2,964 lemmas;
38,873 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 4 | (1.0) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβίωτος | not to be lived, insupportable | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.03) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.23) | too few |
ἀγαθίς | ball of thread | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 198 | (50.9) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 3 | (0.8) | (0.072) | (0.24) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 5 | (1.3) | (0.181) | (0.46) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 3 | (0.8) | (0.361) | (1.5) | |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.25) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 5 | (1.3) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγαπητός | beloved | 3 | (0.8) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.3) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγέλη | a herd | 3 | (0.8) | (0.22) | (0.52) | |
ἄγευστος | without taste of, fasting from | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀγήρατον | pot-marjoram, Origanum Onites | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 15 | (3.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.5) | (0.718) | (0.68) | |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.5) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 3 | (0.8) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (0.8) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγοραστής | the slave who bought provisions for the house, the purveyor | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀγράμματος | without learning | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄγραφος | unwritten | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἄγρευμα | that which is taken in hunting, booty, prey, spoil | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 5 | (1.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.02) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.03) | too few |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | too few |
ἄγω | to lead | 15 | (3.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 9 | (2.3) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 5 | (1.3) | (0.536) | (0.86) | |
ἀδάμαστος | inflexible | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδελφή | a sister | 3 | (0.8) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφιδῆ | a brother’s or sister’s daughter, a niece | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 17 | (4.4) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 4 | (1.0) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδικέω | to do wrong | 24 | (6.2) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 2 | (0.5) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικία | injustice | 7 | (1.8) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 28 | (7.2) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.05) | too few |
ἁδρύνω | to make ripe, ripen | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 3 | (0.8) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 10 | (2.6) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 18 | (4.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 46 | (11.8) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 4 | (1.0) | (0.38) | (1.09) | |
ἀεργία | a not working, idleness | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
ἀζήμιος | free from further payment: without loss, scot-free | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.06) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 3 | (0.8) | (0.176) | (0.07) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 3 | (0.8) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθέατος | unseen, invisible | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄθεμις | lawless | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀθεράπευτος | uncared for | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 7 | (1.8) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 10 | (2.6) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 14 | (3.6) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.3) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.3) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 2 | (0.5) | (0.254) | (0.71) | |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 3 | (0.8) | (0.096) | (0.2) | |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 3 | (0.8) | (0.101) | (0.13) | |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 4 | (1.0) | (0.055) | (0.15) | |
ἀθυμόω | dishearten | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.1) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | (0.3) | (1.466) | (2.33) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (0.5) | (0.378) | (0.55) | |
αἴξ | a goat | 2 | (0.5) | (0.384) | (1.43) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.3) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 31 | (8.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 53 | (13.6) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 33 | (8.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 3 | (0.8) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 38 | (9.8) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 9 | (2.3) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτία | a charge, accusation | 9 | (2.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 5 | (1.3) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 10 | (2.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμητής | a spearman | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.27) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.3) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 5 | (1.3) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.3) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 4 | (1.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 3 | (0.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκόντιον | javelin | 2 | (0.5) | (0.083) | (0.15) | |
ἄκουσμα | a thing heard | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκούω | to hear | 56 | (14.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 6 | (1.5) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 6 | (1.5) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρατέω | to be powerless, impotent | 6 | (1.5) | (0.057) | (0.01) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 11 | (2.8) | (0.371) | (0.06) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 2 | (0.5) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 3 | (0.8) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | (0.3) | (0.978) | (0.69) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 6 | (1.5) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 4 | (1.0) | (0.383) | (1.11) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλαζονικός | boastful, braggart | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.13) | |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλεεινός | open to the sun, warm, hot | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀλέξω | to ward | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.3) | too few |
ἀλήθεια | truth | 2 | (0.5) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.5) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 19 | (4.9) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.3) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 6 | (1.5) | (1.284) | (1.67) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 12 | (3.1) | (0.362) | (0.94) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 3 | (0.8) | (0.108) | (0.54) | |
ἀλλά | otherwise, but | 299 | (76.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχῆ | elsewhere, in another place | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 2 | (0.5) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 41 | (10.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἅλλομαι | to spring, leap, bound | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.3) | too few |
ἄλλος | other, another | 254 | (65.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.5) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.3) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 16 | (4.1) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλυπος | without pain | 3 | (0.8) | (0.205) | (0.07) | |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 3 | (0.8) | (0.032) | (0.04) | |
ἄλφα | -square | 2 | (0.5) | (0.073) | (0.0) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἀλφιτοποιία | a making of barley-meal | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἁλώσιμος | easy to capture/comprehend/beguile | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 18 | (4.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 5 | (1.3) | (0.171) | (0.24) | |
ἀμαθία | ignorance | 6 | (1.5) | (0.157) | (0.27) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 13 | (3.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (0.5) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 5 | (1.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμέλει | never mind | 3 | (0.8) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 5 | (1.3) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 24 | (6.2) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἄμοχθος | free from toil and trouble | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀμπεχόνη | a fine robe | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.3) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.3) | (1.179) | (5.12) | too few |
Ἀμφιάραος | Amphiaraus | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.13) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.3) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφίλογος | disputed, disputable | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.03) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 18 | (4.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρωθι | on both sides | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄν | modal particle | 368 | (94.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 41 | (10.5) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναβάτης | one mounted | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀναβατικός | skilled in mounting | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναβατός | to be mounted | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.3) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 17 | (4.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | (0.8) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 7 | (1.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 9 | (2.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγωγος | ill-trained, ill-bred | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | |
ἀνάδελφος | without brother | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.3) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναιδής | shameless | 2 | (0.5) | (0.104) | (0.18) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.3) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.3) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.3) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.3) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἄναλκις | without strength, impotent, feeble | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.18) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀνάλωμα | expenditure, cost | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.04) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 3 | (0.8) | (0.084) | (0.08) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 2 | (0.5) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (0.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμφίλογος | undisputed, undoubted | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.13) | too few |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.09) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπαυστήριος | of or for resting | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (0.5) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 2 | (0.5) | (0.229) | (0.41) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.11) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (0.5) | (0.06) | (0.07) | |
ἀνασπαστός | drawn up | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.3) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 4 | (1.0) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 2 | (0.5) | (0.276) | (0.31) | |
ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 3 | (0.8) | (0.047) | (0.24) | |
ἀνδραποδιστής | a slave-dealer, kidnapper | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 5 | (1.3) | (0.124) | (0.31) | |
ἀνδραποδώδης | slavish, servile, abject | 3 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 5 | (1.3) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 8 | (2.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδριαντοποιέω | to make statues | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνδριαντοποιΐα | the sculptor's art, statuary | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 3 | (0.8) | (0.054) | (0.02) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 4 | (1.0) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρώδης | like a man, manly | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.14) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 4 | (1.0) | (0.07) | (0.07) | |
ἀνελίσσω | to unroll | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 4 | (1.0) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεπίσκεπτος | inattentive, inconsiderate | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 3 | (0.8) | (0.046) | (0.06) | |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνέραμαι | to love again, love anew | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 23 | (5.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 2 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (1.3) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνήκοος | without hearing | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀνήρ | a man | 58 | (14.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 5 | (1.3) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 12 | (3.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπιον | a manikin | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 173 | (44.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιάζω | to grieve, distress | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.09) | too few |
ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.05) | too few |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 3 | (0.8) | (0.234) | (0.15) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.5) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | (0.5) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (0.5) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνομία | lawlessness | 3 | (0.8) | (0.23) | (0.09) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 4 | (1.0) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνομος | without law, lawless | 2 | (0.5) | (0.185) | (0.13) | |
ἀνόσιος | unholy, profane | 2 | (0.5) | (0.255) | (0.49) | |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.18) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἀντάξιος | worth just as much as | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.06) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντεπιθυμέω | to desire a thing in rivalry with | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀντευεργετέω | to return a kindness | 4 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (0.5) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 22 | (5.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβλέπω | to look straight at, look in the face | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀντιδικέω | to dispute, go to law | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀντιθεραπεύω | to take care of in return | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 7 | (1.8) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 4 | (1.0) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντιποθέω | to long for in turn | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 4 | (1.0) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντιπροσαγορεύω | to salute in turn | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 7 | (1.8) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιφιλέω | to love in return | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἀντιφῶν | Antiphon | 9 | (2.3) | (0.092) | (0.03) | |
ἀντιχαρίζομαι | to shew kindness in turn | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀντωφελέω | to assist | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνυπόδητος | unshod, barefoot | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.07) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.3) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 4 | (1.0) | (0.088) | (0.13) | |
ἀξία | the worth | 4 | (1.0) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀξιοθαύμαστος | wonder-worthy | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 8 | (2.1) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 2 | (0.5) | (0.138) | (0.04) | |
ἄξιος | worthy | 40 | (10.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιοτέκμαρτος | worthy of being brought in evidence, credible | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 7 | (1.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.3) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 2 | (0.5) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (0.5) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 3 | (0.8) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 5 | (1.3) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλότης | softness, tenderness | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (0.8) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαράσκευος | without preparation, unprepared | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.19) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 8 | (2.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.3) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 2 | (0.5) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπείθεια | disobedience | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπειθής | disobedient | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.02) | |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 6 | (1.5) | (0.093) | (0.1) | |
ἀπεικαστέος | one must represent | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 6 | (1.5) | (0.364) | (0.42) | |
ἀπειλέω2 | threaten | 6 | (1.5) | (0.367) | (0.41) | |
ἄπειμι | be absent | 6 | (1.5) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 10 | (2.6) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.25) | |
ἀπειρόκαλος | ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 6 | (1.5) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπενιαυτίζω | go into banishment for a term of years | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπερύκω | to keep off | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.1) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 3 | (0.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.25) | |
ἀπέχθεια | hatred | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 28 | (7.2) | (1.184) | (1.8) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.3) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 6 | (1.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.3) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 3 | (0.8) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 50 | (12.9) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 4 | (1.0) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.8) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπογεισόω | to make to jut out like a cornice | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.21) | too few |
ἀπογυμνόω | to strip quite bare | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 11 | (2.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδειλιάω | to play the coward, to flinch from danger | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.2) | too few |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.3) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (0.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 3 | (0.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 11 | (2.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 4 | (1.0) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 13 | (3.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαίω | to burn off | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 5 | (1.3) | (0.196) | (0.08) | |
ἀποκάμνω | to grow quite weary, fail | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἀποκινδυνεύω | to make a bold attempt | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 3 | (0.8) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 13 | (3.3) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 4 | (1.0) | (0.243) | (0.18) | |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 8 | (2.1) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκωλύω | to hinder | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.07) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.8) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 7 | (1.8) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 7 | (1.8) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλεμος | unwarlike, unfit for war | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (1.0) | (0.6) | (0.92) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.09) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 15 | (3.9) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (0.5) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 2 | (0.5) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπολύω | to loose from | 3 | (0.8) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπομνημόνευμα | a memorial | 4 | (1.0) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἄπονος | without toil | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.1) | |
ἀποπέμπω | to send off | 2 | (0.5) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπήγνυμι | to make to freeze, to freeze | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀποπηδάω | to leap off from | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀποπτύω | to spit out | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 3 | (0.8) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 6 | (1.5) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 4 | (1.0) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρᾳθυμέω | to neglect from faintheartedness or laziness | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 2 | (0.5) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.3) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.3) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | (0.8) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.3) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.3) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.32) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 8 | (2.1) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 3 | (0.8) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 7 | (1.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποφέρω | to carry off | 2 | (0.5) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 2 | (0.5) | (0.134) | (0.32) | |
ἀποχωρέω | to go from | 2 | (0.5) | (0.348) | (0.96) | |
