Xenophon, Hellenica 4

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc2:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,706 lemmas; 11,878 tokens (70,801 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 6 (0.85) (63.859) (4.86)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 1 (0.14) (0.019) (0.03)
Ἀβυδηνός of or from Abydos 7 10 (1.41) (0.026) (0.14)
Ἄβυδος Abydos 12 25 (3.53) (0.082) (0.47)
ἀγαθός good 7 53 (7.49) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 5 (0.71) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 2 (0.28) (0.74) (0.85)
ἀγγέλλω to bear a message 6 16 (2.26) (0.488) (0.97)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 80 186 (26.27) (0.226) (0.57)
Ἆγις Agis 1 16 (2.26) (0.094) (0.32)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 6 (0.85) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 1 3 (0.42) (0.195) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 3 21 (2.97) (0.754) (1.98)
ἄγρα a catching, hunting 1 1 (0.14) (0.084) (0.27)
ἀγρέω to capture, seize 1 1 (0.14) (0.011) (0.05)
ἀγρός fields, lands 3 11 (1.55) (0.663) (0.88)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 1 (0.14) (0.008) (0.0)
ἄγω to lead 18 88 (12.43) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 8 (1.13) (1.252) (2.43)
ἀδελφός sons of the same mother 4 23 (3.25) (2.887) (2.55)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 1 (0.14) (0.014) (0.0)
ἀδικέω to do wrong 6 53 (7.49) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 12 (1.69) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 1 3 (0.42) (0.052) (0.1)
ἀεί always, for ever 7 44 (6.21) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 2 (0.28) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 9 (1.27) (0.38) (1.09)
ἀήθης unwonted, unusual 1 1 (0.14) (0.078) (0.04)
Ἀθῆναι the city of Athens 3 50 (7.06) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 17 125 (17.66) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 29 156 (22.03) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 37 (5.23) (1.254) (5.09)
ἆθλον the prize of contest 3 6 (0.85) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 1 1 (0.14) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 5 27 (3.81) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 12 (1.69) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 5 (0.71) (0.096) (0.2)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 9 (1.27) (0.055) (0.15)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 1 2 (0.28) (0.013) (0.04)
Αἰολεύς Aeolian 2 9 (1.27) (0.082) (0.38)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 66 (9.32) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 10 (1.41) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 18 62 (8.76) (2.189) (1.62)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 9 (1.27) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 12 (1.69) (1.871) (1.48)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 16 (2.26) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 2 2 (0.28) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 1 1 (0.14) (0.325) (3.59)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 15 (2.12) (0.548) (0.87)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 19 20 (2.82) (0.094) (0.75)
ἀκολουθέω to follow 6 48 (6.78) (1.679) (0.69)
ἀκοντίας quick-darting serpent 1 1 (0.14) (0.004) (0.01)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 7 19 (2.68) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 1 2 (0.28) (0.083) (0.15)
ἀκόντισμα a javelin's throw 1 1 (0.14) (0.005) (0.01)
ἀκούω to hear 19 105 (14.83) (6.886) (9.12)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 2 (0.28) (0.027) (0.13)
ἀκροβόλισις a skirmishing 1 1 (0.14) (0.028) (0.08)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 2 (0.28) (0.046) (0.15)
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 1 1 (0.14) (0.018) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 7 (0.99) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 1 36 (5.08) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 4 6 (0.85) (1.252) (1.18)
ἀκρωνυχία the tip of the nail 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 3 (0.42) (0.039) (0.04)
ἄκων a javelin, dart 1 3 (0.42) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 9 (1.27) (0.383) (1.11)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 1 (0.14) (0.049) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (0.14) (0.141) (0.16)
ἀλήθεια truth 1 1 (0.14) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 1 10 (1.41) (7.533) (3.79)
Ἁλιεῖς Halieis 1 3 (0.42) (0.009) (0.01)
ἀλιμενότης want of harbours 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 20 (2.82) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 2 (0.28) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 32 229 (32.34) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (0.14) (0.139) (0.1)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 14 (1.98) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 11 46 (6.5) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 2 (0.28) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 56 355 (50.14) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 5 (0.71) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 1 15 (2.12) (3.069) (1.79)
ἄλοβος with a lobe wanting 1 2 (0.28) (0.002) (0.0)
ἅμα at once, at the same time 10 83 (11.72) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 9 (1.27) (1.623) (1.45)
ἄμαχος without battle 1 1 (0.14) (0.085) (0.1)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 5 (0.71) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 5 (0.71) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 3 (0.42) (0.126) (0.07)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 6 (0.85) (0.641) (2.44)
ἀμφίαλος sea-girt 1 1 (0.14) (0.009) (0.06)
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 1 (0.14) (0.051) (0.25)
ἀμφότερος each of two, both 5 36 (5.08) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 40 238 (33.62) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 21 (2.97) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 7 49 (6.92) (1.13) (1.65)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 3 (0.42) (0.077) (0.15)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 4 (0.56) (0.135) (0.19)
ἀναγκάζω to force, compel 6 28 (3.95) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 3 (0.42) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 8 (1.13) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 15 (2.12) (8.208) (3.67)
ἀναθαρσέω to regain courage 1 1 (0.14) (0.042) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 21 (2.97) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 22 (3.11) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 7 (0.99) (0.415) (0.39)
ἀναμένω to wait for, await 1 7 (0.99) (0.257) (0.25)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 2 (0.28) (0.041) (0.04)
ἀνάντης up-hill, steep 2 3 (0.42) (0.043) (0.02)
Ἀναξίβιος Anaxibius 8 8 (1.13) (0.018) (0.19)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 14 (1.98) (0.323) (0.31)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 3 (0.42) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 2 6 (0.85) (0.087) (0.13)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 1 (0.14) (0.05) (0.27)
ἀνάριστος dinnerless 1 2 (0.28) (0.012) (0.04)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.14) (0.13) (0.16)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 4 17 (2.4) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.14) (0.085) (0.18)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 2 (0.28) (0.071) (0.09)
ἀνατειχίζω to rebuild 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
ἀνατειχισμός a rebuilding of the walls 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.14) (0.16) (0.26)
ἀναχωρέω to go back 7 23 (3.25) (0.575) (1.94)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 10 (1.41) (0.124) (0.31)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 1 (0.14) (0.537) (0.43)
ἄνεμος wind 1 4 (0.56) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 1 16 (2.26) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 9 (1.27) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 19 169 (23.87) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 4 47 (6.64) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 9 (1.27) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 16 (2.26) (1.583) (2.13)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.14) (0.05) (0.02)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 1 (0.14) (0.042) (0.06)
ἀνόσιος unholy, profane 2 8 (1.13) (0.255) (0.49)
Ἀνταλκίδης Antalcides 4 11 (1.55) (0.013) (0.02)
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 2 6 (0.85) (0.009) (0.06)
ἀντάξιος worth just as much as 1 1 (0.14) (0.021) (0.06)
ἀντεκπέμπω to send out in return 2 2 (0.28) (0.001) (0.0)
ἀντεκτρέχω to sally out against 1 1 (0.14) (0.001) (0.01)
ἀντέξειμι go out against 1 2 (0.28) (0.006) (0.04)
ἀντεπικουρέω to help in return 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀντεπιστρατεύω to take the field against 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 3 (0.42) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 31 (4.38) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 1 (0.14) (0.055) (0.1)
ἀντιμέτωπος front to front 1 1 (0.14) (0.009) (0.01)
ἀντίπαλος wrestling against 2 16 (2.26) (0.17) (0.35)
ἀντιπαραγγέλλω to command in turn 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 6 (0.85) (0.027) (0.07)
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 1 (0.14) (0.015) (0.07)
ἀντιπληρόω to man in turn (a ship against the enemy) 1 3 (0.42) (0.003) (0.02)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 2 3 (0.42) (0.125) (0.35)
ἀντιπροτείνω to offer in turn 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 3 12 (1.69) (0.186) (0.38)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 9 (1.27) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 8 (1.13) (3.239) (1.45)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 1 (0.14) (0.022) (0.01)
ἀξιοθέατος well worth seeing 1 1 (0.14) (0.015) (0.07)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 1 1 (0.14) (0.009) (0.01)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 2 (0.28) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 4 25 (3.53) (3.181) (3.3)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 22 (3.11) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 10 47 (6.64) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 1 1 (0.14) (0.426) (0.13)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 5 (0.71) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 3 15 (2.12) (0.895) (0.92)
ἅπας quite all, the whole 11 75 (10.59) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 11 39 (5.51) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 11 55 (7.77) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 10 57 (8.05) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 8 19 (2.68) (1.184) (1.8)
ἁπλόος single, simple 2 2 (0.28) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 2 2 (0.28) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 36 176 (24.86) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 14 (1.98) (0.465) (1.36)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 11 (1.55) (2.54) (2.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 3 (0.42) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 1 1 (0.14) (0.127) (0.03)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 35 (4.94) (2.863) (2.91)
ἀποδιώκω to chase away 1 1 (0.14) (0.006) (0.03)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 28 122 (17.23) (4.322) (6.41)
ἀποθύω to offer 1 2 (0.28) (0.006) (0.04)
ἀποκλείω to shut off from 1 8 (1.13) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 1 1 (0.14) (0.105) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 33 (4.66) (1.674) (2.01)
ἀποκρούω to beat off from 1 5 (0.71) (0.078) (0.06)
ἀποκτείνω to kill, slay 16 99 (13.98) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (1.13) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 1 6 (0.85) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 1 (0.14) (0.019) (0.01)
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 1 1 (0.14) (0.018) (0.04)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 49 (6.92) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 5 (0.71) (0.986) (2.42)
ἀπολύω to loose from 1 3 (0.42) (0.637) (0.92)
ἀποπέμπω to send off 3 18 (2.54) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 4 43 (6.07) (0.211) (1.27)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 2 (0.28) (0.074) (0.1)
ἀποπορεύομαι to depart, go away 4 6 (0.85) (0.004) (0.02)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 7 (0.99) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 16 (2.26) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 5 (0.71) (1.504) (0.92)
