Xenophon, Hellenica

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,247 lemmas; 70,801 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Ἀβαρνίς Abarnis 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀβασίλευτος not ruled by a king 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 (0.8) (63.859) (4.86)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
Ἀβυδηνός of or from Abydos 10 (1.4) (0.026) (0.14)
Ἄβυδος Abydos 25 (3.5) (0.082) (0.47)
ἀγαθός good 53 (7.5) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 5 (0.7) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 (0.3) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 3 (0.4) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 (0.3) (0.361) (1.5)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.3) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.3) (1.096) (0.6)
ἀγαστός deserving admiration 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἀγγέλλω to bear a message 16 (2.3) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 9 (1.3) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.3) (0.281) (2.07)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 186 (26.3) (0.226) (0.57)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 (0.1) (3.701) (0.12) too few
Ἆγις Agis 16 (2.3) (0.094) (0.32)
ἄγκυρα anchor 1 (0.1) (0.121) (0.15) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 6 (0.8) (1.829) (1.05)
ἄγνυμι to break, shiver 3 (0.4) (0.195) (0.86)
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
Ἅγνων Hagnon 1 (0.1) (0.016) (0.1) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 1 (0.1) (0.052) (0.1) too few
ἀγορά an assembly of the people 21 (3.0) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 (0.3) (0.156) (0.13)
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.1) (0.045) (0.05) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 (0.1) (0.176) (1.62) too few
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.1) (0.084) (0.27) too few
ἀγρέω to capture, seize 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἀγρός fields, lands 11 (1.6) (0.663) (0.88)
Ἀγροτέρα Huntress (epithet of Artemis) 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἄγω to lead 88 (12.4) (5.181) (10.6)
ἀγώγιμος easy to be led 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (1.1) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 (0.6) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 (0.1) (0.207) (0.46) too few
Ἀδείμαντος Adimantus 4 (0.6) (0.037) (0.38)
ἀδελφή a sister 2 (0.3) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 23 (3.2) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 3 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀδῄωτος not ravaged 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀδιάβατος not to be passed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 53 (7.5) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 12 (1.7) (1.264) (1.76)
ἄδολος without fraud, guileless 3 (0.4) (0.052) (0.1)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
ἀδυναμία want of strength 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.1) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 6 (0.8) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 (0.1) (0.089) (0.1) too few
ἀεί always, for ever 44 (6.2) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 (0.3) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 9 (1.3) (0.38) (1.09)
ἀέναος ever-flowing 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
ἀήσσητος unconquered 3 (0.4) (0.056) (0.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 50 (7.1) (0.914) (3.9)
Ἀθήναιον the temple of Athena 1 (0.1) (0.048) (0.15) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 125 (17.7) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 156 (22.0) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 37 (5.2) (1.254) (5.09)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 (0.1) (0.288) (0.61) too few
ἆθλον the prize of contest 6 (0.8) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.1) (0.249) (1.09) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 27 (3.8) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 12 (1.7) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 5 (0.7) (0.096) (0.2)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 6 (0.8) (0.101) (0.13)
ἄθυμος without heart, fainthearted 9 (1.3) (0.055) (0.15)
ἀθυμόω dishearten 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἄθυτος not offered 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 (0.3) (0.127) (0.37)
Αἴγινα Aegina 15 (2.1) (0.15) (0.54)
Αἰγιναῖος of Aegina 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 7 (1.0) (0.127) (0.86)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 (0.1) (1.206) (2.43) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 (0.1) (0.372) (0.64) too few
αἰθρία in clear weather 2 (0.3) (0.049) (0.05)
αἷμα blood 2 (0.3) (3.53) (1.71)
Αἰνείας Aeneas 1 (0.1) (0.097) (0.66) too few
Αἰνησίας Aenesias 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 2 (0.3) (0.013) (0.04)
αἴξ a goat 3 (0.4) (0.384) (1.43)
Αἰολεύς Aeolian 9 (1.3) (0.082) (0.38)
Αἰολίδης son of Aeolus 2 (0.3) (0.025) (0.18)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 66 (9.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 10 (1.4) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 62 (8.8) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 (0.1) (4.649) (0.28) too few
αἴσιος boding well, auspicious 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
Αἰσχίνης Aeschines 2 (0.3) (0.114) (0.06)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 7 (1.0) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.33) (0.37) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 9 (1.3) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 12 (1.7) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 3 (0.4) (5.906) (2.88)
αἰτιάζομαι to be accused 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 (0.8) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 16 (2.3) (5.786) (1.93)
Αἰτωλία Aetolia 2 (0.3) (0.229) (2.38)
Αἰτωλός Aetolian 1 (0.1) (0.325) (3.59) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 15 (2.1) (0.548) (0.87)
Ἀκαδήμεια the Academy 2 (0.3) (0.064) (0.03)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 20 (2.8) (0.094) (0.75)
Ἀκαρνανία Acarnania 1 (0.1) (0.026) (0.29) too few
ἀκάτιον a light boat 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
ἀκερδής without gain, bringing loss 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 (0.3) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἀκολουθέω to follow 48 (6.8) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.1) (0.882) (0.44) too few
ἀκονάω to sharpen, whet 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀκοντίας quick-darting serpent 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀκοντίζω to hurl a javelin 19 (2.7) (0.128) (0.4)
ἀκόντιον javelin 2 (0.3) (0.083) (0.15)
ἀκόντισμα a javelin's throw 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 3 (0.4) (0.052) (0.32)
ἀκούω to hear 105 (14.8) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 (0.6) (0.413) (1.23)
Ἀκράγας Acragas 2 (0.3) (0.037) (0.14)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀκρισία want of distinctness 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 (0.1) (0.148) (0.29) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 (0.1) (0.201) (0.14) too few
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 2 (0.3) (0.027) (0.13)
ἀκροβόλισις a skirmishing 1 (0.1) (0.028) (0.08) too few
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 2 (0.3) (0.046) (0.15)
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 7 (1.0) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 36 (5.1) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 6 (0.8) (1.252) (1.18)
ἀκρωνυχία the tip of the nail 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 3 (0.4) (0.039) (0.04)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.1) (0.068) (0.18) too few
ἀκτέος one must lead 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἄκυρος without authority 1 (0.1) (0.067) (0.06) too few
ἄκων a javelin, dart 3 (0.4) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 9 (1.3) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
Ἁλαί Halae 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 1 (0.1) (0.058) (0.12) too few
Ἀλέα Alea, epithet of Athena 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 6 (0.8) (2.396) (1.39)
Ἀλεξίας Alexias 1 (0.1) (0.074) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 1 (0.1) (3.154) (1.99) too few
ἀληθής unconcealed, true 10 (1.4) (7.533) (3.79)
Ἁλίαρτος a town in Boeotia 3 (0.4) (0.008) (0.01)
Ἁλιεῖς Halieis 3 (0.4) (0.009) (0.01)
ἁλιευτικός of/for fishing 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
ἀλιμενότης want of harbours 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 20 (2.8) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 2 (0.3) (0.19) (0.95)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 34 (4.8) (0.362) (0.94)
ἄλκιμος strong, stout 6 (0.8) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 229 (32.3) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.1) (0.139) (0.1) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 14 (2.0) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 46 (6.5) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 4 (0.6) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 3 (0.4) (0.065) (0.12)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 355 (50.1) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 5 (0.7) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 (0.4) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 15 (2.1) (3.069) (1.79)
ἄλοβος with a lobe wanting 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
Ἄλτις sacred precinct of Zeus at Olympia 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀλύπητος not pained 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀλφειός Alpheus 4 (0.6) (0.087) (0.21)
ἄλφιτον peeled 1 (0.1) (0.159) (0.27) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.1) (0.176) (0.26) too few
ἅμα at once, at the same time 83 (11.7) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἁμαξιτός traversed by wagons, carriage road 2 (0.3) (0.01) (0.09)
Ἁμαξιτός Hamaxitos, town in the Troad; town in Caria 2 (0.3) (0.002) (0.01)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 9 (1.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (0.4) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.1) (1.995) (0.57) too few
ἀμαχεί without resistance 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἄμαχος without battle 1 (0.1) (0.085) (0.1) too few
Ἀμβρακία Ambracia 1 (0.1) (0.018) (0.11) too few
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 2 (0.3) (0.042) (0.49)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 (0.7) (1.486) (1.76)
ἀμέλεια indifference, negligence 2 (0.3) (0.069) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.7) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 3 (0.4) (0.126) (0.07)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἅμιππος keeping up with horses 3 (0.4) (0.005) (0.01)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 2 (0.3) (0.019) (0.09)
Ἀμύντας Amyntas 4 (0.6) (0.066) (0.21)
ἀμύνω to keep off, ward off 6 (0.8) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 6 (0.8) (1.179) (5.12)
ἀμφίαλος sea-girt 1 (0.1) (0.009) (0.06) too few
ἀμφιγνοέω to be doubtful about 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀμφίλογος disputed, disputable 2 (0.3) (0.016) (0.03)
Ἀμφίπολις Amphipolis 1 (0.1) (0.051) (0.25) too few
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 2 (0.3) (0.026) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 36 (5.1) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 (0.3) (0.053) (0.35)
ἄμφω both 2 (0.3) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 238 (33.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 21 (3.0) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 49 (6.9) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 4 (0.6) (0.194) (0.23)
ἀναβάτης one mounted 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 3 (0.4) (0.077) (0.15)
ἀναβλέπω to look up 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 4 (0.6) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.4) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 28 (4.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 (0.4) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 8 (1.1) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 15 (2.1) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.3) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 34 (4.8) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀναδέω to bind 3 (0.4) (0.088) (0.26)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 (0.1) (0.112) (0.58) too few
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀναθαρσέω to regain courage 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.1) (0.247) (0.38) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίρεσις a taking up 6 (0.8) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 21 (3.0) (3.379) (1.22)
ἀναίτιος not being the cause 2 (0.3) (0.125) (0.12)
ἀνακαίω to light up 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 (0.6) (0.222) (0.38)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
Ἀνάκειον the temple of the Dioscuri 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνακοινόω to communicate 4 (0.6) (0.035) (0.05)
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνακουφίζω to lift up 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.1) (0.108) (0.1) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 22 (3.1) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 7 (1.0) (0.415) (0.39)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 4 (0.6) (0.038) (0.06)
ἀναλογισμός reconsideration 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.1) (0.251) (0.1) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 (0.1) (0.084) (0.08) too few
ἀναμένω to wait for, await 7 (1.0) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 9 (1.3) (0.653) (0.51)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 2 (0.3) (0.041) (0.04)
ἀνάντης up-hill, steep 3 (0.4) (0.043) (0.02)
Ἀναξίβιος Anaxibius 8 (1.1) (0.018) (0.19)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 14 (2.0) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (0.1) (0.229) (0.41) too few
ἀναπέμπω to send up 1 (0.1) (0.151) (0.07) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.4) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 6 (0.8) (0.087) (0.13)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.1) (0.05) (0.27) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.1) (0.362) (0.24) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 2 (0.3) (0.012) (0.05)
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
ἀνάριστος dinnerless 2 (0.3) (0.012) (0.04)
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 5 (0.7) (0.223) (0.98)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.1) (0.076) (0.3) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 17 (2.4) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.1) (0.085) (0.18) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 2 (0.3) (0.071) (0.09)
ἀνατειχίζω to rebuild 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνατειχισμός a rebuilding of the walls 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.1) (0.694) (0.88) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.1) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.1) (0.16) (0.26) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 4 (0.6) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.1) (1.069) (0.69) too few
ἀναφεύγω to flee up 2 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀναφυσάω to blow up; mid. be puffed up, arrogant 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀναχωρέω to go back 23 (3.2) (0.575) (1.94)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 2 (0.3) (0.035) (0.04)
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 4 (0.6) (0.047) (0.24)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 10 (1.4) (0.124) (0.31)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.1) (0.656) (0.52) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.1) (0.537) (0.43) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
Ἄνδριος of Andros 4 (0.6) (0.015) (0.1)
ἀνδρομήκης of a man's height 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἄνδρος Andros 4 (0.6) (0.042) (0.09)
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἀνειλέω to roll up together 2 (0.3) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.1) (0.069) (0.17) too few
ἀνέλκω to draw up 4 (0.6) (0.042) (0.15)
ἄνεμος wind 4 (0.6) (0.926) (2.26)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 1 (0.1) (0.046) (0.06) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 3 (0.4) (0.061) (0.03)
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.1) (0.299) (0.27) too few
ἄνευ without 16 (2.3) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 9 (1.3) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 2 (0.3) (0.107) (0.11)
ἀνέω winnow 2 (0.3) (0.131) (0.05)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνήρ a man 169 (23.9) (10.82) (29.69)
ἀνθαιρέομαι to choose instead 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀνθαμιλλάομαι to vie one with another, to race one another 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀνθοπλίζω to arm against 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀνθοσμίας redolent of flowers 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 (0.1) (1.226) (0.42) too few
ἄνθρωπος man, person, human 47 (6.6) (19.466) (11.67)
ἀνιάζω to grieve, distress 1 (0.1) (0.033) (0.09) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 (0.3) (0.09) (0.05)
ἀνιάω to grieve, distress 3 (0.4) (0.234) (0.15)
ἀνίημι to send up; let go, abate 9 (1.3) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 16 (2.3) (1.583) (2.13)
Ἀννίβας Hannibal 1 (0.1) (0.438) (2.18) too few
ἀνοίγνυμι to open 14 (2.0) (0.625) (0.66)
ἀνοικοδομέω to build up 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνόσιος unholy, profane 8 (1.1) (0.255) (0.49)
Ἀνταλκίδης Antalcides 11 (1.6) (0.013) (0.02)
ἀνταναβιβάζω to make go up in turn 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντανάγω to lead up against 6 (0.8) (0.018) (0.13)
Ἀντάνδριος Antandrian, inhabitant of Antandros 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Ἄντανδρος Antandros, town in Mysia 6 (0.8) (0.009) (0.06)
ἀντάξιος worth just as much as 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
ἀνταποκτείνω to kill in return 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντεῖπον to speak against 5 (0.7) (0.164) (0.15)
ἀντεκπέμπω to send out in return 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀντεκτρέχω to sally out against 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντεμβάλλω to make an inroad in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντεμπίπλημι to fill in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντέξειμι go out against 2 (0.3) (0.006) (0.04)
ἀντεξέρχομαι go out against 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀντεπικουρέω to help in return 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντεπιστρατεύω to take the field against 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντερείδω to set firmly against 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 3 (0.4) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 31 (4.4) (3.981) (2.22)
ἀντιβλέπω to look straight at, look in the face 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀντιβοάω to return a cry 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἀντιβοηθέω to help in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.1) (0.055) (0.1) too few
ἀντικόπτω to beat back, resist, oppose 3 (0.4) (0.008) (0.0) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 14 (2.0) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.1) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.1) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλογίζομαι to count up 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντιμέτωπος front to front 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντιμηχανάομαι to contrive against 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντίον2 part of the loom 4 (0.6) (0.1) (0.98)
Ἀντίοχος Antiochus 5 (0.7) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 16 (2.3) (0.17) (0.35)
ἀντιπαραγγέλλω to command in turn 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 6 (0.8) (0.027) (0.07)
ἀντιπάρειμι march on opposite sides (of a river, of entrenchments) 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀντιπέρα the opposite coast 2 (0.3) (0.039) (0.21)
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.3) (0.03) (0.15)
ἀντιπληρόω to man in turn (a ship against the enemy) 3 (0.4) (0.003) (0.02)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.4) (0.125) (0.35)
ἀντιπορεύομαι to march to meet 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 2 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀντιπροτείνω to offer in turn 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 2 (0.3) (0.02) (0.14)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
Ἀντισθένης Antisthenes 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
ἀντιστασιώτης one of the opposite faction 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 (0.1) (0.025) (0.13) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 12 (1.7) (0.186) (0.38)
ἀντιτιμάω to honour in return 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀντιτιμωρέομαι to avenge oneself on 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντίτυπος repelled 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
Ἀντιφῶν Antiphon 1 (0.1) (0.092) (0.03) too few
ἀντόμνυμι to swear in turn 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
Ἄνυτος Anytus 2 (0.3) (0.055) (0.07)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 9 (1.3) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 8 (1.1) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.1) (1.358) (0.37) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (0.1) (0.088) (0.13) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.6) (0.326) (0.27)
ἀξιέπαινος praiseworthy 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιοθέατος well worth seeing 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 3 (0.4) (0.335) (0.18)
ἀξιομνημόνευτος worthy of mention 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (0.3) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 25 (3.5) (3.181) (3.3)
ἀξιόσκεπτος worth considering 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 30 (4.2) (2.976) (2.93)
ἄοπλος without shields 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 22 (3.1) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.1) (0.471) (0.66) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 47 (6.6) (0.763) (1.22)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 6 (0.8) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 1 (0.1) (0.426) (0.13) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 2 (0.3) (0.219) (0.18)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 (0.4) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 (0.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (0.7) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 15 (2.1) (0.895) (0.92)
ἀπαντικρύ right opposite 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἅπαξ once 4 (0.6) (0.777) (0.49)
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 75 (10.6) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.3) (0.638) (0.31)
Ἀπατούρια the Apatouria 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.1) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.1) (0.367) (0.41) too few
ἄπειμι be absent 39 (5.5) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 55 (7.8) (1.11) (1.84)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.1) (0.11) (0.25) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 (0.7) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (0.6) (0.253) (0.62)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 57 (8.1) (1.325) (1.52)
ἀπεσσούα he is gone off 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 2 (0.3) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 19 (2.7) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 5 (0.7) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.1) (0.258) (0.21) too few
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
ἁπλόος single, simple 2 (0.3) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλῶς singly, in one way 2 (0.3) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 176 (24.9) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 14 (2.0) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 3 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβιβάζω to make to get off 4 (0.6) (0.017) (0.07)
ἀποβλέπω look steadily at 3 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (0.1) (0.227) (0.33) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 (0.1) (0.136) (0.21) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 10 (1.4) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 11 (1.6) (2.54) (2.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 3 (0.4) (0.139) (0.15)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.1) (0.127) (0.03) too few
ἀποδιδράσκω to run away 9 (1.3) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 35 (4.9) (2.863) (2.91)
ἀποδικέω to defend oneself on trial 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀποδιώκω to chase away 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἀποδοκεῖ it seems good not 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 122 (17.2) (4.322) (6.41)
ἀποθύω to offer 2 (0.3) (0.006) (0.04)
ἄποικος away from home 1 (0.1) (0.071) (0.33) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.1) (0.196) (0.08) too few
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ἀποκηρύσσω to sell by auction 1 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ἀποκλείω to shut off from 8 (1.1) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 1 (0.1) (0.105) (0.1) too few
ἀποκναίω to wear 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀποκοιμάομαι to sleep away from home 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 (0.3) (0.059) (0.13)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκοτταβίζω to dash out the last drops of wine 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 33 (4.7) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.1) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρούω to beat off from 5 (0.7) (0.078) (0.06)
ἀποκτείνω to kill, slay 99 (14.0) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.1) (0.031) (0.07) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 8 (1.1) (0.609) (0.61)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπολείπω to leave over 6 (0.8) (1.035) (1.83)
ἀπόλειψις a forsaking, abandonment 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀπολιμπάνω to leave 1 (0.1) (0.6) (0.92) too few
ἄπολις one without city, state 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 49 (6.9) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 5 (0.7) (0.986) (2.42)
Ἀπολλωνία Apollonia 4 (0.6) (0.034) (0.12)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 12 (1.7) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (0.1) (0.324) (0.08) too few
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
ἀπολούω to wash off 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
ἀπολοφύρομαι to bewail loudly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀπολυτικός disposed to acquit 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 3 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
ἀπομετρέω to measure out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀπόμισθος unpaid, underpaid, discharged 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπονενοημένως desperately 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀπονοέομαι to have lost all sense 3 (0.4) (0.011) (0.01)
ἄπονος without toil 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ἀποπέμπω to send off 18 (2.5) (0.347) (1.56)
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.1) (0.097) (0.11) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 43 (6.1) (0.211) (1.27)
ἀποπνίγω to choke, throttle 2 (0.3) (0.074) (0.1)
ἀποπορεύομαι to depart, go away 6 (0.8) (0.004) (0.02)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 7 (1.0) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 16 (2.3) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 5 (0.7) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 4 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 (0.1) (0.447) (0.21) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.1) (0.121) (0.16) too few
ἀπόρροια effluvia 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀποσεύω to chase away 1 (0.1) (0.005) (0.06) too few
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 2 (0.3) (0.011) (0.02)
ἀποσκεδάννυμι to scatter abroad, disperse 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.1) (0.179) (0.4) too few
ἀποσταυρόω to fence off with a palisade 2 (0.3) (0.005) (0.05)
ἀποστέλλω to send off 6 (0.8) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 7 (1.0) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 5 (0.7) (0.411) (0.28)
ἀποσφάζω to cut the throat of 10 (1.4) (0.095) (0.09)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 4 (0.6) (0.046) (0.05)
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 (0.1) (0.106) (0.02) too few
ἀποτειχίζω to wall off 3 (0.4) (0.033) (0.18)
ἀποτείχισμα a wall built to blockade, lines of blockade 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.1) (0.732) (0.26) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 1 (0.1) (0.088) (0.32) too few
