελίζω to whirl round 2 (0.3) (0.016) (0.19)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 (0.5) (1.304) (0.42)
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (1.0) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 4 (0.7) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 2 (0.3) (0.225) (0.24)
ἐλάφειος of a stag 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 24 (3.9) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 8 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλαιόω oil 2 (0.3) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 2 (0.3) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 3 (0.5) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 2 (0.3) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 10 (1.6) (0.801) (1.21)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.5) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 5 (0.8) (0.452) (0.94)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκτρέχω to run out 2 (0.3) (0.063) (0.07)
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.2) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.2) (0.143) (0.15) too few
ἕκτος sixth 1 (0.2) (0.621) (0.26) too few
ἐκτοξεύω to shoot out, shoot away 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.5) (0.85) (0.49)
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 2 (0.3) (0.025) (0.14)
ἑκταῖος on the sixth day 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 3 (0.5) (0.113) (0.06)
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 (0.3) (0.044) (0.12)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 3 (0.5) (0.17) (0.19)
ἐκποδών away from the feet 2 (0.3) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 9 (1.5) (0.354) (0.79)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 14 (2.3) (0.136) (0.76)
ἔκπλεος quite full 2 (0.3) (0.011) (0.01)
ἐκπίπτω to fall out of 10 (1.6) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίμπλημι to fill up 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.2) (0.04) (0.08) too few
ἐκπεραίνω to finish off 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἐκπέμπω to send out 2 (0.3) (0.694) (1.7)
ἐκνίζω to wash out, purge away 2 (0.3) (0.029) (0.08)
ἐκμηρύομαι to wind out like a ball of thread 1 (0.2) (0.001) (0.02) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 6 (1.0) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 3 (0.5) (0.433) (0.41)
ἐκκυμαίνω to wave from the straight line 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἐκκυβιστάω to tumble headlong out of 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.3) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 3 (0.5) (0.04) (0.14)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.2) (0.2) (0.1) too few
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.2) (0.272) (0.05) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 (0.3) (2.803) (0.66)
ἐκκαλύπτω to uncover 1 (0.2) (0.019) (0.06) too few
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 2 (0.3) (0.035) (0.01)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 4 (0.7) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 86 (14.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (0.2) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖ there, in that place 18 (2.9) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.2) (0.047) (0.09) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἔκγονος born of, sprung from 2 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 (0.2) (0.018) (0.08) too few
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 2 (0.3) (0.035) (0.11)
ἔκβασις a way out, egress 5 (0.8) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 6 (1.0) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 9 (1.5) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 15 (2.4) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 4 (0.7) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 7 (1.1) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.2) (0.194) (0.27) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 68 (11.1) (12.667) (11.08)
ἑκασταχόσε to each side 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἐκ from out of 249 (40.6) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 (0.3) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 14 (2.3) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 11 (1.8) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 3 (0.5) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 15 (2.4) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.3) (0.402) (0.65)
εἰστρέχω to run in 2 (0.3) (0.041) (0.04)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 (0.2) (0.052) (0.27) too few
εἰσπίπτω to fall into 3 (0.5) (0.062) (0.37)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.5) (0.326) (0.47)
εἰσίημι to send into 6 (1.0) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 1 (0.2) (0.046) (0.03) too few
εἰσέρχομαι to go in 11 (1.8) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
εἴσειμι to go into 9 (1.5) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 (0.2) (0.04) (0.09) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 3 (0.5) (0.136) (0.64)
εἰσβιβάζω to put on board ship 1 (0.2) (0.004) (0.05) too few
εἰσβάλλω to throw into, put into 3 (0.5) (0.206) (1.14)
εἰσβαίνω to go into 1 (0.2) (0.053) (0.51) too few
εἰσακοντίζω to throw 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 4 (0.7) (1.077) (0.92)
εἷς one 54 (8.8) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 432 (70.5) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 5 (0.8) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 166 (27.1) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 7 (1.1) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 99 (16.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1,316 (214.6) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 (0.3) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 40 (6.5) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 2 (0.3) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 8 (1.3) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.2) (0.116) (0.27) too few
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.3) (0.246) (0.38)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (0.2) (10.005) (1.56) too few
εἶδον to see 49 (8.0) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 6 (1.0) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 353 (57.6) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 (1.1) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 61 (9.9) (4.574) (7.56)
ἐθελούσιος voluntary 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
ἐθελοντής volunteer 4 (0.7) (0.052) (0.19)
ἕζομαι to seat oneself, sit 4 (0.7) (0.256) (1.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 729 (118.9) (54.345) (87.02)
ἐγχέω to pour in 1 (0.2) (0.149) (0.13) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.2) (0.257) (0.56) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 1 (0.2) (0.048) (0.15) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.2) (0.17) (0.63) too few
ἐγχαλινόω to put a bit in the mouth of 3 (0.5) (0.002) (0.03)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.3) (0.32) (0.58)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 2 (0.3) (0.9) (0.12)
ἐγκέλευστος urged on, bidden, commanded 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 (0.2) (0.257) (0.2) too few
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.7) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.3) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 2 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 33 (5.4) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 (0.2) (0.114) (0.38) too few
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.2) (0.594) (0.73) too few
ἕβδομος seventh 1 (0.2) (0.727) (0.27) too few
