2,042 lemmas;
20,836 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
Ἀαρών | Aaron | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.0) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 5 | (2.4) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 15 | (7.2) | (0.949) | (0.08) | |
ἄβυσσος | with no bottom, bottomless, unfathomed | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.02) | too few |
ἀγαθοποιέω | to do good | 4 | (1.9) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 16 | (7.7) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαλλίασις | great joy, exultation | 2 | (1.0) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀγαλλιάω | to rejoice exceedingly | 2 | (1.0) | (0.024) | (0.01) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.5) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 13 | (6.2) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 1 | (0.5) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγάπησις | affection | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (1.0) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 25 | (12.0) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 6 | (2.9) | (0.329) | (0.79) | |
ἀγέλη | a herd | 2 | (1.0) | (0.22) | (0.52) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 20 | (9.6) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγκάλη | the bent arm | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.5) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (1.4) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 5 | (2.4) | (0.156) | (0.13) | |
ἄγρα | a catching, hunting | 2 | (1.0) | (0.084) | (0.27) | |
ἀγραυλέω | to dwell in the field | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀγρέω | to capture, seize | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 9 | (4.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἄγω | to lead | 13 | (6.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.5) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδελφή | a sister | 3 | (1.4) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 24 | (11.5) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.5) | (0.791) | (0.41) | too few |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.5) | (0.568) | (1.53) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.5) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδικία | injustice | 4 | (1.9) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 4 | (1.9) | (1.264) | (1.76) | |
ἅδος | satiety, loathing | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.5) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.5) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 9 | (4.3) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.5) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.5) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἄζυμος | unleavened | 2 | (1.0) | (0.091) | (0.0) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 5 | (2.4) | (0.19) | (0.16) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.5) | (0.621) | (1.13) | too few |
αἷμα | blood | 8 | (3.8) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 3 | (1.4) | (0.149) | (0.5) | |
αἶνος | a tale, story | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.08) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 20 | (9.6) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (0.5) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.5) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.5) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 12 | (5.8) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.01) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | (0.5) | (5.906) | (2.88) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | (1.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμαλωτίζω | take prisoner | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.0) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.5) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 7 | (3.4) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 4 | (1.9) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 6 | (2.9) | (0.33) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 4 | (1.9) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 17 | (8.2) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκούω | to hear | 65 | (31.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.5) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | (0.5) | (0.978) | (0.69) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.5) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλάβαστος | globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἅλας | salt | 2 | (1.0) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 3 | (1.4) | (0.141) | (0.16) | |
ἀλέκτωρ | a cock | 3 | (1.4) | (0.035) | (0.04) | |
ἄλευρον | wheaten flour | 1 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀλήθεια | truth | 3 | (1.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 3 | (1.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.5) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.5) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 35 | (16.8) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 11 | (5.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλογενής | of another race, a stranger | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄλλος | other, another | 10 | (4.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.5) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.5) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅλυσις | a chain | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.1) | too few |
ἀλώπηξ | a fox | 2 | (1.0) | (0.166) | (0.07) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 3 | (1.4) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμαρτῆ | together, at once | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 11 | (5.3) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 18 | (8.6) | (0.305) | (0.03) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 6 | (2.9) | (0.161) | (0.37) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 5 | (2.4) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἀμπελουργός | a vine-dresser | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀμπελών | a vineyard | 7 | (3.4) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἀμφιάζω | to clothe | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 5 | (2.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἁμῶς | in some way or other | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.01) | too few |
ἄν | modal particle | 27 | (13.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 5 | (2.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 9 | (4.3) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβλέπω | to look up | 7 | (3.4) | (0.115) | (0.12) | |
ἀνάβλεψις | a looking up | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (1.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.5) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | (1.0) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 3 | (1.4) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀνάδειξις | a proclamation | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀναζάω | to return to life, be alive again | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 2 | (1.0) | (0.097) | (0.07) | |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.5) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 2 | (1.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀνακαθίζω | to set up | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνακάμπτω | to bend back | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.1) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (1.0) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακλίνω | to lean | 3 | (1.4) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 3 | (1.4) | (0.058) | (0.1) | |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 2 | (1.0) | (0.036) | (0.05) | |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.5) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.5) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.5) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.5) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 3 | (1.4) | (0.151) | (0.07) | |
ἀνάπηρος | much maimed, crippled | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.02) | |
ἀναπίπτω | to fall back | 4 | (1.9) | (0.08) | (0.07) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.5) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀνασείω | to shake back, swing to and fro, move up and down | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 6 | (2.9) | (0.803) | (0.07) | |
ἀνατάσσω | countermand | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.5) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (1.0) | (0.626) | (0.29) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.5) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀναφωνέω | to call aloud, declaim | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.5) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀνέκλειπτος | incessant, uninterrupted | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 2 | (1.0) | (0.069) | (0.17) | |
ἄνεμος | wind | 4 | (1.9) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνένδεκτος | impossible | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 27 | (13.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθομολογέομαι | to make a mutual agreement | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.1) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 95 | (45.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 28 | (13.4) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.5) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 7 | (3.4) | (0.625) | (0.66) | |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 2 | (1.0) | (0.068) | (0.07) | |
ἀνταπόδομα | repayment, requital | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνταποκρίνομαι | to answer again | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.5) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (1.9) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβάλλω | to throw against | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 2 | (1.0) | (0.055) | (0.01) | |
ἀντικαλέω | to invite in turn | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 2 | (1.0) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.5) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (1.0) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιμετρέω | to measure out in turn, to give in compensation | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντιπαρέρχομαι | to pass by on the opposite side | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιπέρα | the opposite coast | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.21) | too few |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.5) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἄξιος | worthy | 8 | (3.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (0.5) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 11 | (5.3) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 4 | (1.9) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.5) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.5) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.5) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.5) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 3 | (1.4) | (0.045) | (0.06) | |
ἀπαρτισμός | completion | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 11 | (5.3) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.21) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 20 | (9.6) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 4 | (1.9) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 2 | (1.0) | (0.428) | (0.66) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 2 | (1.0) | (0.466) | (0.48) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.5) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 126 | (60.5) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (1.0) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 3 | (1.4) | (0.087) | (0.08) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (1.0) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεκατόω | to tithe, pay tithes of | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (1.0) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 2 | (1.0) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 7 | (3.4) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 3 | (1.4) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 3 | (1.4) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποθλίβω | to press upon, press, squeeze out | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 12 | (5.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 5 | (2.4) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκεφαλίζω | behead | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 46 | (22.1) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (1.0) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 12 | (5.8) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκυλίω | to roll away | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 4 | (1.9) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 26 | (12.5) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (1.0) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολύτρωσις | a ransoming | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 14 | (6.7) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 2 | (1.0) | (0.074) | (0.1) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.5) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.5) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.5) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.5) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.5) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 25 | (12.0) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 6 | (2.9) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστοματίζω | to dictate by word of mouth, teach by dictation | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 1 | (0.5) | (0.411) | (0.28) | too few |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 2 | (1.0) | (0.029) | (0.07) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (0.5) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποτινάσσω | to shake off | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄπους | without foot | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.5) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 1 | (0.5) | (0.348) | (0.96) | too few |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 13 | (6.2) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | (2.9) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.5) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 4 | (1.9) | (0.345) | (0.92) | |
Ἄρατος | Aratus | 1 | (0.5) | (0.133) | (0.86) | too few |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 4 | (1.9) | (0.663) | (0.9) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.5) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀριθμός | number | 1 | (0.5) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.15) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.5) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.5) | (0.284) | (0.36) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (0.5) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (0.5) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 4 | (1.9) | (0.371) | (0.21) | |
ἀρνός | wool | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἀροτριάω | plough | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.5) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.22) | too few |