ἀποστέλλω to send off 1 6 (0.85) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 3 7 (0.99) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 5 (0.71) (0.411) (0.28)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 7 (0.99) (0.175) (0.44)
ἀποφέρω to carry off 1 4 (0.56) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 10 (1.41) (0.134) (0.32)
ἀποχωρέω to go from 12 44 (6.21) (0.348) (0.96)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.42) (0.107) (0.16)
ἄρα particle: 'so' 2 8 (1.13) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (0.14) (1.208) (2.41)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 27 69 (9.75) (0.654) (4.33)
Ἄργος Argos 8 10 (1.41) (0.281) (1.57)
ἀργυρολογέω to levy money 1 2 (0.28) (0.009) (0.04)
ἀργυρολογία a levying of money 1 2 (0.28) (0.001) (0.0)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 8 (1.13) (0.516) (0.74)
Ἀριαῖος Ariaeus 2 2 (0.28) (0.02) (0.23)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.42) (0.981) (0.53)
Ἀριστόδημος Aristodemus 1 1 (0.14) (0.078) (0.24)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 4 (0.56) (0.284) (0.36)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 2 9 (1.27) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 3 23 (3.25) (2.087) (4.08)
Ἀρκαδία Arcadia 1 22 (3.11) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 1 99 (13.98) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 7 (0.99) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 3 4 (0.56) (0.52) (1.14)
ἁρμοστήρ laid with the grain 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἁρμοστής one who arranges 9 30 (4.24) (0.036) (0.1)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 5 (0.71) (0.507) (0.89)
Ἄρτεμις Artemis 1 7 (0.99) (0.376) (0.63)
ἄρτι just now, recently 1 7 (0.99) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 1 11 (1.55) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 38 (5.37) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 89 (12.57) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 29 (4.1) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 1 (0.14) (0.395) (0.27)
Ἀσία Asia 9 26 (3.67) (0.787) (2.44)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 6 (0.85) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 4 (0.56) (0.387) (0.39)
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 2 2 (0.28) (0.007) (0.05)
Ἄσπενδος Aspendos (f., city) 1 1 (0.14) (0.007) (0.07)
ἀσπίς a round shield 4 17 (2.4) (0.481) (1.51)
ἄστυ a city, town 10 45 (6.36) (0.481) (2.23)
Ἀστυρηνός of Astyra 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 17 (2.4) (0.945) (2.02)
ἄτακτος not in battle-order 2 2 (0.28) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 7 26 (3.67) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 2 2 (0.28) (0.711) (0.19)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.14) (0.21) (0.49)
αὖ again, anew, afresh, once more 20 86 (12.15) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 2 13 (1.84) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 1 1 (0.14) (0.219) (0.26)
αὐλητής a flute-player 3 3 (0.42) (0.122) (0.15)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (0.99) (1.963) (1.01)
αὐτόθεν from the very spot 3 9 (1.27) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 1 6 (0.85) (0.397) (0.86)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 5 33 (4.66) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 228 1,277 (180.36) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 26 128 (18.08) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 11 (1.55) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 5 (0.71) (0.464) (0.42)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 18 (2.54) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 1 3 (0.42) (0.062) (0.18)
ἄφθονος without envy 2 7 (0.99) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 60 (8.47) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 15 102 (14.41) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 34 (4.8) (1.67) (3.01)
ἀφορμή a starting-point 2 2 (0.28) (0.47) (0.68)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 3 (0.42) (0.082) (0.07)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 2 9 (1.27) (0.052) (0.29)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 1 (0.14) (0.032) (0.13)
Ἀχαιός Achaian 9 22 (3.11) (0.976) (9.89)
ἀχθεινός burdensome, oppressive, wearisome 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
Ἀχίλλειος of Achilles 1 2 (0.28) (0.009) (0.02)
βάδην step by step 1 2 (0.28) (0.041) (0.16)
βαθύς deep 2 4 (0.56) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 7 21 (2.97) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 1 16 (2.26) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 2 6 (0.85) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 6 (0.85) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 6 (0.85) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 33 124 (17.51) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (0.71) (1.423) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.28) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 4 (0.56) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 4 15 (2.12) (0.48) (0.78)
βελτίων better 1 7 (0.99) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 6 (0.85) (0.98) (2.59)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 11 (1.55) (1.228) (1.54)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 19 (2.68) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 15 116 (16.38) (0.897) (3.1)
Βοιωτία Boeotia 1 11 (1.55) (0.122) (0.46)
Βοιωτός a Boeotian 19 39 (5.51) (0.275) (1.74)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.14) (0.16) (0.13)
βόσκημα that which is fed 6 11 (1.55) (0.085) (0.05)
βουθυτέω to slay 1 1 (0.14) (0.007) (0.02)
βουκόλιον a herd of cattle 1 1 (0.14) (0.022) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 3 26 (3.67) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 17 179 (25.28) (8.59) (11.98)
βραδυτής slowness 1 1 (0.14) (0.146) (0.06)
βραχύς short 1 3 (0.42) (2.311) (2.66)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 2 14 (1.98) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 2 7 (0.99) (0.126) (0.48)
βωμός any raised platform, a stand 1 7 (0.99) (0.624) (1.06)
γαμέω to marry 1 2 (0.28) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (0.14) (1.015) (1.15)
γάρ for 57 326 (46.04) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 27 164 (23.16) (24.174) (31.72)
γένος race, stock, family 2 5 (0.71) (8.844) (3.31)
γῆ earth 10 75 (10.59) (10.519) (12.21)
γήλοφος a hill 2 6 (0.85) (0.018) (0.06)
γίγνομαι become, be born 77 374 (52.82) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 21 102 (14.41) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 16 (2.26) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 5 (0.71) (3.743) (0.99)
γραφεύς a painter 1 1 (0.14) (0.075) (0.07)
γράφω to scratch, draw, write 1 16 (2.26) (7.064) (2.6)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 1 2 (0.28) (0.007) (0.07)
γυμνός naked, unclad 5 8 (1.13) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 4 29 (4.1) (6.224) (8.98)
δακρύω to weep, shed tears 1 3 (0.42) (0.219) (0.41)
δαπανάω to spend 2 2 (0.28) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 3 (0.42) (0.218) (0.54)
δέ but 507 2,996 (423.16) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 6 69 (9.75) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 13 (1.84) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 2 26 (3.67) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 2 (0.28) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.14) (0.304) (0.67)
δειπνέω to make a meal 3 13 (1.84) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 4 9 (1.27) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 2 13 (1.84) (0.025) (0.12)
δέκα ten 7 44 (6.21) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 4 10 (1.41) (0.465) (0.5)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 5 (0.71) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 3 9 (1.27) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 3 5 (0.71) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 7 19 (2.68) (1.733) (1.87)
Δερκυλίδας Dercylidas 7 43 (6.07) (0.026) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 7 (0.99) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 2 3 (0.42) (0.636) (1.96)
δέχομαι to take, accept, receive 9 42 (5.93) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 13 156 (22.03) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 152 (21.47) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 47 226 (31.92) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 7 29 (4.1) (0.132) (0.91)
δηλόω to make visible 2 9 (1.27) (4.716) (2.04)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 1 3 (0.42) (0.03) (0.17)
δημός fat 4 62 (8.76) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 62 (8.76) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 2 7 (0.99) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 1 19 (2.68) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 27 163 (23.02) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 11 33 (4.66) (0.624) (2.32)
διαβατήρια offerings before crossing the border 1 8 (1.13) (0.012) (0.02)
διάγω to carry over 3 7 (0.99) (0.532) (0.39)
διαδύνω to slip through 2 3 (0.42) (0.018) (0.03)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 5 (0.71) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.28) (0.791) (0.79)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 3 (0.42) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 4 13 (1.84) (0.304) (1.22)
διακωλύω to hinder, prevent 1 9 (1.27) (0.095) (0.22)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 2 7 (0.99) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 14 (1.98) (0.884) (1.29)
διαπαύω to make to cease 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 8 (1.13) (0.2) (0.83)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 3 5 (0.71) (0.068) (0.13)
διαπλέω to sail across 1 4 (0.56) (0.111) (0.15)
διαπορεύω to carry over, set across 1 3 (0.42) (0.084) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 5 35 (4.94) (0.333) (0.7)
διαπωλέω to sell publicly 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 5 (0.71) (0.067) (0.15)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.14) (0.037) (0.12)
διασκηνέω separate and retire each to his billet 1 1 (0.14) (0.003) (0.03)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 3 (0.42) (0.271) (0.35)
διασῴζω to preserve through 3 10 (1.41) (0.43) (0.56)
διατίθημι to place separately, arrange 2 6 (0.85) (0.617) (0.8)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 9 (1.27) (0.65) (0.77)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.42) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 9 (1.27) (1.527) (3.41)
διαφίημι to dismiss, disband 1 2 (0.28) (0.017) (0.15)
διαχειμάζω to pass the winter 1 2 (0.28) (0.011) (0.04)
διδάσκω to teach 8 36 (5.08) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 11 85 (12.01) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 2 (0.28) (0.272) (0.16)
διέρχομαι to go through, pass through 1 5 (0.71) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 1 2 (0.28) (0.055) (0.21)
Δίη Dia 2 3 (0.42) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 7 (0.99) (0.825) (0.38)
διήκω to extend 1 4 (0.56) (0.157) (0.07)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 50 (7.06) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 1 12 (1.69) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 1 (0.14) (0.128) (0.3)
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 1 (0.14) (0.022) (0.14)
Δίον Dion 2 3 (0.42) (0.503) (0.72)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 3 (0.42) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 1 3 (0.42) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 2 4 (0.56) (0.833) (0.53)
δισχίλιοι two thousand 2 7 (0.99) (0.166) (0.92)
διώκω to pursue 15 50 (7.06) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 1 1 (0.14) (0.147) (0.0)
δίωξις chase, pursuit 4 5 (0.71) (0.076) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 19 149 (21.04) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 6 (0.85) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 4 12 (1.69) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 3 (0.42) (0.143) (0.25)
δοῦλος slave 1 7 (0.99) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 1 (0.14) (0.201) (0.41)
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 1 (0.14) (0.012) (0.04)
δρόμος a course, running, race 3 15 (2.12) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 31 114 (16.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 10 34 (4.8) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 18 (2.54) (3.942) (3.03)
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 1 (0.14) (0.013) (0.01)
δυσπολιόρκητος hard to take by siege 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 2 (0.28) (0.04) (0.01)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 1 (0.14) (0.083) (0.13)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 3 (0.42) (0.058) (0.24)
