New Testament, Gospel of Luke

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,042 lemmas; 20,836 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Ἀαρών Aaron 1 (0.5) (0.293) (0.0) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 (2.4) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 15 (7.2) (0.949) (0.08)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.5) (0.094) (0.02) too few
ἀγαθοποιέω to do good 4 (1.9) (0.019) (0.0) too few
ἀγαθός good 16 (7.7) (9.864) (6.93)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 2 (1.0) (0.041) (0.0) too few
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 2 (1.0) (0.024) (0.01)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 (0.5) (0.367) (0.32) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 13 (6.2) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 (0.5) (0.781) (0.08) too few
ἀγάπησις affection 1 (0.5) (0.026) (0.01) too few
ἀγαπητός beloved 2 (1.0) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 25 (12.0) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 6 (2.9) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 2 (1.0) (0.22) (0.52)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 (0.5) (0.167) (0.03) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 20 (9.6) (3.701) (0.12)
ἀγκάλη the bent arm 1 (0.5) (0.039) (0.07) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 (0.5) (1.829) (1.05) too few
ἀγορά an assembly of the people 3 (1.4) (0.754) (1.98)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 5 (2.4) (0.156) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 2 (1.0) (0.084) (0.27)
ἀγραυλέω to dwell in the field 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ἀγρέω to capture, seize 1 (0.5) (0.011) (0.05) too few
ἀγρός fields, lands 9 (4.3) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.5) (0.053) (0.02) too few
ἄγω to lead 13 (6.2) (5.181) (10.6)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 (0.5) (0.079) (0.08) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.5) (0.536) (0.86) too few
ἀδελφή a sister 3 (1.4) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 24 (11.5) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 (0.5) (0.791) (0.41) too few
ᾍδης Hades 1 (0.5) (0.568) (1.53) too few
ἀδικέω to do wrong 1 (0.5) (2.105) (2.89) too few
ἀδικία injustice 4 (1.9) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 (1.9) (1.264) (1.76)
ἅδος satiety, loathing 1 (0.5) (0.029) (0.03) too few
ἀδυνατέω to want strength 1 (0.5) (0.221) (0.14) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.5) (4.713) (1.73) too few
ἀείδω to sing 1 (0.5) (0.923) (1.22) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 9 (4.3) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.5) (0.38) (1.09) too few
ἀετός an eagle 1 (0.5) (0.297) (0.41) too few
ἄζυμος unleavened 2 (1.0) (0.091) (0.0) too few
ἀθετέω to set aside 5 (2.4) (0.19) (0.16)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 (0.5) (0.621) (1.13) too few
αἷμα blood 8 (3.8) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 3 (1.4) (0.149) (0.5)
αἶνος a tale, story 1 (0.5) (0.055) (0.08) too few
αἴρω to take up, raise, lift up 20 (9.6) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 (0.5) (2.189) (1.62) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.5) (0.33) (0.37) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 (0.5) (0.405) (0.58) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 12 (5.8) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 (0.5) (0.066) (0.01) too few
αἰτία a charge, accusation 1 (0.5) (5.906) (2.88) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 (1.4) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.5) (0.033) (0.0) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.5) (0.548) (0.87) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 7 (3.4) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 4 (1.9) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 6 (2.9) (0.33) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 4 (1.9) (0.261) (0.11)
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 1 (0.5) (0.026) (0.04) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.5) (0.941) (0.44) too few
ἀκολουθέω to follow 17 (8.2) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 65 (31.2) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 (0.5) (2.935) (0.67) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 (0.5) (0.978) (0.69) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.5) (0.383) (1.11) too few
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
ἅλας salt 2 (1.0) (0.095) (0.0) too few
ἀλεής in the warmth 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 3 (1.4) (0.141) (0.16)
ἀλέκτωρ a cock 3 (1.4) (0.035) (0.04)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.5) (0.177) (0.04) too few
ἀλήθεια truth 3 (1.4) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 3 (1.4) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.5) (0.691) (0.91) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 (0.5) (0.143) (0.11) too few
ἀλλά otherwise, but 35 (16.8) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 11 (5.3) (7.784) (7.56)
ἀλλογενής of another race, a stranger 1 (0.5) (0.017) (0.0) too few
ἄλλος other, another 10 (4.8) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 (0.5) (1.341) (1.2) too few
ἅλς a lump of salt 1 (0.5) (0.493) (1.14) too few
ἅλυσις a chain 1 (0.5) (0.062) (0.1) too few
ἀλώπηξ a fox 2 (1.0) (0.166) (0.07)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 (0.5) (0.156) (0.03) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 (1.4) (1.623) (1.45)
ἁμαρτῆ together, at once 1 (0.5) (0.007) (0.03) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 11 (5.3) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 18 (8.6) (0.305) (0.03)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.5) (0.16) (0.04) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 6 (2.9) (0.161) (0.37)
ἁμός our, my > ἐμός 5 (2.4) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.5) (0.403) (0.33) too few
ἀμπελουργός a vine-dresser 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἀμπελών a vineyard 7 (3.4) (0.175) (0.0) too few
ἀμφιάζω to clothe 1 (0.5) (0.014) (0.03) too few
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.5) (0.094) (0.12) too few
ἀμφότερος each of two, both 5 (2.4) (4.116) (5.17)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.5) (0.076) (0.01) too few
ἄν modal particle 27 (13.0) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 (2.4) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 (4.3) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 7 (3.4) (0.115) (0.12)
ἀνάβλεψις a looking up 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (1.4) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.5) (1.36) (2.82) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 (1.0) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (1.4) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.5) (0.291) (0.35) too few
ἀνάδειξις a proclamation 1 (0.5) (0.015) (0.01) too few
ἀναζάω to return to life, be alive again 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (1.0) (0.097) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 (0.5) (0.247) (0.38) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 (1.0) (3.379) (1.22)
ἀνακαθίζω to set up 1 (0.5) (0.009) (0.0) too few
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.5) (0.134) (0.1) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 2 (1.0) (0.243) (0.18)
ἀνακλίνω to lean 3 (1.4) (0.042) (0.1)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 3 (1.4) (0.058) (0.1)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.5) (0.108) (0.1) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 2 (1.0) (0.036) (0.05)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.5) (0.132) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.5) (0.415) (0.39) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.5) (0.251) (0.1) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.5) (0.197) (0.05) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.5) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.5) (0.323) (0.31) too few
ἀναπέμπω to send up 3 (1.4) (0.151) (0.07)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 2 (1.0) (0.021) (0.02)
ἀναπίπτω to fall back 4 (1.9) (0.08) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.5) (0.184) (0.26) too few
ἀνασείω to shake back, swing to and fro, move up and down 1 (0.5) (0.011) (0.02) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.5) (0.13) (0.16) too few
ἀνάστασις a raising up 6 (2.9) (0.803) (0.07)
ἀνατάσσω countermand 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.5) (0.358) (0.21) too few
ἀνατολή a rising, rise 2 (1.0) (0.626) (0.29)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.5) (0.276) (0.31) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.5) (1.069) (0.69) too few
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 (0.5) (0.011) (0.01) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.5) (0.127) (0.58) too few
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 2 (1.0) (0.069) (0.17)
ἄνεμος wind 4 (1.9) (0.926) (2.26)
ἀνένδεκτος impossible 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.5) (0.12) (0.18) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.5) (1.082) (1.41) too few
ἀνήρ a man 27 (13.0) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.5) (0.222) (0.33) too few
ἀνθομολογέομαι to make a mutual agreement 1 (0.5) (0.011) (0.1) too few
ἄνθρωπος man, person, human 95 (45.6) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 28 (13.4) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.5) (0.351) (0.21) too few
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.5) (0.191) (0.22) too few
ἀνοίγνυμι to open 7 (3.4) (0.625) (0.66)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.5) (0.185) (0.13) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.5) (0.042) (0.06) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 2 (1.0) (0.068) (0.07)
ἀνταπόδομα repayment, requital 1 (0.5) (0.016) (0.0) too few
ἀνταποκρίνομαι to answer again 1 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.5) (0.164) (0.15) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.5) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 (1.9) (3.981) (2.22)
ἀντιβάλλω to throw against 1 (0.5) (0.002) (0.01) too few
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 2 (1.0) (0.055) (0.01)
ἀντικαλέω to invite in turn 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 (1.0) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.5) (0.465) (0.21) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (1.0) (0.635) (0.78)
ἀντιμετρέω to measure out in turn, to give in compensation 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἀντιπαρέρχομαι to pass by on the opposite side 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντιπέρα the opposite coast 1 (0.5) (0.039) (0.21) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.5) (0.07) (0.1) too few
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.5) (1.358) (0.37) too few
ἀνώτερος higher 1 (0.5) (0.134) (0.22) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.5) (0.031) (0.05) too few
ἄξιος worthy 8 (3.8) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 (0.5) (2.976) (2.93) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (5.3) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 4 (1.9) (0.763) (1.22)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.5) (0.219) (0.18) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (0.5) (0.52) (0.4) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 (0.5) (0.733) (1.36) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 (0.5) (1.195) (1.93) too few
ἀπαντάω to meet 1 (0.5) (0.895) (0.92) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 3 (1.4) (0.045) (0.06)
ἀπαρτισμός completion 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἅπας quite all, the whole 11 (5.3) (10.904) (7.0)
ἀπειθής disobedient 1 (0.5) (0.07) (0.02) too few
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 (0.5) (0.036) (0.21) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 20 (9.6) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 (1.9) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (1.0) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 2 (1.0) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 1 (0.5) (6.452) (0.83) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 126 (60.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 (1.0) (0.465) (1.36)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.5) (0.041) (0.01) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 3 (1.4) (0.087) (0.08)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀποδεκατόω to tithe, pay tithes of 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (1.0) (0.524) (1.39)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 (1.0) (0.139) (0.15)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 (3.4) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 3 (1.4) (0.104) (0.17)
ἀποδοκιμάω to reject 1 (0.5) (0.032) (0.07) too few
ἀποθήκη any place wherein to lay up 3 (1.4) (0.028) (0.01)
ἀποθλίβω to press upon, press, squeeze out 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 (5.8) (4.322) (6.41)
ἀποκαλύπτω to uncover 5 (2.4) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 (0.5) (0.164) (0.0) too few
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.5) (0.135) (0.04) too few
ἀποκεφαλίζω behead 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.5) (0.193) (0.33) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 46 (22.1) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 (1.0) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.5) (0.243) (0.18) too few
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.5) (0.039) (0.01) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 12 (5.8) (1.322) (2.39)
ἀποκυλίω to roll away 1 (0.5) (0.009) (0.0) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (1.9) (0.609) (0.61)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 26 (12.5) (2.388) (3.65)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (1.0) (0.374) (0.51)
ἀπολούω to wash off 1 (0.5) (0.084) (0.04) too few
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 (0.5) (0.066) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 14 (6.7) (0.637) (0.92)
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.5) (0.022) (0.01) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 2 (1.0) (0.074) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 (0.5) (0.868) (0.49) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.5) (1.432) (0.89) too few
ἀπορία difficulty of passing 1 (0.5) (1.504) (0.92) too few
ἀπορρέω to flow 1 (0.5) (0.447) (0.21) too few
ἀποσπάω to tear 1 (0.5) (0.179) (0.4) too few
ἀποστέλλω to send off 25 (12.0) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 6 (2.9) (1.639) (0.02)
ἀποστοματίζω to dictate by word of mouth, teach by dictation 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.5) (0.411) (0.28) too few
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 2 (1.0) (0.029) (0.07)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.5) (0.732) (0.26) too few
