New Testament, Second Corinthians

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg008.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

818 lemmas; 4,793 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὥστε so that 7 (14.6) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 (2.1) (13.207) (6.63) too few
ὡς as, how 33 (68.9) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 (2.1) (2.188) (1.79) too few
ὥρα [sacrificial victim] 1 (2.1) (2.015) (1.75) too few
ψῦχος cold 2 (4.2) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 2 (4.2) (11.437) (4.29)
ψιθυρισμός a whispering 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (2.1) (0.935) (0.99) too few
ψευδαπόστολος a false apostle 1 (2.1) (0.014) (0.0) too few
ψευδάδελφος a false brother 1 (2.1) (0.004) (0.0) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 (4.2) (2.405) (1.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 (2.1) (1.544) (1.98) too few
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (2.1) (0.184) (0.21) too few
Χριστός the anointed one, Christ 31 (64.7) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 16 (33.4) (0.427) (0.11)
χρηστότης goodness, honesty 1 (2.1) (0.104) (0.01) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (2.1) (0.416) (0.47) too few
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 (2.1) (5.448) (5.3) too few
χράω to fall upon, attack, assail 3 (6.3) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 (2.1) (3.114) (2.65) too few
χράομαι use, experience 3 (6.3) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 (2.1) (0.205) (0.21) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (2.1) (0.228) (0.02) too few
χείρ the hand 1 (2.1) (5.786) (10.92) too few
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 (2.1) (0.289) (0.0) too few
Χάρις Charis, Grace 2 (4.2) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 15 (31.3) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 (4.2) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 (10.4) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 6 (12.5) (0.368) (0.19)
χαλάω to slacken, loosen 1 (2.1) (0.188) (0.11) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 8 (16.7) (1.525) (2.46)
φωτισμός illumination, light 2 (4.2) (0.035) (0.0) too few
φώς a man 2 (4.2) (0.967) (1.32)
φυσιόω dispose one naturally 1 (2.1) (0.024) (0.05) too few
φυλακή a watching 2 (4.2) (0.687) (1.97)
φρουρέω to keep watch 1 (2.1) (0.225) (0.42) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (2.1) (0.543) (0.38) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 (2.1) (1.523) (2.38) too few
φράσσω to fence in, hedge round 1 (2.1) (0.083) (0.21) too few
φόβος fear, panic, flight 4 (8.3) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 (6.3) (1.343) (2.27)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 (2.1) (0.134) (0.13) too few
φίλημα a kiss 1 (2.1) (0.068) (0.27) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (4.2) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 1 (2.1) (1.285) (0.97) too few
φημί to say, to claim 1 (2.1) (36.921) (31.35) too few
φείδομαι to spare 5 (10.4) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 (2.1) (1.387) (0.76) too few
φάος light, daylight 1 (2.1) (1.873) (1.34) too few
φανέρωσις disclosure 1 (2.1) (0.012) (0.0) too few
φανερόω to make manifest 9 (18.8) (0.21) (0.14)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 (2.1) (8.435) (8.04) too few
ὕψωμα elevation, height 1 (2.1) (0.017) (0.0) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (2.1) (0.121) (0.04) too few
ὑφή a web 1 (2.1) (0.148) (0.46) too few
ὑστέρημα deficiency, need, want 4 (8.3) (0.046) (0.0) too few
ὑστερέω to be behind, come late 3 (6.3) (0.149) (0.14)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 1 (2.1) (0.019) (0.0) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 (4.2) (0.811) (0.04)
ὑπομονή a remaining behind 3 (6.3) (0.176) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 (25.0) (26.85) (24.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 (2.1) (0.345) (0.52) too few
ὑπερπερισσεύω abound much more, be in great excess 1 (2.1) (0.005) (0.0) too few
ὑπερλίαν exceedingly, beyond all doubt 2 (4.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπερεκτείνω to stretch beyond measure 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ὑπερέκεινα on yon side, beyond 1 (2.1) (0.003) (0.0) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 5 (10.4) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (4.2) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (2.1) (0.04) (0.04) too few
ὑπεραίρω to lift 2 (4.2) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 34 (70.9) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 (4.2) (13.407) (5.2)
ὑπακοή obedience 3 (6.3) (0.1) (0.0) too few
ὑμός your 108 (225.3) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 1 (2.1) (0.709) (1.21) too few
υἱός a son 4 (8.3) (7.898) (7.64)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (2.1) (0.649) (0.91) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 (37.6) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 1 (2.1) (0.099) (0.1) too few
Τρῳάς Troas 1 (2.1) (0.049) (0.18) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (2.1) (0.131) (0.13) too few
τρίτος the third 3 (6.3) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 3 (6.3) (0.36) (0.73)
τρεῖς three 1 (2.1) (4.87) (3.7) too few
τότε at that time, then 1 (2.1) (6.266) (11.78) too few
τοτέ at times, now and then 1 (2.1) (6.167) (10.26) too few
τόπος a place 1 (2.1) (8.538) (6.72) too few
τολμάω to undertake, take heart 4 (8.3) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 10 (20.9) (20.677) (14.9)
Τίτος Titus 9 (18.8) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 6 (12.5) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 35 (73.0) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 2 (4.2) (0.23) (0.04)
τίθημι to set, put, place 2 (4.2) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 6 (12.5) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (4.2) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 (2.1) (0.583) (0.75) too few
τῇ here, there 15 (31.3) (18.312) (12.5)