δύω dunk 3 9 (1.27) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 2 10 (1.41) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 2 12 (1.69) (0.398) (0.44)
ἐάν if 33 153 (21.61) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 5 11 (1.55) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 26 190 (26.84) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 7 37 (5.23) (2.333) (3.87)
ἐγγύς near, nigh, at hand 8 28 (3.95) (1.452) (2.28)
ἐγκλίνω to bend in 5 15 (2.12) (0.074) (0.21)
ἐγκρίνω to reckon in 1 1 (0.14) (0.024) (0.07)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 3 (0.42) (0.17) (0.63)
ἐγχειρητικός enterprising, adventurous 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 1 (0.14) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 45 356 (50.28) (54.345) (87.02)
ἕδρα a sitting-place 1 1 (0.14) (0.381) (0.47)
ἐθελούσιος voluntary 1 1 (0.14) (0.018) (0.01)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 38 (5.37) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 2 (0.28) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 5 (0.71) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 47 313 (44.21) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 5 34 (4.8) (4.063) (7.0)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.14) (0.116) (0.27)
εἴκοσι twenty 2 34 (4.8) (0.899) (2.3)
εἰμί to be 189 1,112 (157.06) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 5 52 (7.34) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 16 121 (17.09) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 12 76 (10.73) (1.348) (1.32)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.14) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 127 766 (108.19) (66.909) (80.34)
εἷς one 4 61 (8.62) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 9 (1.27) (1.077) (0.92)
εἰσβαίνω to go into 1 7 (0.99) (0.053) (0.51)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.14) (0.206) (1.14)
εἰσέρχομαι to go in 4 22 (3.11) (1.634) (1.72)
εἰσίζομαι to sit down in 1 1 (0.14) (0.009) (0.02)
εἰσίημι to send into 1 18 (2.54) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 3 3 (0.42) (0.326) (0.47)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 2 (0.28) (0.028) (0.14)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 6 (0.85) (0.402) (0.65)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 9 (1.27) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 3 (0.42) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 88 432 (61.02) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 79 (11.16) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 1 (0.14) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 6 17 (2.4) (4.115) (3.06)
ἑκατόν a hundred 6 31 (4.38) (0.738) (1.91)
ἔκδικος without law, lawless, unjust 4 4 (0.56) (0.019) (0.02)
ἔκδρομος one that sallies out 1 1 (0.14) (0.001) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 7 51 (7.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 5 34 (4.8) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 27 206 (29.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 11 (1.55) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 2 (0.28) (0.042) (0.13)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 5 (0.71) (0.068) (0.01)
ἑκκαίδεκα sixteen 1 3 (0.42) (0.073) (0.2)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 26 (3.67) (2.803) (0.66)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 7 (0.99) (0.722) (0.93)
ἐκπέμπω to send out 4 33 (4.66) (0.694) (1.7)
ἐκπεράω to go out over, pass beyond 1 1 (0.14) (0.008) (0.05)
ἐκπίπτω to fall out of 3 16 (2.26) (0.84) (1.03)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 2 14 (1.98) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 1 (0.14) (0.114) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 6 (0.85) (0.354) (0.79)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 3 (0.42) (0.023) (0.13)
ἐκποδών away from the feet 1 6 (0.85) (0.11) (0.16)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 2 (0.28) (0.038) (0.07)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 1 (0.14) (0.113) (0.06)
ἐκτείνω to stretch out 1 3 (0.42) (0.85) (0.49)
ἐκτειχίζω to fortify completely 1 2 (0.28) (0.007) (0.04)
ἕκτος sixth 1 1 (0.14) (0.621) (0.26)
ἐκφέρω to carry out of 1 8 (1.13) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 2 12 (1.69) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 11 33 (4.66) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 13 (1.84) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 1 (0.14) (0.118) (0.27)
ἐλεύθερος free 5 19 (2.68) (0.802) (1.2)
Ἑλικών Helicon 4 4 (0.56) (0.042) (0.09)
Ἑλλάς Hellas 5 30 (4.24) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 5 47 (6.64) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 5 19 (2.68) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 13 (1.84) (0.096) (0.46)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 2 3 (0.42) (0.014) (0.1)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 7 25 (3.53) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 4 (0.56) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 12 (1.69) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 4 (0.56) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 11 59 (8.33) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 3 8 (1.13) (0.139) (0.22)
ἐμβροντάω dumbfounder 1 1 (0.14) (0.003) (0.0)
ἐμέω to vomit, throw up 1 4 (0.56) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 7 52 (7.34) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 2 (0.28) (0.505) (0.24)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 7 (0.99) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 1 8 (1.13) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 5 7 (0.99) (1.891) (0.63)
ἐμφαγεῖν to eat hastily 1 1 (0.14) (0.005) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 111 686 (96.89) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 8 53 (7.49) (8.842) (4.42)
ἐνδεής in need of; deficient 1 2 (0.28) (0.31) (0.34)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 17 (2.4) (1.222) (1.6)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 5 (0.71) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 4 (0.56) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 8 (1.13) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 25 (3.53) (3.696) (3.99)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.14) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 8 41 (5.79) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 12 (1.69) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 1 7 (0.99) (0.019) (0.02)
ἔνθεν whence; thence 1 20 (2.82) (0.579) (0.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 4 15 (2.12) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 2 (0.28) (0.083) (0.03)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 2 (0.28) (0.044) (0.04)
ἔνιοι some 2 6 (0.85) (2.716) (0.95)
ἐννέα nine 1 6 (0.85) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 7 (0.99) (0.573) (0.57)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 48 (6.78) (4.633) (3.4)
ἐντειχίζω to build 2 2 (0.28) (0.003) (0.02)
ἐντεῦθεν hence 2 15 (2.12) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 1 8 (1.13) (1.347) (1.45)
ἐντρυφάω to revel in 1 1 (0.14) (0.013) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 5 (0.71) (0.762) (0.78)
ἕξ six 2 12 (1.69) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 13 (1.84) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 2 19 (2.68) (0.513) (1.31)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 4 5 (0.71) (0.009) (0.04)
ἐξαιρέω to take out of 1 4 (0.56) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 2 (0.28) (0.057) (0.1)
ἑξακισχίλιοι six thousand 2 6 (0.85) (0.074) (0.37)
ἐξακοντίζω to dart 1 3 (0.42) (0.018) (0.02)
ἑξακόσιοι six hundred 3 6 (0.85) (0.13) (0.5)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 4 (0.56) (0.155) (0.35)
ἔξειμι go out 1 26 (3.67) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 1 8 (1.13) (0.373) (1.1)
ἐξελίσσω to unroll 1 1 (0.14) (0.009) (0.03)
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 30 (4.24) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 25 (3.53) (0.911) (1.33)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 2 (0.28) (0.486) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 2 12 (1.69) (0.28) (0.77)
ἔξοδος a going out; an exit 1 6 (0.85) (0.366) (0.69)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.56) (0.131) (0.24)
ἔξω out 3 36 (5.08) (2.334) (2.13)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 3 (0.42) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 3 39 (5.51) (4.169) (5.93)
ἑορτή a feast 1 3 (0.42) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 3 (0.42) (0.445) (1.93)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 22 (3.11) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 4 (0.56) (0.55) (0.76)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 1 (0.14) (0.04) (0.05)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 5 12 (1.69) (0.272) (0.24)
ἔπαλξις a means of defence 1 1 (0.14) (0.075) (0.25)
ἐπαναπλέω to put to sea against 2 2 (0.28) (0.004) (0.04)
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 2 8 (1.13) (0.015) (0.13)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.42) (0.728) (0.72)
ἐπεί after, since, when 72 428 (60.45) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 3 19 (2.68) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 24 (3.39) (0.827) (1.95)
ἐπείρομαι ask besides 2 6 (0.85) (0.046) (0.25)
ἔπειτα then, next 5 35 (4.94) (2.603) (7.5)
ἐπεκτρέχω to sally out upon 1 2 (0.28) (0.006) (0.0)
ἐπελαύνω to drive upon 1 4 (0.56) (0.047) (0.21)
ἐπεμβάλλω to put on 1 1 (0.14) (0.014) (0.02)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 2 (0.28) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.56) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 79 521 (73.59) (64.142) (59.77)
ἐπιβάτης one who mounts 2 10 (1.41) (0.059) (0.3)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 1 (0.14) (0.017) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 9 (1.27) (0.78) (1.58)
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 1 3 (0.42) (0.044) (0.31)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 11 (1.55) (1.467) (0.8)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 3 (0.42) (0.046) (0.2)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 2 (0.28) (0.164) (0.07)
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 4 (0.56) (0.012) (0.08)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 7 15 (2.12) (0.916) (1.28)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 1 (0.14) (0.007) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 10 (1.41) (0.531) (0.83)
ἐπικελεύω to encourage besides, to cheer on again 1 1 (0.14) (0.008) (0.02)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 4 (0.56) (0.089) (0.13)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (0.42) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 3 (0.42) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.28) (0.221) (0.17)
ἐπιμέλεια care, attention 2 6 (0.85) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 4 25 (3.53) (0.515) (0.58)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 2 (0.28) (0.013) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.28) (0.213) (0.33)
ἐπιπίπτω to fall upon 2 5 (0.71) (0.167) (0.4)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 2 (0.28) (0.09) (0.39)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 1 (0.14) (0.033) (0.34)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 1 4 (0.56) (0.031) (0.03)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.14) (0.199) (0.24)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 8 (1.13) (0.047) (0.12)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 1 (0.14) (0.034) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 2 13 (1.84) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 10 (1.41) (0.379) (0.22)
ἐπιστολεύς secretary 1 5 (0.71) (0.135) (0.04)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 2 7 (0.99) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 3 (0.42) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 36 (5.08) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 22 (3.11) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 18 (2.54) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 6 7 (0.99) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 6 (0.85) (0.361) (0.44)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 18 (2.54) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 2 12 (1.69) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 2 13 (1.84) (1.073) (1.19)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 1 (0.14) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 1 4 (0.56) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 2 14 (1.98) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 1 4 (0.56) (0.486) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.56) (0.99) (1.38)
