568 lemmas;
1,697 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἀγαθοεργέω | to do good | 1 | (5.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 4 | (23.6) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγάπη | love | 5 | (29.5) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (5.9) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (11.8) | (2.06) | (1.51) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (5.9) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 1 | (5.9) | (0.08) | (0.0) | too few |
Ἁγνίας | Hagnias | 2 | (11.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (5.9) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (5.9) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (5.9) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (5.9) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 2 | (11.8) | (0.536) | (0.86) | |
ἀδελφή | a sister | 1 | (5.9) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (17.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδηλότης | uncertainty | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἀθανασία | immortality | 1 | (5.9) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (5.9) | (0.19) | (0.16) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (5.9) | (0.378) | (0.55) | too few |
αἰσχροκερδέω | to be sordid, greedy of gain | 1 | (5.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 4 | (23.6) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 3 | (17.7) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκούω | to hear | 1 | (5.9) | (6.886) | (9.12) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 1 | (5.9) | (2.396) | (1.39) | too few |
ἀλήθεια | truth | 6 | (35.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλλά | otherwise, but | 12 | (70.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλος | other, another | 1 | (5.9) | (40.264) | (43.75) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (5.9) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 1 | (5.9) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 1 | (5.9) | (0.02) | (0.04) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (5.9) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (5.9) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (11.8) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 2 | (11.8) | (0.305) | (0.03) | |
ἄμαχος | without battle | 1 | (5.9) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (5.9) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἄμη | a shovel | 2 | (11.8) | (0.278) | (0.1) | |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (5.9) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἄν | modal particle | 1 | (5.9) | (32.618) | (38.42) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (5.9) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (5.9) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (5.9) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (5.9) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἀνδραποδιστής | a slave-dealer, kidnapper | 1 | (5.9) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 1 | (5.9) | (0.094) | (0.19) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (5.9) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνήρ | a man | 5 | (29.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 9 | (53.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (5.9) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (5.9) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (5.9) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (5.9) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 2 | (11.8) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (5.9) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἀντίλυτρον | a ransom | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνυπόκριτος | without dissimulation | 1 | (5.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνυπότακτος | not made subject | 1 | (5.9) | (0.017) | (0.02) | too few |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (5.9) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἄξιος | worthy | 4 | (23.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (5.9) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (5.9) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | (5.9) | (10.904) | (7.0) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (5.9) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (5.9) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (5.9) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (5.9) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 3 | (17.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (5.9) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (5.9) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 2 | (11.8) | (0.042) | (0.13) | |
ἀποθησαυρίζω | to store, hoard up | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | (5.9) | (4.322) | (6.41) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (5.9) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀποπλανάω | to lead astray | 1 | (5.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (5.9) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 2 | (11.8) | (1.639) | (0.02) | |
ἀπρόσιτος | unapproachable | 1 | (5.9) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (5.9) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (5.9) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (11.8) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (11.8) | (0.337) | (0.37) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (5.9) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (5.9) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἀρσενοκοίτης | lying with men | 1 | (5.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (5.9) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (5.9) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἄσπιλος | without spot, spotless | 1 | (5.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀστοχέω | to miss the mark, to miss, fail | 2 | (11.8) | (0.017) | (0.07) | |
αὐθεντέω | to have full power over | 1 | (5.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 1 | (5.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 6 | (35.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | (5.9) | (26.948) | (12.74) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (5.9) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφιλάργυρος | not loving money | 1 | (5.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (5.9) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (5.9) | (0.47) | (0.68) | too few |