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.2) (0.291) (0.46) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 25 (4.1) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 150 (24.5) (24.797) (21.7)
ἐάν if 254 (41.4) (23.689) (20.31)
δώσων always going to give 1 (0.2) (0.027) (0.06) too few
δῶρον a gift, present 13 (2.1) (0.798) (2.13)
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
δωρέω to give, present 7 (1.1) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 3 (0.5) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 5 (0.8) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 2 (0.3) (0.213) (0.63)
δύω dunk 35 (5.7) (1.034) (2.79)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.2) (0.058) (0.24) too few
δύσχρηστος hard to use, nearly useless 1 (0.2) (0.03) (0.14) too few
δύσπορος hard to pass, scarce passable 3 (0.5) (0.009) (0.02)
δυσπορία difficulty of passing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δυσπόρευτος hard to pass 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δυσπάριτος hard to pass 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
δυσμή setting 3 (0.5) (0.203) (0.15)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
δύο two 4 (0.7) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 14 (2.3) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.2) (0.167) (0.15) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
δύναμις power, might, strength 36 (5.9) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 156 (25.4) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 (0.2) (0.161) (0.83) too few
δρόμος a course, running, race 14 (2.3) (0.517) (0.75)
δρέπανον a scythe 1 (0.2) (0.078) (0.2) too few
δρεπανηφόρος bearing a scythe 4 (0.7) (0.012) (0.04)
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 1 (0.2) (0.018) (0.21) too few
δουπέω to sound heavy 1 (0.2) (0.014) (0.21) too few
δοῦλος slave 7 (1.1) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 (0.2) (0.501) (0.46) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.2) (0.349) (0.38) too few
δορυφόρος spear-bearing 1 (0.2) (0.143) (0.25) too few
δόρυ tree, plank, spear 11 (1.8) (0.623) (3.05)
δορπηστός supper-time, evening 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δορκάς a kind of deer 2 (0.3) (0.024) (0.04)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 (0.2) (0.013) (0.04) too few
δόξα a notion 5 (0.8) (4.474) (2.49)
Δόλοψ Dolops 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.2) (0.287) (0.88) too few
δόλιχος the long course 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
δοκιμάζω to assay 1 (0.2) (0.33) (0.13) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 256 (41.8) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 (0.7) (1.275) (0.55)
διωρυχή a digging through 1 (0.2) (0.011) (0.07) too few
διῶρυξ a trench, conduit, canal 5 (0.8) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 50 (8.2) (1.336) (1.86)
διωκτέος to be pursued 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
διψάω to thirst 1 (0.2) (0.247) (0.14) too few
δίχα in two, asunder 1 (0.2) (0.555) (0.4) too few
δίφρος the chariot (board); seat 2 (0.3) (0.163) (0.85)
διφθέρινος of tanned leather 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.3) (0.036) (0.09)
δισχίλιοι two thousand 11 (1.8) (0.166) (0.92)
διπλόος twofold, double 1 (0.2) (0.673) (0.55) too few
δίπλεθρος two 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
διπλασίων duplicate 1 (0.2) (0.438) (0.07) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 (0.5) (0.715) (0.37)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 (0.2) (0.055) (0.05) too few
διότι for the reason that, since 1 (0.2) (2.819) (2.97) too few
διορύσσω to dig through 2 (0.3) (0.045) (0.07)
διοράω to see through, see clearly 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
Δίον Dion 2 (0.3) (0.503) (0.72)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 (0.2) (0.128) (0.3) too few
διό wherefore, on which account 18 (2.9) (5.73) (5.96)
δινεύω to whirl 1 (0.2) (0.027) (0.21) too few
διμοιρία a double share 2 (0.3) (0.006) (0.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 24 (3.9) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 (0.2) (0.639) (0.52) too few
δικαιότης justice, righteousness (= δικαιοσύνη) 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 (0.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 32 (5.2) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 3 (0.5) (0.7) (0.41)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 3 (0.5) (0.148) (0.13)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 (0.5) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διέχω to keep apart 5 (0.8) (0.055) (0.21)
διέρχομαι to go through, pass through 19 (3.1) (1.398) (1.59)
διελαύνω to drive through 4 (0.7) (0.028) (0.07)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.2) (0.052) (0.1) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.2) (0.272) (0.16) too few
δίδωμι to give 102 (16.6) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 2 (0.3) (0.029) (0.04)
διδάσκω to teach 10 (1.6) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 (0.3) (1.058) (0.31)
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.2) (0.132) (0.01) too few
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
διαχειμάζω to pass the winter 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διάφορος different, unlike 2 (0.3) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 7 (1.1) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 4 (0.7) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 5 (0.8) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.2) (0.212) (0.55) too few
διαφανής seen through, transparent 1 (0.2) (0.408) (0.08) too few
διαφαίνω to shew through, let 2 (0.3) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 7 (1.1) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 (0.2) (0.328) (0.32) too few
διατρέφω to sustain continually 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
διατίθημι to place separately, arrange 6 (1.0) (0.617) (0.8)
διατήκω to melt, soften by heat 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 4 (0.7) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
διατάσσω to appoint 2 (0.3) (0.243) (0.45)
διασῴζω to preserve through 6 (1.0) (0.43) (0.56)
διασφενδονάω to scatter as by a sling 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 6 (1.0) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 8 (1.3) (0.271) (0.35)
διασκηνέω separate and retire each to his billet 4 (0.7) (0.003) (0.03)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
διάρριψις a scattering 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διαρρίπτω to cast 2 (0.3) (0.036) (0.09)
διαρρέω to flow through 1 (0.2) (0.059) (0.07) too few
διαρπάζω to tear in pieces 11 (1.8) (0.166) (0.45)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 23 (3.8) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 1 (0.2) (0.157) (0.38) too few
διαπορεύω to carry over, set across 5 (0.8) (0.084) (0.15)
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
διαπλέω to sail across 5 (0.8) (0.111) (0.15)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 (0.3) (0.2) (0.83)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.2) (2.096) (1.0) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 8 (1.3) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.2) (0.263) (0.18) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.3) (0.045) (0.35)
διαμετρέω to measure through, out 2 (0.3) (0.019) (0.06)
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
διαμάχομαι to fight 2 (0.3) (0.086) (0.27)
διαλείπω to leave an interval between 5 (0.8) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 11 (1.8) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 4 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 (0.5) (0.406) (0.49)
διαλαγχάνω to divide 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
