Xenophon, Hellenica 6

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc2:6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,641 lemmas; 11,388 tokens (70,801 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀγαθός good 11 53 (7.49) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 5 (0.71) (0.072) (0.24)
ἀγγέλλω to bear a message 3 16 (2.26) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 9 (1.27) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 2 (0.28) (0.281) (2.07)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 1 (0.14) (0.111) (0.24)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 16 186 (26.27) (0.226) (0.57)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 6 (0.85) (1.829) (1.05)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 1 (0.14) (0.064) (0.07)
ἀγορά an assembly of the people 1 21 (2.97) (0.754) (1.98)
ἀγοραῖος in, of the market 1 1 (0.14) (0.045) (0.05)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 1 (0.14) (0.176) (1.62)
ἀγρός fields, lands 3 11 (1.55) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 13 88 (12.43) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 8 (1.13) (1.252) (2.43)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 1 (0.14) (0.058) (0.03)
ἀδελφός sons of the same mother 6 23 (3.25) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.42) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 10 53 (7.49) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 12 (1.69) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 3 6 (0.85) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 8 44 (6.21) (7.241) (8.18)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 9 (1.27) (0.38) (1.09)
ἀήσσητος unconquered 1 3 (0.42) (0.056) (0.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 6 50 (7.06) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 20 125 (17.66) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 17 156 (22.03) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 3 37 (5.23) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 27 (3.81) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 3 12 (1.69) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 2 6 (0.85) (0.101) (0.13)
ἄθυμος without heart, fainthearted 3 9 (1.27) (0.055) (0.15)
Αἴγινα Aegina 1 15 (2.12) (0.15) (0.54)
αἴξ a goat 1 3 (0.42) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 66 (9.32) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 10 (1.41) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 9 62 (8.76) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 7 (0.99) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 9 (1.27) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 12 (1.69) (1.871) (1.48)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 16 (2.26) (5.786) (1.93)
Ἀκαδήμεια the Academy 1 2 (0.28) (0.064) (0.03)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 1 20 (2.82) (0.094) (0.75)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 1 (0.14) (0.026) (0.29)
ἀκάτιον a light boat 1 1 (0.14) (0.031) (0.04)
ἀκερδής without gain, bringing loss 1 1 (0.14) (0.014) (0.01)
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 1 (0.14) (0.018) (0.04)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 1 (0.14) (0.237) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 2 (0.28) (0.35) (0.35)
ἀκολουθέω to follow 15 48 (6.78) (1.679) (0.69)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 19 (2.68) (0.128) (0.4)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 3 (0.42) (0.052) (0.32)
ἀκούω to hear 21 105 (14.83) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 4 (0.56) (0.413) (1.23)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 7 (0.99) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 3 36 (5.08) (0.277) (0.71)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 1 (0.14) (0.018) (0.04)
ἀκτέος one must lead 1 1 (0.14) (0.015) (0.03)
ἄκων a javelin, dart 2 3 (0.42) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 9 (1.27) (0.383) (1.11)
Ἀλέα Alea, epithet of Athena 1 1 (0.14) (0.013) (0.01)
Ἀλέξανδρος Alexander 5 6 (0.85) (2.396) (1.39)
ἀληθής unconcealed, true 3 10 (1.41) (7.533) (3.79)
Ἁλιεῖς Halieis 1 3 (0.42) (0.009) (0.01)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 20 (2.82) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 2 (0.28) (0.19) (0.95)
ἄλκιμος strong, stout 1 6 (0.85) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 40 229 (32.34) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 14 (1.98) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 10 46 (6.5) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 4 (0.56) (0.127) (0.28)
ἄλλος other, another 50 355 (50.14) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 5 (0.71) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 3 (0.42) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 3 15 (2.12) (3.069) (1.79)
Ἀλφειός Alpheus 1 4 (0.56) (0.087) (0.21)
ἅμα at once, at the same time 16 83 (11.72) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 9 (1.27) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 3 (0.42) (0.732) (0.41)
Ἀμβρακία Ambracia 1 1 (0.14) (0.018) (0.11)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 3 5 (0.71) (1.486) (1.76)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 3 (0.42) (0.126) (0.07)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 2 (0.28) (0.019) (0.09)
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 1 1 (0.14) (0.011) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 5 36 (5.08) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 51 238 (33.62) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 8 21 (2.97) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 49 (6.92) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 4 (0.56) (0.194) (0.23)
ἀναγκάζω to force, compel 6 28 (3.95) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 3 (0.42) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 8 (1.13) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 15 (2.12) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 34 (4.8) (1.577) (1.51)
ἀναίρεσις a taking up 1 6 (0.85) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 21 (2.97) (3.379) (1.22)
ἀνακοινόω to communicate 1 4 (0.56) (0.035) (0.05)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 22 (3.11) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 4 7 (0.99) (0.415) (0.39)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 1 (0.14) (0.084) (0.08)
ἀναμένω to wait for, await 3 7 (0.99) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 9 (1.27) (0.653) (0.51)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 5 14 (1.98) (0.323) (0.31)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 3 (0.42) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 2 6 (0.85) (0.087) (0.13)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 1 (0.14) (0.362) (0.24)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 1 (0.14) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 5 17 (2.4) (0.356) (0.38)
ἀναφεύγω to flee up 1 2 (0.28) (0.017) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 3 23 (3.25) (0.575) (1.94)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 4 10 (1.41) (0.124) (0.31)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 1 (0.14) (0.048) (0.01)
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 1 (0.14) (0.031) (0.0)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 1 (0.14) (0.046) (0.06)
ἄνευ without 3 16 (2.26) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 9 (1.27) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 1 (0.14) (0.107) (0.3)
ἀνήρ a man 30 169 (23.87) (10.82) (29.69)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 1 (0.14) (0.018) (0.04)
ἀνθαμιλλάομαι to vie one with another, to race one another 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀνθοπλίζω to arm against 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
ἀνθοσμίας redolent of flowers 1 1 (0.14) (0.011) (0.02)
ἄνθρωπος man, person, human 8 47 (6.64) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 2 (0.28) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 1 3 (0.42) (0.234) (0.15)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 16 (2.26) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 14 (1.98) (0.625) (0.66)
Ἀνταλκίδης Antalcides 1 11 (1.55) (0.013) (0.02)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 31 (4.38) (3.981) (2.22)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 14 (1.98) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 1 (0.14) (0.147) (0.12)
ἀντιλογίζομαι to count up 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀντίπαλος wrestling against 2 16 (2.26) (0.17) (0.35)
ἀντιπέρα the opposite coast 1 2 (0.28) (0.039) (0.21)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 2 (0.28) (0.022) (0.0)
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 2 (0.28) (0.02) (0.14)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 4 12 (1.69) (0.186) (0.38)
ἀντίτυπος repelled 1 1 (0.14) (0.077) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.14) (1.358) (0.37)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 4 (0.56) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 3 25 (3.53) (3.181) (3.3)
ἀξιόσκεπτος worth considering 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 30 (4.24) (2.976) (2.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 22 (3.11) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.14) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 11 47 (6.64) (0.763) (1.22)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 2 (0.28) (0.219) (0.18)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 2 (0.28) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 5 (0.71) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 15 (2.12) (0.895) (0.92)
ἀπαντικρύ right opposite 1 1 (0.14) (0.019) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 11 75 (10.59) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 2 (0.28) (0.638) (0.31)
ἄπειμι be absent 5 39 (5.51) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 9 55 (7.77) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 5 (0.71) (2.444) (0.58)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 10 57 (8.05) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 19 (2.68) (1.184) (1.8)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.14) (0.092) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 27 176 (24.86) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 3 14 (1.98) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 2 3 (0.42) (0.43) (0.52)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 4 (0.56) (0.017) (0.07)
ἀποβλέπω look steadily at 2 3 (0.42) (0.373) (0.37)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 4 10 (1.41) (0.087) (0.08)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 35 (4.94) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 23 122 (17.23) (4.322) (6.41)
ἀποκναίω to wear 1 1 (0.14) (0.009) (0.01)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 8 33 (4.66) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 1 (0.14) (0.425) (0.55)
ἀποκρούω to beat off from 2 5 (0.71) (0.078) (0.06)
ἀποκτείνω to kill, slay 7 99 (13.98) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (1.13) (0.609) (0.61)
ἄπολις one without city, state 1 1 (0.14) (0.017) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 49 (6.92) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 2 5 (0.71) (0.986) (2.42)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 1 (0.14) (0.022) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 3 (0.42) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 1 (0.14) (0.054) (0.04)
ἀπόμισθος unpaid, underpaid, discharged 1 1 (0.14) (0.003) (0.0)
ἀπονοέομαι to have lost all sense 1 3 (0.42) (0.011) (0.01)
ἀποπέμπω to send off 2 18 (2.54) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 3 43 (6.07) (0.211) (1.27)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 7 (0.99) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 16 (2.26) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 5 (0.71) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 4 (0.56) (0.428) (0.47)
ἀποστέλλω to send off 1 6 (0.85) (1.335) (1.76)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 5 (0.71) (0.411) (0.28)
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 10 (1.41) (0.095) (0.09)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 4 (0.56) (0.046) (0.05)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 2 (0.28) (0.265) (0.49)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 1 (0.14) (0.088) (0.32)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 4 7 (0.99) (0.175) (0.44)