ἐργάζομαι to work, labour 2 15 (2.12) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 25 (3.53) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 15 (2.12) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 3 19 (2.68) (0.716) (1.42)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 12 (1.69) (1.033) (1.28)
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 1 2 (0.28) (0.017) (0.09)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 1 (0.14) (0.06) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 2 8 (1.13) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 4 13 (1.84) (0.18) (0.28)
ἔρχομαι to come 14 106 (14.97) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 8 (1.13) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 4 19 (2.68) (1.642) (1.49)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 5 13 (1.84) (0.592) (0.63)
ἔσχατος outermost 2 9 (1.27) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 5 (0.71) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 24 (3.39) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 13 98 (13.84) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 1 23 (3.25) (3.764) (3.64)
εὖ well 8 37 (5.23) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 2 (0.28) (0.825) (0.01)
Εὐαγόρας Euagoras 2 3 (0.42) (0.016) (0.02)
εὔβατος accessible, passable 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
Εὐβοεύς an Euboean 1 3 (0.42) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 2 3 (0.42) (0.124) (0.66)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 1 (0.14) (0.208) (0.26)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 3 (0.42) (0.652) (0.95)
εὐδιάβατος easy to cross 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 3 (0.42) (0.243) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 1 1 (0.14) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 4 (0.56) (0.276) (0.35)
εὔθυμος bountiful, generous 1 2 (0.28) (0.044) (0.04)
εὐθύς straight, direct 18 107 (15.11) (5.672) (5.93)
εὔιππος well-horsed, delighting in horses 1 1 (0.14) (0.007) (0.05)
εὐκρινέω to keep distinct, keep in order 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 1 (0.14) (0.015) (0.03)
εὐνομία good order, order 1 1 (0.14) (0.049) (0.1)
Εὔξενος Euxenus 1 1 (0.14) (0.058) (0.17)
εὔοπλος well-armed, well-equipt 2 3 (0.42) (0.005) (0.01)
εὐπορία an easy way 1 1 (0.14) (0.175) (0.12)
εὐπραξία good conduct 1 1 (0.14) (0.04) (0.04)
εὑρίσκω to find 2 22 (3.11) (6.155) (4.65)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 1 (0.14) (0.022) (0.23)
Εὐρώπη Europa, Europe 3 4 (0.56) (0.254) (1.02)
εὔρωστος stout, strong 1 3 (0.42) (0.072) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 2 3 (0.42) (0.071) (0.02)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 7 (0.99) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 1 (0.14) (0.043) (0.12)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 1 (0.14) (0.305) (0.16)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 1 (0.14) (0.01) (0.04)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 4 (0.56) (1.045) (2.04)
εὐώνυμος of good name, left 6 16 (2.26) (0.243) (0.8)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 2 (0.28) (2.195) (0.2)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 2 24 (3.39) (0.185) (0.3)
ἐφήδομαι to exult over 1 3 (0.42) (0.031) (0.04)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 1 (0.14) (0.02) (0.07)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 23 (3.25) (2.978) (3.52)
ἐφορεύω to be ephor 10 48 (6.78) (0.4) (1.08)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 3 48 (6.78) (0.133) (0.49)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 19 (2.68) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 75 381 (53.81) (48.945) (46.31)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 3 (0.42) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 33 (4.66) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 12 (1.69) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 2 14 (1.98) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 13 (1.84) (1.826) (1.25)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 25 (3.53) (5.09) (3.3)
either..or; than 13 127 (17.94) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 4 20 (2.82) (4.108) (2.83)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 3 9 (1.27) (0.154) (0.32)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 5 (0.71) (0.409) (0.67)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 18 106 (14.97) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 1 (0.14) (0.056) (0.09)
ἤδη already 18 111 (15.68) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 14 (1.98) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 2 (0.28) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 3 19 (2.68) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 6 47 (6.64) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 1 53 (7.49) (0.374) (1.2)
ἥλιος the sun 1 7 (0.99) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 1 10 (1.41) (0.1) (0.2)
ἡμέρα day 15 107 (15.11) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 1 15 (2.12) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 4 8 (1.13) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 2 10 (1.41) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 5 (0.71) (2.882) (1.73)
Ἥραιον sanctuary of Hera 4 9 (1.27) (0.021) (0.14)
Ἡριππίδας Herippidas 10 13 (1.84) (0.007) (0.01)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 27 (3.81) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 18 (2.54) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 4 26 (3.67) (0.58) (1.14)
θάλασσα the sea 22 87 (12.29) (3.075) (7.18)
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 1 2 (0.28) (0.014) (0.05)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 7 (0.99) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 4 (0.56) (0.946) (1.63)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.56) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 6 (0.85) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 3 (0.42) (0.316) (0.19)
θεῖος of/from the gods, divine 2 8 (1.13) (4.128) (1.77)
θεός god 11 56 (7.91) (26.466) (19.54)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 3 (0.42) (0.359) (0.77)
θέρμη heat, feverish heat 1 1 (0.14) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 2 2 (0.28) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 11 (1.55) (0.779) (1.22)
Θέρσανδρος Thersander 3 3 (0.42) (0.023) (0.04)
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 1 4 (0.56) (0.024) (0.14)
Θεσσαλία Thessaly 1 13 (1.84) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 5 18 (2.54) (0.326) (0.88)
θέω to run 1 8 (1.13) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 2 (0.28) (2.307) (1.87)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 31 (4.38) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 11 195 (27.54) (0.582) (1.43)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 1 (0.14) (0.233) (0.2)
θηράω to hunt 1 1 (0.14) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 2 2 (0.28) (1.068) (1.39)
Θίβρων Thibron 6 13 (1.84) (0.014) (0.04)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 5 (0.71) (0.238) (0.22)
Θρᾴκη Thrace 1 10 (1.41) (0.337) (1.05)
Θρασύβουλος Thrasybulus 4 23 (3.25) (0.064) (0.18)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 15 (2.12) (0.245) (0.66)
θυγάτηρ a daughter 4 6 (0.85) (1.586) (2.79)
θυσία burnt offering, sacrifice 3 7 (0.99) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 10 52 (7.34) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 8 45 (6.36) (1.097) (2.0)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 1 (0.14) (0.042) (0.27)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 1 (0.14) (0.163) (0.09)
ἱερόν sanctuary 6 24 (3.39) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 15 (2.12) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 2 25 (3.53) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 37 (5.23) (2.65) (2.84)
Ἴμβρος the island of Imbros 1 2 (0.28) (0.01) (0.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 27 (3.81) (8.778) (7.86)
ἱππαρμοστής a commander of cavalry 2 2 (0.28) (0.001) (0.0)
ἱππαρχέω to command the cavalry 1 1 (0.14) (0.009) (0.03)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 6 (0.85) (0.062) (0.04)
ἱππεύς a horseman 28 168 (23.73) (1.262) (5.21)
ἱππικός of a horse 4 24 (3.39) (0.271) (0.44)
ἱππομαχέω to fight on horseback 1 1 (0.14) (0.004) (0.01)
Ἱππόνικος Hipponicus 1 3 (0.42) (0.024) (0.05)
ἵππος a horse, mare 11 38 (5.37) (3.33) (7.22)
ἱπποφόρβιον a lot of horses out at grass, a troop of horses 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
Ἴσθμιος Isthmian 2 2 (0.28) (0.079) (0.09)
ἰσθμός neck, narrow passage 2 5 (0.71) (0.177) (0.96)
ἰσομέτωπος with equal front 1 1 (0.14) (0.001) (0.0)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 3 (0.42) (0.008) (0.01)
ἵστημι to make to stand 6 39 (5.51) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 7 30 (4.24) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.14) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 1 5 (0.71) (0.923) (0.62)
ἴτης eager, bold, reckless 1 1 (0.14) (0.032) (0.18)
Ἰφικράτης Iphicrates 15 29 (4.1) (0.127) (0.01)
ἰχθύς a fish 1 2 (0.28) (1.082) (0.54)
Ἴωνες Ionians 1 2 (0.28) (0.301) (1.79)
καθά according as, just as 2 18 (2.54) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 9 (1.27) (0.784) (0.83)
καθάλλομαι to leap down 1 1 (0.14) (0.011) (0.01)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 1 (0.14) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 10 (1.41) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 3 (0.42) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 4 9 (1.27) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 4 (0.56) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 6 63 (8.9) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 13 (1.84) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 2 (0.28) (0.159) (0.3)
καθοράω (to look down); to observe 1 17 (2.4) (0.423) (0.89)
καί and, also 647 3,682 (520.05) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 7 18 (2.54) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (0.14) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 21 (2.97) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 11 (1.55) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 11 (1.55) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 5 13 (1.84) (1.158) (1.18)
κακός bad 7 36 (5.08) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 2 7 (0.99) (0.088) (0.17)
καλέω to call, summon 4 26 (3.67) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 3 7 (0.99) (0.193) (0.17)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 5 (0.71) (0.026) (0.11)
Καλλισθένης Callisthenes 1 1 (0.14) (0.042) (0.09)
καλός beautiful 17 94 (13.28) (9.11) (12.96)
Καλυδών Calydon 2 2 (0.28) (0.019) (0.06)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 8 (1.13) (0.034) (0.09)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 11 (1.55) (0.11) (0.07)
καρπόω to bear fruit 2 5 (0.71) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 45 249 (35.17) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 4 23 (3.25) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 4 12 (1.69) (0.442) (0.58)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 2 2 (0.28) (0.014) (0.05)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 1 (0.14) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 10 (1.41) (0.323) (0.3)
κατάγω to lead down 3 7 (0.99) (0.456) (0.78)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (0.14) (0.073) (0.26)
καταδέω2 to want, lack, need 1 1 (0.14) (0.058) (0.22)
καταδιώκω to pursue closely 1 8 (1.13) (0.056) (0.18)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 5 (0.71) (0.233) (0.42)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 2 (0.28) (0.243) (0.4)
κατακλίνω to lay down 1 1 (0.14) (0.166) (0.22)
κατακοντίζω to shoot down 1 3 (0.42) (0.022) (0.04)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 5 (0.71) (0.096) (0.26)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 25 (3.53) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 10 46 (6.5) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 1 2 (0.28) (0.038) (0.12)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 8 (1.13) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 8 (1.13) (0.236) (0.31)
καταμένω to stay behind, stay 2 4 (0.56) (0.11) (0.22)
κατανοέω to observe well, to understand 1 5 (0.71) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 1 1 (0.14) (0.16) (0.12)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 1 2 (0.28) (0.058) (0.16)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 3 (0.42) (0.047) (0.07)
καταπέμπω to send down 1 9 (1.27) (0.044) (0.03)
καταπλάσσω to plaster over with 1 1 (0.14) (0.09) (0.06)
καταπλέω to sail down 3 20 (2.82) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 1 1 (0.14) (0.323) (1.06)
καταπράσσω to accomplish, execute 2 4 (0.56) (0.027) (0.06)