διακρίνω to separate one from another 1 (0.2) (0.94) (0.53) too few
διακόσιοι two hundred 10 (1.6) (0.304) (1.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 5 (0.8) (0.153) (0.23)
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.2) (0.215) (0.07) too few
διακλάω to break in twain 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 (0.5) (0.049) (0.41)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 4 (0.7) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 7 (1.1) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 (0.3) (3.133) (1.05)
διαιθριάζω to become quite clear and fine 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
διαθεάομαι to look through, examine 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διαζεύγνυμι part, separate 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.3) (0.212) (0.15)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 5 (0.8) (0.163) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.2) (0.385) (0.22) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.2) (0.052) (0.22) too few
διάγω to carry over 8 (1.3) (0.532) (0.39)
διαγκυλόομαι hold a javelin by the thong 2 (0.3) (0.001) (0.01)
διαγίγνομαι to go through, pass 5 (0.8) (0.065) (0.13)
διαγελάω to laugh at 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 4 (0.7) (0.042) (0.06)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.2) (0.284) (0.65) too few
διαβιβάζω to carry over 7 (1.1) (0.07) (0.24)
διαβατός to be crossed 4 (0.7) (0.009) (0.07)
διαβατέος that can be crossed 3 (0.5) (0.002) (0.03)
διάβασις a crossing over, passage 9 (1.5) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 15 (2.4) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 92 (15.0) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 154 (25.1) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 6 (1.0) (0.763) (0.43)
δημόσιος belonging to the people 6 (1.0) (0.55) (0.78)
Δημοκράτης Democrates 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
Δημάρατος Demaratus 2 (0.3) (0.048) (0.46)
δημαγωγέω to lead the people 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
δηλόω to make visible 12 (2.0) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 28 (4.6) (5.582) (2.64)
δηϊόω cut down, slay 1 (0.2) (0.132) (0.91) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 181 (29.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 177 (28.9) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 182 (29.7) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 38 (6.2) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.2) (0.306) (0.08) too few
δεύτερος second 5 (0.8) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 7 (1.1) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 (0.7) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.2) (0.794) (0.7) too few
δέρμα the skin, hide 3 (0.5) (1.071) (0.48)
Δερκυλίδας Dercylidas 1 (0.2) (0.026) (0.04) too few
Δέξιππος Dexippus 15 (2.4) (0.014) (0.11)
δεξιός on the right hand 18 (2.9) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 4 (0.7) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 15 (2.4) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 12 (2.0) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 3 (0.5) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 2 (0.3) (0.097) (0.13)
Δέλτα Delta 2 (0.3) (0.014) (0.13)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 2 (0.3) (0.032) (0.13)
δέκατος tenth 3 (0.5) (0.465) (0.5)
δεκατεύω to exact the tenth part from 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
δεκαπέντε fifteen 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
δέκα ten 24 (3.9) (1.54) (2.42)
δειπνοποιέω to give a dinner 2 (0.3) (0.025) (0.12)
δεῖπνον the principal meal 8 (1.3) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 12 (2.0) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 24 (3.9) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 4 (0.7) (0.304) (0.67)
δείλη afternoon 7 (1.1) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 28 (4.6) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 25 (4.1) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 112 (18.3) (13.387) (11.02)
δέ but 2,389 (389.6) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 2 (0.3) (0.228) (0.13)
δατέομαι to divide among themselves 1 (0.2) (0.048) (0.41) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 9 (1.5) (0.146) (0.16)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 4 (0.7) (0.063) (0.07)
δάσμευσις a distributing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
Δαρεῖος Darius 4 (0.7) (0.493) (2.58)
Δαρεικός a Daric 10 (1.6) (0.014) (0.09)
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
δαπανάω to spend 6 (1.0) (0.235) (0.23)
Δάνα Dana 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.3) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.2) (0.149) (0.1) too few
δακρύω to weep, shed tears 2 (0.3) (0.219) (0.41)
δάκνω to bite 2 (0.3) (0.363) (0.32)
Γωβρύας Gobryas 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
γυνή a woman 29 (4.7) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 4 (0.7) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 2 (0.3) (0.055) (0.13)
γυμνήτης naked 7 (1.1) (0.004) (0.05)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 9 (1.5) (0.007) (0.07)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.2) (0.53) (0.21) too few
γράφω to scratch, draw, write 5 (0.8) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 (0.2) (1.824) (0.77) too few
γραΐδιον an old hag, old woman 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 (0.7) (3.743) (0.99)
Γοργίας Gorgias 1 (0.2) (0.076) (0.04) too few
γόνυ the knee 5 (0.8) (0.542) (1.34)
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.2) (0.464) (0.41) too few
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.2) (0.011) (0.04) too few
Γογγύλος Goggylus 3 (0.5) (0.004) (0.04)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 18 (2.9) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 40 (6.5) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 264 (43.1) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 (0.2) (0.553) (0.83) too few
γήλοφος a hill 8 (1.3) (0.018) (0.06)
γήϊνος of earth 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
γῆ earth 21 (3.4) (10.519) (12.21)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.2) (0.257) (0.02) too few
γέφυρα a dyke, dam 19 (3.1) (0.173) (0.75)
γεύω to give a taste of 3 (0.5) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.3) (0.646) (2.58)
γερροφόροι a kind of troops that used wicker shields 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
γέρρον anything made of wicker-work 9 (1.5) (0.029) (0.23)
γερόντιον a little old man 1 (0.2) (0.013) (0.03) too few
γεραιός old 1 (0.2) (0.099) (0.54) too few
γένος race, stock, family 1 (0.2) (8.844) (3.31) too few
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.2) (0.028) (0.09) too few
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.2) (0.544) (0.95) too few
γέμω to be full 1 (0.2) (0.19) (0.24) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
γέλως laughter 3 (0.5) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (0.3) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 4 (0.7) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (0.5) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 118 (19.2) (24.174) (31.72)
γαυλικός of or for a merchant vessel 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
γαστήρ the paunch, belly 2 (0.3) (1.811) (0.48)
γάρ for 452 (73.7) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.2) (1.015) (1.15) too few
γαμέω to marry 1 (0.2) (0.59) (0.75) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.2) (0.103) (0.1) too few
βωμός any raised platform, a stand 4 (0.7) (0.624) (1.06)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 3 (0.5) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 19 (3.1) (0.183) (0.42)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.2) (0.488) (0.44) too few
