564 lemmas;
2,588 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἀγαθός | good | 4 | (15.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαθωσύνη | goodness, kindness | 1 | (3.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 10 | (38.6) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 10 | (38.6) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (7.7) | (0.325) | (0.07) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (3.9) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 13 | (50.2) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (3.9) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 2 | (7.7) | (0.219) | (0.13) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (3.9) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | (7.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (3.9) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (3.9) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (3.9) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (3.9) | (0.183) | (0.1) | too few |
αἷμα | blood | 3 | (11.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (7.7) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (3.9) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχρότης | ugliness, deformity | 1 | (3.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (7.7) | (1.871) | (1.48) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | (3.9) | (0.205) | (0.01) | too few |
αἰχμαλωτεύω | to take prisoner | 1 | (3.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 7 | (27.0) | (1.619) | (0.49) | |
ἀκαθαρσία | uncleanness, impurity | 2 | (7.7) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (3.9) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (3.9) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκούω | to hear | 5 | (19.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (3.9) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκροβυστία | the foreskin | 1 | (3.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀκρογωνιαῖος | at the extreme angle | 1 | (3.9) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀλήθεια | truth | 6 | (23.2) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (3.9) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 13 | (50.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 4 | (15.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἅλυσις | a chain | 1 | (3.9) | (0.062) | (0.1) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (3.9) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (3.9) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (3.9) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (11.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 2 | (7.7) | (0.132) | (0.02) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (11.6) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (3.9) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀνακεφαλαιόομαι | sum up the argument | 1 | (3.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (3.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (7.7) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνανεόομαι | to renew | 1 | (3.9) | (0.069) | (0.32) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (3.9) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 1 | (3.9) | (0.085) | (0.18) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (3.9) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνεξιχνίαστος | not to be traced, unsearchable, inscrutable | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (3.9) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 7 | (27.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (3.9) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθρωπάρεσκος | a man-pleaser | 1 | (3.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 9 | (34.8) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (7.7) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (3.9) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (3.9) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (3.9) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἄξιος | worthy | 1 | (3.9) | (3.181) | (3.3) | too few |
ἀπαλγέω | to feel no more pain at | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 2 | (7.7) | (0.026) | (0.07) | |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | (3.9) | (10.904) | (7.0) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (3.9) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (3.9) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (3.9) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (3.9) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 4 | (15.5) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 1 | (3.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 2 | (7.7) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποκαταλλάσσω | to reconcile again | 1 | (3.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (3.9) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (3.9) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀπολύτρωσις | a ransoming | 3 | (11.6) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 4 | (15.5) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | (7.7) | (0.406) | (0.37) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (3.9) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (3.9) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (3.9) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (3.9) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (3.9) | (0.345) | (0.92) | too few |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (3.9) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (3.9) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἄρος | use, profit, help | 1 | (3.9) | (0.264) | (0.13) | too few |
ἀρραβών | earnest-money, caution-money | 1 | (3.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 3 | (11.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | (3.9) | (5.82) | (8.27) | too few |
ἀσέλγεια | licentiousness | 1 | (3.9) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἄσοφος | unwise, foolish, silly | 1 | (3.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 1 | (3.9) | (0.063) | (0.03) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (7.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (3.9) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 66 | (255.0) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 33 | (127.5) | (26.948) | (12.74) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (3.9) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (3.9) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (3.9) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (3.9) | (0.284) | (0.32) | too few |