ἀπραγμοσύνη | freedom from politics and business | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 8 | (2.1) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 41 | (10.5) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 53 | (13.6) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.04) | |
ἀργία | idleness, laziness | 3 | (0.8) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 5 | (1.3) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 5 | (1.3) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργύρειος | silver | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 16 | (4.1) | (0.663) | (0.9) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.3) | (0.456) | (0.52) | too few |
ἄρεσκος | pleasing | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 17 | (4.4) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρεστός | acceptable, pleasing | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.07) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.3) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 42 | (10.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρθρόω | to fasten by a joint | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 4 | (1.0) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμός | number | 1 | (0.3) | (5.811) | (1.1) | too few |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 4 | (1.0) | (0.21) | (0.16) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 2 | (0.5) | (0.092) | (0.15) | |
ἀριστεύω | to be best | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.3) | |
Ἀρίστιππος | Aristippus | 8 | (2.1) | (0.045) | (0.02) | |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 3 | (0.8) | (0.078) | (0.24) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.09) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.3) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἄριστος | best | 27 | (6.9) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀρίστων | Ariston | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.34) | too few |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 12 | (3.1) | (1.255) | (0.64) | |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.3) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 15 | (3.9) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἀρνός | wool | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 3 | (0.8) | (0.704) | (5.73) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 5 | (1.3) | (0.507) | (0.89) | |
ἅρπαξ | rapacious | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.07) | too few |
ἄρρυθμος | not in rhythm | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.02) | |
ἄρσην | male | 1 | (0.3) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.5) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (0.5) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 3 | (0.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχαιρεσία | an election of magistrates | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | too few |
Ἀρχέδημος | Archedemus | 9 | (2.3) | (0.008) | (0.01) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 14 | (3.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 4 | (1.0) | (0.112) | (0.04) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 45 | (11.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 13 | (3.3) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.3) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 4 | (1.0) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.5) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 6 | (1.5) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 2 | (0.5) | (0.787) | (2.44) | |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 12 | (3.1) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 3 | (0.8) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκητέος | to be practised | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀσκητής | one who practises any art | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀσκητός | curiously wrought | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.02) | too few |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.11) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἄσοφος | unwise, foolish, silly | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.3) | (0.387) | (0.39) | too few |
Ἀσπασία | Aspasia | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 4 | (1.0) | (0.481) | (1.51) | |
ἀστάθμητος | unsteady, unstable | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.3) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστιβής | untrodden | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀστός | a townsman, citizen | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.9) | too few |
ἀστρολογία | astronomy | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.3) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἄστυ | a city, town | 1 | (0.3) | (0.481) | (2.23) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (0.8) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 8 | (2.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 3 | (0.8) | (0.105) | (0.09) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (0.5) | (0.313) | (0.19) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 9 | (2.3) | (0.881) | (8.18) | |
ἀτέκμαρτος | not to be guessed, obscure, baffling | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.3) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτεχνῶς | simply | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.22) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.22) | too few |
ἀτηρία | mischief, evil | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 3 | (0.8) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.3) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (0.3) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 2 | (0.5) | (0.224) | (0.36) | |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.3) | (2.003) | (0.41) | too few |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (0.3) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀτριβής | not rubbed | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.0) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 3 | (0.8) | (0.555) | (1.05) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.24) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 13 | (3.3) | (2.474) | (4.78) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 1 | (0.3) | (0.298) | (0.3) | too few |
αὖθις | back, back again | 2 | (0.5) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 6 | (1.5) | (0.122) | (0.15) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 9 | (2.3) | (1.963) | (1.01) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 4 | (1.0) | (0.551) | (0.1) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (0.5) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 3 | (0.8) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.3) | (1.403) | (0.25) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 4 | (1.0) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 476 | (122.5) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοσχεδιάζω | to improvise | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 30 | (7.7) | (26.948) | (12.74) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.81) | too few |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 11 | (2.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (0.5) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφεκτέος | one must abstain from | 5 | (1.3) | (0.024) | (0.01) | |
ἀφέλκω | to drag away | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἄφθονος | without envy | 5 | (1.3) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 9 | (2.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 5 | (1.3) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίκω | extend, reach | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀφομοιόω | to make like | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορμή | a starting-point | 4 | (1.0) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφροδισιάζω | have sexual intercourse | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 15 | (3.9) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 3 | (0.8) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 8 | (2.1) | (0.284) | (0.32) | |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.3) | (0.976) | (9.89) | too few |
ἀχαριστέω | to be thankless, shew ingratitude | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.05) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 6 | (1.5) | (0.079) | (0.1) | |
ἀχθεινός | burdensome, oppressive, wearisome | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 5 | (1.3) | (0.277) | (0.51) | |
ἀχίτων | without tunic | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἄωρος | untimely, unseasonable | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.02) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.5) | (1.133) | (0.31) | |
βαλλαντιοτόμος | a cut-purse | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
βάλλω | to throw | 1 | (0.3) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 3 | (0.8) | (1.886) | (4.07) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.09) | too few |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.12) | too few |
βάρος | weight | 2 | (0.5) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.01) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 2 | (0.5) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 2 | (0.5) | (1.527) | (1.65) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (0.5) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (0.5) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 9 | (2.3) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (0.5) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 2 | (0.5) | (0.97) | (0.55) | |
βδελυγμία | nausea, disgust | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.3) | (0.761) | (0.93) | too few |
βελτιόω | improve | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέλτιστος | best | 13 | (3.3) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 33 | (8.5) | (1.81) | (1.12) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.12) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 7 | (1.8) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 8 | (2.1) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 3 | (0.8) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.3) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιός | a bow | 35 | (9.0) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 35 | (9.0) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 2 | (0.5) | (0.034) | (0.03) | |
βιόω | to live, pass one's life | 4 | (1.0) | (0.513) | (0.3) | |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.07) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 9 | (2.3) | (0.225) | (0.1) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 3 | (0.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλάξ | slack | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 7 | (1.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 3 | (0.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλεφαρίς | an eyelash | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.38) | too few |
βόα | fish | 4 | (1.0) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 5 | (1.3) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 4 | (1.0) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 4 | (1.0) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 2 | (0.5) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 9 | (2.3) | (0.897) | (3.1) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 2 | (0.5) | (0.182) | (0.15) | |
Βοιωτία | Boeotia | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.46) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 7 | (1.8) | (0.275) | (1.74) | |
βόσκημα | that which is fed | 6 | (1.5) | (0.085) | (0.05) | |
βουκόλος | a cowherd, herdsman | 2 | (0.5) | (0.094) | (0.46) | |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.02) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 10 | (2.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (0.5) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 112 | (28.8) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 9 | (2.3) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.3) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραχύς | short | 2 | (0.5) | (2.311) | (2.66) | |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.09) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 2 | (0.5) | (0.341) | (0.07) | |
βρῶσις | meat | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.15) | too few |
βρωτός | to be eaten | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.02) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 3 | (0.8) | (0.624) | (1.06) | |
γάλα | milk | 1 | (0.3) | (0.9) | (0.37) | too few |
γαμέω | to marry | 1 | (0.3) | (0.59) | (0.75) | too few |
γάρ | for | 356 | (91.6) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 8 | (2.1) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 233 | (59.9) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.58) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.28) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (0.3) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 3 | (0.8) | (0.381) | (0.55) | |
γελωτοποιέω | to create, make laughter | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.04) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.3) | (4.522) | (0.32) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (0.3) | (2.666) | (0.6) | too few |
γένος | race, stock, family | 4 | (1.0) | (8.844) | (3.31) | |
γεραιός | old | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.54) | |
γεραρός | of reverend bearing, majestic | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | |
γερουσία | a Council of Elders, Senate | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.06) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.3) | (0.409) | (0.44) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 2 | (0.5) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 2 | (0.5) | (0.365) | (0.13) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 4 | (1.0) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 4 | (1.0) | (0.058) | (0.04) | |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.3) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 13 | (3.3) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 5 | (1.3) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 186 | (47.8) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 41 | (10.5) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.32) | too few |
Γλαύκων | Glaucon | 14 | (3.6) | (0.077) | (0.61) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.3) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (0.8) | (1.427) | (1.17) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 19 | (4.9) | (2.36) | (4.52) | |
γνωμονικός | fit to give judgment | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
γνώμων | one that knows | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.02) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 3 | (0.8) | (0.974) | (0.24) | |
γομφίος | a grinder-tooth | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 13 | (3.3) | (0.464) | (0.41) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 15 | (3.9) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 7 | (1.8) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 3 | (0.8) | (0.538) | (0.02) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 6 | (1.5) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 25 | (6.4) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.3) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.3) | (0.485) | (0.17) | too few |
γυμναστής | a trainer of professional athletes | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 3 | (0.8) | (0.055) | (0.13) | |
γυμνοπαιδίαι | festival | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 12 | (3.1) | (6.224) | (8.98) | |
Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.07) | too few |
δαιμονάω | to be under the power of a δαίμων | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 9 | (2.3) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 8 | (2.1) | (0.364) | (0.63) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.3) | (0.363) | (0.32) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 2 | (0.5) | (0.173) | (1.56) | |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 4 | (1.0) | (0.103) | (0.07) | |
δαπανάω | to spend | 4 | (1.0) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 4 | (1.0) | (0.218) | (0.54) | |
δαπανηρός | lavish, extravagant | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
δαψιλής | abundant, plentiful | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.13) | too few |
δέ | but | 1,047 | (269.3) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 119 | (30.6) | (13.387) | (11.02) | |
δειδίσσομαι | to frighten, alarm | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.07) | too few |
δείδω | to fear | 7 | (1.8) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 9 | (2.3) | (13.835) | (3.57) | |
δειλία | cowardice | 1 | (0.3) | (0.261) | (0.18) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 5 | (1.3) | (0.304) | (0.67) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 17 | (4.4) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνέω | to make a meal | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.35) | |
δειπνίζω | to entertain at dinner | 2 | (0.5) | (0.017) | (0.03) | |
δεῖπνον | the principal meal | 3 | (0.8) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 4 | (1.0) | (1.54) | (2.42) | |
δελεάζω | to entice | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
δέλεαρ | a bait | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.05) | too few |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.13) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 2 | (0.5) | (0.332) | (1.14) | |
δενδροκοπέω | to cut down trees | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 1 | (0.3) | (0.702) | (0.76) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.3) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.3) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 9 | (2.3) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.3) | (0.636) | (1.96) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 4 | (1.0) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 173 | (44.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 171 | (44.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 60 | (15.4) | (17.728) | (33.0) | |
δῆγμα | a bite, sting | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.01) | |
δηϊόω | cut down, slay | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.91) | too few |
Δήλιον | Delium | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.17) | too few |
Δήλιος | Delian | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.31) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 49 | (12.6) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 2 | (0.5) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 4 | (1.0) | (4.716) | (2.04) | |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.02) | too few |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.06) | |
δημηγορικός | suited to public speaking | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
δημηγόρος | a popular orator | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 2 | (0.5) | (0.842) | (0.49) | |
δημοκρατέομαι | to have a democratical constitution, live in a democracy | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.17) | too few |
δημοκρατία | democracy, popular government | 4 | (1.0) | (0.168) | (0.55) | |
δημός | fat | 14 | (3.6) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 14 | (3.6) | (1.683) | (3.67) | |
δημόσιος | belonging to the people | 5 | (1.3) | (0.55) | (0.78) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.13) | too few |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.11) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.3) | (0.265) | (0.07) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 16 | (4.1) | (0.763) | (0.43) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 9 | (2.3) | (0.353) | (1.4) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 171 | (44.0) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (0.5) | (0.43) | (0.68) | |
διαβιόω | to live through, pass | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.01) | |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.06) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.13) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 7 | (1.8) | (0.387) | (0.26) | |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάγω | to carry over | 5 | (1.3) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.22) | too few |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαδύνω | to slip through | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
διαζάω | to live through, pass | 3 | (0.8) | (0.031) | (0.04) | |
διαζώννυμι | to gird round the middle | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.04) | too few |
διαθέω | to run about | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαθρυλέω | to be commonly reported | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
διαθρύπτω | to break in sunder, break in pieces, shiver | 3 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 5 | (1.3) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 5 | (1.3) | (0.261) | (0.22) | |
διαίτημα | rules of life, a mode or course of life | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 5 | (1.3) | (0.791) | (0.79) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.1) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.3) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.22) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.49) | too few |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.06) | too few |
διαλέγομαι | talk | 23 | (5.9) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 38 | (9.8) | (1.478) | (0.97) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 2 | (0.5) | (0.637) | (0.06) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 10 | (2.6) | (0.235) | (0.16) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 2 | (0.5) | (0.542) | (0.23) | |
διαμιμνῄσκομαι | keep in memory | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.03) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (0.5) | (0.263) | (0.18) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 6 | (1.5) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (0.5) | (2.096) | (1.0) | |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.22) | |
διαπονέω | to work out with labour | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.05) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 6 | (1.5) | (0.333) | (0.7) | |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | too few |
διάπυρος | red-hot | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | too few |
διαρκής | quite sufficient | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | too few |
διασαφηνίζω | to make quite clear | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
διασιωπάω | to remain silent | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
διασκοπέω | to look at in different ways, to examine | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.07) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 3 | (0.8) | (0.43) | (0.56) | |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.15) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 9 | (2.3) | (0.457) | (0.41) | |