ἀποτομή a cutting off 1 (0.1) (0.136) (0.01) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 7 (1.0) (0.175) (0.44)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.3) (0.139) (0.16)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 (0.1) (1.507) (0.82) too few
ἀποφέρω to carry off 4 (0.6) (0.269) (0.44)
ἀποφεύγω to flee from, escape 10 (1.4) (0.134) (0.32)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀποχέω to pour out 1 (0.1) (0.101) (0.3) too few
ἀποχωλεύω to make quite lame 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀποχώννυμι to bank up 2 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀποχωρέω to go from 44 (6.2) (0.348) (0.96)
ἀποχώρησις a going off, retreat 1 (0.1) (0.048) (0.37) too few
ἀποψηφίζομαι to vote away from 3 (0.4) (0.026) (0.02)
ἀπράγμων free from business 1 (0.1) (0.046) (0.09) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.1) (0.166) (0.39) too few
ἀπρόθυμος not eager 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 3 (0.4) (0.107) (0.16)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 2 (0.3) (0.039) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (0.4) (1.959) (1.39)
ἀπύλωτος not secured by gates 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄρα particle: 'so' 8 (1.1) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 (0.1) (1.208) (2.41) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 69 (9.7) (0.654) (4.33)
Ἀργινοῦσαι Arginusae 4 (0.6) (0.005) (0.01)
Ἄργος Argos 10 (1.4) (0.281) (1.57)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 11 (1.6) (0.663) (0.9)
ἀργυρολογέω to levy money 2 (0.3) (0.009) (0.04)
ἀργυρολογία a levying of money 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀργυρόω to cover with silver 2 (0.3) (0.032) (0.04)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (1.1) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 3 (0.4) (0.06) (0.07)
ἀρετή goodness, excellence 4 (0.6) (4.312) (2.92)
Ἀριαῖος Ariaeus 2 (0.3) (0.02) (0.23)
ἀριθμέω to number, count 5 (0.7) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 4 (0.6) (5.811) (1.1)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 4 (0.6) (0.021) (0.01)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 (0.3) (0.21) (0.16)
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.3) (0.092) (0.15)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
ἀριστερός left, on the left 3 (0.4) (0.981) (0.53)
Ἀριστογένης Aristogenes 4 (0.6) (0.003) (0.0) too few
Ἀριστόδημος Aristodemus 1 (0.1) (0.078) (0.24) too few
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Ἀριστοκράτης Aristocrates 5 (0.7) (0.044) (0.07)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 2 (0.3) (0.036) (0.09)
ἄριστον the morning meal, breakfast 4 (0.6) (0.284) (0.36)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 9 (1.3) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 23 (3.2) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 4 (0.6) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφῶν Aristophon 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Ἀρίστων Ariston 1 (0.1) (0.071) (0.34) too few
Ἀρκαδία Arcadia 22 (3.1) (0.181) (0.41)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 10 (1.4) (0.03) (0.04)
Ἀρκάς Arcadian 99 (14.0) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 7 (1.0) (1.255) (0.64)
ἅρμα a chariot 4 (0.6) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 2 (0.3) (0.028) (0.04)
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.3) (1.185) (1.18)
ἁρμοστήρ laid with the grain 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἁρμοστής one who arranges 30 (4.2) (0.036) (0.1)
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 6 (0.8) (0.01) (0.03)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.1) (0.371) (0.21) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 (0.1) (0.704) (5.73) too few
ἀρόω to plough 1 (0.1) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 4 (0.6) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.1) (0.09) (0.22) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 5 (0.7) (0.507) (0.89)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.1) (0.248) (0.14) too few
ἀρρωστέω to be weak and sickly 4 (0.6) (0.136) (0.02)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 (0.1) (0.055) (0.11) too few
ἀρτάω to fasten to 2 (0.3) (0.128) (0.08)
Ἄρτεμις Artemis 7 (1.0) (0.376) (0.63)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἄρτι just now, recently 7 (1.0) (0.652) (1.45)
ἀρτοκόπος a baker 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀρχαῖος from the beginning 11 (1.6) (1.06) (0.97)
Ἀρχέδημος Archedemus 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 38 (5.4) (13.803) (8.53)
ἀρχηγέτης a first leader, the founder 3 (0.4) (0.048) (0.05)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.3) (0.209) (0.14)
Ἀρχίδαμος Archidamus 32 (4.5) (0.072) (0.3)
Ἀρχύτης Archytas 2 (0.3) (0.083) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 89 (12.6) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 29 (4.1) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.4) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.1) (0.47) (0.18) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.1) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.1) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 8 (1.1) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 1 (0.1) (0.122) (0.08) too few
Ἀσία Asia 26 (3.7) (0.787) (2.44)
Ἀσιναῖος of Asine 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
Ἀσίνη Asine 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἄσιτος without food, fasting 1 (0.1) (0.054) (0.04) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 4 (0.6) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.3) (0.186) (0.07)
ἄσμενος well-pleased, glad 6 (0.8) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 (0.6) (0.387) (0.39)
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 2 (0.3) (0.007) (0.05)
Ἄσπενδος Aspendos (f., city) 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
ἀσπίς a round shield 17 (2.4) (0.481) (1.51)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.1) (0.158) (0.04) too few
ἄστυ a city, town 45 (6.4) (0.481) (2.23)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.1) (0.028) (0.16) too few
Ἀστύοχος Astyochus 1 (0.1) (0.021) (0.29) too few
Ἀστυρηνός of Astyra 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 2 (0.3) (0.052) (0.07)
ἀσύντακτος not ranged together 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.4) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 17 (2.4) (0.945) (2.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἄτακτος not in battle-order 2 (0.3) (0.313) (0.19)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 (0.1) (0.13) (0.09) too few
ἀτάρ but, yet 2 (0.3) (0.881) (8.18)
Ἀταρνεύς Atarneus 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἄταφος unburied 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 26 (3.7) (1.165) (1.55)
ἀτείχιστος unwalled, unfortified 4 (0.6) (0.029) (0.18)
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 (0.1) (0.045) (0.07) too few
ἀτελής without end 2 (0.3) (0.711) (0.19)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.1) (0.21) (0.49) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.1) (0.205) (0.13) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.1) (0.224) (0.36) too few
ἀτολμία want of daring, cowardice, backwardness 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.1) (2.003) (0.41) too few
Ἀττική Attica 2 (0.3) (0.076) (0.35)
Ἀττικίζω to side with the Athenians 2 (0.3) (0.007) (0.01)
Ἀττικός Attic, Athenian 8 (1.1) (0.555) (1.05)
ἀτυχέω to be unlucky 2 (0.3) (0.118) (0.16)
αὖ again, anew, afresh, once more 86 (12.1) (2.474) (4.78)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 (0.1) (0.033) (0.06) too few
αὖθις back, back again 13 (1.8) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.1) (0.219) (0.26) too few
αὐλητής a flute-player 3 (0.4) (0.122) (0.15)
αὐλητρίς a flute-girl 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 (0.1) (0.086) (0.35) too few
αὔλιον a country house, cottage 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Αὐλίς Aulis, a town in Boeotia, on the Euripus 3 (0.4) (0.019) (0.03)
αὐλών a hollow way, defile, glen 3 (0.4) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 7 (1.0) (1.963) (1.01)
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 (0.4) (1.343) (3.6)
Αὐτοβοισάκης Autoboesaces 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αὐτογνωμονέω to act of one's own judgment 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
αὐτόθεν from the very spot 9 (1.3) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 6 (0.8) (0.397) (0.86)
Αὐτοκλέης Autocles 2 (0.3) (0.007) (0.01)
αὐτοκράτωρ one's own master 5 (0.7) (1.403) (0.25)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 2 (0.3) (0.71) (0.47)
αὐτομολέω to desert 3 (0.4) (0.104) (0.24)
αὐτονομία freedom to use one's own laws, independence 6 (0.8) (0.02) (0.07)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 33 (4.7) (0.1) (0.39)
αὐτοπολίτης citizen of a free state 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αὔτοπτος self-revealed 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,277 (180.4) (173.647) (126.45)
αὐτοσχεδιάζω to improvise 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 128 (18.1) (26.948) (12.74)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
αὐτοχειρία murder perpetrated by one's own hand 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.1) (0.059) (0.09) too few
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.1) (0.103) (0.81) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 11 (1.6) (2.254) (1.6)
ἀφαμαρτάνω to miss 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 (0.6) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (0.7) (0.464) (0.42)
ἀφαρπάζω to tear off 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 18 (2.5) (0.938) (1.7)
ἀφηγέομαι to lead from 3 (0.4) (0.062) (0.18)
ἀφήκω to arrive at 4 (0.6) (0.014) (0.04)
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.4) (0.11) (0.08)
ἄφθονος without envy 7 (1.0) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 60 (8.5) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 102 (14.4) (2.347) (7.38)
ἄφιππος unsuited for cavalry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 34 (4.8) (1.67) (3.01)
ἄφοδος a going away, departure 1 (0.1) (0.046) (0.1) too few
ἀφοράω to look away from 3 (0.4) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.3) (0.081) (0.02)
ἀφορμάω to make to start from 2 (0.3) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 2 (0.3) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 2 (0.3) (0.246) (0.1)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.1) (0.166) (0.12) too few
ἄφρων without sense 1 (0.1) (0.284) (0.32) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 3 (0.4) (0.082) (0.07)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 1 (0.1) (0.069) (0.58) too few
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 9 (1.3) (0.052) (0.29)
Ἀχαϊκός of Achaea 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
Ἀχαιός Achaian 22 (3.1) (0.976) (9.89)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.1) (0.079) (0.1) too few
ἀχθεινός burdensome, oppressive, wearisome 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 14 (2.0) (0.277) (0.51)
Ἀχίλλειος of Achilles 2 (0.3) (0.009) (0.02)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (0.1) (1.217) (0.15) too few
βάδην step by step 2 (0.3) (0.041) (0.16)
βάθος depth 5 (0.7) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 4 (0.6) (0.552) (0.7)
βακτηρία a staff, cane 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
βαλανάγρα a key 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
βάλλω to throw 21 (3.0) (1.692) (5.49)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 (0.3) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 16 (2.3) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 6 (0.8) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 6 (0.8) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 6 (0.8) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.1) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 124 (17.5) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 5 (0.7) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.3) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 4 (0.6) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 15 (2.1) (0.48) (0.78)
βελτίων better 7 (1.0) (1.81) (1.12)
Βενδίδειον temple of Bendis 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
βία bodily strength, force, power, might 6 (0.8) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 8 (1.1) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 3 (0.4) (0.622) (0.49)
Βιθυνίς Bithynia 3 (0.4) (0.004) (0.03)
Βιθυνός Bithynian 7 (1.0) (0.076) (0.13)
βιός a bow 2 (0.3) (3.814) (4.22)
βίος life 2 (0.3) (3.82) (4.12)
βιωτός to be lived, worth living 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 11 (1.6) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 1 (0.1) (1.591) (1.51) too few
βοάω to cry aloud, to shout 6 (0.8) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.1) (0.299) (0.61) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.1) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 19 (2.7) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 116 (16.4) (0.897) (3.1)
Βοιωτάρχης a Boeotarch 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
Βοιώταρχος a Boeotarch 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Βοιωτία Boeotia 11 (1.6) (0.122) (0.46)
βοιωτιάζω to play the Boeotian, speak Boeotian 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βοιώτιος Boeotian 4 (0.6) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 39 (5.5) (0.275) (1.74)
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
βόσκημα that which is fed 11 (1.6) (0.085) (0.05)
βουθυτέω to slay 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
βουκόλιον a herd of cattle 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
βουλεία office of councillor 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 (0.3) (0.107) (0.15)
βουλευτήριος advising 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
βουλευτής a councillor, senator 2 (0.3) (0.089) (0.07)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 26 (3.7) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 30 (4.2) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 179 (25.3) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 4 (0.6) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 3 (0.4) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
Βρασίδας Brasidas 1 (0.1) (0.06) (0.72) too few
βραχύς short 3 (0.4) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 1 (0.1) (0.156) (0.08) too few
βροντή thunder 2 (0.3) (0.239) (0.39)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 14 (2.0) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 7 (1.0) (0.126) (0.48)
βωμός any raised platform, a stand 7 (1.0) (0.624) (1.06)
γαιήοχος earth-upholding 1 (0.1) (0.017) (0.18) too few
γαμβρός any one connected by marriage 1 (0.1) (0.106) (0.26) too few
γαμέω to marry 2 (0.3) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.1) (1.015) (1.15) too few
γάρ for 326 (46.0) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.1) (1.811) (0.48) too few
γε at least, at any rate 164 (23.2) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.1) (0.229) (0.28) too few
Γέλα Gela 1 (0.1) (0.03) (0.12) too few
γεμίζω to fill full of, to load 2 (0.3) (0.014) (0.04)
γέμω to be full 2 (0.3) (0.19) (0.24)
γενναῖος noble, excellent 2 (0.3) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 5 (0.7) (8.844) (3.31)
γεραιός old 1 (0.1) (0.099) (0.54) too few
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
Γεραιστός Geraestus 2 (0.3) (0.008) (0.04)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 5 (0.7) (0.646) (2.58)
γέφυρα a dyke, dam 1 (0.1) (0.173) (0.75) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.1) (0.178) (0.1) too few
γῆ earth 75 (10.6) (10.519) (12.21)
γήλοφος a hill 6 (0.8) (0.018) (0.06)
γίγνομαι become, be born 374 (52.8) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 102 (14.4) (6.8) (5.5)
Γλαύκων Glaucon 1 (0.1) (0.077) (0.61) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (0.1) (0.281) (0.03) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 16 (2.3) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 (0.3) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.1) (1.416) (0.11) too few
γνωστός known, to be known 1 (0.1) (0.209) (0.08) too few
Γογγύλος Goggylus 2 (0.3) (0.004) (0.04)
Γόρδιον Gordium 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 5 (0.7) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 (0.8) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.1) (0.19) (0.05) too few
γραμματεύω to be secretary 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γραῦς an old woman 1 (0.1) (0.125) (0.27) too few
γραφεύς a painter 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
γράφω to scratch, draw, write 16 (2.3) (7.064) (2.6)
Γυθεῖον Gythium 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 4 (0.6) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 7 (1.0) (0.485) (0.17)
γυμνής a light-armed foot-soldier, slinger 2 (0.3) (0.007) (0.07)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνοπαιδίαι festival 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
γυμνός naked, unclad 8 (1.1) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 29 (4.1) (6.224) (8.98)
δᾳδοῦχος a torch-bearer 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 (0.3) (0.364) (0.63)
δάκνω to bite 1 (0.1) (0.363) (0.32) too few
δάκρυον a tear 1 (0.1) (0.515) (1.27) too few
δακρύω to weep, shed tears 3 (0.4) (0.219) (0.41)
δανείζω to put out money at usury, to lend 3 (0.4) (0.103) (0.07)
δαπανάω to spend 2 (0.3) (0.235) (0.23)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 3 (0.4) (0.218) (0.54)
δαπάνημα money spent 2 (0.3) (0.029) (0.02)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Δαρδανίς a Trojan woman 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Δαρεῖος Darius 4 (0.6) (0.493) (2.58)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 1 (0.1) (0.063) (0.07) too few
δέ but 2,996 (423.2) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 69 (9.7) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.1) (0.15) (0.1) too few
δείδω to fear 13 (1.8) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 26 (3.7) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 2 (0.3) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 1 (0.1) (0.304) (0.67) too few
δεῖνα such an one, a certain one 1 (0.1) (0.106) (0.02) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 16 (2.3) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δειπνέω to make a meal 13 (1.8) (0.284) (0.35)
δειπνίζω to entertain at dinner 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
δεῖπνον the principal meal 9 (1.3) (0.717) (0.83)
δειπνοποιέω to give a dinner 13 (1.8) (0.025) (0.12)
δέκα ten 44 (6.2) (1.54) (2.42)
δεκαρχία the government of ten 3 (0.4) (0.003) (0.0) too few
δεκατευτήριον the tenths-office, custom-house 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δεκατεύω to exact the tenth part from 2 (0.3) (0.007) (0.03)
δεκάτη a tenth part; tithe 2 (0.3) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 10 (1.4) (0.465) (0.5)
Δεκέλεια Deceleia 7 (1.0) (0.029) (0.17)
Δελφίνιος epithet of Apollo 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 5 (0.7) (0.332) (1.14)
δένδρον a tree 9 (1.3) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 5 (0.7) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 2 (0.3) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 19 (2.7) (1.733) (1.87)
Δερκυλίδας Dercylidas 43 (6.1) (0.026) (0.04)
δέρος skin, fleece 1 (0.1) (0.022) (0.11) too few
δεσμωτήριον a prison 1 (0.1) (0.145) (0.08) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.1) (0.186) (0.2) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 7 (1.0) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 3 (0.4) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 3 (0.4) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 42 (5.9) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 156 (22.0) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 152 (21.5) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 226 (31.9) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 29 (4.1) (0.132) (0.91)
δῆλος visible, conspicuous 19 (2.7) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 9 (1.3) (4.716) (2.04)
δημαγωγός a popular leader 2 (0.3) (0.07) (0.05)
Δημάρατος Demaratus 1 (0.1) (0.048) (0.46) too few
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
δημεύω to declare public property, to confiscate 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
δημηγόρος a popular orator 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
Δημήτηρ Demeter 2 (0.3) (0.236) (0.58)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 3 (0.4) (0.03) (0.17)
δημοκρατία democracy, popular government 12 (1.7) (0.168) (0.55)
δημός fat 62 (8.8) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 62 (8.8) (1.683) (3.67)
δημοσιεύω to confiscate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
δημόσιος belonging to the people 7 (1.0) (0.55) (0.78)
δημοσιόω to confiscate 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δημοτελής at the public cost, public, national 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 2 (0.3) (0.09) (0.11)
δήπου perhaps, it may be 19 (2.7) (0.763) (0.43)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.1) (0.353) (1.4) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 163 (23.0) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 33 (4.7) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 4 (0.6) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 3 (0.4) (0.139) (0.83)
διαβατήρια offerings before crossing the border 8 (1.1) (0.012) (0.02)
διαβιβάζω to carry over 8 (1.1) (0.07) (0.24)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.1) (0.284) (0.65) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.1) (0.387) (0.26) too few
Διαγόρας Diagoras 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
διάγω to carry over 7 (1.0) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.1) (0.052) (0.22) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (0.3) (0.163) (0.24)
διαδικάζω to give judgment in a case 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.3) (0.212) (0.15)
διαδύνω to slip through 3 (0.4) (0.018) (0.03)
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διαθέω to run about 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
διαθροέω to spread a report, give out 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 5 (0.7) (3.133) (1.05)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 (0.1) (0.261) (0.22) too few
διακαρτερέω to endure to the end, last out 2 (0.3) (0.024) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.3) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 2 (0.3) (0.053) (0.17)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 (0.4) (0.049) (0.41)
διακομίζω to carry over 1 (0.1) (0.063) (0.26) too few
διάκονος a servant, waiting-man 2 (0.3) (0.32) (0.1)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 (0.4) (0.153) (0.23)
διακόσιοι two hundred 13 (1.8) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 (0.1) (0.94) (0.53) too few
διακωλύω to hinder, prevent 9 (1.3) (0.095) (0.22)
διαλέγομαι talk 5 (0.7) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 10 (1.4) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλλαγή interchange, exchange 2 (0.3) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 7 (1.0) (0.148) (0.21)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 14 (2.0) (0.884) (1.29)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
διαμάχομαι to fight 2 (0.3) (0.086) (0.27)
διαμένω to remain by, stand by 6 (0.8) (0.542) (0.23)
διαμπάξ right through, through and through 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.1) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 8 (1.1) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
διαπαύω to make to cease 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 8 (1.1) (0.2) (0.83)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 5 (0.7) (0.068) (0.13)
διαπλέω to sail across 4 (0.6) (0.111) (0.15)
διαπονέω to work out with labour 2 (0.3) (0.057) (0.05)
διαπόντιος beyond sea 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
διαπορεύω to carry over, set across 3 (0.4) (0.084) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 35 (4.9) (0.333) (0.7)
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διαπωλέω to sell publicly 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 5 (0.7) (0.166) (0.45)
διαρρίπτω to cast 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 5 (0.7) (0.067) (0.15)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 (0.1) (0.037) (0.12) too few
διασκηνέω separate and retire each to his billet 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.1) (0.087) (0.07) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 (0.4) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 4 (0.6) (0.156) (0.13)
διασῴζω to preserve through 10 (1.4) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 5 (0.7) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 9 (1.3) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 6 (0.8) (0.617) (0.8)
διατρέφω to sustain continually 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
διατριβή a way of spending time 1 (0.1) (0.328) (0.32) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 9 (1.3) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 8 (1.1) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.4) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 9 (1.3) (1.527) (3.41)
διαφίημι to dismiss, disband 2 (0.3) (0.017) (0.15)
διαφορά difference, distinction 1 (0.1) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 3 (0.4) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 7 (1.0) (0.24) (0.38)
διαχειμάζω to pass the winter 2 (0.3) (0.011) (0.04)
διαχειρίζω to have in hand, conduct, manage, administer 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
διαχειροτονέω to choose between two 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
διαχειροτονία election 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διαψηφίζω put to the vote 3 (0.4) (0.005) (0.01)
διαψήφισις a voting by ballot 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διδακτέος one must teach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διδάσκω to teach 36 (5.1) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
δίδωμι to give 85 (12.0) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 2 (0.3) (0.272) (0.16)
διέκπλοος a sailing across 2 (0.3) (0.007) (0.07)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.1) (0.397) (0.31) too few
διέρχομαι to go through, pass through 5 (0.7) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 2 (0.3) (0.055) (0.21)
Δίη Dia 3 (0.4) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 7 (1.0) (0.825) (0.38)
διήκω to extend 4 (0.6) (0.157) (0.07)
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 4 (0.6) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 1 (0.1) (0.7) (0.41) too few
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.1) (0.398) (0.45) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 50 (7.1) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (0.1) (1.642) (1.25) too few
δικαστήριον a court of justice 5 (0.7) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 1 (0.1) (0.639) (0.52) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 19 (2.7) (2.021) (2.95)
δίκροτος double-beating, with just two banks of oars manned 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
διμοιρία a double share 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
διό wherefore, on which account 12 (1.7) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 (0.1) (0.128) (0.3) too few
διοικέω to manage a house 1 (0.1) (0.379) (0.3) too few
διοίκησις government, administration 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
διοικίζω to cause to live apart 2 (0.3) (0.012) (0.02)
Διοκλέης Diocles 1 (0.1) (0.102) (0.09) too few
Διομέδων Diomedon 9 (1.3) (0.009) (0.07)
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.1) (0.022) (0.14) too few
Δίον Dion 3 (0.4) (0.503) (0.72)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 3 (0.4) (0.045) (0.04)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 12 (1.7) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 1 (0.1) (0.504) (0.89) too few
Διοπείθης Diopeithes 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 (0.3) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 2 (0.3) (0.045) (0.07)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 (0.1) (0.096) (0.03) too few
διότι for the reason that, since 2 (0.3) (2.819) (2.97)
Διότιμος Diotimus 2 (0.3) (0.02) (0.01)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 (0.4) (0.715) (0.37)
διπλόος twofold, double 3 (0.4) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
δίς twice, doubly 4 (0.6) (0.833) (0.53)
δισμύριοι twenty thousand 1 (0.1) (0.065) (0.24) too few
δισχίλιοι two thousand 7 (1.0) (0.166) (0.92)
δίχα in two, asunder 1 (0.1) (0.555) (0.4) too few
διωβελία the allowance of two obols 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.1) (0.059) (0.14) too few
διώκω to pursue 50 (7.1) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 1 (0.1) (0.147) (0.0) too few
δίωξις chase, pursuit 5 (0.7) (0.076) (0.13)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 8 (1.1) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 149 (21.0) (12.401) (17.56)
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.1) (0.192) (0.35) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.1) (0.287) (0.88) too few
Δόλοψ Dolops 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
δόξα a notion 6 (0.8) (4.474) (2.49)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
δόρυ tree, plank, spear 12 (1.7) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 3 (0.4) (0.143) (0.25)