ἅρπαξ | rapacious | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.07) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 15 | (7.2) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρτύω | to arrange, devise, prepare | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (1.0) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 3 | (1.4) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 15 | (7.2) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχισυνάγωγος | the ruler of a synagogue | 2 | (1.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀρχιτελώνης | a chief toll-collector, chief-publican | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 33 | (15.8) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 7 | (3.4) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρωμα | any spice | 2 | (1.0) | (0.075) | (0.03) | |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 2 | (1.0) | (0.074) | (0.03) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (1.9) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.5) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (0.5) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 4 | (1.9) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (1.0) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσπασμός | a greeting, embrace, salutation | 5 | (2.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 3 | (1.4) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 3 | (1.4) | (0.031) | (0.07) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.5) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.5) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἄτεκνος | without children, childless | 2 | (1.0) | (0.031) | (0.04) | |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἄτερ | without | 2 | (1.0) | (0.127) | (0.3) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.5) | (2.003) | (0.41) | too few |
Αὔγουστος | Augustus | 1 | (0.5) | (0.258) | (0.0) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.5) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὐλή | court | 2 | (1.0) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.35) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 4 | (1.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὔριον | to-morrow | 4 | (1.9) | (0.225) | (0.2) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 2 | (1.0) | (0.215) | (0.02) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 2 | (1.0) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (1.0) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.2) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,080 | (518.3) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 249 | (119.5) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (1.9) | (2.254) | (1.6) | |
ἄφαντος | made invisible, blotted out, forgotten | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 5 | (2.4) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (1.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 30 | (14.4) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (1.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.5) | (0.463) | (0.05) | too few |
ἀφρέω | to befoam, cover with foam | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀφρόομαι | become frothy | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀφρός | foam | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.08) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (1.0) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφυπνόω | to wake from sleep | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.1) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (1.9) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.02) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.5) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαθύνω | to deepen, hollow out | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.5) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαλλάντιον | a bag, pouch, purse | 4 | (1.9) | (0.021) | (0.06) | |
βάλλω | to throw | 19 | (9.1) | (1.692) | (5.49) | |
βαπτίζω | to dip in | 10 | (4.8) | (0.344) | (0.15) | |
βάπτισμα | baptism | 4 | (1.9) | (0.337) | (0.0) | too few |
βαπτιστής | one that dips: a baptizer | 3 | (1.4) | (0.09) | (0.0) | too few |
βάπτω | to dip in water | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.12) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 2 | (1.0) | (0.15) | (0.09) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.5) | (0.2) | (0.24) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 2 | (1.0) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 45 | (21.6) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 45 | (21.6) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (0.5) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.5) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 11 | (5.3) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 3 | (1.4) | (1.423) | (1.37) | |
βασίλισσα | queen | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.02) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 5 | (2.4) | (0.228) | (0.2) | |
βάτος | a bramble-bush | 3 | (1.4) | (0.073) | (0.02) | |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.01) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
βελόνη | any sharp point, a needle | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.0) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.5) | (0.763) | (1.2) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 3 | (1.4) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 4 | (1.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 4 | (1.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.03) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.5) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 3 | (1.4) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 16 | (7.7) | (1.591) | (1.51) | |
βόα | fish | 1 | (0.5) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 5 | (2.4) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 1 | (0.5) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.5) | (0.664) | (1.73) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.13) | too few |
Βορέας | North wind | 1 | (0.5) | (0.257) | (0.8) | too few |
βόσκω | to feed, tend | 3 | (1.4) | (0.07) | (0.32) | |
βουλευτής | a councillor, senator | 1 | (0.5) | (0.089) | (0.07) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (0.5) | (1.283) | (3.94) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (1.0) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 2 | (1.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουνός | a hill, mound | 2 | (1.0) | (0.153) | (0.18) | |
βοῦς | cow | 3 | (1.4) | (1.193) | (2.78) | |
βοώνητος | purchased with an ox | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
βραδύς | slow | 1 | (0.5) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραχίων | the arm | 1 | (0.5) | (0.539) | (0.11) | too few |
βραχύς | short | 2 | (1.0) | (2.311) | (2.66) | |
βρέφος | the babe in the womb | 5 | (2.4) | (0.235) | (0.09) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 3 | (1.4) | (0.156) | (0.08) | |
βρυγμός | biting | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 2 | (1.0) | (0.341) | (0.07) | |
βρώσιμος | eatable | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (1.0) | (0.488) | (0.44) | |
βυθίζω | to sink | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
βύσσος | flax | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
γαζοφυλάκιον | a treasury | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | too few |
Γαλιλαία | Galilaea, Galilee | 13 | (6.2) | (0.155) | (0.13) | |
γαμέω | to marry | 5 | (2.4) | (0.59) | (0.75) | |
γαμίζω | to give in marriage | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 3 | (1.4) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 97 | (46.6) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | (1.0) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 30 | (14.4) | (24.174) | (31.72) | |
γέεννα | ge-hinnom | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.0) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 3 | (1.4) | (0.229) | (0.28) | |
γελάω | to laugh | 2 | (1.0) | (0.421) | (0.72) | |
γεμίζω | to fill full of, to load | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | too few |
γέμω | to be full | 1 | (0.5) | (0.19) | (0.24) | too few |
γενεά | race, stock, family | 15 | (7.2) | (0.544) | (0.95) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.5) | (4.522) | (0.32) | too few |
γένημα | produce | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 4 | (1.9) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.05) | too few |
γεννητός | begotten | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.01) | too few |
γεύω | to give a taste of | 2 | (1.0) | (0.409) | (0.44) | |
γεωργός | tilling the ground | 5 | (2.4) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 25 | (12.0) | (10.519) | (12.21) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 129 | (61.9) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 28 | (13.4) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (1.0) | (1.427) | (1.17) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 2 | (1.0) | (1.012) | (0.3) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.5) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνωστός | known, to be known | 2 | (1.0) | (0.209) | (0.08) | |
γογγύζω | to mutter, murmur | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.03) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 6 | (2.9) | (0.464) | (0.41) | |
γόνυ | the knee | 2 | (1.0) | (0.542) | (1.34) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (1.0) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 14 | (6.7) | (0.19) | (0.05) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | (1.9) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 20 | (9.6) | (7.064) | (2.6) | |
γρηγορέω | to be awake | 2 | (1.0) | (0.035) | (0.0) | too few |
γυνή | a woman | 41 | (19.7) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 1 | (0.5) | (1.598) | (0.07) | too few |
δαιμονίζομαι | to be possessed by a demon | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | too few |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 17 | (8.2) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 6 | (2.9) | (0.364) | (0.63) | |
δάκρυον | a tear | 2 | (1.0) | (0.515) | (1.27) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.1) | too few |
δάκτυλος | a finger | 3 | (1.4) | (1.064) | (0.23) | |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 3 | (1.4) | (0.103) | (0.07) | |
δαπανάω | to spend | 1 | (0.5) | (0.235) | (0.23) | too few |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.5) | (0.218) | (0.54) | too few |
δέ | but | 541 | (259.6) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 2 | (1.0) | (0.135) | (0.07) | |
δεῖ | it is necessary | 18 | (8.6) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 13 | (6.2) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.5) | (2.355) | (5.24) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 2 | (1.0) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖπνον | the principal meal | 5 | (2.4) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 13 | (6.2) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτός | acceptable | 2 | (1.0) | (0.037) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 7 | (3.4) | (0.702) | (0.76) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 5 | (2.4) | (1.733) | (1.87) | |
δέρω | to skin, flay | 5 | (2.4) | (0.049) | (0.13) | |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.01) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (1.0) | (0.794) | (0.7) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.5) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεῦρο | hither | 1 | (0.5) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 3 | (1.4) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 16 | (7.7) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 27 | (13.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 27 | (13.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | (0.5) | (17.728) | (33.0) | too few |
δηνάριον | a denary | 3 | (1.4) | (0.031) | (0.01) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 38 | (18.2) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.5) | (0.624) | (2.32) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.5) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβλέπω | to look straight before one | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 5 | (2.4) | (0.51) | (0.05) | |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.06) | too few |
διαγογγύζω | to murmur among themselves | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαγρηγορέω | start into full wakefulness | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 2 | (1.0) | (0.163) | (0.24) | |
διαθήκη | a disposition | 2 | (1.0) | (0.558) | (0.02) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.5) | (3.133) | (1.05) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 8 | (3.8) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.03) | too few |
διαλαλέω | to talk over | 2 | (1.0) | (0.011) | (0.03) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (0.5) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 6 | (2.9) | (0.047) | (0.01) | |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 6 | (2.9) | (0.066) | (0.05) | |
διαμαρτυρέω | use a διαμαρτυρία | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.07) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 2 | (1.0) | (0.542) | (0.23) | |
διαμερίζω | to distribute | 6 | (2.9) | (0.039) | (0.01) | |
διαμερισμός | division, dissension | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
διανεύω | nod, beckon | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.02) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (1.0) | (2.096) | (1.0) | |
διανοίγω | to open | 4 | (1.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
διανυκτερεύω | to pass the night | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
διαπεράω | to go over | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.06) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 3 | (1.4) | (0.084) | (0.15) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.5) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαπραγματεύομαι | to examine thoroughly | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 2 | (1.0) | (0.114) | (0.05) | |
διασείω | to shake violently | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.03) | too few |
διασκορπίζω | to scatter abroad | 3 | (1.4) | (0.026) | (0.02) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.06) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.5) | (0.43) | (0.56) | too few |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.1) | too few |
διατάσσω | to appoint | 4 | (1.9) | (0.243) | (0.45) | |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.21) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (1.0) | (0.617) | (0.8) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 2 | (1.0) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (0.5) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.5) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 17 | (8.2) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 17 | (8.2) | (3.329) | (1.88) | |
διδαχή | teaching | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.09) | too few |
δίδωμι | to give | 60 | (28.8) | (11.657) | (13.85) | |
διεγείρω | wake up | 2 | (1.0) | (0.06) | (0.02) | |
διερμηνεύω | to interpret, expound | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 10 | (4.8) | (1.398) | (1.59) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 2 | (1.0) | (0.825) | (0.38) | |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (0.5) | (0.346) | (0.43) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 2 | (1.0) | (0.7) | (0.41) | |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 12 | (5.8) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.5) | (1.642) | (1.25) | too few |
δικαιόω | to set right | 5 | (2.4) | (0.311) | (0.38) | |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.03) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 4 | (1.9) | (0.12) | (0.1) | |
διό | wherefore, on which account | 3 | (1.4) | (5.73) | (5.96) | |