διατελής | continuous, incessant | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 8 | (2.1) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέφω | to sustain continually | 3 | (0.8) | (0.012) | (0.02) | |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.05) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (0.5) | (0.65) | (0.77) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.17) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 32 | (8.2) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 7 | (1.8) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 6 | (1.5) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.11) | too few |
διάφορος | different, unlike | 4 | (1.0) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.3) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαχράομαι | to use constantly | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.2) | too few |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδακτός | taught, learnt | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.04) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (0.3) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 8 | (2.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 45 | (11.6) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 27 | (6.9) | (11.657) | (13.85) | |
διέλκω | to draw asunder, widen | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 2 | (0.5) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.5) | (1.398) | (1.59) | |
διέχω | to keep apart | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.21) | |
Δίη | Dia | 67 | (17.2) | (0.502) | (0.72) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 9 | (2.3) | (0.825) | (0.38) | |
διθύραμβος | the dithyramb; | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.07) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.3) | (0.7) | (0.41) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 4 | (1.0) | (0.398) | (0.45) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 84 | (21.6) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 11 | (2.8) | (1.642) | (1.25) | |
δικανικός | skilled in law, versed in pleading, lawyer-like | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 3 | (0.8) | (0.371) | (0.21) | |
δικαστής | a judge | 8 | (2.1) | (0.639) | (0.52) | |
δικαστικός | of or for law or trials, practised in them | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.02) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 12 | (3.1) | (2.021) | (2.95) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 3 | (0.8) | (0.12) | (0.1) | |
διό | wherefore, on which account | 25 | (6.4) | (5.73) | (5.96) | |
Διόδωρος | Diodorus | 5 | (1.3) | (0.112) | (0.01) | |
διοικέω | to manage a house | 2 | (0.5) | (0.379) | (0.3) | |
διομολογέω | to make an agreement, undertake | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.14) | too few |
Δίον | Dion | 66 | (17.0) | (0.503) | (0.72) | |
Διονυσόδωρος | Dionysodorus | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.06) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 4 | (1.0) | (1.239) | (0.21) | |
διότι | for the reason that, since | 4 | (1.0) | (2.819) | (2.97) | |
δίς | twice, doubly | 2 | (0.5) | (0.833) | (0.53) | |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.3) | (0.555) | (0.4) | too few |
διχογνωμονέω | to differ in opinion | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
διψάω | to thirst | 7 | (1.8) | (0.247) | (0.14) | |
δίψος | thirst | 2 | (0.5) | (0.104) | (0.06) | |
διώκω | to pursue | 4 | (1.0) | (1.336) | (1.86) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 169 | (43.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκή | a vision, fancy | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 10 | (2.6) | (0.33) | (0.13) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | too few |
δόξα | a notion | 8 | (2.1) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (0.5) | (1.083) | (0.6) | |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.3) | (0.623) | (3.05) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 6 | (1.5) | (0.349) | (0.38) | |
δούλειος | slavish, servile | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.02) | |
δουλεύω | to be a slave | 11 | (2.8) | (0.501) | (0.46) | |
δούλη | slave | 1 | (0.3) | (0.111) | (0.09) | too few |
δουλοπρεπής | befitting a slave, servile | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
δοῦλος | slave | 11 | (2.8) | (1.48) | (1.11) | |
δραπετεύω | to run away | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.3) | (0.554) | (0.08) | too few |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 3 | (0.8) | (0.517) | (0.75) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 109 | (28.0) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 21 | (5.4) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | (0.5) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 30 | (7.7) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 1 | (0.3) | (1.685) | (2.28) | too few |
δυσαπότρεπτος | hard to dissuade | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
δυσάρεστος | hard to appease, implacable | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
δυσεύρετος | hard to find out | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
δυσκάθεκτος | hard to hold in | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
δυσκολαίνω | to be peevish | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
δυσκολία | discontent, peevishness | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.02) | too few |
δυσμαθής | hard to learn | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 2 | (0.5) | (0.164) | (0.38) | |
δυσπειθής | hardly obeying, self-willed, intractable | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
δύσφορος | hard to bear, heavy | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.05) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.01) | too few |
δύω | dunk | 10 | (2.6) | (1.034) | (2.79) | |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.36) | too few |
δῶρον | a gift, present | 2 | (0.5) | (0.798) | (2.13) | |
ἐάν | if | 180 | (46.3) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 142 | (36.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (2.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 5 | (1.3) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.38) | too few |
ἐγγύθι | hard by, near | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.1) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 10 | (2.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 3 | (0.8) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγκατασκήπτω | to fall upon | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 10 | (2.6) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 11 | (2.8) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκυλίνδω | to roll up in | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 12 | (3.1) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 413 | (106.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθελοντήν | voluntarily | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.19) | too few |
ἐθελοντής | volunteer | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.19) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 36 | (9.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 3 | (0.8) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθιστέος | one must accustom | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (0.5) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.3) | (1.231) | (0.59) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 244 | (62.8) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 11 | (2.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 3 | (0.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (0.3) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.27) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 2 | (0.5) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἰκός | like truth | 7 | (1.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.5) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 7 | (1.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰμί | to be | 858 | (220.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 29 | (7.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 7 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 57 | (14.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 5 | (1.3) | (1.348) | (1.32) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 105 | (27.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 25 | (6.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.3) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἴσειμι | to go into | 3 | (0.8) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 4 | (1.0) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσπέμπω | to send in, bring in, let in | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.14) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.65) | |
εἶτα | then, next | 11 | (2.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 17 | (4.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 5 | (1.3) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 83 | (21.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 28 | (7.2) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 5 | (1.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.3) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (1.3) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 92 | (23.7) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.3) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | (0.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (0.8) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκμιμέομαι | to imitate faithfully, represent exactly | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (0.5) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 3 | (0.8) | (0.061) | (0.04) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (0.3) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπολιορκέω | to force a besieged town to surrender | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.13) | too few |
ἐκπονέω | to work out, finish off | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.07) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἑκτέος | to be held | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.3) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 15 | (3.9) | (0.801) | (1.21) | |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (0.3) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.4) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 12 | (3.1) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (0.5) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 7 | (1.8) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.3) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 9 | (2.3) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.3) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | (1.0) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 8 | (2.1) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλεύθερος | free | 12 | (3.1) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.3) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.3) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.3) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 3 | (0.8) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 6 | (1.5) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 4 | (1.0) | (0.486) | (0.32) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 2 | (0.5) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 5 | (1.3) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 9 | (2.3) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 12 | (3.1) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 5 | (1.3) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 2 | (0.5) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμένω | to abide in | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμός | mine | 72 | (18.5) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπειρος | experienced | 3 | (0.8) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 3 | (0.8) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 6 | (1.5) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 3 | (0.8) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμποιέω | to make in | 5 | (1.3) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 2 | (0.5) | (0.209) | (0.21) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 3 | (0.8) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφανής | obvious | 2 | (0.5) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.09) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.12) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐμφύω | to implant | 7 | (1.8) | (0.251) | (0.12) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 212 | (54.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (1.0) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 29 | (7.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναρίθμιος | in the number, to make up the number | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐναύω | to kindle | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 5 | (1.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (1.0) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | (0.8) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδιαιτάομαι | to live | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 2 | (0.5) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 4 | (1.0) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 30 | (7.7) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 4 | (1.0) | (0.1) | (0.24) | |
ἐνεργής | productive | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.24) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 3 | (0.8) | (0.11) | (0.48) | |
ἔνθα | there | 5 | (1.3) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 5 | (1.3) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθαπερ | there where, where | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 10 | (2.6) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνιαυτός | year | 3 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 3 | (0.8) | (0.238) | (0.41) | |
ἔνιοι | some | 10 | (2.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 3 | (0.8) | (1.212) | (0.31) | |
ἐννέα | nine | 1 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 5 | (1.3) | (0.573) | (0.57) | |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (0.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἔνοχος | held in | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (1.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (0.5) | (0.124) | (0.09) | |
ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.12) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.3) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 7 | (1.8) | (0.762) | (0.78) | |
ἕξ | six | 1 | (0.3) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.3) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (0.5) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαναγκάζω | to force | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐξανδραποδίζω | to reduce to utter slavery | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.19) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 11 | (2.8) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 4 | (1.0) | (0.197) | (0.16) | |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.3) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 3 | (0.8) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξεργαστικός | able to accomplish | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (0.5) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 18 | (4.6) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 7 | (1.8) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξεταστικός | capable of examining into | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 3 | (0.8) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 8 | (2.1) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξίημι | to send out, let | 6 | (1.5) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.32) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.3) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (0.5) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξιτητέος | one must go out | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξοργίζω | to enrage | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.24) | too few |
ἐξουσία | power | 4 | (1.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξοχος | standing out | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.3) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.3) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἐξωμιδοποιΐα | manufacture of ἐξωμίδες | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐξωμίς | a man's vest without sleeves | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 36 | (9.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 7 | (1.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 3 | (0.8) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.3) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 9 | (2.3) | (0.07) | (0.24) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 2 | (0.5) | (0.05) | (0.04) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 18 | (4.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 10 | (2.6) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 6 | (1.5) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (0.5) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.3) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανερωτάω | to question again | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 5 | (1.3) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπαύω | to shout over | 5 | (1.3) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 48 | (12.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (0.5) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἐπείρομαι | ask besides | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.25) | too few |
ἔπειτα | then, next | 13 | (3.3) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 3 | (0.8) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπεσθίω | to eat after | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.3) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 124 | (31.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.3) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.02) | too few |
Ἐπιγένης | Epigenes | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.13) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπίδειγμα | a specimen, pattern | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 13 | (3.3) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (0.5) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
ἐπιθετικός | ready to attack | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 34 | (8.7) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 10 | (2.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπίκαιρος | in fit time | 2 | (0.5) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (0.5) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 5 | (1.3) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.13) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.75) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 2 | (0.5) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 4 | (1.0) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλήσμων | apt to forget, forgetful | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 15 | (3.9) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 72 | (18.5) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 12 | (3.1) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελητέος | one must take care, pay attention | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἔπιπλα | implements, utensils, furniture, moveable property | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.01) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 17 | (4.4) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 3 | (0.8) | (0.034) | (0.04) | |
ἐπίσταμαι | to know | 27 | (6.9) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 4 | (1.0) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 9 | (2.3) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.5) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.5) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 22 | (5.7) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 4 | (1.0) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 6 | (1.5) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 5 | (1.3) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 3 | (0.8) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίμιος | honourable | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 10 | (2.6) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρίβω | to rub on the surface, to crush | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 2 | (0.5) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (0.3) | (1.459) | (1.02) | too few |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 24 | (6.2) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπίχρυσος | overlaid with gold | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.03) | |
ἐπιψηφίζω | to put a question to the vote | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.07) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.3) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἔπος | a word | 6 | (1.5) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 5 | (1.3) | (0.09) | (0.11) | |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἐπωμίς | the point of the shoulder | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἐρασιχρήματος | loving money | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐράσμιος | lovely | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 5 | (1.3) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 4 | (1.0) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 19 | (4.9) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 2 | (0.5) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαστικός | able to work, working, industrious | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐργάτης | a workman | 3 | (0.8) | (0.147) | (0.05) | |
ἐργολαβέω | to contract for the execution of work | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔργον | work | 68 | (17.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 2 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔρδω | to do | 2 | (0.5) | (0.716) | (1.42) | |
Ἐρεχθεύς | Erechtheus | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 2 | (0.5) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (0.5) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρητύω | to keep back, restrain, check | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.27) | too few |
ἔριον | wool | 3 | (0.8) | (0.366) | (0.14) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (0.5) | (0.239) | (0.72) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.3) | (0.331) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.3) | (0.377) | (0.06) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 1 | (0.3) | (0.807) | (0.8) | too few |
Ἑρμογένης | Hermogenes | 7 | (1.8) | (0.06) | (0.01) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 13 | (3.3) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (0.5) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.3) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἔρυμα | a fence, guard | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.24) | too few |