ἀποτινάσσω to shake off 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
ἄπους without foot 1 (0.5) (0.119) (0.04) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.5) (0.269) (0.44) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.5) (0.348) (0.96) too few
ἀποψύχω to leave off breathing, to faint, swoon 1 (0.5) (0.023) (0.04) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 13 (6.2) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 6 (2.9) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 (0.5) (1.208) (2.41) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 4 (1.9) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 1 (0.5) (0.133) (0.86) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 4 (1.9) (0.663) (0.9)
ἄρδω to water 1 (0.5) (0.118) (0.24) too few
ἀριθμέω to number, count 1 (0.5) (0.512) (0.18) too few
ἀριθμός number 1 (0.5) (5.811) (1.1) too few
ἀριστάω to take breakfast 1 (0.5) (0.092) (0.15) too few
ἀριστερός left, on the left 1 (0.5) (0.981) (0.53) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.5) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 1 (0.5) (2.087) (4.08) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 (0.5) (1.255) (0.64) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 4 (1.9) (0.371) (0.21)
ἀρνός wool 1 (0.5) (0.093) (0.22) too few
ἀροτριάω plough 1 (0.5) (0.017) (0.0) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.5) (0.054) (0.13) too few
ἀρόω to plough 1 (0.5) (0.138) (0.31) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.5) (0.18) (0.39) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.5) (0.09) (0.22) too few
ἅρπαξ rapacious 1 (0.5) (0.046) (0.07) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 15 (7.2) (1.04) (0.41)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.5) (0.018) (0.05) too few
ἀρχαῖος from the beginning 2 (1.0) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 (1.4) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 15 (7.2) (0.7) (0.21)
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 2 (1.0) (0.025) (0.0) too few
ἀρχιτελώνης a chief toll-collector, chief-publican 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 33 (15.8) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 7 (3.4) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 2 (1.0) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 2 (1.0) (0.074) (0.03)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.5) (0.104) (0.13) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 (1.9) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.5) (0.233) (0.13) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (0.5) (1.195) (0.68) too few
ἀσθενόω to weaken 1 (0.5) (0.122) (0.08) too few
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 4 (1.9) (0.161) (0.19)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (1.0) (0.387) (0.39)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 5 (2.4) (0.029) (0.0) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 3 (1.4) (0.158) (0.04)
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 3 (1.4) (0.031) (0.07)
ἄστρον the stars 1 (0.5) (0.786) (0.18) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.5) (0.453) (1.25) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 (0.5) (0.066) (0.02) too few
ἄτεκνος without children, childless 2 (1.0) (0.031) (0.04)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 (0.5) (0.049) (0.03) too few
ἄτερ without 2 (1.0) (0.127) (0.3)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.5) (0.21) (0.49) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.5) (2.003) (0.41) too few
Αὔγουστος Augustus 1 (0.5) (0.258) (0.0) too few
αὐλέω to play on the flute 1 (0.5) (0.219) (0.26) too few
αὐλή court 2 (1.0) (0.319) (0.83)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 (0.5) (0.086) (0.35) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 (1.9) (1.963) (1.01)
αὔριον to-morrow 4 (1.9) (0.225) (0.2)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 2 (1.0) (0.215) (0.02)
ἀϋτέω cry, shout 2 (1.0) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 (1.0) (0.33) (0.36)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 (0.5) (0.062) (0.2) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,080 (518.3) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 249 (119.5) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 (1.9) (2.254) (1.6)
ἄφαντος made invisible, blotted out, forgotten 1 (0.5) (0.02) (0.1) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 5 (2.4) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 (1.9) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 30 (14.4) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 (1.9) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 1 (0.5) (0.082) (0.04) too few
ἀφοράω to look away from 1 (0.5) (0.669) (0.33) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (0.5) (0.463) (0.05) too few
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.5) (0.021) (0.01) too few
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἀφρός foam 1 (0.5) (0.1) (0.08) too few
ἄφρων without sense 2 (1.0) (0.284) (0.32)
ἀφυπνόω to wake from sleep 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.5) (0.079) (0.1) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.5) (0.11) (0.16) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (1.9) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.5) (0.049) (0.01) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.5) (0.039) (0.02) too few
βάθος depth 1 (0.5) (0.995) (0.45) too few
βαθύνω to deepen, hollow out 1 (0.5) (0.006) (0.01) too few
βαθύς deep 1 (0.5) (0.552) (0.7) too few
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 4 (1.9) (0.021) (0.06)
βάλλω to throw 19 (9.1) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 10 (4.8) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 4 (1.9) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 3 (1.4) (0.09) (0.0) too few
βάπτω to dip in water 1 (0.5) (0.062) (0.12) too few
βαρέω to weigh down, depress 2 (1.0) (0.15) (0.09)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.5) (0.2) (0.24) too few
βάσανος the touch-stone 2 (1.0) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 45 (21.6) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 45 (21.6) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.5) (0.474) (0.21) too few
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.5) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 11 (5.3) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 (1.4) (1.423) (1.37)
βασίλισσα queen 1 (0.5) (0.091) (0.02) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 5 (2.4) (0.228) (0.2)
βάτος a bramble-bush 3 (1.4) (0.073) (0.02)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.5) (0.08) (0.01) too few
βδέλυγμα an abomination 1 (0.5) (0.056) (0.0) too few
βελόνη any sharp point, a needle 1 (0.5) (0.051) (0.0) too few
βιάζω to constrain 1 (0.5) (0.763) (1.2) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 (1.4) (1.897) (0.35)
βιός a bow 4 (1.9) (3.814) (4.22)
βίος life 4 (1.9) (3.82) (4.12)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (0.5) (0.047) (0.03) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.5) (1.228) (1.54) too few
βλασφημέω to drop evil 3 (1.4) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 1 (0.5) (0.223) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 16 (7.7) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.5) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 5 (2.4) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 (0.5) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.5) (0.664) (1.73) too few
βολή a throw, the stroke 1 (0.5) (0.16) (0.13) too few
Βορέας North wind 1 (0.5) (0.257) (0.8) too few
βόσκω to feed, tend 3 (1.4) (0.07) (0.32)
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.5) (0.089) (0.07) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 (0.5) (1.283) (3.94) too few
βουλή will, determination; council, senate 2 (1.0) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 (1.0) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 2 (1.0) (0.153) (0.18)
βοῦς cow 3 (1.4) (1.193) (2.78)
βοώνητος purchased with an ox 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
βραδύς slow 1 (0.5) (0.818) (0.38) too few
βραχίων the arm 1 (0.5) (0.539) (0.11) too few
βραχύς short 2 (1.0) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 5 (2.4) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 3 (1.4) (0.156) (0.08)
βρυγμός biting 1 (0.5) (0.02) (0.0) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 (1.0) (0.341) (0.07)
βρώσιμος eatable 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (1.0) (0.488) (0.44)
βυθίζω to sink 1 (0.5) (0.01) (0.01) too few
βύσσος flax 1 (0.5) (0.03) (0.0) too few
γαζοφυλάκιον a treasury 1 (0.5) (0.028) (0.01) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.5) (0.103) (0.1) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 13 (6.2) (0.155) (0.13)
γαμέω to marry 5 (2.4) (0.59) (0.75)
γαμίζω to give in marriage 2 (1.0) (0.008) (0.0) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 3 (1.4) (1.015) (1.15)
γάρ for 97 (46.6) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 (1.0) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 30 (14.4) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (0.5) (0.065) (0.0) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 3 (1.4) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 2 (1.0) (0.421) (0.72)
γεμίζω to fill full of, to load 1 (0.5) (0.014) (0.04) too few
γέμω to be full 1 (0.5) (0.19) (0.24) too few
γενεά race, stock, family 15 (7.2) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (0.5) (4.522) (0.32) too few
γένημα produce 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
γεννάω to beget, engender 4 (1.9) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.5) (0.155) (0.05) too few
γεννητός begotten 1 (0.5) (0.101) (0.01) too few
γεύω to give a taste of 2 (1.0) (0.409) (0.44)
γεωργός tilling the ground 5 (2.4) (0.318) (0.31)
γῆ earth 25 (12.0) (10.519) (12.21)
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.5) (0.148) (0.21) too few
γίγνομαι become, be born 129 (61.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 28 (13.4) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 2 (1.0) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (1.0) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (0.5) (1.416) (0.11) too few
γνωστός known, to be known 2 (1.0) (0.209) (0.08)
γογγύζω to mutter, murmur 1 (0.5) (0.014) (0.03) too few
γονεύς a begetter, father 6 (2.9) (0.464) (0.41)
γόνυ the knee 2 (1.0) (0.542) (1.34)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (1.0) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 14 (6.7) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (1.9) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 20 (9.6) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 2 (1.0) (0.035) (0.0) too few
γυνή a woman 41 (19.7) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 (0.5) (1.598) (0.07) too few
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 1 (0.5) (0.016) (0.01) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 17 (8.2) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 6 (2.9) (0.364) (0.63)
δάκρυον a tear 2 (1.0) (0.515) (1.27)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (0.5) (0.149) (0.1) too few
δάκτυλος a finger 3 (1.4) (1.064) (0.23)
δανείζω to put out money at usury, to lend 3 (1.4) (0.103) (0.07)
δαπανάω to spend 1 (0.5) (0.235) (0.23) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 (0.5) (0.218) (0.54) too few
δέ but 541 (259.6) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 2 (1.0) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 18 (8.6) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 13 (6.2) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 (0.5) (2.355) (5.24) too few
δειπνέω to make a meal 2 (1.0) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 5 (2.4) (0.717) (0.83)
δέκα ten 13 (6.2) (1.54) (2.42)
δεκτός acceptable 2 (1.0) (0.037) (0.0) too few
δένδρον a tree 7 (3.4) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 (0.5) (0.472) (0.42) too few
δεξιός on the right hand 5 (2.4) (1.733) (1.87)
δέρω to skin, flay 5 (2.4) (0.049) (0.13)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.5) (0.049) (0.01) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 (1.0) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.5) (1.404) (1.3) too few
δεῦρο hither 1 (0.5) (0.636) (1.96) too few
δεύτερος second 3 (1.4) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 16 (7.7) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 27 (13.0) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 27 (13.0) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 (0.5) (17.728) (33.0) too few
δηνάριον a denary 3 (1.4) (0.031) (0.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 38 (18.2) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 (0.5) (0.624) (2.32) too few
διαβάλλω to throw over 1 (0.5) (0.43) (0.68) too few
διαβλέπω to look straight before one 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
διάβολος slanderous, backbiting 5 (2.4) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.5) (0.042) (0.06) too few
διαγογγύζω to murmur among themselves 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
διαγρηγορέω start into full wakefulness 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 (1.0) (0.163) (0.24)
διαθήκη a disposition 2 (1.0) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 (0.5) (3.133) (1.05) too few
διακονέω to minister, serve, do service 8 (3.8) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 (0.5) (0.233) (0.03) too few
διαλαλέω to talk over 2 (1.0) (0.011) (0.03)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.5) (0.353) (0.19) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 6 (2.9) (0.047) (0.01)
διαλογισμός a balancing of accounts 6 (2.9) (0.066) (0.05)
διαμαρτυρέω use a διαμαρτυρία 1 (0.5) (0.008) (0.0) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.5) (0.07) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 2 (1.0) (0.542) (0.23)
διαμερίζω to distribute 6 (2.9) (0.039) (0.01)
διαμερισμός division, dissension 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
διανεύω nod, beckon 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
διανόημα a thought, notion 1 (0.5) (0.046) (0.02) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 2 (1.0) (2.096) (1.0)
διανοίγω to open 4 (1.9) (0.026) (0.0) too few
διανυκτερεύω to pass the night 1 (0.5) (0.02) (0.0) too few
διαπεράω to go over 1 (0.5) (0.109) (0.06) too few
διαπορεύω to carry over, set across 3 (1.4) (0.084) (0.15)
διαπορέω to be quite at a loss 1 (0.5) (0.157) (0.38) too few
διαπραγματεύομαι to examine thoroughly 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 2 (1.0) (0.114) (0.05)
διασείω to shake violently 1 (0.5) (0.017) (0.03) too few
διασκορπίζω to scatter abroad 3 (1.4) (0.026) (0.02)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.5) (0.151) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 1 (0.5) (0.43) (0.56) too few
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 1 (0.5) (0.039) (0.1) too few