διοδεύω | to travel through | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
διορύσσω | to dig through | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | too few |
διότι | for the reason that, since | 3 | (1.4) | (2.819) | (2.97) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.5) | (0.833) | (0.53) | too few |
διχοτομέω | to cut in two, cut in twain | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
διώκω | to pursue | 3 | (1.4) | (1.336) | (1.86) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.5) | (1.275) | (0.55) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 10 | (4.8) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 3 | (1.4) | (0.33) | (0.13) | |
δοκός | a bearing-beam | 3 | (1.4) | (0.048) | (0.07) | |
δόμα | gift | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόξα | a notion | 13 | (6.2) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 9 | (4.3) | (1.083) | (0.6) | |
δουλεύω | to be a slave | 3 | (1.4) | (0.501) | (0.46) | |
δούλη | slave | 2 | (1.0) | (0.111) | (0.09) | |
δοῦλος | slave | 28 | (13.4) | (1.48) | (1.11) | |
δοχή | a receptacle | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 3 | (1.4) | (0.757) | (0.25) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 26 | (12.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 15 | (7.2) | (13.589) | (8.54) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.33) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 4 | (1.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 2 | (1.0) | (1.685) | (2.28) | |
δυσβάστακτος | grievous to bear | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσμή | setting | 2 | (1.0) | (0.203) | (0.15) | |
δύω | dunk | 4 | (1.9) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 6 | (2.9) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 6 | (2.9) | (0.398) | (0.44) | |
δῶμα | a house | 3 | (1.4) | (0.369) | (2.95) | |
δῶρον | a gift, present | 2 | (1.0) | (0.798) | (2.13) | |
δώσων | always going to give | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἐάν | if | 35 | (16.8) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.5) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 63 | (30.2) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (1.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 2 | (1.0) | (0.291) | (0.46) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 18 | (8.6) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 19 | (9.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκακέω | to lose heart, grow weary | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 277 | (132.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἐδαφίζω | to dash to the ground | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔδω | to eat | 1 | (0.5) | (0.123) | (0.35) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 28 | (13.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.39) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 13 | (6.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 3 | (1.4) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 53 | (25.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 29 | (13.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 2 | (1.0) | (10.005) | (1.56) | |
εἴκοσι | twenty | 1 | (0.5) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰμί | to be | 358 | (171.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 28 | (13.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 263 | (126.2) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 14 | (6.7) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 228 | (109.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 42 | (20.2) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (1.4) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 50 | (24.0) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 3 | (1.4) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσπορεύω | to lead into | 5 | (2.4) | (0.064) | (0.08) | |
εἰστίθημι | to put into, place in | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.12) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 4 | (1.9) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 1 | (0.5) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.5) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 88 | (42.2) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 5 | (2.4) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκατόν | a hundred | 3 | (1.4) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατονταπλασίων | a hundred times as much | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑκατοντάρχης | leader of a hundred | 3 | (1.4) | (0.044) | (0.01) | |
ἐκβάλλω | to throw | 20 | (9.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 2 | (1.0) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἐκδίκησις | an avenging | 3 | (1.4) | (0.055) | (0.01) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.09) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 17 | (8.2) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 3 | (1.4) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 37 | (17.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκκομίζω | to carry out | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.14) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 3 | (1.4) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (1.9) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 3 | (1.4) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 2 | (1.0) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκλεκτόω | to be separated | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐκμάσσω | to wipe off, wipe away | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.04) | |
ἐκμυκτηρίζω | to turn up one's nose at, mock at | 2 | (1.0) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκπειράζω | to tempt | 2 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐκπειράομαι | to make trial of, prove, tempt | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 3 | (1.4) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 3 | (1.4) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκραίνω | to scatter out of, make to fall in drops from | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐκριζόω | to root out | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (1.4) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 2 | (1.0) | (0.104) | (0.32) | |
ἐκτενής | intense, zealous, instant | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (1.0) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.5) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (1.0) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 4 | (1.9) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (1.4) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | (0.5) | (0.675) | (0.06) | too few |
ἐλαιόω | oil | 5 | (2.4) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.5) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 4 | (1.9) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.5) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 4 | (1.9) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 2 | (1.0) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 6 | (2.9) | (0.389) | (0.25) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.5) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.5) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (1.4) | (0.798) | (1.28) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (1.0) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαίνω | to step in | 3 | (1.4) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.5) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 2 | (1.0) | (0.062) | (0.07) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 5 | (2.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμός | mine | 35 | (16.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπαίζω | to mock at, mock | 5 | (2.4) | (0.024) | (0.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 2 | (1.0) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (1.0) | (1.012) | (1.33) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 10 | (4.8) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπτύω | to spit into | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἔμφοβος | terrible | 2 | (1.0) | (0.015) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 355 | (170.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναντι | in the presence of | 1 | (0.5) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 3 | (1.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.5) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 2 | (1.0) | (0.155) | (0.24) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | (0.5) | (4.811) | (0.55) | too few |
ἐνδιδύσκω | to put on | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (1.0) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.01) | too few |
ἐνδύω | to go into | 4 | (1.9) | (0.313) | (0.29) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.09) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.5) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (2.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 2 | (1.0) | (0.1) | (0.14) | |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.5) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.5) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνισχύω | strengthen, confirm | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐννέα | nine | 3 | (1.4) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννεύω | to make signs to, to ask by signs | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 6 | (2.9) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | (0.5) | (0.489) | (0.84) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (1.0) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 2 | (1.0) | (0.136) | (0.13) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 4 | (1.9) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντός | within, inside | 1 | (0.5) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 3 | (1.4) | (0.071) | (0.18) | |
ἐντυλίσσω | to wrap up | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 22 | (10.6) | (0.451) | (0.01) | |
ἕξ | six | 2 | (1.0) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.5) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.5) | (0.121) | (0.11) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.5) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 4 | (1.9) | (0.251) | (1.56) | |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 2 | (1.0) | (0.102) | (0.12) | |
ἐξαστράπτω | to flash as with lightning | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 44 | (21.1) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξεσθίω | to eat away, eat up | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 5 | (2.4) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.5) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 2 | (1.0) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 3 | (1.4) | (0.482) | (0.23) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.5) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 2 | (1.0) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξουδενόω | to set at naught | 2 | (1.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 16 | (7.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξουσιάζω | to exercise authority over | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 9 | (4.3) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.5) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἑορτή | a feast | 3 | (1.4) | (0.773) | (0.75) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.5) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.5) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαθροίζομαι | to assemble besides | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.5) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 6 | (2.9) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαισχύνομαι | to be ashamed at | 2 | (1.0) | (0.04) | (0.05) | |
ἐπαιτέω | to ask besides | 2 | (1.0) | (0.009) | (0.03) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (1.0) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (1.0) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 5 | (2.4) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαύω | to shout over | 3 | (1.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 6 | (2.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.5) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.09) | too few |
ἔπειτα | then, next | 1 | (0.5) | (2.603) | (7.5) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (1.4) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 17 | (8.2) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.5) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπηρεάζω | to threaten abusively | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 160 | (76.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλον | ephemeron | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 5 | (2.4) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβιβάζω | to put | 2 | (1.0) | (0.014) | (0.01) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 2 | (1.0) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπίβλημα | that which is thrown over, tapestry, hangings | 2 | (1.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 7 | (3.4) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 2 | (1.0) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (0.5) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 5 | (2.4) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 5 | (2.4) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 2 | (1.0) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 4 | (1.9) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (0.5) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 2 | (1.0) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 5 | (2.4) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλείχω | lick over, lick | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (1.0) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.5) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιούσιος | for the coming day, sufficient for the day | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 2 | (1.0) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.34) | too few |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐπισιτισμός | a furnishing oneself with provisions, foraging | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.03) | too few |
ἐπισκιάζω | to throw a shade upon, overshadow | 2 | (1.0) | (0.025) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (1.4) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | (0.5) | (0.502) | (0.01) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 7 | (3.4) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 7 | (3.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισυνάγω | to collect and bring to | 3 | (1.4) | (0.026) | (0.05) | |
ἐπισχύω | to make strong | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 4 | (1.9) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 5 | (2.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 12 | (5.8) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 4 | (1.9) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.5) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφωνέω | to mention by name, tell of | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐπιφώσκω | to draw towards dawn | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.5) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἑπτά | seven | 5 | (2.4) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάκις | seven times | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.01) | |
ἑπτάς | period of seven days | 6 | (2.9) | (1.142) | (1.25) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (0.5) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.5) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάτης | a workman | 4 | (1.9) | (0.147) | (0.05) | |