δοτέος to be given 1 (0.1) (0.115) (0.13) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 3 (0.4) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 2 (0.3) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 7 (1.0) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.1) (0.201) (0.41) too few
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
Δρακοντίδης Dracontides 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Δράκων Draco 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
δραπετεύω to run away 2 (0.3) (0.009) (0.01)
δραχμή a handful; a drachma 3 (0.4) (0.757) (0.25)
δράω to do 1 (0.1) (1.634) (2.55) too few
δρεπανηφόρος bearing a scythe 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δρομικός good at running, swift, fleet 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 15 (2.1) (0.517) (0.75)
δρύφακτος a fence 2 (0.3) (0.004) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 114 (16.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 34 (4.8) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.1) (0.236) (0.86) too few
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 18 (2.5) (3.942) (3.03)
δύο two 8 (1.1) (1.685) (2.28)
δύσβατος inaccessible, impassable 3 (0.4) (0.049) (0.15)
δύσελπις hardly hoping, desponding 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
δύσιππος hard to ride in; 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
δυσμενής full of ill-will, hostile 8 (1.1) (0.164) (0.38)
δυσμή setting 1 (0.1) (0.203) (0.15) too few
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δυσπάλαιστος hard to wrestle with 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυσπολιόρκητος hard to take by siege 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.1) (0.138) (0.2) too few
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 2 (0.3) (0.04) (0.01)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.1) (0.083) (0.13) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.1) (0.221) (0.15) too few
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.1) (0.281) (0.61) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 3 (0.4) (0.058) (0.24)
δύω dunk 9 (1.3) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 10 (1.4) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 12 (1.7) (0.398) (0.44)
δωρέω to give, present 1 (0.1) (0.278) (0.36) too few
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 4 (0.6) (0.14) (0.65)
δῶρον a gift, present 11 (1.6) (0.798) (2.13)
ἐάν if 153 (21.6) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 11 (1.6) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 190 (26.8) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 37 (5.2) (2.333) (3.87)
ἑβδομαῖος on the seventh day 1 (0.1) (0.085) (0.03) too few
ἑβδομήκοντα seventy 12 (1.7) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 (0.1) (0.727) (0.27) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 3 (0.4) (0.594) (0.73)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 3 (0.4) (0.057) (0.06)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 3 (0.4) (0.033) (0.02)
ἐγγύς near, nigh, at hand 28 (4.0) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 4 (0.6) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 (0.1) (1.109) (1.06) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.1) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαταλαμβάνω to catch in 1 (0.1) (0.018) (0.07) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 (0.3) (0.18) (0.3)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.3) (0.257) (0.2)
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.1) (0.423) (0.39) too few
ἐγκλίνω to bend in 15 (2.1) (0.074) (0.21)
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.1) (0.214) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 6 (0.8) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.1) (0.024) (0.07) too few
ἔγκτησις tenure of land in a place by a stranger 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 3 (0.4) (0.17) (0.63)
ἐγχειρητικός enterprising, adventurous 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 3 (0.4) (0.048) (0.15)
ἐγχειρίδιος in the hand 2 (0.3) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγχωρέω to give room 2 (0.3) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 356 (50.3) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 (0.1) (0.066) (0.27) too few
ἕδρα a sitting-place 1 (0.1) (0.381) (0.47) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.1) (0.052) (0.19) too few
ἐθελούσιος voluntary 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 38 (5.4) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 2 (0.3) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 (0.7) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 313 (44.2) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 (0.1) (0.344) (1.11) too few
εἶδον to see 34 (4.8) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 (0.4) (10.005) (1.56)
εἶἑν well, quite so, very good 3 (0.4) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.1) (0.116) (0.27) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 (0.1) (0.328) (0.54) too few
εἰκῇ without plan 2 (0.3) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 1 (0.1) (1.953) (1.09) too few
εἴκοσι twenty 34 (4.8) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 (0.1) (1.86) (0.99) too few
εἴλω to roll up, pack 1 (0.1) (0.156) (0.42) too few
Εἵλως a Helot 7 (1.0) (0.053) (0.28)
εἰμί to be 1,112 (157.1) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 52 (7.3) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 (0.4) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 121 (17.1) (16.169) (13.73)
εἰργμοφύλαξ a gaoler 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εἰρήνη peace, time of peace 76 (10.7) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.1) (0.115) (0.03) too few
εἰρηνοποιός a peace-maker 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
εἰς into, to c. acc. 766 (108.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 61 (8.6) (23.591) (10.36)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 9 (1.3) (1.077) (0.92)
εἰσακούω to hearken 1 (0.1) (0.087) (0.25) too few
εἰσβαίνω to go into 7 (1.0) (0.053) (0.51)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 (0.1) (0.206) (1.14) too few
εἰσβιβάζω to put on board ship 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 2 (0.3) (0.136) (0.64)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.1) (0.101) (0.1) too few
εἴσειμι to go into 8 (1.1) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 22 (3.1) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.1) (0.122) (0.14) too few
εἰσήκω to have come in 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εἰσίζομαι to sit down in 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
εἰσίημι to send into 18 (2.5) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.4) (0.326) (0.47)
εἰσοικειόω to bring in as a friend 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 2 (0.3) (0.028) (0.14)
εἰσπίπτω to fall into 1 (0.1) (0.062) (0.37) too few
εἰσπλέω to sail into, enter 3 (0.4) (0.052) (0.27)
εἴσπλοος a sailing in 1 (0.1) (0.022) (0.18) too few
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.1) (0.015) (0.12) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 6 (0.8) (0.402) (0.65)
εἰσφορά a gathering in 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
εἴσω to within, into 3 (0.4) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.1) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 4 (0.6) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 9 (1.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 3 (0.4) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 432 (61.0) (54.157) (51.9)
ἑκασταχόθεν from each side 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 79 (11.2) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.1) (0.194) (0.27) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 17 (2.4) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκατόν a hundred 31 (4.4) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 9 (1.3) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 10 (1.4) (0.986) (1.32)
ἐκβιβάζω to make to step out 3 (0.4) (0.017) (0.08)
ἐκβοηθέω to march out to aid 4 (0.6) (0.018) (0.08)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.1) (0.064) (0.38) too few
ἔκδικος without law, lawless, unjust 4 (0.6) (0.019) (0.02)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
ἔκδρομος one that sallies out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.1) (0.047) (0.09) too few
ἐκεῖ there, in that place 51 (7.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 34 (4.8) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 206 (29.1) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 11 (1.6) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 2 (0.3) (0.042) (0.13)
ἐκθεόω to be made divine; to consecrate 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 5 (0.7) (0.068) (0.01)
ἐκκαθεύδω to sleep out of one's quarters 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἑκκαίδεκα sixteen 3 (0.4) (0.073) (0.2)
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 26 (3.7) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.1) (0.272) (0.05) too few
ἔκκλητος selected to judge 4 (0.6) (0.004) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (0.4) (0.244) (0.15)
ἐκκρούω to knock out 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 4 (0.6) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (1.0) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 1 (0.1) (0.309) (0.04) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.1) (0.236) (0.41) too few
ἐκπέμπω to send out 33 (4.7) (0.694) (1.7)
ἐκπεράω to go out over, pass beyond 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
ἐκπηδάω to leap out 3 (0.4) (0.04) (0.08)
ἐκπίμπλημι to fill up 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
ἐκπίνω to drink out 1 (0.1) (0.059) (0.12) too few
ἐκπίπτω to fall out of 16 (2.3) (0.84) (1.03)
ἔκπλεος quite full 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 14 (2.0) (0.136) (0.76)
ἔκπληξις consternation 1 (0.1) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (0.8) (0.354) (0.79)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 3 (0.4) (0.023) (0.13)
ἐκποδών away from the feet 6 (0.8) (0.11) (0.16)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 3 (0.4) (0.022) (0.13)
ἐκπονέω to work out, finish off 2 (0.3) (0.038) (0.07)
ἐκπορίζω to invent, contrive 2 (0.3) (0.044) (0.12)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 (0.1) (0.113) (0.06) too few
ἔκσπονδος out of the treaty, excluded from it 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐκστρατεύω to march out 2 (0.3) (0.051) (0.13)
ἐκτείνω to stretch out 3 (0.4) (0.85) (0.49)
ἐκτειχίζω to fortify completely 2 (0.3) (0.007) (0.04)
ἑκτέος to be held 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἐκτός outside 2 (0.3) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 (0.1) (0.621) (0.26) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.1) (0.143) (0.15) too few
ἐκτρέχω to run out 4 (0.6) (0.063) (0.07)
ἐκτροπή a turning off 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἐκφέρω to carry out of 8 (1.1) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.3) (0.338) (0.52)
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἑκών willing, of free will, readily 12 (1.7) (0.801) (1.21)
ἐλασσόω to make less 6 (0.8) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 33 (4.7) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 13 (1.8) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (0.1) (0.118) (0.27) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 6 (0.8) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 (0.3) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (0.1) (0.39) (0.49) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 5 (0.7) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 19 (2.7) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 6 (0.8) (0.302) (0.8)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 1 (0.1) (0.043) (0.05) too few
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 8 (1.1) (0.082) (0.21)
Ἑλικών Helicon 4 (0.6) (0.042) (0.09)
ἕλκω to draw, drag 4 (0.6) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 30 (4.2) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 (0.1) (0.486) (0.32) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 47 (6.6) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 19 (2.7) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 13 (1.8) (0.096) (0.46)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 3 (0.4) (0.014) (0.1)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 25 (3.5) (0.185) (1.09)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (0.3) (0.176) (0.38)
Ἕλος Helos 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.6) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 12 (1.7) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 3 (0.4) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 (0.6) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.3) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 59 (8.3) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 3 (0.4) (0.048) (0.09)
ἐμβολή a putting into 8 (1.1) (0.139) (0.22)
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 (0.3) (0.041) (0.14)
ἐμβροντάω dumbfounder 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐμέω to vomit, throw up 4 (0.6) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 4 (0.6) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 52 (7.3) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 2 (0.3) (0.505) (0.24)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 2 (0.3) (0.017) (0.02)
ἐμπειρία experience 1 (0.1) (0.376) (0.51) too few
ἔμπειρος experienced 2 (0.3) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 5 (0.7) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 7 (1.0) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 8 (1.1) (1.012) (1.33)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.1) (0.088) (0.09) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.1) (0.07) (0.19) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 9 (1.3) (0.15) (0.22)
ἐμπολή merchandise 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐμπόριον trading station, market place 1 (0.1) (0.05) (0.24) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.3) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 2 (0.3) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 7 (1.0) (1.891) (0.63)
ἐμφαγεῖν to eat hastily 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐμφανής obvious 2 (0.3) (0.249) (0.28)
ἐμφράσσω to block up 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἔμφρουρος on guard in 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἐν in, among. c. dat. 686 (96.9) (118.207) (88.06)
ἐνάγω to lead in 1 (0.1) (0.046) (0.13) too few
ἐνάλλομαι to leap in 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 6 (0.8) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 53 (7.5) (8.842) (4.42)
ἐναπόλλυμαι to perish in 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐνδεής in need of; deficient 2 (0.3) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 (0.3) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 7 (1.0) (0.155) (0.24)
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.3) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.3) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἐνδίδωμι to give in 1 (0.1) (0.434) (0.47) too few
ἔνδοθεν from within 7 (1.0) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 17 (2.4) (1.222) (1.6)
ἐνδυναστεύω to exercise dominion in 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 2 (0.3) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 5 (0.7) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 4 (0.6) (0.093) (0.09)
ἔνειμι to be in; to be possible 8 (1.1) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 25 (3.5) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 3 (0.4) (0.1) (0.14)
ἐνενηκοστός ninetieth 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἔνθα there 41 (5.8) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 12 (1.7) (0.61) (1.95)
ἔνθαπερ there where, where 7 (1.0) (0.019) (0.02)
ἔνθεν whence; thence 20 (2.8) (0.579) (0.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 15 (2.1) (0.263) (0.39)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 2 (0.3) (0.083) (0.03)
ἐνιαυτός year 15 (2.1) (0.848) (1.0)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 2 (0.3) (0.044) (0.04)
ἐνίημι to send in 1 (0.1) (0.238) (0.41) too few
ἔνιοι some 6 (0.8) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.1) (1.212) (0.31) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.1) (0.778) (1.23) too few
ἐννέα nine 6 (0.8) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 7 (1.0) (0.573) (0.57)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.1) (0.088) (0.1) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἔνορκος bound by oath 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 13 (1.8) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 1 (0.1) (0.114) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 48 (6.8) (4.633) (3.4)
ἐντειχίζω to build 2 (0.3) (0.003) (0.02)
ἐντεῦθεν hence 15 (2.1) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 (0.1) (0.318) (0.31) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 (0.1) (0.136) (0.13) too few
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἐντός within, inside 8 (1.1) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 1 (0.1) (0.071) (0.18) too few
ἐντρυφάω to revel in 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.7) (0.762) (0.78)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 (0.1) (0.048) (0.15) too few
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
ἕξ six 12 (1.7) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 13 (1.8) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 19 (2.7) (0.513) (1.31)
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 5 (0.7) (0.009) (0.04)
ἐξαιρέω to take out of 4 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 2 (0.3) (0.057) (0.1)
ἐξαίφνης suddenly 3 (0.4) (0.427) (0.51)
ἑξακισχίλιοι six thousand 6 (0.8) (0.074) (0.37)
ἐξακοντίζω to dart 3 (0.4) (0.018) (0.02)
ἑξακόσιοι six hundred 6 (0.8) (0.13) (0.5)
ἐξακτέος one must march out 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 3 (0.4) (0.062) (0.07)
ἐξάλλομαι to leap out of 2 (0.3) (0.034) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 2 (0.3) (0.173) (0.31)
ἑξάμηνος of, lasting six months 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἐξανδραποδίζω to reduce to utter slavery 3 (0.4) (0.031) (0.19)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 4 (0.6) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 9 (1.3) (0.368) (0.66)
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 2 (0.3) (0.047) (0.07)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 (0.1) (0.102) (0.12) too few
ἐξεγείρω to awaken 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἔξειμι go out 26 (3.7) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 8 (1.1) (0.373) (1.1)
ἐξελίσσω to unroll 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 2 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 30 (4.2) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 25 (3.5) (0.911) (1.33)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.4) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 (0.3) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.1) (0.77) (0.7) too few
ἑξήκοντα sixty 12 (1.7) (0.28) (0.77)
ἐξήκω to have reached 2 (0.3) (0.062) (0.07)
ἐξιδιόομαι to appropriate 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐξίημι to send out, let 14 (2.0) (0.311) (0.69)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 3 (0.4) (0.097) (0.32)
ἐξιόω clean from rust 2 (0.3) (0.032) (0.03)
ἐξοδάω to sell 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἔξοδος a going out; an exit 6 (0.8) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 4 (0.6) (0.049) (0.07)
ἐξορμάω to send forth, send to war 4 (0.6) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 3 (0.4) (0.097) (0.13)
ἔξω out 36 (5.1) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 (0.4) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.4) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 39 (5.5) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 (0.1) (1.868) (1.01) too few
ἑορτάζω to keep festival 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἑορτή a feast 3 (0.4) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 3 (0.4) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 (0.7) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 (0.1) (2.387) (0.82) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.4) (0.07) (0.24)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 22 (3.1) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 (0.3) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 4 (0.6) (0.55) (0.76)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 2 (0.3) (0.028) (0.1)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 12 (1.7) (0.272) (0.24)
ἐπακτρίς a light vessel, skiff 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.1) (0.075) (0.25) too few
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 13 (1.8) (0.081) (0.06)
ἐπαναβαίνω to get up on, mount 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 3 (0.4) (0.17) (0.29)
ἐπαναπλέω to put to sea against 2 (0.3) (0.004) (0.04)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 (0.1) (0.016) (0.02) too few
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 8 (1.1) (0.015) (0.13)
ἐπάνειμι to return 3 (0.4) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 (0.4) (0.728) (0.72)
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.1) (0.152) (0.28) too few
ἐπαύω to shout over 8 (1.1) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 428 (60.5) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.1) (0.537) (0.86) too few
ἐπειδάν whenever. 2 (0.3) (0.069) (0.14)
ἐπειλέω wind up 1 (0.1) (0.141) (0.1) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 19 (2.7) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 24 (3.4) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 2 (0.3) (0.223) (0.15)
ἐπείρομαι ask besides 6 (0.8) (0.046) (0.25)
ἐπεισβαίνω to go into upon 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισπλέω to sail in after 2 (0.3) (0.004) (0.01)
ἐπεισφρέω to introduce besides 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 35 (4.9) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.1) (0.297) (0.08) too few
ἐπεκτρέχω to sally out upon 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐπελαύνω to drive upon 4 (0.6) (0.047) (0.21)
ἐπεμβάλλω to put on 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.1) (0.13) (0.31) too few
ἐπεξελαύνω to send on to the attack 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 3 (0.4) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.1) (0.876) (1.74) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 2 (0.3) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 (0.6) (0.782) (1.0)
ἐπήρατος lovely, charming 1 (0.1) (0.012) (0.14) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 521 (73.6) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 4 (0.6) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 1 (0.1) (0.749) (1.78) too few
ἐπιβάτης one who mounts 10 (1.4) (0.059) (0.3)
ἐπιβατός that can be climbed, accessible 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.1) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 4 (0.6) (0.033) (0.28)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.1) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 8 (1.1) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 3 (0.4) (0.402) (0.29)
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 9 (1.3) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.1) (0.629) (0.2) too few
Ἐπιδαύριος of Epidaurus 3 (0.4) (0.044) (0.31)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 3 (0.4) (0.046) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 11 (1.6) (1.467) (0.8)
ἐπιδέκατος one in ten 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.1) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 (0.3) (0.222) (0.06)
ἐπιδιαβαίνω to cross over after 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
ἐπιδιώκω to pursue after 3 (0.4) (0.046) (0.2)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 (0.3) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.3) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.1) (0.228) (0.44) too few
ἐπιζημιόω to mulct 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 4 (0.6) (0.012) (0.08)
ἐπιθέω to run at 1 (0.1) (0.132) (0.18) too few
ἐπιθορυβέω to shout to 3 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 15 (2.1) (0.916) (1.28)
ἐπικαίριος important 2 (0.3) (0.01) (0.01)
ἐπικαλέω to call upon 6 (0.8) (0.509) (0.72)
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαταμένω to tarry longer 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 10 (1.4) (0.531) (0.83)
ἐπικελεύω to encourage besides, to cheer on again 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 1 (0.1) (0.017) (0.04) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 4 (0.6) (0.089) (0.13)
ἐπικουρία aid, succour 3 (0.4) (0.205) (0.41)
ἐπίκουρος an assister, ally 2 (0.3) (0.125) (0.75)
ἐπικρατέω to rule over 5 (0.7) (0.405) (0.75)
ἐπικτάομαι to gain 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐπικυδής glorious, brilliant, successful 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπικυλινδέω roll down upon 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 (0.4) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 3 (0.4) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 3 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (0.6) (0.053) (0.19)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 (0.3) (0.221) (0.17)
ἐπιληΐς obtained as booty 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐπιμαρτύρομαι to call to witness, appeal to 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.1) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμέλεια care, attention 6 (0.8) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 25 (3.5) (0.515) (0.58)
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 2 (0.3) (0.013) (0.01)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.3) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 (0.3) (0.104) (0.22)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 1 (0.1) (0.067) (0.14) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 3 (0.4) (0.831) (0.39)
ἐπιπίπτω to fall upon 5 (0.7) (0.167) (0.4)
ἐπιπλέω to sail upon 7 (1.0) (0.241) (0.74)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 2 (0.3) (0.09) (0.39)
ἐπιπονέω to toil on, persevere 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.1) (0.033) (0.34) too few
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 4 (0.6) (0.031) (0.03)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 2 (0.3) (0.04) (0.21)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἐπισιμόω to bend inwards 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπισιτίζομαι to furnish oneself with food 1 (0.1) (0.009) (0.1) too few
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 8 (1.1) (0.047) (0.12)
ἐπισκοπέω to look upon 5 (0.7) (1.347) (0.48)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.1) (0.302) (0.35) too few
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπίσταμαι to know 13 (1.8) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 10 (1.4) (0.379) (0.22)
ἐπιστολεύς secretary 5 (0.7) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 (0.4) (1.043) (0.6)
ἐπιστολιαφόρος bearer of dispatches 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 7 (1.0) (0.098) (0.15)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπίσχω to hold 1 (0.1) (0.059) (0.16) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 5 (0.7) (0.447) (0.92)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 4 (0.6) (0.02) (0.01)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 2 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτειχισμός the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 (0.3) (0.648) (0.97)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 36 (5.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 22 (3.1) (1.54) (1.61)
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 18 (2.5) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 (0.1) (0.172) (0.32) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 7 (1.0) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 (0.8) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.1) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 2 (0.3) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 18 (2.5) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.1) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐποικοδομέω to build up 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 (0.1) (0.034) (0.08) too few
ἕπομαι follow 12 (1.7) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 13 (1.8) (1.073) (1.19)
ἑπτακαίδεκα seventeen 1 (0.1) (0.045) (0.1) too few
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἑπτακόσιοι seven hundred 4 (0.6) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 14 (2.0) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 4 (0.6) (0.486) (0.69)
Ἐρασίστρατος Erasistratus 1 (0.1) (0.237) (0.01) too few
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 (0.1) (0.061) (0.14) too few
ἐράω to love, to be in love with 4 (0.6) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 3 (0.4) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 15 (2.1) (2.772) (1.58)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 25 (3.5) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 15 (2.1) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 19 (2.7) (0.716) (1.42)
ἐρέσσω to row 1 (0.1) (0.097) (0.36) too few