ἐρυμνός | fenced, fortified | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.14) | |
ἔρχομαι | to come | 17 | (4.4) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 8 | (2.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 8 | (2.1) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 15 | (3.9) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρωτικός | amatory | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.39) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 3 | (0.8) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 21 | (5.4) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 3 | (0.8) | (0.213) | (1.71) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.3) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἔστε | up to the time that, until | 2 | (0.5) | (0.216) | (1.17) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.3) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 4 | (1.0) | (0.869) | (4.29) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 8 | (2.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 22 | (5.7) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 5 | (1.3) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 6 | (1.5) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 65 | (16.7) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαίρετος | easy to be taken | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐανδρία | abundance of men, store of goodly men | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | too few |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 3 | (0.8) | (0.149) | (0.14) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 8 | (2.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδαιμονικός | conducive to happiness | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 11 | (2.8) | (0.652) | (0.95) | |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.3) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 3 | (0.8) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδόκιμος | in good repute, honoured, famous, glorious | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.01) | |
εὐδοξέω | to be in good repute, to be honoured, famous | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.04) | |
εὔδοξος | of good repute, honoured, famous, glorious | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 6 | (1.5) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεργεσία | well-doing | 5 | (1.3) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 15 | (3.9) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (0.3) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐεργετητέος | one must shew kindness to | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὔθηρος | lucky in hunting | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | |
Εὐθύδημος | Euthydemus | 42 | (10.8) | (0.051) | (0.09) | |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 5 | (1.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκατέργαστος | easy to work | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐκτός | wished for | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὐμαθής | ready | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 3 | (0.8) | (0.148) | (0.18) | |
εὐνάω | to lay | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.31) | |
εὐνή | a bed | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.92) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 3 | (0.8) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνοϊκός | well disposed, kindly, favourable | 4 | (1.0) | (0.015) | (0.03) | |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 3 | (0.8) | (0.222) | (0.46) | |
εὔοικος | with good houses | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐορκέω | to be faithful to one's oath | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 3 | (0.8) | (0.045) | (0.02) | |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (0.3) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπραξία | good conduct | 4 | (1.0) | (0.04) | (0.04) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὐπρόσωπος | fair of face | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὑρετός | discoverable | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὑρίσκω | to find | 23 | (5.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 6 | (1.5) | (0.056) | (0.02) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 2 | (0.5) | (0.254) | (1.02) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 2 | (0.5) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 11 | (2.8) | (0.418) | (0.11) | |
εὐσύμβολος | easy to divine | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.11) | too few |
εὐτακτέω | to be orderly, behave well | 3 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 5 | (1.3) | (0.097) | (0.07) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.04) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | (0.5) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 3 | (0.8) | (0.237) | (0.3) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 13 | (3.3) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 2 | (0.5) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 5 | (1.3) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφωνία | goodness of voice | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.3) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 8 | (2.1) | (1.045) | (2.04) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 2 | (0.5) | (0.086) | (0.05) | |
εὔωνος | of fair price, cheap | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 2 | (0.5) | (0.088) | (0.13) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | too few |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.12) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (0.5) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφευρίσκω | to light upon, discover | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.15) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.5) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 6 | (1.5) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 76 | (19.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (0.5) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐχθίων | more hated, more hateful | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (0.5) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 19 | (4.9) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθω | to hate | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.18) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἔχω | to have | 162 | (41.7) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 12 | (3.1) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 23 | (5.9) | (2.268) | (1.36) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 2 | (0.5) | (0.137) | (0.24) | |
Ζεῦξις | Zeuxis | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.15) | too few |
Ζεύς | Zeus | 99 | (25.5) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 18 | (4.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζημία | loss, damage | 9 | (2.3) | (0.342) | (0.38) | |
ζημιόω | to cause loss | 8 | (2.1) | (0.209) | (0.24) | |
ζημιώδης | causing loss, ruinous | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 14 | (3.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζητητέος | to be sought | 2 | (0.5) | (0.206) | (0.09) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 31 | (8.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 4 | (1.0) | (0.109) | (0.15) | |
ζωή | a living | 1 | (0.3) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 16 | (4.1) | (8.115) | (0.7) | |
ζωτικός | full of life, lively | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.01) | |
ἤ | either..or; than | 245 | (63.0) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.3) | (2.231) | (8.66) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 13 | (3.3) | (4.108) | (2.83) | |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.32) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.3) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγεμονικός | ready to lead | 2 | (0.5) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (0.8) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 43 | (11.1) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 29 | (7.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 12 | (3.1) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 17 | (4.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυπαθέω | to live pleasantly, enjoy oneself, be luxurious | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 67 | (17.2) | (2.071) | (1.82) | |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.02) | too few |
ἡθμός | strainer, colander | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἦθος | custom, character | 3 | (0.8) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκιστος | least | 16 | (4.1) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | (1.0) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 1 | (0.3) | (0.374) | (1.2) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 5 | (1.3) | (0.096) | (0.08) | |
ἡλικία | time of life, age | 4 | (1.0) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 12 | (3.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.3) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἠμελημένως | carelessly; | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἡμέρα | day | 13 | (3.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.3) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμιμναῖον | a half-mina | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἡμιωβελιαῖος | worth half an obol | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.3) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡνιοποιεῖον | a saddler's shop | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.3) | (2.882) | (1.73) | too few |
ᾗπερ | in the same way as | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.1) | too few |
Ἥρα | Hera | 5 | (1.3) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 11 | (2.8) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 1 | (0.3) | (0.228) | (0.55) | too few |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (0.5) | (0.232) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 4 | (1.0) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 41 | (10.5) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (0.5) | (0.58) | (1.14) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 2 | (0.5) | (3.652) | (1.2) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.3) | (0.679) | (2.1) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.3) | (3.075) | (7.18) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.26) | too few |
θάλπος | warmth, heat | 5 | (1.3) | (0.061) | (0.03) | |
θαμά | often, oft-times | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.25) | too few |
θαμινός | frequent | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | too few |
θάνατος | death | 12 | (3.1) | (3.384) | (2.71) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.35) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 5 | (1.3) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (0.5) | (0.176) | (0.35) | |
θάσσων | quicker, swifter | 2 | (0.5) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 20 | (5.1) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 15 | (3.9) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 2 | (0.5) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (0.5) | (0.691) | (1.64) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 10 | (2.6) | (1.993) | (1.71) | |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.3) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 14 | (3.6) | (4.128) | (1.77) | |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 3 | (0.8) | (0.172) | (0.52) | |
Θεοδότης | Theodotes | 9 | (2.3) | (0.027) | (0.04) | |
Θεόδωρος | Theodorus | 1 | (0.3) | (0.329) | (0.04) | too few |
θεός | god | 110 | (28.3) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσεβής | fearing God, religious | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.05) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 3 | (0.8) | (0.257) | (0.23) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.07) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 3 | (0.8) | (0.954) | (0.4) | |
θεράπευσις | treatment, attention | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
θεραπευτέος | one must do service to | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 15 | (3.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 3 | (0.8) | (0.359) | (0.77) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 2 | (0.5) | (1.019) | (0.08) | |
θερμός | hot, warm | 3 | (0.8) | (3.501) | (0.49) | |
θερμουργός | doing hot and hasty acts, reckless | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 5 | (1.3) | (0.779) | (1.22) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 1 | (0.3) | (0.173) | (0.8) | too few |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.01) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.3) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.3) | (1.112) | (0.22) | too few |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.3) | (0.405) | (1.29) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 2 | (0.5) | (0.582) | (1.43) | |
θήγω | to sharpen, whet | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.05) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.3) | (1.183) | (0.69) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 3 | (0.8) | (0.233) | (0.2) | |
θηρατικός | the arts for winning | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
θήρατρον | an instrument of the chase, a net, trap | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
θηράω | to hunt | 9 | (2.3) | (0.161) | (0.18) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 10 | (2.6) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | (0.5) | (0.369) | (0.26) | |
Θησεύς | Theseus | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.3) | too few |
θίασος | a band | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.08) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 2 | (0.5) | (0.278) | (1.21) | |
Θράσυλλος | Thrasyllus | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 2 | (0.5) | (0.245) | (0.66) | |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.3) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρυπτικός | easily broken | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 2 | (0.5) | (1.586) | (2.79) | |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.21) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.3) | |
θυρόω | to furnish with doors, shut close | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 4 | (1.0) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 9 | (2.3) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 9 | (2.3) | (1.097) | (2.0) | |
θωρακοποιός | making breastplates | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 7 | (1.8) | (0.849) | (0.49) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.3) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἰατρεία | medical treatment | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 5 | (1.3) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 11 | (2.8) | (1.94) | (0.58) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 17 | (4.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (0.8) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.3) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱδρώς | sweat | 3 | (0.8) | (0.458) | (0.19) | |
ἱερίς | priestess | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 3 | (0.8) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (0.5) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροσυλέω | to rob a temple, commit sacrilege | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 7 | (1.8) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 49 | (12.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκετευτέος | to be besought | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (0.5) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκνέομαι | to come | 1 | (0.3) | (0.347) | (3.42) | too few |
ἰλαδόν | in troops | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.5) | (0.138) | (0.17) | |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 1 | (0.3) | (0.08) | (0.02) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 5 | (1.3) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 40 | (10.3) | (8.778) | (7.86) | |
ἱππαρχέω | to command the cavalry | 3 | (0.8) | (0.009) | (0.03) | |
ἵππαρχος | a general of cavalry | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.04) | |
ἱππεύς | a horseman | 9 | (2.3) | (1.262) | (5.21) | |
ἱππεύω | to be a horseman | 2 | (0.5) | (0.063) | (0.06) | |
Ἱππίας | Hippias | 11 | (2.8) | (0.076) | (0.35) | |
ἱππικός | of a horse | 4 | (1.0) | (0.271) | (0.44) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 1 | (0.3) | (1.33) | (0.32) | too few |
Ἱππόνικος | Hipponicus | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.05) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 18 | (4.6) | (3.33) | (7.22) | |
ἱπποτοξότης | a mounted bowman, horse-archer | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 19 | (4.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 4 | (1.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 16 | (4.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 4 | (1.0) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 2 | (0.5) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσως | equally, in like manner | 18 | (4.6) | (2.15) | (1.68) | |
ἴυγξ | the wryneck | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | |
ἰχνεύω | track out, hunt after | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.05) | too few |
καθά | according as, just as | 5 | (1.3) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 2 | (0.5) | (0.492) | (0.37) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.23) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.3) | (0.359) | (1.22) | too few |
κάθημαι | to be seated | 3 | (0.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (0.5) | (0.432) | (0.89) | |
καθίστημι | to set down, place | 10 | (2.6) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 4 | (1.0) | (1.993) | (2.46) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.3) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθυπέρτερος | above | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | too few |
καθυπνόω | to be fast asleep, fall asleep | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
καί | and, also | 1,915 | (492.6) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 5 | (1.3) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | (0.3) | (4.163) | (8.09) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 13 | (3.3) | (2.582) | (1.38) | |
κακία | badness | 5 | (1.3) | (1.366) | (0.41) | |
κακοδαιμονάω | to be tormented by an evil genius, be like one possessed | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | |
κακοδοξέω | to be in bad repute | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακόνοος | ill-disposed, disaffected | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 3 | (0.8) | (0.061) | (0.12) | |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.1) | too few |
κακόπους | with bad feet | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
κακός | bad | 83 | (21.4) | (7.257) | (12.65) | |
κακοσκελής | with bad legs | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κακότης | badness | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.41) | too few |
κακουργέω | to do evil, work wickedness, deal basely | 3 | (0.8) | (0.088) | (0.17) | |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 4 | (1.0) | (0.112) | (0.11) | |
καλέω | to call, summon | 30 | (7.7) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 6 | (1.5) | (0.894) | (0.97) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.06) | too few |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 5 | (1.3) | (0.078) | (0.12) | |
καλός | beautiful | 187 | (48.1) | (9.11) | (12.96) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.21) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 5 | (1.3) | (1.144) | (1.08) | |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.3) | (1.617) | (0.18) | too few |
καραδοκέω | to watch eagerly, anxiously (for the outcome) | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.27) | too few |
καρπός | fruit | 3 | (0.8) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 3 | (0.8) | (0.265) | (0.27) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 4 | (1.0) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 1 | (0.3) | (0.708) | (5.05) | too few |
Καρχηδών | Carthage | 1 | (0.3) | (0.854) | (5.59) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 40 | (10.3) | (76.461) | (54.75) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 4 | (1.0) | (0.118) | (0.14) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 6 | (1.5) | (0.158) | (0.23) | |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 3 | (0.8) | (0.323) | (0.3) | |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
καταγορεύω | to denounce | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | too few |
καταδεής | wanting | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | too few |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 1 | (0.3) | (0.074) | (0.13) | too few |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.18) | too few |
καταθέω | to run down | 1 | (0.3) | (0.043) | (0.12) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.15) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (0.3) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλάμπω | to shine upon | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.3) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 8 | (2.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλογίζομαι | to count up, number, reckon | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.07) | too few |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.25) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (0.5) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 19 | (4.9) | (0.236) | (0.31) | |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 3 | (0.8) | (0.416) | (0.32) | |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.3) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 2 | (0.5) | (0.027) | (0.06) | |
καταπραύνω | to soften down, appease | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.03) | too few |
καταρραθυμέω | to be remiss, to lose from carelessness | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 8 | (2.1) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.3) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.08) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.5) | (0.369) | (0.84) | |
κατατρίβω | to rub down | 5 | (1.3) | (0.041) | (0.06) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 2 | (0.5) | (0.333) | (0.69) | |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.12) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 14 | (3.6) | (0.668) | (0.63) | |
κατεῖπον | to speak against | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.21) | too few |
κατέπεφνον | to kill, slay | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.19) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 6 | (1.5) | (0.29) | (0.46) | |
κατέχω | to hold fast | 7 | (1.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (0.5) | (3.352) | (0.88) | |
κατήγορος | an accuser | 8 | (2.1) | (0.237) | (0.15) | |