ἔργον | work | 2 | (1.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 18 | (8.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.5) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 10 | (4.8) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἐρήμωσις | making desolate | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 101 | (48.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 14 | (6.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 15 | (7.2) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 2 | (1.0) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 33 | (15.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 1 | (0.5) | (0.592) | (0.63) | too few |
ἔσχατος | outermost | 6 | (2.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσωθεν | from within | 4 | (1.9) | (0.16) | (0.11) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 33 | (15.8) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 16 | (7.7) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 14 | (6.7) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (1.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 16 | (7.7) | (3.764) | (3.64) | |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 10 | (4.8) | (0.205) | (0.01) | |
εὖγε | well, rightly | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 2 | (1.0) | (0.11) | (0.39) | |
εὐδοκία | satisfaction, approval | 2 | (1.0) | (0.091) | (0.0) | too few |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 2 | (1.0) | (1.18) | (0.07) | |
εὔθετος | well-arranged | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.01) | |
εὐθύς | straight, direct | 7 | (3.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὔκοπος | with easy labour, easy | 3 | (1.4) | (0.008) | (0.01) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.11) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 9 | (4.3) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογητός | blessed | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 45 | (21.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐφορέω | bear well, be productive | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 6 | (2.9) | (0.305) | (0.16) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 4 | (1.9) | (0.152) | (0.07) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 5 | (2.4) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφημερία | for the daily service of the temple | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 7 | (3.4) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.5) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 12 | (5.8) | (0.4) | (1.08) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 8 | (3.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.5) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἔχω | to have | 77 | (37.0) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 27 | (13.0) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 4 | (1.9) | (2.268) | (1.36) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 2 | (1.0) | (0.137) | (0.24) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (0.5) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 25 | (12.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 9 | (4.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζύμη | leaven | 2 | (1.0) | (0.092) | (0.0) | too few |
ζυμόω | to leaven | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ζωγρέω | to take alive, revive | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.29) | too few |
ζωή | a living | 5 | (2.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζωογονέω | propagate | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἤ | either..or; than | 25 | (12.0) | (34.073) | (23.24) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 10 | (4.8) | (4.108) | (2.83) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 2 | (1.0) | (0.074) | (0.36) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 2 | (1.0) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.5) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἤδη | already | 10 | (4.8) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.5) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.5) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἡδύοσμος | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 4 | (1.9) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 7 | (3.4) | (0.374) | (1.2) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (1.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 3 | (1.4) | (3.819) | (3.15) | |
Ἠλίς | Eli | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἡμέρα | day | 82 | (39.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.5) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (0.5) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμιθανής | half-dead | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.5) | (0.576) | (0.22) | too few |
Ἡρῴδης | Herodes | 14 | (6.7) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (1.0) | (0.292) | (0.69) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠχώ | a sound | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.05) | too few |
θάλασσα | the sea | 3 | (1.4) | (3.075) | (7.18) | |
θάμβος | astonishment, amazement | 2 | (1.0) | (0.04) | (0.1) | |
θάνατος | death | 7 | (3.4) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 1 | (0.5) | (0.114) | (0.04) | too few |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 3 | (1.4) | (0.399) | (1.01) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 13 | (6.2) | (1.706) | (1.96) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (1.4) | (1.993) | (1.71) | |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.5) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.5) | (0.249) | (0.13) | too few |
θέλημα | will | 4 | (1.9) | (0.367) | (0.08) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 3 | (1.4) | (0.295) | (0.06) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 122 | (58.6) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφιλος | Theophilus | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.0) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 2 | (1.0) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 14 | (6.7) | (1.21) | (0.71) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 3 | (1.4) | (0.104) | (0.08) | |
θερισμός | reaping-time, harvest | 3 | (1.4) | (0.095) | (0.02) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.5) | (0.779) | (1.22) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 7 | (3.4) | (2.307) | (1.87) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.5) | (1.112) | (0.22) | too few |
θηλάζω | to suckle | 2 | (1.0) | (0.027) | (0.01) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.5) | (0.182) | (0.13) | too few |
θησαυρίζω | to store | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 4 | (1.9) | (0.369) | (0.26) | |
θορυβάζομαι | to be troubled | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 2 | (1.0) | (0.154) | (0.09) | |
θρίξ | the hair of the head | 4 | (1.9) | (0.632) | (0.33) | |
θρόμβος | a lump, piece | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 3 | (1.4) | (0.806) | (0.9) | |
θυγάτηρ | a daughter | 9 | (4.3) | (1.586) | (2.79) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 2 | (1.0) | (0.261) | (0.08) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.04) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.5) | (1.72) | (7.41) | too few |
θύρα | a door | 4 | (1.9) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (1.0) | (1.141) | (0.81) | |
θυσιαστήριος | sacrificial | 2 | (1.0) | (0.128) | (0.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 4 | (1.9) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 4 | (1.9) | (1.097) | (2.0) | |
Ἰάκωβος | Jacob | 8 | (3.8) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 11 | (5.3) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.11) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 2 | (1.0) | (1.94) | (0.58) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 6 | (2.9) | (7.241) | (5.17) | |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱερατεύω | to be a priest | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 5 | (2.4) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερόν | sanctuary | 7 | (3.4) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 7 | (3.4) | (1.875) | (4.27) | |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 4 | (1.9) | (0.62) | (0.1) | |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 27 | (13.0) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 6 | (2.9) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 88 | (42.2) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 9 | (4.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.05) | too few |
ἱλάσκομαι | to appease | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.25) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱματίζω | to clothe. | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 10 | (4.8) | (0.758) | (0.44) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 2 | (1.0) | (0.035) | (0.04) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 46 | (22.1) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 2 | (1.0) | (0.234) | (0.03) | |
Ἰουδαία | Judea | 10 | (4.8) | (0.41) | (0.05) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 5 | (2.4) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰούδας | Judas | 8 | (3.8) | (0.915) | (0.07) | |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.5) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰσάγγελος | like an angel | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 2 | (1.0) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 22 | (10.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (1.9) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (0.5) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 8 | (3.8) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (0.5) | (2.15) | (1.68) | too few |
Ἰτουραία | Ituraea | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἰχθύς | a fish | 7 | (3.4) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 31 | (14.9) | (1.449) | (0.17) | |
Ἴων | Ion | 3 | (1.4) | (0.111) | (0.05) | |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.5) | (0.301) | (1.79) | too few |
καθά | according as, just as | 7 | (3.4) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (1.4) | (0.784) | (0.83) | |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 7 | (3.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.5) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 2 | (1.0) | (0.492) | (0.37) | |
κάθημαι | to be seated | 13 | (6.2) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 7 | (3.4) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (1.0) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (1.4) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 7 | (3.4) | (1.993) | (2.46) | |
καθοπλίζω | to equip | 1 | (0.5) | (0.045) | (0.21) | too few |
καθότι | in what manner | 2 | (1.0) | (0.215) | (0.05) | |
καθώς | how | 17 | (8.2) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 1,463 | (702.2) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 5 | (2.4) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 13 | (6.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 7 | (3.4) | (1.981) | (3.68) | |
Καῖσαρ | Caesar | 7 | (3.4) | (1.406) | (0.03) | |
καίω | to light, kindle | 3 | (1.4) | (1.158) | (1.18) | |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.1) | too few |
κακός | bad | 4 | (1.9) | (7.257) | (12.65) | |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 3 | (1.4) | (0.112) | (0.11) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλέω | to call, summon | 43 | (20.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 13 | (6.2) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 2 | (1.0) | (0.238) | (0.91) | |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.5) | (0.165) | (0.18) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.5) | (1.617) | (0.18) | too few |
καρδία | the heart | 22 | (10.6) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 12 | (5.8) | (1.621) | (1.05) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.27) | too few |
κάρφος | a dry stalk | 3 | (1.4) | (0.03) | (0.04) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 37 | (17.8) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 13 | (6.2) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάτης | one who dismounts | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταβολή | a throwing | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.23) | too few |
κατάγω | to lead down | 1 | (0.5) | (0.456) | (0.78) | too few |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.26) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.22) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 2 | (1.0) | (0.121) | (0.07) | |
καταιβάτης | as descending in thunder and lightning | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.42) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 3 | (1.4) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλάω | [ > κλαίω bewail] | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.1) | too few |
κατακλάω2 | break short, snap off | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.1) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.15) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 5 | (2.4) | (0.166) | (0.22) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.09) | too few |
κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 2 | (1.0) | (0.154) | (0.1) | |
καταλείπω | to leave behind | 4 | (1.9) | (1.869) | (2.45) | |
κατάλυμα | an inn, lodging | 2 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 3 | (1.4) | (0.581) | (0.97) | |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.23) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 4 | (1.9) | (0.416) | (0.32) | |
καταξιόω | to deem worthy | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.06) | too few |
καταπατέω | to trample down, trample under foot | 2 | (1.0) | (0.047) | (0.07) | |
καταπέτασμα | a curtain, veil | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπλέω | to sail down | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.61) | too few |
καταργέω | to leave unemployed | 1 | (0.5) | (0.125) | (0.0) | too few |
καταρόω | to plough up | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.17) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (1.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 2 | (1.0) | (0.021) | (0.04) | |
κατασύρω | to pull down, lay waste, ravage | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.1) | too few |
κατασφάζω | to slaughter, murder | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.18) | too few |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 3 | (1.4) | (0.054) | (0.12) | |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.5) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατέναντα | over against, opposite | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.0) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 2 | (1.0) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 3 | (1.4) | (0.221) | (0.18) | |
κατευθύνω | to make straight, keep straight | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
κατέχω | to hold fast | 3 | (1.4) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 4 | (1.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.04) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 2 | (1.0) | (0.043) | (0.05) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 2 | (1.0) | (0.663) | (0.97) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | too few |
καῦσος | bilious fever | 1 | (0.5) | (0.125) | (0.0) | too few |
καύσων | burning heat | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
Καφαρναούμ | Capernaum | 4 | (1.9) | (0.046) | (0.04) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 6 | (2.9) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.5) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενός | empty | 3 | (1.4) | (2.157) | (3.12) | |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.14) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.07) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 1 | (0.5) | (0.129) | (0.12) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 1 | (0.5) | (0.728) | (2.07) | too few |