διατάσσω to appoint 4 (1.9) (0.243) (0.45)
διατηρέω to watch closely, observe 1 (0.5) (0.095) (0.21) too few
διατίθημι to place separately, arrange 2 (1.0) (0.617) (0.8)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 (1.0) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (0.5) (1.527) (3.41) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 (0.5) (0.24) (0.38) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.5) (0.034) (0.04) too few
διδάσκαλος a teacher, master 17 (8.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 17 (8.2) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 (0.5) (0.103) (0.09) too few
δίδωμι to give 60 (28.8) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 2 (1.0) (0.06) (0.02)
διερμηνεύω to interpret, expound 1 (0.5) (0.008) (0.01) too few
διέρχομαι to go through, pass through 10 (4.8) (1.398) (1.59)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (1.0) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 (0.5) (0.346) (0.43) too few
διΐστημι set apart, separate 2 (1.0) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.5) (0.055) (0.03) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 12 (5.8) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (0.5) (1.642) (1.25) too few
δικαιόω to set right 5 (2.4) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.5) (0.118) (0.03) too few
δίκτυον a casting-net, a net 4 (1.9) (0.12) (0.1)
διό wherefore, on which account 3 (1.4) (5.73) (5.96)
διοδεύω to travel through 1 (0.5) (0.027) (0.01) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.5) (0.045) (0.07) too few
διότι for the reason that, since 3 (1.4) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 1 (0.5) (0.833) (0.53) too few
διχοτομέω to cut in two, cut in twain 1 (0.5) (0.008) (0.01) too few
διώκω to pursue 3 (1.4) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 (0.5) (1.275) (0.55) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 (4.8) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 3 (1.4) (0.33) (0.13)
δοκός a bearing-beam 3 (1.4) (0.048) (0.07)
δόμα gift 1 (0.5) (0.031) (0.0) too few
δόξα a notion 13 (6.2) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 9 (4.3) (1.083) (0.6)
δουλεύω to be a slave 3 (1.4) (0.501) (0.46)
δούλη slave 2 (1.0) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 28 (13.4) (1.48) (1.11)
δοχή a receptacle 2 (1.0) (0.008) (0.0) too few
δραχμή a handful; a drachma 3 (1.4) (0.757) (0.25)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 26 (12.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 15 (7.2) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.5) (0.13) (0.33) too few
δυνατός strong, mighty, able 4 (1.9) (3.942) (3.03)
δύο two 2 (1.0) (1.685) (2.28)
δυσβάστακτος grievous to bear 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.5) (0.173) (0.07) too few
δυσμή setting 2 (1.0) (0.203) (0.15)
δύω dunk 4 (1.9) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 6 (2.9) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 6 (2.9) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 3 (1.4) (0.369) (2.95)
δῶρον a gift, present 2 (1.0) (0.798) (2.13)
δώσων always going to give 1 (0.5) (0.027) (0.06) too few
ἔα ha! oho! 1 (0.5) (0.088) (0.27) too few
ἐάν if 35 (16.8) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 (0.5) (0.493) (0.42) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 63 (30.2) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 (1.4) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 (1.0) (0.291) (0.46)
ἐγγίζω bring near, bring up to 18 (8.6) (0.202) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.5) (0.277) (0.1) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (1.4) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 19 (9.1) (1.109) (1.06)
ἐγκακέω to lose heart, grow weary 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 277 (132.9) (54.345) (87.02)
ἐδαφίζω to dash to the ground 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
ἔδω to eat 1 (0.5) (0.123) (0.35) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 28 (13.4) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.5) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 13 (6.2) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 3 (1.4) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 53 (25.4) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 29 (13.9) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 (1.0) (10.005) (1.56)
εἴκοσι twenty 1 (0.5) (0.899) (2.3) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.5) (1.509) (0.52) too few
εἰμί to be 358 (171.8) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 28 (13.4) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 263 (126.2) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 14 (6.7) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 228 (109.4) (66.909) (80.34)
εἷς one 42 (20.2) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 (1.4) (1.077) (0.92)
εἰσακούω to hearken 1 (0.5) (0.087) (0.25) too few
εἰσέρχομαι to go in 50 (24.0) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 3 (1.4) (0.37) (0.41)
εἰσπορεύω to lead into 5 (2.4) (0.064) (0.08)
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.5) (0.015) (0.12) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 4 (1.9) (0.402) (0.65)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.5) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 1 (0.5) (4.335) (1.52) too few
εἴωθα to be accustomed 1 (0.5) (1.354) (1.1) too few
ἐκ from out of 88 (42.2) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 (2.4) (12.667) (11.08)
ἑκατόν a hundred 3 (1.4) (0.738) (1.91)
ἑκατονταπλασίων a hundred times as much 1 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 3 (1.4) (0.044) (0.01)
ἐκβάλλω to throw 20 (9.6) (0.986) (1.32)
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (1.0) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίκησις an avenging 3 (1.4) (0.055) (0.01)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.5) (0.047) (0.09) too few
ἐκεῖ there, in that place 17 (8.2) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (1.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 37 (17.8) (22.812) (17.62)
ἐκζητέω to seek out, enquire 2 (1.0) (0.021) (0.0) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.5) (0.04) (0.14) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (1.4) (0.244) (0.15)
ἐκλέγω to pick out; single out 4 (1.9) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 (1.4) (0.722) (0.93)
ἐκλεκτός picked out, select 2 (1.0) (0.155) (0.01)
ἐκλεκτόω to be separated 1 (0.5) (0.023) (0.0) too few
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 2 (1.0) (0.021) (0.04)
ἐκμυκτηρίζω to turn up one's nose at, mock at 2 (1.0) (0.002) (0.0) too few
ἐκπειράζω to tempt 2 (1.0) (0.006) (0.0) too few
ἐκπειράομαι to make trial of, prove, tempt 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 3 (1.4) (0.354) (0.79)
ἐκπνέω to breathe out 1 (0.5) (0.07) (0.06) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 3 (1.4) (0.17) (0.19)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 (0.5) (0.046) (0.04) too few
ἐκριζόω to root out 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.5) (0.11) (0.0) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (1.4) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 2 (1.0) (0.104) (0.32)
ἐκτενής intense, zealous, instant 1 (0.5) (0.021) (0.04) too few
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.5) (0.136) (0.04) too few
ἕκτος sixth 2 (1.0) (0.621) (0.26)
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.5) (0.452) (0.94) too few
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.5) (0.338) (0.52) too few
ἐκχέω to pour out 2 (1.0) (0.22) (0.22)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.5) (0.062) (0.52) too few
ἐλαία the olive-tree 4 (1.9) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 3 (1.4) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 (0.5) (0.675) (0.06) too few
ἐλαιόω oil 5 (2.4) (0.591) (0.04)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.5) (0.878) (3.11) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 4 (1.9) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 (0.5) (1.304) (0.42) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 (1.9) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 (1.0) (0.093) (0.0) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 6 (2.9) (0.389) (0.25)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.5) (0.84) (0.39) too few
ἕλκος a wound 1 (0.5) (1.026) (0.26) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 (1.4) (0.798) (1.28)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 (1.0) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 3 (1.4) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 (0.5) (1.417) (1.63) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 2 (1.0) (0.062) (0.07)
ἐμέω to vomit, throw up 5 (2.4) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 35 (16.8) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 5 (2.4) (0.024) (0.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 (1.0) (0.382) (0.47)
ἐμπίπτω to fall in 2 (1.0) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 10 (4.8) (1.891) (0.63)
ἐμπτύω to spit into 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
ἔμφοβος terrible 2 (1.0) (0.015) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 355 (170.4) (118.207) (88.06)
ἔναντι in the presence of 1 (0.5) (0.113) (0.0) too few
ἐναντίος opposite 3 (1.4) (8.842) (4.42)
ἔνατος ninth 1 (0.5) (0.196) (0.18) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 (1.0) (0.155) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.5) (4.811) (0.55) too few
ἐνδιδύσκω to put on 1 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 2 (1.0) (0.746) (0.16)
ἔνδυμα a garment 1 (0.5) (0.082) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 4 (1.9) (0.313) (0.29)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 (0.5) (0.093) (0.09) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 1 (0.5) (1.363) (1.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 (2.4) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 2 (1.0) (0.1) (0.14)
ἐνέχω to hold within 1 (0.5) (0.052) (0.1) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 (0.5) (0.61) (1.95) too few
ἔνθεν whence; thence 1 (0.5) (0.579) (0.99) too few
ἐνιαυτός year 1 (0.5) (0.848) (1.0) too few
ἐνισχύω strengthen, confirm 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
ἐννέα nine 3 (1.4) (0.408) (0.44)
ἐννεύω to make signs to, to ask by signs 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 6 (2.9) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.5) (0.293) (0.05) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.5) (0.489) (0.84) too few
ἐντεῦθεν hence 2 (1.0) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 2 (1.0) (0.136) (0.13)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 4 (1.9) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 1 (0.5) (1.347) (1.45) too few
ἐντρέπω to turn about 3 (1.4) (0.071) (0.18)
ἐντυλίσσω to wrap up 1 (0.5) (0.003) (0.01) too few
ἐνώπιος face to face 22 (10.6) (0.451) (0.01)
ἕξ six 2 (1.0) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 (0.5) (0.513) (1.31) too few
ἐξαιτέω to demand 1 (0.5) (0.121) (0.11) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.5) (0.155) (0.35) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 4 (1.9) (0.251) (1.56)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 (1.0) (0.102) (0.12)
ἐξαστράπτω to flash as with lightning 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 44 (21.1) (1.544) (1.49)
ἐξεσθίω to eat away, eat up 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 5 (2.4) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.5) (0.77) (0.7) too few
ἑξήκοντα sixty 1 (0.5) (0.28) (0.77) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 (1.0) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 (1.4) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.5) (0.366) (0.69) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 (1.0) (0.061) (0.0) too few
ἐξουδενόω to set at naught 2 (1.0) (0.019) (0.0) too few
ἐξουσία power 16 (7.7) (1.082) (0.97)
ἐξουσιάζω to exercise authority over 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ἔξω out 9 (4.3) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 (0.5) (1.897) (0.59) too few
ἑορτή a feast 3 (1.4) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.5) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.5) (0.525) (0.28) too few
ἐπαθροίζομαι to assemble besides 1 (0.5) (0.0) (0.0) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (0.5) (1.438) (1.84) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 6 (2.9) (0.55) (0.76)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 2 (1.0) (0.04) (0.05)
ἐπαιτέω to ask besides 2 (1.0) (0.009) (0.03)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 (1.0) (0.17) (0.29)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 (1.0) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 5 (2.4) (0.335) (0.32)
ἐπαύω to shout over 3 (1.4) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 6 (2.9) (19.86) (21.4)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.5) (0.088) (0.07) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.5) (0.827) (1.95) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 (0.5) (0.04) (0.09) too few
ἔπειτα then, next 1 (0.5) (2.603) (7.5) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 (1.4) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 17 (8.2) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.5) (0.782) (1.0) too few
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.5) (0.033) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 160 (76.8) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 (0.5) (0.009) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 5 (2.4) (0.749) (1.78)
ἐπιβιβάζω to put 2 (1.0) (0.014) (0.01)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 2 (1.0) (0.097) (0.01)
ἐπίβλημα that which is thrown over, tapestry, hangings 2 (1.0) (0.012) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 7 (3.4) (0.366) (0.34)
ἐπιγραφή an inscription 2 (1.0) (0.137) (0.17)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (0.5) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 5 (2.4) (0.435) (0.26)
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (2.4) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (1.0) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 4 (1.9) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.5) (1.348) (0.75) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (1.0) (0.531) (0.83)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.5) (0.038) (0.01) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 5 (2.4) (0.478) (0.58)
ἐπιλείχω lick over, lick 1 (0.5) (0.0) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 1 (0.5) (0.221) (0.17) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 (1.0) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 (0.5) (0.419) (0.49) too few
ἐπιούσιος for the coming day, sufficient for the day 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 2 (1.0) (0.167) (0.4)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.5) (0.033) (0.34) too few