βρωτός to be eaten 2 (0.3) (0.036) (0.02)
βροντή thunder 2 (0.3) (0.239) (0.39)
βρέχω to be wetted, get wet 4 (0.7) (0.156) (0.08)
βραχύς short 4 (0.7) (2.311) (2.66)
βραδύς slow 2 (0.3) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 23 (3.8) (1.193) (2.78)
βουπόρος ox-piercing 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 149 (24.3) (8.59) (11.98)
βουλιμιάω to suffer from ravenous hunger; to suffer boulimia 3 (0.5) (0.002) (0.02)
βουλή will, determination; council, senate 1 (0.2) (1.357) (1.49) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 42 (6.8) (1.283) (3.94)
βόσκημα that which is fed 1 (0.2) (0.085) (0.05) too few
Βορέας North wind 3 (0.5) (0.257) (0.8)
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.2) (0.275) (1.74) too few
Βοιώτιος Boeotian 6 (1.0) (0.043) (0.13)
βοιωτιάζω to play the Boeotian, speak Boeotian 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Βοιωτία Boeotia 1 (0.2) (0.122) (0.46) too few
βόθρος any hole 2 (0.3) (0.077) (0.09)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 22 (3.6) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 3 (0.5) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 4 (0.7) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 2 (0.3) (0.362) (0.69)
βοεικός of or for oxen 2 (0.3) (0.001) (0.02)
βοάω to cry aloud, to shout 10 (1.6) (0.903) (1.53)
βόα fish 2 (0.3) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 (0.2) (0.146) (0.82) too few
βλέπω to see, have the power of sight 3 (0.5) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 5 (0.8) (1.228) (1.54)
βλακεύω to be slack, lazy 3 (0.5) (0.006) (0.02)
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.3) (0.763) (0.45)
Βίων Bion 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
βιοτεύω to live 1 (0.2) (0.034) (0.03) too few
βίος life 5 (0.8) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 (0.8) (3.814) (4.22)
βῖκος a wine-jar 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Βιθυνός Bithynian 9 (1.5) (0.076) (0.13)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.2) (0.315) (0.02) too few
βιάω to constrain 3 (0.5) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 4 (0.7) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 6 (1.0) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 11 (1.8) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.2) (0.203) (0.12) too few
βελτίων better 10 (1.6) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 6 (1.0) (0.48) (0.78)
βέλος projectile; arrow, weapon 8 (1.3) (0.533) (1.37)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (0.2) (0.761) (0.93) too few
βατός passable 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
βάσιμος passable, accessible 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 4 (0.7) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (1.0) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 195 (31.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 8 (1.3) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 3 (0.5) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 8 (1.3) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 (1.1) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 2 (0.3) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 76 (12.4) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 14 (2.3) (0.185) (0.21)
βάπτω to dip in water 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
βάλλω to throw 19 (3.1) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 2 (0.3) (0.128) (0.08)
βακτηρία a staff, cane 2 (0.3) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 1 (0.2) (0.745) (4.32) too few
βαθύς deep 3 (0.5) (0.552) (0.7)
βάθος depth 7 (1.1) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.2) (1.133) (0.31) too few
βάδην step by step 4 (0.7) (0.041) (0.16)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 (0.3) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 10 (1.6) (0.597) (0.64)
ἀψίνθιον wormwood 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 (0.3) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.2) (0.366) (0.32) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 2 (0.3) (0.11) (0.16)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 12 (2.0) (0.277) (0.51)
Ἀχερουσιάς of Acheron 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 5 (0.8) (0.079) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 23 (3.8) (0.976) (9.89)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 3 (0.5) (0.082) (0.07)
ἀφυλακτέω2 to be off one's guard 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἀφυλακτέω to bark out 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
ἄφρων without sense 2 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.2) (0.166) (0.12) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.3) (0.669) (0.33)
ἄφοδος a going away, departure 8 (1.3) (0.046) (0.1)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 10 (1.6) (1.67) (3.01)
ἀφιππεύω to ride off, away 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀφικνέομαι to come to 78 (12.7) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 52 (8.5) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 10 (1.6) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.5) (0.11) (0.08)
ἀφηγέομαι to lead from 1 (0.2) (0.062) (0.18) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (0.5) (0.938) (1.7)
ἀφειδής unsparing 2 (0.3) (0.08) (0.07)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.3) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 (0.5) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 20 (3.3) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 2 (0.3) (0.335) (0.63)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.2) (0.103) (0.81) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 83 (13.5) (26.948) (12.74)
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.2) (0.019) (0.07) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 913 (148.9) (173.647) (126.45)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.2) (0.1) (0.39) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
αὐτομολέω to desert 4 (0.7) (0.104) (0.24)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 5 (0.8) (0.71) (0.47)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 (0.2) (1.403) (0.25) too few
αὐτοκέλευστος self-bidden 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
αὐτόθι on the spot 5 (0.8) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 3 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 8 (1.3) (1.343) (3.6)
αὐστηρότης harshness, roughness 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
αὔριον to-morrow 6 (1.0) (0.225) (0.2)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 (0.5) (0.482) (0.27)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 13 (2.1) (0.086) (0.35)
αὐλέω to play on the flute 3 (0.5) (0.219) (0.26)
αὖθις back, back again 13 (2.1) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 2 (0.3) (0.057) (0.13)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 (0.2) (0.033) (0.06) too few
αὐαίνω to dry, to wither away 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 25 (4.1) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 (0.3) (0.555) (1.05)
ἀτριβής not rubbed 2 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀτμίζω to smoke 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 (0.5) (0.224) (0.36)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.3) (0.21) (0.49)
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 (1.0) (1.165) (1.55)
ἄταφος unburied 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.2) (0.016) (0.13) too few
ἀτάρ but, yet 2 (0.3) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.5) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 3 (0.5) (0.313) (0.19)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.2) (0.105) (0.09) too few