κατήκοος | hearing; obedient; eavesdropping | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.08) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.3) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.12) | too few |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.3) | (3.125) | (0.89) | too few |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.14) | too few |
καχεξία | a bad habit of body | 6 | (1.5) | (0.042) | (0.04) | |
Κέβης | Cebes | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 5 | (1.3) | (3.717) | (4.75) | |
Κέκροψ | Cecropian, Athenian | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.04) | too few |
κέλευσις | command | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
κελεύω | to urge | 16 | (4.1) | (3.175) | (6.82) | |
κενός | empty | 1 | (0.3) | (2.157) | (3.12) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 2 | (0.5) | (0.129) | (0.12) | |
Κέραμος | Ceramus | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.44) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 5 | (1.3) | (0.215) | (0.23) | |
κερδαλέος | having an eye to gain, wily, crafty, cunning | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.14) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 4 | (1.0) | (0.452) | (0.68) | |
κεφαλή | the head | 2 | (0.5) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεία | connexion by marriage, alliance | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.02) | too few |
κηδεμών | one who is in charge | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.06) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | too few |
κηκίω | to gush | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.07) | too few |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.07) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.3) | (0.635) | (0.38) | too few |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.05) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 4 | (1.0) | (0.088) | (0.05) | |
κιθαριστής | a player on the cithara | 3 | (0.8) | (0.043) | (0.02) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 12 | (3.1) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 7 | (1.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινέω | to set in motion, to move | 4 | (1.0) | (13.044) | (1.39) | |
Κίρκη | Circe | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.42) | too few |
κιχάνω | to reach, hit | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.55) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.3) | (0.415) | (1.03) | too few |
κλειδόω | lock up | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.3) | (0.295) | (0.38) | too few |
Κλεῖτος | Clitus | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | |
κλέπτης | a thief | 2 | (0.5) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 6 | (1.5) | (0.277) | (0.41) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (0.3) | (0.597) | (0.32) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 2 | (0.5) | (0.418) | (0.28) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.74) | too few |
κναφεύς | a fuller | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.3) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοιμάω | to lull | 2 | (0.5) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 17 | (4.4) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 5 | (1.3) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνός | a companion, partner | 3 | (0.8) | (0.293) | (0.17) | |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.3) | (0.13) | (0.12) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 4 | (1.0) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεύω | to flatter | 3 | (0.8) | (0.083) | (0.06) | |
κολαστήριον | a house of correction | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | |
κοπροφόρος | carrying dung; | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.24) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 2 | (0.5) | (0.236) | (0.58) | |
κόρος2 | young man | 2 | (0.5) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.12) | |
κοσμέω | to order, arrange | 4 | (1.0) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 2 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | |
κόσμος | order | 3 | (0.8) | (3.744) | (1.56) | |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 2 | (0.5) | (0.942) | (0.38) | |
κόφινος | a basket | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
κρατερός | strong, stout, mighty | 2 | (0.5) | (0.202) | (1.51) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 17 | (4.4) | (2.779) | (3.98) | |
κρατιστεύω | to be mightiest, best, most excellent | 4 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 18 | (4.6) | (0.345) | (0.75) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.3) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 22 | (5.7) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 12 | (3.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.5) | (1.732) | (0.64) | |
Κριτίας | Critias | 13 | (3.3) | (0.08) | (0.0) | too few |
Κριτόβουλος | Critobulus | 24 | (6.2) | (0.048) | (0.03) | |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.3) | (0.115) | (0.09) | too few |
Κρίτων | Crito | 14 | (3.6) | (0.125) | (0.18) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 40 | (10.3) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 11 | (2.8) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆσις | acquisition | 4 | (1.0) | (0.326) | (0.46) | |
κυαμευτός | chosen by beans | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κύαμος | a bean | 1 | (0.3) | (0.133) | (0.08) | too few |
κυβεία | dice-playing, dicing | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 3 | (0.8) | (0.082) | (0.13) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 4 | (1.0) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνητικός | good at steering | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.05) | too few |
κυβεύω | to play at dice | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
κυβιστάω | to tumble head foremost, tumble | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | too few |
κῦδος | glory, renown | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.79) | too few |
κυνέη | a dog skin; cap, helmet | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.4) | |
κυπόω | overthrow | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.08) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | too few |
κυριεύω | to be lord | 2 | (0.5) | (0.16) | (0.45) | |
κύριος | having power | 1 | (0.3) | (8.273) | (1.56) | too few |
κυρτόω | to curve | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
κύων | a dog | 15 | (3.9) | (1.241) | (1.9) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 14 | (3.6) | (2.081) | (1.56) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.3) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγνεία | lasciviousness, lust | 5 | (1.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.3) | (0.535) | (0.94) | too few |
λαγώς | hare | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.17) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 6 | (1.5) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 6 | (1.5) | (1.627) | (9.37) | |
λακτίζω | to kick with the heel | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.06) | too few |
λακτιστής | one who kicks | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 38 | (9.8) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.3) | (1.14) | (0.72) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.3) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 9 | (2.3) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 2 | (0.5) | (2.428) | (2.78) | |
λεαίνω | to smooth | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | too few |
λέγω | to pick; to say | 269 | (69.2) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.5) | (0.724) | (0.14) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.5) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
λεκτικός | able to speak | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.02) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.3) | (0.18) | (0.04) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | (0.3) | (1.671) | (0.44) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (0.5) | (4.248) | (1.14) | |
λέχομαι | lie down | 6 | (1.5) | (0.036) | (0.23) | |
λεωργός | one who will do anything | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 3 | (0.8) | (0.225) | (0.18) | |
ληπτέος | to be taken | 1 | (0.3) | (0.191) | (0.01) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.3) | (0.456) | (1.86) | too few |
Λίβυς | a Libyan | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.92) | too few |
λίθος | a stone | 6 | (1.5) | (2.39) | (1.5) | |
λιμός | hunger, famine | 9 | (2.3) | (0.568) | (0.45) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.3) | (0.299) | (0.35) | too few |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 4 | (1.0) | (0.897) | (0.58) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (0.8) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστικός | skilled | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.15) | too few |
λόγος | the word | 44 | (11.3) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (1.5) | (6.377) | (5.2) | |
λούω | to wash | 4 | (1.0) | (0.513) | (0.66) | |
λοχαγέω | lead a λόχος, company | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.07) | |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (0.3) | (0.189) | (0.92) | too few |
λύκος | a wolf | 2 | (0.5) | (0.28) | (0.41) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.46) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 2 | (0.5) | (0.159) | (0.15) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 9 | (2.3) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.3) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 2 | (0.5) | (0.269) | (0.2) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 7 | (1.8) | (0.132) | (0.21) | |
λυσιτελής | paying what is due | 2 | (0.5) | (0.136) | (0.26) | |
λωποδυτέω | to steal clothes | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
μά | (no,) by .. | 43 | (11.1) | (0.595) | (1.11) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 7 | (1.8) | (0.575) | (0.51) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 6 | (1.5) | (0.326) | (0.15) | |
μαθητέος | to be learnt | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (0.5) | (1.446) | (0.63) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 11 | (2.8) | (0.455) | (0.75) | |
Μαιώτης | Maeotian | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.13) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (0.3) | (0.896) | (0.38) | too few |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.05) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 1 | (0.3) | (0.296) | (1.06) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.3) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 2 | (0.5) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 36 | (9.3) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 8 | (2.1) | (0.963) | (0.55) | |
μάλιστα | most | 65 | (16.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 80 | (20.6) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 60 | (15.4) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 7 | (1.8) | (0.392) | (0.27) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.02) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 3 | (0.8) | (0.189) | (0.41) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 8 | (2.1) | (0.167) | (0.23) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 4 | (1.0) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.3) | (0.434) | (0.21) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | (0.8) | (0.392) | (0.28) | |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 2 | (0.5) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 9 | (2.3) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 3 | (0.8) | (0.04) | (0.05) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 4 | (1.0) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.04) | too few |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 1 | (0.3) | (0.135) | (0.75) | too few |
μέγας | big, great | 69 | (17.8) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (0.8) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 2 | (0.5) | (0.353) | (1.09) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 3 | (0.8) | (1.47) | (1.48) | |
μειονεκτέω | to have too little, to be poor | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.01) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 3 | (0.8) | (0.177) | (0.02) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.3) | (0.339) | (0.38) | too few |
μείς | a month | 6 | (1.5) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.29) | |
μέλας | black, swart | 1 | (0.3) | (2.124) | (1.87) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 11 | (2.8) | (0.319) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 4 | (1.0) | (0.228) | (0.23) | |
Μέλητος | Meletus | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.32) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | (3.3) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 5 | (1.3) | (0.505) | (1.48) | |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (0.3) | (0.022) | (0.04) | too few |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.5) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 590 | (151.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 26 | (6.7) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | (1.0) | (4.515) | (5.86) | |
Μένων | Meno | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.23) | too few |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 3 | (0.8) | (0.072) | (0.02) | |
μέρος | a part, share | 7 | (1.8) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | too few |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | (0.5) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.3) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 5 | (1.3) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 4 | (1.0) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 19 | (4.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (0.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 4 | (1.0) | (0.409) | (0.24) | |
μεταμέλει | it repents | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.03) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 2 | (0.5) | (0.122) | (0.27) | |
μετανάστασις | migration | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.3) | (0.351) | (0.7) | too few |
μετατίθημι | to place among | 3 | (0.8) | (0.374) | (0.26) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.14) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.3) | (0.381) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.3) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 7 | (1.8) | (1.945) | (1.28) | |
μετρέω | to measure in any way | 3 | (0.8) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 5 | (1.3) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (0.8) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 13 | (3.3) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 292 | (75.1) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμός | none | 1 | (0.3) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.3) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.3) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 33 | (8.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 45 | (11.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 2 | (0.5) | (0.361) | (0.32) | |
μηδεπώποτε | never yet | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.15) | too few |
μήν | now verily, full surely | 63 | (16.2) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (0.3) | (0.732) | (0.24) | too few |
μήπω | not yet | 1 | (0.3) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 28 | (7.2) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 9 | (2.3) | (2.499) | (4.41) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 12 | (3.1) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 2 | (0.5) | (0.37) | (0.68) | |
μηχάνημα | an engine | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.1) | too few |
μηχανικός | full of resources, inventive, ingenious, clever | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | |
μικρός | small, little | 28 | (7.2) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 5 | (1.3) | (0.689) | (0.96) | |
μιμητέος | to be imitated | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 2 | (0.5) | (0.107) | (0.15) | |
μιμητός | to be imitated | 4 | (1.0) | (0.016) | (0.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 6 | (1.5) | (1.852) | (2.27) | |
Μίνως | Minos | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.18) | too few |
μισέω | to hate | 11 | (2.8) | (0.74) | (0.66) | |
μισητός | hateful | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | |
μισθός | wages, pay, hire | 7 | (1.8) | (0.682) | (1.26) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.3) | (0.229) | (0.31) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 5 | (1.3) | (0.279) | (0.21) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | (0.5) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 4 | (1.0) | (1.526) | (0.42) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.3) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.72) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 75 | (19.3) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.3) | (0.748) | (0.22) | too few |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.1) | |
μοχθόω | weary | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.03) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (0.5) | (0.907) | (3.58) | |
μυῖα | a fly | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | too few |
Μυσός | a Mysian | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.33) | too few |
μῶμαι | seek after, covet | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
μωραίνω | to be silly, foolish | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
μωρία | silliness, folly | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 4 | (1.0) | (0.158) | (0.14) | |
ναί | yea, verily | 8 | (2.1) | (0.919) | (1.08) | |
ναίω | to dwell, abide | 1 | (0.3) | (0.179) | (1.32) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 2 | (0.5) | (1.339) | (1.29) | |
ναυκληρία | a seafaring life, ship-owning | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 2 | (0.5) | (0.052) | (0.12) | |
ναῦς | a ship | 13 | (3.3) | (3.843) | (21.94) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 2 | (0.5) | (0.379) | (2.1) | |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.21) | too few |
νεανίας | young man | 2 | (0.5) | (0.167) | (0.21) | |
νεανίσκος | a youth | 5 | (1.3) | (0.436) | (0.77) | |
νεάω | to plough up anew | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.41) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.5) | (0.685) | (2.19) | |
νέος | young, youthful | 20 | (5.1) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 3 | (0.8) | (0.212) | (0.2) | |
νεόω | to renovate, renew | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.21) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.3) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.3) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.3) | (0.917) | (1.41) | too few |
νεώτερος | younger | 4 | (1.0) | (0.506) | (0.73) | |
νή | (yes) by.. | 64 | (16.5) | (0.565) | (1.11) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 8 | (2.1) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 1 | (0.3) | (1.082) | (1.06) | too few |
Νικήρατος | Niceratus | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.08) | too few |
νικητικός | likely to conquer, conducing to victory | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.1) | too few |
Νικίας | Nicias | 1 | (0.3) | (0.129) | (0.7) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (0.3) | (3.216) | (1.77) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.3) | (0.461) | (0.26) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 3 | (0.8) | (0.069) | (0.21) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 112 | (28.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 26 | (6.7) | (0.417) | (0.43) | |
νομοθετέω | to make law | 2 | (0.5) | (0.299) | (0.19) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 2 | (0.5) | (0.301) | (0.1) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 63 | (16.2) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 63 | (16.2) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 5 | (1.3) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 6 | (1.5) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 3 | (0.8) | (2.273) | (1.08) | |
νουθετητικός | monitory | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
νυκτερευτικός | fit for hunting by night | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
νυκτοθήρας | one who hunts by night | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
νῦν | now at this very time | 34 | (8.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 12 | (3.1) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 1 | (0.3) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 8 | (2.1) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 8 | (2.1) | (0.274) | (1.91) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.3) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξίφος | a sword | 1 | (0.3) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξύλον | wood | 3 | (0.8) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 3,634 | (934.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀγκόω | to heap up | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὅδε | this | 19 | (4.9) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 25 | (6.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.3) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.3) | (1.021) | (0.3) | too few |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 6 | (1.5) | (0.877) | (5.59) | |
ὅθεν | from where, whence | 3 | (0.8) | (2.379) | (1.29) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (0.8) | (0.203) | (0.22) | |
οἶδα | to know | 170 | (43.7) | (9.863) | (11.77) | |
οἴη | = κώμη | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.15) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 8 | (2.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 23 | (5.9) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 9 | (2.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.3) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.3) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 17 | (4.4) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 3 | (0.8) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.07) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 2 | (0.5) | (0.267) | (0.35) | |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 2 | (0.5) | (0.105) | (0.07) | |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 6 | (1.5) | (0.123) | (0.01) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 4 | (1.0) | (0.098) | (0.02) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 19 | (4.9) | (2.871) | (3.58) | |
οἴμη | a song, lay | 9 | (2.3) | (0.175) | (0.17) | |
οἶμος | a way, road, path | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.11) | too few |
οἶνος | wine | 4 | (1.0) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 150 | (38.6) | (5.405) | (7.32) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 45 | (11.6) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 2 | (0.5) | (1.922) | (0.78) | |
οἰστός | that must be borne, endurable | 3 | (0.8) | (0.03) | (0.18) | |