ἐρέτης a rower 2 (0.3) (0.075) (0.14)
Ἐρέτρια Eretria 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 5 (0.7) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 12 (1.7) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.1) (0.085) (0.15) too few
ἐριουργέω to work in wool 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 2 (0.3) (0.017) (0.09)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 (0.1) (0.06) (0.01) too few
Ἑρμοκράτης Hermocrates 6 (0.8) (0.057) (0.2)
Ἕρμος Hermus 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
ἔρομαι to ask, enquire 8 (1.1) (0.949) (1.25)
ἔρρω be gone 2 (0.3) (0.051) (0.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 13 (1.8) (0.18) (0.28)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
ἔρυμα a fence, guard 2 (0.3) (0.084) (0.24)
ἔρχομαι to come 106 (15.0) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 (1.1) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (0.1) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 19 (2.7) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 2 (0.3) (2.007) (1.91)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 13 (1.8) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 2 (0.3) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.1) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 2 (0.3) (0.178) (0.29)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.1) (0.074) (0.24) too few
ἔσχατος outermost 9 (1.3) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 (0.1) (0.334) (0.47) too few
ἐτάζω to examine, test 5 (0.7) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 2 (0.3) (0.27) (0.14)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 2 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (0.3) (0.869) (4.29)
Ἐτεόνικος Eteonicus 13 (1.8) (0.014) (0.03)
ἕτερος the one; the other (of two) 24 (3.4) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 98 (13.8) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.1) (1.028) (2.36) too few
ἔτος a year 23 (3.2) (3.764) (3.64)
εὖ well 37 (5.2) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 (0.3) (0.825) (0.01)
Εὐαγόρας Euagoras 3 (0.4) (0.016) (0.02)
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 2 (0.3) (0.017) (0.01)
εὐαποτείχιστος easy to wall off, easy to blockade by circumvallation 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Εὐάρχιππος Euarchippus 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
εὔβατος accessible, passable 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Εὐβοεύς an Euboean 3 (0.4) (0.025) (0.11)
Εὔβοια Euboea 3 (0.4) (0.124) (0.66)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.1) (0.208) (0.26) too few
εὐδαιμονικός conducive to happiness 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 3 (0.4) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 5 (0.7) (0.317) (0.03)
εὐδία fair weather 2 (0.3) (0.058) (0.05)
εὐδιάβατος easy to cross 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εὐδιάω to be fair 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
εὔδιος calm, fine, clear 2 (0.3) (0.021) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 3 (0.4) (0.243) (0.35)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
εὐδοξέω to be in good repute, to be honoured, famous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 (0.1) (0.038) (0.19) too few
εὐεξάλειπτος easy to wipe out 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εὐεργεσία well-doing 1 (0.1) (0.303) (0.41) too few
εὐεργετέω to do well, do good 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 4 (0.6) (0.276) (0.35)
εὐετηρία goodness of season, a good season 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.1) (0.164) (0.18) too few
εὐήλατος easy to drive 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.1) (0.054) (0.03) too few
εὐθαρσής of good courage 1 (0.1) (0.038) (0.28) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὔθυμος bountiful, generous 2 (0.3) (0.044) (0.04)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 2 (0.3) (0.094) (0.02)
εὐθύς straight, direct 107 (15.1) (5.672) (5.93)
εὔιππος well-horsed, delighting in horses 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
εὐκατάλυτος easy to overthrow 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.1) (0.075) (0.07) too few
εὐκατέργαστος easy to work 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 2 (0.3) (0.097) (0.26)
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.3) (0.11) (0.16)
Εὐκλείδης Euclides 1 (0.1) (0.052) (0.08) too few
εὐκρινέω to keep distinct, keep in order 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Εὐκτήμων Euctemon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὔλυτος easy to untie 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
εὐμαθής ready 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 11 (1.6) (0.148) (0.18)
εὐμετάβολος changeable 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
εὐμεταχείριστος easy to handle 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εὐνάω to lay 1 (0.1) (0.059) (0.31) too few
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐνοϊκός well disposed, kindly, favourable 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εὐνομία good order, order 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
εὔνομος under good laws, well-ordered 2 (0.3) (0.021) (0.03)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (0.1) (0.222) (0.46) too few
Εὔξενος Euxenus 1 (0.1) (0.058) (0.17) too few
εὔοπλος well-armed, well-equipt 3 (0.4) (0.005) (0.01)
εὐορκέω to be faithful to one's oath 2 (0.3) (0.01) (0.01)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὐπετής falling well; favourable 2 (0.3) (0.112) (0.35)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.3) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
εὔπορος easy to pass 4 (0.6) (0.173) (0.21)
εὐπραξία good conduct 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
εὐπρόσοδος accessible, affable 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
εὔριπος a strait with strong flows; a canal, ditch 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 22 (3.1) (6.155) (4.65)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.1) (0.022) (0.23) too few
Εὐρυπτόλεμος Euryptolemus 7 (1.0) (0.005) (0.01)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
Εὐρυσθεύς Eurystheus 1 (0.1) (0.081) (0.27) too few
εὐρυχωρία open space, free room 1 (0.1) (0.126) (0.12) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 4 (0.6) (0.254) (1.02)
εὔρωστος stout, strong 3 (0.4) (0.072) (0.09)
Εὐρώτας Eurotas, river in Laconia 3 (0.4) (0.031) (0.1)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.1) (0.081) (0.05) too few
Εὔταια Eutaea 3 (0.4) (0.002) (0.0) too few
εὔτακτος well-ordered, orderly 2 (0.3) (0.097) (0.07)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 3 (0.4) (0.071) (0.02)
Εὔτρησις Eutresis, village in Boeotia 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 7 (1.0) (0.166) (0.49)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 (0.1) (0.043) (0.12) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.1) (0.192) (0.24) too few
εὐτυχία good luck, success, prosperity 2 (0.3) (0.237) (0.3)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (0.1) (0.305) (0.16) too few
Εὔφρων Euphron 16 (2.3) (0.014) (0.0) too few
εὔφωνος sweet-voiced, musical 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
εὐχείρωτος easy to master 2 (0.3) (0.02) (0.1)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 (0.6) (1.045) (2.04)
εὐώνυμος of good name, left 16 (2.3) (0.243) (0.8)
ἐφέζομαι to sit upon 12 (1.7) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.3) (2.195) (0.2)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 2 (0.3) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 4 (0.6) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 24 (3.4) (0.185) (0.3)
ἐφήδομαι to exult over 3 (0.4) (0.031) (0.04)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
ἐφίζω to set upon 8 (1.1) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 5 (0.7) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 23 (3.2) (2.978) (3.52)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 2 (0.3) (0.013) (0.04)
ἐφοδιάζω to furnish with supplies for a journey 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐφόδιος for a journey 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἔφοδος accessible 2 (0.3) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.3) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.1) (0.325) (0.56) too few
ἐφορεύω to be ephor 48 (6.8) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 3 (0.4) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 4 (0.6) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 48 (6.8) (0.133) (0.49)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 (0.3) (0.061) (0.3)
ἐχθίων more hated, more hateful 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ἔχθρα hatred, enmity 6 (0.8) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 19 (2.7) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 3 (0.4) (0.083) (0.18)
ἐχυρός strong, secure 1 (0.1) (0.047) (0.16) too few
ἔχω to have 381 (53.8) (48.945) (46.31)
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.1) (0.054) (0.25) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (0.4) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 33 (4.7) (3.02) (2.61)
ἕωσπερ even until 2 (0.3) (0.009) (0.03)
ϛʹ six, sixth 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 2 (0.3) (0.017) (0.05)
Ζάκυνθος Zacynthus 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
ζάω to live 12 (1.7) (2.268) (1.36)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (0.3) (0.137) (0.24)
Ζεύς Zeus 14 (2.0) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 13 (1.8) (1.826) (1.25)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (0.1) (0.278) (0.26) too few
ζημία loss, damage 2 (0.3) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 7 (1.0) (0.209) (0.24)
ζημίωμα a penalty, fine 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ζητέω to seek, seek for 4 (0.6) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 25 (3.5) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζωγρέω to take alive, revive 3 (0.4) (0.095) (0.29)
ζωός alive, living 1 (0.1) (1.744) (0.57) too few
ζωστήρ a girdle 1 (0.1) (0.029) (0.21) too few
either..or; than 127 (17.9) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 7 (1.0) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 20 (2.8) (4.108) (2.83)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.1) (0.056) (0.23) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 9 (1.3) (0.154) (0.32)
ἡβητικός youthful 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 5 (0.7) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 14 (2.0) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 106 (15.0) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἤδη already 111 (15.7) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 14 (2.0) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (0.3) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 19 (2.7) (2.071) (1.82)
ἠϊών shore, beach 1 (0.1) (0.088) (0.22) too few
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
ἥκιστος least 7 (1.0) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 47 (6.6) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 53 (7.5) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 5 (0.7) (1.229) (1.25)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ἡλίκος as big as 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
ἧλιξ of the same age 1 (0.1) (0.046) (0.15) too few
ἥλιος the sun 7 (1.0) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 10 (1.4) (0.1) (0.2)
ἡμέρα day 107 (15.1) (8.416) (8.56)
ἡμερεύω to spend the day 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμεροσκόπος watching by day 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 15 (2.1) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 8 (1.1) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 10 (1.4) (0.856) (0.54)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 (0.1) (0.157) (0.28) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 5 (0.7) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 2 (0.3) (0.066) (0.27)
ἠπειρωτικός continental 1 (0.1) (0.162) (0.05) too few
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 2 (0.3) (0.009) (0.03)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 2 (0.3) (0.012) (0.03)
Ἥραιον sanctuary of Hera 9 (1.3) (0.021) (0.14)
Ἡραῖος of Hera 4 (0.6) (0.016) (0.02)
Ἡρακλέης Heracles 4 (0.6) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 3 (0.4) (0.072) (0.23)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.1) (0.228) (0.55) too few
Ἡράκλειος of Hercules 6 (0.8) (0.218) (0.38)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 4 (0.6) (0.05) (0.13)
ἦρι early 2 (0.3) (0.059) (0.2)
ἠρινός of or in spring 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
Ἡριππίδας Herippidas 13 (1.8) (0.007) (0.01)
Ἡρώδης Herodes 1 (0.1) (0.38) (0.0) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 27 (3.8) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 18 (2.5) (2.969) (2.18)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 (0.1) (0.091) (0.04) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 26 (3.7) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 (0.3) (0.116) (0.21)
ἦτε surely, doubtless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.1) (0.679) (2.1) too few
θάλαμος an inner room 3 (0.4) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 87 (12.3) (3.075) (7.18)
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 2 (0.3) (0.014) (0.05)
θαλασσοκράτωρ master of the sea 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
θάλπος warmth, heat 1 (0.1) (0.061) (0.03) too few
θαμίζω to come often 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Θαμνήρια Thamneria 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
θανατάω to desire to die 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θάνατος death 20 (2.8) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 3 (0.4) (0.114) (0.04)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 7 (1.0) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.1) (0.106) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 (0.6) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 (0.1) (0.176) (0.35) too few
Θάσος Thasos 4 (0.6) (0.049) (0.14)
θάσσων quicker, swifter 3 (0.4) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 (1.0) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.6) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 (0.1) (0.712) (2.74) too few
θέα a seeing, looking at, view 3 (0.4) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 6 (0.8) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 3 (0.4) (0.316) (0.19)
θείνω to strike, wound 2 (0.3) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 8 (1.1) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.1) (0.295) (0.06) too few
Θεογένης Theogenes 2 (0.3) (0.004) (0.03)
Θέογνις Theognis 1 (0.1) (0.049) (0.0) too few
Θεόπομπος Theopompus 1 (0.1) (0.155) (0.08) too few
θεός god 56 (7.9) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 (0.1) (0.099) (0.07) too few
θεραπεία a waiting on, service 2 (0.3) (0.954) (0.4)
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.1) (0.078) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (0.8) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.4) (0.359) (0.77)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.1) (0.231) (0.04) too few
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (0.1) (0.048) (0.25) too few
θερμός hot, warm 2 (0.3) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.1) (1.098) (0.13) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 11 (1.6) (0.779) (1.22)
Θέρσανδρος Thersander 3 (0.4) (0.023) (0.04)
θεσμοφοριάζω to keep the Thesmophoria 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Θεσπιαί Thespiae 18 (2.5) (0.024) (0.05)
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 4 (0.6) (0.024) (0.14)
Θεσσαλία Thessaly 13 (1.8) (0.173) (0.8)
Θεσσαλικός Thessalian 2 (0.3) (0.021) (0.01)
Θεσσαλός Thessalian 18 (2.5) (0.326) (0.88)
θέω to run 8 (1.1) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (0.3) (2.307) (1.87)
θεωρός a spectator 1 (0.1) (0.064) (0.06) too few
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 31 (4.4) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 195 (27.5) (0.582) (1.43)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 (0.1) (0.233) (0.2) too few
Θηραμένης Theramenes 32 (4.5) (0.048) (0.1)
θηράω to hunt 1 (0.1) (0.161) (0.18) too few
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
θηρίον a wild animal, beast 2 (0.3) (1.068) (1.39)
Θίβρων Thibron 13 (1.8) (0.014) (0.04)
Θίσβη Thisbe 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 5 (0.7) (0.238) (0.22)
Θορικός Thoricus 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
θορυβέω to make a noise 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (0.3) (0.35) (0.54)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
Θρᾴκη Thrace 10 (1.4) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 1 (0.1) (0.068) (0.23) too few
Θρᾷξ a Thracian; 5 (0.7) (0.278) (1.21)
Θρασύβουλος Thrasybulus 23 (3.2) (0.064) (0.18)
Θρασυδαῖος Thrasydaeus 6 (0.8) (0.015) (0.01)
Θράσυλλος Thrasyllus 17 (2.4) (0.025) (0.0) too few
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 15 (2.1) (0.245) (0.66)
Θρῖα Thria (an Attic deme) 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
θρόνος a seat, chair 1 (0.1) (0.806) (0.9) too few
θρόος a noise 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (0.8) (1.586) (2.79)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.1) (0.122) (0.3) too few
θύρα a door 7 (1.0) (0.919) (1.74)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 7 (1.0) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 52 (7.3) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 45 (6.4) (1.097) (2.0)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 2 (0.3) (0.849) (0.49)
Θώραξ Thorax, commissioned Pythian 10 2 (0.3) (0.039) (0.04)
Ἰάσων Jason 11 (1.6) (0.131) (0.47)
ἰατρεῖον a surgery 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 (0.1) (1.94) (0.58) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.1) (0.14) (0.71) too few
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
Ἴδη Ida 1 (0.1) (0.087) (0.33) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 16 (2.3) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 7 (1.0) (0.552) (0.61)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.1) (0.163) (0.09) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 3 (0.4) (0.071) (0.12)
ἱέρεια a priestess 1 (0.1) (0.208) (0.18) too few
ἱερόν sanctuary 24 (3.4) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 15 (2.1) (1.875) (4.27)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.3) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 2 (0.3) (0.195) (0.28)
ἵημι to set a going, put in motion 25 (3.5) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 37 (5.2) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.1) (0.059) (0.21) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 (0.4) (0.317) (0.32)
Ἰλιεύς inhabitant of Ilion 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 (0.1) (0.231) (0.92) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 3 (0.4) (0.758) (0.44)
Ἴμβρος the island of Imbros 2 (0.3) (0.01) (0.1)
Ἱμέρα Himera 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 27 (3.8) (8.778) (7.86)
ἱππαγρέται who chose 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
ἱππαρμοστής a commander of cavalry 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἱππαρχέω to command the cavalry 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἵππαρχος a general of cavalry 6 (0.8) (0.062) (0.04)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἱππεύς a horseman 168 (23.7) (1.262) (5.21)
Ἱππεύς Hippeus 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἱππεύω to be a horseman 4 (0.6) (0.063) (0.06)
Ἱππίας Hippias 1 (0.1) (0.076) (0.35) too few
ἱππικός of a horse 24 (3.4) (0.271) (0.44)
Ἱπποδάμειος of Hippodamus; of Hippodamian design 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Ἱππόδαμος Hippodamus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἱπποδρομία a horse-race 2 (0.3) (0.028) (0.02)
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 2 (0.3) (0.038) (0.04)
ἱπποκόμος a groom 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
Ἱπποκράτης Hippocrates 5 (0.7) (1.33) (0.32)
Ἱππόλοχος Hippolochus 1 (0.1) (0.021) (0.11) too few
ἱππομαχέω to fight on horseback 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἱππομαχία a horse-fight, an action of cavalry 2 (0.3) (0.019) (0.06)
Ἱππόμαχος Hippomachus 2 (0.3) (0.004) (0.01)
Ἱππόνικος Hipponicus 3 (0.4) (0.024) (0.05)
ἵππος a horse, mare 38 (5.4) (3.33) (7.22)
ἱπποτροφέω breed 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἱπποφόρβιον a lot of horses out at grass, a troop of horses 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἱππών a place for horses 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
Ἴσθμιος Isthmian 2 (0.3) (0.079) (0.09)
ἰσθμός neck, narrow passage 5 (0.7) (0.177) (0.96)
Ἰσμηνίας Ismenias 8 (1.1) (0.013) (0.05)
Ἰσμήνιος Ismenian 8 (1.1) (0.021) (0.06)
ἰσομέτωπος with equal front 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἰσόπεδον level ground, a flat 3 (0.4) (0.008) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 23 (3.2) (9.107) (4.91)
ἰσοτέλεια condition of an ἰσοτελής, equality in tax and tribute 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 39 (5.5) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 3 (0.4) (0.105) (0.32)
ἱστός mast, beam 1 (0.1) (0.128) (0.48) too few
ἰσχυρός strong, mighty 30 (4.2) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
ἰσχύς strength 5 (0.7) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 (0.1) (0.63) (0.31) too few
ἴσως equally, in like manner 14 (2.0) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 (0.1) (0.647) (1.76) too few
ἴτης eager, bold, reckless 1 (0.1) (0.032) (0.18) too few
Ἰφικράτης Iphicrates 29 (4.1) (0.127) (0.01)
ἰχθύς a fish 2 (0.3) (1.082) (0.54)
Ἴωνες Ionians 2 (0.3) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 4 (0.6) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 2 (0.3) (0.098) (0.07)
Ἰωνίς a water bird 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Καδμεῖος Cadmean, Theban 5 (0.7) (0.153) (0.43)
Κάδμος Cadmus 4 (0.6) (0.208) (0.49)
Καδούσιοι Cadusii 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
καθά according as, just as 18 (2.5) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 2 (0.3) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 9 (1.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 (0.3) (0.786) (0.29)
καθάλλομαι to leap down 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.1) (0.083) (0.16) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 (0.1) (1.603) (0.65) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.4) (0.211) (0.54)
καθέλκω to draw 5 (0.7) (0.034) (0.12)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 10 (1.4) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (0.4) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 9 (1.3) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 4 (0.6) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.1) (0.498) (0.52) too few
καθίστημι to set down, place 63 (8.9) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 13 (1.8) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 2 (0.3) (0.159) (0.3)
καθοράω (to look down); to observe 17 (2.4) (0.423) (0.89)
καθυφίημι to give up treacherously 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καί and, also 3,682 (520.0) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 4 (0.6) (0.929) (0.58)
καινουργέω to begin something new 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καίπερ although, albeit 18 (2.5) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.1) (0.126) (0.15) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 21 (3.0) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 11 (1.6) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 (1.6) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 13 (1.8) (1.158) (1.18)
κακός bad 36 (5.1) (7.257) (12.65)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 7 (1.0) (0.088) (0.17)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 (0.1) (0.344) (0.41) too few
καλαμηφόρος carrying reeds 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κάλαμος a reed 4 (0.6) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 26 (3.7) (10.936) (8.66)
Καλλίας Callias 7 (1.0) (0.193) (0.17)
Καλλίβιος Callibius 5 (0.7) (0.003) (0.0) too few
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 5 (0.7) (0.026) (0.11)
Καλλικρατίδας Callicratidas 15 (2.1) (0.011) (0.0) too few
Καλλίξενος Callixenus 7 (1.0) (0.005) (0.0) too few
Καλλισθένης Callisthenes 1 (0.1) (0.042) (0.09) too few
Καλλίστρατος Callistratus 4 (0.6) (0.032) (0.01)
κάλλος beauty 1 (0.1) (0.894) (0.97) too few
κᾶλον wood 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
καλός beautiful 94 (13.3) (9.11) (12.96)
Καλυδών Calydon 2 (0.3) (0.019) (0.06)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 8 (1.1) (0.034) (0.09)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 11 (1.6) (0.11) (0.07)
Καμάρινα Camarina 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
κάμηλος a camel 1 (0.1) (0.165) (0.18) too few
κάμνω to work, toil, be sick 2 (0.3) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 (0.1) (1.617) (0.18) too few
καπνός smoke 1 (0.1) (0.297) (0.4) too few
Κάρ a Carian 1 (0.1) (0.131) (0.41) too few
κάρανος a chief (loanword, Persian karana). Perhaps κάρανον 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
Καρδία Cardia 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
κάρηνον the head 1 (0.1) (0.027) (0.21) too few
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 15 (2.1) (0.085) (0.26)
καρπός fruit 6 (0.8) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 5 (0.7) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.4) (0.101) (0.15)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.3) (0.274) (0.55)
καρτερόω strengthen 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
Καρύαι a place in Laconia 4 (0.6) (0.012) (0.01)
Καρχηδόνιος Carthaginian 4 (0.6) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 4 (0.6) (0.854) (5.59)
Καστωλός Castolus 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 249 (35.2) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 23 (3.2) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 12 (1.7) (0.442) (0.58)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 2 (0.3) (0.014) (0.05)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.1) (0.158) (0.23) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 10 (1.4) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 (0.1) (0.212) (0.12) too few
καταγορεύω to denounce 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
κατάγω to lead down 7 (1.0) (0.456) (0.78)
καταγωγή a bringing down from 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
καταδακρύω to bewail 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.3) (0.094) (0.04)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 (0.1) (0.073) (0.26) too few
καταδέω2 to want, lack, need 1 (0.1) (0.058) (0.22) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.3) (0.074) (0.13)
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.3) (0.121) (0.07)
καταδιώκω to pursue closely 8 (1.1) (0.056) (0.18)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 2 (0.3) (0.054) (0.18)
καταδρομή an inroad, raid 2 (0.3) (0.047) (0.11)
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.6) (0.193) (0.65)
κατᾴδω to sing to 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
καταθέω to run down 3 (0.4) (0.043) (0.12)
καταθυμέω to be quite cast down, lose all heart 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
καταιτιάομαι to accuse, arraign, reproach 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 5 (0.7) (0.233) (0.42)
κατακαλύπτω to cover up 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 2 (0.3) (0.243) (0.4)
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.3) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 1 (0.1) (0.166) (0.22) too few
κατακοντίζω to shoot down 3 (0.4) (0.022) (0.04)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 5 (0.7) (0.096) (0.26)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 3 (0.4) (0.023) (0.01)
κατακρίνω to give as sentence against 2 (0.3) (0.154) (0.1)
κατακωλύω to hinder from doing 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 25 (3.5) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 4 (0.6) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 46 (6.5) (1.869) (2.45)
καταλεύω to stone to death 2 (0.3) (0.038) (0.12)
καταλέχομαι lie down, go to bed 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 7 (1.0) (0.163) (0.07)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 2 (0.3) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 8 (1.1) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 8 (1.1) (0.236) (0.31)
καταμελέω to take no care of 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
καταμένω to stay behind, stay 4 (0.6) (0.11) (0.22)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
καταναυμαχέω to conquer in a sea-fight 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Κατάνη Catane 1 (0.1) (0.031) (0.21) too few
κατανοέω to observe well, to understand 5 (0.7) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.1) (0.16) (0.12) too few
κατάντης down-hill, downward, steep 3 (0.4) (0.056) (0.02)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 2 (0.3) (0.058) (0.16)
κατανύω to bring to quite an end 3 (0.4) (0.007) (0.04)
καταπατέω to trample down, trample under foot 3 (0.4) (0.047) (0.07)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
καταπέμπω to send down 9 (1.3) (0.044) (0.03)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπλέω to sail down 20 (2.8) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 1 (0.1) (0.323) (1.06) too few