τεσσαράκοντα forty 1 (2.1) (0.51) (1.07) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (2.1) (0.335) (0.5) too few
τέλος the fulfilment 3 (6.3) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (2.1) (0.163) (0.41) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 (2.1) (1.111) (2.02) too few
τέκνον a child 3 (6.3) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 (2.1) (1.646) (5.01) too few
τε and 2 (4.2) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 2 (4.2) (2.435) (2.94)
ταπεινόω to lower 1 (2.1) (0.164) (0.15) too few
ταπεινός low 3 (6.3) (0.507) (0.28)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (2.1) (0.286) (0.41) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 (8.3) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 10 (20.9) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 (2.1) (2.74) (2.88) too few
σχάζω to let loose 1 (2.1) (0.035) (0.06) too few
σφραγίζω to seal 1 (2.1) (0.079) (0.04) too few
συστατικός introductory 1 (2.1) (0.062) (0.01) too few
συνυπουργέω to cooperate with 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
συνόχωκα to be held together 1 (2.1) (0.401) (0.31) too few
συνοχή a being held together 1 (2.1) (0.029) (0.04) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 9 (18.8) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 (2.1) (0.928) (0.94) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (2.1) (0.484) (0.56) too few
συνεργός working together, joining 2 (4.2) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (2.1) (0.22) (0.54) too few
συνέκδημος a fellow-traveller 1 (2.1) (0.003) (0.0) too few
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 (6.3) (0.105) (0.0) too few
συναποστέλλω to despatch together with 1 (2.1) (0.007) (0.02) too few
συναποθνῄσκω to die together with 1 (2.1) (0.036) (0.02) too few
σύν along with, in company with, together with 6 (12.5) (4.575) (7.0)
συμφώνησις agreement 1 (2.1) (0.004) (0.0) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (4.2) (1.366) (1.96)
συμπέμπω to send with 2 (4.2) (0.054) (0.26)
συλάω to strip off 1 (2.1) (0.094) (0.36) too few
συγκρίνω to compound 2 (4.2) (0.236) (0.13)
σύ you (personal pronoun) 107 (223.2) (30.359) (61.34)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (2.1) (0.753) (2.86) too few
στρατεία an expedition, campaign 1 (2.1) (0.315) (0.86) too few
στόμα the mouth 2 (4.2) (2.111) (1.83)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 2 (4.2) (0.117) (0.09)
στενοχωρέω to straiten for room 3 (6.3) (0.021) (0.0) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 2 (4.2) (0.075) (0.1)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (2.1) (0.496) (0.64) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (2.1) (0.319) (0.15) too few
σπουδή haste, speed 5 (10.4) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 3 (6.3) (0.834) (0.28)
σπόρος a sowing 1 (2.1) (0.089) (0.04) too few
σπλάγχνον the inward parts 2 (4.2) (0.529) (0.24)
σπέρμα seed, offspring 2 (4.2) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 3 (6.3) (0.378) (0.41)
σοφία skill 1 (2.1) (1.979) (0.86) too few
σκότος darkness, gloom 2 (4.2) (0.838) (0.48)
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (2.1) (0.012) (0.01) too few
σκοπέω to look at 1 (2.1) (1.847) (2.27) too few
σκόλοψ anything pointed 1 (2.1) (0.053) (0.09) too few
σκῆνος the body 1 (2.1) (0.038) (0.04) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (2.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (2.1) (0.044) (0.18) too few
σκεῦος a vessel 1 (2.1) (0.484) (0.34) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 (2.1) (0.071) (0.01) too few
σήμερον to-day 2 (4.2) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 (4.2) (3.721) (0.94)
Σατάν Satan 3 (6.3) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 11 (23.0) (3.46) (0.29)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (2.1) (0.028) (0.01) too few
σαρκικός fleshly, sensual 2 (4.2) (0.078) (0.0) too few
σαργάνη a plait, braid 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
ῥύομαι to draw to oneself 2 (4.2) (0.212) (0.57)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (4.2) (1.704) (0.56)
ῥαβδίζω beat with a rod 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
πῶς how? in what way 2 (4.2) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 (12.5) (9.844) (7.58)
πωρόω to petrify, turn into stone 1 (2.1) (0.04) (0.01) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 1 (2.1) (0.098) (0.04) too few
πτωχός one who crouches 1 (2.1) (0.253) (0.28) too few
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (2.1) (0.013) (0.06) too few
πτωχεία beggary, mendacity 2 (4.2) (0.041) (0.02)
πρῶτος first 1 (2.1) (18.707) (16.57) too few
πρότερος before, earlier 2 (4.2) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 12 (25.0) (1.94) (0.95)
προσκοπή a looking out for 1 (2.1) (0.007) (0.06) too few
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (2.1) (0.07) (0.0) too few
προσαναπληρόω to fill up 2 (4.2) (0.003) (0.0) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 32 (66.8) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 1 (2.1) (0.171) (0.38) too few
πρόξ the roe-deer 1 (2.1) (0.006) (0.02) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (2.1) (0.202) (0.13) too few
πρόκειμαι to be set before one 1 (2.1) (2.544) (1.2) too few
προκαταρτίζω to complete beforehand 1 (2.1) (0.0) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 4 (8.3) (0.38) (0.82)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (2.1) (0.934) (0.61) too few
προερέω to say beforehand 2 (4.2) (0.431) (0.1)
προεπαγγέλλω announce before, mid. promise before 1 (2.1) (0.003) (0.0) too few
προενάρχομαι to begin before 2 (4.2) (0.001) (0.0) too few
προαμαρτάνω to fail 2 (4.2) (0.003) (0.0) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (2.1) (0.426) (0.28) too few
προαγορεύω to tell beforehand 2 (4.2) (3.068) (5.36)
πρό before 1 (2.1) (5.786) (4.33) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (2.1) (0.348) (0.95) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 (4.2) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 (2.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 (2.1) (6.869) (8.08) too few
ποταμός a river, stream 1 (2.1) (2.456) (7.1) too few