ἐπιρρίπτω to cast at 1 (0.5) (0.032) (0.03) too few
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 1 (0.5) (0.013) (0.03) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 2 (1.0) (0.025) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 3 (1.4) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.5) (0.502) (0.01) too few
ἐπιστάτης one who stands near 7 (3.4) (0.088) (0.13)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 (3.4) (0.677) (0.24)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 3 (1.4) (0.026) (0.05)
ἐπισχύω to make strong 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 (1.9) (0.447) (0.92)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 5 (2.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 12 (5.8) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 4 (1.9) (0.984) (1.12)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.5) (0.135) (0.15) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.5) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (0.5) (0.027) (0.01) too few
ἐπιφώσκω to draw towards dawn 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 (0.5) (1.376) (1.54) too few
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.5) (0.198) (0.15) too few
ἑπτά seven 5 (2.4) (1.073) (1.19)
ἑπτάκις seven times 2 (1.0) (0.052) (0.01)
ἑπτάς period of seven days 6 (2.9) (1.142) (1.25)
ἐργάζομαι to work, labour 1 (0.5) (2.772) (1.58) too few
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.5) (0.227) (0.15) too few
ἐργάτης a workman 4 (1.9) (0.147) (0.05)
ἔργον work 2 (1.0) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 18 (8.6) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 (0.5) (0.675) (0.47) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 10 (4.8) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.5) (0.085) (0.15) too few
ἐρήμωσις making desolate 1 (0.5) (0.057) (0.0) too few
ἔριφος a young goat, kid 1 (0.5) (0.1) (0.18) too few
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.5) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 101 (48.5) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 14 (6.7) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 15 (7.2) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 (1.0) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 33 (15.8) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 (0.5) (0.592) (0.63) too few
ἔσχατος outermost 6 (2.9) (2.261) (0.9)
ἔσωθεν from within 4 (1.9) (0.16) (0.11)
ἕτερος the one; the other (of two) 33 (15.8) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 16 (7.7) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 14 (6.7) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (1.4) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 16 (7.7) (3.764) (3.64)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 10 (4.8) (0.205) (0.01)
εὖγε well, rightly 1 (0.5) (0.026) (0.0) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.5) (0.208) (0.26) too few
εὐδοκέω to be well pleased 2 (1.0) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 2 (1.0) (0.091) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.5) (0.276) (0.35) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 (1.0) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 2 (1.0) (0.052) (0.01)
εὐθύς straight, direct 7 (3.4) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.5) (0.049) (0.24) too few
εὔκοπος with easy labour, easy 3 (1.4) (0.008) (0.01)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.5) (0.079) (0.11) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 9 (4.3) (0.23) (0.04)
εὐλογητός blessed 1 (0.5) (0.044) (0.0) too few
εὑρίσκω to find 45 (21.6) (6.155) (4.65)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.5) (0.111) (0.01) too few
εὐφορέω bear well, be productive 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 6 (2.9) (0.305) (0.16)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 4 (1.9) (0.152) (0.07)
ἐφέζομαι to sit upon 5 (2.4) (0.514) (1.01)
ἐφημερία for the daily service of the temple 2 (1.0) (0.003) (0.0) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 (3.4) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.5) (0.325) (0.56) too few
ἐφορεύω to be ephor 12 (5.8) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.5) (0.288) (0.56) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 8 (3.8) (1.678) (2.39)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.5) (0.102) (0.07) too few
ἔχω to have 77 (37.0) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 27 (13.0) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 (1.9) (2.268) (1.36)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 2 (1.0) (0.137) (0.24)
ζέω to boil, seethe 1 (0.5) (1.826) (1.25) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.5) (0.094) (0.07) too few
ζημιόω to cause loss 1 (0.5) (0.209) (0.24) too few
ζητέω to seek, seek for 25 (12.0) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 (4.3) (5.09) (3.3)
ζύμη leaven 2 (1.0) (0.092) (0.0) too few
ζυμόω to leaven 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.5) (0.095) (0.29) too few
ζωή a living 5 (2.4) (2.864) (0.6)
ζωογονέω propagate 1 (0.5) (0.008) (0.0) too few
either..or; than 25 (12.0) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 10 (4.8) (4.108) (2.83)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (1.0) (0.074) (0.36)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.5) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμών leader, guide 2 (1.0) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 (0.5) (3.657) (4.98) too few
ἤδη already 10 (4.8) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.5) (0.699) (0.69) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (0.5) (3.069) (1.42) too few
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 1 (0.5) (0.037) (0.0) too few
ἥκω to have come, be present, be here 4 (1.9) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 7 (3.4) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 3 (1.4) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 3 (1.4) (3.819) (3.15)
Ἠλίς Eli 1 (0.5) (0.075) (0.0) too few
ἡμέρα day 82 (39.4) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.5) (0.579) (0.43) too few
ἡμέτερος our 1 (0.5) (2.045) (2.83) too few
ἠμί to say 1 (0.5) (1.545) (0.25) too few
ἡμιθανής half-dead 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 1 (0.5) (0.576) (0.22) too few
Ἡρῴδης Herodes 14 (6.7) (0.074) (0.0) too few
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 (1.0) (0.292) (0.69)
ἦχος sound 1 (0.5) (0.194) (0.07) too few
ἠχώ a sound 1 (0.5) (0.046) (0.05) too few
θάλασσα the sea 3 (1.4) (3.075) (7.18)
θάμβος astonishment, amazement 2 (1.0) (0.04) (0.1)
θάνατος death 7 (3.4) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.5) (0.114) (0.04) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 (1.4) (0.399) (1.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 13 (6.2) (1.706) (1.96)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 (1.4) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 (0.5) (0.215) (0.86) too few
θεῖον brimstone 1 (0.5) (0.249) (0.13) too few
θέλημα will 4 (1.9) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 3 (1.4) (0.295) (0.06)
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.5) (0.035) (0.0) too few
θεός god 122 (58.6) (26.466) (19.54)
Θεόφιλος Theophilus 1 (0.5) (0.142) (0.0) too few
θεραπεία a waiting on, service 2 (1.0) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 14 (6.7) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 3 (1.4) (0.104) (0.08)
θερισμός reaping-time, harvest 3 (1.4) (0.095) (0.02)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.5) (0.779) (1.22) too few
θέω to run 1 (0.5) (0.925) (1.43) too few
θεωρέω to look at, view, behold 7 (3.4) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 (0.5) (1.112) (0.22) too few
θηλάζω to suckle 2 (1.0) (0.027) (0.01)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 (0.5) (0.182) (0.13) too few
θησαυρίζω to store 1 (0.5) (0.032) (0.03) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 4 (1.9) (0.369) (0.26)
θορυβάζομαι to be troubled 1 (0.5) (0.002) (0.01) too few
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.5) (0.055) (0.1) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 2 (1.0) (0.154) (0.09)
θρίξ the hair of the head 4 (1.9) (0.632) (0.33)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.5) (0.042) (0.01) too few
θρόνος a seat, chair 3 (1.4) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 9 (4.3) (1.586) (2.79)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (1.0) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.5) (0.087) (0.04) too few
θυμός the soul 1 (0.5) (1.72) (7.41) too few
θύρα a door 4 (1.9) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 (1.0) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριος sacrificial 2 (1.0) (0.128) (0.0) too few
θύω to sacrifice 4 (1.9) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 4 (1.9) (1.097) (2.0)
Ἰάκωβος Jacob 8 (3.8) (0.165) (0.0) too few
ἰάομαι to heal, cure 11 (5.3) (1.023) (0.32)
Ἰάονες the Ionians 1 (0.5) (0.041) (0.11) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 (0.5) (0.403) (0.02) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 (1.0) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 (2.9) (7.241) (5.17)
ἱδρώς sweat 1 (0.5) (0.458) (0.19) too few
ἱερατεύω to be a priest 1 (0.5) (0.017) (0.0) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 5 (2.4) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 7 (3.4) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 (3.4) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 4 (1.9) (0.62) (0.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 27 (13.0) (0.798) (0.0) too few
ἵημι to set a going, put in motion 6 (2.9) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 88 (42.2) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 9 (4.3) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.5) (0.059) (0.21) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.5) (0.109) (0.05) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.5) (0.05) (0.25) too few
ἱμάς a leathern strap 1 (0.5) (0.158) (0.24) too few
ἱματίζω to clothe. 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 10 (4.8) (0.758) (0.44)
ἱματισμός clothing, apparel 2 (1.0) (0.035) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 46 (22.1) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 2 (1.0) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 10 (4.8) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 5 (2.4) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 8 (3.8) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 1 (0.5) (0.943) (0.25) too few
ἰσάγγελος like an angel 1 (0.5) (0.007) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 (1.0) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 22 (10.6) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 4 (1.9) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 (0.5) (0.923) (0.62) too few
ἰσχύω to be strong 8 (3.8) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 (0.5) (2.15) (1.68) too few
Ἰτουραία Ituraea 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
ἰχθύς a fish 7 (3.4) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 31 (14.9) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 3 (1.4) (0.111) (0.05)
Ἴωνες Ionians 1 (0.5) (0.301) (1.79) too few
καθά according as, just as 7 (3.4) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 3 (1.4) (0.784) (0.83)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 7 (3.4) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 (0.5) (1.603) (0.65) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.5) (0.211) (0.54) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 (1.0) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 13 (6.2) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 7 (3.4) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 (1.0) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 (1.4) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 7 (3.4) (1.993) (2.46)
καθοπλίζω to equip 1 (0.5) (0.045) (0.21) too few
καθότι in what manner 2 (1.0) (0.215) (0.05)
καθώς how 17 (8.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,463 (702.2) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 5 (2.4) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 13 (6.2) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 7 (3.4) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 7 (3.4) (1.406) (0.03)
καίω to light, kindle 3 (1.4) (1.158) (1.18)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.5) (0.04) (0.1) too few
κακός bad 4 (1.9) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 3 (1.4) (0.112) (0.11)
κάλαμος a reed 1 (0.5) (0.22) (0.18) too few
καλέω to call, summon 43 (20.6) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 13 (6.2) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 2 (1.0) (0.238) (0.91)
κάμηλος a camel 1 (0.5) (0.165) (0.18) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.5) (1.617) (0.18) too few
καρδία the heart 22 (10.6) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 12 (5.8) (1.621) (1.05)
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.5) (0.039) (0.0) too few
καρπόω to bear fruit 1 (0.5) (0.265) (0.27) too few
κάρφος a dry stalk 3 (1.4) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 37 (17.8) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 13 (6.2) (0.757) (1.45)
καταβάτης one who dismounts 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
καταβολή a throwing 1 (0.5) (0.092) (0.06) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.5) (0.158) (0.23) too few
κατάγω to lead down 1 (0.5) (0.456) (0.78) too few
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 (0.5) (0.073) (0.26) too few
καταδέω2 to want, lack, need 1 (0.5) (0.058) (0.22) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (1.0) (0.121) (0.07)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.5) (0.11) (0.16) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.5) (0.233) (0.42) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (1.4) (0.243) (0.4)
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.5) (0.017) (0.1) too few
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.5) (0.016) (0.1) too few
κατακλείω to shut in, enclose 1 (0.5) (0.1) (0.15) too few
κατακλίνω to lay down 5 (2.4) (0.166) (0.22)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.5) (0.16) (0.01) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 1 (0.5) (0.063) (0.09) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 (0.5) (0.023) (0.01) too few
κατακρίνω to give as sentence against 2 (1.0) (0.154) (0.1)
καταλείπω to leave behind 4 (1.9) (1.869) (2.45)
κατάλυμα an inn, lodging 2 (1.0) (0.013) (0.01)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (1.4) (0.581) (0.97)
κατανεύω to nod assent 1 (0.5) (0.073) (0.23) too few
κατανοέω to observe well, to understand 4 (1.9) (0.416) (0.32)
καταξιόω to deem worthy 1 (0.5) (0.053) (0.06) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 2 (1.0) (0.047) (0.07)
καταπέτασμα a curtain, veil 1 (0.5) (0.052) (0.0) too few
καταπίπτω to fall 1 (0.5) (0.203) (0.31) too few
καταπλέω to sail down 1 (0.5) (0.132) (0.61) too few