βάθος | depth | 1 | (3.9) | (0.995) | (0.45) | too few |
βάπτισμα | baptism | 1 | (3.9) | (0.337) | (0.0) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (3.9) | (2.877) | (2.08) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (3.9) | (2.773) | (1.59) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (3.9) | (0.533) | (1.37) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (3.9) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (3.9) | (1.591) | (1.51) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (3.9) | (1.357) | (1.49) | too few |
γάρ | for | 11 | (42.5) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 4 | (15.5) | (24.174) | (31.72) | |
γενεά | race, stock, family | 2 | (7.7) | (0.544) | (0.95) | |
γῆ | earth | 4 | (15.5) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 8 | (30.9) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 3 | (11.6) | (6.8) | (5.5) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 5 | (19.3) | (1.012) | (0.3) | |
γνώρισις | acquaintance | 1 | (3.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (3.9) | (1.416) | (0.11) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (3.9) | (0.464) | (0.41) | too few |
γόνυ | the knee | 1 | (3.9) | (0.542) | (1.34) | too few |
γυνή | a woman | 9 | (34.8) | (6.224) | (8.98) | |
δέ | but | 20 | (77.3) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (3.9) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 2 | (7.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 1 | (3.9) | (13.835) | (3.57) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (3.9) | (0.472) | (0.42) | too few |
δέσμιος | binding | 2 | (7.7) | (0.095) | (0.1) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (3.9) | (3.295) | (3.91) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 2 | (7.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 2 | (7.7) | (17.692) | (15.52) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 21 | (81.1) | (56.77) | (30.67) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | (7.7) | (0.51) | (0.05) | |
διαθήκη | a disposition | 1 | (3.9) | (0.558) | (0.02) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (3.9) | (0.233) | (0.03) | too few |
διάκονος | a servant, waiting-man | 2 | (7.7) | (0.32) | (0.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (7.7) | (2.096) | (1.0) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (3.9) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (3.9) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδάσκω | to teach | 1 | (3.9) | (3.329) | (1.88) | too few |
δίδωμι | to give | 12 | (46.4) | (11.657) | (13.85) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (3.9) | (4.795) | (6.12) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 3 | (11.6) | (1.642) | (1.25) | |
διό | wherefore, on which account | 5 | (19.3) | (5.73) | (5.96) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (3.9) | (1.275) | (0.55) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (3.9) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόμα | gift | 1 | (3.9) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόξα | a notion | 8 | (30.9) | (4.474) | (2.49) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (3.9) | (0.501) | (0.46) | too few |
δοῦλος | slave | 3 | (11.6) | (1.48) | (1.11) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 5 | (19.3) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 5 | (19.3) | (13.589) | (8.54) | |
δωρεά | a gift, present | 2 | (7.7) | (0.563) | (0.54) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (3.9) | (0.798) | (2.13) | too few |
ἐάν | if | 1 | (3.9) | (23.689) | (20.31) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 15 | (58.0) | (24.797) | (21.7) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (7.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (7.7) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκακέω | to lose heart, grow weary | 1 | (3.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 42 | (162.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 5 | (19.3) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 4 | (15.5) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδωλολάτρης | an idol-worshipper, idolater | 1 | (3.9) | (0.033) | (0.0) | too few |
εἰμί | to be | 48 | (185.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 8 | (30.9) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 38 | (146.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 15 | (58.0) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (3.9) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (3.9) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (7.7) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 8 | (30.9) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 5 | (19.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | (3.9) | (22.812) | (17.62) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 9 | (34.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (3.9) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (3.9) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 2 | (7.7) | (0.07) | (0.18) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (3.9) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (7.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (3.9) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (3.9) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (11.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμός | mine | 2 | (7.7) | (8.401) | (19.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 121 | (467.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (3.9) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (3.9) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδυναμόω | to strengthen | 1 | (3.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐνδύω | to go into | 3 | (11.6) | (0.313) | (0.29) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 3 | (11.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 4 | (15.5) | (1.664) | (0.15) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (7.7) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνότης | unity | 2 | (7.7) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 2 | (7.7) | (0.701) | (0.63) | |