κεράτια | fruit of the carob-tree, St. John’s bread | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (0.5) | (0.215) | (0.23) | too few |
κεφαλή | the head | 7 | (3.4) | (3.925) | (2.84) | |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (0.5) | (0.417) | (0.21) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 9 | (4.3) | (0.635) | (0.38) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.0) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.5) | (0.652) | (1.82) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.5) | (0.196) | (0.12) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 11 | (5.3) | (0.415) | (1.03) | |
κλάσις | a breaking | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
κλάσμα | that which is broken off, a fragment, morsel | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.02) | too few |
κλαυθμός | a weeping | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.08) | too few |
κλάω | to break, break off | 2 | (1.0) | (0.091) | (0.1) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 1 | (0.5) | (0.295) | (0.38) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 2 | (1.0) | (0.225) | (0.38) | |
κλέπτης | a thief | 2 | (1.0) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.41) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 2 | (1.0) | (0.144) | (0.31) | |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 2 | (1.0) | (0.183) | (0.04) | |
κληρονομία | an inheritance | 2 | (1.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.5) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (0.5) | (0.597) | (0.32) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (1.9) | (0.418) | (0.28) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 3 | (1.4) | (0.229) | (0.74) | |
κλισία | a place for lying down | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.97) | too few |
κλίσις | a bending, inclination | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.17) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.09) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 7 | (3.4) | (1.676) | (0.1) | |
κοιμάω | to lull | 1 | (0.5) | (0.492) | (0.55) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.12) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 2 | (1.0) | (0.161) | (0.03) | |
κόκκων | a pomegranate-seed | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (1.0) | (0.116) | (0.02) | |
κόλπος | bosom; gulf | 3 | (1.4) | (0.419) | (1.22) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 2 | (1.0) | (0.064) | (0.09) | |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 2 | (1.0) | (0.093) | (0.03) | |
κόπος | a striking, beating | 2 | (1.0) | (0.276) | (0.16) | |
κοπρία | a dunghill | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
κόπριον | dirt, filth | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (1.0) | (0.451) | (0.6) | |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.2) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.5) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.12) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (1.0) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 3 | (1.4) | (3.744) | (1.56) | |
κόφινος | a basket | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | too few |
κράζω | to croak | 4 | (1.9) | (0.201) | (0.1) | |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.26) | too few |
κράσπεδον | the edge, border, skirt | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
κραταιόω | strengthen, mid. prevail | 2 | (1.0) | (0.017) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (1.0) | (2.779) | (3.98) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.5) | (0.345) | (0.75) | too few |
κράτος | strength, might | 1 | (0.5) | (0.653) | (1.34) | too few |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.36) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρημνός | an overhanging bank | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.37) | too few |
κρίβανος | an earthen vessel, a pan | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 3 | (1.4) | (0.219) | (0.01) | |
κρίνον | a lily | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 6 | (2.9) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 4 | (1.9) | (1.732) | (0.64) | |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.5) | (0.283) | (0.02) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 5 | (2.4) | (0.321) | (0.2) | |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.09) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 4 | (1.9) | (0.072) | (0.11) | |
κρύπτης | member of the Spartan | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 2 | (1.0) | (0.133) | (0.1) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (1.4) | (0.752) | (0.83) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (1.0) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.5) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.29) | too few |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.17) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.5) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | too few |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.35) | too few |
κυριεύω | to be lord | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.45) | too few |
κύριος | having power | 52 | (25.0) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 92 | (44.2) | (7.519) | (1.08) | |
κύων | a dog | 1 | (0.5) | (1.241) | (1.9) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 6 | (2.9) | (2.081) | (1.56) | |
κώμη | country town | 12 | (5.8) | (0.475) | (1.06) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 4 | (1.9) | (0.111) | (0.11) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.5) | (0.215) | (1.04) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.5) | (0.535) | (0.94) | too few |
λαῖλαψ | a tempest, furious storm, hurricane | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.11) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 31 | (14.9) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 22 | (10.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (1.0) | (1.14) | (0.72) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.5) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαξευτός | hewn out of the rock | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
λαός | the people | 36 | (17.3) | (2.428) | (2.78) | |
λάτρευσις | servitude | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 2 | (1.0) | (0.096) | (0.02) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.01) | too few |
λέγω | to pick; to say | 532 | (255.3) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.5) | (0.469) | (0.61) | too few |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.5) | (0.426) | (0.59) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.5) | (1.614) | (4.04) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.5) | (0.225) | (0.05) | too few |
λείχω | to lick up | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.02) | too few |
λέπρα | leprosy | 2 | (1.0) | (0.084) | (0.01) | |
λεπρός | scaly, scabby, rough, leprous | 3 | (1.4) | (0.051) | (0.0) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (1.0) | (1.671) | (0.44) | |
λευκός | light, bright, clear | 1 | (0.5) | (4.248) | (1.14) | too few |
λεύω | to stone | 3 | (1.4) | (0.037) | (0.02) | |
ληϊστός | to be carried off as booty, to be won by force | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.04) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 3 | (1.4) | (0.282) | (0.32) | |
λίαν | very, exceedingly | 1 | (0.5) | (0.971) | (1.11) | too few |
λιθοβολέω | to pelt with stones, stone | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
λίθος | a stone | 14 | (6.7) | (2.39) | (1.5) | |
λικμάω | to part the grain from the chaff, to winnow | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 5 | (2.4) | (0.442) | (1.4) | |
λιμός | hunger, famine | 4 | (1.9) | (0.568) | (0.45) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.5) | (0.897) | (0.58) | too few |
λόγος | the word | 32 | (15.4) | (29.19) | (16.1) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (2.9) | (6.377) | (5.2) | |
λύκος | a wolf | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.41) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.5) | (0.996) | (0.48) | too few |
Λυσανίας | Lysanias | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.26) | too few |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | too few |
λύτρωσις | ransoming | 2 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
λυχνία | lampstand | 2 | (1.0) | (0.065) | (0.0) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 6 | (2.9) | (0.282) | (0.14) | |
λύω | to loose | 7 | (3.4) | (2.411) | (3.06) | |
μαθητής | a learner, pupil | 37 | (17.8) | (1.446) | (0.63) | |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 14 | (6.7) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 3 | (1.4) | (0.444) | (0.4) | |
μακρόθεν | from afar | 4 | (1.9) | (0.059) | (0.01) | |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 6 | (2.9) | (1.989) | (2.83) | |
μαλακός | soft | 1 | (0.5) | (0.963) | (0.55) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 5 | (2.4) | (11.489) | (8.35) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.5) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 3 | (1.4) | (0.434) | (0.21) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (1.0) | (0.889) | (0.54) | |
μαστιγόω | to whip, flog | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.15) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστός | one of the breasts | 2 | (1.0) | (0.254) | (0.3) | |
Ματταθίας | Mattathias | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 5 | (2.4) | (0.361) | (0.41) | |
μεγαλειότης | majesty | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.04) | too few |
μέγας | big, great | 34 | (16.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέθη | strong drink | 1 | (0.5) | (0.322) | (0.23) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.5) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.5) | (0.096) | (0.12) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | too few |
μείς | a month | 5 | (2.4) | (1.4) | (1.25) | |
μέλεος | idle, useless | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.21) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 12 | (5.8) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.5) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλω | to be an object of care | 2 | (1.0) | (0.505) | (1.48) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 11 | (5.3) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 6 | (2.9) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.5) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.12) | too few |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 6 | (2.9) | (0.072) | (0.02) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.13) | too few |
μεριστός | divided, divisible | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 4 | (1.9) | (11.449) | (6.76) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.5) | (1.256) | (0.46) | too few |
μεσονύκτιος | of or at midnight | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.01) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 13 | (6.2) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 63 | (30.2) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 9 | (4.3) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 5 | (2.4) | (0.341) | (0.04) | |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.13) | too few |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.5) | (0.963) | (0.27) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (1.0) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (0.5) | (3.714) | (2.8) | too few |
μή | not | 148 | (71.0) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 7 | (3.4) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 9 | (4.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.5) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήτε | neither / nor | 6 | (2.9) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 19 | (9.1) | (2.499) | (4.41) | |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτρα | womb | 1 | (0.5) | (0.691) | (0.02) | too few |
μικρός | small, little | 5 | (2.4) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 6 | (2.9) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 7 | (3.4) | (0.74) | (0.66) | |
μίσθιος | salaried, hired | 3 | (1.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | (1.4) | (0.682) | (1.26) | |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 9 | (4.3) | (0.279) | (0.21) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 3 | (1.4) | (0.262) | (0.1) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 8 | (3.8) | (0.14) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.5) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 2 | (1.0) | (0.061) | (0.05) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 3 | (1.4) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.08) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.5) | (0.479) | (0.72) | too few |
μονογενής | only, single (child) | 3 | (1.4) | (0.371) | (0.07) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 10 | (4.8) | (19.178) | (9.89) | |
μόσχος | a young shoot | 3 | (1.4) | (0.124) | (0.08) | |
μυλικός | of or for a mill, (for molars) for a toothache | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.5) | (0.377) | (0.78) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 4 | (1.9) | (0.424) | (0.14) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.25) | too few |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.5) | (0.695) | (0.07) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 10 | (4.8) | (1.297) | (0.1) | |
ναί | yea, verily | 4 | (1.9) | (0.919) | (1.08) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 4 | (1.9) | (1.339) | (1.29) | |
νεανίσκος | a youth | 1 | (0.5) | (0.436) | (0.77) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 14 | (6.7) | (1.591) | (2.21) | |
νέος | young, youthful | 4 | (1.9) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεφέλη | a cloud | 5 | (2.4) | (0.351) | (0.47) | |
νεώτερος | younger | 3 | (1.4) | (0.506) | (0.73) | |
νήθω | to spin | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.5) | (0.379) | (0.69) | too few |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.12) | too few |
νηστεία | a fast | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.01) | too few |
νηστεύω | to fast | 4 | (1.9) | (0.064) | (0.01) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.5) | (2.089) | (3.95) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (1.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομικός | resting on law, conventional | 6 | (2.9) | (0.116) | (0.0) | too few |
νομοδιδάσκαλος | a teacher of the law | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 9 | (4.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 9 | (4.3) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (0.5) | (5.507) | (3.33) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (1.9) | (2.273) | (1.08) | |
νότος | the south | 3 | (1.4) | (0.234) | (0.28) | |
νύμφη | a young wife, bride | 2 | (1.0) | (0.408) | (1.26) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 2 | (1.0) | (0.16) | (0.13) | |
νυμφών | the bridechamber | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
νῦν | now at this very time | 17 | (8.2) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 7 | (3.4) | (2.561) | (5.42) | |