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 (0.2) (0.102) (0.05) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 36 (5.9) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.5) (0.453) (1.25)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
ἀσταφίς dried grapes, raisins 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.2) (0.422) (0.22) too few
Ἀσσυρία Assyria, the country of the Assyrians 1 (0.2) (0.022) (0.07) too few
ἀσπίς a round shield 19 (3.1) (0.481) (1.51)
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (0.8) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 10 (1.6) (0.221) (0.58)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 5 (0.8) (0.161) (0.19)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 4 (0.7) (0.477) (0.49)
ἄσιτος without food, fasting 2 (0.3) (0.054) (0.04)
ἀσινής unhurt, unharmed 2 (0.3) (0.053) (0.11)
Ἀσιναῖος of Asine 5 (0.8) (0.012) (0.04)
Ἀσία Asia 14 (2.3) (0.787) (2.44)
ἀσθενόω to weaken 6 (1.0) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (0.2) (1.195) (0.68) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 8 (1.3) (0.233) (0.13)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.3) (0.47) (0.18)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.2) (0.395) (0.27) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.2) (0.074) (0.03) too few
ἄρωμα any spice 1 (0.2) (0.075) (0.03) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 23 (3.8) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 93 (15.2) (5.82) (8.27)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.3) (0.112) (0.04)
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 22 (3.6) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 7 (1.1) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 9 (1.5) (1.04) (0.41)
ἀρτοκόπος a baker 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.3) (0.652) (1.45)
Ἄρτεμις Artemis 8 (1.3) (0.376) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.2) (0.128) (0.08) too few
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 5 (0.8) (0.055) (0.11)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 14 (2.3) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 2 (0.3) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 3 (0.5) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 3 (0.5) (0.138) (0.31)
ἄρνειος of a lamb 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 3 (0.5) (0.01) (0.03)
ἁρμοστής one who arranges 10 (1.6) (0.036) (0.1)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 3 (0.5) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.2) (0.08) (0.04) too few
Ἀρμενία Armenia 7 (1.1) (0.098) (0.1)
ἁρμάμαξα a covered carriage 2 (0.3) (0.028) (0.04)
ἅρμα a chariot 9 (1.5) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 3 (0.5) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 (1.3) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 41 (6.7) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 2 (0.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκαδία Arcadia 3 (0.5) (0.181) (0.41)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 5 (0.8) (0.014) (0.09)
Ἀρίστων Ariston 1 (0.2) (0.071) (0.34) too few
ἄριστος best 19 (3.1) (2.087) (4.08)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 4 (0.7) (0.026) (0.11)
ἄριστον the morning meal, breakfast 4 (0.7) (0.284) (0.36)
Ἀρίστιππος Aristippus 3 (0.5) (0.045) (0.02)
Ἀριστεύς Aristeus 2 (0.3) (0.032) (0.12)
ἀριστερός left, on the left 8 (1.3) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 13 (2.1) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 15 (2.4) (0.21) (0.16)
ἀριθμός number 9 (1.5) (5.811) (1.1)
Ἀριαῖος Ariaeus 31 (5.1) (0.02) (0.23)
ἀρήγω to help, aid, succour 1 (0.2) (0.063) (0.24) too few
ἀρετή goodness, excellence 9 (1.5) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.2) (0.516) (0.74) too few
ἄρδω to water 1 (0.2) (0.118) (0.24) too few
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 (0.2) (0.083) (0.22) too few
Ἀργώ the ship named Argo 1 (0.2) (0.047) (0.18) too few
ἀργυρόπους with silver feet 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 14 (2.3) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 2 (0.3) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.2) (0.337) (0.37) too few
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.2) (0.331) (0.37) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 2 (0.3) (0.654) (4.33)
Ἀράξης the river Araxes 1 (0.2) (0.01) (0.11) too few
Ἀράβιος Arabian 1 (0.2) (0.063) (0.35) too few
Ἀραβία Arabia 2 (0.3) (0.116) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 4 (0.7) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 12 (2.0) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 (0.3) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.2) (0.039) (0.14) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.107) (0.16) too few
ἀπρόθυμος not eager 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
ἀποψηφίζομαι to vote away from 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀποχωρέω to go from 13 (2.1) (0.348) (0.96)
ἀπόφραξις a blocking up 2 (0.3) (0.001) (0.01)
ἀποφεύγω to flee from, escape 9 (1.5) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (0.3) (1.507) (0.82)
ἀποτρέχω to run off 2 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 4 (0.7) (0.175) (0.44)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 2 (0.3) (0.049) (0.1)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.3) (0.088) (0.32)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.2) (0.406) (0.37) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 7 (1.1) (0.265) (0.49)
ἀποτειχίζω to wall off 1 (0.2) (0.033) (0.18) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 (0.2) (0.106) (0.02) too few
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 (0.2) (0.046) (0.05) too few
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ἀποστροφή a turning back 2 (0.3) (0.059) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.3) (0.411) (0.28)
ἀποστρατοπεδεύομαι to encamp away from 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.2) (1.335) (1.76) too few
ἀποσταυρόω to fence off with a palisade 1 (0.2) (0.005) (0.05) too few
ἀποσπάω to tear 5 (0.8) (0.179) (0.4)
ἀποσκηνόω to keep apart from 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσκηνέω to encamp apart from 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 4 (0.7) (0.01) (0.07)
ἀποσκάπτω to intercept by trenches 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀποσήπομαι to lose by mortification 2 (0.3) (0.005) (0.01)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.2) (0.016) (0.09) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.3) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 2 (0.3) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 12 (2.0) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 13 (2.1) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 13 (2.1) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 (1.1) (0.868) (0.49)
ἀποπορεύομαι to depart, go away 2 (0.3) (0.004) (0.02)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 16 (2.6) (0.211) (1.27)
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
ἀποπήγνυμι to make to freeze, to freeze 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀποπέμπω to send off 13 (2.1) (0.347) (1.56)
ἀπονοστέω to return, come home 1 (0.2) (0.025) (0.29) too few
ἀπόμαχος past fighting, past service 2 (0.3) (0.008) (0.01)
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.3) (0.637) (0.92)
ἀπολούω to wash off 2 (0.3) (0.084) (0.04)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.2) (0.374) (0.51) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.2) (0.146) (0.1) too few
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (0.2) (0.034) (0.12) too few
Ἀπόλλων Apollo 6 (1.0) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 31 (5.1) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 8 (1.3) (0.6) (0.92)