καταργέω to leave unemployed 1 (0.5) (0.125) (0.0) too few
καταρόω to plough up 1 (0.5) (0.034) (0.04) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.5) (0.053) (0.17) too few
κατασκευάζω to equip 2 (1.0) (1.81) (0.77)
κατασκηνόω to pitch one's camp 2 (1.0) (0.021) (0.04)
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.5) (0.02) (0.1) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.5) (0.047) (0.18) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 3 (1.4) (0.054) (0.12)
καταφρονέω to think down upon 1 (0.5) (0.668) (0.63) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.5) (0.088) (0.0) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.5) (0.055) (0.0) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (1.0) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 3 (1.4) (0.221) (0.18)
κατευθύνω to make straight, keep straight 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
κατέχω to hold fast 3 (1.4) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (1.9) (3.352) (0.88)
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.5) (0.06) (0.04) too few
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 2 (1.0) (0.043) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 (1.0) (0.663) (0.97)
κάτω down, downwards 1 (0.5) (3.125) (0.89) too few
καῦσος bilious fever 1 (0.5) (0.125) (0.0) too few
καύσων burning heat 1 (0.5) (0.032) (0.0) too few
Καφαρναούμ Capernaum 4 (1.9) (0.046) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 6 (2.9) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 (0.5) (3.175) (6.82) too few
κενός empty 3 (1.4) (2.157) (3.12)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 1 (0.5) (0.056) (0.14) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.5) (0.056) (0.07) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 (0.5) (0.129) (0.12) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.5) (0.728) (2.07) too few
κεράτια fruit of the carob-tree, St. John’s bread 1 (0.5) (0.009) (0.0) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.5) (0.215) (0.23) too few
κεφαλή the head 7 (3.4) (3.925) (2.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.5) (0.14) (0.24) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.5) (0.417) (0.21) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 9 (4.3) (0.635) (0.38)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.5) (0.198) (0.0) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.5) (0.652) (1.82) too few
κλάδος a young slip 1 (0.5) (0.196) (0.12) too few
κλαίω to weep, lament, wail 11 (5.3) (0.415) (1.03)
κλάσις a breaking 1 (0.5) (0.021) (0.0) too few
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 1 (0.5) (0.021) (0.02) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.5) (0.075) (0.08) too few
κλάω to break, break off 2 (1.0) (0.091) (0.1)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 (0.5) (0.295) (0.38) too few
κλείω to shut, close, bar 2 (1.0) (0.225) (0.38)
κλέπτης a thief 2 (1.0) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.5) (0.277) (0.41) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (1.0) (0.144) (0.31)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 (1.0) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 2 (1.0) (0.191) (0.0) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.5) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (0.5) (0.597) (0.32) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 4 (1.9) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 (1.4) (0.229) (0.74)
κλισία a place for lying down 1 (0.5) (0.076) (0.97) too few
κλίσις a bending, inclination 1 (0.5) (0.042) (0.17) too few
κλύδων a wave, billow 1 (0.5) (0.115) (0.09) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 7 (3.4) (1.676) (0.1)
κοιμάω to lull 1 (0.5) (0.492) (0.55) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (0.5) (0.293) (0.17) too few
κοίτη the marriage-bed 1 (0.5) (0.13) (0.12) too few
κόκκος a grain, seed 2 (1.0) (0.161) (0.03)
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.5) (0.062) (0.0) too few
κολλάω to glue, cement 2 (1.0) (0.116) (0.02)
κόλπος bosom; gulf 3 (1.4) (0.419) (1.22)
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.5) (1.249) (2.89) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 (1.0) (0.064) (0.09)
κοπιάω to be tired, grow weary 2 (1.0) (0.093) (0.03)
κόπος a striking, beating 2 (1.0) (0.276) (0.16)
κοπρία a dunghill 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
κόπριον dirt, filth 1 (0.5) (0.017) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 2 (1.0) (0.451) (0.6)
κόραξ carrion-crow 1 (0.5) (0.223) (0.2) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.5) (0.236) (0.58) too few
κόρος2 young man 1 (0.5) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.5) (0.146) (0.12) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (1.0) (0.659) (0.71)
κόσμος order 3 (1.4) (3.744) (1.56)
κόφινος a basket 1 (0.5) (0.019) (0.01) too few
κράζω to croak 4 (1.9) (0.201) (0.1)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 (0.5) (0.061) (0.26) too few
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 (0.5) (0.032) (0.0) too few
κραταιόω strengthen, mid. prevail 2 (1.0) (0.017) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 (1.0) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.5) (0.345) (0.75) too few
κράτος strength, might 1 (0.5) (0.653) (1.34) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.5) (0.128) (0.36) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.5) (0.161) (0.28) too few
κρημνός an overhanging bank 1 (0.5) (0.12) (0.37) too few
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 (0.5) (0.022) (0.01) too few
κρίμα decision, judgement 3 (1.4) (0.219) (0.01)
κρίνον a lily 1 (0.5) (0.057) (0.06) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 (2.9) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 (1.9) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (0.5) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 5 (2.4) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 (0.5) (0.115) (0.09) too few
κρούω to strike, smite: to strike 4 (1.9) (0.072) (0.11)
κρύπτης member of the Spartan 1 (0.5) (0.01) (0.0) too few
κρυπτός hidden, secret 2 (1.0) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (1.4) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 (1.0) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.5) (0.844) (2.43) too few
κτῆνος flocks and herds 1 (0.5) (0.237) (0.29) too few
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.5) (0.081) (0.17) too few
κύκλος a ring, circle, round 1 (0.5) (3.609) (1.17) too few
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.5) (0.211) (0.34) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.5) (0.109) (0.35) too few
κυριεύω to be lord 1 (0.5) (0.16) (0.45) too few
κύριος having power 52 (25.0) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 92 (44.2) (7.519) (1.08)
κύων a dog 1 (0.5) (1.241) (1.9) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (2.9) (2.081) (1.56)
κώμη country town 12 (5.8) (0.475) (1.06)
κωφός blunt, dull, obtuse 4 (1.9) (0.111) (0.11)
λᾶας stone 1 (0.5) (0.215) (1.04) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 (0.5) (0.535) (0.94) too few
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 1 (0.5) (0.026) (0.11) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 31 (14.9) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 22 (10.6) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 (1.0) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 (0.5) (0.148) (0.44) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 (0.5) (1.665) (2.81) too few
λαξευτός hewn out of the rock 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
λαός the people 36 (17.3) (2.428) (2.78)
λάτρευσις servitude 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
λατρεύω to work for hire 2 (1.0) (0.096) (0.02)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.5) (0.154) (0.01) too few
λέγω to pick; to say 532 (255.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.5) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.5) (0.426) (0.59) too few
λείπω to leave, quit 1 (0.5) (1.614) (4.04) too few
λειτουργία a liturgy 1 (0.5) (0.225) (0.05) too few
λείχω to lick up 1 (0.5) (0.012) (0.02) too few
λέπρα leprosy 2 (1.0) (0.084) (0.01)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 3 (1.4) (0.051) (0.0) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (1.0) (1.671) (0.44)
λευκός light, bright, clear 1 (0.5) (4.248) (1.14) too few
λεύω to stone 3 (1.4) (0.037) (0.02)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 (0.5) (0.018) (0.01) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 (0.5) (0.119) (0.04) too few
λῃστής a robber, plunderer 3 (1.4) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 (0.5) (0.971) (1.11) too few
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 (0.5) (0.026) (0.0) too few
λίθος a stone 14 (6.7) (2.39) (1.5)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 5 (2.4) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 4 (1.9) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.5) (0.897) (0.58) too few
λόγος the word 32 (15.4) (29.19) (16.1)
λοιμός a plague, pestilence 1 (0.5) (0.153) (0.13) too few
λοιπός remaining, the rest 6 (2.9) (6.377) (5.2)
λύκος a wolf 1 (0.5) (0.28) (0.41) too few
λύπη pain of body 1 (0.5) (0.996) (0.48) too few
Λυσανίας Lysanias 1 (0.5) (0.011) (0.03) too few
λυσιτελής paying what is due 1 (0.5) (0.136) (0.26) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 1 (0.5) (0.046) (0.01) too few
λύτρωσις ransoming 2 (1.0) (0.024) (0.0) too few
λυχνία lampstand 2 (1.0) (0.065) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 6 (2.9) (0.282) (0.14)
λύω to loose 7 (3.4) (2.411) (3.06)
μαθητής a learner, pupil 37 (17.8) (1.446) (0.63)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.5) (0.094) (0.01) too few
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.5) (0.119) (0.17) too few
μακάριος blessed, happy 14 (6.7) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 3 (1.4) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 4 (1.9) (0.059) (0.01)
μακροθυμέω to be long-suffering 1 (0.5) (0.024) (0.0) too few
μακρός long 6 (2.9) (1.989) (2.83)
μαλακός soft 1 (0.5) (0.963) (0.55) too few
μᾶλλον more, rather 5 (2.4) (11.489) (8.35)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (0.5) (1.017) (0.5) too few
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.5) (0.472) (0.15) too few
μαρτύριον a testimony, proof 3 (1.4) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 2 (1.0) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.5) (0.087) (0.15) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.5) (0.185) (0.32) too few
μαστός one of the breasts 2 (1.0) (0.254) (0.3)
Ματταθίας Mattathias 2 (1.0) (0.008) (0.0) too few
μάχαιρα a large knife 5 (2.4) (0.361) (0.41)
μεγαλειότης majesty 1 (0.5) (0.021) (0.0) too few
μεγαλύνω to make great 1 (0.5) (0.065) (0.04) too few
μέγας big, great 34 (16.3) (18.419) (25.96)
μέθη strong drink 1 (0.5) (0.322) (0.23) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.5) (0.529) (0.57) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.5) (0.096) (0.12) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.5) (1.47) (1.48) too few
μείς a month 5 (2.4) (1.4) (1.25)
μέλεος idle, useless 1 (0.5) (0.041) (0.21) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 (5.8) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.5) (0.803) (0.91) too few
μέλω to be an object of care 2 (1.0) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 11 (5.3) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 (2.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.5) (0.35) (0.16) too few
μέριμνα care, thought 1 (0.5) (0.075) (0.12) too few
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 6 (2.9) (0.072) (0.02)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.5) (0.238) (0.13) too few
μεριστός divided, divisible 1 (0.5) (0.208) (0.0) too few
μέρος a part, share 4 (1.9) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 (0.5) (1.256) (0.46) too few
μεσονύκτιος of or at midnight 1 (0.5) (0.048) (0.01) too few
μέσος middle, in the middle 13 (6.2) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 63 (30.2) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.5) (0.542) (0.22) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.5) (0.409) (0.24) too few
μετανοέω to change one's mind 9 (4.3) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 5 (2.4) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 2 (1.0) (2.792) (1.7)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.5) (0.093) (0.13) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.5) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.5) (0.963) (0.27) too few
μέτρον that by which anything is measured 2 (1.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 (0.5) (3.714) (2.8) too few
μή not 148 (71.0) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 7 (3.4) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 9 (4.3) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 (0.5) (0.86) (0.77) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.5) (0.494) (0.31) too few
μήτε neither / nor 6 (2.9) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 19 (9.1) (2.499) (4.41)
μήτις μή τις, no one 1 (0.5) (0.038) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 (0.5) (0.158) (0.61) too few
μήτρα womb 1 (0.5) (0.691) (0.02) too few
μικρός small, little 5 (2.4) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 6 (2.9) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 7 (3.4) (0.74) (0.66)
μίσθιος salaried, hired 3 (1.4) (0.004) (0.0) too few
μισθός wages, pay, hire 3 (1.4) (0.682) (1.26)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 9 (4.3) (0.279) (0.21)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (1.4) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 8 (3.8) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.5) (1.526) (0.42) too few
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 2 (1.0) (0.061) (0.05)
μοιχεύω to commit adultery with 3 (1.4) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (0.5) (0.153) (0.08) too few
μόλις barely, scarcely 1 (0.5) (0.479) (0.72) too few
μονογενής only, single (child) 3 (1.4) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 (4.8) (19.178) (9.89)
μόσχος a young shoot 3 (1.4) (0.124) (0.08)
μυλικός of or for a mill, (for molars) for a toothache 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 (0.5) (0.377) (0.78) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 4 (1.9) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 (0.5) (0.139) (0.25) too few
μυστήριον a mystery 1 (0.5) (0.695) (0.07) too few
Μωυσῆς Moses 10 (4.8) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 4 (1.9) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 (1.9) (1.339) (1.29)
νεανίσκος a youth 1 (0.5) (0.436) (0.77) too few
νεκρός a dead body, corpse 14 (6.7) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 4 (1.9) (2.183) (4.18)
νεότης youth 1 (0.5) (0.212) (0.2) too few
νεφέλη a cloud 5 (2.4) (0.351) (0.47)
νεώτερος younger 3 (1.4) (0.506) (0.73)
νήθω to spin 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