ξηρά | dry land | 2 | (1.0) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.5) | (0.688) | (0.04) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.5) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξύλον | wood | 2 | (1.0) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 2,564 | (1230.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | (1.0) | (0.167) | (0.41) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.5) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὅδε | this | 1 | (0.5) | (10.255) | (22.93) | too few |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.5) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 20 | (9.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.5) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὁδόω | to lead by the right way | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 3 | (1.4) | (0.151) | (0.03) | |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (0.5) | (2.379) | (1.29) | too few |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 1 | (0.5) | (0.245) | (0.04) | too few |
οἶδα | to know | 26 | (12.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.5) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.5) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 25 | (12.0) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδεσπότης | the master of the house, the good man of the house | 4 | (1.9) | (0.06) | (0.0) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 12 | (5.8) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.07) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 3 | (1.4) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκονόμος | one who manages a household | 4 | (1.9) | (0.098) | (0.02) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 33 | (15.8) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 2 | (1.0) | (0.452) | (0.38) | |
οἰκτίρμων | merciful | 2 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
οἰνοπότης | wine-bibber | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 6 | (2.9) | (2.867) | (2.0) | |
ὀκτώ | eight | 5 | (2.4) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλιγόπιστος | of little faith | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 7 | (3.4) | (5.317) | (5.48) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 16 | (7.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.5) | (0.178) | (0.4) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (1.0) | (0.413) | (0.64) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (0.5) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 20 | (9.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιόω | to make like | 3 | (1.4) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (1.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (0.5) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὄνομα | name | 34 | (16.3) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 2 | (1.0) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.5) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 2 | (1.0) | (0.913) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.5) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (1.0) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίσω | backwards | 7 | (3.4) | (0.796) | (1.79) | |
ὅπου | where | 5 | (2.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτασία | a vision | 2 | (1.0) | (0.057) | (0.0) | too few |
ὀπτός | roasted, broiled | 1 | (0.5) | (0.213) | (0.11) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 7 | (3.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 135 | (64.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (1.0) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 2 | (1.0) | (0.401) | (0.38) | |
ὀρθός | straight | 3 | (1.4) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.1) | too few |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.5) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.41) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 1 | (0.5) | (0.678) | (1.49) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.5) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.5) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.5) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 11 | (5.3) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (0.5) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 271 | (130.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 83 | (39.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσος | as much/many as | 10 | (4.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅστε | who, which | 4 | (1.9) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.5) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 20 | (9.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὀσφύς | the loin | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὅταν | when, whenever | 29 | (13.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 11 | (5.3) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 174 | (83.5) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 174 | (83.5) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 192 | (92.1) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 23 | (11.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 10 | (4.8) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 15 | (7.2) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 21 | (10.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 35 | (16.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (1.0) | (0.782) | (0.8) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (1.4) | (2.658) | (2.76) | |
οὖν | so, then, therefore | 32 | (15.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.5) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (0.5) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.5) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 34 | (16.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 3 | (1.4) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 7 | (3.4) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 2 | (1.0) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 4 | (1.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 229 | (109.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 21 | (10.1) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφειλέτης | a debtor | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 5 | (2.4) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 17 | (8.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 2 | (1.0) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.33) | too few |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.43) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 41 | (19.7) | (0.695) | (1.14) | |
ὀψώνιον | provisions | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.19) | too few |
παγίς | a trap | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.01) | too few |
παιδεύω | to bring up | 2 | (1.0) | (0.727) | (0.59) | |
παιδία | childhood | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
παιδίον | a child | 13 | (6.2) | (1.117) | (0.81) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 2 | (1.0) | (0.114) | (0.07) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.5) | (0.329) | (0.57) | too few |
παῖς | a child | 9 | (4.3) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 1 | (0.5) | (0.283) | (0.58) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.5) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 5 | (2.4) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.05) | too few |
πάλιν | back, backwards | 3 | (1.4) | (10.367) | (6.41) | |
πανδοκεῖον | a house for the reception of strangers, an inn, hotel | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.1) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.5) | (0.926) | (0.27) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.5) | (1.077) | (0.46) | too few |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.22) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 2 | (1.0) | (0.202) | (0.04) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 29 | (13.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβιάζομαι | to use violence to | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 17 | (8.2) | (0.372) | (0.04) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 4 | (1.9) | (0.491) | (1.68) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 8 | (3.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράδεισος | a park | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.15) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 17 | (8.2) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.5) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραθέω | to run beside | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.04) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 3 | (1.4) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαθίζω | to set beside | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 7 | (3.4) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαλύπτω | to cover by hanging something beside, to cloak, disguise | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.02) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 2 | (1.0) | (0.208) | (0.16) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.5) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακύπτω | to stoop sideways | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 4 | (1.9) | (1.745) | (2.14) | |
παράλιος | by the sea | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.26) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 2 | (1.0) | (0.145) | (0.25) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.5) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 3 | (1.4) | (0.068) | (0.1) | |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 5 | (2.4) | (1.046) | (0.41) | |
παραφέρω | to bring to | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.09) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 10 | (4.8) | (0.699) | (0.99) | |
πάρειμι | be present | 1 | (0.5) | (5.095) | (8.94) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρεξίημι | to let out beside | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 9 | (4.3) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (1.4) | (2.932) | (4.24) | |
παρθενία | virginhood | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.13) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (1.0) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.5) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (1.4) | (1.412) | (1.77) | |
παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.5) | (0.039) | (0.06) | too few |
πᾶς | all, the whole | 162 | (77.8) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχα | Passover | 7 | (3.4) | (0.355) | (0.07) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 6 | (2.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 2 | (1.0) | (0.279) | (0.17) | |
πατέω | to tread, walk | 2 | (1.0) | (0.125) | (0.15) | |
πατήρ | a father | 56 | (26.9) | (9.224) | (10.48) | |
πατριά | lineage, pedigree, by the father's side | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.04) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (1.0) | (1.164) | (3.1) | |
παύω | to make to cease | 3 | (1.4) | (1.958) | (2.55) | |
πέδη | a fetter | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.16) | too few |
πεδινός | flat, level | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 4 | (1.9) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 5 | (2.4) | (0.182) | (0.15) | |
πειράζω | to make proof | 2 | (1.0) | (0.335) | (0.66) | |
πειρασμός | trial, temptation | 6 | (2.9) | (0.191) | (0.0) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 10 | (4.8) | (2.691) | (6.86) | |
πενθερά | a mother-in-law | 3 | (1.4) | (0.036) | (0.01) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.13) | too few |
πενιχρός | poor, needy | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.03) | too few |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.52) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (0.5) | (0.26) | (1.02) | too few |
πέντε | five | 9 | (4.3) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.0) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 3 | (1.4) | (0.473) | (1.48) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.56) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.5) | (1.988) | (0.42) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 45 | (21.6) | (44.62) | (43.23) | |
περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.05) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (1.0) | (0.519) | (0.64) | |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (0.5) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 3 | (1.4) | (0.052) | (0.01) | |
περιιάπτω | to wound all round | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | too few |
περικαλύπτω | to cover all round | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.07) | too few |
περικρύπτω | to conceal entirely | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
περικυκλόω | to encircle, encompass | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
περιλάμπω | to beam around | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιοικέω | to dwell round | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.09) | too few |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.5) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 5 | (2.4) | (0.555) | (0.15) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.5) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.32) | too few |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.1) | too few |
περίσσευμα | that which remains over, abundance | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 4 | (1.9) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 4 | (1.9) | (1.464) | (0.34) | |
περιστερά | the common pigeon | 2 | (1.0) | (0.245) | (0.06) | |
περιτέμνω | to cut | 2 | (1.0) | (0.134) | (0.1) | |
περίχωρος | round about a place | 5 | (2.4) | (0.032) | (0.0) | too few |
πετεινός | able to fly, full fledged | 4 | (1.9) | (0.111) | (0.1) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 3 | (1.4) | (0.682) | (1.42) | |
Πέτρος | Petrus, Peter | 19 | (9.1) | (0.762) | (0.25) | |
πήγανον | rue | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.0) | too few |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 4 | (1.9) | (0.055) | (0.18) | |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | (0.5) | (0.633) | (0.43) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (1.0) | (0.382) | (0.78) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.817) | (0.77) | too few |
Πιλᾶτος | Pilatus, Pilate | 12 | (5.8) | (0.141) | (0.15) | |
πίμπλημι | to fill full of | 13 | (6.2) | (0.243) | (0.76) | |
πινακίδιον | writing-tablet | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
πίναξ | a board, plank | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.07) | too few |
πίνω | to drink | 16 | (7.7) | (2.254) | (1.59) | |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 17 | (8.2) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 9 | (4.3) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 11 | (5.3) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (2.9) | (1.164) | (1.33) | |
πίων | fat, plump | 2 | (1.0) | (0.231) | (0.52) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.5) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλατεῖα | street | 3 | (1.4) | (0.096) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 2 | (1.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (0.5) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 1 | (0.5) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.5) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 7 | (3.4) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 2 | (1.0) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 8 | (3.8) | (4.236) | (5.53) | |
πλήμυρα | flood-tide, flood | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 15 | (7.2) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.0) | (0.868) | (0.7) | |
πληροφορέω | to fulfil | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
πληρόω | to make full | 9 | (4.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλησίος | near, close to | 3 | (1.4) | (1.174) | (0.76) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 8 | (3.8) | (0.715) | (1.89) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 11 | (5.3) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (1.0) | (1.072) | (0.8) | |