βαθμός | a step | 1 | (5.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (5.9) | (0.15) | (0.09) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 3 | (17.7) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (5.9) | (1.423) | (1.37) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 3 | (17.7) | (0.1) | (0.03) | |
βιός | a bow | 1 | (5.9) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (5.9) | (3.82) | (4.12) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (5.9) | (0.225) | (0.1) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 2 | (11.8) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (5.9) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | (5.9) | (0.07) | (0.0) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 3 | (17.7) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 1 | (5.9) | (1.193) | (2.78) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (5.9) | (0.08) | (0.04) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (5.9) | (0.341) | (0.07) | too few |
βυθίζω | to sink | 1 | (5.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
γαμέω | to marry | 3 | (17.7) | (0.59) | (0.75) | |
γάρ | for | 13 | (76.6) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 1 | (5.9) | (24.174) | (31.72) | too few |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (5.9) | (0.055) | (0.01) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 4 | (23.6) | (53.204) | (45.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (5.9) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (5.9) | (1.416) | (0.11) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (5.9) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (5.9) | (7.064) | (2.6) | too few |
γραώδης | like an old woman | 1 | (5.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (5.9) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυμνασία | exercise | 1 | (5.9) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυνή | a woman | 9 | (53.0) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 1 | (5.9) | (0.247) | (0.16) | too few |
δέ | but | 31 | (182.7) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (5.9) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 4 | (23.6) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 1 | (5.9) | (13.835) | (3.57) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (11.8) | (1.404) | (1.3) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 5 | (29.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 5 | (29.5) | (17.692) | (15.52) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 5 | (29.5) | (56.77) | (30.67) | |
διαβεβαιόω | confirm | 1 | (5.9) | (0.069) | (0.01) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 3 | (17.7) | (0.51) | (0.05) | |
διάγω | to carry over | 1 | (5.9) | (0.532) | (0.39) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | (11.8) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (5.9) | (0.233) | (0.03) | too few |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | (17.7) | (0.32) | (0.1) | |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (5.9) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 1 | (5.9) | (0.07) | (0.07) | too few |
διαπαρατριβή | violent contention | 1 | (5.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
διατροφή | sustenance, support | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (5.9) | (1.527) | (3.41) | too few |
διδακτικός | apt at teaching | 1 | (5.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 8 | (47.1) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (5.9) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδάσκω | to teach | 3 | (17.7) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 3 | (17.7) | (11.657) | (13.85) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (5.9) | (4.795) | (6.12) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (5.9) | (1.642) | (1.25) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (5.9) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίλογος | double-tongued, doubtful | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 1 | (5.9) | (5.73) | (5.96) | too few |
διπλόος | twofold, double | 1 | (5.9) | (0.673) | (0.55) | too few |
διωκτήρ | a pursuer | 1 | (5.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (5.9) | (1.336) | (1.86) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (5.9) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 3 | (17.7) | (4.474) | (2.49) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (5.9) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (5.9) | (1.48) | (1.11) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 3 | (17.7) | (12.481) | (8.47) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (5.9) | (0.13) | (0.33) | too few |
ἐάν | if | 3 | (17.7) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 5 | (29.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 15 | (88.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἑδραίωμα | a foundation, base | 1 | (5.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (17.7) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (11.8) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 13 | (76.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 2 | (11.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἰμί | to be | 28 | (165.0) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 1 | (5.9) | (7.276) | (13.3) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (5.9) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 19 | (112.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 5 | (29.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (5.9) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (5.9) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἶτα | then, next | 2 | (11.8) | (4.335) | (1.52) | |