νήπιος infant, childish 1 (0.5) (0.379) (0.69) too few
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 1 (0.5) (0.04) (0.12) too few
νηστεία a fast 1 (0.5) (0.153) (0.01) too few
νηστεύω to fast 4 (1.9) (0.064) (0.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.5) (2.089) (3.95) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 2 (1.0) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 6 (2.9) (0.116) (0.0) too few
νομοδιδάσκαλος a teacher of the law 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 (4.3) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 (4.3) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 (0.5) (5.507) (3.33) too few
νόσος sickness, disease, malady 4 (1.9) (2.273) (1.08)
νότος the south 3 (1.4) (0.234) (0.28)
νύμφη a young wife, bride 2 (1.0) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 2 (1.0) (0.16) (0.13)
νυμφών the bridechamber 1 (0.5) (0.021) (0.0) too few
νῦν now at this very time 17 (8.2) (12.379) (21.84)
νύξ the night 7 (3.4) (2.561) (5.42)
ξηρά dry land 2 (1.0) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.5) (0.688) (0.04) too few
ξηρός dry 1 (0.5) (2.124) (0.15) too few
ξύλον wood 2 (1.0) (1.689) (0.89)
the 2,564 (1230.6) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 (1.0) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 1 (0.5) (0.406) (0.2) too few
ὅδε this 1 (0.5) (10.255) (22.93) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (0.5) (0.16) (0.05) too few
ὁδηγέω to lead 1 (0.5) (0.047) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 20 (9.6) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 (0.5) (0.665) (0.52) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.5) (0.025) (0.03) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (1.4) (0.151) (0.03)
ὅθεν from where, whence 1 (0.5) (2.379) (1.29) too few
ὀθόνιον a piece of fine linen 1 (0.5) (0.245) (0.04) too few
οἶδα to know 26 (12.5) (9.863) (11.77)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 (0.5) (0.585) (0.61) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 1 (0.5) (1.588) (3.52) too few
οἰκία a building, house, dwelling 25 (12.0) (1.979) (2.07)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 4 (1.9) (0.06) (0.0) too few
οἰκοδομέω to build a house 12 (5.8) (0.725) (0.5)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.5) (0.105) (0.07) too few
οἰκονομία the management of a household 3 (1.4) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 4 (1.9) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 33 (15.8) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 (1.0) (0.452) (0.38)
οἰκτίρμων merciful 2 (1.0) (0.015) (0.0) too few
οἰνοπότης wine-bibber 1 (0.5) (0.005) (0.01) too few
οἶνος wine 6 (2.9) (2.867) (2.0)
ὀκτώ eight 5 (2.4) (0.618) (0.92)
ὀλιγόπιστος of little faith 1 (0.5) (0.008) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 (3.4) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 16 (7.7) (13.567) (4.4)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.5) (0.178) (0.4) too few
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (1.0) (0.413) (0.64)
ὄμνυμι to swear 1 (0.5) (0.582) (1.07) too few
ὅμοιος like, resembling 20 (9.6) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 3 (1.4) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (1.0) (2.641) (2.69)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.5) (0.233) (0.38) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.5) (0.182) (0.46) too few
ὄνομα name 34 (16.3) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 (1.0) (4.121) (1.33)
ὄνος an ass 1 (0.5) (0.553) (0.4) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 2 (1.0) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.5) (0.911) (0.06) too few
ὄπισθεν behind, at the back 2 (1.0) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 7 (3.4) (0.796) (1.79)
ὅπου where 5 (2.4) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 2 (1.0) (0.057) (0.0) too few
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.5) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 7 (3.4) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 135 (64.8) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 (1.0) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (1.0) (0.401) (0.38)
ὀρθός straight 3 (1.4) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (0.5) (0.095) (0.1) too few
ὁρίζω to divide 1 (0.5) (3.324) (0.63) too few
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 (0.5) (0.059) (0.41) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (0.5) (0.678) (1.49) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.5) (1.424) (4.39) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.5) (0.902) (2.89) too few
ὄρνις a bird 1 (0.5) (0.862) (1.59) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.5) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 11 (5.3) (2.059) (3.39)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.5) (0.178) (0.22) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 271 (130.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 83 (39.8) (47.672) (39.01)
ὁσιότης piety, holiness 1 (0.5) (0.084) (0.05) too few
ὅσος as much/many as 10 (4.8) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 4 (1.9) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 (0.5) (2.084) (0.63) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 20 (9.6) (5.663) (6.23)
ὀσφύς the loin 1 (0.5) (0.267) (0.01) too few
ὅταν when, whenever 29 (13.9) (9.255) (4.07)
ὅτε when 11 (5.3) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 174 (83.5) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 174 (83.5) (49.49) (23.92)
οὐ not 192 (92.1) (104.879) (82.22)
οὗ where 23 (11.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 10 (4.8) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 15 (7.2) (0.159) (0.0) too few
οὐδέ and/but not; not even 21 (10.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 35 (16.8) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 (1.0) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 (1.4) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 32 (15.4) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 (0.5) (1.001) (0.94) too few
οὐράνη chamber-pot 1 (0.5) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.5) (0.894) (0.21) too few
οὐρανός heaven 34 (16.3) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 (1.4) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 7 (3.4) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 (1.0) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 4 (1.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 229 (109.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 21 (10.1) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.5) (0.041) (0.01) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 5 (2.4) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.5) (0.09) (0.27) too few
ὀφθαλμός the eye 17 (8.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 (1.0) (0.542) (0.41)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 (0.5) (0.131) (0.33) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 (0.5) (0.193) (0.43) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 41 (19.7) (0.695) (1.14)
ὀψώνιον provisions 1 (0.5) (0.024) (0.19) too few
παγίς a trap 1 (0.5) (0.053) (0.01) too few
παιδεύω to bring up 2 (1.0) (0.727) (0.59)
παιδία childhood 1 (0.5) (0.021) (0.01) too few
παιδίον a child 13 (6.2) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (1.0) (0.114) (0.07)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.5) (0.329) (0.57) too few
παῖς a child 9 (4.3) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 1 (0.5) (0.283) (0.58) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (0.5) (1.431) (1.76) too few
παλαιός old in years 5 (2.4) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (0.5) (0.154) (0.05) too few
πάλιν back, backwards 3 (1.4) (10.367) (6.41)
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.5) (0.013) (0.01) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 (0.5) (0.065) (0.1) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.5) (0.098) (0.02) too few
πανταχοῦ everywhere 1 (0.5) (0.926) (0.27) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.5) (1.077) (0.46) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.5) (0.161) (0.22) too few
πάντοτε at all times, always 2 (1.0) (0.202) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 29 (13.9) (22.709) (26.08)
παραβιάζομαι to use violence to 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
παραβολή juxta-position, comparison 17 (8.2) (0.372) (0.04)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 4 (1.9) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 8 (3.8) (1.332) (3.51)
παράδεισος a park 1 (0.5) (0.236) (0.15) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 17 (8.2) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.5) (0.565) (1.11) too few
παραθέω to run beside 1 (0.5) (0.132) (0.04) too few
παραιτέομαι to beg from 3 (1.4) (0.401) (0.4)
παρακαθίζω to set beside 1 (0.5) (0.007) (0.01) too few
παρακαλέω to call to 7 (3.4) (1.069) (2.89)
παρακαλύπτω to cover by hanging something beside, to cloak, disguise 1 (0.5) (0.005) (0.02) too few
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 (1.0) (0.208) (0.16)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.5) (0.363) (0.1) too few
παρακύπτω to stoop sideways 1 (0.5) (0.019) (0.01) too few
παραλαμβάνω to receive from 4 (1.9) (1.745) (2.14)
παράλιος by the sea 1 (0.5) (0.107) (0.26) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (1.0) (0.145) (0.25)
παρασκευή preparation 1 (0.5) (0.495) (1.97) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 3 (1.4) (0.068) (0.1)
παρατήρησις observation 1 (0.5) (0.046) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 5 (2.4) (1.046) (0.41)
παραφέρω to bring to 1 (0.5) (0.106) (0.09) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 10 (4.8) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 1 (0.5) (5.095) (8.94) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.5) (0.109) (0.46) too few
παρεξίημι to let out beside 1 (0.5) (0.004) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 9 (4.3) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 (1.4) (2.932) (4.24)
παρθενία virginhood 1 (0.5) (0.13) (0.13) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 (1.0) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.5) (0.721) (1.13) too few
παρίστημι to make to stand 3 (1.4) (1.412) (1.77)
παροικέω to dwell beside 1 (0.5) (0.039) (0.06) too few
πᾶς all, the whole 162 (77.8) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 7 (3.4) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 6 (2.9) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 2 (1.0) (0.279) (0.17)
πατέω to tread, walk 2 (1.0) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 56 (26.9) (9.224) (10.48)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.5) (0.05) (0.04) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (1.0) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 3 (1.4) (1.958) (2.55)
πέδη a fetter 1 (0.5) (0.058) (0.16) too few
πεδινός flat, level 1 (0.5) (0.021) (0.06) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 (1.9) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 5 (2.4) (0.182) (0.15)
πειράζω to make proof 2 (1.0) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 6 (2.9) (0.191) (0.0) too few
πέμπω to send, despatch 10 (4.8) (2.691) (6.86)
πενθερά a mother-in-law 3 (1.4) (0.036) (0.01)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.5) (0.146) (0.13) too few
πενιχρός poor, needy 1 (0.5) (0.022) (0.03) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 1 (0.5) (0.132) (0.52) too few
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.5) (0.26) (1.02) too few
πέντε five 9 (4.3) (1.584) (2.13)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 (0.5) (0.057) (0.0) too few
πεντήκοντα fifty 3 (1.4) (0.473) (1.48)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.5) (0.212) (0.56) too few
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.5) (1.988) (0.42) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 45 (21.6) (44.62) (43.23)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 (0.5) (0.027) (0.05) too few
περιβάλλω to throw round 2 (1.0) (0.519) (0.64)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.5) (0.033) (0.07) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.5) (2.596) (0.61) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 3 (1.4) (0.052) (0.01)
περιιάπτω to wound all round 1 (0.5) (0.021) (0.03) too few
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 1 (0.5) (0.277) (0.07) too few
περικρύπτω to conceal entirely 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
περικυκλόω to encircle, encompass 1 (0.5) (0.005) (0.01) too few
περιλάμπω to beam around 1 (0.5) (0.01) (0.01) too few
περίλυπος deeply grieved 1 (0.5) (0.023) (0.0) too few
περιοικέω to dwell round 1 (0.5) (0.02) (0.09) too few
περίοικος dwelling round 1 (0.5) (0.083) (0.19) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 5 (2.4) (0.555) (0.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 (0.5) (0.353) (0.55) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.5) (0.192) (0.32) too few
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.5) (0.082) (0.1) too few
περίσσευμα that which remains over, abundance 1 (0.5) (0.011) (0.0) too few
περισσεύω to be over and above 4 (1.9) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 4 (1.9) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 2 (1.0) (0.245) (0.06)
περιτέμνω to cut 2 (1.0) (0.134) (0.1)
περίχωρος round about a place 5 (2.4) (0.032) (0.0) too few
πετεινός able to fly, full fledged 4 (1.9) (0.111) (0.1)
πέτρα a rock, a ledge 3 (1.4) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 19 (9.1) (0.762) (0.25)
πήγανον rue 1 (0.5) (0.134) (0.0) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 4 (1.9) (0.055) (0.18)
πῆχυς the fore-arm 1 (0.5) (0.633) (0.43) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (1.0) (0.382) (0.78)
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.5) (0.817) (0.77) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 12 (5.8) (0.141) (0.15)
πίμπλημι to fill full of 13 (6.2) (0.243) (0.76)
πινακίδιον writing-tablet 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
πίναξ a board, plank 1 (0.5) (0.1) (0.07) too few
πίνω to drink 16 (7.7) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 (0.5) (0.035) (0.01) too few
πίπτω to fall, fall down 17 (8.2) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 9 (4.3) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 11 (5.3) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 1 (0.5) (0.356) (0.49) too few
πιστός2 to be trusted 6 (2.9) (1.164) (1.33)
πίων fat, plump 2 (1.0) (0.231) (0.52)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 (0.5) (0.819) (0.26) too few
πλατεῖα street 3 (1.4) (0.096) (0.07)
πλείων more, larger 2 (1.0) (7.783) (7.12)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.5) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 1 (0.5) (1.122) (0.99) too few
πλέω to sail, go by sea 1 (0.5) (1.067) (4.18) too few
πλέως full of 7 (3.4) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 2 (1.0) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 8 (3.8) (4.236) (5.53)