ὀϊστός | arrow | 3 | (0.8) | (0.111) | (0.77) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.3) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.3) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 8 | (2.1) | (0.304) | (0.39) | |
ὀλιγανθρωπία | scantiness of men | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.5) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 11 | (2.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 16 | (4.1) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλυμπία | Olympia | 3 | (0.8) | (0.23) | (0.38) | |
Ὅμηρος | Homer | 7 | (1.8) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 6 | (1.5) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλητής | a disciple, scholar | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὁμιλητός | with whom one may consort | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 5 | (1.3) | (0.351) | (0.28) | |
ὄμμα | the eye | 6 | (1.5) | (0.671) | (1.11) | |
ὄμνυμι | to swear | 3 | (0.8) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμογνωμονέω | to be of one mind, to league together | 2 | (0.5) | (0.019) | (0.02) | |
ὅμοιος | like, resembling | 22 | (5.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοκλάω | call | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.18) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 12 | (3.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 3 | (0.8) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 3 | (0.8) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.3) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 8 | (2.1) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 12 | (3.1) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 4 | (1.0) | (0.182) | (0.46) | |
ὄνομα | name | 8 | (2.1) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 3 | (0.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστός | named, to be named | 3 | (0.8) | (0.068) | (0.3) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.5) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.3) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (0.3) | (0.194) | (0.13) | too few |
ὅπη | by which way | 3 | (0.8) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 3 | (0.8) | (0.215) | (0.69) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 1 | (0.3) | (0.723) | (1.17) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 2 | (0.5) | (0.292) | (0.41) | |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 2 | (0.5) | (0.409) | (2.1) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 3 | (0.8) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 5 | (1.3) | (0.106) | (0.27) | |
ὅποι | to which place, whither | 3 | (0.8) | (0.174) | (0.3) | |
ὁποῖος | of what sort | 9 | (2.3) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 8 | (2.1) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 2 | (0.5) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 20 | (5.1) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὅπου | where | 11 | (2.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 56 | (14.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 2 | (0.5) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 93 | (23.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (0.5) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 6 | (1.5) | (0.401) | (0.38) | |
ὄργυια | the length of the outstretched arms | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.23) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 5 | (1.3) | (0.486) | (0.62) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὀρθός | straight | 30 | (7.7) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 6 | (1.5) | (3.324) | (0.63) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 2 | (0.5) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 6 | (1.5) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 4 | (1.0) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (0.5) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνις | a bird | 4 | (1.0) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.8) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρτυξ | the quail | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.03) | too few |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 723 | (186.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 275 | (70.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (0.3) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὁσιόω | to make holy, purify, set free from guilt by offerings | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (0.5) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 43 | (11.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (2.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.3) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 40 | (10.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅταν | when, whenever | 41 | (10.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 14 | (3.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 207 | (53.3) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 206 | (53.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (0.8) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 440 | (113.2) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 10 | (2.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 22 | (5.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.02) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 3 | (0.8) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 3 | (0.8) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 3 | (0.8) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 103 | (26.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 148 | (38.1) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 5 | (1.3) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.3) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.05) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.3) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (1.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 81 | (20.8) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 81 | (20.8) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὐλή | a scar | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 189 | (48.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 3 | (0.8) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 2 | (0.5) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.3) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.5) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.3) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὔτε | neither / nor | 141 | (36.3) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 2 | (0.5) | (0.222) | (0.23) | |
οὗτος | this; that | 640 | (164.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 130 | (33.4) | (28.875) | (14.91) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 8 | (2.1) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 7 | (1.8) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.3) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (0.3) | (0.193) | (0.43) | too few |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.04) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 2 | (0.5) | (0.695) | (1.14) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (1.3) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 14 | (3.6) | (0.246) | (0.16) | |
ὀψοποιέομαι | to eat meat | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὀψοποιέω | dress food | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ὀψοποιία | cookery | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀψοποιός | one who cooks meat, a cook | 3 | (0.8) | (0.036) | (0.01) | |
ὀψοφάγος | one who eats things meant to be only eaten with bread | 6 | (1.5) | (0.037) | (0.01) | |
ὀψωνέω | to buy fish and dainties | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.16) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάγχρηστος | good for all work | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (0.5) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 4 | (1.0) | (0.557) | (0.35) | |
παίδευσις | education, a system of education | 2 | (0.5) | (0.096) | (0.1) | |
παιδεύω | to bring up | 18 | (4.6) | (0.727) | (0.59) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.15) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (0.3) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδοποιέω | to beget children | 7 | (1.8) | (0.021) | (0.01) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (0.5) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 19 | (4.9) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 3 | (0.8) | (0.283) | (0.58) | |
πάλα | nugget | 3 | (0.8) | (0.135) | (0.08) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (1.0) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 4 | (1.0) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαισμα | a bout | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | too few |
παλαιστέω | thrust away with the hand | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.04) | |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | too few |
Παλαμήδης | the Inventor | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.02) | too few |
παλαστή | the palm of the hand | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
πάλη | wrestling | 3 | (0.8) | (0.139) | (0.08) | |
πάλιν | back, backwards | 17 | (4.4) | (10.367) | (6.41) | |
παμμεγέθης | very great, immense | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.42) | too few |
πάμφορος | all-bearing, all-productive; carrying all with it | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.05) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 7 | (1.8) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 12 | (3.1) | (0.926) | (0.27) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.3) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντως | altogether; | 4 | (1.0) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 68 | (17.5) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 68 | (17.5) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 7 | (1.8) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (0.5) | (0.561) | (0.46) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 6 | (1.5) | (1.332) | (3.51) | |
παραγιγνώσκω | to decide wrongly, err in their judgment | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (0.5) | (2.566) | (2.66) | |
παραθεωρέω | to examine | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (0.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.24) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακαθίζω | to set beside | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 3 | (0.8) | (1.069) | (2.89) | |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.05) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (0.3) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακινέω | to move aside, disturb | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | too few |
παρακμάζω | to be past the prime | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (0.8) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 4 | (1.0) | (0.659) | (0.59) | |
παραμελέω | to pass by and disregard, to be disregardful of | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.07) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμόνιμος | staying beside | 3 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
παράνοια | derangement, madness | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 2 | (0.5) | (0.093) | (0.07) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 2 | (0.5) | (0.242) | (0.23) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 25 | (6.4) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευαστέος | one must prepare | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρασκευαστικός | skilled in providing | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
παρασκευή | preparation | 3 | (0.8) | (0.495) | (1.97) | |
παραστάτις | a helper, assistant | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.3) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.1) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.08) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.27) | too few |
πάρειμι | be present | 20 | (5.1) | (5.095) | (8.94) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 33 | (8.5) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.3) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 4 | (1.0) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (0.8) | (1.412) | (1.77) | |
παροξύνω | to urge, prick | 2 | (0.5) | (0.329) | (0.27) | |
Παρράσιος | of Parrhasia (Arcadia) | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.1) | |
πᾶς | all, the whole | 215 | (55.3) | (59.665) | (51.63) | |
παστάς | a porch | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.04) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 23 | (5.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 12 | (3.1) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 10 | (2.6) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 3 | (0.8) | (0.402) | (0.89) | |
παύω | to make to cease | 22 | (5.7) | (1.958) | (2.55) | |
πεζικός | on foot, of or for a foot-soldier | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.45) | too few |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 2 | (0.5) | (0.089) | (0.48) | |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.16) | too few |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 76 | (19.6) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 5 | (1.3) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 2 | (0.5) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 8 | (2.1) | (0.335) | (0.66) | |
Πειραιεύς | Peiraeus | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.32) | too few |
πειρατέος | one must attempt | 2 | (0.5) | (0.073) | (0.04) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 41 | (10.5) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (1.0) | (0.541) | (0.76) | |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.05) | too few |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 2 | (0.5) | (0.234) | (2.51) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 3 | (0.8) | (0.555) | (4.81) | |
πέλτης | the Nile-fish | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.05) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.3) | (0.253) | (1.6) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 7 | (1.8) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 7 | (1.8) | (0.416) | (0.28) | |
πενία | poverty, need | 1 | (0.3) | (0.298) | (0.27) | too few |
πέντε | five | 3 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.3) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.3) | (0.278) | (0.27) | too few |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.07) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.68) | too few |
πέρδιξ | a partridge | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.03) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 93 | (23.9) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.2) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.3) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.05) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 3 | (0.8) | (0.519) | (0.64) | |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.02) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.3) | (0.181) | (0.07) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.12) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιθέω | to run round | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.08) | too few |
περιιάπτω | to wound all round | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | too few |
Περικλῆς | Pericles | 22 | (5.7) | (0.168) | (1.09) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.37) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.17) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.3) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 3 | (0.8) | (0.21) | (0.72) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 4 | (1.0) | (0.555) | (0.15) | |
περίπατος | a walking about, walking | 2 | (0.5) | (0.162) | (0.05) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.5) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέκω | to twine | 1 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.8) | (0.192) | (0.32) | |
περισσός | beyond the regular number | 2 | (0.5) | (1.464) | (0.34) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (0.8) | (0.109) | (0.13) | |
περιφορά | meats carried round | 1 | (0.3) | (0.209) | (0.06) | too few |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.39) | too few |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.3) | (1.545) | (6.16) | too few |
πεσσεύω | to play at draughts | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.07) | too few |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (0.3) | (0.264) | (0.41) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 3 | (0.8) | (0.382) | (0.78) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.2) | |
πίνω | to drink | 12 | (3.1) | (2.254) | (1.59) | |
Πισίδαι | Pisidians | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.06) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 12 | (3.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.3) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.3) | (1.164) | (1.33) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.3) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.3) | (0.443) | (0.3) | too few |
Πλάτων | Plato | 1 | (0.3) | (2.215) | (0.09) | too few |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 41 | (10.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 31 | (8.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 3 | (0.8) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονέκτης | one who has | 4 | (1.0) | (0.089) | (0.04) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.3) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 4 | (1.0) | (1.122) | (0.99) | |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.3) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 4 | (1.0) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (0.5) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 12 | (3.1) | (4.236) | (5.53) | |
πλήθω | to be or become full | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.17) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 3 | (0.8) | (0.142) | (0.02) | |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.3) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλησίος | near, close to | 5 | (1.3) | (1.174) | (0.76) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλίνθος | a brick | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.15) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.3) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.3) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 11 | (2.8) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.3) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλουτίζω | to make wealthy, enrich | 4 | (1.0) | (0.025) | (0.03) | |
πλουτοκρατία | plutocracy | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 7 | (1.8) | (1.072) | (0.8) | |
πόα | grass, herb | 3 | (0.8) | (0.478) | (0.41) | |
ποδώκης | swiftfooted | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.24) | too few |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
ποθεν | from some place | 4 | (1.0) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 4 | (1.0) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 4 | (1.0) | (0.277) | (0.37) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (0.5) | (0.254) | (0.35) | |
ποι | somewhither | 1 | (0.3) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.3) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποιέω | to make, to do | 270 | (69.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.3) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιητέος | to be made | 4 | (1.0) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (1.5) | (1.39) | (1.28) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικιλίας | fish | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 4 | (1.0) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (0.8) | (0.479) | (0.94) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 27 | (6.9) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 28 | (7.2) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 8 | (2.1) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 12 | (3.1) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 22 | (5.7) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 21 | (5.4) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 2 | (0.5) | (0.385) | (0.68) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 2 | (0.5) | (0.595) | (2.02) | |
πόλις | a city | 135 | (34.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 4 | (1.0) | (1.205) | (2.18) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 6 | (1.5) | (0.349) | (0.44) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 35 | (9.0) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 18 | (4.6) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 24 | (6.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.3) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλοστός | one of many | 2 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | |
πολύαινος | much-praised | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.03) | too few |
πολυκαρπία | abundance of fruit | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.03) | too few |
πολυμαθής | having learnt | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πολυοψία | abundance of meats | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 216 | (55.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολυσαρκία | fleshiness, plumpness | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 8 | (2.1) | (0.296) | (0.32) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.13) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 9 | (2.3) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρία | a bad state | 1 | (0.3) | (0.356) | (0.27) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 29 | (7.5) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 15 | (3.9) | (1.767) | (1.9) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 2 | (0.5) | (0.473) | (1.68) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.3) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 11 | (2.8) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.72) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 13 | (3.3) | (0.277) | (0.42) | |
ποριστικός | able to furnish | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
πόρνη | a prostitute | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.03) | too few |
πόρνος | catamite | 2 | (0.5) | (0.053) | (0.01) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.3) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 6 | (1.5) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 10 | (2.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποσόω | to reckon up, count | 2 | (0.5) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποτε | ever, sometime | 67 | (17.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 4 | (1.0) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 4 | (1.0) | (0.106) | (0.04) | |
πότερος | which of the two? | 67 | (17.2) | (1.888) | (1.51) | |
ποτέρωθι | on whether of the two sides? on which side | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ποτέρως | in which of two ways? | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.04) | |