πλύνω | to wash, clean | 1 | (0.5) | (0.065) | (0.05) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 36 | (17.3) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 1 | (0.5) | (0.334) | (0.44) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | too few |
ποθεν | from some place | 4 | (1.9) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 4 | (1.9) | (0.953) | (0.65) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 89 | (42.7) | (29.319) | (37.03) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.5) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιμαίνω | to be shepherd | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.13) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 4 | (1.9) | (0.479) | (0.94) | |
ποίμνη | a flock | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.19) | too few |
ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.09) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 7 | (3.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 7 | (3.4) | (2.531) | (2.35) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (1.0) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 39 | (18.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 2 | (1.0) | (1.041) | (1.81) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολύς | much, many | 53 | (25.4) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρία | a bad state | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.27) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 13 | (6.2) | (1.795) | (0.65) | |
πόντιος | of the sea | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.21) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.5) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 51 | (24.5) | (1.56) | (3.08) | |
πόρνη | a prostitute | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.03) | too few |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.02) | too few |
ποσάκις | how many times? how often? | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.0) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (1.9) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 6 | (2.9) | (1.368) | (0.5) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (1.0) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 12 | (5.8) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 4 | (1.9) | (0.488) | (0.33) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 5 | (2.4) | (0.409) | (0.07) | |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποῦ | where | 7 | (3.4) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 19 | (9.1) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | (0.5) | (6.869) | (8.08) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | too few |
πράκτωρ | one who does; official, bailiff; avenger | 2 | (1.0) | (0.015) | (0.01) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (0.5) | (2.288) | (3.51) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (2.9) | (4.909) | (7.73) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 2 | (1.0) | (0.238) | (0.58) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 5 | (2.4) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβυτέριον | a council of elders | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.5) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (1.0) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 7 | (3.4) | (5.786) | (4.33) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.5) | (0.642) | (1.52) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 4 | (1.9) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.5) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 2 | (1.0) | (0.719) | (0.89) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.5) | (0.142) | (0.21) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 2 | (1.0) | (0.934) | (0.61) | |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.5) | (0.326) | (1.06) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.06) | too few |
προμελετάω | to practise beforehand | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
προπορεύομαι | to go before | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.08) | too few |
προπορεύω | cause to go before | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.13) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 166 | (79.7) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.5) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαναβαίνω | to go up | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.04) | too few |
προσδαπανάω | to spend besides | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 5 | (2.4) | (0.37) | (1.37) | |
προσδοκάω | to expect | 6 | (2.9) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 3 | (1.4) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσεργάζομαι | to work in addition to | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
προσέρχομαι | to come | 10 | (4.8) | (0.91) | (0.78) | |
προσευχή | prayer | 3 | (1.4) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 19 | (9.1) | (0.285) | (0.07) | |
προσέχω | to hold to, offer | 4 | (1.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 4 | (1.9) | (0.151) | (0.15) | |
προσκόπτω | to strike | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 3 | (1.4) | (0.658) | (0.35) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (1.4) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (1.0) | (0.248) | (0.33) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (0.5) | (0.285) | (0.4) | too few |
προσρήγνυμι | to dash | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.5) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 7 | (3.4) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 4 | (1.9) | (1.465) | (1.2) | |
προσφωνέω | to call | 4 | (1.9) | (0.074) | (0.37) | |
προσψαύω | to touch upon, touch | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (1.0) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.5) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 13 | (6.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 16 | (7.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτρέχω | to run forward | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.03) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.5) | (0.378) | (0.3) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.5) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (1.0) | (0.323) | (0.51) | |
προφητεύω | to be an interpreter | 2 | (1.0) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 29 | (13.9) | (2.47) | (0.21) | |
πρωτοκαθεδρία | the first seat | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρωτοκλισία | the first seat at table | 3 | (1.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
πρῶτος | first | 20 | (9.6) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (0.5) | (0.306) | (0.01) | too few |
πτερύγιον | the wing | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.01) | too few |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.5) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 2 | (1.0) | (0.084) | (0.13) | |
πτύον | a winnowing-shovel | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
πτύσσω | to fold | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.05) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (0.5) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτωχός | one who crouches | 10 | (4.8) | (0.253) | (0.28) | |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.5) | (1.024) | (1.26) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.5) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυλών | a gateway, gate-house | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.1) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (1.0) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 7 | (3.4) | (4.894) | (2.94) | |
πύργος | a tower | 2 | (1.0) | (0.457) | (0.98) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 2 | (1.0) | (1.833) | (0.03) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.1) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 6 | (2.9) | (0.27) | (0.39) | |
πῶλος | a foal, young horse | 4 | (1.9) | (0.147) | (0.13) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.5) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 13 | (6.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 16 | (7.7) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.5) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.01) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 2 | (1.0) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 19 | (9.1) | (1.704) | (0.56) | |
ῥίζα | a root | 2 | (1.0) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (1.0) | (0.59) | (0.82) | |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (0.5) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.5) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 2 | (1.0) | (0.175) | (0.07) | |
ῥῦσις | deliverance | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.05) | too few |
Σάββατον | sabbath | 20 | (9.6) | (0.306) | (0.1) | |
Σαδδουκαῖοι | Sadducees | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.0) | too few |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.01) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 4 | (1.9) | (0.119) | (0.01) | |
σαλός | silly, imbecile | 2 | (1.0) | (0.015) | (0.0) | too few |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.03) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 1 | (0.5) | (0.252) | (0.04) | too few |
Σαμαρείτης | a Samaritan | 3 | (1.4) | (0.139) | (0.04) | |
σαπρός | rotten, putrid | 2 | (1.0) | (0.052) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 2 | (1.0) | (3.46) | (0.29) | |
σαρόω | to sweep clean | 2 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
Σατάν | Satan | 4 | (1.9) | (0.19) | (0.01) | |
σάτον | sextarii | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 6 | (2.9) | (0.863) | (1.06) | |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (0.5) | (0.29) | (0.21) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.5) | (1.588) | (0.3) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.94) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 11 | (5.3) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 11 | (5.3) | (0.478) | (0.24) | |
σής | a moth | 1 | (0.5) | (0.646) | (0.56) | too few |
σιαγών | the jawbone, jaw | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.0) | too few |
σιγάω | to be silent | 3 | (1.4) | (0.333) | (0.34) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 4 | (1.9) | (0.09) | (0.15) | |
Σιδώνιος | of Sidon | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.1) | too few |
σίκερα | a fermented liquor | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
Σίμων | a confederate in evil | 17 | (8.2) | (0.333) | (0.21) | |
σίναπι | mustard | 2 | (1.0) | (0.034) | (0.0) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.05) | too few |
σινιάζω | to sift, winnow | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
σιτευτός | fed up, fatted | 3 | (1.4) | (0.007) | (0.01) | |
σιτομέτριον | a measured portion of corn | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
σῖτος | corn, grain | 4 | (1.9) | (0.721) | (1.84) | |
σιωπάω | to be silent | 2 | (1.0) | (0.372) | (0.27) | |
σιωπή | silence | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.35) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 2 | (1.0) | (0.071) | (0.01) | |
σκάνδαλον | a trap | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.0) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 3 | (1.4) | (0.051) | (0.02) | |
σκεῦος | a vessel | 2 | (1.0) | (0.484) | (0.34) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 2 | (1.0) | (0.822) | (0.74) | |
σκιά | a shadow | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 3 | (1.4) | (0.046) | (0.07) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.1) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.5) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκορπίζω | to scatter, disperse | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (1.0) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκοτία | darkness, gloom | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.06) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 4 | (1.9) | (0.838) | (0.48) | |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκύλλω | to rend, mangle | 2 | (1.0) | (0.035) | (0.02) | |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 1 | (0.5) | (0.077) | (0.12) | too few |
σκύλος | a skin, hide | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.08) | too few |
Σολομών | Solomon, Salomo | 3 | (1.4) | (0.269) | (0.01) | |
σορός | a vessel for holding | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | too few |
σός | your | 35 | (16.8) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.11) | too few |
σοφία | skill | 6 | (2.9) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (0.5) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπαράσσω | to tear, rend in pieces, mangle | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
σπαργανόω | to wrap in swaddling-clothes, swathe | 2 | (1.0) | (0.008) | (0.01) | |
σπειράομαι | to be coiled | 2 | (1.0) | (0.088) | (0.12) | |
σπείρω | to sow | 6 | (2.9) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (1.0) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (1.4) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.5) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπλαγχνίζω | feel pity, compassion | 3 | (1.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.5) | (0.529) | (0.24) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.07) | too few |
σπόριμος | sown, to be sown, fit for sowing | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
σπόρος | a sowing | 2 | (1.0) | (0.089) | (0.04) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.5) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.5) | (1.021) | (1.52) | too few |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.5) | (0.163) | (0.51) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 2 | (1.0) | (0.94) | (0.89) | |
σταυρός | an upright pale | 4 | (1.9) | (0.473) | (0.15) | |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 5 | (2.4) | (0.319) | (0.15) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.04) | too few |
στάχυς | an ear of corn | 1 | (0.5) | (0.094) | (0.09) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.28) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 3 | (1.4) | (0.049) | (0.06) | |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 3 | (1.4) | (0.049) | (0.06) | |
στεῖρος | barren | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.5) | (0.524) | (0.97) | too few |
στῆθος | the breast | 2 | (1.0) | (0.467) | (1.7) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 3 | (1.4) | (0.136) | (0.1) | |
στιγμή | a spot, point | 1 | (0.5) | (0.423) | (0.0) | too few |
στολή | an equipment, armament | 2 | (1.0) | (0.317) | (0.17) | |
στόμα | the mouth | 9 | (4.3) | (2.111) | (1.83) | |
στόρνυμι | spread | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.29) | too few |
στράπτω | to lighten | 7 | (3.4) | (0.084) | (0.15) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (0.5) | (1.011) | (2.71) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.5) | (0.753) | (2.86) | too few |
στρατηγός | the leader | 2 | (1.0) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιά | army | 1 | (0.5) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (1.0) | (1.589) | (2.72) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.5) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρέφω | to turn about | 7 | (3.4) | (0.466) | (0.66) | |
σύ | you (personal pronoun) | 377 | (180.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενεύς | family member | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (1.4) | (0.812) | (0.83) | |
συγκαθίζω | to make to sit together | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 4 | (1.9) | (0.133) | (0.38) | |
