Xenophon, Hellenica 4.7.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc2:4.7.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

51 lemmas; 67 tokens (70,801 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 8 8,793 (1241.93) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 3,682 (520.05) (544.579) (426.61)
οὐ not 3 511 (72.17) (104.879) (82.22)
δέ but 2 2,996 (423.16) (249.629) (351.92)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 59 (8.33) (1.417) (1.63)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 33 (4.66) (0.466) (1.66)
ὑποφέρω to carry away under 2 4 (0.56) (0.11) (0.1)
ἀγρός fields, lands 1 11 (1.55) (0.663) (0.88)
ἀλλά otherwise, but 1 229 (32.34) (54.595) (46.87)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 22 (3.11) (1.23) (1.34)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 3 (0.42) (0.139) (0.15)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 33 (4.66) (1.674) (2.01)
ἀπορία difficulty of passing 1 5 (0.71) (1.504) (0.92)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 69 (9.75) (0.654) (4.33)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 1,277 (180.36) (173.647) (126.45)
γάρ for 1 326 (46.04) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 164 (23.16) (24.174) (31.72)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 102 (14.41) (6.8) (5.5)
δέχομαι to take, accept, receive 1 42 (5.93) (3.295) (3.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 226 (31.92) (17.728) (33.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 163 (23.02) (56.77) (30.67)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 50 (7.06) (4.795) (6.12)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 149 (21.04) (12.401) (17.56)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 114 (16.1) (12.481) (8.47)
εἴωθα to be accustomed 1 3 (0.42) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 1 432 (61.02) (54.157) (51.9)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 11 (1.55) (0.623) (0.61)
ἔκπληξις consternation 1 1 (0.14) (0.114) (0.19)
ἐν in, among. c. dat. 1 686 (96.89) (118.207) (88.06)
ἐπεί after, since, when 1 428 (60.45) (19.86) (21.4)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 33 (4.66) (3.02) (2.61)
θεός god 1 56 (7.91) (26.466) (19.54)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 249 (35.17) (76.461) (54.75)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 12 (1.69) (0.472) (1.92)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 18 (2.54) (2.081) (1.56)
Νεμέα Nemea 1 5 (0.71) (0.074) (0.32)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 375 (52.97) (49.106) (23.97)
οὕτως so, in this manner 1 151 (21.33) (28.875) (14.91)
πέμπω to send, despatch 1 153 (21.61) (2.691) (6.86)
ποιέω to make, to do 1 334 (47.17) (29.319) (37.03)
πόλις a city 1 489 (69.07) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 388 (54.8) (35.28) (44.3)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 401 (56.64) (56.75) (56.58)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 8 (1.13) (0.339) (0.46)
στράτευμα an expedition, campaign 1 124 (17.51) (1.011) (2.71)
συλλέγω to collect, gather 1 38 (5.37) (0.488) (1.3)
τε and 1 653 (92.23) (62.106) (115.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 1 52 (7.34) (0.077) (0.24)
ὥσπερ just as if, even as 1 90 (12.71) (13.207) (6.63)
ὅτι2 conj.: that, because 1 373 (52.68) (49.49) (23.92)
ἱερόν sanctuary 1 24 (3.39) (1.348) (2.26)

PAGINATE