ποτέρωσε | to which of two sides? | 3 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ποτή | flight | 2 | (0.5) | (0.066) | (0.18) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.12) | too few |
ποτόν | drink, liquid | 4 | (1.0) | (0.082) | (0.04) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 9 | (2.3) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 8 | (2.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 2 | (0.5) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 9 | (2.3) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 30 | (7.7) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (0.3) | (1.207) | (0.44) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 3 | (0.8) | (0.237) | (0.15) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 2 | (0.5) | (0.489) | (0.21) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 7 | (1.8) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.3) | (0.391) | (0.36) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 116 | (29.8) | (4.909) | (7.73) | |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.12) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 3 | (0.8) | (0.865) | (1.06) | |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 2 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.58) | too few |
πρέσβεια | old woman | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.3) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 9 | (2.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρίασθαι | to buy | 4 | (1.0) | (0.184) | (0.21) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 10 | (2.6) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 8 | (2.1) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 6 | (1.5) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | |
προαιρετέος | one must choose, prefer | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 11 | (2.8) | (0.426) | (0.28) | |
προακούω | to hear beforehand | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 3 | (0.8) | (0.719) | (0.89) | |
προβιβάζω | to make step forward, lead forward, lead on | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.05) | too few |
προβολή | a putting forward | 1 | (0.3) | (0.12) | (0.07) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 4 | (1.0) | (0.171) | (0.89) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 4 | (1.0) | (0.412) | (0.58) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 3 | (0.8) | (0.325) | (0.8) | |
Πρόδικος | Prodicus | 3 | (0.8) | (0.027) | (0.04) | |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.23) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.3) | (1.153) | (0.47) | too few |
προελαύνω | to ride on | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
προεξορμάω | to set out | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προετικός | apt to throw away, giving lavishly, profuse, lavish | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 2 | (0.5) | (0.164) | (0.39) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 5 | (1.3) | (0.52) | (1.4) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.3) | (0.496) | (1.2) | too few |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 3 | (0.8) | (0.076) | (0.04) | |
προΐστημι | set before | 7 | (1.8) | (0.511) | (1.22) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.3) | (0.198) | (0.48) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | (0.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (0.3) | (0.15) | (0.15) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.13) | too few |
προμνάομαι | to woo | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
προμνήστρια | a woman who woos | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.5) | (0.282) | (0.32) | |
προνοητικός | provident, cautious, wary | 3 | (0.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.3) | (0.781) | (0.72) | too few |
προοιμιάζομαι | to make a prelude, preamble | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | |
προοίμιον | an opening | 3 | (0.8) | (0.307) | (0.18) | |
προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.8) | |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
προπάροιθε | before, in front of | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.55) | too few |
προπάσχω | to suffer first | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 1 | (0.3) | (0.171) | (0.38) | too few |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.07) | too few |
προπονέω | to work | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 232 | (59.7) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | (0.5) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.3) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσᾴδω | to sing to | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.07) | |
προσαιτέω | to ask besides | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
προσανατίθημι | offer besides; take on an additional burden; take counsel | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
προσαντάω | appear | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσάντης | rising up against, uphill, steep | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | too few |
προσαποβάλλω | to throw away besides | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσβιβάζω | to make to approach, bring nearer | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.3) | (0.37) | (1.37) | too few |
προσδέω | to bind on | 7 | (1.8) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 7 | (1.8) | (0.253) | (0.83) | |
προσδίδωμι | to give besides | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσεικάζω | to make like, assimilate | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 11 | (2.8) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 11 | (2.8) | (0.794) | (0.8) | |
προσεκτικός | attentive | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσερέω | to speak to, address, accost | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.01) | too few |
προσέρχομαι | to come | 6 | (1.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσερωτάω | to question besides | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.3) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 9 | (2.3) | (1.101) | (1.28) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 18 | (4.6) | (2.065) | (1.23) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 4 | (1.0) | (0.059) | (0.06) | |
πρόσθεν | before | 12 | (3.1) | (1.463) | (2.28) | |
προσθετέος | one must attribute | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.8) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθημα | addition, appendage | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 12 | (3.1) | (0.675) | (0.45) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.15) | too few |
προσκατηγορέω | to accuse besides | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.3) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσκνάομαι | to rub oneself against | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.3) | (0.664) | (0.81) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 4 | (1.0) | (0.151) | (0.44) | |
προσπαίζω | to play | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
προσπέτομαι | to fly to | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσπορίζω | to procure | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 8 | (2.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστατεία | leadership | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
προστατεύω | to be leader | 5 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | |
προστατέω | to stand before, be ruler over, domineer over | 3 | (0.8) | (0.027) | (0.1) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 3 | (0.8) | (0.141) | (0.31) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 12 | (3.1) | (3.747) | (1.45) | |
προστρέχω | to run to | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.15) | too few |
προσφέρω | to bring to | 12 | (3.1) | (1.465) | (1.2) | |
προσφιλής | dear, beloved | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.1) | too few |
προσχωρέω | to go to, approach | 1 | (0.3) | (0.126) | (0.51) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 4 | (1.0) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 3 | (0.8) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | (0.5) | (1.94) | (0.95) | |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.8) | (0.147) | (0.16) | |
προτακτέος | one must place in front | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
προτάσσω | to place in front | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.09) | too few |
πρότερος | before, earlier | 55 | (14.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.879) | (1.29) | too few |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.5) | (0.172) | (0.15) | |
προτρέπω | to urge forwards | 15 | (3.9) | (0.349) | (0.13) | |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.15) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.3) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφυλάσσω | to keep guard before, to guard | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.06) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 2 | (0.5) | (0.343) | (0.2) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 6 | (1.5) | (0.087) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 40 | (10.3) | (18.707) | (16.57) | |
πτωχός | one who crouches | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.28) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.5) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.3) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.3) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 8 | (2.1) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 9 | (2.3) | (4.894) | (2.94) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 3 | (0.8) | (1.833) | (0.03) | |
πω | up to this time, yet | 4 | (1.0) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 2 | (0.5) | (0.135) | (0.31) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 3 | (0.8) | (0.034) | (0.1) | |
πωλέω | to exchange; to sell | 9 | (2.3) | (0.27) | (0.39) | |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.13) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.17) | too few |
πώποτε | ever yet | 16 | (4.1) | (0.36) | (0.57) | |
πως | somehow, in some way | 94 | (24.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 90 | (23.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 33 | (8.5) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 2 | (0.5) | (0.186) | (0.23) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.3) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥαψῳδός | rhapsode, reciter of epic poems | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.03) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.3) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.5) | (0.476) | (0.15) | |
ῥῖγος | frost, cold | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.02) | too few |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.06) | too few |
ῥίνη | a file | 1 | (0.3) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥινόν | a hide | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.11) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.3) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.3) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίς | the nose | 2 | (0.5) | (0.825) | (0.21) | |
ῥιψοκίνδυνος | running needless risks, fool-hardy, reckless | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.3) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 6 | (1.5) | (0.426) | (0.38) | |
σαφηνίζω | to make clear | 2 | (0.5) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 5 | (1.3) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 19 | (4.9) | (0.863) | (1.06) | |
σέβομαι | to feel awe | 3 | (0.8) | (0.327) | (0.49) | |
σέβω | to worship, honour | 1 | (0.3) | (0.152) | (0.14) | too few |
Σειρήν | a Siren | 3 | (0.8) | (0.075) | (0.1) | |
σελήνη | the moon | 1 | (0.3) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 3 | (0.8) | (0.57) | (0.61) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 11 | (2.8) | (4.073) | (1.48) | |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.3) | (0.236) | (0.05) | too few |
σής | a moth | 2 | (0.5) | (0.646) | (0.56) | |
σίαλον | spittle, saliva | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
σίαλος | a fat hog | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.08) | too few |
σιγάω | to be silent | 2 | (0.5) | (0.333) | (0.34) | |
σιγή | silence | 1 | (0.3) | (0.245) | (0.35) | too few |
Σικελία | Sicily | 1 | (0.3) | (0.536) | (2.49) | too few |
Σιμμίας | Simmias | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | too few |
σίνις | a ravager, plunderer | 1 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
σιτέω | take food, eat | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.23) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 3 | (0.8) | (0.775) | (0.38) | |
σῖτος | corn, grain | 16 | (4.1) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπή | silence | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.35) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 9 | (2.3) | (0.404) | (0.66) | |
σκεῦος | a vessel | 5 | (1.3) | (0.484) | (0.34) | |
σκῆπτρον | a staff | 2 | (0.5) | (0.213) | (0.57) | |
σκιά | a shadow | 3 | (0.8) | (0.513) | (0.23) | |
σκληρός | hard | 2 | (0.5) | (1.221) | (0.24) | |
σκοπέω | to look at | 36 | (9.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.3) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκοτεινός | dark | 2 | (0.5) | (0.117) | (0.07) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.3) | (0.838) | (0.48) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 3 | (0.8) | (0.7) | (1.82) | |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 3 | (0.8) | (0.092) | (0.02) | |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.15) | too few |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 3 | (0.8) | (0.095) | (0.03) | |
σκυτεύω | to be a shoemaker | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκῦτος | a skin, hide | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.01) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.12) | too few |
σός | your | 66 | (17.0) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 23 | (5.9) | (1.979) | (0.86) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 4 | (1.0) | (0.559) | (0.21) | |
Σοφοκλέης | Sophocles | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.18) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 30 | (7.7) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 1 | (0.3) | (0.375) | (0.41) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 1 | (0.3) | (0.102) | (0.1) | too few |
Σπάρτη | Sparta | 1 | (0.3) | (0.271) | (1.31) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (0.3) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.3) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (0.5) | (0.679) | (1.3) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (0.3) | (0.466) | (1.66) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 5 | (1.3) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 5 | (1.3) | (0.834) | (0.28) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.3) | (0.733) | (2.15) | too few |
σταθμός | a standing place, weight | 2 | (0.5) | (0.291) | (1.17) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 4 | (1.0) | (0.255) | (0.71) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 3 | (0.8) | (0.94) | (0.89) | |
στασιώδης | factious | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
στεγάζω | to cover | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.28) | too few |
στέγος | a roof | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.02) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.3) | (0.524) | (0.97) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.5) | (0.541) | (0.55) | |
στεφανίτης | of a crown | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (0.3) | (0.467) | (1.7) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.3) | (2.704) | (0.06) | too few |
στόμα | the mouth | 12 | (3.1) | (2.111) | (1.83) | |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.3) | (0.271) | (0.3) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (0.5) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 5 | (1.3) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 6 | (1.5) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγέω | to be general | 14 | (3.6) | (0.267) | (0.92) | |
στρατήγημα | act of a general | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | too few |
στρατηγία | the office, dignity | 5 | (1.3) | (0.142) | (0.32) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 4 | (1.0) | (0.108) | (0.1) | |
στρατηγός | the leader | 16 | (4.1) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 4 | (1.0) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.3) | (0.296) | (0.15) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.3) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρῶμα | anything spread | 1 | (0.3) | (0.053) | (0.07) | too few |
στρωμνή | a bed spread | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.03) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 308 | (79.2) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 5 | (1.3) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 4 | (1.0) | (0.2) | (0.35) | |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγνώμων | disposed to pardon, indulgent | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 2 | (0.5) | (0.604) | (0.07) | |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκομίζω | to carry | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.11) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.3) | (1.25) | (1.24) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 2 | (0.5) | (0.125) | (0.07) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.05) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (0.8) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 4 | (1.0) | (0.488) | (1.3) | |
συλλήπτωρ | a partner, accomplice, assistant | 2 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 9 | (2.3) | (9.032) | (7.24) | |
συμβοηθέω | to render joint aid, join in assisting | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβούλευσις | advice | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 17 | (4.4) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβουλία | advice | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.13) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.3) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 2 | (0.5) | (0.28) | (0.9) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 12 | (3.1) | (1.077) | (6.77) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 4 | (1.0) | (0.307) | (1.33) | |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.3) | (0.357) | (0.04) | too few |
συμπείθω | to win by persuasion | 1 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | too few |
συμπιέζω | to press | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σύμπλοος | sailing with | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.04) | too few |
συμποδίζω | to tie the feet together, bind hand and foot | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.03) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.3) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμφερόντως | profitably | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 18 | (4.6) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφημι | to assent, approve | 5 | (1.3) | (0.042) | (0.13) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.3) | (0.881) | (1.65) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφυλάσσω | to keep guard along with | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.03) | too few |
συμφυτεύω | to plant along with | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.3) | (0.204) | (0.06) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 13 | (3.3) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 6 | (1.5) | (3.016) | (1.36) | |
συνάδελφος | one that has a brother | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.5) | (0.116) | (0.1) | |
συναναλίσκω | to expend together | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 2 | (0.5) | (1.207) | (1.11) | |
συναρμόζω | to fit together | 4 | (1.0) | (0.077) | (0.07) | |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | (0.3) | (0.059) | (0.08) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνδειπνέω | to dine | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.04) | too few |
σύνδειπνος | a companion at table | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 4 | (1.0) | (0.035) | (0.03) | |
συνδιέξειμι | go through together | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συνδικέω | to act as one's advocate | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | too few |
συνεδρία | a sitting together, a circle of friends | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνεθίζω | to accustom | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.07) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 50 | (12.9) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 5 | (1.3) | (0.386) | (0.38) | |
συνεπιμελέομαι | to join in taking care of | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
συνεπισχύω | to join in supporting | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.1) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 5 | (1.3) | (0.22) | (0.54) | |
συνεργός | working together, joining | 7 | (1.8) | (0.182) | (0.29) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 5 | (1.3) | (0.758) | (0.75) | |
συνεχής | holding together | 3 | (0.8) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.3) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήδομαι | to rejoice together | 1 | (0.3) | (0.057) | (0.06) | too few |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.5) | (0.793) | (0.36) | |
συνημερεύω | to pass the day together | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
συνθήκη | a composition | 1 | (0.3) | (0.465) | (1.33) | too few |
συνθηρατής | one who joins in quest of | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
σύνθηρος | hunting with | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 5 | (1.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (0.8) | (2.685) | (1.99) | |
συνοδοιπόρος | a fellow-traveller | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.3) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.3) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (0.5) | (0.322) | (0.52) | |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.06) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 9 | (2.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνουσιαστής | a companion, disciple | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 2 | (0.5) | (0.625) | (0.97) | |
συντεκνοποιέω | to breed children with | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 4 | (1.0) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντρέφω | to feed together | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.3) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 2 | (0.5) | (0.078) | (0.14) | |
συνωφελέω | to join in aiding | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
Σύρος | a Syrian | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.07) | too few |
συσκοπέω | to contemplate along with | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 5 | (1.3) | (0.406) | (0.92) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 2 | (0.5) | (3.117) | (19.2) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 14 | (3.6) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (0.5) | (1.283) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 2 | (0.5) | (1.266) | (2.18) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 4 | (1.0) | (4.435) | (0.59) | |