πόσος how much? how many? 1 (2.1) (1.368) (0.5) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (2.1) (0.192) (0.01) too few
πολύς much, many 24 (50.1) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 5 (10.4) (3.702) (1.91)
πόλις a city 2 (4.2) (11.245) (29.3)
ποιέω to make, to do 9 (18.8) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 17 (35.5) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 (2.1) (1.072) (0.8) too few
πλουτίζω to make wealthy, enrich 2 (4.2) (0.025) (0.03)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (2.1) (0.277) (0.18) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (2.1) (0.714) (0.68) too few
πληρόω to make full 2 (4.2) (1.781) (0.98)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (2.1) (0.082) (0.01) too few
πληγή a blow, stroke 2 (4.2) (0.895) (0.66)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (2.1) (0.337) (0.3) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 4 (8.3) (0.279) (0.23)
πλεονάζω to be more 2 (4.2) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 3 (6.3) (7.783) (7.12)
πλατύνω to widen, make wide 2 (4.2) (0.043) (0.0) too few
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 2 (4.2) (0.063) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 (2.1) (0.819) (0.26) too few
πιστός2 to be trusted 2 (4.2) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 (2.1) (0.241) (0.15) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 7 (14.6) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 (4.2) (3.079) (2.61)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (2.1) (0.382) (0.78) too few
πέρυσι a year ago, last year 2 (4.2) (0.044) (0.0) too few
περιφέρω to carry round 1 (2.1) (0.248) (0.24) too few
περισσός beyond the regular number 10 (20.9) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 10 (20.9) (0.114) (0.06)
περίσσευμα that which remains over, abundance 2 (4.2) (0.011) (0.0) too few
περισσεία surplus, abundance 2 (4.2) (0.01) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 5 (10.4) (0.555) (0.15)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (2.1) (0.163) (0.12) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 (4.2) (44.62) (43.23)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 4 (8.3) (0.029) (0.0) too few
πεντάκις five times 1 (2.1) (0.042) (0.03) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (2.1) (0.146) (0.13) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 (2.1) (0.416) (0.28) too few
πέμπω to send, despatch 1 (2.1) (2.691) (6.86) too few
πειράζω to make proof 1 (2.1) (0.335) (0.66) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 (8.3) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 2 (4.2) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 5 (10.4) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 (2.1) (6.528) (5.59) too few
πᾶς all, the whole 56 (116.8) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (4.2) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 3 (6.3) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 2 (4.2) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 (2.1) (1.028) (0.87) too few
παρέρχομαι to go by, beside 1 (2.1) (1.127) (1.08) too few
παρεκτός besides 1 (2.1) (0.015) (0.0) too few
πάρειμι be present 5 (10.4) (5.095) (8.94)
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (2.1) (0.081) (0.08) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (2.1) (0.242) (0.82) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 (4.2) (1.336) (3.27)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 (2.1) (0.099) (0.01) too few
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 (2.1) (0.062) (0.0) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 10 (20.9) (0.208) (0.16)
παρακαλέω to call to 18 (37.6) (1.069) (2.89)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 (2.1) (2.566) (2.66) too few
παράδεισος a park 1 (2.1) (0.236) (0.15) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 (6.3) (22.709) (26.08)
πάντοτε at all times, always 4 (8.3) (0.202) (0.04)
παντοκράτωρ almighty 1 (2.1) (0.149) (0.0) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (2.1) (0.117) (0.14) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (4.2) (0.098) (0.02)
πάλιν back, backwards 8 (16.7) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 (2.1) (2.149) (1.56) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (2.1) (1.431) (1.76) too few
παιδεύω to bring up 1 (2.1) (0.727) (0.59) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (6.3) (0.535) (0.21)
ὀψώνιον provisions 1 (2.1) (0.024) (0.19) too few
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 (2.1) (0.041) (0.03) too few
ὄφις a serpent, snake 1 (2.1) (0.542) (0.41) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (6.3) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 7 (14.6) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 43 (89.7) (133.027) (121.95)
οὖς auris, the ear 1 (2.1) (1.469) (0.72) too few
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 (2.1) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 3 (6.3) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 10 (20.9) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (4.2) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 8 (16.7) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 1 (2.1) (20.427) (22.36) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 (2.1) (6.249) (14.54) too few
οὗ where 3 (6.3) (6.728) (4.01)
οὐ not 95 (198.2) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 51 (106.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 51 (106.4) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 3 (6.3) (9.255) (4.07)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (2.1) (0.037) (0.0) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 (4.2) (5.663) (6.23)
ὅσος as much/many as 1 (2.1) (13.469) (13.23) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 3 (6.3) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 (50.1) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 84 (175.3) (208.764) (194.16)
ὁράω to see 6 (12.5) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 (4.2) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 (2.1) (0.057) (0.0) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 (4.2) (1.325) (3.42)