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἀπολείπω to leave over 13 (2.1) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 12 (2.0) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 2 (0.3) (0.031) (0.07)
ἀποκτείνω to kill, slay 25 (4.1) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 35 (5.7) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 4 (0.7) (0.115) (0.16)
ἀποκλίνω to turn off 1 (0.2) (0.105) (0.1) too few
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.5) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 3 (0.5) (0.135) (0.04)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.2) (0.196) (0.08) too few
ἀποκαίω to burn off 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἄποικος away from home 5 (0.8) (0.071) (0.33)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 (0.2) (0.13) (0.48) too few
ἀποθύω to offer 3 (0.5) (0.006) (0.04)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 62 (10.1) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 2 (0.3) (0.062) (0.14)
ἀποδοκεῖ it seems good not 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 41 (6.7) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 17 (2.8) (0.293) (0.41)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.2) (0.524) (1.39) too few
ἀποδέρω to flay 1 (0.2) (0.013) (0.07) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 12 (2.0) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.2) (0.227) (0.33) too few
ἀποβλέπω look steadily at 3 (0.5) (0.373) (0.37)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 (0.2) (0.017) (0.07) too few
ἀποβάλλω to throw off 3 (0.5) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.8) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 111 (18.1) (30.074) (22.12)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (0.2) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 1 (0.2) (6.452) (0.83) too few
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
ἀπιτέος one must go away 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 5 (0.8) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (1.0) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 24 (3.9) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 5 (0.8) (0.081) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 37 (6.0) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 11 (1.8) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (0.7) (2.444) (0.58)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.2) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι2 go away 84 (13.7) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 53 (8.6) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 2 (0.3) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.3) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.3) (0.364) (0.42)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.3) (0.193) (0.14)
ἀπαυθημερίζω to return the same day 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 33 (5.4) (10.904) (7.0)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 2 (0.3) (0.032) (0.19)
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἅπαξ once 5 (0.8) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 8 (1.3) (0.895) (0.92)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 (0.2) (0.063) (0.93) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.3) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 13 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 7 (1.1) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 11 (1.8) (0.52) (0.4)
ἀπαίδευτος uneducated 1 (0.2) (0.102) (0.03) too few
ἀπαθής not suffering 1 (0.2) (0.426) (0.13) too few
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 10 (1.6) (0.031) (0.14)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.2) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 15 (2.4) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 7 (1.1) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 35 (5.7) (0.748) (0.91)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.2) (0.28) (0.84) too few
ἄξων an axle 1 (0.2) (0.17) (0.1) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.2) (0.871) (0.18) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 22 (3.6) (2.976) (2.93)
ἀξιοστράτηγος worthy of being general 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἄξιος worthy 23 (3.8) (3.181) (3.3)
ἀξίνη an axe-head 2 (0.3) (0.031) (0.05)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.2) (0.326) (0.27) too few
ἄνωθεν from above, from on high 3 (0.5) (1.358) (0.37)
ἀνώγαιον anything raised from the ground; the upper floor of a house 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄνω2 up, upwards 24 (3.9) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 26 (4.2) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἀνυστός to be accomplished, practicable 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀντρώδης full of caves 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.2) (0.107) (0.44) too few
ἀντιφυλάσσω to watch in turn 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντιτοξεύω to shoot arrows in turn 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἀντιτιμάω to honour in return 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 6 (1.0) (0.186) (0.38)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
ἀντιστοιχέω to stand opposite in rows 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 3 (0.5) (0.009) (0.04)
ἀντιστασιάζω to form a party against 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντίπορος on the opposite coast 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 6 (1.0) (0.125) (0.35)
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.3) (0.03) (0.15)
ἀντιπέρα the opposite coast 1 (0.2) (0.039) (0.21) too few
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 1 (0.2) (0.077) (0.03) too few
ἀντιπάρειμι march on opposite sides (of a river, of entrenchments) 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
ἀντιπαρασκευάζομαι to prepare oneself in turn, arm on both sides 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
ἀντιπαραθέω to outflank 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντίος set against 8 (1.3) (0.084) (0.76)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 6 (1.0) (0.635) (0.78)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.2) (0.068) (0.09) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 27 (4.4) (3.981) (2.22)
ἀντεπιμελέομαι to attend 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀντεμπίπλημι to fill in turn 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
ἀντακούω to hear in turn 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
ἀνταγοράζω to buy with money received in payment 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.2) (0.185) (0.13) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 (0.2) (0.43) (0.13) too few
ἀνομία lawlessness 2 (0.3) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 2 (0.3) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.2) (0.351) (0.21) too few
ἄνοδος2 a way up 2 (0.3) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.3) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 57 (9.3) (1.583) (2.13)
ἀνιμάω to draw up 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.2) (0.786) (0.98) too few
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.5) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.2) (0.09) (0.05) too few
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.2) (0.033) (0.09) too few
ἄνθρωπος man, person, human 75 (12.2) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 (0.2) (1.226) (0.42) too few
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἀνθέμιον with flowers 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀνήρ a man 205 (33.4) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 2 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 (0.3) (0.107) (0.3)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.2) (0.107) (0.11) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 10 (1.6) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