σχολάζω | to have leisure | 4 | (1.0) | (0.148) | (0.07) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 6 | (1.5) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 14 | (3.6) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 222 | (57.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 75 | (19.3) | (16.622) | (3.34) | |
σωμασκέω | to exercise the body | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | |
σωμασκία | bodily exercise, training of the body | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 2 | (0.5) | (0.184) | (0.45) | |
σῶστρα | a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.3) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 16 | (4.1) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (0.3) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφρονικός | naturally temperate, moderate, sober | 2 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 11 | (2.8) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 8 | (2.1) | (0.638) | (0.59) | |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | (0.3) | (0.266) | (0.1) | too few |
τακτικός | fit for ordering | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.01) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.15) | |
τάλαντον | a balance | 2 | (0.5) | (0.492) | (1.84) | |
ταλασία | wool-spinning | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ταλασιουργέω | to spin wool | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ταμιεῖον | a treasury | 1 | (0.3) | (0.088) | (0.11) | too few |
ταξιαρχέω | to be a taxiarch | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
τάξις | an arranging | 3 | (0.8) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.3) | (0.507) | (0.28) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (0.5) | (0.564) | (0.6) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 17 | (4.4) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 4 | (1.0) | (2.435) | (2.94) | |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.3) | (0.506) | (0.75) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 14 | (3.6) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 432 | (111.1) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.3) | (1.646) | (5.01) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 4 | (1.0) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 3 | (0.8) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.3) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκνοποιέω | to bear children | 4 | (1.0) | (0.009) | (0.0) | too few |
τεκνοποιία | production of children | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.06) | too few |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.3) | (0.067) | (0.03) | too few |
τέκτων | any worker in wood | 6 | (1.5) | (0.202) | (0.28) | |
τελευταῖος | last | 2 | (0.5) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (1.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.3) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (0.8) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.5) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 2 | (0.5) | (1.328) | (1.33) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.5) | too few |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.3) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.3) | (0.401) | (1.32) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.19) | too few |
τέσσαρες | four | 1 | (0.3) | (2.963) | (1.9) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 2 | (0.5) | (0.436) | (2.51) | |
τεχνάζω | to employ art | 1 | (0.3) | (0.028) | (0.04) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 13 | (3.3) | (3.221) | (1.81) | |
τέχνημα | a masterpiece | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 3 | (0.8) | (0.417) | (0.07) | |
τῇ | here, there | 22 | (5.7) | (18.312) | (12.5) | |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.5) | (0.321) | (0.27) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.17) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (0.8) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.3) | (0.822) | (0.21) | too few |
τίη | why? wherefore? | 188 | (48.4) | (26.493) | (13.95) | |
τιθασεύω | to tame, domesticate | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 25 | (6.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 1 | (0.3) | (1.368) | (2.76) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 35 | (9.0) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 9 | (2.3) | (1.962) | (2.21) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.06) | too few |
τιμητέος | to be honoured, valued | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
τίμιος | valued | 2 | (0.5) | (0.75) | (0.31) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.3) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίνω | to pay a price | 6 | (1.5) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 577 | (148.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 151 | (38.8) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 4 | (1.0) | (0.258) | (0.38) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.44) | too few |
τλήμων | suffering, enduring, patient, stout-hearted | 2 | (0.5) | (0.057) | (0.32) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 17 | (4.4) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (0.5) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 23 | (5.9) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 12 | (3.1) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 124 | (31.9) | (20.677) | (14.9) | |
τοιχωρύχος | one who digs through the wall | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.03) | too few |
τοκεύς | one who begets, a father | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.66) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 2 | (0.5) | (0.287) | (1.02) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 5 | (1.3) | (1.2) | (1.96) | |
τόξον | a bow | 1 | (0.3) | (0.375) | (1.44) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 1 | (0.3) | (0.269) | (0.5) | too few |
τόπος | a place | 1 | (0.3) | (8.538) | (6.72) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 25 | (6.4) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 20 | (5.1) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 13 | (3.3) | (6.266) | (11.78) | |
τραγῳδία | a tragedy | 2 | (0.5) | (0.219) | (0.74) | |
τραπέω | to tread grapes | 4 | (1.0) | (0.051) | (0.1) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (0.5) | (0.506) | (0.34) | |
τραχύς | rugged, rough | 2 | (0.5) | (0.481) | (0.47) | |
τρέπω | to turn | 5 | (1.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 24 | (6.2) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | too few |
τριάκοντα | thirty | 6 | (1.5) | (0.734) | (1.53) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 14 | (3.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 14 | (3.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 7 | (1.8) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.08) | too few |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (0.3) | (0.247) | (0.07) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.3) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 32 | (8.2) | (6.305) | (6.41) | |
τύλος | a knot | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.3) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 3 | (0.8) | (0.451) | (0.77) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 8 | (2.1) | (0.898) | (1.54) | |
τυρός | cheese | 2 | (0.5) | (0.233) | (0.22) | |
τυφλός | blind | 2 | (0.5) | (0.432) | (0.38) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.3) | (0.099) | (0.1) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 4 | (1.0) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 111 | (28.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 3 | (0.8) | (0.431) | (0.49) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.16) | too few |
ὑβριστικός | given to wantonness, wanton, insolent, outrageous | 1 | (0.3) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὕβριστος | wanton, insolent, outrageous | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 8 | (2.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 4 | (1.0) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 5 | (1.3) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (0.8) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.3) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὕδωρ | water | 4 | (1.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὑϊκός | of or for swine, swinelike | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 10 | (2.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.5) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμός | your | 3 | (0.8) | (6.015) | (5.65) | |
ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.09) | too few |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 3 | (0.8) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπανίσταμαι | to rise, stand up | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 6 | (1.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.3) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 15 | (3.9) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.3) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερεσθίω | to eat immoderately | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὕπερθεν | from above | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.46) | too few |
ὑπερμεγέθης | immensely great | 1 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 3 | (0.8) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπερπονέω | to labour beyond measure, take further trouble | 1 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπερφέρω | to bear or carry over, transfer; to surpass, excel | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.09) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 3 | (0.8) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.3) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (1.0) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (0.5) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.3) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὕπνον | lichen | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 7 | (1.8) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 86 | (22.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόβαθρον | footstool | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 3 | (0.8) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδεσις | a putting on one's shoes | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 6 | (1.5) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.15) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.3) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποθημοσύνη | a suggestion, hint, warning | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.05) | too few |
ὑποκνίζω | to tickle | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποκορίζομαι | to talk child's language | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.02) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 10 | (2.6) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολάμπω | to shine under, shine in under | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 15 | (3.9) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 4 | (1.0) | (0.333) | (0.24) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.54) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.3) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὗς | wild swine | 3 | (0.8) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερίζω | to come after, come later | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.02) | |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (0.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 2 | (0.5) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαίνω | to weave | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.26) | |
ὑφή | a web | 3 | (0.8) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφίημι | to let down | 2 | (0.5) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 1 | (0.3) | (0.089) | (0.08) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (0.5) | (0.992) | (0.9) | |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.07) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 40 | (10.3) | (8.435) | (8.04) | |
φαλάγγιον | venomous spider | 3 | (0.8) | (0.025) | (0.0) | too few |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 1 | (0.3) | (0.484) | (1.13) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 33 | (8.5) | (2.734) | (1.67) | |
φανή | a torch a torch-procession | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.06) | too few |
φανός | light, bright | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.13) | too few |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.01) | too few |
φαρμάκεια | sorceress | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 11 | (2.8) | (1.561) | (1.51) | |
φαυλίζω | to hold cheap, to depreciate, disparage | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 9 | (2.3) | (1.387) | (0.76) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.02) | too few |
φείδομαι | to spare | 2 | (0.5) | (0.34) | (0.38) | |
φέρτατος | bravest, best | 1 | (0.3) | (0.065) | (0.51) | too few |
φέρω | to bear | 30 | (7.7) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 13 | (3.3) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | too few |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.3) | (0.305) | (0.66) | too few |
φημί | to say, to claim | 790 | (203.2) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 4 | (1.0) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (0.3) | (1.783) | (0.71) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 4 | (1.0) | (0.261) | (0.5) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | (0.8) | (0.458) | (0.38) | |
φιλάδελφος | loving one's brother | 1 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | too few |
φιλαίτιος | fond of accusing, censorious | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (0.5) | (0.352) | (0.76) | |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.06) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 20 | (5.1) | (1.242) | (2.43) | |
φίλημα | a kiss | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.27) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 7 | (1.8) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 4 | (1.0) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.3) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
φιλόζῳος | fond of animals | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
φιλόκαλος | loving the beautiful | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 1 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | too few |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 2 | (0.5) | (0.078) | (0.09) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 2 | (0.5) | (0.109) | (0.08) | |
φιλοποσία | love of drinking | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 162 | (41.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 11 | (2.8) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 3 | (0.8) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 2 | (0.5) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.3) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 2 | (0.5) | (0.134) | (0.13) | |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | (0.3) | (0.246) | (0.45) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 4 | (1.0) | (0.217) | (0.47) | |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 3 | (0.8) | (0.053) | (0.21) | |
φιλόχρηστος | loving goodness | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 5 | (1.3) | (0.079) | (0.02) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.3) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 13 | (3.3) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 6 | (1.5) | (1.426) | (2.23) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | too few |
φορτίον | a load, burden | 3 | (0.8) | (0.134) | (0.15) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 6 | (1.5) | (0.655) | (2.83) | |
φρενόω | to make wise, instruct, inform, teach | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.02) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 7 | (1.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (0.5) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 11 | (2.8) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 3 | (0.8) | (0.109) | (0.04) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 19 | (4.9) | (0.508) | (0.56) | |
φροντιστής | a deep, hard thinker | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.04) | too few |
φροντιστικός | thoughtful | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
φρουραρχία | the office | 1 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
φρουρός | a watcher, guard | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.18) | too few |
Φρύξ | a Phrygian | 1 | (0.3) | (0.159) | (0.27) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 4 | (1.0) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 5 | (1.3) | (0.687) | (1.97) | |
φυλακτικός | preservative | 2 | (0.5) | (0.038) | (0.02) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 3 | (0.8) | (0.431) | (1.27) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 22 | (5.7) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 1 | (0.3) | (0.846) | (0.22) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (0.5) | (0.146) | (0.43) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.3) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.3) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 19 | (4.9) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 2 | (0.5) | (0.206) | (0.34) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.3) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 7 | (1.8) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 4 | (1.0) | (3.591) | (1.48) | |
φωνήεις | uttering a voice | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.07) | too few |
φώς | a man | 1 | (0.3) | (0.967) | (1.32) | too few |
φωτεινός | shining, bright | 2 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
Χαιρεφῶν | Chaerephon | 5 | (1.3) | (0.034) | (0.08) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 12 | (3.1) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 4 | (1.0) | (0.195) | (0.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 24 | (6.2) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.03) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 3 | (0.8) | (0.097) | (0.17) | |
χαλκευτικός | of or for the smithʼs art, skilled in metal-working | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.06) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.3) | (0.971) | (2.29) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 18 | (4.6) | (0.845) | (1.03) | |
Χαρικλῆς | Charicles | 8 | (2.1) | (0.042) | (0.04) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 21 | (5.4) | (3.66) | (3.87) | |
Χαρμίδης | Charmides | 4 | (1.0) | (0.026) | (0.01) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.15) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (1.5) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 11 | (2.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.1) | |
χειρόω | master, subdue | 7 | (1.8) | (0.323) | (0.49) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 19 | (4.9) | (1.4) | (1.07) | |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.3) | (0.034) | (0.07) | too few |
χίλιοι | a thousand | 1 | (0.3) | (0.486) | (1.95) | too few |
χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.06) | too few |
χιών | snow | 1 | (0.3) | (0.387) | (0.49) | too few |
χλαμυδουργία | the making of χλαμύδες | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
χλαμύς | a short mantle | 2 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | |
χλανιδοποιία | trade of a χλανιδοποιός | 1 | (0.3) | (0.0) | (0.0) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 2 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.5) | (0.205) | (0.21) | |
χορικός | of or for a choral dance | 2 | (0.5) | (0.005) | (0.02) | |
χορός | a round dance | 7 | (1.8) | (0.832) | (2.94) | |
χράομαι | use, experience | 55 | (14.1) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 50 | (12.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 54 | (13.9) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 83 | (21.4) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 9 | (2.3) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 34 | (8.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 25 | (6.4) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 3 | (0.8) | (0.29) | (0.3) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 32 | (8.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 10 | (2.6) | (0.984) | (0.97) | |
χρόνος | time | 24 | (6.2) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.5) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 2 | (0.5) | (0.361) | (0.24) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 4 | (1.0) | (1.802) | (0.18) | |
χώρα | land | 11 | (2.8) | (3.587) | (8.1) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (0.8) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.3) | (2.405) | (1.71) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.3) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (0.3) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | (0.3) | (0.144) | (0.31) | too few |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.3) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 13 | (3.3) | (0.935) | (0.99) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 2 | (0.5) | (0.397) | (0.74) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.3) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.3) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψυχαγωγέω | to lead departed souls to the nether world | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.1) | too few |
ψυχεινός | cooling, cool, fresh | 1 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 41 | (10.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 5 | (1.3) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 3 | (0.8) | (2.892) | (0.3) | |
ψωμός | a morsel, bit | 2 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
ὦ | O! oh! | 169 | (43.5) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 6 | (1.5) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.3) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὠμός | raw, crude | 1 | (0.3) | (0.429) | (0.27) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (0.5) | (0.563) | (1.63) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 10 | (2.6) | (0.247) | (0.24) | |
ᾦον | upper story (Lac.) | 3 | (0.8) | (0.092) | (0.01) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 14 | (3.6) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 14 | (3.6) | (2.188) | (1.79) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 5 | (1.3) | (0.236) | (0.21) | |
ὡς | as, how | 167 | (43.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 6 | (1.5) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 72 | (18.5) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 60 | (15.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 11 | (2.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 40 | (10.3) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφελητέος | to be helped | 2 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 33 | (8.5) | (0.487) | (0.44) |