ἀποφέρω to carry off 1 4 (0.56) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 10 (1.41) (0.134) (0.32)
ἀποχωρέω to go from 5 44 (6.21) (0.348) (0.96)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.14) (0.046) (0.09)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.42) (0.107) (0.16)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 2 (0.28) (0.039) (0.14)
ἄρα particle: 'so' 1 8 (1.13) (11.074) (20.24)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 69 (9.75) (0.654) (4.33)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 11 (1.55) (0.663) (0.9)
ἀρεστός acceptable, pleasing 2 3 (0.42) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 1 4 (0.56) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 1 5 (0.71) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 2 4 (0.56) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 2 2 (0.28) (0.092) (0.15)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 1 (0.14) (0.023) (0.02)
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 4 (0.56) (0.284) (0.36)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 3 9 (1.27) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 4 23 (3.25) (2.087) (4.08)
Ἀριστοφῶν Aristophon 1 1 (0.14) (0.021) (0.01)
Ἀρκαδία Arcadia 5 22 (3.11) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 5 10 (1.41) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 15 99 (13.98) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 7 (0.99) (1.255) (0.64)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 2 (0.28) (0.028) (0.04)
ἁρμοστής one who arranges 2 30 (4.24) (0.036) (0.1)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 4 (0.56) (0.18) (0.39)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 5 (0.71) (0.507) (0.89)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.14) (0.248) (0.14)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.28) (0.128) (0.08)
Ἄρτεμις Artemis 1 7 (0.99) (0.376) (0.63)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 1 (0.14) (0.042) (0.04)
ἀρχαῖος from the beginning 1 11 (1.55) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 5 38 (5.37) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 2 3 (0.42) (0.048) (0.05)
Ἀρχίδαμος Archidamus 4 32 (4.52) (0.072) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 12 89 (12.57) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 29 (4.1) (1.25) (1.76)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 1 (0.14) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.14) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 8 (1.13) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 1 (0.14) (0.122) (0.08)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 4 (0.56) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 2 (0.28) (0.186) (0.07)
ἀσπίς a round shield 2 17 (2.4) (0.481) (1.51)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 2 2 (0.28) (0.052) (0.07)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 1 (0.14) (0.105) (0.09)
ἄταφος unburied 1 1 (0.14) (0.04) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 26 (3.67) (1.165) (1.55)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 2 4 (0.56) (0.029) (0.18)
Ἀττική Attica 1 2 (0.28) (0.076) (0.35)
Ἀττικίζω to side with the Athenians 1 2 (0.28) (0.007) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 13 86 (12.15) (2.474) (4.78)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 1 (0.14) (0.033) (0.06)
αὖθις back, back again 2 13 (1.84) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 7 (0.99) (1.963) (1.01)
αὔρα air in motion, a breeze 1 1 (0.14) (0.081) (0.19)
αὐτόθεν from the very spot 1 9 (1.27) (0.38) (0.52)
Αὐτοκλέης Autocles 2 2 (0.28) (0.007) (0.01)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 2 (0.28) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 3 3 (0.42) (0.104) (0.24)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 5 6 (0.85) (0.02) (0.07)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 13 33 (4.66) (0.1) (0.39)
αὔτοπτος self-revealed 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 188 1,277 (180.36) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 128 (18.08) (26.948) (12.74)
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 1 (0.14) (0.018) (0.04)
ἀφαμαρτάνω to miss 1 1 (0.14) (0.009) (0.1)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 4 (0.56) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 5 (0.71) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 18 (2.54) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 1 3 (0.42) (0.062) (0.18)
ἀφήκω to arrive at 2 4 (0.56) (0.014) (0.04)
ἀφθονία freedom from envy 2 3 (0.42) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 2 7 (0.99) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 12 60 (8.47) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 20 102 (14.41) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 34 (4.8) (1.67) (3.01)
ἄφοδος a going away, departure 1 1 (0.14) (0.046) (0.1)
ἀφοράω to look away from 1 3 (0.42) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 2 (0.28) (0.081) (0.02)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 1 (0.14) (0.166) (0.12)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 3 (0.42) (0.082) (0.07)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 9 (1.27) (0.052) (0.29)
Ἀχαιός Achaian 2 22 (3.11) (0.976) (9.89)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 14 (1.98) (0.277) (0.51)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.14) (1.217) (0.15)
βάθος depth 1 5 (0.71) (0.995) (0.45)
βακτηρία a staff, cane 1 1 (0.14) (0.093) (0.1)
βάλλω to throw 2 21 (2.97) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 5 16 (2.26) (1.886) (4.07)
βασιλεύς a king, chief 12 124 (17.51) (9.519) (15.15)
βία bodily strength, force, power, might 2 6 (0.85) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 8 (1.13) (0.763) (1.2)
βιός a bow 1 2 (0.28) (3.814) (4.22)
βίος life 1 2 (0.28) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 11 (1.55) (1.228) (1.54)
βοάω to cry aloud, to shout 2 6 (0.85) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 5 19 (2.68) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 31 116 (16.38) (0.897) (3.1)
Βοιωτία Boeotia 6 11 (1.55) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 1 4 (0.56) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 8 39 (5.51) (0.275) (1.74)
βόσκημα that which is fed 2 11 (1.55) (0.085) (0.05)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 3 26 (3.67) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 4 30 (4.24) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 36 179 (25.28) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 4 (0.56) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 3 (0.42) (0.818) (0.38)
γαιήοχος earth-upholding 1 1 (0.14) (0.017) (0.18)
γάρ for 70 326 (46.04) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 27 164 (23.16) (24.174) (31.72)
γεμίζω to fill full of, to load 1 2 (0.28) (0.014) (0.04)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (0.28) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 1 5 (0.71) (8.844) (3.31)
γέφυρα a dyke, dam 1 1 (0.14) (0.173) (0.75)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.14) (0.178) (0.1)
γῆ earth 14 75 (10.59) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 80 374 (52.82) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 13 102 (14.41) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 16 (2.26) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 5 (0.71) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 6 (0.85) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 4 16 (2.26) (7.064) (2.6)
Γυθεῖον Gythium 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 4 (0.56) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 7 (0.99) (0.485) (0.17)
γυμνοπαιδίαι festival 1 1 (0.14) (0.006) (0.03)
γυνή a woman 6 29 (4.1) (6.224) (8.98)
δᾳδοῦχος a torch-bearer 1 1 (0.14) (0.005) (0.0)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.28) (0.364) (0.63)
δανείζω to put out money at usury, to lend 1 3 (0.42) (0.103) (0.07)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 3 (0.42) (0.218) (0.54)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 1 (0.14) (0.01) (0.01)
δέ but 442 2,996 (423.16) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 16 69 (9.75) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 13 (1.84) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 26 (3.67) (13.835) (3.57)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.14) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 16 (2.26) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 1 1 (0.14) (0.031) (0.01)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 1 (0.14) (0.026) (0.04)
δειπνέω to make a meal 4 13 (1.84) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 1 9 (1.27) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 4 13 (1.84) (0.025) (0.12)
δέκα ten 3 44 (6.21) (1.54) (2.42)
δεκαρχία the government of ten 1 3 (0.42) (0.003) (0.0)
δεκατεύω to exact the tenth part from 2 2 (0.28) (0.007) (0.03)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 5 (0.71) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 3 9 (1.27) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 5 (0.71) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 1 19 (2.68) (1.733) (1.87)
δεύτερος second 1 3 (0.42) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 7 42 (5.93) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 34 156 (22.03) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 35 152 (21.47) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 38 226 (31.92) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 6 29 (4.1) (0.132) (0.91)
δῆλος visible, conspicuous 6 19 (2.68) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 3 9 (1.27) (4.716) (2.04)
δημηγόρος a popular orator 2 2 (0.28) (0.01) (0.0)
Δημήτηρ Demeter 2 2 (0.28) (0.236) (0.58)
δημός fat 4 62 (8.76) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 62 (8.76) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 1 7 (0.99) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 7 19 (2.68) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 33 163 (23.02) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 5 33 (4.66) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 4 (0.56) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 1 3 (0.42) (0.139) (0.83)
διαβατήρια offerings before crossing the border 1 8 (1.13) (0.012) (0.02)
διαβιβάζω to carry over 2 8 (1.13) (0.07) (0.24)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 1 (0.14) (0.052) (0.22)
διαθέω to run about 1 1 (0.14) (0.078) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 5 (0.71) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.28) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 2 (0.28) (0.053) (0.17)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 2 3 (0.42) (0.049) (0.41)
διακομίζω to carry over 1 1 (0.14) (0.063) (0.26)
διακωλύω to hinder, prevent 1 9 (1.27) (0.095) (0.22)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 10 (1.41) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.14) (0.353) (0.19)
διαλλαγή interchange, exchange 1 2 (0.28) (0.056) (0.07)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 1 (0.14) (0.047) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 14 (1.98) (0.884) (1.29)
διαμάχομαι to fight 2 2 (0.28) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 2 6 (0.85) (0.542) (0.23)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 5 8 (1.13) (0.525) (1.1)
διαπόντιος beyond sea 1 1 (0.14) (0.031) (0.02)
διαπορεύω to carry over, set across 1 3 (0.42) (0.084) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 35 (4.94) (0.333) (0.7)
διαρπάζω to tear in pieces 2 5 (0.71) (0.166) (0.45)
διασῴζω to preserve through 3 10 (1.41) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 2 5 (0.71) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 3 9 (1.27) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 2 6 (0.85) (0.617) (0.8)
διατρέφω to sustain continually 1 1 (0.14) (0.012) (0.02)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 9 (1.27) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 8 (1.13) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.42) (0.479) (1.07)
διάφορος different, unlike 1 3 (0.42) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 7 (0.99) (0.24) (0.38)
διδακτέος one must teach 1 1 (0.14) (0.007) (0.01)