ἄνευ without 18 (2.9) (2.542) (1.84)
ἀνερωτάω to ask 2 (0.3) (0.028) (0.06)
ἀνερεθίζω to stir up, excite 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἄνεμος wind 2 (0.3) (0.926) (2.26)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 (0.3) (0.041) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.5) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 (0.3) (0.09) (0.15)
ἀνδρίζω to make a man of 2 (0.3) (0.019) (0.01)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.2) (0.537) (0.43) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 16 (2.6) (0.124) (0.31)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.2) (0.049) (0.15) too few
ἀναχωρίζω to make to go back 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀναχωρέω to go back 4 (0.7) (0.575) (1.94)
ἀναχάζω to make to recoil, force back 2 (0.3) (0.013) (0.15)
ἀναφρονέω to come back to one's senses 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀναφεύγω to flee up 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.2) (0.081) (0.06) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 5 (0.8) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.2) (0.358) (0.21) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 8 (1.3) (0.197) (0.26)
ἀναταράσσω to disturb greatly, rouse to frenzy, confound 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (1.0) (0.356) (0.38)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀνασταυρόω to impale 1 (0.2) (0.031) (0.1) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.2) (0.223) (0.98) too few
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 (0.2) (0.086) (0.05) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
ἀναρπάζω to snatch up 2 (0.3) (0.044) (0.13)
ἀνάριστος dinnerless 3 (0.5) (0.012) (0.04)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.2) (0.065) (0.13) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 2 (0.3) (0.015) (0.05)
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.2) (0.037) (0.04) too few
ἀναπράσσω to exact, levy 2 (0.3) (0.003) (0.04)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.3) (0.362) (0.24)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.2) (0.087) (0.13) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.2) (0.1) (0.11) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.3) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 15 (2.4) (0.323) (0.31)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
Ἀναξίβιος Anaxibius 26 (4.2) (0.018) (0.19)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 8 (1.3) (0.653) (0.51)
ἀναμένω to wait for, await 6 (1.0) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.2) (0.152) (0.12) too few
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 (0.2) (0.028) (0.07) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 (0.7) (0.415) (0.39)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ἀναλάμπω to flame up, take fire 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀναλαλάζω to raise a war-cry, cry aloud 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 10 (1.6) (0.058) (0.1)
ἀνακομίζω to carry up 2 (0.3) (0.087) (0.24)
ἀνακοινόω to communicate 4 (0.7) (0.035) (0.05)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 2 (0.3) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 1 (0.2) (0.027) (0.15) too few
ἀναίρω to lift up 2 (0.3) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 10 (1.6) (3.379) (1.22)
ἀναθορυβέω to cry out loudly, shout in applause 2 (0.3) (0.002) (0.03)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.2) (0.247) (0.38) too few
ἀναθαρσέω to regain courage 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀναζεύγνυμι to yoke again 2 (0.3) (0.112) (0.58)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (1.0) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 31 (5.1) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 (0.5) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 (0.5) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 13 (2.1) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.5) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.2) (0.135) (0.19) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.2) (0.077) (0.15) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 15 (2.4) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.3) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 29 (4.7) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 44 (7.2) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 263 (42.9) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 3 (0.5) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 3 (0.5) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 16 (2.6) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.2) (0.052) (0.09) too few
ἀμφιλέγω to dispute about 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἀμφί on both sides 50 (8.2) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 5 (0.8) (0.641) (2.44)
ἀμυγδάλινος of almonds 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἄμπελος clasping tendrils 2 (0.3) (0.403) (0.33)
ἀμόω hang 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.3) (0.628) (1.32)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 2 (0.3) (0.06) (0.18)
ἀμήχανος without means 3 (0.5) (0.303) (0.42)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.2) (0.374) (0.01) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.8) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.2) (0.069) (0.1) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 (1.8) (1.486) (1.76)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 3 (0.5) (0.042) (0.49)
ἀμαχητί without battle 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
ἀμαχεί without resistance 6 (1.0) (0.038) (0.08)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 (1.0) (1.623) (1.45)
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 1 (0.2) (0.01) (0.09) too few
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἄμαξα a wagon, wain 14 (2.3) (0.207) (0.48)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.2) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 49 (8.0) (6.88) (12.75)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 2 (0.3) (0.028) (0.03)
ἀλωπέκειος of a fox 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
ἄλφιτον peeled 7 (1.1) (0.159) (0.27)
Ἅλυς Halys 3 (0.5) (0.027) (0.16)
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.2) (0.061) (0.17) too few
ἄλλως in another way 14 (2.3) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (0.5) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 6 (1.0) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 359 (58.6) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 56 (9.1) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 11 (1.8) (0.52) (0.89)
ἀλλά otherwise, but 284 (46.3) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 2 (0.3) (0.108) (0.54)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 18 (2.9) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 (0.2) (0.124) (0.44) too few
ἄλιθος without stones, not stony 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἁλίζω2 to salt 2 (0.3) (0.023) (0.1)
ἁλίζω to gather together, to muster 2 (0.3) (0.052) (0.1)
ἁλιευτικός of/for fishing 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.2) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 6 (1.0) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 (0.7) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 4 (0.7) (3.154) (1.99)
ἄλευρον wheaten flour 3 (0.5) (0.177) (0.04)
ἀλέτης a grinder 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀλέξω to ward 6 (1.0) (0.026) (0.3)
ἀλεεινός open to the sun, warm, hot 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀλαλάζω to raise the war-cry 3 (0.5) (0.049) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 17 (2.8) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 7 (1.1) (0.32) (0.63)