ἐκ | from out of | 2 | (11.8) | (54.157) | (51.9) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (5.9) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 1 | (5.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | (17.7) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | (5.9) | (0.155) | (0.01) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (5.9) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (5.9) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 3 | (17.7) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (5.9) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (5.9) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (5.9) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (11.8) | (0.39) | (0.49) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (5.9) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 4 | (23.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (5.9) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐμός | mine | 1 | (5.9) | (8.401) | (19.01) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | (17.7) | (1.012) | (1.33) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 44 | (259.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (5.9) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνίπτω | to reprove, upbraid | 1 | (5.9) | (0.048) | (0.29) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 2 | (11.8) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (5.9) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | (5.9) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 6 | (35.4) | (0.451) | (0.01) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (5.9) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (5.9) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἔξωθεν | from without | 1 | (5.9) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (5.9) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (5.9) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (11.8) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (5.9) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (11.8) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 3 | (17.7) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (5.9) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 8 | (47.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (5.9) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (5.9) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (5.9) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (5.9) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (5.9) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (5.9) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (11.8) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (5.9) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (5.9) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 1 | (5.9) | (0.025) | (0.11) | too few |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (5.9) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | (5.9) | (0.502) | (0.01) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (5.9) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 1 | (5.9) | (0.261) | (0.04) | too few |
ἐπιταγή | imposition | 1 | (5.9) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (5.9) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (5.9) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (5.9) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (5.9) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐργάτης | a workman | 1 | (5.9) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἔργον | work | 6 | (35.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 1 | (5.9) | (0.239) | (0.72) | too few |
ἔρχομαι | to come | 4 | (23.6) | (6.984) | (16.46) | |
ἑτεροδιδασκαλέω | to teach differently, to teach errors | 2 | (11.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | (5.9) | (18.33) | (7.31) | too few |
ἔτος | a year | 1 | (5.9) | (3.764) | (3.64) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | (5.9) | (0.825) | (0.01) | too few |
εὔας | ovatio | 1 | (5.9) | (0.03) | (0.03) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (5.9) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐμετάδοτος | readily imparting, generous | 1 | (5.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 8 | (47.1) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (5.9) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 3 | (17.7) | (0.125) | (0.04) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (5.9) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (5.9) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἔχω | to have | 14 | (82.5) | (48.945) | (46.31) | |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (5.9) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (17.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (5.9) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζωή | a living | 4 | (23.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζωογονέω | propagate | 1 | (5.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἤ | either..or; than | 4 | (23.6) | (34.073) | (23.24) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | (5.9) | (4.108) | (2.83) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (11.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 1 | (5.9) | (8.333) | (11.03) | too few |
ἡμέρα | day | 1 | (5.9) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (11.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 1 | (5.9) | (0.038) | (0.03) | too few |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (5.9) | (0.116) | (0.21) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (5.9) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεός | god | 22 | (129.6) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσέβεια | the service | 1 | (5.9) | (0.205) | (0.01) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (5.9) | (0.291) | (0.06) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 9 | (53.0) | (7.241) | (5.17) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 14 | (82.5) | (3.498) | (1.79) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 1 | (5.9) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 15 | (88.4) | (8.778) | (7.86) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 2 | (11.8) | (1.603) | (0.65) | |
καθώς | how | 1 | (5.9) | (0.867) | (0.28) | too few |
καί | and, also | 92 | (542.1) | (544.579) | (426.61) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (17.7) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (17.7) | (1.981) | (3.68) | |
κακός | bad | 1 | (5.9) | (7.257) | (12.65) | too few |
καλέω | to call, summon | 1 | (5.9) | (10.936) | (8.66) | too few |
καλός | beautiful | 20 | (117.9) | (9.11) | (12.96) | |
καρδία | the heart | 1 | (5.9) | (2.87) | (0.99) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 6 | (35.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (5.9) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταστολή | equipment, dress | 1 | (5.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
καταστρηνιάω | to behave wantonly towards | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (11.8) | (0.668) | (0.63) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (5.9) | (1.705) | (0.35) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (5.9) | (3.717) | (4.75) | too few |