κατασκευάζω to equip 3 21 (2.97) (1.81) (0.77)
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 2 7 (0.99) (0.064) (0.65)
καταστρέφω to turn down, trample on 3 12 (1.69) (0.246) (0.94)
κατατείνω to stretch 1 1 (0.14) (0.124) (0.13)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 3 (0.42) (0.017) (0.02)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 1 (0.14) (0.014) (0.02)
κατατρέχω to run down 2 4 (0.56) (0.145) (0.18)
καταφεύγω to flee for refuge 4 13 (1.84) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 5 11 (1.55) (0.668) (0.63)
καταφρονητικός contemptuous 2 3 (0.42) (0.035) (0.0)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 1 (0.14) (0.114) (0.21)
κατέχω to hold fast 5 19 (2.68) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 25 (3.53) (3.352) (0.88)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 1 (0.14) (0.146) (0.01)
Κεγχρειαί Cenchreae 1 5 (0.71) (0.02) (0.1)
κελεύω to urge 23 140 (19.77) (3.175) (6.82)
κέρας the horn of an animal 2 15 (2.12) (0.728) (2.07)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.14) (0.198) (0.44)
κηδεστής a connexion by marriage 1 1 (0.14) (0.078) (0.05)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 12 (1.69) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 12 (1.69) (0.635) (0.38)
Κηφισός the Cephisus 1 2 (0.28) (0.024) (0.05)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 14 (1.98) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 3 18 (2.54) (1.423) (3.53)
κιόκρανον the capital of a column 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
κίων a pillar 1 1 (0.14) (0.23) (0.29)
κλῖμαξ a ladder 2 6 (0.85) (0.186) (0.5)
Κνίδος Cnidos 6 6 (0.85) (0.029) (0.13)
κοιμάω to lull 1 2 (0.28) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 1 23 (3.25) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 6 (0.85) (0.907) (0.75)
κόλπος bosom; gulf 3 8 (1.13) (0.419) (1.22)
Κόνων Conon 14 29 (4.1) (0.069) (0.03)
κόπτω to strike, smite, knock down 3 11 (1.55) (0.451) (0.6)
Κορίνθιος Corinthian 27 59 (8.33) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 14 35 (4.94) (0.268) (0.94)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 1 1 (0.14) (0.019) (0.07)
κόσμος order 1 2 (0.28) (3.744) (1.56)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 2 (0.28) (0.032) (0.0)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 12 45 (6.36) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 2 26 (3.67) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 11 (1.55) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 5 (0.71) (0.128) (0.36)
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 1 (0.14) (0.01) (0.05)
Κρής a Cretan 2 3 (0.42) (0.198) (0.69)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 7 (0.99) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (0.28) (0.321) (0.2)
Κρομμυών Crommyon 2 2 (0.28) (0.004) (0.02)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.28) (0.448) (0.69)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 3 (0.42) (0.065) (0.1)
Κύθηρα Cythera 1 1 (0.14) (0.021) (0.15)
Κυθήριος Cytherean 3 3 (0.42) (0.024) (0.07)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 2 (0.28) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 4 17 (2.4) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 1 (0.14) (0.069) (0.07)
κυκλόω to encircle, surround 4 5 (0.71) (0.211) (0.34)
κύκλωσις a surrounding 1 1 (0.14) (0.014) (0.04)
Κύπρος Cyprus 1 4 (0.56) (0.215) (0.46)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 18 (2.54) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 2 (0.28) (0.051) (0.12)
κώμη country town 3 9 (1.27) (0.475) (1.06)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 2 (0.28) (0.191) (0.44)
Λακεδαιμόνιος Spartan 85 380 (53.67) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 93 445 (62.85) (1.627) (9.37)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 3 8 (1.13) (0.012) (0.01)
Λακωνικός Laconian 6 19 (2.68) (0.18) (0.54)
Λακωνισμός imitation of Lacedaemonian manners 1 2 (0.28) (0.004) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 25 163 (23.02) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 7 (0.99) (1.14) (0.72)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 1 3 (0.42) (0.016) (0.04)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 2 (0.28) (0.043) (0.11)
Λασιώνιος inhabitant of Lasion 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
λαφυροπώλης a seller of booty, one who has bought up booty to retail 1 1 (0.14) (0.002) (0.01)
λέγω to pick; to say 58 386 (54.52) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 3 6 (0.85) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 1 6 (0.85) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 6 (0.85) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 1 (0.14) (0.113) (0.34)
λείπω to leave, quit 1 5 (0.71) (1.614) (4.04)
Λέσβος Lesbos 3 12 (1.69) (0.069) (0.41)
Λέχαιον Lechaeum 16 17 (2.4) (0.021) (0.07)
λέχομαι lie down 1 1 (0.14) (0.036) (0.23)
Λῆμνος Lemnos 1 2 (0.28) (0.07) (0.37)
λῃστής a robber, plunderer 1 7 (0.99) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 4 (0.56) (0.971) (1.11)
λιθολόγος one who builds with stones picked out 2 2 (0.28) (0.003) (0.01)
λίθος a stone 1 7 (0.99) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 30 (4.24) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 3 4 (0.56) (0.442) (1.4)
λόγος the word 8 34 (4.8) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 3 20 (2.82) (6.377) (5.2)
Λοκρίς Locris 1 4 (0.56) (0.022) (0.12)
Λοκρός Locrian 4 9 (1.27) (0.139) (0.75)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 7 (0.99) (0.131) (0.69)
λόχος an ambush 1 8 (1.13) (0.216) (0.69)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 1 (0.14) (0.056) (0.21)
μά (no,) by .. 2 7 (0.99) (0.595) (1.11)
Μαίανδρος Maeander 1 5 (0.71) (0.034) (0.2)
μακαρίζω to bless, to deem 1 1 (0.14) (0.119) (0.17)
Μακεδονία Macedon 1 8 (1.13) (0.296) (1.06)
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 1 (0.14) (0.023) (0.03)
μακρός long 2 8 (1.13) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 18 93 (13.14) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 2 5 (0.71) (0.963) (0.55)
μάλιστα most 1 32 (4.52) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 13 67 (9.46) (11.489) (8.35)
Μαντίνεια Mantinea 1 18 (2.54) (0.043) (0.21)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 3 43 (6.07) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 5 (0.71) (0.344) (0.86)
μάχη battle, fight, combat 10 57 (8.05) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 9 58 (8.19) (1.504) (4.23)
Μεγαβάτης Megabates 1 1 (0.14) (0.009) (0.12)
μεγαλεῖος magnificent, splendid 1 1 (0.14) (0.04) (0.05)
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 1 (0.14) (0.044) (0.06)
Μέγαρα town of Megara 1 6 (0.85) (0.21) (1.93)
μέγας big, great 12 98 (13.84) (18.419) (25.96)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 9 (1.27) (0.529) (0.57)
μείς a month 1 22 (3.11) (1.4) (1.25)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 44 (6.21) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 7 (0.99) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 263 1,377 (194.49) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 37 195 (27.54) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 28 (3.95) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 12 (1.69) (11.449) (6.76)
μεσόγαια the inland parts, interior 1 2 (0.28) (0.03) (0.24)
μέσος middle, in the middle 1 10 (1.41) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 11 (1.55) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 27 202 (28.53) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 4 (0.56) (2.754) (0.67)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 2 3 (0.42) (0.053) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 7 (0.99) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 3 17 (2.4) (0.351) (0.7)
μέτειμι2 go among, go after 1 3 (0.42) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 16 (2.26) (1.945) (1.28)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 1 5 (0.71) (0.065) (0.13)
μετόπωρον late autumn 2 2 (0.28) (0.075) (0.07)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 37 (5.23) (3.714) (2.8)
μή not 38 272 (38.42) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 10 (1.41) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 43 (6.07) (8.165) (6.35)
Μήθυμνα Methymna 1 4 (0.56) (0.022) (0.09)
Μηθυμναῖος of Methymna 1 4 (0.56) (0.027) (0.23)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 2 (0.28) (0.86) (0.77)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 3 (0.42) (0.02) (0.18)
Μῆλος Melus 1 1 (0.14) (0.01) (0.06)
μήν now verily, full surely 11 75 (10.59) (6.388) (6.4)
μηνοειδής crescent-shaped 1 1 (0.14) (0.035) (0.07)
μήτε neither / nor 2 20 (2.82) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 3 (0.42) (2.499) (4.41)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 1 (0.14) (0.05) (0.05)
μικρός small, little 2 20 (2.82) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 4 9 (1.27) (1.852) (2.27)
μισθοδοτέω to pay wages 1 1 (0.14) (0.007) (0.07)
μισθός wages, pay, hire 1 21 (2.97) (0.682) (1.26)
μισθοφόρος receiving wages 4 20 (2.82) (0.163) (1.03)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.14) (1.526) (0.42)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 44 (6.21) (19.178) (9.89)
μόρα a mora, one of the six regiments 19 28 (3.95) (0.034) (0.01)
Μορμώ she-monster, bogey 1 1 (0.14) (0.004) (0.0)
μόρον black mulberry 2 2 (0.28) (0.016) (0.0)
Μυσός a Mysian 1 2 (0.28) (0.069) (0.33)
Μυτιληναῖος of Mytilene 4 5 (0.71) (0.044) (0.54)
Μυτιλήνη Mytilene 2 9 (1.27) (0.057) (0.24)
ναί yea, verily 2 4 (0.56) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 11 (1.55) (1.339) (1.29)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 4 22 (3.11) (0.085) (0.4)
ναυμαχία a sea-fight 7 30 (4.24) (0.237) (1.45)
Ναύπακτος Naupactus 1 1 (0.14) (0.041) (0.37)
Ναυπλία Nauplia 1 1 (0.14) (0.004) (0.01)
ναῦς a ship 26 205 (28.95) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 7 44 (6.21) (0.379) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 5 34 (4.8) (0.67) (4.08)
νεκρός a dead body, corpse 4 22 (3.11) (1.591) (2.21)
Νεμέα Nemea 2 5 (0.71) (0.074) (0.32)
νεοδαμώδης newly enfranchised 1 9 (1.27) (0.008) (0.05)
νέος young, youthful 2 5 (0.71) (2.183) (4.18)
νεώριον ship shed, dockyard 1 2 (0.28) (0.028) (0.1)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 1 (0.14) (0.071) (0.02)
νεώσοικος a dock 1 1 (0.14) (0.012) (0.04)
νεωστί lately, just now 1 2 (0.28) (0.095) (0.32)
νή (yes) by.. 1 6 (0.85) (0.565) (1.11)
νῆσος an island 6 15 (2.12) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 7 42 (5.93) (2.089) (3.95)
νίκη victory 2 16 (2.26) (1.082) (1.06)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 3 (0.42) (0.045) (0.02)
νικηφόρος bringing victory 1 1 (0.14) (0.233) (0.1)
Νικόφημος Nicophemus 1 1 (0.14) (0.005) (0.0)
νομάς roaming about for pasture 1 1 (0.14) (0.184) (0.76)
νομίζω to have as a custom; to believe 18 99 (13.98) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 5 (0.71) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 33 (4.66) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 33 (4.66) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 4 (0.56) (5.507) (3.33)
νυκτερεύω to pass the night 1 2 (0.28) (0.006) (0.04)
νυκτερίς a bat 1 1 (0.14) (0.037) (0.07)
νύμφη a young wife, bride 1 1 (0.14) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 7 79 (11.16) (12.379) (21.84)
νύξ the night 8 48 (6.78) (2.561) (5.42)
ξεναγέω to lead mercenaries; to be a tour guide 2 2 (0.28) (0.009) (0.01)
ξεναγός a commander of auxiliary 2 6 (0.85) (0.01) (0.01)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 3 18 (2.54) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 5 (0.71) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 5 25 (3.53) (1.179) (4.14)
ξενόω to make one's friend and guest 2 2 (0.28) (0.014) (0.07)
ξίφος a sword 1 4 (0.56) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 8 (1.13) (1.689) (0.89)
the 1,546 8,793 (1241.93) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 1 6 (0.85) (0.167) (0.41)
ὅδε this 1 40 (5.65) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 4 30 (4.24) (2.814) (4.36)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 1 4 (0.56) (0.021) (0.16)
Ὀζόλαι the Ozolae 1 1 (0.14) (0.009) (0.04)
οἶδα to know 8 70 (9.89) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 6 46 (6.5) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 1 9 (1.27) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 18 (2.54) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.14) (0.226) (0.46)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 1 (0.14) (0.095) (0.11)
οἴκοι at home, in the house 2 15 (2.12) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 40 (5.65) (2.871) (3.58)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 1 1 (0.14) (0.013) (0.13)