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 2 (0.3) (0.012) (0.05)
καταπολεμέω to war down 4 (0.6) (0.042) (0.18)
καταπράσσω to accomplish, execute 4 (0.6) (0.027) (0.06)
καταρραθυμέω to be remiss, to lose from carelessness 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
καταρρέω to flow down 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατασημαίνομαι cause to be sealed up 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κατασιωπάω to be silent about 2 (0.3) (0.01) (0.04)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 (0.1) (0.131) (0.15) too few
κατασκευάζω to equip 21 (3.0) (1.81) (0.77)
κατασκευαστέος one must prepare 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
καταστασιάζω to form a counter-party in the state 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.1) (0.561) (0.38) too few
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 7 (1.0) (0.064) (0.65)
καταστρέφω to turn down, trample on 12 (1.7) (0.246) (0.94)
κατάστρωμα that which is spread over 1 (0.1) (0.037) (0.16) too few
κατατείνω to stretch 1 (0.1) (0.124) (0.13) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.1) (0.369) (0.84) too few
κατατιτρώσκω to wound severely 3 (0.4) (0.017) (0.02)
κατατοξεύω to strike down with arrows, shoot dead 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
κατατρέχω to run down 4 (0.6) (0.145) (0.18)
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.1) (0.096) (0.09) too few
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.1) (0.124) (0.27) too few
καταφεύγω to flee for refuge 13 (1.8) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 11 (1.6) (0.668) (0.63)
καταφρονητικός contemptuous 3 (0.4) (0.035) (0.0) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταψηφίζομαι to vote against 5 (0.7) (0.108) (0.08)
καταψηφιστέος one must condemn 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κατεῖδον to look down 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
κατείργω to drive into, shut in 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 (0.1) (0.114) (0.21) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (0.3) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 13 (1.8) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 19 (2.7) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 25 (3.5) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.1) (1.705) (0.35) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.1) (0.663) (0.97) too few
κατορθόω to set upright, erect 3 (0.4) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 2 (0.3) (3.125) (0.89)
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 (0.1) (0.146) (0.01) too few
Κεγχρειαί Cenchreae 5 (0.7) (0.02) (0.1)
Κεδρεαί Cedreae 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 (0.6) (3.717) (4.75)
κείρω to cut 1 (0.1) (0.121) (0.4) too few
κελευστής the signalman 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
κελεύω to urge 140 (19.8) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
Κελτοί the Kelts 2 (0.3) (0.5) (0.98)
κενός empty 3 (0.4) (2.157) (3.12)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
Κεράμειος of Ceramus 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Κεραμικός of Ceramus 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κεραμίς a roof-tile 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
κέρας the horn of an animal 15 (2.1) (0.728) (2.07)
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.1) (0.198) (0.44) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.1) (0.031) (0.14) too few
κέρδος gain, profit, advantage 4 (0.6) (0.452) (0.68)
Κέρκυρα Corcyra 9 (1.3) (0.052) (0.43)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 8 (1.1) (0.063) (0.78)
κεφαλή the head 5 (0.7) (3.925) (2.84)
Κεφαλληνία Cephalenia 4 (0.6) (0.023) (0.14)
Κέως Ceos 1 (0.1) (0.036) (0.08) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
κηδεστία connexion by marriage 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 3 (0.4) (0.163) (0.71)
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 (0.3) (0.417) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 12 (1.7) (0.472) (1.92)
κήρυξις proclaiming 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 12 (1.7) (0.635) (0.38)
Κηφισόδοτος Cephisodotus 4 (0.6) (0.007) (0.0) too few
Κηφισός the Cephisus 2 (0.3) (0.024) (0.05)
Κηφισοφῶν Cephisophon 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
Κιθαιρών Mount Cithaeron 8 (1.1) (0.042) (0.24)
Κιλικία Cilicia 2 (0.3) (0.17) (0.21)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 14 (2.0) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 18 (2.5) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 2 (0.3) (13.044) (1.39)
κιόκρανον the capital of a column 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κίος Cios 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
κίων a pillar 1 (0.1) (0.23) (0.29) too few
Κλαζομεναί Clazomenae 3 (0.4) (0.012) (0.07)
κλαίω to weep, lament, wail 2 (0.3) (0.415) (1.03)
κλαυσίγελως smiles mixed with tears 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Κλέανδρος Cleander 1 (0.1) (0.035) (0.3) too few
Κλέαρχος Clearchus 5 (0.7) (0.182) (0.72)
κλείω to shut, close, bar 3 (0.4) (0.225) (0.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 18 (2.5) (0.035) (0.13)
Κλεοφῶν Cleophon 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 (0.3) (0.277) (0.41)
Κλεωναί Cleonae 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Κλεώνυμος Cleonymus 8 (1.1) (0.033) (0.08)
κλῄζω to make famous; mention, call 3 (0.4) (0.144) (0.31)
κλῆσις a calling, call 2 (0.3) (0.312) (0.04)
κλῖμαξ a ladder 6 (0.8) (0.186) (0.5)
κλινοπετής bed-ridden 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλοιός a dog-collar 2 (0.3) (0.012) (0.01)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 (0.1) (0.033) (0.3) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.1) (0.413) (0.18) too few
Κνίδος Cnidos 6 (0.8) (0.029) (0.13)
κόθορνος high boot 3 (0.4) (0.009) (0.05)
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.3) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 (0.3) (0.492) (0.55)
κοινολογέομαι to commune 2 (0.3) (0.022) (0.2)
κοινός common, shared in common 23 (3.2) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.1) (0.121) (0.01) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 1 (0.1) (0.21) (0.22) too few
κοινωνέω to have or do in common with 6 (0.8) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.3) (0.293) (0.17)
Κοιρατάδας Coeratadas 4 (0.6) (0.005) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 6 (0.8) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 2 (0.3) (0.083) (0.06)
Κολοφών Colophon 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
κόλπος bosom; gulf 8 (1.1) (0.419) (1.22)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
Κολωναί Colonae, town in Troas 2 (0.3) (0.004) (0.01)
κομίζω to take care of, provide for 8 (1.1) (1.249) (2.89)
Κόνων Conon 29 (4.1) (0.069) (0.03)
κόπτω to strike, smite, knock down 11 (1.6) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 (0.3) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.1) (0.067) (0.03) too few
Κορίνθιος Corinthian 59 (8.3) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 35 (4.9) (0.268) (0.94)
Κορυφάσιον Coryphasium 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.1) (0.483) (0.72) too few
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (0.3) (0.659) (0.71)
κόσμος order 2 (0.3) (3.744) (1.56)
κρανέϊνος made of cherry wood 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κράνος a helmet 1 (0.1) (0.078) (0.17) too few
κράσπεδον the edge, border, skirt 2 (0.3) (0.032) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 45 (6.4) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 26 (3.7) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 11 (1.6) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 5 (0.7) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 (0.6) (1.966) (1.67)
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
κρήνη a well, spring, fountain 1 (0.1) (0.177) (0.57) too few
Κρής a Cretan 3 (0.4) (0.198) (0.69)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 24 (3.4) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 7 (1.0) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 2 (0.3) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 15 (2.1) (0.08) (0.0) too few
κρόκινος of saffron 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Κρομμυών Crommyon 2 (0.3) (0.004) (0.02)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 (0.1) (0.032) (0.08) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (0.4) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 12 (1.7) (1.415) (1.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.3) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 2 (0.3) (0.237) (0.29)
κυβερνάω to act as pilot 1 (0.1) (0.082) (0.13) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 4 (0.6) (0.268) (0.46)
κυβευτής a dicer, gambler 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κυβεύω to play at dice 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Κύδων Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 3 (0.4) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 9 (1.3) (0.131) (0.21)
Κύθηρα Cythera 1 (0.1) (0.021) (0.15) too few
Κυθήριος Cytherean 3 (0.4) (0.024) (0.07)
κυκλέω to move round and round, wheel along 2 (0.3) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 17 (2.4) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
κυκλόω to encircle, surround 5 (0.7) (0.211) (0.34)
κύκλωσις a surrounding 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 3 (0.4) (0.036) (0.13)
Κύλων Cylon 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Κύμη Cyme, Cumae 1 (0.1) (0.027) (0.12) too few
Κύπρος Cyprus 4 (0.6) (0.215) (0.46)
Κύρειος of Cyrus 3 (0.4) (0.006) (0.03)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.1) (0.109) (0.35) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 9 (1.3) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 2 (0.3) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 31 (4.4) (1.082) (3.34)
κύων a dog 3 (0.4) (1.241) (1.9)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 18 (2.5) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 2 (0.3) (0.051) (0.12)
κωμαστής a reveller 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κώμη country town 9 (1.3) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κώνειον hemlock 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
κώπη the handle of an oar 3 (0.4) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 1 (0.1) (0.314) (0.08) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 (0.1) (0.535) (0.94) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.3) (0.191) (0.44)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 2 (0.3) (0.022) (0.03)
Λακεδαιμόνιος Spartan 380 (53.7) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 445 (62.9) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 6 (0.8) (0.17) (0.19)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 8 (1.1) (0.012) (0.01)
Λακωνικός Laconian 19 (2.7) (0.18) (0.54)
Λακωνισμός imitation of Lacedaemonian manners 2 (0.3) (0.004) (0.02)
Λακωνιστής one who imitates the Lacedaemonians 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 163 (23.0) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 7 (1.0) (1.14) (0.72)
λαμπρύνω to make bright 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
λαμπτήρ a stand 1 (0.1) (0.036) (0.03) too few
Λάμψακος Lampsacus 11 (1.6) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 10 (1.4) (1.665) (2.81)
Λάρισα Larissa 6 (0.8) (0.055) (0.17)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 3 (0.4) (0.016) (0.04)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.3) (0.043) (0.11)
Λασιών Lasion 2 (0.3) (0.003) (0.04)
Λασιώνιος inhabitant of Lasion 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
λάφυρα spoils 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
λαφυροπώλης a seller of booty, one who has bought up booty to retail 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λέγω to pick; to say 386 (54.5) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 6 (0.8) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 6 (0.8) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 6 (0.8) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 (0.1) (0.113) (0.34) too few
λείπω to leave, quit 5 (0.7) (1.614) (4.04)
Λεοντιάδης Leontiades 10 (1.4) (0.007) (0.03)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 1 (0.1) (0.032) (0.27) too few
Λεπρεάτης inhabitant of Lepreum 2 (0.3) (0.012) (0.1)
Λέσβος Lesbos 12 (1.7) (0.069) (0.41)
Λευκάς Leucas 2 (0.3) (0.034) (0.24)
λεύκασπις white-shielded 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.1) (4.248) (1.14) too few
λευκόω to make white 2 (0.3) (0.18) (0.03)
Λεῦκτρα Leuctra 6 (0.8) (0.038) (0.06)
Λεῦκτρον Leuctrum 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Λέχαιον Lechaeum 17 (2.4) (0.021) (0.07)
λέχομαι lie down 1 (0.1) (0.036) (0.23) too few
Λέων Leon 7 (1.0) (0.317) (0.18)
Λεωτυχίδης Leotychides 3 (0.4) (0.014) (0.01)
λήγω to stay, abate 9 (1.3) (0.476) (0.77)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 (0.3) (0.078) (0.21)
Λῆμνος Lemnos 2 (0.3) (0.07) (0.37)
ληπτέος to be taken 1 (0.1) (0.191) (0.01) too few
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 (0.1) (0.035) (0.12) too few
λῃστήριον a band of robbers 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
λῃστής a robber, plunderer 7 (1.0) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 4 (0.6) (0.971) (1.11)
Λίβυς a Libyan 1 (0.1) (0.194) (0.92) too few
λιθολόγος one who builds with stones picked out 2 (0.3) (0.003) (0.01)
λίθος a stone 7 (1.0) (2.39) (1.5)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 30 (4.2) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 4 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 10 (1.4) (0.568) (0.45)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.1) (0.073) (0.13) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 1 (0.1) (0.299) (0.35) too few
λιπάω to be fat and sleek 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 24 (3.4) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 (0.3) (1.151) (0.61)
λογιστικός skilled 1 (0.1) (0.152) (0.15) too few
λόγος the word 34 (4.8) (29.19) (16.1)
λόγχη a spear-head, javelin-head 2 (0.3) (0.08) (0.28)
λοιδορέω to abuse, revile 1 (0.1) (0.236) (0.3) too few
λοιπάς remainder 1 (0.1) (0.147) (0.09) too few
λοιπός remaining, the rest 20 (2.8) (6.377) (5.2)
Λοκρίς Locris 4 (0.6) (0.022) (0.12)
Λοκρός Locrian 9 (1.3) (0.139) (0.75)
λούω to wash 1 (0.1) (0.513) (0.66) too few
λόφος the back of the neck 11 (1.6) (0.304) (1.29)
λοχαγέω lead a λόχος, company 3 (0.4) (0.014) (0.07)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 7 (1.0) (0.131) (0.69)
λοχέος an ambush 5 (0.7) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 8 (1.1) (0.216) (0.69)
Λυδία Lydia 1 (0.1) (0.053) (0.15) too few
Λύκειον the Lyceum 2 (0.3) (0.051) (0.03)
Λυκίσκος Lyciscus 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
Λυκομήδης Lycomedes 5 (0.7) (0.017) (0.06)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.1) (0.193) (0.46) too few
Λυκόφρων Lycophron 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 5 (0.7) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 3 (0.4) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (0.3) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 2 (0.3) (0.996) (0.48)
Λύσανδρος Lysander 80 (11.3) (0.105) (0.01)
Λυσίας Lysias 2 (0.3) (0.143) (0.07)
Λυσίμαχος Lysimachus 2 (0.3) (0.097) (0.1)
Λύσιππος Lysippus 2 (0.3) (0.014) (0.0) too few
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.1) (0.282) (0.14) too few
λύω to loose 6 (0.8) (2.411) (3.06)
λωΐων more desirable, more agreeable 1 (0.1) (0.056) (0.21) too few
μά (no,) by .. 7 (1.0) (0.595) (1.11)
Μάδυτος Madytus 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Μαίανδρος Maeander 5 (0.7) (0.034) (0.2)
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.1) (0.455) (0.75) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.1) (0.119) (0.17) too few
μακάριος blessed, happy 2 (0.3) (0.896) (0.38)
Μακεδονία Macedon 8 (1.1) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
Μακεδών a Macedonian 2 (0.3) (0.75) (2.44)
Μάκιστος Macistus (also Μάκιστον, Macistum) 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
μακρός long 8 (1.1) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 93 (13.1) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 (0.1) (0.111) (0.1) too few
μαλακός soft 5 (0.7) (0.963) (0.55)
Μαλέα Malea 3 (0.4) (0.02) (0.13)
μάλιστα most 32 (4.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 67 (9.5) (11.489) (8.35)
μαλός white 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
μανθάνω to learn 4 (0.6) (3.86) (3.62)
Μανία Mania (long alpha, unlike μανία madness), a slave name 9 (1.3) (0.02) (0.01)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
Μαντίνεια Mantinea 18 (2.5) (0.043) (0.21)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 43 (6.1) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 5 (0.7) (0.344) (0.86)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.1) (1.017) (0.5) too few
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.1) (0.434) (0.21) too few
μάρτυς a witness 3 (0.4) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 3 (0.4) (0.087) (0.15)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 (0.3) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 (0.3) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 57 (8.1) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 58 (8.2) (1.504) (4.23)
Μεγαβάτης Megabates 1 (0.1) (0.009) (0.12) too few
μεγαλεῖος magnificent, splendid 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 1 (0.1) (0.069) (0.51) too few
μεγαλοπράγμων disposed to do great deeds, forming great designs 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 3 (0.4) (0.156) (0.16)
μεγαλοφρονέω to be high-minded 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.1) (0.074) (0.18) too few
μεγαλύνω to make great 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
Μέγαρα town of Megara 6 (0.8) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 3 (0.4) (0.135) (0.75)
Μεγαρικός Megarian 2 (0.3) (0.026) (0.03)
Μέγαρος mythical founder of Megara 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μέγας big, great 98 (13.8) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 5 (0.7) (4.214) (1.84)
Μέγιλλος Megillus 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μέδιμνος the medimnus 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.1) (0.353) (1.09) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 9 (1.3) (0.529) (0.57)
μεθορμίζω to remove from one anchorage to another 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 2 (0.3) (0.096) (0.12)
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.1) (0.226) (0.18) too few
Μειδίας Meidias, Midias 18 (2.5) (0.034) (0.01)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.3) (0.177) (0.02)
μείς a month 22 (3.1) (1.4) (1.25)
μείων less 2 (0.3) (0.213) (0.29)
Μελάνθιος Melanthius 1 (0.1) (0.051) (0.11) too few
Μελάνιππος Melanippus 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
μέλας black, swart 1 (0.1) (2.124) (1.87) too few
μελετάω to care for, attend to 6 (0.8) (0.319) (0.23)
μέλη a kind of cup 2 (0.3) (0.058) (0.02)
Μέλητος Meletus 1 (0.1) (0.048) (0.32) too few
μέλι honey 1 (0.1) (1.281) (0.23) too few
μέλισσα a bee 1 (0.1) (0.25) (0.26) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 44 (6.2) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 (0.3) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 6 (0.8) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 7 (1.0) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 1,377 (194.5) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 3 (0.4) (0.14) (0.03)
Μενεκλέης Menecles 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Μενεκράτης Menecrates 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
μενετέος one must remain 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.1) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 195 (27.5) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 28 (4.0) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 1 (0.1) (0.042) (0.23) too few
μέρος a part, share 12 (1.7) (11.449) (6.76)
μεσεύω to keep the middle 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 4 (0.6) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 1 (0.1) (1.256) (0.46) too few
μεσόγαια the inland parts, interior 2 (0.3) (0.03) (0.24)
μέσος middle, in the middle 10 (1.4) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
Μεσσήνη Messene 4 (0.6) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 4 (0.6) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 11 (1.6) (0.408) (0.38)
μεστόω to fill full of 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 202 (28.5) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 (0.6) (2.754) (0.67)
μεταβιβάζω to carry over, shift bring into another place 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
μεταβολή a change, changing 2 (0.3) (2.27) (0.97)
μεταγράφω to write differently, to alter 2 (0.3) (0.029) (0.01)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.1) (0.409) (0.24) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 3 (0.4) (0.053) (0.04)
μεταίτιος being in part the cause of 2 (0.3) (0.008) (0.06)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.3) (0.802) (0.5)
μεταλλαγή change 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 2 (0.3) (0.122) (0.27)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.1) (0.279) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 7 (1.0) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
μετάπεμπτος sent for 1 (0.1) (0.025) (0.03) too few
μεταπέμπω to send after 17 (2.4) (0.351) (0.7)
μετάστασις a removing, removal 1 (0.1) (0.115) (0.07) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.1) (0.049) (0.2) too few
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 (0.1) (0.381) (0.37) too few
μέτειμι2 go among, go after 3 (0.4) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 16 (2.3) (1.945) (1.28)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 5 (0.7) (0.065) (0.13)
μετόπωρον late autumn 2 (0.3) (0.075) (0.07)
μετρέω to measure in any way 1 (0.1) (0.963) (0.27) too few
μέτριος within measure 3 (0.4) (1.299) (0.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 (0.3) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 37 (5.2) (3.714) (2.8)
μή not 272 (38.4) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 (0.1) (0.355) (0.29) too few
μηδαμῶς not at all 1 (0.1) (0.346) (0.2) too few
μηδέ but not 10 (1.4) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 43 (6.1) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 2 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.1) (0.201) (0.21) too few
Μηδία land of the Medes 1 (0.1) (0.053) (0.13) too few
μηδίζω to be a Mede in language, side with the Medes 1 (0.1) (0.021) (0.25) too few
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.1) (0.399) (1.46) too few
Μήθυμνα Methymna 4 (0.6) (0.022) (0.09)
Μηθυμναῖος of Methymna 4 (0.6) (0.027) (0.23)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 (0.3) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 (0.1) (1.601) (0.86) too few
μηλέα an apple-tree 2 (0.3) (0.021) (0.04)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 3 (0.4) (0.02) (0.18)
Μήλιος from the island of Melos, Melian 2 (0.3) (0.021) (0.15)
Μηλόβιος Melobius 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Μῆλος Melus 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
μήν now verily, full surely 75 (10.6) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 (0.1) (0.137) (0.35) too few
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.1) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.1) (0.732) (0.24) too few
μηρός the thigh 1 (0.1) (0.585) (0.57) too few
μήτε neither / nor 20 (2.8) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 3 (0.4) (2.499) (4.41)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.1) (0.05) (0.07) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 (0.1) (0.312) (0.77) too few
μηχανή an instrument, machine 1 (0.1) (0.37) (0.68) too few
μηχάνημα an engine 2 (0.3) (0.176) (0.1)
μηχανοποιός an engineer, maker of war-engines 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 (0.1) (0.05) (0.05) too few
μιαρία brutality 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μικρολογέομαι to examine minutely, treat 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μικροπολίτης a citizen of a petty town 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μικρός small, little 20 (2.8) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 3 (0.4) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 6 (0.8) (0.135) (0.92)
μιμνήσκω to remind 9 (1.3) (1.852) (2.27)
Μίνδαρος Mindarus 8 (1.1) (0.013) (0.04)
μιξοβάρβαρος half barbarian half Greek 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μισέω to hate 7 (1.0) (0.74) (0.66)
μισθοδοτέω to pay wages 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
μισθός wages, pay, hire 21 (3.0) (0.682) (1.26)
μισθοφορέω receive wages or pay 2 (0.3) (0.023) (0.06)
μισθοφόρος receiving wages 20 (2.8) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 4 (0.6) (0.132) (0.19)
μισόδημος hating the commons 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 2 (0.3) (0.229) (0.31)
μισόχρηστος hating the better sort 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Μιτραῖος Mitraeus 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.1) (0.279) (0.21) too few
Μνάσιππος pr.n. 10 (1.4) (0.006) (0.01)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 5 (0.7) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.3) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (1.526) (0.42) too few
Μνησιθείδης Mnesithides 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μνησικακέω to remember wrongs done one, remember past injuries 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.1) (0.061) (0.05) too few
μοῖρα a part, portion; fate 2 (0.3) (1.803) (1.84)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μονόκροτος with one bank of oars manned 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 44 (6.2) (19.178) (9.89)
μόρα a mora, one of the six regiments 28 (4.0) (0.034) (0.01)
Μορμώ she-monster, bogey 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μόρον black mulberry 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 1 (0.1) (0.131) (0.54) too few
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 3 (0.4) (0.017) (0.03)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (0.1) (0.645) (0.19) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 (0.3) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυριόλεκτος said ten thousand times 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 8 (1.1) (1.186) (1.73)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
Μύσκων Myscon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Μυσός a Mysian 2 (0.3) (0.069) (0.33)
μυστήριον a mystery 2 (0.3) (0.695) (0.07)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
Μυτιληναῖος of Mytilene 5 (0.7) (0.044) (0.54)
Μυτιλήνη Mytilene 9 (1.3) (0.057) (0.24)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.1) (0.158) (0.14) too few
ναί yea, verily 4 (0.6) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 11 (1.6) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 (0.1) (0.049) (0.18) too few
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ναυάγιον a piece of wreck 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
ναυαγός shipwrecked, stranded 4 (0.6) (0.011) (0.01)
ναυαρχέω to command a fleet 3 (0.4) (0.013) (0.03)
ναυαρχία command of a fleet, office of ναύαρχος 2 (0.3) (0.008) (0.03)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 22 (3.1) (0.085) (0.4)
ναυβάτης a seaman, sea-going 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
Ναυκλείδης Nauclides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 2 (0.3) (0.052) (0.12)
ναυκρατέω to be master of the sea 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ναυμαχέω to fight in a ship 17 (2.4) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 30 (4.2) (0.237) (1.45)
Ναύπακτος Naupactus 1 (0.1) (0.041) (0.37) too few
ναυπηγέω to build ships 5 (0.7) (0.025) (0.1)
ναυπηγήσιμος useful in shipbuilding 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
Ναυπλία Nauplia 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ναῦς a ship 205 (29.0) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 19 (2.7) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 44 (6.2) (0.379) (2.1)
νέα fallow land (LSJ νειός) 34 (4.8) (0.67) (4.08)
νεανίσκος a youth 4 (0.6) (0.436) (0.77)
νεκρός a dead body, corpse 22 (3.1) (1.591) (2.21)
Νεμέα Nemea 5 (0.7) (0.074) (0.32)
νεοδαμώδης newly enfranchised 9 (1.3) (0.008) (0.05)
νέος young, youthful 5 (0.7) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.3) (0.071) (0.14)
νεώριον ship shed, dockyard 2 (0.3) (0.028) (0.1)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.1) (0.071) (0.02) too few
νεώσοικος a dock 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
νεωστί lately, just now 2 (0.3) (0.095) (0.32)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.1) (0.106) (0.21) too few
νεώτερος younger 4 (0.6) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 6 (0.8) (0.565) (1.11)
νησιώτης an islander 1 (0.1) (0.051) (0.39) too few
νῆσος an island 15 (2.1) (1.017) (3.96)
νησύδριον islet 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 42 (5.9) (2.089) (3.95)
νίκη victory 16 (2.3) (1.082) (1.06)
Νικήρατος Niceratus 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 3 (0.4) (0.045) (0.02)
νικηφόρος bringing victory 1 (0.1) (0.233) (0.1) too few
Νικίας Nicias 1 (0.1) (0.129) (0.7) too few
Νικόστρατος Nicostratus 1 (0.1) (0.068) (0.15) too few
Νικόφημος Nicophemus 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