πλήμυρα flood-tide, flood 1 (0.5) (0.015) (0.0) too few
πλήν except 15 (7.2) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 (1.0) (0.868) (0.7)
πληροφορέω to fulfil 1 (0.5) (0.018) (0.0) too few
πληρόω to make full 9 (4.3) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 3 (1.4) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 8 (3.8) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 11 (5.3) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (0.5) (0.277) (0.18) too few
πλοῦτος wealth, riches 2 (1.0) (1.072) (0.8)
πλύνω to wash, clean 1 (0.5) (0.065) (0.05) too few
πνεῦμα a blowing 36 (17.3) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 1 (0.5) (0.334) (0.44) too few
ποδαπός from what country? 1 (0.5) (0.038) (0.04) too few
ποθεν from some place 4 (1.9) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 (1.9) (0.953) (0.65)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 (0.5) (0.038) (0.01) too few
ποιέω to make, to do 89 (42.7) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.5) (0.764) (0.83) too few
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.5) (0.093) (0.13) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 4 (1.9) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 (0.5) (0.101) (0.19) too few
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.5) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 7 (3.4) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 7 (3.4) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 2 (1.0) (3.953) (12.13)
πόλις a city 39 (18.7) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 2 (1.0) (1.041) (1.81)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.5) (0.118) (0.04) too few
πολύς much, many 53 (25.4) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 (0.5) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 13 (6.2) (1.795) (0.65)
πόντιος of the sea 1 (0.5) (0.093) (0.21) too few
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.5) (0.473) (1.68) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 51 (24.5) (1.56) (3.08)
πόρνη a prostitute 1 (0.5) (0.139) (0.03) too few
πορφύρα the purple-fish 1 (0.5) (0.161) (0.02) too few
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.5) (0.032) (0.0) too few
ποσός of a certain quantity 4 (1.9) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 6 (2.9) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 2 (1.0) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 12 (5.8) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 4 (1.9) (0.488) (0.33)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 (2.4) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 1 (0.5) (0.14) (0.0) too few
ποῦ where 7 (3.4) (0.998) (1.25)
πούς a foot 19 (9.1) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 (0.5) (6.869) (8.08) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 (0.5) (0.237) (0.15) too few
πράκτωρ one who does; official, bailiff; avenger 2 (1.0) (0.015) (0.01)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (0.5) (2.288) (3.51) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 (2.9) (4.909) (7.73)
πρεσβεία age, seniority; embassy 2 (1.0) (0.238) (0.58)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 (2.4) (2.001) (3.67)
πρεσβυτέριον a council of elders 1 (0.5) (0.023) (0.0) too few
πρεσβύτης age 1 (0.5) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.5) (0.266) (0.24) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 2 (1.0) (2.157) (5.09)
πρό before 7 (3.4) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.5) (0.642) (1.52) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (1.9) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.5) (0.591) (0.51) too few
πρόβατον sheep; small cattle 2 (1.0) (0.719) (0.89)
προδότης a betrayer, traitor 1 (0.5) (0.142) (0.21) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 (1.0) (0.934) (0.61)
πρόθεσις a placing in public 1 (0.5) (0.326) (1.06) too few
προκόπτω to advance 1 (0.5) (0.124) (0.06) too few
προμελετάω to practise beforehand 1 (0.5) (0.003) (0.01) too few
προπορεύομαι to go before 1 (0.5) (0.012) (0.08) too few
προπορεύω cause to go before 1 (0.5) (0.026) (0.13) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 166 (79.7) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 (0.5) (0.972) (1.04) too few
προσαναβαίνω to go up 1 (0.5) (0.007) (0.04) too few
προσδαπανάω to spend besides 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 5 (2.4) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 6 (2.9) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 3 (1.4) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.5) (0.159) (0.31) too few
προσεργάζομαι to work in addition to 1 (0.5) (0.003) (0.01) too few
προσέρχομαι to come 10 (4.8) (0.91) (0.78)
προσευχή prayer 3 (1.4) (0.242) (0.0) too few
προσεύχομαι to offer prayers 19 (9.1) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 4 (1.9) (1.101) (1.28)
προσκαλέω to call to, call on, summon 4 (1.9) (0.151) (0.15)
προσκόπτω to strike 1 (0.5) (0.052) (0.1) too few
προσκυνέω to make obeisance 3 (1.4) (0.658) (0.35)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (1.4) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 (1.0) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (0.5) (0.285) (0.4) too few
προσρήγνυμι to dash 2 (1.0) (0.004) (0.0) too few
προστάσσω to order 1 (0.5) (1.223) (1.25) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 7 (3.4) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 4 (1.9) (1.465) (1.2)
προσφωνέω to call 4 (1.9) (0.074) (0.37)
προσψαύω to touch upon, touch 1 (0.5) (0.006) (0.01) too few
πρόσω forwards, onwards, further 2 (1.0) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 (0.5) (0.294) (0.15) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 13 (6.2) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 16 (7.7) (25.424) (23.72)
προτρέχω to run forward 1 (0.5) (0.025) (0.03) too few
προϋπάρχω take the initiative in 1 (0.5) (0.378) (0.3) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.5) (0.738) (0.98) too few
προφέρω to bring before 2 (1.0) (0.323) (0.51)
προφητεύω to be an interpreter 2 (1.0) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 29 (13.9) (2.47) (0.21)
πρωτοκαθεδρία the first seat 2 (1.0) (0.004) (0.0) too few
πρωτοκλισία the first seat at table 3 (1.4) (0.005) (0.0) too few
πρῶτος first 20 (9.6) (18.707) (16.57)
πρωτότοκος first-born 1 (0.5) (0.306) (0.01) too few
πτερύγιον the wing 1 (0.5) (0.104) (0.01) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.5) (0.161) (0.31) too few
πτοέω to terrify, scare 2 (1.0) (0.084) (0.13)
πτύον a winnowing-shovel 1 (0.5) (0.013) (0.01) too few
πτύσσω to fold 1 (0.5) (0.01) (0.05) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.5) (0.37) (0.04) too few
πτωχός one who crouches 10 (4.8) (0.253) (0.28)
πυκνός close, compact 1 (0.5) (1.024) (1.26) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.5) (0.911) (2.03) too few
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.5) (0.043) (0.1) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (1.0) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 7 (3.4) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 2 (1.0) (0.457) (0.98)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (1.0) (1.833) (0.03)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.5) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 6 (2.9) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 4 (1.9) (0.147) (0.13)
πώποτε ever yet 1 (0.5) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 13 (6.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 16 (7.7) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.5) (0.44) (0.18) too few
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.5) (0.04) (0.01) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (1.0) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 19 (9.1) (1.704) (0.56)
ῥίζα a root 2 (1.0) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (1.0) (0.59) (0.82)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (0.5) (0.162) (0.0) too few
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.5) (0.121) (0.12) too few
ῥύσις a flowing, flow 2 (1.0) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.5) (0.078) (0.05) too few
Σάββατον sabbath 20 (9.6) (0.306) (0.1)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 (0.5) (0.069) (0.0) too few
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.5) (0.062) (0.01) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 4 (1.9) (0.119) (0.01)
σαλός silly, imbecile 2 (1.0) (0.015) (0.0) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.5) (0.056) (0.03) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.5) (0.252) (0.04) too few
Σαμαρείτης a Samaritan 3 (1.4) (0.139) (0.04)
σαπρός rotten, putrid 2 (1.0) (0.052) (0.0) too few
σάρξ flesh 2 (1.0) (3.46) (0.29)
σαρόω to sweep clean 2 (1.0) (0.003) (0.0) too few
Σατάν Satan 4 (1.9) (0.19) (0.01)
σάτον sextarii 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
σεαυτοῦ of thyself 6 (2.9) (0.863) (1.06)
σεισμός a shaking, shock 1 (0.5) (0.29) (0.21) too few
σελήνη the moon 1 (0.5) (1.588) (0.3) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.5) (0.203) (0.94) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 11 (5.3) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 11 (5.3) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 (0.5) (0.646) (0.56) too few
σιαγών the jawbone, jaw 1 (0.5) (0.06) (0.0) too few
σιγάω to be silent 3 (1.4) (0.333) (0.34)
Σιδών Sidon; Sidonian 4 (1.9) (0.09) (0.15)
Σιδώνιος of Sidon 1 (0.5) (0.035) (0.1) too few
σίκερα a fermented liquor 1 (0.5) (0.017) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 17 (8.2) (0.333) (0.21)
σίναπι mustard 2 (1.0) (0.034) (0.0) too few
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.5) (0.034) (0.05) too few
σινιάζω to sift, winnow 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
σιτευτός fed up, fatted 3 (1.4) (0.007) (0.01)
σιτομέτριον a measured portion of corn 1 (0.5) (0.003) (0.0) too few
σῖτος corn, grain 4 (1.9) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 (1.0) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 1 (0.5) (0.238) (0.35) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 2 (1.0) (0.071) (0.01)
σκάνδαλον a trap 1 (0.5) (0.084) (0.0) too few
σκάπτω to dig, delve 3 (1.4) (0.051) (0.02)
σκεῦος a vessel 2 (1.0) (0.484) (0.34)
σκηνή a covered place, a tent 2 (1.0) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 1 (0.5) (0.513) (0.23) too few
σκιρτάω to spring, leap, bound 3 (1.4) (0.046) (0.07)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.5) (0.088) (0.1) too few
σκοπέω to look at 1 (0.5) (1.847) (2.27) too few
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (0.5) (0.012) (0.01) too few
σκορπίον heliotropium 2 (1.0) (0.169) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 1 (0.5) (0.185) (0.0) too few
σκοτία darkness, gloom 1 (0.5) (0.072) (0.06) too few
σκότος darkness, gloom 4 (1.9) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.5) (0.092) (0.02) too few
σκύλλω to rend, mangle 2 (1.0) (0.035) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 (0.5) (0.077) (0.12) too few
σκύλος a skin, hide 1 (0.5) (0.041) (0.08) too few
Σολομών Solomon, Salomo 3 (1.4) (0.269) (0.01)
σορός a vessel for holding 1 (0.5) (0.032) (0.03) too few
σός your 35 (16.8) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.5) (0.119) (0.11) too few
σοφία skill 6 (2.9) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 (0.5) (1.915) (1.93) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 2 (1.0) (0.008) (0.01)
σπειράομαι to be coiled 2 (1.0) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 6 (2.9) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 (1.0) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 (1.4) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.5) (0.185) (0.04) too few
σπλαγχνίζω feel pity, compassion 3 (1.4) (0.018) (0.0) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.5) (0.529) (0.24) too few
σποδός wood-ashes, embers 1 (0.5) (0.09) (0.07) too few
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 1 (0.5) (0.013) (0.0) too few
σπόρος a sowing 2 (1.0) (0.089) (0.04)
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.5) (0.834) (0.28) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.5) (1.021) (1.52) too few
στάδιος standing firm 1 (0.5) (0.163) (0.51) too few
στάσις a standing, the posture of standing 2 (1.0) (0.94) (0.89)
σταυρός an upright pale 4 (1.9) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 5 (2.4) (0.319) (0.15)
σταφυλή a bunch of grapes 1 (0.5) (0.131) (0.04) too few
στάχυς an ear of corn 1 (0.5) (0.094) (0.09) too few
στέγη a roof; a chamber 1 (0.5) (0.093) (0.28) too few
στεῖρα a ship's keel 3 (1.4) (0.049) (0.06)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 3 (1.4) (0.049) (0.06)
στεῖρος barren 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
στενός narrow, strait 1 (0.5) (0.524) (0.97) too few
στῆθος the breast 2 (1.0) (0.467) (1.7)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 3 (1.4) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 1 (0.5) (0.423) (0.0) too few
στολή an equipment, armament 2 (1.0) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 9 (4.3) (2.111) (1.83)
στόρνυμι spread 1 (0.5) (0.049) (0.29) too few
στράπτω to lighten 7 (3.4) (0.084) (0.15)
στράτευμα an expedition, campaign 1 (0.5) (1.011) (2.71) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.5) (0.753) (2.86) too few
στρατηγός the leader 2 (1.0) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 (0.5) (1.136) (3.86) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 (1.0) (1.589) (2.72)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 (0.5) (1.032) (4.24) too few
στρέφω to turn about 7 (3.4) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 377 (180.9) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 (0.5) (0.28) (0.24) too few
συγγενεύς family member 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (1.4) (0.812) (0.83)
συγκαθίζω to make to sit together 1 (0.5) (0.014) (0.0) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 4 (1.9) (0.133) (0.38)
συγκαλύπτω to cover 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
συγκλείω to shut 1 (0.5) (0.118) (0.46) too few
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 1 (0.5) (0.003) (0.03) too few
συγκυρία coincidence 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 3 (1.4) (0.047) (0.06)
συκάμινος the mulberry-tree 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 3 (1.4) (0.231) (0.1)
σῦκον fig 1 (0.5) (0.212) (0.09) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 2 (1.0) (0.125) (0.07)
συλλαλέω to talk 3 (1.4) (0.01) (0.01)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (2.4) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.5) (0.488) (1.3) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.5) (0.739) (0.47) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.5) (9.032) (7.24) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (1.0) (0.862) (1.93)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.5) (0.559) (0.74) too few
συμπληρόω to help to fill 2 (1.0) (0.181) (0.05)