ὁμολογία agreement 1 (2.1) (0.367) (0.66) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 (2.1) (13.567) (4.4) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 (2.1) (5.317) (5.48) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 (6.3) (16.105) (11.17)
οἰκτιρμός pity, compassion 1 (2.1) (0.023) (0.01) too few
οἰκία a building, house, dwelling 2 (4.2) (1.979) (2.07)
οἰκητήριος domestic 1 (2.1) (0.021) (0.01) too few
οἶδα to know 16 (33.4) (9.863) (11.77)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (2.1) (0.034) (0.04) too few
ὁδοιπορία a journey, way 1 (2.1) (0.157) (0.02) too few
the 536 (1118.3) (1391.018) (1055.57)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
νυχθήμερον a night and a day 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
νυνί now, at this moment 2 (4.2) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 7 (14.6) (12.379) (21.84)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 5 (10.4) (0.461) (0.26)
νηστεία a fast 2 (4.2) (0.153) (0.01)
νέκρωσις a state of death, deadness: death 1 (2.1) (0.04) (0.0) too few
νεκρός a dead body, corpse 1 (2.1) (1.591) (2.21) too few
ναῦς a ship 2 (4.2) (3.843) (21.94)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (2.1) (0.013) (0.02) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 1 (2.1) (1.339) (1.29) too few
ναί yea, verily 6 (12.5) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 3 (6.3) (1.297) (0.1)
μωμάομαι to find, fault with, blame 2 (4.2) (0.006) (0.03)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (2.1) (0.09) (0.2) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 (10.4) (19.178) (9.89)
μολυσμός defilement 1 (2.1) (0.014) (0.0) too few
μικρός small, little 2 (4.2) (5.888) (3.02)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 3 (6.3) (0.158) (0.61)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 (2.1) (0.86) (0.77) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 (12.5) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 (2.1) (4.628) (5.04) too few
μή not 50 (104.3) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 2 (4.2) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 1 (2.1) (0.963) (0.27) too few
μετοχή participation, communion 1 (2.1) (0.116) (0.01) too few
μετασχηματίζω to change the form of 3 (6.3) (0.023) (0.0) too few
μετάνοια after-thought, repentance 2 (4.2) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 (2.1) (0.279) (0.04) too few
μεταμορφόω to transform 1 (2.1) (0.022) (0.0) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 2 (4.2) (0.122) (0.27)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 (14.6) (21.235) (25.5)
μέσης a wind between 1 (2.1) (1.256) (0.46) too few
μέρος a part, share 4 (8.3) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (2.1) (0.238) (0.13) too few
μέριμνα care, thought 1 (2.1) (0.075) (0.12) too few
μερίζω to divide, distribute 1 (2.1) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 (6.3) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 8 (16.7) (109.727) (118.8)
μέλας black, swart 1 (2.1) (2.124) (1.87) too few
μέγας big, great 1 (2.1) (18.419) (25.96) too few
μεγαλύνω to make great 1 (2.1) (0.065) (0.04) too few
μάχη battle, fight, combat 1 (2.1) (2.176) (5.7) too few
μάρτυς a witness 2 (4.2) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 1 (2.1) (0.434) (0.21) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (2.1) (1.017) (0.5) too few
μᾶλλον more, rather 7 (14.6) (11.489) (8.35)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 (2.1) (0.079) (0.0) too few
Μακεδών a Macedonian 2 (4.2) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 6 (12.5) (0.296) (1.06)
λύπη pain of body 6 (12.5) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 12 (25.0) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 3 (6.3) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (2.1) (0.147) (0.09) too few
λόγος the word 9 (18.8) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 (2.1) (1.151) (0.61) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 (16.7) (0.897) (0.58)
λιμός hunger, famine 1 (2.1) (0.568) (0.45) too few
λίθος a stone 1 (2.1) (2.39) (1.5) too few
λίθινος of stone 1 (2.1) (0.128) (0.24) too few
λιθάζω to fling stones 1 (2.1) (0.015) (0.04) too few
λῃστής a robber, plunderer 1 (2.1) (0.282) (0.32) too few
λειτουργία a liturgy 1 (2.1) (0.225) (0.05) too few
λέγω to pick; to say 15 (31.3) (90.021) (57.06)
λαός the people 1 (2.1) (2.428) (2.78) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 2 (4.2) (0.148) (0.44)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 (12.5) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 10 (20.9) (1.608) (0.59)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (2.1) (0.152) (0.38) too few
κύριος2 a lord, master 23 (48.0) (7.519) (1.08)
κύριος having power 21 (43.8) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 (2.1) (0.16) (0.45) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (2.1) (0.49) (0.05) too few
κρυπτός hidden, secret 1 (2.1) (0.133) (0.1) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 (4.2) (2.811) (3.25)
κόσμος order 3 (6.3) (3.744) (1.56)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 (4.2) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 1 (2.1) (0.497) (2.35) too few
κόπος a striking, beating 4 (8.3) (0.276) (0.16)
κομίζω to take care of, provide for 1 (2.1) (1.249) (2.89) too few
κολαφίζω to buffet 1 (2.1) (0.006) (0.0) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (4.2) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 (8.3) (0.902) (0.25)
κλίμα an inclination, slope 1 (2.1) (0.11) (0.05) too few
κλῆσις a calling, call 1 (2.1) (0.312) (0.04) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (16.7) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 (8.3) (0.635) (0.38)
κενόω to empty out, drain 1 (2.1) (0.776) (0.09) too few
κενός empty 1 (2.1) (2.157) (3.12) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 (2.1) (3.717) (4.75) too few
καύχησις reason to boast 6 (12.5) (0.037) (0.0) too few
καύχημα a boast, vaunt 3 (6.3) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 20 (41.7) (0.146) (0.01)
κατοπτρίζω to shew as in a mirror 1 (2.1) (0.008) (0.0) too few