νίφω to snow 1 (0.1) (0.096) (0.3) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 (0.1) (3.216) (1.77) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 (0.3) (0.211) (0.27)
νομάς roaming about for pasture 1 (0.1) (0.184) (0.76) too few
νομή a pasture, pasturage 2 (0.3) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 99 (14.0) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 5 (0.7) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 33 (4.7) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 33 (4.7) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 4 (0.6) (5.507) (3.33)
νόσος sickness, disease, malady 3 (0.4) (2.273) (1.08)
Νότιον Notium 6 (0.8) (0.01) (0.04)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 (0.1) (0.124) (0.16) too few
νυκτερεύω to pass the night 2 (0.3) (0.006) (0.04)
νυκτερινός by night, nightly 2 (0.3) (0.08) (0.14)
νυκτερίς a bat 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
νύκτωρ by night 5 (0.7) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νῦν now at this very time 79 (11.2) (12.379) (21.84)
νύξ the night 48 (6.8) (2.561) (5.42)
ξεναγέω to lead mercenaries; to be a tour guide 2 (0.3) (0.009) (0.01)
ξεναγός a commander of auxiliary 6 (0.8) (0.01) (0.01)
Ξενίας Xenias 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 3 (0.4) (0.1) (0.27)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 18 (2.5) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 5 (0.7) (0.104) (0.47)
Ξενοκλέης Xenokles 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 25 (3.5) (1.179) (4.14)
ξενόω to make one's friend and guest 2 (0.3) (0.014) (0.07)
Ξέρξης Xerxes 1 (0.1) (0.265) (2.4) too few
ξιφίδιον a dagger 2 (0.3) (0.035) (0.04)
ξίφος a sword 4 (0.6) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 3 (0.4) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 8 (1.1) (1.689) (0.89)
the 8,793 (1241.9) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
ὀβολός an obol 2 (0.3) (0.259) (0.15)
ὀγδοήκοντα eighty 6 (0.8) (0.167) (0.41)
ὀγκηρός bulky, swollen 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὅδε this 40 (5.6) (10.255) (22.93)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὁδός a way, path, track, journey 30 (4.2) (2.814) (4.36)
Ὀδρύσης Odrysian, a Thracian people 4 (0.6) (0.021) (0.16)
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
Ὀζόλαι the Ozolae 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
ὅθεν from where, whence 8 (1.1) (2.379) (1.29)
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.1) (0.405) (0.45) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 4 (0.6) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 70 (9.9) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 46 (6.5) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 9 (1.3) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (0.1) (0.585) (0.61) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 18 (2.5) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.1) (0.226) (0.46) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.1) (0.143) (0.27) too few
οἰκία a building, house, dwelling 19 (2.7) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 2 (0.3) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.1) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.1) (0.174) (0.05) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 8 (1.1) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 15 (2.1) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 40 (5.6) (2.871) (3.58)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 (0.1) (0.069) (0.15) too few
οἰμώζω to wail aloud, lament 2 (0.3) (0.07) (0.33)
Οἰνιάδαι (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants 1 (0.1) (0.013) (0.13) too few
Οἰνόη Oenoe 3 (0.4) (0.016) (0.07)
οἶνος wine 5 (0.7) (2.867) (2.0)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 (0.1) (0.069) (0.12) too few
οἰνών a wine-cellar 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 58 (8.2) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 3 (0.4) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 2 (0.3) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 45 (6.4) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 (0.1) (0.036) (0.1) too few
ὄϊς sheep 1 (0.1) (1.922) (0.78) too few
οἰσύϊνος of osier, of wickerwork 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Οἰταῖος of Oeta 2 (0.3) (0.007) (0.04)
οἴχομαι to be gone, to have gone 27 (3.8) (0.581) (2.07)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὀκνέω to shrink 7 (1.0) (0.304) (0.39)
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 2 (0.3) (0.047) (0.18)
ὀκτακόσιοι eight hundred 4 (0.6) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 19 (2.7) (0.618) (0.92)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 (0.1) (0.052) (0.11) too few
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 12 (1.7) (0.097) (0.5)
ὀλίγος few, little, scanty, small 57 (8.1) (5.317) (5.48)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 (0.1) (0.095) (0.34) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 (1.8) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπία Olympia 5 (0.7) (0.23) (0.38)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.1) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπιακός Olympian 3 (0.4) (0.023) (0.01)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 2 (0.3) (0.372) (0.46)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 2 (0.3) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 3 (0.4) (0.257) (0.73)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 24 (3.4) (0.04) (0.07)
Ὄλυνθος Olynthus 7 (1.0) (0.019) (0.09)
ὁμαλής level 1 (0.1) (0.234) (0.08) too few
ὁμαλός even, level 2 (0.3) (0.41) (0.19)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 3 (0.4) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 3 (0.4) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 1 (0.1) (0.671) (1.11) too few
ὄμνυμι to swear 35 (4.9) (0.582) (1.07)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 4 (0.6) (0.037) (0.03)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ὁμοθυμαδόν with one accord 2 (0.3) (0.044) (0.17)
ὅμοιος like, resembling 18 (2.5) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 17 (2.4) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 3 (0.4) (0.167) (0.34)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 (0.1) (0.074) (0.11) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 5 (0.7) (0.128) (0.29)
ὁμόσε to one and the same place 6 (0.8) (0.085) (0.19)
ὁμοῦ at the same place, together 8 (1.1) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 22 (3.1) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 30 (4.2) (2.105) (2.59)
ὄνειος of an ass 5 (0.7) (0.028) (0.01)
ὄνομα name 8 (1.1) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 (0.3) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 3 (0.4) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 1 (0.1) (0.553) (0.4) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 (0.4) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 (0.4) (0.913) (0.13)
ὀξυλαβέω to seize quickly: to seize an opportunity 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 (0.1) (0.964) (1.05) too few
ὀξύς2 sharp, keen 1 (0.1) (1.671) (1.89) too few
ὅπη by which way 6 (0.8) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 6 (0.8) (0.215) (0.69)
ὄπισθεν behind, at the back 16 (2.3) (0.723) (1.17)
ὀπισθοφυλακέω to guard the rear, form the rear-guard 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
ὀπισθοφύλαξ one who guards the rear 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 6 (0.8) (0.292) (0.41)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 97 (13.7) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 7 (1.0) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 77 (10.9) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 17 (2.4) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 9 (1.3) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 22 (3.1) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 22 (3.1) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 3 (0.4) (0.376) (0.7)
ὅπου where 21 (3.0) (1.571) (1.19)
Ὀπούντιος Opuntian, of Opus; LSJ ὀπόεις 2 (0.3) (0.014) (0.07)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 2 (0.3) (0.103) (0.13)
ὅπως how, that, in order that, as 90 (12.7) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 148 (20.9) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.1) (1.615) (0.35) too few
ὀργή natural impulse 3 (0.4) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 19 (2.7) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 (0.4) (0.486) (0.62)
ὀρεινός mountainous, hilly 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
ὀρεωκόμος a muleteer 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 5 (0.7) (0.158) (0.25)
ὀρθός straight 9 (1.3) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 (0.1) (0.165) (0.35) too few
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 4 (0.6) (0.095) (0.1)
ὁρίζω to divide 2 (0.3) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 (0.1) (0.059) (0.41) too few
ὅριον a boundary, limit 6 (0.8) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 6 (0.8) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 24 (3.4) (0.678) (1.49)
ὁρκόω to bind by oath 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ὁρκωτής the officer who administers the oath 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 39 (5.5) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 25 (3.5) (0.902) (2.89)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 11 (1.6) (0.066) (0.25)
ὀρνιθεύω to catch 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 (0.1) (0.073) (0.07) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 19 (2.7) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 (0.4) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.1) (0.059) (0.27) too few
ὀρύσσω to dig 2 (0.3) (0.214) (0.54)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 12 (1.7) (0.049) (0.15)
Ὀρχομενός Orchomenus 7 (1.0) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,105 (156.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 232 (32.8) (47.672) (39.01)
ὅσγε who 1 (0.1) (0.04) (0.41) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 6 (0.8) (0.414) (1.05)
ὁσιόω to make holy, purify, set free from guilt by offerings 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὅσος as much/many as 115 (16.2) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 10 (1.4) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 27 (3.8) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 41 (5.8) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 27 (3.8) (9.255) (4.07)
ὅτε when 43 (6.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 375 (53.0) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 373 (52.7) (49.49) (23.92)
οὐ not 511 (72.2) (104.879) (82.22)
οὗ where 25 (3.5) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 21 (3.0) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 (0.1) (0.093) (0.19) too few
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.3) (0.049) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.4) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 76 (10.7) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 178 (25.1) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 4 (0.6) (0.782) (0.8)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 2 (0.3) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 29 (4.1) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 11 (1.6) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 11 (1.6) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 171 (24.2) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 2 (0.3) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 10 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 5 (0.7) (0.189) (0.24)
οὔριον ward, watch 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
οὐρός a trench 1 (0.1) (0.383) (0.57) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.1) (0.555) (0.6) too few
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.1) (0.245) (0.19) too few
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 (0.1) (9.012) (0.6) too few
οὔτε neither / nor 63 (8.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,022 (144.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 151 (21.3) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (0.4) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.1) (0.09) (0.27) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 (0.4) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.1) (0.154) (0.04) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 10 (1.4) (0.695) (1.14)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (0.1) (0.041) (0.03) too few
ὀψέ after a long time, late 5 (0.7) (0.192) (0.46)
ὀψίζω to do, go or come late 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὄψιος late 2 (0.3) (0.033) (0.01)
ὀψοποιέω dress food 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 1 (0.1) (0.011) (0.07) too few
πάγκαλος all beautiful, good 5 (0.7) (0.092) (0.09)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πάθη a passive state 1 (0.1) (0.63) (0.1) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 8 (1.1) (4.93) (0.86)
Παιάν paean 4 (0.6) (0.093) (0.15)
παιγνιώδης playful, sportive 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παιδάριον a young, little boy 1 (0.1) (0.155) (0.12) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.3) (0.727) (0.59)
παιδικά boyfriend 2 (0.3) (0.081) (0.18)
παιδικός of, for children 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
παιδίσκος a young boy 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.1) (0.329) (0.57) too few
παῖς a child 24 (3.4) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 15 (2.1) (0.283) (0.58)
παιωνίζω to chant the paean 3 (0.4) (0.021) (0.16)
Πακτωλός Pactolus 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
πάλα nugget 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 11 (1.6) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 5 (0.7) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
πάλη wrestling 1 (0.1) (0.139) (0.08) too few
πάλιν back, backwards 96 (13.6) (10.367) (6.41)
παλιναυτόμολος a double deserter 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
παλλακίς a concubine, mistress 1 (0.1) (0.038) (0.04) too few
Παλλήνη Pallene 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
παλτός brandished, hurled 2 (0.3) (0.016) (0.04)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
παμπληθής in or with their whole multitude 14 (2.0) (0.057) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 11 (1.6) (0.464) (0.17)
Πάμφιλος Pamphilus 2 (0.3) (0.107) (0.0) too few
πάμφορος all-bearing, all-productive; carrying all with it 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
πανδημεί with the whole people, in a mass 10 (1.4) (0.076) (0.58)
πανήγυρις a general, festive assembly 3 (0.4) (0.209) (0.27)
πανσυδίᾳ with all speed 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 15 (2.1) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 (0.3) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 8 (1.1) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 4 (0.6) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 5 (0.7) (0.32) (0.49)
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.1) (0.02) (0.14) too few
πάντως altogether; 1 (0.1) (2.955) (0.78) too few
πάνυ altogether, entirely 20 (2.8) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 147 (20.8) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παραβάλλω to throw beside 2 (0.3) (0.561) (0.46)
παράβλημα that which is thrown beside 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
παραβοηθέω to come up to help 1 (0.1) (0.031) (0.4) too few
παραγγελία a command 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 37 (5.2) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 19 (2.7) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 4 (0.6) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.3) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 2 (0.3) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 34 (4.8) (2.566) (2.66)
παραείδω to sing beside 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 2 (0.3) (0.033) (0.15)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 2 (0.3) (0.029) (0.06)
παραθέω to run beside 4 (0.6) (0.132) (0.04)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.4) (0.456) (0.75)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 2 (0.3) (0.056) (0.24)
παρακάθημαι to be seated beside 1 (0.1) (0.038) (0.05) too few
παρακαλέω to call to 11 (1.6) (1.069) (2.89)
παρακατατίθημι deposit property with 3 (0.4) (0.033) (0.05)
παρακελεύομαι to order 9 (1.3) (0.321) (0.44)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 2 (0.3) (0.015) (0.03)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 (0.4) (0.363) (0.1)
παρακομίζω to carry along with one, escort, convoy 3 (0.4) (0.029) (0.18)
παραλαμβάνω to receive from 21 (3.0) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (0.3) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.1) (0.152) (0.2) too few
Πάραλος (f) Athenian state vessel; (m) its crew 4 (0.6) (0.018) (0.1)
παραμένω to stay beside 2 (0.3) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 2 (0.3) (0.187) (0.15)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 3 (0.4) (0.093) (0.07)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.3) (0.242) (0.23)
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.3) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 (0.1) (0.053) (0.23) too few
παραπλέω to sail by 14 (2.0) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.3) (1.406) (2.3)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 (0.1) (0.022) (0.1) too few
παραπομπή a convoying 2 (0.3) (0.012) (0.04)
παραρρέω to flow beside 1 (0.1) (0.055) (0.09) too few
παράρρυμα curtain drawn along side of ship to protect the crew 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 56 (7.9) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 4 (0.6) (0.495) (1.97)
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
παράσπονδος contrary to a treaty 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
παραστάτης one who stands by, a defender 2 (0.3) (0.026) (0.07)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 25 (3.5) (0.234) (0.61)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 8 (1.1) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.1) (0.222) (0.27) too few
παρεγγυάω to hand over 1 (0.1) (0.079) (0.09) too few
πάρειμι be present 79 (11.2) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 6 (0.8) (0.299) (0.69)
παρελαύνω to drive by 2 (0.3) (0.028) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.1) (0.184) (0.19) too few
παρέρχομαι to go by, beside 18 (2.5) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 11 (1.6) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 38 (5.4) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (0.1) (1.028) (0.87) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 8 (1.1) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 2 (0.3) (0.021) (0.03)
Πάριος from the island of Paros 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
παρίστημι to make to stand 7 (1.0) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 3 (0.4) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 (0.4) (0.362) (0.25)
παροίχομαι to have passed by 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
παρολιγωρέω to neglect a little 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
παροξύνω to urge, prick 2 (0.3) (0.329) (0.27)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.1) (0.159) (0.24) too few
Πάρος Paros 2 (0.3) (0.065) (0.18)
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
παρωθέω to push aside, reject, slight 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
πᾶς all, the whole 321 (45.3) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 (0.1) (0.266) (0.14) too few
πάσχω to experience, to suffer 32 (4.5) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πατήρ a father 36 (5.1) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.1) (0.201) (0.13) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 5 (0.7) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 21 (3.0) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 5 (0.7) (0.402) (0.89)
Παυσανίας Pausanias 19 (2.7) (0.1) (0.63)
παύω to make to cease 21 (3.0) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 2 (0.3) (0.027) (0.05)
Παφλαγών a Paphlagonian 5 (0.7) (0.046) (0.21)
πεδίον a plain 27 (3.8) (0.696) (3.11)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 2 (0.3) (0.049) (0.45)
πεζομαχέω to fight by land 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πεζός on foot 39 (5.5) (1.002) (3.66)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 (0.1) (0.089) (0.48) too few
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 72 (10.2) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 (0.3) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.1) (0.651) (0.8) too few
πειράζω to make proof 4 (0.6) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 49 (6.9) (0.161) (0.32)
Πείραιον Peiraeum, promontory on Gulf of Corinth (Perachora) 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Πείραιος Piraeus, a comrade of Telemachus 3 (0.4) (0.007) (0.08)
πειράω to attempt, endeavour, try 22 (3.1) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 5 (0.7) (0.541) (0.76)
Πείσανδρος Pisander 5 (0.7) (0.033) (0.21)
Πεισιάναξ Pisianax 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
Πεισίας Pisias 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Πείσων Pison 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πελάγιος of the sea 1 (0.1) (0.052) (0.12) too few
πέλαγος the sea 3 (0.4) (0.385) (1.11)
πελεκάω to hew 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Πέλλα Pella 2 (0.3) (0.024) (0.06)
Πελληνεύς of Pellene 16 (2.3) (0.028) (0.09)
Πελλήνη Pellene 5 (0.7) (0.03) (0.09)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 8 (1.1) (0.076) (0.04)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 16 (2.3) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 35 (4.9) (0.555) (4.81)
πελταστής one who bears a light shield 57 (8.1) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 4 (0.6) (0.01) (0.04)
πελτοφόρος bearing a target 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
πεμπάς a body of five 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
πεμπτός sent 6 (0.8) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 6 (0.8) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 153 (21.6) (2.691) (6.86)
πενέστης a labourer, workman 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 (0.3) (0.416) (0.28)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.1) (0.146) (0.13) too few
πενθήμερος of five days 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.1) (0.23) (0.52) too few
πένταθλον the contest of the five exercises 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
πένταθλος one who practises the pentathlon 2 (0.3) (0.048) (0.04)
πεντακισχίλιοι five thousand 3 (0.4) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 4 (0.6) (0.26) (1.02)
πέντε five 12 (1.7) (1.584) (2.13)
πεντεδραχμία sum of five 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πεντεκαίδεκα fifteen 14 (2.0) (0.137) (0.3)
πεντήκοντα fifty 20 (2.8) (0.473) (1.48)
πεντηκοντήρ the commander of fifty men 2 (0.3) (0.003) (0.01)
πέρα beyond, across 1 (0.1) (0.278) (0.27) too few
πέραθεν from beyond, from the far side 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 7 (1.0) (1.411) (0.24)
πέραν on the other side, across, beyond 2 (0.3) (0.212) (0.56)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.1) (0.238) (0.68) too few
Πέργαμος Pergamus 1 (0.1) (0.072) (0.18) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 254 (35.9) (44.62) (43.23)
περιαγγέλλω to announce by messages sent round 1 (0.1) (0.007) (0.1) too few
περιάγω to lead 3 (0.4) (0.208) (0.2)
περιᾴδω to go about singing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 5 (0.7) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 2 (0.3) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 (0.3) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 2 (0.3) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 3 (0.4) (0.186) (0.33)
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περιέννυμι to put round 1 (0.1) (0.028) (0.07) too few
περιέπω to treat with great care 1 (0.1) (0.046) (0.12) too few
περιέργω to inclose all round, encompass 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.3) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.1) (2.596) (0.61) too few
Περικλῆς Pericles 5 (0.7) (0.168) (1.09)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περιμένω to wait for, await 6 (0.8) (0.223) (0.37)
Πέρινθος Perinthus 1 (0.1) (0.019) (0.08) too few
περιοικίς neighboring (subst., surrounding territory of a town) 5 (0.7) (0.013) (0.06)
περίοικος dwelling round 13 (1.8) (0.083) (0.19)
περιοράω to look over, overlook 5 (0.7) (0.21) (0.72)
περιπίμπλαμαι to be filled full 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.1) (0.353) (0.55) too few
περιπλέω to sail 11 (1.6) (0.079) (0.5)
περίπλοος2 circumnavigation 2 (0.3) (0.016) (0.04)
περίπλους sailing round 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 2 (0.3) (1.464) (0.34)
περισταυρόω to fence about with a palisade, to entrench 3 (0.4) (0.002) (0.01)
περιστρατοπεδεύω encamp about, invest, besiege 4 (0.6) (0.013) (0.07)
περισῴζω to save alive, to save from death 7 (1.0) (0.092) (0.0) too few
περιτειχίζω to wall all round 3 (0.4) (0.022) (0.11)
περιτείχισμα a wall of circumvallation 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.1) (0.033) (0.06) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 7 (1.0) (0.109) (0.13)
περιφανής seen all round 4 (0.6) (0.138) (0.06)
περιφλεγής very burning. 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 16 (2.3) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 1 (0.1) (0.222) (0.44) too few
πέρυσι a year ago, last year 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.1) (0.682) (1.42) too few
πετροβόλος throwing stones, n. engine for throwing stones 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
πέτρος a stone 2 (0.3) (0.052) (0.17)
πεφοβημένως timorously 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.1) (0.791) (0.44) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 (0.1) (0.522) (0.32) too few
πῇ whither? in what way? how? 1 (0.1) (0.3) (0.07) too few
πῃ in some way, somehow 1 (0.1) (0.264) (0.41) too few
πηγή running waters, streams 1 (0.1) (0.851) (0.74) too few
πηλός clay, earth 1 (0.1) (0.236) (0.24) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 10 (1.4) (0.382) (0.78)
πίνω to drink 4 (0.6) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 3 (0.4) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 22 (3.1) (1.713) (3.51)
Πισάτης a person from Pisa 2 (0.3) (0.003) (0.01)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
πιστεύω to trust, trust to 14 (2.0) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 (1.0) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 (0.3) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 2 (0.3) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 24 (3.4) (1.164) (1.33)
πιστότης good faith, honesty 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.1) (0.407) (0.09) too few
Πιτύας Pityas 3 (0.4) (0.008) (0.0) too few
πλάγιον side, flank 2 (0.3) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 (0.1) (0.211) (0.14) too few
πλαίσιον an oblong figure 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 (0.1) (0.819) (0.26) too few
Πλάταια Plataea 1 (0.1) (0.043) (0.31) too few
Πλαταιαί Plataeae 6 (0.8) (0.049) (0.26)
Πλαταιεύς inhabitant of Plataeae, Plataean 2 (0.3) (0.088) (0.63)
πλάτανος plane tree 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
πλατύς wide, broad 2 (0.3) (0.756) (0.3)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 3 (0.4) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 57 (8.1) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 59 (8.3) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 10 (1.4) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 6 (0.8) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 75 (10.6) (1.067) (4.18)
πλέως full of 12 (1.7) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 21 (3.0) (4.236) (5.53)
πλήν except 28 (4.0) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 6 (0.8) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 22 (3.1) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 3 (0.4) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 3 (0.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 5 (0.7) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 (0.3) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 1 (0.1) (0.1) (0.15) too few
πλοιάριον a skiff, boat 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 17 (2.4) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 6 (0.8) (0.306) (1.25)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 10 (1.4) (0.714) (0.68)
Πλυντήρια Plynteria, festival of Athena 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 2 (0.3) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 (0.1) (0.334) (0.44) too few
πόα grass, herb 2 (0.3) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 3 (0.4) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 (0.4) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.1) (0.277) (0.37) too few
ποι somewhither 6 (0.8) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 6 (0.8) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 334 (47.2) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 6 (0.8) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 (1.0) (2.531) (2.35)
πολεμάρχειος of or belonging to the polemarch 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πολεμαρχέω to be Polemarch 3 (0.4) (0.008) (0.01)