διδάσκω to teach 5 36 (5.08) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 1 (0.14) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 7 85 (12.01) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.14) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 2 5 (0.71) (1.398) (1.59)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 9 50 (7.06) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 19 (2.68) (2.021) (2.95)
διμοιρία a double share 1 1 (0.14) (0.006) (0.02)
διό wherefore, on which account 2 12 (1.69) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.14) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 1 1 (0.14) (0.177) (0.04)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 2 12 (1.69) (0.436) (0.14)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 2 (0.28) (1.239) (0.21)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 1 (0.14) (0.096) (0.03)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 3 (0.42) (0.715) (0.37)
διπλόω to double 1 1 (0.14) (0.065) (0.04)
δίς twice, doubly 1 4 (0.56) (0.833) (0.53)
δισμύριοι twenty thousand 1 1 (0.14) (0.065) (0.24)
διώκω to pursue 5 50 (7.06) (1.336) (1.86)
δίωξις chase, pursuit 1 5 (0.71) (0.076) (0.13)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 8 (1.13) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 29 149 (21.04) (12.401) (17.56)
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 1 1 (0.14) (0.057) (0.06)
Δόλοψ Dolops 1 1 (0.14) (0.012) (0.07)
δόξα a notion 1 6 (0.85) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 1 12 (1.69) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 3 (0.42) (0.143) (0.25)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 3 (0.42) (0.349) (0.38)
δοῦλος slave 1 7 (0.99) (1.48) (1.11)
δρόμος a course, running, race 1 15 (2.12) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 114 (16.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 7 34 (4.8) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 4 18 (2.54) (3.942) (3.03)
δύο two 1 8 (1.13) (1.685) (2.28)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 3 (0.42) (0.049) (0.15)
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 1 1 (0.14) (0.004) (0.02)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 8 (1.13) (0.164) (0.38)
δύω dunk 3 9 (1.27) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 2 12 (1.69) (0.398) (0.44)
δωρέω to give, present 1 1 (0.14) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 1 11 (1.55) (0.798) (2.13)
ἐάν if 38 153 (21.61) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 26 190 (26.84) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 11 37 (5.23) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 12 (1.69) (0.291) (0.46)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 3 (0.42) (0.594) (0.73)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 3 (0.42) (0.033) (0.02)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 28 (3.95) (1.452) (2.28)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 1 (0.14) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλαμβάνω to catch in 1 1 (0.14) (0.018) (0.07)
ἐγκλείω to shut in, close 1 1 (0.14) (0.014) (0.04)
ἐγκλίνω to bend in 2 15 (2.12) (0.074) (0.21)
ἐγκρατής in possession of power 1 6 (0.85) (0.32) (0.58)
ἐγώ I (first person pronoun) 86 356 (50.28) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 38 (5.37) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (0.28) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 5 (0.71) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 76 313 (44.21) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 34 (4.8) (4.063) (7.0)
εἶἑν well, quite so, very good 3 3 (0.42) (0.246) (0.38)
εἰκῇ without plan 1 2 (0.28) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 1 1 (0.14) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 3 34 (4.8) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.14) (1.86) (0.99)
Εἵλως a Helot 1 7 (0.99) (0.053) (0.28)
εἰμί to be 186 1,112 (157.06) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 5 52 (7.34) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 3 (0.42) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 12 121 (17.09) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 18 76 (10.73) (1.348) (1.32)
εἰρηνοποιός a peace-maker 1 1 (0.14) (0.004) (0.0)
εἰς into, to c. acc. 107 766 (108.19) (66.909) (80.34)
εἷς one 6 61 (8.62) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 9 (1.27) (1.077) (0.92)
εἰσβαίνω to go into 1 7 (0.99) (0.053) (0.51)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 2 (0.28) (0.136) (0.64)
εἴσειμι to go into 2 8 (1.13) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 2 22 (3.11) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 3 18 (2.54) (0.37) (0.41)
εἰσφορά a gathering in 1 1 (0.14) (0.075) (0.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 9 (1.27) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 63 432 (61.02) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 11 79 (11.16) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 17 (2.4) (4.115) (3.06)
ἐκβαίνω to step out of 3 9 (1.27) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 10 (1.41) (0.986) (1.32)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 1 (0.14) (0.064) (0.38)
ἐκεῖ there, in that place 12 51 (7.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 34 (4.8) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 37 206 (29.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 11 (1.55) (0.623) (0.61)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 5 (0.71) (0.068) (0.01)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 4 26 (3.67) (2.803) (0.66)
ἔκκλητος selected to judge 2 4 (0.56) (0.004) (0.0)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 3 (0.42) (0.244) (0.15)
ἐκπέμπω to send out 7 33 (4.66) (0.694) (1.7)
ἐκπίμπλημι to fill up 1 1 (0.14) (0.012) (0.07)
ἐκπίπτω to fall out of 3 16 (2.26) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 2 14 (1.98) (0.136) (0.76)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.85) (0.11) (0.16)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 2 (0.28) (0.038) (0.07)
ἐκτείνω to stretch out 1 3 (0.42) (0.85) (0.49)
ἑκτέος to be held 1 1 (0.14) (0.008) (0.01)
ἐκτρέχω to run out 1 4 (0.56) (0.063) (0.07)
ἐκφέρω to carry out of 2 8 (1.13) (0.452) (0.94)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.14) (0.22) (0.22)
ἑκών willing, of free will, readily 3 12 (1.69) (0.801) (1.21)
ἐλασσόω to make less 1 6 (0.85) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 9 33 (4.66) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 13 (1.84) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.85) (0.969) (0.73)
ἐλεύθερος free 1 19 (2.68) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.85) (0.302) (0.8)
ἕλκω to draw, drag 1 4 (0.56) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 8 30 (4.24) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 6 47 (6.64) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 19 (2.68) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 13 (1.84) (0.096) (0.46)
Ἕλος Helos 1 1 (0.14) (0.012) (0.02)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 4 (0.56) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 12 (1.69) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 8 59 (8.33) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.13) (0.139) (0.22)
ἐμέω to vomit, throw up 1 4 (0.56) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 4 (0.56) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 11 52 (7.34) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 2 7 (0.99) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 1 8 (1.13) (1.012) (1.33)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 3 9 (1.27) (0.15) (0.22)
ἐν in, among. c. dat. 84 686 (96.89) (118.207) (88.06)
ἐνάγω to lead in 1 1 (0.14) (0.046) (0.13)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 6 (0.85) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 10 53 (7.49) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 2 (0.28) (1.1) (0.32)
ἐνδέω to bind in, on 1 2 (0.28) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 2 (0.28) (0.181) (0.13)
ἔνδοθεν from within 1 7 (0.99) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 17 (2.4) (1.222) (1.6)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 5 (0.71) (0.175) (0.3)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 25 (3.53) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 3 (0.42) (0.1) (0.14)
ἔνθα there 9 41 (5.79) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 12 (1.69) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 1 7 (0.99) (0.019) (0.02)
ἔνθεν whence; thence 4 20 (2.82) (0.579) (0.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 7 15 (2.12) (0.263) (0.39)
ἐνιαυτός year 2 15 (2.12) (0.848) (1.0)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 2 (0.28) (0.044) (0.04)
ἐνίοτε sometimes 1 1 (0.14) (1.212) (0.31)
ἐννέα nine 1 6 (0.85) (0.408) (0.44)
ἔνορκος bound by oath 1 1 (0.14) (0.015) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 9 48 (6.78) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 15 (2.12) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 1 (0.14) (0.136) (0.13)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 1 (0.14) (0.009) (0.05)
ἐξαγγέλλω to send out 1 13 (1.84) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 7 19 (2.68) (0.513) (1.31)
ἑξακισχίλιοι six thousand 3 6 (0.85) (0.074) (0.37)
ἑξακόσιοι six hundred 1 6 (0.85) (0.13) (0.5)
ἐξακτέος one must march out 1 1 (0.14) (0.002) (0.0)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 3 (0.42) (0.062) (0.07)
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 1 3 (0.42) (0.031) (0.19)
ἐξαπατάω to deceive 1 9 (1.27) (0.368) (0.66)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 1 2 (0.28) (0.047) (0.07)
ἐξεγείρω to awaken 1 1 (0.14) (0.043) (0.1)
ἔξειμι go out 3 26 (3.67) (0.687) (0.71)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 2 (0.28) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 30 (4.24) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 25 (3.53) (0.911) (1.33)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 3 (0.42) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 2 (0.28) (0.486) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 2 12 (1.69) (0.28) (0.77)
ἐξίημι to send out, let 1 14 (1.98) (0.311) (0.69)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 4 (0.56) (0.049) (0.07)
ἐξορμάω to send forth, send to war 2 4 (0.56) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 2 3 (0.42) (0.097) (0.13)
ἔξω out 5 36 (5.08) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 9 39 (5.51) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.14) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 5 (0.71) (0.759) (0.83)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 7 22 (3.11) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 2 (0.28) (0.506) (0.46)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 3 (0.42) (0.17) (0.29)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 1 (0.14) (0.016) (0.02)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 2 8 (1.13) (0.015) (0.13)
ἐπάνειμι to return 2 3 (0.42) (0.31) (0.15)
ἐπαύω to shout over 1 8 (1.13) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 72 428 (60.45) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 19 (2.68) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 24 (3.39) (0.827) (1.95)
ἐπείρομαι ask besides 1 6 (0.85) (0.046) (0.25)
ἐπεισφρέω to introduce besides 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
ἔπειτα then, next 6 35 (4.94) (2.603) (7.5)
ἐπεκτρέχω to sally out upon 1 2 (0.28) (0.006) (0.0)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 1 (0.14) (0.13) (0.31)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 2 (0.28) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 4 (0.56) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 82 521 (73.59) (64.142) (59.77)
ἐπιβάτης one who mounts 1 10 (1.41) (0.059) (0.3)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 8 (1.13) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 3 (0.42) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 9 (1.27) (0.78) (1.58)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 1 3 (0.42) (0.044) (0.31)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 3 (0.42) (0.046) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 11 (1.55) (1.467) (0.8)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 3 (0.42) (0.046) (0.2)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.14) (0.132) (0.18)
ἐπιθορυβέω to shout to 1 3 (0.42) (0.001) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 15 (2.12) (0.916) (1.28)