ἐξαγοράζω | to buy up | 1 | (3.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐξισχύω | to have strength enough, to be quite able | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 4 | (15.5) | (1.082) | (0.97) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 4 | (15.5) | (0.525) | (0.28) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (11.6) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (3.9) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 11 | (42.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 2 | (7.7) | (0.168) | (0.02) | |
ἐπιδύω | to set upon | 1 | (3.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 2 | (7.7) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιφαύσκω | shine out | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιχορηγία | additional help | 1 | (3.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐποικοδομέω | to build up | 1 | (3.9) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 5 | (19.3) | (0.232) | (0.04) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (3.9) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (3.9) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 4 | (15.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρχομαι | to come | 2 | (7.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἔσω | to the interior | 1 | (3.9) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | (3.9) | (18.33) | (7.31) | too few |
ἑτοιμασία | readiness | 1 | (3.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 1 | (3.9) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 2 | (7.7) | (0.205) | (0.01) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 4 | (15.5) | (0.825) | (0.01) | |
εὐαγγελιστής | the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel | 1 | (3.9) | (0.049) | (0.0) | too few |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 1 | (3.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐδοκία | satisfaction, approval | 2 | (7.7) | (0.091) | (0.0) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (3.9) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὐλογητός | blessed | 1 | (3.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
εὐλογία | good | 1 | (3.9) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (3.9) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὔσπλαγχνος | with healthy bowels | 1 | (3.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐτραπελία | wit, liveliness | 1 | (3.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | (7.7) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 1 | (3.9) | (0.125) | (0.04) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 1 | (3.9) | (0.161) | (0.03) | too few |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (3.9) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (7.7) | (0.288) | (0.56) | |
ἔχω | to have | 8 | (30.9) | (48.945) | (46.31) | |
ζωή | a living | 1 | (3.9) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζωοποιέω | make alive | 1 | (3.9) | (0.069) | (0.02) | too few |
ἤ | either..or; than | 4 | (15.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (3.9) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥλιος | the sun | 1 | (3.9) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἡμέρα | day | 3 | (11.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἦτε | surely, doubtless | 1 | (3.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (3.9) | (0.054) | (0.07) | too few |
θέλημα | will | 7 | (27.0) | (0.367) | (0.08) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (3.9) | (0.295) | (0.06) | too few |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 1 | (3.9) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 31 | (119.8) | (26.466) | (19.54) | |
θλῖψις | pressure | 1 | (3.9) | (0.294) | (0.02) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (3.9) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυρεός | a stone put against a door, a shield shaped like a door | 1 | (3.9) | (0.059) | (0.14) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (3.9) | (1.141) | (0.81) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (3.9) | (0.849) | (0.49) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 1 | (3.9) | (7.241) | (5.17) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 4 | (15.5) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 20 | (77.3) | (3.498) | (1.79) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 23 | (88.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (11.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (7.7) | (0.923) | (0.62) | |
καθά | according as, just as | 2 | (7.7) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 1 | (3.9) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (3.9) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (3.9) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθό | in so far as, according as | 2 | (7.7) | (1.993) | (2.46) | |
καθώς | how | 10 | (38.6) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 138 | (533.2) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 2 | (7.7) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 4 | (15.5) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (15.5) | (1.981) | (3.68) | |
κακία | badness | 1 | (3.9) | (1.366) | (0.41) | too few |
καλέω | to call, summon | 2 | (7.7) | (10.936) | (8.66) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (3.9) | (0.361) | (0.23) | too few |
καρδία | the heart | 6 | (23.2) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 1 | (3.9) | (1.621) | (1.05) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 23 | (88.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 2 | (7.7) | (0.757) | (1.45) | |
καταβολή | a throwing | 1 | (3.9) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (3.9) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (3.9) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (3.9) | (0.16) | (0.12) | too few |
καταργέω | to leave unemployed | 1 | (3.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
καταρτισμός | restoration, reconciliation | 1 | (3.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
κατένωπα | right over against, right opposite | 1 | (3.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (3.9) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (3.9) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατοικητήριον | a dwelling-place, abode | 1 | (3.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
κάτω | down, downwards | 1 | (3.9) | (3.125) | (0.89) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 1 | (3.9) | (0.146) | (0.01) | too few |
κενός | empty | 1 | (3.9) | (2.157) | (3.12) | too few |
κεφαλή | the head | 4 | (15.5) | (3.925) | (2.84) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 2 | (7.7) | (0.277) | (0.41) | |