κενοφωνία | vain talking, babbling | 1 | (5.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (5.9) | (0.472) | (1.92) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (5.9) | (0.635) | (0.38) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (5.9) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | (5.9) | (0.052) | (0.01) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 2 | (11.8) | (0.093) | (0.03) | |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (5.9) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόσμιον | insignia | 1 | (5.9) | (0.012) | (0.05) | too few |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (5.9) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 3 | (17.7) | (3.744) | (1.56) | |
κράτος | strength, might | 1 | (5.9) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 2 | (11.8) | (0.219) | (0.01) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (5.9) | (1.732) | (0.64) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (5.9) | (0.752) | (0.83) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (5.9) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτίσμα | anything created, a creature | 1 | (5.9) | (0.135) | (0.01) | too few |
κυριεύω | to be lord | 1 | (5.9) | (0.16) | (0.45) | too few |
κύριος | having power | 6 | (35.4) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 5 | (29.5) | (7.519) | (1.08) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (5.9) | (2.081) | (1.56) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 1 | (5.9) | (1.608) | (0.59) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | (5.9) | (15.895) | (13.47) | too few |
λέγω | to pick; to say | 4 | (23.6) | (90.021) | (57.06) | |
λογομαχία | a war about words | 1 | (5.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
λόγος | the word | 8 | (47.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (5.9) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (5.9) | (6.377) | (5.2) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 2 | (11.8) | (0.896) | (0.38) | |
Μακεδονία | Macedon | 1 | (5.9) | (0.296) | (1.06) | too few |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 1 | (5.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
μάλιστα | most | 3 | (17.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 2 | (11.8) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (17.7) | (3.86) | (3.62) | |
μαργαρίτης | a pearl | 1 | (5.9) | (0.064) | (0.0) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (11.8) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (5.9) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (5.9) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (11.8) | (0.889) | (0.54) | |
ματαιολογία | idle talk | 1 | (5.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
μέγας | big, great | 2 | (11.8) | (18.419) | (25.96) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (5.9) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (5.9) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 3 | (17.7) | (5.491) | (7.79) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | (5.9) | (4.515) | (5.86) | too few |
μεσίτης | a mediator, umpire, arbitrator | 1 | (5.9) | (0.047) | (0.01) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 9 | (53.0) | (21.235) | (25.5) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (5.9) | (3.714) | (2.8) | too few |
μή | not | 24 | (141.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 3 | (17.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 5 | (29.5) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (5.9) | (0.86) | (0.77) | too few |
μήτε | neither / nor | 2 | (11.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (5.9) | (2.499) | (4.41) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (5.9) | (0.682) | (1.26) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 4 | (23.6) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (5.9) | (0.304) | (0.24) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (11.8) | (0.907) | (3.58) | |
μυστήριον | a mystery | 2 | (11.8) | (0.695) | (0.07) | |
ναυαγέω | to suffer shipwreck, be shipwrecked | 1 | (5.9) | (0.013) | (0.02) | too few |
νέος | young, youthful | 3 | (17.7) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (5.9) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεόφυτος | newly planted | 1 | (5.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (5.9) | (0.506) | (0.73) | too few |
νηφάλιος | unmixed with wine, wineless | 2 | (11.8) | (0.021) | (0.01) | |
νίζω | to wash the hands | 1 | (5.9) | (0.143) | (0.55) | too few |
νίφω | to snow | 1 | (5.9) | (0.096) | (0.3) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | (5.9) | (3.216) | (1.77) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | (5.9) | (4.613) | (6.6) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (5.9) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομοδιδάσκαλος | a teacher of the law | 1 | (5.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (11.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (11.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (5.9) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (5.9) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (5.9) | (1.226) | (0.36) | too few |
νῦν | now at this very time | 2 | (11.8) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 1 | (5.9) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξενοδοκέω | to entertain guests | 1 | (5.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 157 | (925.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (5.9) | (1.021) | (0.3) | too few |
οἶδα | to know | 5 | (29.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | (5.9) | (5.153) | (2.94) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (5.9) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (5.9) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκοδεσποτέω | to be master of the house, to rule the household | 1 | (5.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (5.9) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 5 | (29.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἶνος | wine | 2 | (11.8) | (2.867) | (2.0) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (5.9) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (11.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (11.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 2 | (11.8) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (5.9) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὀνειδισμός | reproach, Ep. Rom. | 1 | (5.9) | (0.035) | (0.0) | too few |