ἐπικαίριος important 1 2 (0.28) (0.01) (0.01)
ἐπικαλέω to call upon 1 6 (0.85) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 10 (1.41) (0.531) (0.83)
ἐπικουρέω to act as an ally 3 4 (0.56) (0.089) (0.13)
ἐπικουρία aid, succour 3 3 (0.42) (0.205) (0.41)
ἐπικρατέω to rule over 2 5 (0.71) (0.405) (0.75)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (0.42) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 3 (0.42) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.28) (0.221) (0.17)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 6 25 (3.53) (0.515) (0.58)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 2 (0.28) (0.013) (0.01)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.28) (0.104) (0.22)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 3 (0.42) (0.831) (0.39)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 5 (0.71) (0.167) (0.4)
ἐπιπονέω to toil on, persevere 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 2 4 (0.56) (0.031) (0.03)
ἐπισπάω to draw 1 1 (0.14) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 2 13 (1.84) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 10 (1.41) (0.379) (0.22)
ἐπιστολιαφόρος bearer of dispatches 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 7 (0.99) (0.098) (0.15)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 3 (0.42) (0.677) (0.24)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.14) (0.059) (0.16)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 5 36 (5.08) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 22 (3.11) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 18 (2.54) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 7 (0.99) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 6 (0.85) (0.361) (0.44)
ἐπιφέρω to bring, put 2 2 (0.28) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 4 18 (2.54) (1.376) (1.54)
ἐποικοδομέω to build up 1 1 (0.14) (0.034) (0.04)
ἑπτά seven 1 13 (1.84) (1.073) (1.19)
ἑπτακόσιοι seven hundred 1 4 (0.56) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 1 14 (1.98) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 2 4 (0.56) (0.486) (0.69)
ἔργον work 5 25 (3.53) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 15 (2.12) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 5 19 (2.68) (0.716) (1.42)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 5 (0.71) (0.229) (0.26)
ἔρρω be gone 1 2 (0.28) (0.051) (0.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 4 13 (1.84) (0.18) (0.28)
ἔρχομαι to come 9 106 (14.97) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 8 (1.13) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 19 (2.68) (1.642) (1.49)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 13 (1.84) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 2 9 (1.27) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 24 (3.39) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 24 98 (13.84) (11.058) (14.57)
εὖ well 10 37 (5.23) (2.642) (5.92)
Εὐβοεύς an Euboean 1 3 (0.42) (0.025) (0.11)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 5 (0.71) (0.317) (0.03)
εὐδία fair weather 1 2 (0.28) (0.058) (0.05)
εὐδιάω to be fair 1 1 (0.14) (0.007) (0.03)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 3 (0.42) (0.243) (0.35)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 4 (0.56) (0.276) (0.35)
εὐθύς straight, direct 13 107 (15.11) (5.672) (5.93)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.14) (0.075) (0.07)
εὐκατέργαστος easy to work 1 1 (0.14) (0.003) (0.0)
εὐμενής well-disposed, kindly 2 11 (1.55) (0.148) (0.18)
εὐπετής falling well; favourable 1 2 (0.28) (0.112) (0.35)
εὔπορος easy to pass 2 4 (0.56) (0.173) (0.21)
εὐπρόσοδος accessible, affable 1 1 (0.14) (0.006) (0.02)
εὑρίσκω to find 3 22 (3.11) (6.155) (4.65)
Εὐρυσθεύς Eurystheus 1 1 (0.14) (0.081) (0.27)
εὔρωστος stout, strong 1 3 (0.42) (0.072) (0.09)
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 2 3 (0.42) (0.031) (0.1)
Εὔταια Eutaea 3 3 (0.42) (0.002) (0.0)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 7 (0.99) (0.166) (0.49)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.28) (0.02) (0.1)
εὐώνυμος of good name, left 1 16 (2.26) (0.243) (0.8)
ἐφέζομαι to sit upon 1 12 (1.69) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 1 8 (1.13) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 23 (3.25) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 3 48 (6.78) (0.4) (1.08)
ἐφορμέω to lie moored at 1 4 (0.56) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 4 48 (6.78) (0.133) (0.49)
ἔχθρα hatred, enmity 2 6 (0.85) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 19 (2.68) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 56 381 (53.81) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 33 (4.66) (3.02) (2.61)
ἕωσπερ even until 1 2 (0.28) (0.009) (0.03)
ϛʹ six, sixth 1 1 (0.14) (0.082) (0.01)
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 2 2 (0.28) (0.017) (0.05)
Ζάκυνθος Zacynthus 1 1 (0.14) (0.02) (0.14)
ζάω to live 2 12 (1.69) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 1 14 (1.98) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 13 (1.84) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.14) (0.278) (0.26)
ζημία loss, damage 1 2 (0.28) (0.342) (0.38)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 25 (3.53) (5.09) (3.3)
either..or; than 31 127 (17.94) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 7 (0.99) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 2 20 (2.82) (4.108) (2.83)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 2 9 (1.27) (0.154) (0.32)
ἡγεμών leader, guide 4 14 (1.98) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 22 106 (14.97) (3.657) (4.98)
ἤδη already 23 111 (15.68) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 3 14 (1.98) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 2 (0.28) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 19 (2.68) (2.071) (1.82)
ἥκιστος least 4 7 (0.99) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 6 47 (6.64) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 8 53 (7.49) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 3 5 (0.71) (1.229) (1.25)
Ἦλις Elis 1 10 (1.41) (0.1) (0.2)
ἡμέρα day 12 107 (15.11) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 3 15 (2.12) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 1 10 (1.41) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 5 (0.71) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 2 2 (0.28) (0.066) (0.27)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.14) (0.162) (0.05)
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 1 2 (0.28) (0.009) (0.03)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 2 2 (0.28) (0.012) (0.03)
Ἡρακλέης Heracles 2 4 (0.56) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 2 3 (0.42) (0.072) (0.23)
Ἡράκλειος of Hercules 2 6 (0.85) (0.218) (0.38)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 3 4 (0.56) (0.05) (0.13)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 27 (3.81) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 5 18 (2.54) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 8 26 (3.67) (0.58) (1.14)
θάλασσα the sea 10 87 (12.29) (3.075) (7.18)
θάνατος death 4 20 (2.82) (3.384) (2.71)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 1 (0.14) (0.106) (0.35)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.56) (1.141) (0.69)
θέα a seeing, looking at, view 1 3 (0.42) (0.691) (1.64)
θεός god 10 56 (7.91) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 1 2 (0.28) (0.954) (0.4)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 3 (0.42) (0.359) (0.77)
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 1 (0.14) (0.048) (0.25)
Θεσπιαί Thespiae 1 18 (2.54) (0.024) (0.05)
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 2 4 (0.56) (0.024) (0.14)
Θεσσαλία Thessaly 9 13 (1.84) (0.173) (0.8)
Θεσσαλικός Thessalian 2 2 (0.28) (0.021) (0.01)
Θεσσαλός Thessalian 8 18 (2.54) (0.326) (0.88)
θέω to run 1 8 (1.13) (0.925) (1.43)
θεωρός a spectator 1 1 (0.14) (0.064) (0.06)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 3 31 (4.38) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 58 195 (27.54) (0.582) (1.43)
Θίσβη Thisbe 1 1 (0.14) (0.03) (0.01)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 5 (0.71) (0.238) (0.22)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 2 (0.28) (0.35) (0.54)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 3 15 (2.12) (0.245) (0.66)
θρόος a noise 1 1 (0.14) (0.025) (0.1)
θύρα a door 1 7 (0.99) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 7 (0.99) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 3 52 (7.34) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 3 45 (6.36) (1.097) (2.0)
Ἰάσων Jason 11 11 (1.55) (0.131) (0.47)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 7 (0.99) (0.552) (0.61)
ἱέρεια a priestess 1 1 (0.14) (0.208) (0.18)
ἱερόν sanctuary 4 24 (3.39) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 15 (2.12) (1.875) (4.27)
Ἱέρων Hiero 1 2 (0.28) (0.195) (0.28)
ἵημι to set a going, put in motion 2 25 (3.53) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 12 37 (5.23) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 3 (0.42) (0.317) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 27 (3.81) (8.778) (7.86)
ἱππεύς a horseman 16 168 (23.73) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 1 4 (0.56) (0.063) (0.06)
ἱππικός of a horse 5 24 (3.39) (0.271) (0.44)
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 2 (0.28) (0.038) (0.04)
Ἱππόνικος Hipponicus 1 3 (0.42) (0.024) (0.05)
ἵππος a horse, mare 6 38 (5.37) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 23 (3.25) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 3 39 (5.51) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 3 (0.42) (0.105) (0.32)
ἱστός mast, beam 1 1 (0.14) (0.128) (0.48)
ἰσχυρός strong, mighty 3 30 (4.24) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 5 (0.71) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 1 (0.14) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 3 14 (1.98) (2.15) (1.68)
Ἰφικράτης Iphicrates 13 29 (4.1) (0.127) (0.01)
ἰχθύς a fish 1 2 (0.28) (1.082) (0.54)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 3 5 (0.71) (0.153) (0.43)
Κάδμος Cadmus 2 4 (0.56) (0.208) (0.49)
καθά according as, just as 4 18 (2.54) (5.439) (4.28)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 10 (1.41) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 3 (0.42) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 2 9 (1.27) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 15 63 (8.9) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 4 13 (1.84) (1.993) (2.46)
καθοράω (to look down); to observe 3 17 (2.4) (0.423) (0.89)
καί and, also 587 3,682 (520.05) (544.579) (426.61)
καινουργέω to begin something new 1 1 (0.14) (0.008) (0.0)
καίπερ although, albeit 3 18 (2.54) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 21 (2.97) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 11 (1.55) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 11 (1.55) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 4 13 (1.84) (1.158) (1.18)
κακός bad 6 36 (5.08) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 4 26 (3.67) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 2 7 (0.99) (0.193) (0.17)
Καλλίβιος Callibius 3 5 (0.71) (0.003) (0.0)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 5 (0.71) (0.026) (0.11)
Καλλίστρατος Callistratus 3 4 (0.56) (0.032) (0.01)
καλός beautiful 19 94 (13.28) (9.11) (12.96)
καπνός smoke 1 1 (0.14) (0.297) (0.4)
καρπός fruit 2 6 (0.85) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 3 5 (0.71) (0.265) (0.27)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 2 (0.28) (0.274) (0.55)
Καρύαι a place in Laconia 3 4 (0.56) (0.012) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 43 249 (35.17) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 23 (3.25) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 12 (1.69) (0.442) (0.58)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 10 (1.41) (0.323) (0.3)
κατάγω to lead down 1 7 (0.99) (0.456) (0.78)
καταδιώκω to pursue closely 1 8 (1.13) (0.056) (0.18)
κατακαίω to burn down, burn completely 2 5 (0.71) (0.233) (0.42)
κατακοντίζω to shoot down 1 3 (0.42) (0.022) (0.04)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 5 (0.71) (0.096) (0.26)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 25 (3.53) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 4 46 (6.5) (1.869) (2.45)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 2 (0.28) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 8 (1.13) (0.581) (0.97)