κληρονομία | an inheritance | 3 | (11.6) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρόω | to appoint | 1 | (3.9) | (0.114) | (0.05) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 3 | (11.6) | (0.312) | (0.04) | |
κλυδωνίζω | mid.pass. to be buffeted, swept by heavy seas | 1 | (3.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (3.9) | (1.249) | (2.89) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | (3.9) | (0.093) | (0.03) | too few |
κοσμοκράτωρ | lord of the world | 1 | (3.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 3 | (11.6) | (3.744) | (1.56) | |
κραταιόω | strengthen, mid. prevail | 1 | (3.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
κράτος | strength, might | 2 | (7.7) | (0.653) | (1.34) | |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 1 | (3.9) | (0.128) | (0.36) | too few |
κρυφῇ | secretly, in secret | 1 | (3.9) | (0.02) | (0.05) | too few |
κτίζω | to found | 3 | (11.6) | (0.538) | (0.6) | |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (3.9) | (0.49) | (0.05) | too few |
κύριος | having power | 24 | (92.7) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 25 | (96.6) | (7.519) | (1.08) | |
κυριότης | dominion | 1 | (3.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (11.6) | (1.608) | (0.59) | |
λέγω | to pick; to say | 7 | (27.0) | (90.021) | (57.06) | |
λόγος | the word | 4 | (15.5) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | (7.7) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (3.9) | (0.487) | (0.24) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (3.9) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύω | to loose | 1 | (3.9) | (2.411) | (3.06) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 2 | (7.7) | (0.444) | (0.4) | |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 1 | (3.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακροχρόνιος | lasting a long time, lingering | 1 | (3.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 3 | (11.6) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 1 | (3.9) | (3.86) | (3.62) | too few |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (3.9) | (0.069) | (0.1) | too few |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (3.9) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (3.9) | (0.361) | (0.41) | too few |
μέγας | big, great | 1 | (3.9) | (18.419) | (25.96) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (3.9) | (4.214) | (1.84) | too few |
μεθοδεία | craft, wiliness | 2 | (7.7) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (3.9) | (0.096) | (0.12) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | (3.9) | (5.491) | (7.79) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (7.7) | (0.803) | (0.91) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | (3.9) | (109.727) | (118.8) | too few |
μέρος | a part, share | 2 | (7.7) | (11.449) | (6.76) | |
μεσότοιχον | a partition-wall | 1 | (3.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 7 | (27.0) | (21.235) | (25.5) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (3.9) | (0.409) | (0.24) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (11.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (3.9) | (3.714) | (2.8) | too few |
μή | not | 16 | (61.8) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 2 | (7.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | (3.9) | (8.165) | (6.35) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (11.6) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 1 | (3.9) | (1.601) | (0.86) | too few |
μήτηρ | a mother | 2 | (7.7) | (2.499) | (4.41) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (3.9) | (0.107) | (0.15) | too few |
μισέω | to hate | 1 | (3.9) | (0.74) | (0.66) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (3.9) | (0.057) | (0.03) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (3.9) | (1.526) | (0.42) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 1 | (3.9) | (19.178) | (9.89) | too few |
μυστήριον | a mystery | 6 | (23.2) | (0.695) | (0.07) | |
μωρολογία | silly talking | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (3.9) | (1.339) | (1.29) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (15.5) | (1.591) | (2.21) | |
νεκρόω | to make dead | 1 | (3.9) | (0.077) | (0.05) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (3.9) | (0.379) | (0.69) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (7.7) | (3.216) | (1.77) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 1 | (3.9) | (5.553) | (4.46) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 1 | (3.9) | (5.63) | (4.23) | too few |
νόος | mind, perception | 2 | (7.7) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (3.9) | (0.707) | (0.06) | too few |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (3.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
νῦν | now at this very time | 4 | (15.5) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (3.9) | (0.695) | (0.41) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (7.7) | (1.179) | (4.14) | |
ὁ | the | 415 | (1603.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
οἶδα | to know | 5 | (19.3) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | (3.9) | (5.153) | (2.94) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 1 | (3.9) | (0.725) | (0.5) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 3 | (11.6) | (0.493) | (0.31) | |
οἶνος | wine | 1 | (3.9) | (2.867) | (2.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 1 | (3.9) | (5.317) | (5.48) | too few |
ὄνομα | name | 2 | (7.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 3 | (11.6) | (4.121) | (1.33) | |
ὀργή | natural impulse | 3 | (11.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (3.9) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 44 | (170.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 23 | (88.9) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (3.9) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (3.9) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | (15.5) | (5.663) | (6.23) | |
ὀσφύς | the loin | 1 | (3.9) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 13 | (50.2) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 13 | (50.2) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 11 | (42.5) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 3 | (11.6) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 1 | (3.9) | (6.249) | (14.54) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | (3.9) | (19.346) | (18.91) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (3.9) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 7 | (27.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (3.9) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 4 | (15.5) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 4 | (15.5) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὗτος | this; that | 18 | (69.6) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 4 | (15.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (3.9) | (1.063) | (1.21) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | (3.9) | (2.632) | (2.12) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (3.9) | (0.557) | (0.35) | too few |