κατέχω to hold fast 1 (2.1) (1.923) (2.47) too few
κατεσθίω to eat up, devour 1 (2.1) (0.221) (0.18) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 6 (12.5) (0.29) (0.46)
κατέναντα over against, opposite 2 (4.2) (0.055) (0.0) too few
κατάρτισις restoration 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (2.1) (0.053) (0.17) too few
καταργέω to leave unemployed 4 (8.3) (0.125) (0.0) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 2 (4.2) (0.238) (0.15)
καταναρκάω to be slothful towards, mid. grow numb 3 (6.3) (0.006) (0.0) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 (2.1) (0.581) (0.97) too few
καταλλάσσω to change 3 (6.3) (0.042) (0.1)
καταλλαγή exchange 2 (4.2) (0.035) (0.01)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (2.1) (0.079) (0.06) too few
καταλαλιά evil report, slander 1 (2.1) (0.009) (0.0) too few
κατάκρισις condemnation 2 (4.2) (0.037) (0.0) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 (4.2) (0.11) (0.16)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (2.1) (0.054) (0.18) too few
καταβαρέω to weigh down, overload 1 (2.1) (0.004) (0.02) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (2.1) (0.442) (0.58) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 26 (54.2) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 11 (23.0) (2.87) (0.99)
καπηλεύω to be a retail-dealer 1 (2.1) (0.01) (0.03) too few
κανών any straight rod 3 (6.3) (0.355) (0.11)
καλύπτω to cover with 2 (4.2) (0.238) (0.91)
κάλυμμα a head-covering 4 (8.3) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 3 (6.3) (9.11) (12.96)
κακός bad 1 (2.1) (7.257) (12.65) too few
καῖρος the row of thrums 1 (2.1) (1.981) (3.68) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 3 (6.3) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 3 (6.3) (0.929) (0.58)
καί and, also 198 (413.1) (544.579) (426.61)
καθώς how 12 (25.0) (0.867) (0.28)
καθό in so far as, according as 4 (8.3) (1.993) (2.46)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (2.1) (0.098) (0.0) too few
καθαιρέω to take down 1 (2.1) (0.784) (0.83) too few
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 3 (6.3) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 6 (12.5) (5.439) (4.28)
ἴχνος a track, footstep 1 (2.1) (0.246) (0.24) too few
ἰσχυρός strong, mighty 1 (2.1) (2.136) (1.23) too few
ἵστημι to make to stand 2 (4.2) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 (2.1) (0.11) (0.01) too few
ἰσότης equality 2 (4.2) (0.289) (0.03)
Ἰουδαῖος a Jew 1 (2.1) (2.187) (0.52) too few
Ἰουδαία Judea 1 (2.1) (0.41) (0.05) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 44 (91.8) (8.778) (7.86)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (2.1) (0.08) (0.02) too few
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (2.1) (0.059) (0.21) too few
ἱκανότης sufficiency, fitness 1 (2.1) (0.006) (0.0) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (6.3) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 18 (37.6) (3.498) (1.79)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (2.1) (0.552) (0.61) too few
θυρίς a window 1 (2.1) (0.063) (0.02) too few
θύρα a door 1 (2.1) (0.919) (1.74) too few
θυμός the soul 1 (2.1) (1.72) (7.41) too few
θυγάτηρ a daughter 1 (2.1) (1.586) (2.79) too few
θριαμβεύω to triumph 1 (2.1) (0.05) (0.01) too few
θνητός liable to death, mortal 2 (4.2) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 6 (12.5) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 6 (12.5) (0.291) (0.06)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (2.1) (0.369) (0.26) too few
θησαυρίζω to store 1 (2.1) (0.032) (0.03) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 2 (4.2) (0.104) (0.08)
θεός god 79 (164.8) (26.466) (19.54)
θέλημα will 2 (4.2) (0.367) (0.08)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (2.1) (0.572) (0.65) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 (10.4) (0.946) (1.63)
θανατόω to put to death 1 (2.1) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 9 (18.8) (3.384) (2.71)
θανατάω to desire to die 1 (2.1) (0.024) (0.0) too few
θάλασσα the sea 1 (2.1) (3.075) (7.18) too few
ἥσσων less, weaker 1 (2.1) (2.969) (2.18) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 (2.1) (0.851) (1.32) too few
ἡνίκα at which time, when 2 (4.2) (0.856) (0.54)
ἡμέρα day 7 (14.6) (8.416) (8.56)
ἡδύς sweet 3 (6.3) (2.071) (1.82)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 (2.1) (3.657) (4.98) too few
ἤ2 exclam. 1 (2.1) (1.346) (0.16) too few
which way, where, whither, in 3 (6.3) (4.108) (2.83)
either..or; than 8 (16.7) (34.073) (23.24)
ζωοποιέω make alive 1 (2.1) (0.069) (0.02) too few
ζωή a living 6 (12.5) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 (18.8) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 (4.2) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 (2.1) (0.209) (0.24) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (2.1) (0.278) (0.26) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 5 (10.4) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 (2.1) (1.826) (1.25) too few
ζάω to live 4 (8.3) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 (4.2) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 20 (41.7) (48.945) (46.31)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 2 (4.2) (0.09) (0.15)
εὐωδία a sweet smell 1 (2.1) (0.161) (0.03) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 (4.2) (1.045) (2.04)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 3 (6.3) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 (2.1) (0.152) (0.07) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 (2.1) (0.305) (0.16) too few
εὐφημία the use of words of good omen 1 (2.1) (0.167) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 6 (12.5) (6.155) (4.65)
εὐπρόσδεκτος acceptable. 2 (4.2) (0.011) (0.0) too few
εὐλογία good 4 (8.3) (0.211) (0.06)
εὐλογητός blessed 2 (4.2) (0.044) (0.0) too few
εὐδοκέω to be well pleased 2 (4.2) (0.11) (0.39)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 1 (2.1) (0.046) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 8 (16.7) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 (4.2) (0.205) (0.01)