καταμελέω to take no care of 1 1 (0.14) (0.018) (0.02)
καταμένω to stay behind, stay 1 4 (0.56) (0.11) (0.22)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 2 (0.28) (0.058) (0.16)
καταπέμπω to send down 2 9 (1.27) (0.044) (0.03)
καταπολεμέω to war down 1 4 (0.56) (0.042) (0.18)
καταπράσσω to accomplish, execute 1 4 (0.56) (0.027) (0.06)
καταρραθυμέω to be remiss, to lose from carelessness 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
κατασκευάζω to equip 3 21 (2.97) (1.81) (0.77)
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 3 7 (0.99) (0.064) (0.65)
καταστρέφω to turn down, trample on 4 12 (1.69) (0.246) (0.94)
καταφαίνω to declare, make known 1 1 (0.14) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 1 1 (0.14) (0.124) (0.27)
καταφεύγω to flee for refuge 3 13 (1.84) (0.333) (0.69)
κατέχω to hold fast 2 19 (2.68) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 25 (3.53) (3.352) (0.88)
κατορθόω to set upright, erect 1 3 (0.42) (0.566) (0.38)
Κεγχρειαί Cenchreae 1 5 (0.71) (0.02) (0.1)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 4 (0.56) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 21 140 (19.77) (3.175) (6.82)
κεραμίς a roof-tile 1 1 (0.14) (0.016) (0.03)
κέρας the horn of an animal 3 15 (2.12) (0.728) (2.07)
Κέρκυρα Corcyra 7 9 (1.27) (0.052) (0.43)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 8 8 (1.13) (0.063) (0.78)
κεφαλή the head 1 5 (0.71) (3.925) (2.84)
Κεφαλληνία Cephalenia 4 4 (0.56) (0.023) (0.14)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 3 (0.42) (0.163) (0.71)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 12 (1.69) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 12 (1.69) (0.635) (0.38)
Κηφισόδοτος Cephisodotus 1 4 (0.56) (0.007) (0.0)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 2 8 (1.13) (0.042) (0.24)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 3 14 (1.98) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 18 (2.54) (1.423) (3.53)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 10 18 (2.54) (0.035) (0.13)
Κλεώνυμος Cleonymus 1 8 (1.13) (0.033) (0.08)
κοινός common, shared in common 5 23 (3.25) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 3 6 (0.85) (0.907) (0.75)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 6 (0.85) (0.677) (0.49)
κόλπος bosom; gulf 3 8 (1.13) (0.419) (1.22)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 1 (0.14) (0.011) (0.04)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 11 (1.55) (0.451) (0.6)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 1 (0.14) (0.067) (0.03)
Κορίνθιος Corinthian 6 59 (8.33) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 5 35 (4.94) (0.268) (0.94)
κοσμέω to order, arrange 1 2 (0.28) (0.659) (0.71)
κόσμος order 1 2 (0.28) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 45 (6.36) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 4 26 (3.67) (0.345) (0.75)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 5 (0.71) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 4 (0.56) (1.966) (1.67)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 3 (0.42) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 12 (1.69) (1.415) (1.83)
κυβευτής a dicer, gambler 1 1 (0.14) (0.005) (0.0)
κυβεύω to play at dice 1 1 (0.14) (0.014) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 4 17 (2.4) (3.609) (1.17)
κύριος having power 1 9 (1.27) (8.273) (1.56)
Κῦρος Cyrus 1 31 (4.38) (1.082) (3.34)
κύων a dog 1 3 (0.42) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 18 (2.54) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 9 (1.27) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 1 (0.14) (0.1) (0.18)
κώπη the handle of an oar 1 3 (0.42) (0.099) (0.21)
Λακεδαιμόνιος Spartan 65 380 (53.67) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 80 445 (62.85) (1.627) (9.37)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 2 8 (1.13) (0.012) (0.01)
Λακωνικός Laconian 5 19 (2.68) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 19 163 (23.02) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 10 (1.41) (1.665) (2.81)
Λάρισα Larissa 2 6 (0.85) (0.055) (0.17)
λέγω to pick; to say 63 386 (54.52) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 5 (0.71) (1.614) (4.04)
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 1 2 (0.28) (0.012) (0.1)
Λευκάς Leucas 2 2 (0.28) (0.034) (0.24)
Λεῦκτρα Leuctra 3 6 (0.85) (0.038) (0.06)
Λεῦκτρον Leuctrum 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 1 (0.14) (0.035) (0.12)
λῃστής a robber, plunderer 1 7 (0.99) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.56) (0.971) (1.11)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 30 (4.24) (0.478) (1.59)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 1 (0.14) (0.299) (0.35)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 11 24 (3.39) (0.897) (0.58)
λόγος the word 3 34 (4.8) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 2 (0.28) (0.08) (0.28)
Λοκρός Locrian 2 9 (1.27) (0.139) (0.75)
λόφος the back of the neck 2 11 (1.55) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 1 3 (0.42) (0.014) (0.07)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 7 (0.99) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 1 5 (0.71) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 1 8 (1.13) (0.216) (0.69)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 2 (0.28) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 2 (0.28) (0.996) (0.48)
λύχνος a portable light, a lamp 1 1 (0.14) (0.282) (0.14)
λύω to loose 1 6 (0.85) (2.411) (3.06)
Μακεδονία Macedon 1 8 (1.13) (0.296) (1.06)
μάλα very, very much, exceedingly 23 93 (13.14) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 5 (0.71) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 1 32 (4.52) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 17 67 (9.46) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 4 (0.56) (3.86) (3.62)
Μαντίνεια Mantinea 8 18 (2.54) (0.043) (0.21)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 24 43 (6.07) (0.111) (0.69)
μάρτυς a witness 1 3 (0.42) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 3 (0.42) (0.087) (0.15)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 2 (0.28) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 15 57 (8.05) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 12 58 (8.19) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 3 (0.42) (0.156) (0.16)
μεγαλοφρονέω to be high-minded 1 1 (0.14) (0.007) (0.01)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 1 (0.14) (0.074) (0.18)
Μεγαρικός Megarian 1 2 (0.28) (0.026) (0.03)
μέγας big, great 24 98 (13.84) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 5 (0.71) (4.214) (1.84)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (0.14) (0.226) (0.18)
μείς a month 1 22 (3.11) (1.4) (1.25)
Μελάνιππος Melanippus 1 1 (0.14) (0.027) (0.1)
μελετάω to care for, attend to 4 6 (0.85) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 44 (6.21) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 6 (0.85) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 7 (0.99) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 258 1,377 (194.49) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 30 195 (27.54) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 28 (3.95) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 12 (1.69) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 4 (0.56) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 1 10 (1.41) (6.769) (4.18)
Μεσσήνιος of Messene 1 4 (0.56) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 1 11 (1.55) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 202 (28.53) (21.235) (25.5)
μεταγράφω to write differently, to alter 2 2 (0.28) (0.029) (0.01)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 3 (0.42) (0.053) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 7 (0.99) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 2 17 (2.4) (0.351) (0.7)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 16 (2.26) (1.945) (1.28)
μέτριος within measure 2 3 (0.42) (1.299) (0.8)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 37 (5.23) (3.714) (2.8)
μή not 64 272 (38.42) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 1 (0.14) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 1 (0.14) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 4 10 (1.41) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 43 (6.07) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 2 (0.28) (0.361) (0.32)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 3 (0.42) (0.02) (0.18)
μήν now verily, full surely 17 75 (10.59) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 1 (0.14) (0.137) (0.35)
μήτε neither / nor 6 20 (2.82) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 6 20 (2.82) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 2 9 (1.27) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 7 (0.99) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 21 (2.97) (0.682) (1.26)
μισθοφορέω receive wages or pay 1 2 (0.28) (0.023) (0.06)
μισθοφόρος receiving wages 9 20 (2.82) (0.163) (1.03)
Μνάσιππος pr.n. 10 10 (1.41) (0.006) (0.01)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 5 (0.71) (0.262) (0.1)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 1 (0.14) (0.061) (0.05)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 44 (6.21) (19.178) (9.89)
μόρα a mora, one of the six regiments 3 28 (3.95) (0.034) (0.01)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 1 (0.14) (0.131) (0.54)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.14) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 8 (1.13) (1.186) (1.73)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 11 (1.55) (1.339) (1.29)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 1 22 (3.11) (0.085) (0.4)
ναυκρατέω to be master of the sea 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
ναυμαχέω to fight in a ship 3 17 (2.4) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 4 30 (4.24) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 19 205 (28.95) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 3 19 (2.68) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 9 44 (6.21) (0.379) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 34 (4.8) (0.67) (4.08)
νεανίσκος a youth 2 4 (0.56) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 4 22 (3.11) (1.591) (2.21)
νεοδαμώδης newly enfranchised 2 9 (1.27) (0.008) (0.05)
νέος young, youthful 1 5 (0.71) (2.183) (4.18)
νεών ship shed (νεώριον) 2 2 (0.28) (0.071) (0.14)
νεώριον ship shed, dockyard 1 2 (0.28) (0.028) (0.1)
νεώτερος younger 1 4 (0.56) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 6 (0.85) (0.565) (1.11)
νῆσος an island 3 15 (2.12) (1.017) (3.96)
νησύδριον islet 1 1 (0.14) (0.003) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 42 (5.93) (2.089) (3.95)
νίκη victory 4 16 (2.26) (1.082) (1.06)
νικητήριος belonging to a conqueror 2 3 (0.42) (0.045) (0.02)
νομίζω to have as a custom; to believe 12 99 (13.98) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 5 (0.71) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 33 (4.66) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 33 (4.66) (5.63) (4.23)
νόσος sickness, disease, malady 1 3 (0.42) (2.273) (1.08)
νύκτωρ by night 2 5 (0.71) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 23 79 (11.16) (12.379) (21.84)
νύξ the night 6 48 (6.78) (2.561) (5.42)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 3 18 (2.54) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 5 (0.71) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 25 (3.53) (1.179) (4.14)
ξίφος a sword 1 4 (0.56) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 8 (1.13) (1.689) (0.89)
the 1,357 8,793 (1241.93) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 10 40 (5.65) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 2 30 (4.24) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 3 8 (1.13) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 2 4 (0.56) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 15 70 (9.89) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 5 46 (6.5) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 1 9 (1.27) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 5 18 (2.54) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 6 19 (2.68) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 2 15 (2.12) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 40 (5.65) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 2 5 (0.71) (2.867) (2.0)