ὄνομα | name | 1 | (5.9) | (7.968) | (4.46) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 4 | (23.6) | (0.913) | (0.13) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (5.9) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὁράω | to see | 3 | (17.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 1 | (5.9) | (1.273) | (1.39) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | (11.8) | (0.486) | (0.62) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 36 | (212.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 14 | (82.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 1 | (5.9) | (0.414) | (1.05) | too few |
ὅσος | as much/many as | 1 | (5.9) | (13.469) | (13.23) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (17.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 1 | (5.9) | (9.255) | (4.07) | too few |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 12 | (70.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 12 | (70.7) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 9 | (53.0) | (104.879) | (82.22) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 3 | (17.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 3 | (17.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὖν | so, then, therefore | 4 | (23.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὗτος | this; that | 18 | (106.1) | (133.027) | (121.95) | |
παγίς | a trap | 2 | (11.8) | (0.053) | (0.01) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (5.9) | (0.727) | (0.59) | too few |
παράβασις | a going aside, deviation | 1 | (5.9) | (0.116) | (0.01) | too few |
παραγγελία | a command | 2 | (11.8) | (0.042) | (0.01) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 5 | (29.5) | (0.491) | (1.68) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (5.9) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (5.9) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραθήκη | anything entrusted to | 1 | (5.9) | (0.013) | (0.05) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (11.8) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 4 | (23.6) | (1.069) | (2.89) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (5.9) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (5.9) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (5.9) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 2 | (11.8) | (2.932) | (4.24) | |
πάροινος | drunk | 1 | (5.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (5.9) | (0.407) | (0.29) | too few |
πᾶς | all, the whole | 23 | (135.5) | (59.665) | (51.63) | |
πατήρ | a father | 2 | (11.8) | (9.224) | (10.48) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | (5.9) | (1.455) | (0.03) | too few |
πειρασμός | trial, temptation | 1 | (5.9) | (0.191) | (0.0) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (5.9) | (0.253) | (1.6) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 4 | (23.6) | (44.62) | (43.23) | |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (5.9) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (5.9) | (0.18) | (0.24) | too few |
περιπείρω | to pierce as with a spit | 1 | (5.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (5.9) | (0.192) | (0.32) | too few |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 1 | (5.9) | (0.141) | (0.15) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (17.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 19 | (112.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 4 | (23.6) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (5.9) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 10 | (58.9) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 3 | (17.7) | (0.407) | (0.09) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (5.9) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (5.9) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλέγμα | plaited work, wicker-work | 1 | (5.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
πλήκτης | a striker, brawler | 1 | (5.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (5.9) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | (11.8) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 2 | (11.8) | (0.277) | (0.18) | |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (17.7) | (5.838) | (0.58) | |
ποιέω | to make, to do | 4 | (23.6) | (29.319) | (37.03) | |
πολύς | much, many | 5 | (29.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (5.9) | (0.296) | (0.32) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (5.9) | (1.795) | (0.65) | too few |
πόντιος | of the sea | 1 | (5.9) | (0.093) | (0.21) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (5.9) | (1.56) | (3.08) | too few |
πορισμός | a providing, procuring | 2 | (11.8) | (0.025) | (0.01) | |
πόρνος | catamite | 1 | (5.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
πούς | a foot | 1 | (5.9) | (2.799) | (4.94) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (5.9) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 4 | (23.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβυτέριον | a council of elders | 1 | (5.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (11.8) | (0.642) | (1.52) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (5.9) | (0.412) | (0.58) | too few |
πρόδηλος | clear | 2 | (11.8) | (0.652) | (0.41) | |
προΐστημι | set before | 4 | (23.6) | (0.511) | (1.22) | |
προκοπή | progress on a journey | 1 | (5.9) | (0.104) | (0.11) | too few |
πρόκριμα | prejudgment, prejudice | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (5.9) | (0.282) | (0.32) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 5 | (29.5) | (56.75) | (56.58) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (5.9) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσευχή | prayer | 2 | (11.8) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (5.9) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 4 | (23.6) | (1.101) | (1.28) | |
πρόσκλισις | inclination, proclivity | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
προσμένω | to bide | 2 | (11.8) | (0.076) | (0.07) | |
πρότερος | before, earlier | 7 | (41.2) | (25.424) | (23.72) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 2 | (11.8) | (0.537) | (0.0) | too few |
πρῶτος | first | 7 | (41.2) | (18.707) | (16.57) | |
πυκνός | close, compact | 1 | (5.9) | (1.024) | (1.26) | too few |
πως | somehow, in some way | 2 | (11.8) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 2 | (11.8) | (8.955) | (6.31) | |
ῥητός | stated, specified | 1 | (5.9) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (5.9) | (0.974) | (0.28) | too few |
σάρξ | flesh | 1 | (5.9) | (3.46) | (0.29) | too few |