ἔτος a year 1 (2.1) (3.764) (3.64) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 (8.3) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 (2.1) (11.058) (14.57) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 3 (6.3) (18.33) (7.31)
ἑτεροζυγέω to be yoked in unequal partnership 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
ἔσω to the interior 1 (2.1) (0.334) (0.47) too few
ἐρῶ [I will say] 1 (2.1) (8.435) (3.94) too few
ἔρχομαι to come 16 (33.4) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 3 (6.3) (0.319) (0.91)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 1 (2.1) (0.119) (1.4) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 (2.1) (0.239) (0.72) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (2.1) (0.229) (0.26) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (2.1) (0.169) (0.18) too few
ἔργον work 3 (6.3) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (2.1) (0.147) (0.05) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (2.1) (2.772) (1.58) too few
ἐπιχορηγέω to supply besides 1 (2.1) (0.011) (0.0) too few
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 (2.1) (0.017) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 (8.3) (0.648) (0.97)
ἐπιταγή imposition 1 (2.1) (0.04) (0.06) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (2.1) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 8 (16.7) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 (2.1) (0.135) (0.04) too few
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (2.1) (0.101) (0.34) too few
ἐπισκηνόω to be quartered in 1 (2.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιποθέω to yearn after 4 (8.3) (0.036) (0.01)
ἐπικαλέω to call upon 1 (2.1) (0.509) (0.72) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 5 (10.4) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 1 (2.1) (0.148) (0.01) too few
ἐπιβαρέω weigh down 1 (2.1) (0.009) (0.0) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 24 (50.1) (64.142) (59.77)
ἐπενδύνω to put on 2 (4.2) (0.012) (0.01)
ἐπεί after, since, when 2 (4.2) (19.86) (21.4)
ἐπακούω to listen 1 (2.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 2 (4.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 (2.1) (0.506) (0.46) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 2 (4.2) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 (2.1) (0.445) (1.93) too few
ἔξωθεν from without 1 (2.1) (1.897) (0.59) too few
ἔξω out 1 (2.1) (2.334) (2.13) too few
ἐξουσία power 2 (4.2) (1.082) (0.97)
ἐξουδενόω to set at naught 1 (2.1) (0.019) (0.0) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (2.1) (0.482) (0.23) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 (2.1) (0.911) (1.33) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 (6.3) (1.544) (1.49)
ἐξαπορέω to be in great doubt 2 (4.2) (0.011) (0.04)
ἐξαπατάω to deceive 1 (2.1) (0.368) (0.66) too few
ἐνώπιος face to face 4 (8.3) (0.451) (0.01)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 (2.1) (0.009) (0.01) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (2.1) (0.149) (0.22) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 (4.2) (1.664) (0.15)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 (8.3) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 (2.1) (0.313) (0.29) too few
ἐνδημέω to live in 3 (6.3) (0.016) (0.0) too few
ἔνδειξις a pointing out 1 (2.1) (0.273) (0.02) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (2.1) (1.1) (0.32) too few
ἐναντίος opposite 1 (2.1) (8.842) (4.42) too few
ἐν in, among. c. dat. 161 (335.9) (118.207) (88.06)
ἔμπροσθεν before, in front 1 (2.1) (1.891) (0.63) too few
ἐμπεριπατέω to walk about in 1 (2.1) (0.003) (0.0) too few
ἐμός mine 16 (33.4) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 (4.2) (0.759) (1.06)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 (8.3) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 3 (6.3) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 (10.4) (0.798) (1.28)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (2.1) (0.488) (1.08) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 (2.1) (0.39) (0.49) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 (2.1) (0.118) (0.27) too few
ἐλαφρία lightness: levity 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ἐλαττονέω receive less 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (2.1) (0.033) (0.1) too few
ἐκφεύγω to flee out 1 (2.1) (0.338) (0.52) too few
ἐκτός outside 1 (2.1) (1.394) (1.48) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (2.1) (0.244) (0.15) too few
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 2 (4.2) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 9 (18.8) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 5 (10.4) (22.812) (17.62)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (2.1) (0.047) (0.09) too few
ἐκδίκησις an avenging 1 (2.1) (0.055) (0.01) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (2.1) (0.063) (0.0) too few
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 3 (6.3) (0.031) (0.04)
ἐκδαπανάω exhaust 1 (2.1) (0.01) (0.03) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 (4.2) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 30 (62.6) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 14 (29.2) (3.691) (2.36)
εἴσω to within, into 1 (2.1) (1.02) (1.34) too few
εἰσίημι to send into 1 (2.1) (0.37) (0.41) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (2.1) (0.101) (0.1) too few
εἷς one 4 (8.3) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 78 (162.7) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 (4.2) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (2.1) (0.034) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 1 (2.1) (16.169) (13.73) too few
εἶμι come, go 2 (4.2) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 62 (129.4) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 (4.2) (1.509) (0.52)
εἴδωλον an image, a phantom 1 (2.1) (0.649) (0.35) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 (2.1) (10.005) (1.56) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 36 (75.1) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (2.1) (3.359) (2.6) too few
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (2.1) (0.005) (0.0) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 (16.7) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 167 (348.4) (54.345) (87.02)