Οἰνόη Oenoe 2 3 (0.42) (0.016) (0.07)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 6 58 (8.19) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 3 (0.42) (0.077) (0.16)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 12 45 (6.36) (16.105) (11.17)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 27 (3.81) (0.581) (2.07)
ὀκτακόσιοι eight hundred 1 4 (0.56) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 4 19 (2.68) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 1 (0.14) (0.052) (0.11)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 1 12 (1.69) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 10 57 (8.05) (5.317) (5.48)
Ὀλυμπία Olympia 2 5 (0.71) (0.23) (0.38)
ὁμαλής level 1 1 (0.14) (0.234) (0.08)
ὄμνυμι to swear 1 35 (4.94) (0.582) (1.07)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 1 (0.14) (0.028) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 3 18 (2.54) (10.645) (5.05)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 5 (0.71) (0.128) (0.29)
ὁμόσε to one and the same place 2 6 (0.85) (0.085) (0.19)
ὁμοῦ at the same place, together 2 8 (1.13) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 22 (3.11) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 3 30 (4.24) (2.105) (2.59)
ὀνομάζω to name 1 2 (0.28) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 3 (0.42) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 3 (0.42) (0.913) (0.13)
ὅπη by which way 1 6 (0.85) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 6 (0.85) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 8 16 (2.26) (0.723) (1.17)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 27 97 (13.7) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 7 (0.99) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 77 (10.88) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 1 17 (2.4) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 1 9 (1.27) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 5 22 (3.11) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 3 22 (3.11) (1.361) (2.1)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 1 2 (0.28) (0.014) (0.07)
ὅπως how, that, in order that, as 13 90 (12.71) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 27 148 (20.9) (16.42) (18.27)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 19 (2.68) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 3 (0.42) (0.486) (0.62)
ὀρθόω to set straight 1 1 (0.14) (0.165) (0.35)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 4 (0.56) (0.095) (0.1)
ὅριον a boundary, limit 3 6 (0.85) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 6 (0.85) (0.17) (0.04)
ὁρμάω to set in motion, urge 6 39 (5.51) (1.424) (4.39)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 2 11 (1.55) (0.066) (0.25)
ὀρνιθεύω to catch 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 1 (0.14) (0.073) (0.07)
ὄρος a mountain, hill 9 19 (2.68) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 3 (0.42) (3.953) (1.03)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 5 12 (1.69) (0.049) (0.15)
Ὀρχομενός Orchomenus 2 7 (0.99) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 176 1,105 (156.07) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 31 232 (32.77) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 6 (0.85) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 20 115 (16.24) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 5 27 (3.81) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 41 (5.79) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 4 27 (3.81) (9.255) (4.07)
ὅτε when 7 43 (6.07) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 53 375 (52.97) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 53 373 (52.68) (49.49) (23.92)
οὐ not 81 511 (72.17) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 25 (3.53) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 21 (2.97) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 11 76 (10.73) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 31 178 (25.14) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 29 (4.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 11 (1.55) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 11 (1.55) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 24 171 (24.15) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 10 (1.41) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 2 5 (0.71) (0.189) (0.24)
οὔτε neither / nor 13 63 (8.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 147 1,022 (144.35) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 39 151 (21.33) (28.875) (14.91)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 10 (1.41) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 2 5 (0.71) (0.192) (0.46)
ὄψιος late 1 2 (0.28) (0.033) (0.01)
πάγκαλος all beautiful, good 2 5 (0.71) (0.092) (0.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 8 (1.13) (4.93) (0.86)
Παιάν paean 2 4 (0.56) (0.093) (0.15)
παιδάριον a young, little boy 1 1 (0.14) (0.155) (0.12)
παιδικός of, for children 1 1 (0.14) (0.109) (0.15)
παῖς a child 7 24 (3.39) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 4 15 (2.12) (0.283) (0.58)
παιωνίζω to chant the paean 1 3 (0.42) (0.021) (0.16)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 11 (1.55) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 5 (0.71) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 20 96 (13.56) (10.367) (6.41)
παλτός brandished, hurled 1 2 (0.28) (0.016) (0.04)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 1 (0.14) (0.246) (0.42)
παμπληθής in or with their whole multitude 4 14 (1.98) (0.057) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 2 11 (1.55) (0.464) (0.17)
πανδημεί with the whole people, in a mass 2 10 (1.41) (0.076) (0.58)
πανσυδίᾳ with all speed 1 1 (0.14) (0.006) (0.07)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 15 (2.12) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 2 (0.28) (0.513) (0.65)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 8 (1.13) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 2 4 (0.56) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 5 (0.71) (0.32) (0.49)
πάνυ altogether, entirely 3 20 (2.82) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 14 147 (20.76) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 7 37 (5.23) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 19 (2.68) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 4 (0.56) (0.509) (0.37)
παράδεισος a park 2 2 (0.28) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 34 (4.8) (2.566) (2.66)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 2 (0.28) (0.033) (0.15)
παραθέω to run beside 2 4 (0.56) (0.132) (0.04)
παρακελεύομαι to order 1 9 (1.27) (0.321) (0.44)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 3 (0.42) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 6 21 (2.97) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 2 (0.28) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (0.14) (0.038) (0.02)
παραμένω to stay beside 1 2 (0.28) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 2 2 (0.28) (0.187) (0.15)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.28) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 3 14 (1.98) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.28) (1.406) (2.3)
παραρρέω to flow beside 1 1 (0.14) (0.055) (0.09)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 56 (7.91) (1.336) (3.27)
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 1 (0.14) (0.013) (0.04)
παραστάτης one who stands by, a defender 1 2 (0.28) (0.026) (0.07)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 6 25 (3.53) (0.234) (0.61)
παρεγγυάω to hand over 1 1 (0.14) (0.079) (0.09)
πάρειμι be present 17 79 (11.16) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 6 (0.85) (0.299) (0.69)
παρέρχομαι to go by, beside 5 18 (2.54) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 3 11 (1.55) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 9 38 (5.37) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 8 (1.13) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 7 (0.99) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 45 321 (45.34) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 11 32 (4.52) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 5 36 (5.08) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 8 21 (2.97) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 2 21 (2.97) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 2 2 (0.28) (0.027) (0.05)
Παφλαγών a Paphlagonian 5 5 (0.71) (0.046) (0.21)
πεδίον a plain 8 27 (3.81) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 5 39 (5.51) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 10 72 (10.17) (4.016) (9.32)
Πειραιεύς Peiraeus 1 49 (6.92) (0.161) (0.32)
Πείραιον Peiraeum, promontory on Gulf of Corinth (Perachora) 2 2 (0.28) (0.002) (0.01)
Πείραιος Piraeus, a comrade of Telemachus 3 3 (0.42) (0.007) (0.08)
πειράω to attempt, endeavour, try 5 22 (3.11) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 5 (0.71) (0.541) (0.76)
Πείσανδρος Pisander 3 5 (0.71) (0.033) (0.21)
Πέλλα Pella 1 2 (0.28) (0.024) (0.06)
Πελληνεύς of Pellene 1 16 (2.26) (0.028) (0.09)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 2 35 (4.94) (0.555) (4.81)
πελταστής one who bears a light shield 21 57 (8.05) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 1 4 (0.56) (0.01) (0.04)
πεμπτός sent 1 6 (0.85) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 6 (0.85) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 17 153 (21.61) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 2 (0.28) (0.416) (0.28)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 1 (0.14) (0.23) (0.52)
πένταθλος one who practises the pentathlon 1 2 (0.28) (0.048) (0.04)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 3 (0.42) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 1 4 (0.56) (0.26) (1.02)
πεντεκαίδεκα fifteen 2 14 (1.98) (0.137) (0.3)
πεντήκοντα fifty 4 20 (2.82) (0.473) (1.48)
πεντηκοντήρ the commander of fifty men 1 2 (0.28) (0.003) (0.01)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 7 (0.99) (1.411) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 48 254 (35.88) (44.62) (43.23)
περιᾴδω to go about singing 1 1 (0.14) (0.001) (0.01)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 5 (0.71) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 1 2 (0.28) (0.519) (0.64)
περίειμι2 go around 1 3 (0.42) (0.186) (0.33)
περιέργω to inclose all round, encompass 1 1 (0.14) (0.005) (0.02)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 1 (0.14) (2.596) (0.61)
περιμένω to wait for, await 2 6 (0.85) (0.223) (0.37)
περιοράω to look over, overlook 1 5 (0.71) (0.21) (0.72)
περιπλέω to sail 2 11 (1.55) (0.079) (0.5)
περιστρατοπεδεύω encamp about, invest, besiege 1 4 (0.56) (0.013) (0.07)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 7 (0.99) (0.092) (0.0)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 7 (0.99) (0.109) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 16 (2.26) (1.545) (6.16)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.14) (0.851) (0.74)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 10 (1.41) (0.382) (0.78)
πιπράσκω to sell 2 3 (0.42) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 11 22 (3.11) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 14 (1.98) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 2 (0.28) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 3 24 (3.39) (1.164) (1.33)
πιστότης good faith, honesty 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.14) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 1 2 (0.28) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 1 (0.14) (0.211) (0.14)
πλαίσιον an oblong figure 1 1 (0.14) (0.011) (0.1)
πλατύς wide, broad 1 2 (0.28) (0.756) (0.3)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 3 (0.42) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 12 57 (8.05) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 10 59 (8.33) (7.783) (7.12)
πλέος full. 2 6 (0.85) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 11 75 (10.59) (1.067) (4.18)
πλέως full of 3 12 (1.69) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 4 21 (2.97) (4.236) (5.53)
πλήν except 5 28 (3.95) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 6 (0.85) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 4 22 (3.11) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 3 (0.42) (0.318) (0.3)
πλήσσω to strike, smite 1 2 (0.28) (0.691) (0.89)
πλοιάριον a skiff, boat 1 1 (0.14) (0.008) (0.03)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 17 (2.4) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 10 (1.41) (0.714) (0.68)
πόα grass, herb 1 2 (0.28) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 1 3 (0.42) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 3 (0.42) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 2 6 (0.85) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 6 (0.85) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 61 334 (47.17) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 4 6 (0.85) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 7 (0.99) (2.531) (2.35)