πολεμάρχης polemarch; attested in inscr. from Magnesia 2 (0.3) (0.002) (0.01)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 29 (4.1) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 53 (7.5) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 6 (0.8) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 156 (22.0) (2.812) (8.48)
πολεμοποιέω to stir up war 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πόλεμος battle, fight, war 79 (11.2) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 20 (2.8) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 34 (4.8) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 5 (0.7) (0.382) (1.0)
πόλις a city 489 (69.1) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 25 (3.5) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 9 (1.3) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 42 (5.9) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 5 (0.7) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 14 (2.0) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 3 (0.4) (0.283) (0.33)
πολλαχόσε towards many sides, into many parts 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πολυανθρωπία a large population, multitude of people 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.1) (0.06) (0.04) too few
Πολύδωρος Polydorus 3 (0.4) (0.028) (0.07)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
πολύς much, many 388 (54.8) (35.28) (44.3)
πολυσιτία abundance of corn 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
πολύτροπος much-turned 4 (0.6) (0.099) (0.04)
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 (0.6) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 8 (1.1) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 (0.4) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 5 (0.7) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 2 (0.3) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 1 (0.1) (0.21) (1.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 79 (11.2) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 9 (1.3) (0.221) (0.72)
πορθμεῖον a place for crossing, a passage over, ferry 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.6) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.3) (0.89) (0.68)
Ποσειδῶν Poseidon 6 (0.8) (0.51) (1.32)
ποσός of a certain quantity 4 (0.6) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 7 (1.0) (1.368) (0.5)
Πόταμις Potamis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποταμός a river, stream 19 (2.7) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 38 (5.4) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.1) (0.488) (0.33) too few
Ποτείδαια Potidea 4 (0.6) (0.051) (0.35)
πότερος which of the two? 11 (1.6) (1.888) (1.51)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.1) (0.112) (0.02) too few
Ποτνιαί Potniae, town in Boeotia 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ποτνιάς Potnian 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
που anywhere, somewhere 10 (1.4) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 (0.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 3 (0.4) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 42 (5.9) (6.869) (8.08)
πρακτέος to be done 1 (0.1) (0.094) (0.06) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 6 (0.8) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 136 (19.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 (0.1) (0.865) (1.06) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 7 (1.0) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 4 (0.6) (0.117) (0.3)
πρεσβευτής an ambassador 2 (0.3) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.1) (0.348) (0.95) too few
πρέσβος an object of reverence 2 (0.3) (0.04) (0.02)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 69 (9.7) (2.001) (3.67)
πρηστήρ a hurricane 1 (0.1) (0.043) (0.02) too few
πρίασθαι to buy 4 (0.6) (0.184) (0.21)
Πριήνη Priene 2 (0.3) (0.009) (0.02)
πρίν before; (after negated main clause) until 35 (4.9) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
πρό before 28 (4.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 20 (2.8) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 3 (0.4) (0.642) (1.52)
προᾴδω to sing before, prelude 4 (0.6) (0.006) (0.02)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.1) (0.426) (0.28) too few
προαισθάνομαι to perceive 1 (0.1) (0.027) (0.14) too few
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 2 (0.3) (0.047) (0.13)
προάστιος suburban 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.3) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.1) (0.591) (0.51) too few
πρόβατον sheep; small cattle 1 (0.1) (0.719) (0.89) too few
προβολή a putting forward 1 (0.1) (0.12) (0.07) too few
προβουλεύω to contrive 3 (0.4) (0.028) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 (0.4) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 1 (0.1) (0.652) (0.41) too few
προδιαβαίνω to go across before 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 23 (3.2) (0.325) (0.8)
πρόδικος an advocate, defender, avenger 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 4 (0.6) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 8 (1.1) (0.142) (0.21)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 1 (0.1) (0.062) (0.29) too few
πρόειμι go forward 12 (1.7) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 16 (2.3) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 8 (1.1) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (0.4) (0.194) (0.56)
προηγορέω to speak on the part of 2 (0.3) (0.003) (0.01)
προήκω to have gone before, be the first 1 (0.1) (0.071) (0.01) too few
προθέω to run before 4 (0.6) (0.02) (0.09)
Πρόθοος Prothous 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 (0.1) (0.164) (0.39) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 11 (1.6) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 34 (4.8) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 (0.4) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 13 (1.8) (0.511) (1.22)
προκάθημαι to be seated before 1 (0.1) (0.054) (0.18) too few
προκαλέω to call forth 3 (0.4) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 5 (0.7) (0.151) (0.55)
προκατέχω to hold 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (0.1) (2.544) (1.2) too few
Προκλέης Procles 4 (0.6) (0.021) (0.1)
Προκόννησος Proconnesus 6 (0.8) (0.009) (0.04)
προκόπτω to advance 1 (0.1) (0.124) (0.06) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
Προμηθεύς Prometheus 1 (0.1) (0.105) (0.1) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (0.1) (0.781) (0.72) too few
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 3 (0.4) (0.077) (0.09)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
προξενία proxeny 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 6 (0.8) (0.079) (0.13)
Πρόξενος Proxenus 5 (0.7) (0.021) (0.18)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.1) (0.197) (0.01) too few
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.1) (0.125) (0.01) too few
προοράω to see before one, to take forethought 2 (0.3) (0.187) (0.8)
προορμάω to drive forward 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προορμέω sail from an anchorage 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προοφείλω to owe beforehand 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
προπαρέχω to offer before 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
προπέμπω to send before, send on 5 (0.7) (0.171) (0.38)
προπετής falling forwards, inclined forward 3 (0.4) (0.154) (0.07)
προπίνω to drink before 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
πρόπλοος (adj) sailing before 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
προπονέω to work 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προπυνθάνομαι to learn by inquiring before, hear beforehand 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 401 (56.6) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (0.1) (1.321) (2.94) too few
προσάγω to bring to 13 (1.8) (0.972) (1.04)
προσᾴδω to sing to 3 (0.4) (0.013) (0.07)
προσαιρέομαι to choose for oneself 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
προσακούω to hear besides 3 (0.4) (0.01) (0.0) too few
προσαπαγγέλλω to announce besides 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προσαραρίσκω to fit to 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσβαίνω to step upon 1 (0.1) (0.027) (0.27) too few
προσβάλλω to strike 23 (3.2) (0.519) (1.04)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.1) (0.029) (0.24) too few
προσβολή a putting to, application 5 (0.7) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 10 (1.4) (0.293) (0.5)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.1) (0.127) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 5 (0.7) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 3 (0.4) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 4 (0.6) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 3 (0.4) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 (0.3) (0.145) (0.1)
προσειλέω to press 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 5 (0.7) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 26 (3.7) (0.794) (0.8)
προσελαύνω to drive 8 (1.1) (0.033) (0.13)
προσεργάζομαι to work in addition to 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 10 (1.4) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 2 (0.3) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.1) (0.285) (0.07) too few
προσέχω to hold to, offer 4 (0.6) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 13 (1.8) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 49 (6.9) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
προσίημι to send to 5 (0.7) (0.675) (0.45)
προσκαθέζομαι to sit down before; to besiege 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 3 (0.4) (0.151) (0.15)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 5 (0.7) (0.702) (0.53)
προσκομίζω to carry 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.1) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 17 (2.4) (0.664) (0.81)
προσμάχομαι to fight against 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
προσμένω to bide 1 (0.1) (0.076) (0.07) too few
προσμισθόω to let out for hire besides 2 (0.3) (0.002) (0.01)
πρόσοδος approach, income 3 (0.4) (0.151) (0.44)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 7 (1.0) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 4 (0.6) (0.248) (0.33)
προσπλέω to sail towards 8 (1.1) (0.051) (0.25)
προσπληρόω to fill up 3 (0.4) (0.004) (0.04)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 4 (0.6) (0.285) (0.4)
προσπταίω to strike against 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
προσστάζω to drop on, shed over 2 (0.3) (0.055) (0.12)
προστάσσω to order 14 (2.0) (1.223) (1.25)
προστατεύω to be leader 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 7 (1.0) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 (0.6) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 3 (0.4) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 5 (0.7) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
προσφορέω to bring to, bring in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσχωρέω to go to, approach 12 (1.7) (0.126) (0.51)
πρόσω forwards, onwards, further 15 (2.1) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 (0.1) (0.294) (0.15) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 (0.1) (1.94) (0.95) too few
προταμιεῖον a room before a storeroom 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 2 (0.3) (0.125) (0.09)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.1) (0.253) (0.59) too few
προτεραῖος on the day before 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
πρότερος before, earlier 139 (19.6) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (1.0) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 (0.1) (0.172) (0.15) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.1) (0.039) (0.14) too few
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 (0.4) (0.738) (0.98)
προφυλακή a guard in front; 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προφυλάσσω to keep guard before, to guard 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
προχωρέω to go forward, advance 5 (0.7) (0.192) (0.49)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 2 (0.3) (0.065) (0.12)
πρωΐ early in the day, at morn 6 (0.8) (0.343) (0.2)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 (0.1) (0.064) (0.27) too few
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 (0.1) (0.014) (0.06) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 2 (0.3) (0.087) (0.04)
Πρωτόμαχος Protomachus 5 (0.7) (0.004) (0.0) too few
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρωτόπλους going to sea for the first time 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρῶτος first 112 (15.8) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.1) (0.239) (0.03) too few
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
Πύγελα Pygela 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Πυγελεύς of Pygela 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Πύθια the Pythian games 2 (0.3) (0.058) (0.07)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 2 (0.3) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 (0.1) (0.095) (0.23) too few
Πυθίων Pythion 1 (0.1) (0.04) (0.03) too few
Πυθόδωρος pr.n., Pythodorus 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
πύθω to make rot, to rot 4 (0.6) (0.178) (0.52)
Πύλαι Thermopylae 31 (4.4) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 31 (4.4) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 (0.3) (0.024) (0.12)
πυλίς a postern 1 (0.1) (0.021) (0.09) too few
Πύλος Pylos 10 (1.4) (0.263) (0.92)
πυλόω to furnish with gates 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 18 (2.5) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 6 (0.8) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 3 (0.4) (0.058) (0.21)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.1) (0.157) (0.34) too few
πύργος a tower 9 (1.3) (0.457) (0.98)
πω up to this time, yet 3 (0.4) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 (0.1) (0.135) (0.31) too few
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.3) (0.27) (0.39)
πώποτε ever yet 10 (1.4) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 32 (4.5) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 29 (4.1) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 13 (1.8) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.1) (0.186) (0.23) too few
Ῥαμφίας Rhamphias 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
ῥαπτός stitched, patched 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.3) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 (0.6) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (0.3) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 (0.1) (1.704) (0.56) too few
ῥητός stated, specified 1 (0.1) (0.95) (0.21) too few
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.1) (0.476) (0.15) too few
ῥιγέω to shiver 1 (0.1) (0.076) (0.24) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 1 (0.1) (0.065) (0.06) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 2 (0.3) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (0.4) (0.59) (0.82)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 4 (0.6) (0.277) (1.66)
Ῥόδος Rhodes 15 (2.1) (0.165) (0.44)
Ῥοίτειον Rhoeteum 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 6 (0.8) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.1) (0.287) (0.15) too few
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 2 (0.3) (0.029) (0.16)
Σαλαμίς Salamis 1 (0.1) (0.145) (0.66) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.1) (0.202) (0.27) too few
Σάμιος of Samos 7 (1.0) (0.235) (1.02)
Σαμοθρᾴκη Samothrace 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
Σάμος Samos 26 (3.7) (0.335) (2.18)
Σάρδεις Sardes 8 (1.1) (0.139) (1.07)
Σαρδιανός from Sardis 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
σατραπεία a satrapy, the office 1 (0.1) (0.024) (0.09) too few
σατραπεύω to be a satrap, exercise the authority of one 2 (0.3) (0.011) (0.01)
σατράπης a satrap, viceroy 2 (0.3) (0.202) (0.08)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 4 (0.6) (0.111) (0.09)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 8 (1.1) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 5 (0.7) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 2 (0.3) (0.327) (0.49)
σεισμός a shaking, shock 4 (0.6) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 2 (0.3) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 2 (0.3) (1.588) (0.3)
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
Σελινούσιος of Selinus 3 (0.4) (0.006) (0.02)
Σελλασία Sellasia 4 (0.6) (0.009) (0.04)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 (0.4) (0.57) (0.61)
Σεύθης Seuthes 3 (0.4) (0.071) (0.85)
σηκάζω to shut up in a pen 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Σηλυμβρία Selymbria 2 (0.3) (0.002) (0.02)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 16 (2.3) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 (0.4) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 (0.1) (0.478) (0.24) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
Σηστός Sestos 12 (1.7) (0.028) (0.15)
σθένος strength, might 1 (0.1) (0.101) (0.63) too few
σιγάω to be silent 1 (0.1) (0.333) (0.34) too few
σιγή silence 2 (0.3) (0.245) (0.35)
σῖγμα sigma 2 (0.3) (0.018) (0.01)
σίδηρος iron 1 (0.1) (0.492) (0.53) too few
Σικελία Sicily 3 (0.4) (0.536) (2.49)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 (0.1) (0.057) (0.27) too few
Σικυών Sicyon 17 (2.4) (0.08) (0.18)
Σικυώνιος of Sicyon 20 (2.8) (0.136) (0.46)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.1) (0.037) (0.05) too few
σιταγωγός conveying 1 (0.1) (0.004) (0.05) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 (0.3) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 38 (5.4) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 4 (0.6) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 4 (0.6) (0.238) (0.35)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 (0.1) (0.111) (0.32) too few
σκέλος the leg 1 (0.1) (0.863) (0.24) too few
σκέπτομαι to look about, look carefully 5 (0.7) (0.404) (0.66)
σκεῦος a vessel 4 (0.6) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 5 (0.7) (0.062) (0.18)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 (0.1) (0.299) (0.1) too few
σκηνάω to dwell, live 3 (0.4) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 4 (0.6) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.4) (0.822) (0.74)
σκήνημα a dwelling-place 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σκηνοφύλαξ a watcher in a tent 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σκηνόω to pitch tents, encamp 3 (0.4) (0.064) (0.18)
σκήνωμα quarters 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
Σκήψιος inhabitant of Scepsis 3 (0.4) (0.016) (0.0) too few
Σκῆψις Scepsis 4 (0.6) (0.003) (0.0) too few
σκιά a shadow 1 (0.1) (0.513) (0.23) too few
σκιερός shady, giving shade 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Σκιρῖται the Scirites 3 (0.4) (0.006) (0.05)
Σκιρῖτις the district of Laconia near the Arcadian town 3 (0.4) (0.002) (0.01)
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 1 (0.1) (0.011) (0.13) too few
Σκόπας Scopas 1 (0.1) (0.022) (0.22) too few
σκοπέω to look at 13 (1.8) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 5 (0.7) (1.174) (0.38)
σκοταῖος in the dark 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 5 (0.7) (0.838) (0.48)
Σκοτουσσαῖος inhabitant of Scotussa 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 2 (0.3) (0.092) (0.02)
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
Σκῦρος Scyros 2 (0.3) (0.022) (0.06)
σκυτάλη a staff, cudgel, club 4 (0.6) (0.018) (0.01)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
σός your 28 (4.0) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
Σοφοκλέης Sophocles 1 (0.1) (0.165) (0.18) too few
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.1) (1.915) (1.93) too few
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 3 (0.4) (0.041) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 (0.3) (0.375) (0.41)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 2 (0.3) (0.102) (0.1)
σπανοσιτία lack of corn 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Σπάρτη Sparta 11 (1.6) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 18 (2.5) (0.199) (1.09)
Σπάρτωλος Spartolus 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
σπάω to draw 1 (0.1) (0.186) (0.25) too few
σπειράομαι to be coiled 1 (0.1) (0.088) (0.12) too few
σπειρίον a light, summer-garment 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σπείρω to sow 5 (0.7) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 11 (1.6) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 2 (0.3) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 9 (1.3) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 33 (4.7) (0.466) (1.66)
σπορητός sown corn, growing corn 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
σπουδάζω to make haste 1 (0.1) (0.887) (0.89) too few
σπουδαῖος earnest, serious 3 (0.4) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 7 (1.0) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 21 (3.0) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 10 (1.4) (0.163) (0.51)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 7 (1.0) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 4 (0.6) (0.94) (0.89)
στατήρ gold stater 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
σταύρωμα a palisade 12 (1.7) (0.019) (0.12)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.1) (0.496) (0.64) too few
στενοπορία a narrow way 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
στενόπορος with a narrow pass 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
στενός narrow, strait 7 (1.0) (0.524) (0.97)
στενόω to straiten 1 (0.1) (0.062) (0.15) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 6 (0.8) (0.541) (0.55)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 (0.1) (0.058) (0.14) too few
στέφανος that which surrounds 6 (0.8) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 8 (1.1) (0.339) (0.46)
στῆθος the breast 1 (0.1) (0.467) (1.7) too few
στιβάς a bed of straw, rushes 2 (0.3) (0.036) (0.04)
στιγματίας one who bears tattoo-marks 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 (0.4) (0.253) (0.15)
στολή an equipment, armament 1 (0.1) (0.317) (0.17) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 3 (0.4) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 4 (0.6) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
στρατεία an expedition, campaign 12 (1.7) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 124 (17.5) (1.011) (2.71)
στρατεύσιμος fit for service, serviceable 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 79 (11.2) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 9 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 6 (0.8) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 68 (9.6) (1.525) (6.72)
στρατιά army 35 (4.9) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 56 (7.9) (1.589) (2.72)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
στρατοπεδεία encampment 1 (0.1) (0.053) (0.66) too few
στρατοπέδευσις an encamping 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 29 (4.1) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 34 (4.8) (1.032) (4.24)
Στράτος Stratos 1 (0.1) (0.029) (0.12) too few
στρέφω to turn about 3 (0.4) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 1 (0.1) (0.208) (0.08) too few
Στρομβιχίδης Strombichides 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
Στυμφάλιος of Stymphalus 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
σύ you (personal pronoun) 341 (48.2) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.3) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 5 (0.7) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 3 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 4 (0.6) (0.319) (0.58)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 1 (0.1) (0.249) (0.59) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 4 (0.6) (0.277) (0.27)
συγκάθημαι to be seated 2 (0.3) (0.013) (0.04)
συγκαθίζω to make to sit together 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συγκαθίστημι to bring into place together 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 15 (2.1) (0.133) (0.38)
σύγκειμαι to lie together 3 (0.4) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 1 (0.1) (0.118) (0.46) too few
συγκομιδή a gathering in 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
συγχορευτής a companion in a dance 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συγχώννυμι to heap all together, to heap with earth, cover with a mound, bank up 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
συγχωρέω to come together, meet 6 (0.8) (1.25) (1.24)
Συέννεσις Syennesis 1 (0.1) (0.008) (0.1) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.3) (0.114) (0.05)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
συκοφαντίας sycophant wind 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 22 (3.1) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 38 (5.4) (0.488) (1.3)
σύλλογος an assembly 1 (0.1) (0.118) (0.26) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 8 (1.1) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 9 (1.3) (0.862) (1.93)
σύμβασις an agreement, arrangement, treaty 1 (0.1) (0.055) (0.21) too few
συμβοηθέω to render joint aid, join in assisting 2 (0.3) (0.007) (0.08)
συμβολή a coming together, meeting, joining 4 (0.6) (0.142) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 13 (1.8) (0.594) (1.03)
συμβούλομαι to will 2 (0.3) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.3) (0.178) (0.2)
συμμαρτυρέω to bear witness with 2 (0.3) (0.013) (0.01)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 12 (1.7) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 25 (3.5) (0.386) (2.32)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.1) (0.048) (0.25) too few
συμμαχίς allied 10 (1.4) (0.031) (0.16)
συμμάχομαι to fight along with 2 (0.3) (0.022) (0.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 172 (24.3) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 13 (1.8) (0.307) (1.33)
συμμένω to hold together, keep together 2 (0.3) (0.025) (0.1)
συμμορία a co-partnership 1 (0.1) (0.05) (0.0) too few
συμπαρακαλέω to invite together 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπαρατάσσομαι to be set in array with 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συμπάρειμι be present also 2 (0.3) (0.08) (0.1)
συμπάρειμι2 march beside together 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπέμπω to send with 7 (1.0) (0.054) (0.26)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
συμπληρόω to help to fill 7 (1.0) (0.181) (0.05)
συμπολεμέω to join in war 4 (0.6) (0.024) (0.22)
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπράσσω to join or help in doing 7 (1.0) (0.151) (0.3)
συμπροθυμέομαι to have equal desire with, share in eagerness with 2 (0.3) (0.009) (0.06)
συμπροπέμπω to join in escorting 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 7 (1.0) (1.366) (1.96)
σύμφημι to assent, approve 1 (0.1) (0.042) (0.13) too few
συμφοιτητής a school-fellow 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 7 (1.0) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 4 (0.6) (0.084) (0.26)
συμφράζω mention at the same time, use in same context 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
συμφράσσω to press or pack closely together, fence all around 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συμφυγάς a fellow-exile 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 129 (18.2) (4.575) (7.0)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 4 (0.6) (0.046) (0.04)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 (0.7) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 2 (0.3) (0.117) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 3 (0.4) (0.222) (0.75)
συναιρέω to grasp 1 (0.1) (0.116) (0.1) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 (0.3) (0.084) (0.14)
συνακούω to hear along with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συναλίζω to bring together, collect 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
συναλλαγή an interchange 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
συναλλάσσω to bring into intercourse with, associate with 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
συνανίστημι to make to stand up 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συναπάγω to lead away with 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
συναποστέλλω to despatch together with 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συνάπτω to tie 5 (0.7) (1.207) (1.11)
συναράσσω to dash together, dash in pieces, shiver, shatter 2 (0.3) (0.01) (0.05)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
συνάρχω to rule jointly with 2 (0.3) (0.06) (0.16)
συνασπιδόω to keep the shields close together, stand in close order 2 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνδακρύω to weep with 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
συνδειπνέω to dine 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
συνδέω to bind together 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
συνδιαβιβάζω to carry through 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συνδοκέω to seem good also 2 (0.3) (0.044) (0.15)
σύνεγγυς near together 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.4) (0.235) (0.63)
συνεθέλω to have the same wish, to consent 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
συνειλέω to crowd together 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 5 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 4 (0.6) (0.386) (0.38)
συνεισβάλλω to make an inroad into with 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
συνεισπίπτω to fall 2 (0.3) (0.02) (0.08)
συνεισπλέω to sail into together 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συνεκβάλλω to cast out along with 2 (0.3) (0.005) (0.02)
συνεκπέμπω to send out together 3 (0.4) (0.011) (0.01)