ἐγκρίνω to reckon in 1 (2.1) (0.024) (0.07) too few
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (2.1) (0.18) (0.3) too few
ἐγκακέω to lose heart, grow weary 2 (4.2) (0.004) (0.01)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 4 (8.3) (1.109) (1.06)
ἐγγράφω to mark in 2 (4.2) (0.277) (0.1)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (2.1) (0.59) (0.0) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 29 (60.5) (24.797) (21.7)
ἐάν if 8 (16.7) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 (4.2) (0.563) (0.54)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 (2.1) (0.022) (0.0) too few
δυνατός strong, mighty, able 3 (6.3) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 (4.2) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 10 (20.9) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 (6.3) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 1 (2.1) (1.48) (1.11) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 4 (8.3) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 18 (37.6) (4.474) (2.49)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 1 (2.1) (0.011) (0.04) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (2.1) (0.287) (0.88) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 (2.1) (0.075) (0.16) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 2 (4.2) (0.192) (0.35)
δοκιμή a proof, test: tried character 4 (8.3) (0.028) (0.0) too few
δοκιμάζω to assay 3 (6.3) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 (8.3) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 (2.1) (1.336) (1.86) too few
διωγμός the chase 1 (2.1) (0.219) (0.02) too few
δίψος thirst 1 (2.1) (0.104) (0.06) too few
διό wherefore, on which account 13 (27.1) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 (14.6) (1.642) (1.25)
διέρχομαι to go through, pass through 1 (2.1) (1.398) (1.59) too few
δίδωμι to give 14 (29.2) (11.657) (13.85)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (2.1) (1.527) (3.41) too few
διάκονος a servant, waiting-man 5 (10.4) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 12 (25.0) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 3 (6.3) (0.215) (0.07)
διαθήκη a disposition 2 (4.2) (0.558) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 45 (93.9) (56.77) (30.67)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 (18.8) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 9 (18.8) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 (10.4) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 2 (4.2) (6.183) (3.08)
δέρω to skin, flay 1 (2.1) (0.049) (0.13) too few
δέρος skin, fleece 1 (2.1) (0.022) (0.11) too few
δεξιός on the right hand 1 (2.1) (1.733) (1.87) too few
δεξιά the right hand 1 (2.1) (0.472) (0.42) too few
δεκτός acceptable 1 (2.1) (0.037) (0.0) too few
δείκνυμι to show 5 (10.4) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 6 (12.5) (13.387) (11.02)
δέ but 73 (152.3) (249.629) (351.92)
Δαμασκός Damascus 1 (2.1) (0.116) (0.0) too few
Δαμασκηνός of Damascus 1 (2.1) (0.02) (0.0) too few
Δαμασκηνόν Damascus-plum, damson 1 (2.1) (0.009) (0.0) too few
δάκρυον a tear 1 (2.1) (0.515) (1.27) too few
γυμνότης nakedness 1 (2.1) (0.014) (0.0) too few
γυμνός naked, unclad 1 (2.1) (0.564) (0.65) too few
γράφω to scratch, draw, write 10 (20.9) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 (6.3) (1.824) (0.77)
γονεύς a begetter, father 2 (4.2) (0.464) (0.41)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 (6.3) (1.416) (0.11)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (2.1) (1.012) (0.3) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 (2.1) (2.36) (4.52) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (2.1) (0.472) (0.18) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 (23.0) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 11 (23.0) (53.204) (45.52)
γένος race, stock, family 1 (2.1) (8.844) (3.31) too few
γένημα produce 1 (2.1) (0.019) (0.0) too few
γε at least, at any rate 2 (4.2) (24.174) (31.72)
γάρ for 76 (158.6) (110.606) (74.4)
βυθός the depth 1 (2.1) (0.135) (0.06) too few
βρῶσις meat 1 (2.1) (0.153) (0.15) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 2 (4.2) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 (4.2) (1.283) (3.94)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (2.1) (0.897) (3.1) too few
βλέπω to see, have the power of sight 7 (14.6) (1.591) (1.51)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (2.1) (0.203) (0.12) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (2.1) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 (2.1) (0.761) (0.93) too few
βασιλεύς a king, chief 1 (2.1) (9.519) (15.15) too few
βαρύς heavy 1 (2.1) (1.527) (1.65) too few
βάρος weight 1 (2.1) (0.679) (0.29) too few
βαρέω to weigh down, depress 2 (4.2) (0.15) (0.09)
βάθος depth 1 (2.1) (0.995) (0.45) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (6.3) (1.217) (0.15)
ἀχειροποίητος not wrought by hands 1 (2.1) (0.009) (0.0) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 3 (6.3) (0.069) (0.58)
ἄφρων without sense 5 (10.4) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (6.3) (0.166) (0.12)
ἀφορμή a starting-point 3 (6.3) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (2.1) (0.463) (0.05) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 (2.1) (1.67) (3.01) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 15 (31.3) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 61 (127.3) (173.647) (126.45)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (2.1) (0.036) (0.0) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 (4.2) (1.963) (1.01)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 2 (4.2) (0.033) (0.06)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 (2.1) (0.048) (0.04) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (4.2) (0.205) (0.13)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 2 (4.2) (0.049) (0.03)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (4.2) (0.387) (0.39)
Ἀσία Asia 1 (2.1) (0.787) (2.44) too few