οἰνών a wine-cellar 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 20 58 (8.19) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 3 (0.42) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 2 2 (0.28) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 10 45 (6.36) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 1 (0.14) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 1 1 (0.14) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 27 (3.81) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 7 (0.99) (0.304) (0.39)
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 1 2 (0.28) (0.047) (0.18)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 4 (0.56) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 2 19 (2.68) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 57 (8.05) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 13 (1.84) (13.567) (4.4)
ὁμαλός even, level 1 2 (0.28) (0.41) (0.19)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 3 (0.42) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 1 3 (0.42) (1.178) (1.21)
ὄμνυμι to swear 8 35 (4.94) (0.582) (1.07)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 1 (0.14) (0.019) (0.02)
ὅμοιος like, resembling 2 18 (2.54) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 17 (2.4) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 3 (0.42) (0.167) (0.34)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 1 (0.14) (0.074) (0.11)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 4 5 (0.71) (0.128) (0.29)
ὁμόσε to one and the same place 1 6 (0.85) (0.085) (0.19)
ὁμοῦ at the same place, together 3 8 (1.13) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 5 22 (3.11) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 6 30 (4.24) (2.105) (2.59)
ὄνειος of an ass 1 5 (0.71) (0.028) (0.01)
ὄνομα name 2 8 (1.13) (7.968) (4.46)
ὀνομαστός named, to be named 2 3 (0.42) (0.068) (0.3)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.14) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 1 (0.14) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 2 6 (0.85) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 2 6 (0.85) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 5 16 (2.26) (0.723) (1.17)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 6 (0.85) (0.292) (0.41)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 10 97 (13.7) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 7 (0.99) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 14 77 (10.88) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 4 17 (2.4) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 3 9 (1.27) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 22 (3.11) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 5 22 (3.11) (1.361) (2.1)
ὅπου where 2 21 (2.97) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 15 90 (12.71) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 35 148 (20.9) (16.42) (18.27)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 19 (2.68) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 3 (0.42) (0.486) (0.62)
ὀρεινός mountainous, hilly 1 1 (0.14) (0.064) (0.15)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 5 (0.71) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 2 9 (1.27) (3.685) (3.67)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 11 24 (3.39) (0.678) (1.49)
ὁρκόω to bind by oath 1 1 (0.14) (0.018) (0.01)
ὁρκωτής the officer who administers the oath 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 39 (5.51) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 6 25 (3.53) (0.902) (2.89)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 11 (1.55) (0.066) (0.25)
ὄρος a mountain, hill 4 19 (2.68) (2.059) (3.39)
ὀροφή the roof of a house 1 1 (0.14) (0.061) (0.07)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 1 (0.14) (0.038) (0.16)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 4 12 (1.69) (0.049) (0.15)
Ὀρχομενός Orchomenus 3 7 (0.99) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 190 1,105 (156.07) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 42 232 (32.77) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 28 115 (16.24) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 10 (1.41) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 4 27 (3.81) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 8 41 (5.79) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 12 27 (3.81) (9.255) (4.07)
ὅτε when 10 43 (6.07) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 68 375 (52.97) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 68 373 (52.68) (49.49) (23.92)
οὐ not 89 511 (72.17) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 25 (3.53) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 21 (2.97) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 1 3 (0.42) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 8 76 (10.73) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 21 178 (25.14) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 4 (0.56) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 8 29 (4.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 11 (1.55) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 11 (1.55) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 37 171 (24.15) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 10 (1.41) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 3 5 (0.71) (0.189) (0.24)
οὔτε neither / nor 6 63 (8.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 134 1,022 (144.35) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 30 151 (21.33) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 3 (0.42) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 1 (0.14) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 3 (0.42) (0.194) (0.22)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 10 (1.41) (0.695) (1.14)
ὀψίζω to do, go or come late 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
πάγκαλος all beautiful, good 1 5 (0.71) (0.092) (0.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 8 (1.13) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 1 2 (0.28) (0.727) (0.59)
παιδικά boyfriend 1 2 (0.28) (0.081) (0.18)
παῖς a child 4 24 (3.39) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 2 15 (2.12) (0.283) (0.58)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 11 (1.55) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 12 96 (13.56) (10.367) (6.41)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 14 (1.98) (0.057) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 3 11 (1.55) (0.464) (0.17)
πανδημεί with the whole people, in a mass 2 10 (1.41) (0.076) (0.58)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 3 (0.42) (0.209) (0.27)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 15 (2.12) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 2 (0.28) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 8 (1.13) (1.077) (0.46)
πάνυ altogether, entirely 5 20 (2.82) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 22 147 (20.76) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 5 37 (5.23) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 19 (2.68) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 34 (4.8) (2.566) (2.66)
παραείδω to sing beside 1 1 (0.14) (0.004) (0.04)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 2 (0.28) (0.029) (0.06)
παρακαλέω to call to 2 11 (1.55) (1.069) (2.89)
παρακατατίθημι deposit property with 2 3 (0.42) (0.033) (0.05)
παραλαμβάνω to receive from 3 21 (2.97) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 2 (0.28) (0.659) (0.59)
Πάραλος (f) Athenian state vessel; (m) its crew 1 4 (0.56) (0.018) (0.1)
παραπλέω to sail by 1 14 (1.98) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.28) (1.406) (2.3)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 1 (0.14) (0.022) (0.1)
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 56 (7.91) (1.336) (3.27)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 2 (0.28) (0.026) (0.07)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 25 (3.53) (0.234) (0.61)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 8 (1.13) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 12 79 (11.16) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 3 18 (2.54) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 1 11 (1.55) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 6 38 (5.37) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 1 (0.14) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 2 7 (0.99) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 2 3 (0.42) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 3 (0.42) (0.362) (0.25)
παροξύνω to urge, prick 2 2 (0.28) (0.329) (0.27)
πᾶς all, the whole 71 321 (45.34) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 5 32 (4.52) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 1 (0.14) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 3 36 (5.08) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.14) (0.201) (0.13)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 5 (0.71) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 21 (2.97) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 5 (0.71) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 5 21 (2.97) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 3 27 (3.81) (0.696) (3.11)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 2 (0.28) (0.049) (0.45)
πεζός on foot 4 39 (5.51) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 12 72 (10.17) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 2 (0.28) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.14) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 4 22 (3.11) (1.92) (3.82)
Πελληνεύς of Pellene 1 16 (2.26) (0.028) (0.09)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 16 (2.26) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 35 (4.94) (0.555) (4.81)
πελταστής one who bears a light shield 5 57 (8.05) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 2 4 (0.56) (0.01) (0.04)
πέμπω to send, despatch 19 153 (21.61) (2.691) (6.86)
πενέστης a labourer, workman 1 2 (0.28) (0.009) (0.0)
πεντακόσιοι five hundred 1 4 (0.56) (0.26) (1.02)
πέντε five 2 12 (1.69) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 20 (2.82) (0.473) (1.48)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 2 7 (0.99) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 54 254 (35.88) (44.62) (43.23)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 1 1 (0.14) (0.007) (0.1)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 2 (0.28) (0.352) (0.83)
περίειμι2 go around 2 3 (0.42) (0.186) (0.33)
περιελαύνω to drive round 1 1 (0.14) (0.03) (0.09)
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 1 5 (0.71) (0.013) (0.06)
περίοικος dwelling round 5 13 (1.84) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 2 5 (0.71) (0.21) (0.72)
περιπλέω to sail 2 11 (1.55) (0.079) (0.5)
περίπλοος2 circumnavigation 1 2 (0.28) (0.016) (0.04)
περίπλους sailing round 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
περισῴζω to save alive, to save from death 3 7 (0.99) (0.092) (0.0)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 7 (0.99) (0.109) (0.13)
περιφανής seen all round 1 4 (0.56) (0.138) (0.06)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 16 (2.26) (1.545) (6.16)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.14) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (0.14) (0.522) (0.32)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 10 (1.41) (0.382) (0.78)
πίνω to drink 1 4 (0.56) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 1 3 (0.42) (0.206) (0.13)
πιστεύω to trust, trust to 3 14 (1.98) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 5 24 (3.39) (1.164) (1.33)
πλάγιον side, flank 1 2 (0.28) (0.361) (0.24)
Πλάταια Plataea 1 1 (0.14) (0.043) (0.31)
Πλαταιαί Plataeae 1 6 (0.85) (0.049) (0.26)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 1 2 (0.28) (0.088) (0.63)
πλατύς wide, broad 1 2 (0.28) (0.756) (0.3)
πλεῖστος most, largest 8 57 (8.05) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 8 59 (8.33) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 10 (1.41) (0.279) (0.23)
πλέος full. 1 6 (0.85) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 12 75 (10.59) (1.067) (4.18)
πλέως full of 3 12 (1.69) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 4 21 (2.97) (4.236) (5.53)