πάλα | nugget | 1 | (3.9) | (0.135) | (0.08) | too few |
παλαιός | old in years | 1 | (3.9) | (2.149) | (1.56) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (3.9) | (0.139) | (0.08) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 2 | (7.7) | (0.065) | (0.1) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (3.9) | (0.098) | (0.02) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (3.9) | (0.202) | (0.04) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 2 | (7.7) | (22.709) | (26.08) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 3 | (11.6) | (2.566) | (2.66) | |
παρακαλέω | to call to | 2 | (7.7) | (1.069) | (2.89) | |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 3 | (11.6) | (0.099) | (0.01) | |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (3.9) | (1.412) | (1.77) | too few |
πάροικος | dwelling beside | 1 | (3.9) | (0.038) | (0.02) | too few |
παροργίζω | to provoke to anger | 1 | (3.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
παροργισμός | provocation; anger | 1 | (3.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 2 | (7.7) | (0.407) | (0.29) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (3.9) | (0.07) | (0.04) | too few |
πᾶς | all, the whole | 52 | (200.9) | (59.665) | (51.63) | |
πατήρ | a father | 11 | (42.5) | (9.224) | (10.48) | |
πατριά | lineage, pedigree, by the father's side | 1 | (3.9) | (0.05) | (0.04) | too few |
Παῦλος | Paulus, Paul | 2 | (7.7) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 1 | (3.9) | (1.958) | (2.55) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (3.9) | (2.691) | (6.86) | too few |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 1 | (3.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | (7.7) | (44.62) | (43.23) | |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 1 | (3.9) | (0.052) | (0.01) | too few |
περικεφαλαία | a covering for the head, a helmet, cap | 1 | (3.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 8 | (30.9) | (0.555) | (0.15) | |
περιποίησις | a keeping safe, preservation | 1 | (3.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (3.9) | (0.114) | (0.06) | too few |
περιτομή | circumcision | 1 | (3.9) | (0.319) | (0.01) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (3.9) | (0.248) | (0.24) | too few |
πικρία | bitterness | 1 | (3.9) | (0.078) | (0.08) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (7.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 8 | (30.9) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (3.9) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (7.7) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (3.9) | (0.407) | (0.09) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (3.9) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (3.9) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (3.9) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (7.7) | (0.337) | (0.3) | |
πλήν | except | 1 | (3.9) | (2.523) | (3.25) | too few |
πληρόω | to make full | 4 | (15.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 4 | (15.5) | (0.318) | (0.3) | |
πλησίος | near, close to | 1 | (3.9) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (3.9) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 5 | (19.3) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 14 | (54.1) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 3 | (11.6) | (0.61) | (0.0) | too few |
ποιέω | to make, to do | 10 | (38.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 1 | (3.9) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (3.9) | (0.479) | (0.94) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (3.9) | (1.205) | (2.18) | too few |
πολυποίκιλος | much-variegated | 1 | (3.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 1 | (3.9) | (35.28) | (44.3) | too few |
πονηρία | a bad state | 1 | (3.9) | (0.356) | (0.27) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 3 | (11.6) | (1.795) | (0.65) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (3.9) | (0.192) | (0.01) | too few |
πόρνος | catamite | 1 | (3.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
ποτε | ever, sometime | 6 | (23.2) | (7.502) | (8.73) | |
πούς | a foot | 2 | (7.7) | (2.799) | (4.94) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (3.9) | (0.147) | (0.13) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (3.9) | (4.909) | (7.73) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (3.9) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (3.9) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρό | before | 1 | (3.9) | (5.786) | (4.33) | too few |
προγράφω | to write before | 1 | (3.9) | (0.222) | (0.06) | too few |
προελπίζω | to hope for before | 1 | (3.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
προετοιμάζω | to get ready before | 1 | (3.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | (7.7) | (0.326) | (1.06) | |
προορίζω | to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain | 2 | (7.7) | (0.019) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 16 | (61.8) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγωγή | a bringing to | 2 | (7.7) | (0.06) | (0.06) | |
προσευχή | prayer | 2 | (7.7) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (3.9) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσκαρτέρησις | perseverance | 1 | (3.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσκολλάω | to glue on | 1 | (3.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (3.9) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρότερος | before, earlier | 2 | (7.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (3.9) | (0.879) | (1.29) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 3 | (11.6) | (2.47) | (0.21) | |
πρῶτος | first | 1 | (3.9) | (18.707) | (16.57) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (3.9) | (0.098) | (0.04) | too few |
πώρωσις | petrifaction | 1 | (3.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
πως | somehow, in some way | 1 | (3.9) | (9.844) | (7.58) | too few |