ἀσθενόω to weaken 4 (8.3) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 (4.2) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 7 (14.6) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (12.5) (0.575) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 1 (2.1) (0.115) (0.12) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 (2.1) (5.82) (8.27) too few
ἀρχαῖος from the beginning 1 (2.1) (1.06) (0.97) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (2.1) (1.04) (0.41) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (2.1) (0.248) (0.14) too few
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 (4.2) (0.041) (0.0) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 (4.2) (0.507) (0.89)
ἁρμόζω to fit together, join 1 (2.1) (1.185) (1.18) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 (2.1) (1.255) (0.64) too few
ἀριστερός left, on the left 1 (2.1) (0.981) (0.53) too few
ἀρετή goodness, excellence 1 (2.1) (4.312) (2.92) too few
ἀρετάω to be fit 1 (2.1) (0.345) (0.13) too few
ἄρα particle: 'so' 3 (6.3) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 (2.1) (1.959) (1.39) too few
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 (2.1) (0.049) (0.1) too few
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 (2.1) (0.029) (0.07) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 6 (12.5) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 1 (2.1) (1.335) (1.76) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (2.1) (1.432) (0.89) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 (2.1) (0.324) (0.08) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (2.1) (0.374) (0.51) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 (6.3) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 (2.1) (1.322) (2.39) too few
ἀπόκριμα a judicial sentence 1 (2.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (2.1) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (2.1) (0.215) (0.02) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 (10.4) (4.322) (6.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 17 (35.5) (30.074) (22.12)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 4 (8.3) (0.092) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 3 (6.3) (0.466) (0.48)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (2.1) (0.091) (0.25) too few
ἄπειμι be absent 4 (8.3) (1.064) (1.49)
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 (2.1) (0.004) (0.01) too few
ἅπαξ once 1 (2.1) (0.777) (0.49) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (2.1) (0.471) (0.66) too few
ἀνυπόκριτος without dissimulation 1 (2.1) (0.013) (0.0) too few
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 (2.1) (0.014) (0.0) too few
ἀνομία lawlessness 1 (2.1) (0.23) (0.09) too few
ἀνοίγνυμι to open 2 (4.2) (0.625) (0.66)
ἄνθρωπος man, person, human 8 (16.7) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 1 (2.1) (10.82) (29.69) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 5 (10.4) (1.082) (1.41)
ἄνεσις a loosening, relaxing 3 (6.3) (0.2) (0.04)
ἀνεκδιήγητος ineffable 1 (2.1) (0.004) (0.0) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (2.1) (0.356) (0.38) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (2.1) (0.323) (0.31) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 1 (2.1) (0.653) (0.51) too few
ἀνακαλύπτω to uncover 2 (4.2) (0.034) (0.01)
ἀνακαινόω to renew, restore 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνάγνωσις recognition 1 (2.1) (0.089) (0.05) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 (6.3) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (2.1) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκάζω to force, compel 1 (2.1) (1.36) (2.82) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 (8.3) (0.742) (0.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (2.1) (0.139) (0.22) too few
ἄν modal particle 3 (6.3) (32.618) (38.42)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 (2.1) (0.161) (0.37) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (4.2) (0.374) (0.01)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (2.1) (0.017) (0.01) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 (6.3) (1.995) (0.57)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 (4.2) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 4 (8.3) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 (2.1) (7.784) (7.56) too few
ἀλλά otherwise, but 69 (144.0) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 (2.1) (7.533) (3.79) too few
ἀλήθεια truth 8 (16.7) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 2 (4.2) (6.886) (9.12)
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 2 (4.2) (0.026) (0.04)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (2.1) (0.33) (0.01) too few
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (2.1) (0.104) (0.0) too few
αἰώνιος lasting for an age 3 (6.3) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (6.3) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (2.1) (0.033) (0.0) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (2.1) (0.405) (0.58) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (2.1) (0.33) (0.37) too few
ἀεί always, for ever 2 (4.2) (7.241) (8.18)
ἁδροτής strength 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 3 (6.3) (0.062) (0.03)
ἀδικία injustice 1 (2.1) (0.737) (0.96) too few
ἀδικέω to do wrong 3 (6.3) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 12 (25.0) (2.887) (2.55)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 2 (4.2) (0.177) (0.04)
ἁγνότης purity, chastity 2 (4.2) (0.006) (0.0) too few
ἁγνός full of religious awe 2 (4.2) (0.165) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 (6.3) (1.829) (1.05)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 2 (4.2) (0.035) (0.0) too few
ἁγιότης holiness 1 (2.1) (0.016) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 (16.7) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 (4.2) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 2 (4.2) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 9 (18.8) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 (8.3) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 1 (2.1) (0.045) (0.01) too few
ἀγαθός good 2 (4.2) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 (2.1) (0.949) (0.08) too few
ἀβαρής without weight: not burdensome 1 (2.1) (0.013) (0.0) too few

PAGINATE