πλήν except 4 28 (3.95) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 8 22 (3.11) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 2 (0.28) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 17 (2.4) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 4 6 (0.85) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 10 (1.41) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 1 2 (0.28) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 1 2 (0.28) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 1 3 (0.42) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 3 (0.42) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 1 6 (0.85) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 6 (0.85) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 56 334 (47.17) (29.319) (37.03)
πολεμάρχης polemarch; attested in inscr. from Magnesia 1 2 (0.28) (0.002) (0.01)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 4 29 (4.1) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 6 53 (7.49) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 6 (0.85) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 25 156 (22.03) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 14 79 (11.16) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 20 (2.82) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 3 34 (4.8) (0.595) (2.02)
πόλις a city 103 489 (69.07) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 25 (3.53) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 5 42 (5.93) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 6 14 (1.98) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 1 (0.14) (0.223) (0.1)
Πολύδωρος Polydorus 3 3 (0.42) (0.028) (0.07)
πολύς much, many 50 388 (54.8) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 4 4 (0.56) (0.099) (0.04)
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 1 1 (0.14) (0.012) (0.07)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 4 (0.56) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 8 (1.13) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 3 (0.42) (1.767) (1.9)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.14) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 11 79 (11.16) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 4 9 (1.27) (0.221) (0.72)
ποτε ever, sometime 11 38 (5.37) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 2 11 (1.55) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 3 10 (1.41) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 42 (5.93) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 6 (0.85) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 25 136 (19.21) (4.909) (7.73)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 7 (0.99) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 4 (0.56) (0.117) (0.3)
πρεσβευτής an ambassador 1 2 (0.28) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (0.14) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 69 (9.75) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 9 35 (4.94) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 1 1 (0.14) (0.069) (0.04)
πρό before 8 28 (3.95) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 20 (2.82) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 3 (0.42) (0.642) (1.52)
προαισθάνομαι to perceive 1 1 (0.14) (0.027) (0.14)
προάστιος suburban 1 2 (0.28) (0.001) (0.0)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 2 (0.28) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 1 1 (0.14) (0.719) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 3 (0.42) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 1 1 (0.14) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 2 12 (1.69) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 4 16 (2.26) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 4 8 (1.13) (0.934) (0.61)
Πρόθοος Prothous 1 1 (0.14) (0.005) (0.01)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 1 (0.14) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 11 (1.55) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 34 (4.8) (0.52) (1.4)
προΐστημι set before 2 13 (1.84) (0.511) (1.22)
Προκλέης Procles 1 4 (0.56) (0.021) (0.1)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 1 (0.14) (0.15) (0.15)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 1 (0.14) (0.044) (0.03)
προξενία proxeny 1 1 (0.14) (0.009) (0.04)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 6 (0.85) (0.079) (0.13)
Πρόξενος Proxenus 4 5 (0.71) (0.021) (0.18)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.42) (0.154) (0.07)
προπονέω to work 1 1 (0.14) (0.007) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 64 401 (56.64) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 3 13 (1.84) (0.972) (1.04)
προσαιρέομαι to choose for oneself 1 1 (0.14) (0.014) (0.04)
προσβάλλω to strike 4 23 (3.25) (0.519) (1.04)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 10 (1.41) (0.293) (0.5)
προσδοκάω to expect 2 3 (0.42) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 2 (0.28) (0.145) (0.1)
πρόσειμι2 approach 4 26 (3.67) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 3 10 (1.41) (0.91) (0.78)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 5 13 (1.84) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 7 49 (6.92) (1.463) (2.28)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 5 (0.71) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 3 17 (2.4) (0.664) (0.81)
πρόσοδος approach, income 2 3 (0.42) (0.151) (0.44)
προσπλέω to sail towards 5 8 (1.13) (0.051) (0.25)
προστάσσω to order 2 14 (1.98) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 4 (0.56) (3.747) (1.45)
πρόσω forwards, onwards, further 2 15 (2.12) (1.411) (0.96)
προτάσσω to place in front 1 2 (0.28) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 21 139 (19.63) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 3 (0.42) (0.738) (0.98)
πρωΐ early in the day, at morn 1 6 (0.85) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 19 112 (15.82) (18.707) (16.57)
Πύθια the Pythian games 2 2 (0.28) (0.058) (0.07)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 2 2 (0.28) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 1 (0.14) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 1 (0.14) (0.04) (0.03)
πύθω to make rot, to rot 2 4 (0.56) (0.178) (0.52)
Πύλαι Thermopylae 5 31 (4.38) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 5 31 (4.38) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 1 6 (0.85) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 3 (0.42) (0.058) (0.21)
πύργος a tower 1 9 (1.27) (0.457) (0.98)
πωλέω to exchange; to sell 1 2 (0.28) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 8 32 (4.52) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 6 29 (4.1) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 5 13 (1.84) (2.343) (2.93)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 1 (0.14) (0.476) (0.15)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 4 (0.56) (0.277) (1.66)
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 1 1 (0.14) (0.005) (0.0)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 6 (0.85) (0.426) (0.38)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 1 2 (0.28) (0.029) (0.16)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 8 (1.13) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 1 5 (0.71) (0.863) (1.06)
Σελλασία Sellasia 1 4 (0.56) (0.009) (0.04)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 16 (2.26) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 3 (0.42) (3.721) (0.94)
σθένος strength, might 1 1 (0.14) (0.101) (0.63)
σιγή silence 1 2 (0.28) (0.245) (0.35)
Σικελία Sicily 1 3 (0.42) (0.536) (2.49)
Σικυώνιος of Sicyon 2 20 (2.82) (0.136) (0.46)
σῖτος corn, grain 2 38 (5.37) (0.721) (1.84)
σιωπή silence 1 4 (0.56) (0.238) (0.35)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 5 (0.71) (0.404) (0.66)
σκευοφόρος carrying baggage 1 5 (0.71) (0.062) (0.18)
Σκιρῖτις the district of Laconia near the Arcadian town 2 3 (0.42) (0.002) (0.01)
Σκόπας Scopas 1 1 (0.14) (0.022) (0.22)
σκοπέω to look at 4 13 (1.84) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 5 (0.71) (1.174) (0.38)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 2 (0.28) (0.092) (0.02)
σός your 2 28 (3.95) (6.214) (12.92)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 2 (0.28) (0.375) (0.41)
Σπαρτιάτης a Spartan 4 18 (2.54) (0.199) (1.09)
σπείρω to sow 1 5 (0.71) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 2 (0.28) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 9 (1.27) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 8 33 (4.66) (0.466) (1.66)
σπουδάζω to make haste 1 1 (0.14) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 3 7 (0.99) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 21 (2.97) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 1 10 (1.41) (0.163) (0.51)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 7 (0.99) (0.255) (0.71)
στενός narrow, strait 3 7 (0.99) (0.524) (0.97)
στενόω to straiten 1 1 (0.14) (0.062) (0.15)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 6 (0.85) (0.541) (0.55)
στέφανος that which surrounds 1 6 (0.85) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 8 (1.13) (0.339) (0.46)
στόμα the mouth 1 4 (0.56) (2.111) (1.83)
στρατεία an expedition, campaign 1 12 (1.69) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 26 124 (17.51) (1.011) (2.71)
στρατεύσιμος fit for service, serviceable 1 1 (0.14) (0.008) (0.01)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 22 79 (11.16) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 9 (1.27) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 2 6 (0.85) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 7 68 (9.6) (1.525) (6.72)
στρατιά army 2 35 (4.94) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 6 56 (7.91) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 8 29 (4.1) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 7 34 (4.8) (1.032) (4.24)
Στρομβιχίδης Strombichides 1 1 (0.14) (0.007) (0.08)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 1 (0.14) (0.083) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 1 (0.14) (0.084) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 72 341 (48.16) (30.359) (61.34)
συγγίγνομαι to be with 1 3 (0.42) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 1 4 (0.56) (0.319) (0.58)
συγκαθίστημι to bring into place together 1 1 (0.14) (0.012) (0.15)
συγκροτέω to strike together; 1 1 (0.14) (0.107) (0.01)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 22 (3.11) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 9 38 (5.37) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 8 (1.13) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 9 (1.27) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 3 13 (1.84) (0.594) (1.03)
συμβούλομαι to will 2 2 (0.28) (0.015) (0.0)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 2 (0.28) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 12 (1.69) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 25 (3.53) (0.386) (2.32)
συμμαχίς allied 1 10 (1.41) (0.031) (0.16)
σύμμαχος fighting along with, allied with 25 172 (24.29) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 13 (1.84) (0.307) (1.33)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.28) (1.33) (1.47)
συμπληρόω to help to fill 3 7 (0.99) (0.181) (0.05)
συμπολεμέω to join in war 1 4 (0.56) (0.024) (0.22)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 7 (0.99) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 7 (0.99) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 1 (0.14) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 4 (0.56) (0.084) (0.26)
σύν along with, in company with, together with 10 129 (18.22) (4.575) (7.0)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 4 (0.56) (0.046) (0.04)
συναλλαγή an interchange 1 1 (0.14) (0.01) (0.06)
συνάπτω to tie 1 5 (0.71) (1.207) (1.11)
συνδιαβιβάζω to carry through 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
σύνεγγυς near together 1 1 (0.14) (0.127) (0.3)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 5 (0.71) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 4 (0.56) (0.386) (0.38)
συνεισβάλλω to make an inroad into with 1 1 (0.14) (0.01) (0.04)
συνεκβάλλω to cast out along with 1 2 (0.28) (0.005) (0.02)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 2 (0.28) (0.019) (0.04)
συνεπίσταμαι to be privy to 1 2 (0.28) (0.003) (0.0)
συνέρχομαι come together, meet 5 13 (1.84) (0.758) (0.75)
συνεφίστημι to set on the watch together, make attentive 1 1 (0.14) (0.008) (0.07)
συνίημι to bring together; understand 1 2 (0.28) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 12 (1.69) (2.685) (1.99)
συνοράω to see together 1 1 (0.14) (0.352) (0.64)
συντάσσω to put in order together 3 25 (3.53) (0.625) (0.97)
συντειχίζω to help to build a wall 1 2 (0.28) (0.002) (0.01)