ἄκυρος without authority 1 (0.2) (0.067) (0.06) too few
ἀκτή2 corn 1 (0.2) (0.038) (0.2) too few
ἀκτή headland, foreland, promontory 1 (0.2) (0.166) (0.8) too few
ἀκτέα the elder-tree 1 (0.2) (0.097) (0.37) too few
ἀκρωνυχία the tip of the nail 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 6 (1.0) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 6 (1.0) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 31 (5.1) (0.978) (0.69)
ἀκροβόλισις a skirmishing 2 (0.3) (0.028) (0.08)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 5 (0.8) (0.027) (0.13)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.3) (0.148) (0.29)
ἄκρατος unmixed, sheer 2 (0.3) (0.447) (0.18)
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (1.6) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 140 (22.8) (6.886) (9.12)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 3 (0.5) (0.052) (0.32)
ἀκόντισις javelin-throwing 1 (0.2) (0.0) (0.01) too few
ἀκόντιον javelin 1 (0.2) (0.083) (0.15) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 6 (1.0) (0.128) (0.4)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.2) (0.882) (0.44) too few
ἀκολουθέω to follow 1 (0.2) (1.679) (0.69) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (0.2) (0.33) (0.09) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.2) (0.519) (0.86) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.2) (0.35) (0.35) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.3) (0.237) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 2 (0.3) (0.038) (0.1)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.2) (0.018) (0.04) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 (0.2) (0.091) (0.41) too few
ἄκαυστος unburnt 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 (0.2) (0.094) (0.75) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 8 (1.3) (0.548) (0.87)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 11 (1.8) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 13 (2.1) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 10 (1.6) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 19 (3.1) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 7 (1.1) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 6 (1.0) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 11 (1.8) (1.068) (1.87)
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.3) (0.114) (0.06)
αἴσιος boding well, auspicious 2 (0.3) (0.056) (0.09)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.2) (4.649) (0.28) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 23 (3.8) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 11 (1.8) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 59 (9.6) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 (0.2) (0.797) (0.15) too few
αἱρετέος to be taken, desirable 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
Αἰολεύς Aeolian 1 (0.2) (0.082) (0.38) too few
αἴξ a goat 4 (0.7) (0.384) (1.43)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 2 (0.3) (0.013) (0.04)
Αἰνείας Aeneas 1 (0.2) (0.097) (0.66) too few
αἷμα blood 1 (0.2) (3.53) (1.71) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 (0.5) (0.099) (0.13)
αἴθω to light up, kindle 2 (0.3) (0.065) (0.38)
αἴητος terrible, mighty > ἄητος 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 (0.2) (0.378) (0.55) too few
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 (0.2) (0.215) (0.16) too few
αἰδήμων bashful, modest 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 (0.3) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (0.2) (1.466) (2.33) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 4 (0.7) (1.206) (2.43)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 3 (0.5) (0.127) (0.37)
ἀθυμόω dishearten 2 (0.3) (0.043) (0.1)
ἄθυμος without heart, fainthearted 7 (1.1) (0.055) (0.15)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 5 (0.8) (0.101) (0.13)
ἀθυμητέον one must lose heart 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 8 (1.3) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 12 (2.0) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 8 (1.3) (0.621) (1.13)
ἆθλον the prize of contest 2 (0.3) (0.254) (0.71)
Ἀθήνη Athena 3 (0.5) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 5 (0.8) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 21 (3.4) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 4 (0.7) (0.914) (3.9)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.2) (0.183) (0.1) too few
ἀετός an eagle 5 (0.8) (0.297) (0.41)
ἀέκων against one's will, unwilling 17 (2.8) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 6 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 7 (1.1) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 24 (3.9) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 6 (1.0) (4.713) (1.73)
ἄδολος without fraud, guileless 3 (0.5) (0.052) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 7 (1.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 (0.2) (0.737) (0.96) too few
ἀδικέω to do wrong 38 (6.2) (2.105) (2.89)
ἀδιάβατος not to be passed 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἄδηλος not seen 3 (0.5) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 20 (3.3) (2.887) (2.55)
ἄδειπνος supperless 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.3) (0.207) (0.46)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 (0.2) (0.018) (0.02) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 7 (1.1) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (1.3) (1.252) (2.43)
ἀγώγιμος easy to be led 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
ἄγω to lead 107 (17.5) (5.181) (10.6)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
ἀγρός fields, lands 2 (0.3) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (0.5) (0.701) (0.86)
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 (0.2) (0.176) (1.62) too few
ἀγορανόμος a clerk of the market 4 (0.7) (0.019) (0.06)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 4 (0.7) (0.156) (0.13)
Ἀγορά Agora, town in Thracian Chersonese 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
ἀγορά an assembly of the people 35 (5.7) (0.754) (1.98)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 2 (0.3) (0.064) (0.07)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.2) (0.032) (0.08) too few
ἄγνυμι to break, shiver 8 (1.3) (0.195) (0.86)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 (0.5) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 1 (0.2) (0.121) (0.15) too few
ἄγκος a bend 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (0.5) (3.701) (0.12)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 (0.2) (0.226) (0.57) too few
ἀγένειος beardless 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.2) (0.329) (0.79) too few
ἄγε come! come on! well! 5 (0.8) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 10 (1.6) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 4 (0.7) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.2) (0.158) (0.75) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.3) (0.953) (0.13)
ἀγαστός deserving admiration 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
Ἀγασίας Agasias 19 (3.1) (0.009) (0.14)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.3) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.2) (0.438) (0.42) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 (0.2) (0.181) (0.46) too few
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 (0.3) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 69 (11.3) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 1 (0.2) (0.082) (0.47) too few
ἁβροκόμης with delicate 2 (0.3) (0.001) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 10 (1.6) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 4 (0.7) (0.092) (0.17)

PAGINATE