συμπνίγω to throttle, choke, press closely 2 (1.0) (0.004) (0.0) too few
συμπορεύομαι to go 3 (1.4) (0.016) (0.1)
συμφύω to make to grow together 1 (0.5) (0.204) (0.06) too few
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 (0.5) (0.237) (0.09) too few
συμφωνία concord 1 (0.5) (0.347) (0.1) too few
σύν along with, in company with, together with 23 (11.0) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 2 (1.0) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (2.9) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 14 (6.7) (0.421) (0.11)
συναγωγός bringing together, uniting 1 (0.5) (0.019) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.5) (0.084) (0.14) too few
συνανάκειμαι to recline together at table 3 (1.4) (0.007) (0.0) too few
συναντάω to meet face to face 2 (1.0) (0.105) (0.14)
συναντιλαμβάνομαι help in gaining 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.5) (0.059) (0.08) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.5) (0.06) (0.16) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 (0.5) (0.235) (0.63) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (1.0) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 3 (1.4) (0.386) (0.38)
συνέρχομαι come together, meet 2 (1.0) (0.758) (0.75)
συνεσθίω eat together 1 (0.5) (0.016) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.5) (0.458) (0.2) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.5) (0.25) (0.21) too few
συνευδοκέω to consent to 1 (0.5) (0.012) (0.03) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 (2.9) (0.484) (0.56)
συνίημι to bring together; understand 4 (1.9) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 (0.5) (2.685) (1.99) too few
συνοδία a journey in company 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
συνοχή a being held together 1 (0.5) (0.029) (0.04) too few
συνόχωκα to be held together 2 (1.0) (0.401) (0.31)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 (1.0) (0.664) (0.57)
συντηρέω to preserve together 1 (0.5) (0.018) (0.04) too few
συντίθημι to put together 1 (0.5) (1.368) (1.15) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.5) (0.232) (0.15) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (0.5) (0.078) (0.14) too few
Συρία Syria 1 (0.5) (0.491) (0.75) too few
Σύριος Syrian 1 (0.5) (0.519) (0.92) too few
Σύρος a Syrian 1 (0.5) (0.235) (0.07) too few
συσπαράσσω to tear in pieces 1 (0.5) (0.001) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.5) (1.407) (0.69) too few
σχίζω to split, cleave 3 (1.4) (0.21) (0.2)
σχολάζω to have leisure 1 (0.5) (0.148) (0.07) too few
σῴζω to save, keep 17 (8.2) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 13 (6.2) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 (0.5) (0.753) (0.13) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 (1.0) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 (1.9) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (1.0) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.5) (0.286) (0.41) too few
τάξις an arranging 1 (0.5) (2.44) (1.91) too few
ταπεινός low 3 (1.4) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 3 (1.4) (0.164) (0.15)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 1 (0.5) (0.07) (0.01) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (1.0) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 1 (0.5) (2.051) (3.42) too few
ταύτῃ in this way. 7 (3.4) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.5) (0.814) (1.14) too few
ταχύς quick, swift, fleet 3 (1.4) (3.502) (6.07)
τε and 9 (4.3) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 14 (6.7) (1.407) (2.84)
τελειόω to make perfect, complete 2 (1.0) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.5) (0.149) (0.0) too few
τελεσφορέω to bring fruit to perfection 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 (0.5) (1.651) (2.69) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 4 (1.9) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 4 (1.9) (4.234) (3.89)
τελωνέω to be a tax-gatherer 3 (1.4) (0.013) (0.0) too few
τελώνης a tax collector 8 (3.8) (0.076) (0.01)
τελώνιον a custom-house 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
τεσσαράκοντα forty 1 (0.5) (0.51) (1.07) too few
τέσσαρες four 1 (0.5) (2.963) (1.9) too few
τετραπλόος fourfold 1 (0.5) (0.013) (0.02) too few
τῆ take 1 (0.5) (1.084) (0.11) too few
τῇ here, there 27 (13.0) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.5) (0.621) (0.52) too few
Τιβέριος Tiberius 1 (0.5) (0.18) (0.03) too few
τίη why? wherefore? 20 (9.6) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 16 (7.7) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 5 (2.4) (1.368) (2.76)
τίλλω to pluck 1 (0.5) (0.036) (0.09) too few
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 (0.5) (1.698) (2.37) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 154 (73.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 90 (43.2) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 (0.5) (5.224) (2.04) too few
τοιοῦτος such as this 2 (1.0) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 (0.5) (0.277) (0.29) too few
τολμάω to undertake, take heart 1 (0.5) (1.2) (1.96) too few
τόπος a place 19 (9.1) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 (1.0) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 14 (6.7) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 15 (7.2) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 4 (1.9) (0.588) (0.68)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.5) (0.506) (0.34) too few
τραυματίζω to wound 1 (0.5) (0.017) (0.12) too few
τράχηλος the neck, throat 2 (1.0) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 1 (0.5) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 10 (4.8) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 1 (0.5) (0.107) (0.08) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (1.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (1.0) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 5 (2.4) (1.989) (2.15)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 1 (0.5) (0.112) (0.03) too few
τριάκοντα thirty 1 (0.5) (0.734) (1.53) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.5) (0.092) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 2 (1.0) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 10 (4.8) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 1 (0.5) (7.547) (5.48) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 (0.5) (7.612) (5.49) too few
τροφή nourishment, food, victuals 1 (0.5) (3.098) (1.03) too few
τρυγάω to gather in 1 (0.5) (0.041) (0.1) too few
τρυγών the turtle-dove 1 (0.5) (0.075) (0.03) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.5) (0.528) (0.09) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 (0.5) (6.305) (6.41) too few
τύπτω to beat, strike, smite 4 (1.9) (0.436) (0.94)
Τύρος Tyre 3 (1.4) (0.174) (0.11)
τυφλός blind 8 (3.8) (0.432) (0.38)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 97 (46.6) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (1.0) (0.431) (0.49)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 3 (1.4) (0.82) (0.13)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.5) (3.244) (0.41) too few
ὑδρωπικός dropsical 1 (0.5) (0.012) (0.01) too few
ὕδωρ water 6 (2.9) (7.043) (3.14)
υἱός a son 77 (37.0) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.5) (0.709) (1.21) too few
ὑμός your 103 (49.4) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 5 (2.4) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (1.0) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 2 (1.0) (0.163) (0.05)
ὑπάρχω to begin; to exist 15 (7.2) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 (2.4) (6.432) (8.19)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.5) (0.11) (0.14) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (1.0) (0.273) (0.24)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.5) (1.091) (1.42) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 30 (14.4) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 5 (2.4) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (1.0) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 4 (1.9) (0.281) (0.15)
ὑποκάτω below, under 1 (0.5) (0.212) (0.03) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.5) (0.208) (0.35) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.5) (0.085) (0.08) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (1.4) (0.101) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (1.0) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (0.5) (1.365) (1.36) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.5) (0.333) (0.24) too few
ὑπομονή a remaining behind 2 (1.0) (0.176) (0.01)
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.5) (0.042) (0.0) too few
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 (0.5) (0.029) (0.01) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 21 (10.1) (0.295) (0.22)
ὑποτάσσω to place 3 (1.4) (0.402) (0.32)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (1.0) (0.223) (0.43)
ὑπωπιάζω to strike 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ὑστερέω to be behind, come late 2 (1.0) (0.149) (0.14)
ὑστέρημα deficiency, need, want 1 (0.5) (0.046) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 1 (0.5) (2.598) (2.47) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.5) (0.992) (0.9) too few
ὕψιστος highest, loftiest 7 (3.4) (0.213) (0.05)
ὕψος height 2 (1.0) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 5 (2.4) (0.121) (0.04)
φαγός a glutton 1 (0.5) (0.005) (0.0) too few
φάγος glutton 2 (1.0) (0.039) (0.01)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 (1.0) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (1.0) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 5 (2.4) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 1 (0.5) (0.133) (0.1) too few
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 27 (13.0) (0.279) (0.15)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 4 (1.9) (0.055) (0.11)
φέρω to bear 4 (1.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (1.4) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (0.5) (0.305) (0.66) too few
φημί to say, to claim 8 (3.8) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 (0.5) (1.285) (0.97) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.5) (0.049) (0.06) too few
φιλέω to love, regard with affection 2 (1.0) (1.242) (2.43)
φίλημα a kiss 2 (1.0) (0.068) (0.27)
Φίλιππος Philip, Philippus 2 (1.0) (1.035) (4.11)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.5) (0.183) (0.16) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 14 (6.7) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.5) (0.22) (0.48) too few
φιμόω to muzzle, shut up as with a muzzle 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
φλόξ a flame 1 (0.5) (0.469) (0.46) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 23 (11.0) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 7 (3.4) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.5) (0.352) (0.54) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (1.0) (0.724) (1.36)
φόρος tribute, payment 2 (1.0) (0.271) (0.63)
φορτίζω to load 1 (0.5) (0.014) (0.02) too few
φορτίον a load, burden 2 (1.0) (0.134) (0.15)
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.5) (0.051) (0.03) too few
φρέαρ a well 1 (0.5) (0.199) (0.11) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.5) (0.86) (0.15) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 3 (1.4) (0.543) (0.38)
φυλάζω to divide into tribes 3 (1.4) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 (0.5) (0.072) (0.16) too few
φυλακή a watching 7 (3.4) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 (1.9) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 (1.0) (0.846) (0.22)
φυτεύω to plant 4 (1.9) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 (1.0) (3.181) (2.51)
φωλεός a hole, den 1 (0.5) (0.033) (0.01) too few
φωνέω to produce a sound 11 (5.3) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 14 (6.7) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 (1.0) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.5) (0.166) (0.04) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 12 (5.8) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 2 (1.0) (0.188) (0.11)
χαρά joy, delight 8 (3.8) (0.368) (0.19)
χάραξ a pointed stake 1 (0.5) (0.242) (1.06) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (1.4) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 9 (4.3) (3.66) (3.87)
χαριτόω to shew grace to 1 (0.5) (0.006) (0.0) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.5) (0.091) (0.08) too few
χείρ the hand 26 (12.5) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.5) (1.4) (1.07) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 9 (4.3) (0.17) (0.06)
χῆρος bereaved 1 (0.5) (0.043) (0.04) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (1.0) (0.294) (0.16)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 (1.4) (0.636) (0.79)
χοῖρος a young pig, porker 4 (1.9) (0.112) (0.04)
χορός a round dance 1 (0.5) (0.832) (2.94) too few
χορτάζω to feed, fatten 4 (1.9) (0.026) (0.02)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.5) (0.138) (0.07) too few
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 (0.5) (5.448) (5.3) too few
χρεία use, advantage, service 7 (3.4) (2.117) (2.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (1.0) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.5) (2.488) (5.04) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 (0.5) (0.29) (0.3) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 (1.0) (0.984) (0.97)
χριστός to be rubbed on 13 (6.2) (0.427) (0.11)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 (0.5) (0.184) (0.21) too few
χρονίζω to spend time 1 (0.5) (0.124) (0.05) too few
χρόνος time 7 (3.4) (11.109) (9.36)
χωλός lame 3 (1.4) (0.125) (0.11)
χώρα land 9 (4.3) (3.587) (8.1)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.5) (2.405) (1.71) too few
ψαλμός a twitching 2 (1.0) (0.212) (0.01)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.5) (0.015) (0.01) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 (0.5) (0.078) (0.0) too few
ψηλαφάω to feel 1 (0.5) (0.019) (0.02) too few
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 (0.5) (0.397) (0.74) too few
ψυχή breath, soul 14 (6.7) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 (0.5) (0.402) (0.16) too few
ψύχω to breathe, blow 1 (0.5) (0.574) (0.06) too few
ψώχω to rub out 1 (0.5) (0.0) (0.0) too few
O! oh! 2 (1.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 16 (7.7) (1.85) (3.4)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 (0.5) (0.563) (1.63) too few
ᾠόν egg 1 (0.5) (0.572) (0.12) too few
ὥρα [sacrificial victim] 17 (8.2) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 17 (8.2) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 52 (25.0) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 3 (1.4) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 9 (4.3) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 2 (1.0) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 (1.9) (10.717) (9.47)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.5) (0.025) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 (0.5) (1.137) (1.18) too few

PAGINATE