πολεμάρχης polemarch; attested in inscr. from Magnesia 1 2 (0.28) (0.002) (0.01)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 10 29 (4.1) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 15 53 (7.49) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 6 (0.85) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 25 156 (22.03) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 9 79 (11.16) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 7 20 (2.82) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 6 34 (4.8) (0.595) (2.02)
πόλις a city 79 489 (69.07) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 25 (3.53) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 1 42 (5.93) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 5 (0.71) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 1 14 (1.98) (3.702) (1.91)
πολλαχόσε towards many sides, into many parts 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
πολύς much, many 71 388 (54.8) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 4 (0.56) (0.657) (0.82)
Πόντος Pontus 2 5 (0.71) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (0.28) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 17 79 (11.16) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 9 (1.27) (0.221) (0.72)
Ποσειδῶν Poseidon 5 6 (0.85) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 1 4 (0.56) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 7 (0.99) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 5 19 (2.68) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 9 38 (5.37) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 2 10 (1.41) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 42 (5.93) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 6 (0.85) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 12 136 (19.21) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 1 (0.14) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 7 (0.99) (0.238) (0.58)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 8 69 (9.75) (2.001) (3.67)
Πριήνη Priene 1 2 (0.28) (0.009) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 35 (4.94) (2.157) (5.09)
πρό before 4 28 (3.95) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 20 (2.82) (3.068) (5.36)
προᾴδω to sing before, prelude 1 4 (0.56) (0.006) (0.02)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.14) (0.426) (0.28)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 23 (3.25) (0.325) (0.8)
πρόδικος an advocate, defender, avenger 1 1 (0.14) (0.002) (0.0)
πρόειμι go forward 6 12 (1.69) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 16 (2.26) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 8 (1.13) (0.934) (0.61)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 5 34 (4.8) (0.52) (1.4)
προΐστημι set before 1 13 (1.84) (0.511) (1.22)
Προκόννησος Proconnesus 1 6 (0.85) (0.009) (0.04)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 3 (0.42) (0.077) (0.09)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 6 (0.85) (0.079) (0.13)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.28) (0.187) (0.8)
προπέμπω to send before, send on 3 5 (0.71) (0.171) (0.38)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 80 401 (56.64) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (0.14) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 2 13 (1.84) (0.972) (1.04)
προσᾴδω to sing to 1 3 (0.42) (0.013) (0.07)
προσαπαγγέλλω to announce besides 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
προσαραρίσκω to fit to 1 1 (0.14) (0.001) (0.01)
προσβάλλω to strike 4 23 (3.25) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 5 (0.71) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 10 (1.41) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 1 3 (0.42) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 1 4 (0.56) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 1 5 (0.71) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 5 26 (3.67) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 4 8 (1.13) (0.033) (0.13)
προσέρχομαι to come 1 10 (1.41) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 4 (0.56) (1.101) (1.28)
πρόσθεν before 6 49 (6.92) (1.463) (2.28)
προσίημι to send to 1 5 (0.71) (0.675) (0.45)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 3 (0.42) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 5 (0.71) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 1 1 (0.14) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 5 17 (2.4) (0.664) (0.81)
προσμισθόω to let out for hire besides 1 2 (0.28) (0.002) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 4 (0.56) (0.285) (0.4)
προστάσσω to order 3 14 (1.98) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 7 (0.99) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 4 (0.56) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 2 3 (0.42) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 2 5 (0.71) (1.465) (1.2)
προσχωρέω to go to, approach 1 12 (1.69) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 4 15 (2.12) (1.411) (0.96)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.14) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 24 139 (19.63) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 7 (0.99) (0.879) (1.29)
προφυλακή a guard in front; 1 1 (0.14) (0.028) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 3 6 (0.85) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 23 112 (15.82) (18.707) (16.57)
πτηνός feathered, winged 1 1 (0.14) (0.287) (0.08)
πύθω to make rot, to rot 2 4 (0.56) (0.178) (0.52)
Πύλαι Thermopylae 5 31 (4.38) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 5 31 (4.38) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 10 (1.41) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 18 (2.54) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 3 6 (0.85) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 3 (0.42) (0.058) (0.21)
πω up to this time, yet 1 3 (0.42) (0.812) (1.9)
πώποτε ever yet 2 10 (1.41) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 5 32 (4.52) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 29 (4.1) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 13 (1.84) (2.343) (2.93)
ῥαπτός stitched, patched 1 1 (0.14) (0.005) (0.02)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 2 (0.28) (0.514) (0.32)
ῥιγέω to shiver 1 1 (0.14) (0.076) (0.24)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 1 (0.14) (0.065) (0.06)
Ῥίον Rhion, Rhium 2 2 (0.28) (0.065) (0.15)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 1 4 (0.56) (0.277) (1.66)
Ῥόδος Rhodes 7 15 (2.12) (0.165) (0.44)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 6 (0.85) (0.426) (0.38)
Σάμος Samos 1 26 (3.67) (0.335) (2.18)
Σάρδεις Sardes 2 8 (1.13) (0.139) (1.07)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 8 (1.13) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 5 (0.71) (0.863) (1.06)
σεισμός a shaking, shock 2 4 (0.56) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 2 2 (0.28) (0.187) (0.29)
Σεύθης Seuthes 1 3 (0.42) (0.071) (0.85)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 16 (2.26) (4.073) (1.48)
σής a moth 1 1 (0.14) (0.646) (0.56)
Σηστός Sestos 4 12 (1.69) (0.028) (0.15)
σιγή silence 1 2 (0.28) (0.245) (0.35)
σῖγμα sigma 2 2 (0.28) (0.018) (0.01)
Σικυών Sicyon 8 17 (2.4) (0.08) (0.18)
Σικυώνιος of Sicyon 7 20 (2.82) (0.136) (0.46)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (0.14) (0.232) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 2 (0.28) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 3 38 (5.37) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 1 4 (0.56) (0.372) (0.27)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 5 (0.71) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 2 4 (0.56) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 2 5 (0.71) (0.062) (0.18)
σκηνάω to dwell, live 1 3 (0.42) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 4 (0.56) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 1 3 (0.42) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 3 (0.42) (0.064) (0.18)
σκοπέω to look at 1 13 (1.84) (1.847) (2.27)
σκοταῖος in the dark 1 1 (0.14) (0.005) (0.02)
σκότος darkness, gloom 3 5 (0.71) (0.838) (0.48)
Σκοτουσσαῖος inhabitant of Scotussa 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 2 (0.28) (0.092) (0.02)
Σκῦρος Scyros 1 2 (0.28) (0.022) (0.06)
σός your 11 28 (3.95) (6.214) (12.92)
σπανοσιτία lack of corn 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 18 (2.54) (0.199) (1.09)
σπάω to draw 1 1 (0.14) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 1 (0.14) (0.088) (0.12)
σπειρίον a light, summer-garment 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
σπείρω to sow 3 5 (0.71) (0.378) (0.41)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 4 9 (1.27) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 9 33 (4.66) (0.466) (1.66)
σπορητός sown corn, growing corn 1 1 (0.14) (0.002) (0.0)
σπουδή haste, speed 1 7 (0.99) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 9 21 (2.97) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 10 (1.41) (0.163) (0.51)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 7 (0.99) (0.255) (0.71)
σταύρωμα a palisade 4 12 (1.69) (0.019) (0.12)
στενόπορος with a narrow pass 1 1 (0.14) (0.012) (0.02)
στενός narrow, strait 2 7 (0.99) (0.524) (0.97)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 6 (0.85) (0.541) (0.55)
στέφανος that which surrounds 1 6 (0.85) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 8 (1.13) (0.339) (0.46)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.14) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 1 4 (0.56) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 1 1 (0.14) (0.084) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 1 12 (1.69) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 29 124 (17.51) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 13 79 (11.16) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 9 (1.27) (0.267) (0.92)
στρατηγός the leader 4 68 (9.6) (1.525) (6.72)
στρατιά army 5 35 (4.94) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 13 56 (7.91) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεία encampment 1 1 (0.14) (0.053) (0.66)
στρατοπέδευσις an encamping 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 6 29 (4.1) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 7 34 (4.8) (1.032) (4.24)
Στράτος Stratos 1 1 (0.14) (0.029) (0.12)
στρέφω to turn about 2 3 (0.42) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 45 341 (48.16) (30.359) (61.34)
συγγίγνομαι to be with 1 3 (0.42) (0.2) (0.35)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 2 15 (2.12) (0.133) (0.38)
σύγκειμαι to lie together 1 3 (0.42) (1.059) (0.31)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 22 (3.11) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 8 38 (5.37) (0.488) (1.3)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 9 (1.27) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 4 (0.56) (0.142) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 13 (1.84) (0.594) (1.03)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 25 (3.53) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 38 172 (24.29) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 13 (1.84) (0.307) (1.33)
συμπαρακαλέω to invite together 1 1 (0.14) (0.005) (0.01)
συμπάρειμι be present also 1 2 (0.28) (0.08) (0.1)
συμπέμπω to send with 1 7 (0.99) (0.054) (0.26)
συμπληρόω to help to fill 2 7 (0.99) (0.181) (0.05)
συμπράσσω to join or help in doing 1 7 (0.99) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 7 (0.99) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 7 (0.99) (0.881) (1.65)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 4 (0.56) (0.084) (0.26)
σύν along with, in company with, together with 36 129 (18.22) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 5 (0.71) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 1 2 (0.28) (0.117) (0.07)
συνανίστημι to make to stand up 1 1 (0.14) (0.003) (0.01)
συναποθνῄσκω to die together with 1 1 (0.14) (0.036) (0.02)
συνάπτω to tie 1 5 (0.71) (1.207) (1.11)
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 1 2 (0.28) (0.01) (0.05)
συνδειπνέω to dine 1 1 (0.14) (0.03) (0.04)
σύνειμι2 come together 1 4 (0.56) (0.386) (0.38)
συνεισπίπτω to fall 1 2 (0.28) (0.02) (0.08)
συνεκπέμπω to send out together 1 3 (0.42) (0.011) (0.01)
συνεκτρέχω to sally out together 1 1 (0.14) (0.007) (0.04)
συνέρχομαι come together, meet 2 13 (1.84) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 1 2 (0.28) (3.097) (1.77)
συνθήκη a composition 1 7 (0.99) (0.465) (1.33)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 5 12 (1.69) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 1 1 (0.14) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 1 (0.14) (0.885) (0.35)
συντάσσω to put in order together 6 25 (3.53) (0.625) (0.97)
συντειχίζω to help to build a wall 1 2 (0.28) (0.002) (0.01)