Σατάν | Satan | 2 | (11.8) | (0.19) | (0.01) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 4 | (23.6) | (0.863) | (1.06) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (11.8) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 2 | (11.8) | (0.09) | (0.05) | |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (5.9) | (0.076) | (0.0) | too few |
σός | your | 3 | (17.7) | (6.214) | (12.92) | |
σπαταλάω | to live lewdly, to run riot | 1 | (5.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
στόμαχος | a mouth, opening | 1 | (5.9) | (0.39) | (0.02) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | (5.9) | (0.315) | (0.86) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (5.9) | (0.753) | (2.86) | too few |
στῦλος | a pillar | 1 | (5.9) | (0.113) | (0.03) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 14 | (82.5) | (30.359) | (61.34) | |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 3 | (17.7) | (0.105) | (0.0) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (5.9) | (0.322) | (0.52) | too few |
σῴζω | to save, keep | 4 | (23.6) | (2.74) | (2.88) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (5.9) | (0.753) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 3 | (17.7) | (1.681) | (0.33) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (11.8) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (5.9) | (0.638) | (0.59) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (5.9) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (5.9) | (3.502) | (6.07) | too few |
τεκνογονέω | to bear young, bear children | 1 | (5.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
τεκνογονία | child-bearing | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
τέκνον | a child | 5 | (29.5) | (1.407) | (2.84) | |
τεκνοτροφέω | rear children | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
τέλος | the fulfilment | 1 | (5.9) | (4.234) | (3.89) | too few |
τῇ | here, there | 5 | (29.5) | (18.312) | (12.5) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 2 | (11.8) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 1 | (5.9) | (26.493) | (13.95) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (11.8) | (6.429) | (7.71) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (5.9) | (1.698) | (2.37) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (23.6) | (1.962) | (2.21) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 3 | (17.7) | (0.23) | (0.04) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 20 | (117.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 3 | (17.7) | (21.895) | (15.87) | |
τόπος | a place | 1 | (5.9) | (8.538) | (6.72) | too few |
τρεῖς | three | 1 | (5.9) | (4.87) | (3.7) | too few |
τύπος | a blow | 1 | (5.9) | (0.945) | (0.32) | too few |
τυφόω | to delude | 2 | (11.8) | (0.03) | (0.01) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 4 | (23.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (11.8) | (0.82) | (0.13) | |
ὑδροποτέω | to drink water | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
ὑμέναιος | hymenaeus, the wedding or bridal song | 1 | (5.9) | (0.043) | (0.09) | too few |
ὑμός | your | 1 | (5.9) | (6.015) | (5.65) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 3 | (17.7) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (5.9) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπερπλεονάζω | to abound exceedingly | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | (5.9) | (26.85) | (24.12) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (5.9) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (5.9) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (5.9) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 2 | (11.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (5.9) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποτύπωσις | an outline, pattern | 1 | (5.9) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 1 | (5.9) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὑψηλοφρονέω | to be high-minded | 1 | (5.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (5.9) | (2.734) | (1.67) | too few |
φανερόω | to make manifest | 1 | (5.9) | (0.21) | (0.14) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (5.9) | (1.873) | (1.34) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (5.9) | (2.61) | (5.45) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (5.9) | (0.458) | (0.38) | too few |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 1 | (5.9) | (0.05) | (0.07) | too few |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 1 | (5.9) | (0.029) | (0.06) | too few |
φιμόω | to muzzle, shut up as with a muzzle | 1 | (5.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
φλύαρος | silly talk, foolery, nonsense | 1 | (5.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (5.9) | (1.426) | (2.23) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (11.8) | (0.498) | (0.44) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | (11.8) | (2.518) | (2.71) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (23.6) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρις | Charis, Grace | 1 | (5.9) | (0.155) | (0.34) | too few |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (5.9) | (0.289) | (0.0) | too few |
χείρ | the hand | 3 | (17.7) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (5.9) | (1.4) | (1.07) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 8 | (47.1) | (0.17) | (0.06) | |
χῆρος | bereaved | 3 | (17.7) | (0.043) | (0.04) | |
χράομαι | use, experience | 2 | (11.8) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (11.8) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | (11.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (11.8) | (5.448) | (5.3) | |
χριστός | to be rubbed on | 1 | (5.9) | (0.427) | (0.11) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 14 | (82.5) | (5.404) | (0.04) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (5.9) | (1.072) | (2.49) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (11.8) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδολόγος | speaking falsely | 1 | (5.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (5.9) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδώνυμος | under a false name, falsely called | 1 | (5.9) | (0.039) | (0.0) | too few |
ψεύστης | a liar, cheat | 1 | (5.9) | (0.066) | (0.06) | too few |
ὦ | O! oh! | 2 | (11.8) | (6.146) | (14.88) | |
ὡς | as, how | 4 | (23.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 4 | (23.6) | (1.656) | (0.46) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (11.8) | (0.487) | (0.44) |