πῶς | how? in what way | 1 | (3.9) | (8.955) | (6.31) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 2 | (7.7) | (1.704) | (0.56) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (3.9) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥυτίς | a fold | 1 | (3.9) | (0.017) | (0.01) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (3.9) | (0.052) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 9 | (34.8) | (3.46) | (0.29) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (3.9) | (0.217) | (0.17) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 3 | (11.6) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτόω | to make dark, to blind | 1 | (3.9) | (0.013) | (0.04) | too few |
σοφία | skill | 3 | (11.6) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (3.9) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπίλος | rock, cliff | 1 | (3.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (3.9) | (0.887) | (0.89) | too few |
σταυρός | an upright pale | 1 | (3.9) | (0.473) | (0.15) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 1 | (3.9) | (0.341) | (0.04) | too few |
στόμα | the mouth | 2 | (7.7) | (2.111) | (1.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 29 | (112.1) | (30.359) | (61.34) | |
συγκαθίζω | to make to sit together | 1 | (3.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
συγκοινωνέω | to have a joint share of | 1 | (3.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
συζωοποιέω | to quicken together with | 1 | (3.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμβιβάζω | to bring together | 1 | (3.9) | (0.007) | (0.02) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (7.7) | (4.575) | (7.0) | |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | (3.9) | (0.053) | (0.16) | too few |
συναρμολογέω | mid. to be fitted or framed together | 2 | (7.7) | (0.005) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 1 | (3.9) | (0.562) | (0.07) | too few |
συνεγείρω | to help in raising | 1 | (3.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (3.9) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (3.9) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνοικοδομέω | to build together | 1 | (3.9) | (0.001) | (0.01) | too few |
σφραγίζω | to seal | 2 | (7.7) | (0.079) | (0.04) | |
σῴζω | to save, keep | 2 | (7.7) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 9 | (34.8) | (16.622) | (3.34) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (3.9) | (1.681) | (0.33) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (3.9) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (3.9) | (0.456) | (0.13) | too few |
ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 1 | (3.9) | (0.072) | (0.0) | too few |
τε | and | 1 | (3.9) | (62.106) | (115.18) | too few |
τέκνον | a child | 5 | (19.3) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (3.9) | (3.199) | (1.55) | too few |
τῇ | here, there | 4 | (15.5) | (18.312) | (12.5) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (3.9) | (0.878) | (1.08) | too few |
τίη | why? wherefore? | 3 | (11.6) | (26.493) | (13.95) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (3.9) | (1.698) | (2.37) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 13 | (50.2) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 7 | (27.0) | (21.895) | (15.87) | |
τοιοῦτος | such as this | 1 | (3.9) | (20.677) | (14.9) | too few |
τόπος | a place | 1 | (3.9) | (8.538) | (6.72) | too few |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (3.9) | (0.131) | (0.13) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 18 | (69.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὕδωρ | water | 1 | (3.9) | (7.043) | (3.14) | too few |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | (3.9) | (0.094) | (0.0) | too few |
υἱός | a son | 4 | (15.5) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (3.9) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | (3.9) | (0.392) | (0.49) | too few |
ὑμός | your | 33 | (127.5) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (7.7) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (38.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (7.7) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 3 | (11.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερεκπερισσοῦ | super-abundantly | 1 | (3.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 4 | (15.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (3.9) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (11.6) | (0.402) | (0.32) | |
ὕψος | height | 2 | (7.7) | (0.539) | (0.34) | |
φανερόω | to make manifest | 2 | (7.7) | (0.21) | (0.14) | |
φάος | light, daylight | 2 | (7.7) | (1.873) | (1.34) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (3.9) | (1.783) | (0.71) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (3.9) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (7.7) | (1.426) | (2.23) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (3.9) | (0.051) | (0.03) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (3.9) | (1.523) | (2.38) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | (3.9) | (15.198) | (3.78) | too few |
φώς | a man | 3 | (11.6) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 2 | (7.7) | (0.166) | (0.04) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (7.7) | (0.845) | (1.03) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (3.9) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 14 | (54.1) | (3.66) | (3.87) | |
χαριτόω | to shew grace to | 1 | (3.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
χείρ | the hand | 1 | (3.9) | (5.786) | (10.92) | too few |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 1 | (3.9) | (0.057) | (0.12) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 2 | (7.7) | (2.117) | (2.12) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (3.9) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (3.9) | (0.104) | (0.01) | too few |
χριστός | to be rubbed on | 23 | (88.9) | (0.427) | (0.11) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 23 | (88.9) | (5.404) | (0.04) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (3.9) | (2.405) | (1.71) | too few |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 1 | (3.9) | (0.075) | (0.04) | too few |
ψαλμός | a twitching | 1 | (3.9) | (0.212) | (0.01) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (3.9) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψυχή | breath, soul | 1 | (3.9) | (11.437) | (4.29) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (3.9) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὡς | as, how | 16 | (61.8) | (68.814) | (63.16) |