συντίθημι to put together 2 12 (1.69) (1.368) (1.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 2 (0.28) (0.276) (0.3)
συρράσσω dash together, fight with 1 2 (0.28) (0.005) (0.01)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 2 10 (1.41) (0.058) (0.13)
συσπειράω contract 1 3 (0.42) (0.004) (0.01)
συστρατεύω to make a campaign 4 27 (3.81) (0.128) (0.61)
συχνός long 1 5 (0.71) (0.343) (0.55)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 3 (0.42) (0.041) (0.01)
σφαγή slaughter, butchery 1 5 (0.71) (0.306) (0.13)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 2 4 (0.56) (0.019) (0.11)
σφάζω to slay, slaughter 1 3 (0.42) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 4 (0.56) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 7 61 (8.62) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 1 2 (0.28) (0.024) (0.13)
σφενδονήτης a slinger 1 1 (0.14) (0.037) (0.18)
σφέτερος their own, their 2 9 (1.27) (0.373) (2.07)
σφήξ a wasp 3 3 (0.42) (0.049) (0.01)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 3 14 (1.98) (1.266) (2.18)
σῴζω to save, keep 5 30 (4.24) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 13 (1.84) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 2 2 (0.28) (0.058) (0.03)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 3 (0.42) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 7 (0.99) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 1 4 (0.56) (0.638) (0.59)
τάλαντον a balance 2 14 (1.98) (0.492) (1.84)
ταξίαρχος the commander of a squadron 1 7 (0.99) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 1 15 (2.12) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 7 25 (3.53) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 3 23 (3.25) (2.435) (2.94)
τάφρος a ditch, trench 2 7 (0.99) (0.205) (0.98)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 2 (0.28) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 9 76 (10.73) (3.502) (6.07)
τε and 109 653 (92.23) (62.106) (115.18)
Τεγεάτης of Tegea 3 15 (2.12) (0.067) (0.38)
τέγος a roof 1 1 (0.14) (0.042) (0.15)
τείνω to stretch 2 2 (0.28) (0.596) (0.72)
τειχίζω to build a wall 3 17 (2.4) (0.114) (0.58)
τεῖχος a wall 32 115 (16.24) (1.646) (5.01)
τέκτων any worker in wood 2 3 (0.42) (0.202) (0.28)
τελευταῖος last 2 10 (1.41) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 14 (1.98) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 2 (0.28) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 2 21 (2.97) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 1 3 (0.42) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 3 7 (0.99) (0.751) (1.38)
τεσσαράκοντα forty 2 13 (1.84) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 3 22 (3.11) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 6 (0.85) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 3 (0.42) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 3 11 (1.55) (0.205) (0.74)
τέως so long, meanwhile, the while 3 7 (0.99) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 25 129 (18.22) (18.312) (12.5)
Τιγράνης Tigranes 1 1 (0.14) (0.058) (0.03)
τίη why? wherefore? 12 88 (12.43) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 1 17 (2.4) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 1 (0.14) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 13 (1.84) (1.698) (2.37)
τιμωρέω to help, aid, succour 6 18 (2.54) (0.326) (0.85)
Τιρίβαζος Tiribazus 7 12 (1.69) (0.011) (0.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 75 475 (67.09) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 11 63 (8.9) (21.895) (15.87)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 1 37 (5.23) (0.118) (1.26)
τιτρώσκω to wound 4 9 (1.27) (0.464) (0.44)
τοίνυν therefore, accordingly 4 15 (2.12) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 10 (1.41) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 10 50 (7.06) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 7 (0.99) (1.2) (1.96)
τοξεύω to shoot with the bow 1 2 (0.28) (0.139) (0.31)
τοξότης a bowman, archer 2 4 (0.56) (0.269) (0.5)
τόπος a place 1 4 (0.56) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 11 24 (3.39) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 17 87 (12.29) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 18 83 (11.72) (6.266) (11.78)
τραῦμα a wound, hurt 1 3 (0.42) (0.506) (0.34)
τραυματίζω to wound 1 1 (0.14) (0.017) (0.12)
τρεῖς three 4 33 (4.66) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 5 23 (3.25) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 17 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 3 26 (3.67) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 5 48 (6.78) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 2 16 (2.26) (0.355) (1.49)
τριήρης trireme 9 66 (9.32) (0.407) (1.04)
τρισχίλιοι three thousand 4 11 (1.55) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 1 11 (1.55) (4.486) (2.33)
Τροιζήν Troezen 1 3 (0.42) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 1 2 (0.28) (0.034) (0.12)
τρόπαιον a trophy 4 22 (3.11) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 12 (1.69) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 2 7 (0.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 7 (0.99) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 18 77 (10.88) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 2 4 (0.56) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 7 (0.99) (0.206) (0.46)
τύρσις a tower 1 2 (0.28) (0.013) (0.06)
τύχη (good) fortune, luck, chance 3 7 (0.99) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 36 207 (29.24) (55.077) (29.07)
Ὑακίνθια festival in honor of Hyacinthus 1 1 (0.14) (0.005) (0.04)
ὕδωρ water 1 9 (1.27) (7.043) (3.14)
υἱός a son 5 17 (2.4) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 2 (0.28) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 3 21 (2.97) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 2 (0.28) (0.284) (0.26)
ὑμός your 7 126 (17.8) (6.015) (5.65)
ὑπαπειλέω to threaten underhand 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 2 (0.28) (0.072) (0.07)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.14) (0.243) (1.62)
ὑπερβάλλω to throw over 3 10 (1.41) (0.763) (0.8)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 3 5 (0.71) (0.053) (0.3)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 6 (0.85) (0.743) (0.38)
ὑπερτείνω to stretch 1 1 (0.14) (0.024) (0.03)
ὑπερχαίρω to rejoice exceedingly at 1 1 (0.14) (0.004) (0.0)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 8 (1.13) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 3 12 (1.69) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 13 (1.84) (0.27) (0.25)
ὑπισχνέομαι to promise 4 14 (1.98) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 35 202 (28.53) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.14) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 2 (0.28) (0.479) (0.74)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 4 (0.56) (0.166) (0.66)
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 2 2 (0.28) (0.017) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 1 4 (0.56) (0.545) (0.64)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.14) (0.237) (0.15)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 4 (0.56) (0.228) (0.41)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 3 19 (2.68) (0.063) (0.31)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 7 (0.99) (0.295) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 2 (0.28) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 6 (0.85) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 4 4 (0.56) (0.11) (0.1)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 6 37 (5.23) (0.315) (0.77)
ὑφή a web 2 6 (0.85) (0.148) (0.46)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 2 3 (0.42) (0.082) (0.06)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 7 (0.99) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 4 (0.56) (0.992) (0.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 11 57 (8.05) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 6 23 (3.25) (0.484) (1.13)
φάλαρα bosses 1 1 (0.14) (0.009) (0.01)
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 1 (0.14) (0.012) (0.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 25 (3.53) (2.734) (1.67)
Φαρνάβαζος Pharnabazus 29 90 (12.71) (0.078) (0.2)
Φαρσάλιος of Pharsalus 2 8 (1.13) (0.014) (0.06)
φάσκω to say, affirm, assert 1 24 (3.39) (1.561) (1.51)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (0.14) (0.081) (0.02)
φέρω to bear 8 45 (6.36) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 15 82 (11.58) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 38 199 (28.11) (36.921) (31.35)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 7 (0.99) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 1 1 (0.14) (0.04) (0.28)
φιλαπόδημος fond of travelling 1 1 (0.14) (0.0) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 6 19 (2.68) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 6 (0.85) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 11 (1.55) (0.35) (0.46)
Φιλοκράτης Philocrates 1 1 (0.14) (0.013) (0.04)
φίλος friend; loved, beloved, dear 25 83 (11.72) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 3 10 (1.41) (0.22) (0.48)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 1 (0.14) (0.246) (0.45)
Φλειάσιος of Phlius 2 40 (5.65) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 4 52 (7.34) (0.077) (0.24)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 12 55 (7.77) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 5 (0.71) (1.426) (2.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 2 (0.28) (0.476) (1.33)
φράζω to point out, shew, indicate 2 6 (0.85) (0.655) (2.83)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 16 (2.26) (1.523) (2.38)
φρουρά a looking out, watch, guard 7 33 (4.66) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 5 16 (2.26) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 4 (0.56) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 7 31 (4.38) (0.09) (0.18)
Φρυγία Phrygia 1 6 (0.85) (0.137) (0.15)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 17 41 (5.79) (0.222) (0.82)
φυγή flight 2 11 (1.55) (0.734) (1.17)
φυλακή a watching 2 19 (2.68) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 1 (0.14) (0.077) (0.41)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 9 (1.27) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 44 (6.21) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 9 (1.27) (0.846) (0.22)
Φωκεύς a Phocian 2 24 (3.39) (0.177) (0.6)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 4 (0.56) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 1 (0.14) (0.153) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 6 36 (5.08) (1.723) (2.13)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 1 1 (0.14) (0.088) (0.73)
χαμαί on the earth, on the ground 2 3 (0.42) (0.139) (0.58)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 1 (0.14) (0.036) (0.17)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 8 (1.13) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 8 (1.13) (3.66) (3.87)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 1 (0.14) (0.111) (0.12)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 24 (3.39) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 2 13 (1.84) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 2 3 (0.42) (0.323) (0.49)
χερσόνησος a land-island 1 1 (0.14) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 5 12 (1.69) (0.075) (0.41)
χίλιοι a thousand 4 13 (1.84) (0.486) (1.95)
χίμαιρα a she-goat 1 1 (0.14) (0.018) (0.03)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 32 (4.52) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 4 45 (6.36) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 16 107 (15.11) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (0.71) (1.679) (0.87)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 1 2 (0.28) (0.009) (0.08)
χρόνος time 9 64 (9.04) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 8 (1.13) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 1 (0.14) (0.812) (1.49)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.14) (0.109) (0.07)
χώρα land 26 102 (14.41) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 11 (1.55) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 48 (6.78) (1.776) (2.8)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 16 (2.26) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 26 (3.67) (0.397) (0.74)
ψιλόω to strip bare 1 3 (0.42) (0.1) (0.21)
ψυχή breath, soul 1 6 (0.85) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.14) (0.402) (0.16)
O! oh! 17 90 (12.71) (6.146) (14.88)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 7 (0.99) (0.484) (0.59)
ὡς as, how 98 578 (81.64) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 2 (0.28) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 18 90 (12.71) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 28 123 (17.37) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 7 (0.99) (1.137) (1.18)

PAGINATE