συνεκτρέχω to sally out together 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συνεμβάλλω to help in applying; join in attacking 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συνεξαιρέω to take out together, to help in removing 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
συνεξαίρω to assist in raising 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνεξέρχομαι to go or come out along with 2 (0.3) (0.019) (0.04)
συνεπαινέω to approve, together, give joint assent, consent 1 (0.1) (0.005) (0.03) too few
συνεπιβουλεύω to join in plotting against 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συνεπίσταμαι to be privy to 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.3) (0.172) (0.17)
συνέρχομαι come together, meet 13 (1.8) (0.758) (0.75)
συνευδαιμονέω to share in happiness 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
συνεφίστημι to set on the watch together, make attentive 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
συνεχής holding together 2 (0.3) (3.097) (1.77)
συνθήκη a composition 7 (1.0) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.3) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 2 (0.3) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 12 (1.7) (2.685) (1.99)
συννικάω to have part in a victory with 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.1) (0.891) (0.28) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.1) (0.885) (0.35) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 9 (1.3) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 1 (0.1) (0.226) (0.36) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 2 (0.3) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 1 (0.1) (0.352) (0.64) too few
συνορμίζω to bring to anchor together 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.1) (0.353) (0.3) too few
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.3) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 (0.3) (0.267) (0.4)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 1 (0.1) (0.071) (0.14) too few
συντάσσω to put in order together 25 (3.5) (0.625) (0.97)
συντειχίζω to help to build a wall 2 (0.3) (0.002) (0.01)
συντεκμαίρομαι to conjecture from signs 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.1) (0.664) (0.57) too few
συντίθημι to put together 12 (1.7) (1.368) (1.15)
συντιτρώσκω to wound in many places 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 4 (0.6) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.3) (0.276) (0.3)
συντρίβω to rub together 1 (0.1) (0.232) (0.15) too few
συνωνέομαι to collect by offering money 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
συνωρίς a pair of horses 1 (0.1) (0.041) (0.05) too few
Συρακόσιος Syracusan 20 (2.8) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 22 (3.1) (0.425) (2.99)
συρράσσω dash together, fight with 2 (0.3) (0.005) (0.01)
συρρέω to flow together 1 (0.1) (0.102) (0.07) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 10 (1.4) (0.058) (0.13)
συσκηνέω be in the same tent/mess/ship berth 3 (0.4) (0.006) (0.01)
συσκηνία a dwelling in one tent 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συσκηνόω be in the same tent/mess/ship berth 3 (0.4) (0.006) (0.01)
συσπειράω contract 3 (0.4) (0.004) (0.01)
συσσίτιον a common meal, public mess 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
συστρατεία a common campaign 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συστρατεύω to make a campaign 27 (3.8) (0.128) (0.61)
συστρατιώτης a fellow-soldier 2 (0.3) (0.038) (0.01)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.1) (0.086) (0.25) too few
συχνός long 5 (0.7) (0.343) (0.55)
σφαγεύς a slayer, butcher 3 (0.4) (0.041) (0.01)
σφαγή slaughter, butchery 5 (0.7) (0.306) (0.13)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 4 (0.6) (0.019) (0.11)
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.4) (0.231) (0.3)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 4 (0.6) (0.406) (0.92)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 61 (8.6) (3.117) (19.2)
σφενδονάω to sling, to use the sling 2 (0.3) (0.024) (0.13)
σφενδονήτης a slinger 1 (0.1) (0.037) (0.18) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.1) (0.048) (0.04) too few
σφέτερος their own, their 9 (1.3) (0.373) (2.07)
σφήξ a wasp 3 (0.4) (0.049) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (0.4) (1.407) (0.69)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 (0.1) (0.238) (0.13) too few
σφράγισμα an impression of a signet-ring, a seal 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σφυρόν the ankle 1 (0.1) (0.112) (0.07) too few
σχάζω to let loose 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 14 (2.0) (1.266) (2.18)
σχολάζω to have leisure 1 (0.1) (0.148) (0.07) too few
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.1) (0.393) (0.35) too few
σῴζω to save, keep 30 (4.2) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 1 (0.1) (2.44) (2.29) too few
σῶμα the body 13 (1.8) (16.622) (3.34)
σωμασκέω to exercise the body 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σωρός a heap 2 (0.3) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 (0.3) (0.184) (0.45)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 (0.4) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 (1.0) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.3) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
Σωφρονίσκος Sophroniscus 1 (0.1) (0.054) (0.0) too few
σώφρων of sound mind 4 (0.6) (0.638) (0.59)
ταγεία the office 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ταγεύω to be Chief 3 (0.4) (0.002) (0.0) too few
ταγός a commander, chief 7 (1.0) (0.012) (0.06)
ταινιόω to bind with a head-band, esp. as a victor 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τακτός ordered, prescribed 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
τάλαντον a balance 14 (2.0) (0.492) (1.84)
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
Τάναγρα Tanagra 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
ταξίαρχος the commander of a squadron 7 (1.0) (0.084) (0.2)
τάξις an arranging 15 (2.1) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 (0.3) (0.507) (0.28)
ταπεινότης lowness 1 (0.1) (0.032) (0.02) too few
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 5 (0.7) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 (0.3) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 25 (3.5) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 23 (3.2) (2.435) (2.94)
ταφή burial 3 (0.4) (0.139) (0.18)
ταφρεύω to make a ditch 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τάφρος a ditch, trench 7 (1.0) (0.205) (0.98)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 (0.4) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.3) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 76 (10.7) (3.502) (6.07)
τε and 653 (92.2) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 16 (2.3) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 15 (2.1) (0.067) (0.38)
Τεγεᾶτις the Tegeate country 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τεθορυβημένως tumultuously 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τείνω to stretch 2 (0.3) (0.596) (0.72)
τειχέω to build walls 2 (0.3) (0.06) (0.1)
τειχήρης enclosed by walls, beleaguered, besieged 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τειχίζω to build a wall 17 (2.4) (0.114) (0.58)
τείχισις the work of walling, wall-building 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τειχομαχέω to fight the walls 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
τεῖχος a wall 115 (16.2) (1.646) (5.01)
τειχύδριον dim. of τεῖχος 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τεκμήριον a sure signs. 4 (0.6) (0.434) (0.42)
τέκτων any worker in wood 3 (0.4) (0.202) (0.28)
τελευταῖος last 10 (1.4) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 14 (2.0) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 (0.3) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 (0.3) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 21 (3.0) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 3 (0.4) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 3 (0.4) (1.328) (1.33)
Τενέδιος of Tenedos 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
Τένεδος Tenedos 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
τεός = σός, 'your' 7 (1.0) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 2 (0.3) (0.401) (1.32)
τεσσαράκοντα forty 13 (1.8) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 22 (3.1) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 6 (0.8) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 3 (0.4) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 11 (1.6) (0.205) (0.74)
τετραμοιρία a four-fold portion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τέτραχα in four parts 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
τεῦχος a tool, implement 1 (0.1) (0.131) (1.6) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.3) (0.436) (2.51)
τέχνασμα anything made 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 (0.1) (3.221) (1.81) too few
τεχνόω instruct in an art 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
τέως so long, meanwhile, the while 7 (1.0) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 129 (18.2) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 (0.4) (0.621) (0.52)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.1) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.3) (0.583) (0.75)
Τιγράνης Tigranes 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
τίη why? wherefore? 88 (12.4) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 17 (2.4) (6.429) (7.71)
Τιθραύστης Tithraustes 4 (0.6) (0.006) (0.03)
τίκτω to bring into the world 1 (0.1) (1.368) (2.76) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 (1.8) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 (0.6) (1.962) (2.21)
Τιμόθεος Timotheus 12 (1.7) (0.23) (0.04)
Τιμοκράτης Timocrates 4 (0.6) (0.047) (0.05)
τιμωρέω to help, aid, succour 18 (2.5) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 3 (0.4) (0.653) (0.67)
Τιρίβαζος Tiribazus 12 (1.7) (0.011) (0.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 475 (67.1) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 63 (8.9) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 3 (0.4) (0.258) (0.38)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 37 (5.2) (0.118) (1.26)
τιτρώσκω to wound 9 (1.3) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 5 (0.7) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 (0.1) (0.567) (0.75) too few
τοίνυν therefore, accordingly 15 (2.1) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 10 (1.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 50 (7.1) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 5 (0.7) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 7 (1.0) (1.2) (1.96)
τοξεύω to shoot with the bow 2 (0.3) (0.139) (0.31)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.6) (0.269) (0.5)
τόπος a place 4 (0.6) (8.538) (6.72)
Τορώνη Torone 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
τοσοῦτος so large, so tall 24 (3.4) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 87 (12.3) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 83 (11.7) (6.266) (11.78)
Τράλλεις Trallians 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
τραῦμα a wound, hurt 3 (0.4) (0.506) (0.34)
τραυματίζω to wound 1 (0.1) (0.017) (0.12) too few
τράχηλος the neck, throat 1 (0.1) (0.563) (0.09) too few
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
τρεῖς three 33 (4.7) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.1) (0.044) (0.04) too few
τρέπω to turn 23 (3.2) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 17 (2.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 (0.1) (0.495) (0.49) too few
τρέω to flee from fear, flee away 26 (3.7) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 48 (6.8) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 2 (0.3) (0.011) (0.05)
τριακονταρχία the rule of the Thirty 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
τριακόσιοι three hundred 16 (2.3) (0.355) (1.49)
τριήραρχος the captain of a trireme 12 (1.7) (0.053) (0.19)
τριήρης trireme 66 (9.3) (0.407) (1.04)
Τρικάρανος the Three-headed 5 (0.7) (0.004) (0.0) too few
τριμοιρία a triple portion, triple pay 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
Τριπτόλεμος Triptolemus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
τρίς thrice, three times 1 (0.1) (0.36) (0.73) too few
τρισχίλιοι three thousand 11 (1.6) (0.164) (0.66)
τριταῖος on the third day 1 (0.1) (0.274) (0.12) too few
τρίτος the third 11 (1.6) (4.486) (2.33)
τριώβολον a three-obol-piece, a half-drachma 2 (0.3) (0.105) (0.05)
Τροία Troy 2 (0.3) (0.225) (0.94)
Τροιζήν Troezen 3 (0.4) (0.054) (0.18)
Τροιζήνιος of Troezen 2 (0.3) (0.034) (0.12)
τρόπαιον a trophy 22 (3.1) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 12 (1.7) (0.082) (0.19)
τροπή a turn, turning 2 (0.3) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 7 (1.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 (1.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.4) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 (0.1) (0.129) (0.01) too few
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.1) (0.528) (0.09) too few
τρύχω to wear out, waste, consume 1 (0.1) (0.025) (0.09) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 77 (10.9) (6.305) (6.41)
Τυδεύς Tydeus 2 (0.3) (0.052) (0.34)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 (0.1) (0.077) (0.21) too few
τύπτω to beat, strike, smite 4 (0.6) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 7 (1.0) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 6 (0.8) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 8 (1.1) (0.898) (1.54)
τύρσις a tower 2 (0.3) (0.013) (0.06)
τυφλός blind 1 (0.1) (0.432) (0.38) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 7 (1.0) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 207 (29.2) (55.077) (29.07)
Ὑακίνθια festival in honor of Hyacinthus 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 (0.4) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 (0.7) (0.649) (0.91)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.1) (0.77) (0.37) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ὕδωρ water 9 (1.3) (7.043) (3.14)
υἱός a son 17 (2.4) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 2 (0.3) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 21 (3.0) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 2 (0.3) (0.284) (0.26)
ὑμός your 126 (17.8) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 5 (0.7) (0.426) (0.47)
ὑπαιδέομαι to shew some respect for 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 4 (0.6) (0.475) (0.51)
ὑπαπειλέω to threaten underhand 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὕπαρχος commanding under 2 (0.3) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 9 (1.3) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 (0.3) (0.072) (0.07)
ὑπάτη the lowest note 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.3) (0.177) (0.26)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.1) (0.243) (1.62) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 35 (4.9) (6.432) (8.19)
ὑπεραπολογέομαι to speak in behalf of, defend 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.6) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 10 (1.4) (0.763) (0.8)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 5 (0.7) (0.053) (0.3)
ὑπερεπαινέω to praise above measure 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 6 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὑπεροπτικός disposed to despise others, contemptuous, disdainful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.3) (0.189) (0.15)
ὑπέρπολυς overmuch 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ὑπερφιλέω to love beyond measure 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑπερχαίρω to rejoice exceedingly at 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 (0.1) (0.092) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 8 (1.1) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 12 (1.7) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 13 (1.8) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.6) (0.273) (0.24)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
ὑπισχνέομαι to promise 14 (2.0) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 202 (28.5) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 (0.1) (0.514) (1.04) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.3) (0.479) (0.74)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ὑποδίδωμι to give way 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 4 (0.6) (0.166) (0.66)
ὑποκάθημαι to be seated in 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ὑποκαθίζω to place in ambush 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποκαταβαίνω to descend by degrees 2 (0.3) (0.017) (0.02)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 3 (0.4) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 4 (0.6) (0.545) (0.64)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 4 (0.6) (0.25) (0.24)
ὑπομείων somewhat less, inferior, subaltern 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (0.6) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.1) (0.333) (0.24) too few
ὑπόμνυμι interpose by oath 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑπόνομος underground 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 2 (0.3) (0.008) (0.02)
ὑποπτεύω to be suspicious 4 (0.6) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 (0.3) (0.129) (0.2)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 19 (2.7) (0.063) (0.31)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 7 (1.0) (0.295) (0.22)
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 3 (0.4) (0.029) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.3) (1.68) (0.55)
ὑπουργέω to render service 2 (0.3) (0.055) (0.15)
ὑποφαίνω to bring to light from under 6 (0.8) (0.091) (0.1)
ὑποφέρω to carry away under 4 (0.6) (0.11) (0.1)
ὑποφθονέω to feel secret envy at 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπόφθονος somewhat jealous 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑποφορά a holding under, putting forward 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (0.3) (0.109) (0.54)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 3 (0.4) (0.223) (0.43)
ὑπόψαμμος having sand under 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.1) (0.228) (0.22) too few
ὗς wild swine 1 (0.1) (1.845) (0.91) too few
ὑστέρα the womb 1 (0.1) (0.258) (0.01) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 37 (5.2) (0.315) (0.77)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.3) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 18 (2.5) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 9 (1.3) (1.506) (1.39)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 (0.1) (0.085) (0.14) too few
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ὑφή a web 6 (0.8) (0.148) (0.46)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 3 (0.4) (0.082) (0.06)
ὑφίημι to let down 2 (0.3) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 7 (1.0) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 (0.6) (0.992) (0.9)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.1) (0.135) (0.31) too few
φαιδρός bright, beaming 2 (0.3) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 57 (8.1) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 23 (3.2) (0.484) (1.13)
φάλαρα bosses 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 25 (3.5) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
Φανοσθένης Phanosthenes 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φάος light, daylight 2 (0.3) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
Φαρνάβαζος Pharnabazus 90 (12.7) (0.078) (0.2)
Φαρσάλιος of Pharsalus 8 (1.1) (0.014) (0.06)
Φάρσαλος Pharsalos 3 (0.4) (0.019) (0.07)
φάσκω to say, affirm, assert 24 (3.4) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.3) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.1) (0.081) (0.02) too few
φείδομαι to spare 4 (0.6) (0.34) (0.38)
Φεραῖος of Pherae 2 (0.3) (0.017) (0.04)
φέρω to bear 45 (6.4) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 82 (11.6) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 199 (28.1) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 10 (1.4) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 7 (1.0) (1.783) (0.71)
Φθία Phthia 1 (0.1) (0.04) (0.28) too few
φθονέω to bear ill-will 2 (0.3) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.1) (0.458) (0.38) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
φιλαπόδημος fond of travelling 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.1) (1.242) (2.43) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 19 (2.7) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 6 (0.8) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 11 (1.6) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.1) (1.035) (4.11) too few
φιλίτιον the common hall (LSJ φιδίτιον) 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
Φιλοκλέης Philocles 4 (0.6) (0.014) (0.04)
Φιλοκράτης Philocrates 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.3) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 83 (11.7) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 10 (1.4) (0.22) (0.48)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (0.1) (0.134) (0.13) too few
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.1) (0.246) (0.45) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 4 (0.6) (0.217) (0.47)
Φλειάσιος of Phlius 40 (5.6) (0.061) (0.18)
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 52 (7.3) (0.077) (0.24)
φλέψ a vein 2 (0.3) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 1 (0.1) (0.469) (0.46) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.4) (0.051) (0.08)
φοβερός fearful 1 (0.1) (0.492) (0.58) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 55 (7.8) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 5 (0.7) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 (0.1) (0.18) (0.32) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 2 (0.3) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (0.4) (0.319) (0.66)
φοίτησις a constant going 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 7 (1.0) (0.271) (0.63)
φορτηγικός of or for carrying loads 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φράζω to point out, shew, indicate 6 (0.8) (0.655) (2.83)
φρεατία a tank 2 (0.3) (0.003) (0.01)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 16 (2.3) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 7 (1.0) (0.433) (0.41)
φρονητέος one must think 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 5 (0.7) (0.543) (0.38)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.1) (0.486) (0.22) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 33 (4.7) (0.295) (0.5)
φρουρέω to keep watch 16 (2.3) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 4 (0.6) (0.254) (0.32)
φρουρίς a guard-ship 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φρουρός a watcher, guard 31 (4.4) (0.09) (0.18)
Φρυγία Phrygia 6 (0.8) (0.137) (0.15)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 (0.1) (0.065) (0.15) too few
φυγαδεύω to drive from a country, banish 6 (0.8) (0.049) (0.08)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 41 (5.8) (0.222) (0.82)
φυγή flight 11 (1.6) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.6) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 2 (0.3) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 19 (2.7) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 (0.1) (0.077) (0.41) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 9 (1.3) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 44 (6.2) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 9 (1.3) (0.846) (0.22)
Φυλή Phyle 8 (1.1) (0.024) (0.0) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φυράω to mix 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 (0.3) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 2 (0.3) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 (0.6) (3.181) (2.51)
Φώκαια Phocaea 3 (0.4) (0.018) (0.15)
Φωκεύς a Phocian 24 (3.4) (0.177) (0.6)
Φωκίς Phocis 4 (0.6) (0.045) (0.13)
φωνή a sound, tone 2 (0.3) (3.591) (1.48)
Χαβρίας Chabrias 7 (1.0) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 (0.6) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.1) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 36 (5.1) (1.723) (2.13)
χαλινόω to bridle 2 (0.3) (0.026) (0.03)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 1 (0.1) (0.088) (0.73) too few
χαλκότυπος struck with brass, inflicted with brasen arms 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χαμαί on the earth, on the ground 3 (0.4) (0.139) (0.58)
χαρά joy, delight 2 (0.3) (0.368) (0.19)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 1 (0.1) (0.036) (0.17) too few
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 6 (0.8) (0.041) (0.02)
Χάρης Chares 13 (1.8) (0.048) (0.01)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 8 (1.1) (0.845) (1.03)
Χαρικλῆς Charicles 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 8 (1.1) (3.66) (3.87)
χάριτος acceptable 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Χαρμίδης Charmides 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
Χάροπος Charopos 3 (0.4) (0.006) (0.01)
Χάρων Charon 1 (0.1) (0.066) (0.04) too few
χειμάζω to pass the winter 2 (0.3) (0.072) (0.14)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 24 (3.4) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 13 (1.8) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.1) (0.228) (0.02) too few
χειρόω master, subdue 3 (0.4) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 4 (0.6) (1.4) (1.07)
χελώνη a tortoise 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
Χερσονησίτης a dweller in the Thracian Chersonese 2 (0.3) (0.006) (0.04)
χερσόνησος a land-island 1 (0.1) (0.035) (0.11) too few
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 12 (1.7) (0.075) (0.41)
χίλιοι a thousand 13 (1.8) (0.486) (1.95)
Χίλων Chilo 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
χίμαιρα a she-goat 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
Χίος Chios (island) 14 (2.0) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 5 (0.7) (0.256) (0.9)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.1) (0.636) (0.79) too few
χιών snow 1 (0.1) (0.387) (0.49) too few
χορός a round dance 2 (0.3) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 30 (4.2) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 24 (3.4) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 28 (4.0) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 32 (4.5) (5.448) (5.3)
χρεών necessity; it is necessary 1 (0.1) (0.139) (0.52) too few
χρή it is fated, necessary 45 (6.4) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 107 (15.1) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.1) (0.29) (0.3) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 5 (0.7) (1.679) (0.87)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 (0.1) (0.012) (0.07) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.3) (0.381) (0.43)
χρηστέος one must use 2 (0.3) (0.16) (0.07)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 2 (0.3) (0.009) (0.08)
χρόνος time 64 (9.0) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 8 (1.1) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
Χρυσόπολις Chrysopolis 2 (0.3) (0.011) (0.03)
χρυσός gold 1 (0.1) (0.812) (1.49) too few
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.1) (0.258) (1.01) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 (0.1) (0.109) (0.07) too few
χωλεύω to be or become lame 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
χωλός lame 2 (0.3) (0.125) (0.11)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 1 (0.1) (0.129) (0.26) too few
χώρα land 102 (14.4) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 11 (1.6) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 48 (6.8) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 (0.3) (2.405) (1.71)
χωρίτης a countryman, rustic, boor 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.1) (0.303) (1.55) too few
ψέγω to blame, censure 4 (0.6) (0.156) (0.34)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 16 (2.3) (0.935) (0.99)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 26 (3.7) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 9 (1.3) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 9 (1.3) (0.518) (0.36)
ψήχω to rub down, curry 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 7 (1.0) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 3 (0.4) (0.1) (0.21)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 (0.3) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 6 (0.8) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 (0.1) (0.402) (0.16) too few
ψυχρός cold, chill 1 (0.1) (2.892) (0.3) too few
O! oh! 90 (12.7) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 9 (1.3) (1.85) (3.4)
ᾨδεῖον the Odeum 3 (0.4) (0.011) (0.02)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 7 (1.0) (0.484) (0.59)
ὠμός raw, crude 1 (0.1) (0.429) (0.27) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 3 (0.4) (0.247) (0.24)
ὤνιος to be bought, for sale 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ὥρα [sacrificial victim] 7 (1.0) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 7 (1.0) (2.188) (1.79)
Ὠρείτης citizen of Oreus 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Ὠρεός Oreus 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
Ὠρωπός Oropos 2 (0.3) (0.016) (0.09)
ὡς as, how 578 (81.6) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.3) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 2 (0.3) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 90 (12.7) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 123 (17.4) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 7 (1.0) (1.137) (1.18)

PAGINATE