συντίθημι to put together 3 12 (1.69) (1.368) (1.15)
Συράκουσαι Syracuse 1 22 (3.11) (0.425) (2.99)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 10 (1.41) (0.058) (0.13)
συστρατεύω to make a campaign 5 27 (3.81) (0.128) (0.61)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.14) (0.086) (0.25)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 10 61 (8.62) (3.117) (19.2)
σφέτερος their own, their 2 9 (1.27) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 3 (0.42) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 4 14 (1.98) (1.266) (2.18)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 1 (0.14) (0.038) (0.09)
σῴζω to save, keep 3 30 (4.24) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 5 13 (1.84) (16.622) (3.34)
σωμασκέω to exercise the body 1 1 (0.14) (0.005) (0.01)
σώφρων of sound mind 2 4 (0.56) (0.638) (0.59)
ταγεία the office 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ταγεύω to be Chief 3 3 (0.42) (0.002) (0.0)
ταγός a commander, chief 7 7 (0.99) (0.012) (0.06)
τακτός ordered, prescribed 1 1 (0.14) (0.028) (0.05)
τάλαντον a balance 2 14 (1.98) (0.492) (1.84)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 7 (0.99) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 4 15 (2.12) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 2 (0.28) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 5 (0.71) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 4 25 (3.53) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 23 (3.25) (2.435) (2.94)
ταφή burial 1 3 (0.42) (0.139) (0.18)
τάφρος a ditch, trench 1 7 (0.99) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 3 (0.42) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 2 (0.28) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 11 76 (10.73) (3.502) (6.07)
τε and 115 653 (92.23) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 4 16 (2.26) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 8 15 (2.12) (0.067) (0.38)
Τεγεᾶτις the Tegeate country 1 1 (0.14) (0.003) (0.02)
τειχίζω to build a wall 3 17 (2.4) (0.114) (0.58)
τείχισις the work of walling, wall-building 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
τεῖχος a wall 11 115 (16.24) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 1 4 (0.56) (0.434) (0.42)
τελευταῖος last 3 10 (1.41) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 14 (1.98) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 5 21 (2.97) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 3 (0.42) (0.296) (0.61)
τεσσαράκοντα forty 1 13 (1.84) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 1 22 (3.11) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 6 (0.85) (1.676) (0.89)
τετρακόσιοι four hundred 2 11 (1.55) (0.205) (0.74)
τετραμοιρία a four-fold portion 1 1 (0.14) (0.001) (0.01)
τέχνασμα anything made 1 1 (0.14) (0.015) (0.0)
τῇ here, there 21 129 (18.22) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.28) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 24 88 (12.43) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 17 (2.4) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 13 (1.84) (1.698) (2.37)
Τιμόθεος Timotheus 3 12 (1.69) (0.23) (0.04)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 18 (2.54) (0.326) (0.85)
τις any one, any thing, some one, some thing; 94 475 (67.09) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 12 63 (8.9) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 3 (0.42) (0.258) (0.38)
τοίνυν therefore, accordingly 2 15 (2.12) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 10 (1.41) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 12 50 (7.06) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 2 24 (3.39) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 11 87 (12.29) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 9 83 (11.72) (6.266) (11.78)
τραῦμα a wound, hurt 1 3 (0.42) (0.506) (0.34)
τρεῖς three 4 33 (4.66) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 3 23 (3.25) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 17 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 1 (0.14) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 3 26 (3.67) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 1 48 (6.78) (0.734) (1.53)
τριακονταρχία the rule of the Thirty 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
τριακόσιοι three hundred 1 16 (2.26) (0.355) (1.49)
τριήραρχος the captain of a trireme 2 12 (1.69) (0.053) (0.19)
τριήρης trireme 10 66 (9.32) (0.407) (1.04)
τριμοιρία a triple portion, triple pay 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
Τριπτόλεμος Triptolemus 1 1 (0.14) (0.028) (0.03)
τρίτος the third 3 11 (1.55) (4.486) (2.33)
Τροιζήν Troezen 1 3 (0.42) (0.054) (0.18)
τρόπαιον a trophy 2 22 (3.11) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 12 (1.69) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 2 7 (0.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 7 (0.99) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 3 (0.42) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 1 (0.14) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 12 77 (10.88) (6.305) (6.41)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 1 (0.14) (0.077) (0.21)
τύπτω to beat, strike, smite 1 4 (0.56) (0.436) (0.94)
τυραννίς kingly power, sovereignty 3 6 (0.85) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 8 (1.13) (0.898) (1.54)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 7 (0.99) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 24 207 (29.24) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 3 (0.42) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 5 (0.71) (0.649) (0.91)
ὕδωρ water 1 9 (1.27) (7.043) (3.14)
υἱός a son 2 17 (2.4) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 6 21 (2.97) (0.709) (1.21)
ὑμός your 35 126 (17.8) (6.015) (5.65)
ὕπαρχος commanding under 1 2 (0.28) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 9 (1.27) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 35 (4.94) (6.432) (8.19)
ὑπερεπαινέω to praise above measure 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 6 (0.85) (0.743) (0.38)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 8 (1.13) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 12 (1.69) (0.345) (0.52)
ὑπισχνέομαι to promise 5 14 (1.98) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 35 202 (28.53) (26.85) (24.12)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 3 (0.42) (1.526) (1.65)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 4 (0.56) (0.25) (0.24)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 1 (0.14) (0.333) (0.24)
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 2 (0.28) (0.008) (0.02)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 4 (0.56) (0.228) (0.41)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 4 19 (2.68) (0.063) (0.31)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 7 (0.99) (0.295) (0.22)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 2 (0.28) (0.109) (0.54)
ὗς wild swine 1 1 (0.14) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 8 37 (5.23) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 1 18 (2.54) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 2 9 (1.27) (1.506) (1.39)
ὑφή a web 1 6 (0.85) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 7 (0.99) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 4 (0.56) (0.992) (0.9)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.28) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 18 57 (8.05) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 7 23 (3.25) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 25 (3.53) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 1 (0.14) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 1 2 (0.28) (1.873) (1.34)
Φαρσάλιος of Pharsalus 6 8 (1.13) (0.014) (0.06)
Φάρσαλος Pharsalos 3 3 (0.42) (0.019) (0.07)
φάσκω to say, affirm, assert 1 24 (3.39) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 2 (0.28) (1.387) (0.76)
Φεραῖος of Pherae 1 2 (0.28) (0.017) (0.04)
φέρω to bear 6 45 (6.36) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 82 (11.58) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 29 199 (28.11) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 10 (1.41) (1.285) (0.97)
φιλέω to love, regard with affection 1 1 (0.14) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 19 (2.68) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 6 (0.85) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 11 (1.55) (0.35) (0.46)
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 1 (0.14) (0.037) (0.04)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.14) (0.093) (0.1)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 1 (0.14) (0.029) (0.06)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 2 (0.28) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 16 83 (11.72) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 3 10 (1.41) (0.22) (0.48)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 4 (0.56) (0.217) (0.47)
Φλειάσιος of Phlius 6 40 (5.65) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 6 52 (7.34) (0.077) (0.24)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 2 3 (0.42) (0.051) (0.08)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 12 55 (7.77) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 5 (0.71) (1.426) (2.23)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.14) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 2 7 (0.99) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 6 (0.85) (0.655) (2.83)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 16 (2.26) (1.523) (2.38)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 5 (0.71) (0.543) (0.38)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 1 (0.14) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 6 33 (4.66) (0.295) (0.5)
φρουρός a watcher, guard 2 31 (4.38) (0.09) (0.18)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 3 41 (5.79) (0.222) (0.82)
φυγή flight 2 11 (1.55) (0.734) (1.17)
φυλακή a watching 3 19 (2.68) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 9 (1.27) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 9 44 (6.21) (2.518) (2.71)
φυτεύω to plant 1 2 (0.28) (0.206) (0.34)
Φωκεύς a Phocian 11 24 (3.39) (0.177) (0.6)
Φωκίς Phocis 3 4 (0.56) (0.045) (0.13)
Χαβρίας Chabrias 1 7 (0.99) (0.035) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 4 (0.56) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 10 36 (5.08) (1.723) (2.13)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 3 6 (0.85) (0.041) (0.02)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 8 (1.13) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 24 (3.39) (1.096) (1.89)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 1 (0.14) (0.228) (0.02)
χείρων worse, meaner, inferior 1 4 (0.56) (1.4) (1.07)
χίλιοι a thousand 3 13 (1.84) (0.486) (1.95)
χορός a round dance 2 2 (0.28) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 8 30 (4.24) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 7 24 (3.39) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 7 28 (3.95) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 8 32 (4.52) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 16 45 (6.36) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 18 107 (15.11) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (0.71) (1.679) (0.87)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 2 (0.28) (0.381) (0.43)
χρηστέος one must use 1 2 (0.28) (0.16) (0.07)
χρόνος time 11 64 (9.04) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 8 (1.13) (1.072) (2.49)
χώρα land 22 102 (14.41) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 11 (1.55) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 4 48 (6.78) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 2 (0.28) (2.405) (1.71)
ψέγω to blame, censure 2 4 (0.56) (0.156) (0.34)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 6 26 (3.67) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 9 (1.27) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 9 (1.27) (0.518) (0.36)
O! oh! 11 90 (12.71) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 3 9 (1.27) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 7 (0.99) (0.484) (0.59)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 3 (0.42) (0.247) (0.24)
ὥρα [sacrificial victim] 1 7 (0.99) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 7 (0.99) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 99 578 (81.64) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 7 90 (12.71) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 24 123 (17.37) (10.717) (9.47)

PAGINATE