συγκαλύπτω | to cover | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκύπτω | to bend forwards, stoop and lay heads together | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.03) | too few |
συγκυρία | coincidence | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 3 | (1.4) | (0.047) | (0.06) | |
συκάμινος | the mulberry-tree | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 3 | (1.4) | (0.231) | (0.1) | |
σῦκον | fig | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.09) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 2 | (1.0) | (0.125) | (0.07) | |
συλλαλέω | to talk | 3 | (1.4) | (0.01) | (0.01) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 5 | (2.4) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.5) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | (0.5) | (0.739) | (0.47) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (0.5) | (9.032) | (7.24) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (1.0) | (0.862) | (1.93) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.5) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπληρόω | to help to fill | 2 | (1.0) | (0.181) | (0.05) | |
συμπνίγω | to throttle, choke, press closely | 2 | (1.0) | (0.004) | (0.0) | too few |
συμπορεύομαι | to go | 3 | (1.4) | (0.016) | (0.1) | |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.5) | (0.204) | (0.06) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.5) | (0.237) | (0.09) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (0.5) | (0.347) | (0.1) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 23 | (11.0) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 2 | (1.0) | (0.064) | (0.05) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 6 | (2.9) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 14 | (6.7) | (0.421) | (0.11) | |
συναγωγός | bringing together, uniting | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.0) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.14) | too few |
συνανάκειμαι | to recline together at table | 3 | (1.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 2 | (1.0) | (0.105) | (0.14) | |
συναντιλαμβάνομαι | help in gaining | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.08) | too few |
συνάρχω | to rule jointly with | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.16) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 1 | (0.5) | (0.235) | (0.63) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (1.0) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 3 | (1.4) | (0.386) | (0.38) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (1.0) | (0.758) | (0.75) | |
συνεσθίω | eat together | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.5) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.5) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνευδοκέω | to consent to | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.03) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 6 | (2.9) | (0.484) | (0.56) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (1.9) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (0.5) | (2.685) | (1.99) | too few |
συνοδία | a journey in company | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
συνοχή | a being held together | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.04) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (1.0) | (0.401) | (0.31) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 2 | (1.0) | (0.664) | (0.57) | |
συντηρέω | to preserve together | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | too few |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.5) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.5) | (0.232) | (0.15) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.14) | too few |
Συρία | Syria | 1 | (0.5) | (0.491) | (0.75) | too few |
Σύριος | Syrian | 1 | (0.5) | (0.519) | (0.92) | too few |
Σύρος | a Syrian | 1 | (0.5) | (0.235) | (0.07) | too few |
συσπαράσσω | to tear in pieces | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.5) | (1.407) | (0.69) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 3 | (1.4) | (0.21) | (0.2) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.07) | too few |
σῴζω | to save, keep | 17 | (8.2) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 13 | (6.2) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (0.5) | (0.753) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (1.0) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 4 | (1.9) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 2 | (1.0) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.5) | (0.286) | (0.41) | too few |
τάξις | an arranging | 1 | (0.5) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταπεινός | low | 3 | (1.4) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινόω | to lower | 3 | (1.4) | (0.164) | (0.15) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (1.0) | (0.564) | (0.6) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.5) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 7 | (3.4) | (2.435) | (2.94) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.5) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (1.4) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 9 | (4.3) | (62.106) | (115.18) | |
τέκνον | a child | 14 | (6.7) | (1.407) | (2.84) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 2 | (1.0) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελεσφορέω | to bring fruit to perfection | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.5) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 4 | (1.9) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 4 | (1.9) | (4.234) | (3.89) | |
τελωνέω | to be a tax-gatherer | 3 | (1.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
τελώνης | a tax collector | 8 | (3.8) | (0.076) | (0.01) | |
τελώνιον | a custom-house | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.5) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέσσαρες | four | 1 | (0.5) | (2.963) | (1.9) | too few |
τετραπλόος | fourfold | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.02) | too few |
τῆ | take | 1 | (0.5) | (1.084) | (0.11) | too few |
τῇ | here, there | 27 | (13.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.5) | (0.621) | (0.52) | too few |
Τιβέριος | Tiberius | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.03) | too few |
τίη | why? wherefore? | 20 | (9.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 16 | (7.7) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 5 | (2.4) | (1.368) | (2.76) | |
τίλλω | to pluck | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.09) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.5) | (1.698) | (2.37) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 154 | (73.9) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 90 | (43.2) | (21.895) | (15.87) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (0.5) | (5.224) | (2.04) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 2 | (1.0) | (20.677) | (14.9) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.29) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.5) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόπος | a place | 19 | (9.1) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 2 | (1.0) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 14 | (6.7) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 15 | (7.2) | (6.266) | (11.78) | |
τράπεζα | four-legged a table | 4 | (1.9) | (0.588) | (0.68) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.5) | (0.506) | (0.34) | too few |
τραυματίζω | to wound | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.12) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (1.0) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.5) | (0.481) | (0.47) | too few |
τρεῖς | three | 10 | (4.8) | (4.87) | (3.7) | |
τρέμω | to tremble | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 3 | (1.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 2 | (1.0) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 5 | (2.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.5) | (0.112) | (0.03) | too few |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.5) | (0.734) | (1.53) | too few |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.01) | too few |
τρίς | thrice, three times | 2 | (1.0) | (0.36) | (0.73) | |
τρίτος | the third | 10 | (4.8) | (4.486) | (2.33) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 1 | (0.5) | (7.547) | (5.48) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 1 | (0.5) | (7.612) | (5.49) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.5) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρυγάω | to gather in | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.1) | too few |
τρυγών | the turtle-dove | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.03) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.5) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | (0.5) | (6.305) | (6.41) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 4 | (1.9) | (0.436) | (0.94) | |
Τύρος | Tyre | 3 | (1.4) | (0.174) | (0.11) | |
τυφλός | blind | 8 | (3.8) | (0.432) | (0.38) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 97 | (46.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (1.0) | (0.431) | (0.49) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (1.4) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (0.5) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὑδρωπικός | dropsical | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 6 | (2.9) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 77 | (37.0) | (7.898) | (7.64) | |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.5) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὑμός | your | 103 | (49.4) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 5 | (2.4) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (1.0) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαντάω | to come | 2 | (1.0) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 15 | (7.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 5 | (2.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (1.0) | (0.273) | (0.24) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.5) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 30 | (14.4) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 5 | (2.4) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (1.0) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 4 | (1.9) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.35) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.5) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 3 | (1.4) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (1.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.5) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 1 | (0.5) | (0.333) | (0.24) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 2 | (1.0) | (0.176) | (0.01) | |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 21 | (10.1) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (1.4) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 2 | (1.0) | (0.223) | (0.43) | |
ὑπωπιάζω | to strike | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑστερέω | to be behind, come late | 2 | (1.0) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.5) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.5) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψιστος | highest, loftiest | 7 | (3.4) | (0.213) | (0.05) | |
ὕψος | height | 2 | (1.0) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 5 | (2.4) | (0.121) | (0.04) | |
φαγός | a glutton | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
φάγος | glutton | 2 | (1.0) | (0.039) | (0.01) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (1.0) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (1.0) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 5 | (2.4) | (1.873) | (1.34) | |
φάραγξ | a cleft | 1 | (0.5) | (0.133) | (0.1) | too few |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 27 | (13.0) | (0.279) | (0.15) | |
φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 4 | (1.9) | (0.055) | (0.11) | |
φέρω | to bear | 4 | (1.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (1.4) | (2.61) | (5.45) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.66) | too few |
φημί | to say, to claim | 8 | (3.8) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | too few |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.06) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 2 | (1.0) | (1.242) | (2.43) | |
φίλημα | a kiss | 2 | (1.0) | (0.068) | (0.27) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 2 | (1.0) | (1.035) | (4.11) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.5) | (0.183) | (0.16) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 14 | (6.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.48) | too few |
φιμόω | to muzzle, shut up as with a muzzle | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
φλόξ | a flame | 1 | (0.5) | (0.469) | (0.46) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 23 | (11.0) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 7 | (3.4) | (1.426) | (2.23) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.5) | (0.352) | (0.54) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 2 | (1.0) | (0.724) | (1.36) | |
φόρος | tribute, payment | 2 | (1.0) | (0.271) | (0.63) | |
φορτίζω | to load | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
φορτίον | a load, burden | 2 | (1.0) | (0.134) | (0.15) | |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.03) | too few |
φρέαρ | a well | 1 | (0.5) | (0.199) | (0.11) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.5) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 3 | (1.4) | (0.543) | (0.38) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 3 | (1.4) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλακή | a watching | 7 | (3.4) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (1.9) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (1.0) | (0.846) | (0.22) | |
φυτεύω | to plant | 4 | (1.9) | (0.206) | (0.34) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 2 | (1.0) | (3.181) | (2.51) | |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | too few |
φωνέω | to produce a sound | 11 | (5.3) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 14 | (6.7) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 2 | (1.0) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 12 | (5.8) | (1.525) | (2.46) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 2 | (1.0) | (0.188) | (0.11) | |
χαρά | joy, delight | 8 | (3.8) | (0.368) | (0.19) | |
χάραξ | a pointed stake | 1 | (0.5) | (0.242) | (1.06) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 3 | (1.4) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 9 | (4.3) | (3.66) | (3.87) | |
χαριτόω | to shew grace to | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 1 | (0.5) | (0.091) | (0.08) | too few |
χείρ | the hand | 26 | (12.5) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.5) | (1.4) | (1.07) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 9 | (4.3) | (0.17) | (0.06) | |
χῆρος | bereaved | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.04) | too few |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | (1.0) | (0.294) | (0.16) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (1.4) | (0.636) | (0.79) | |
χοῖρος | a young pig, porker | 4 | (1.9) | (0.112) | (0.04) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.5) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορτάζω | to feed, fatten | 4 | (1.9) | (0.026) | (0.02) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.5) | (0.138) | (0.07) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | (0.5) | (5.448) | (5.3) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 7 | (3.4) | (2.117) | (2.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (1.0) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.5) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (0.5) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (1.0) | (0.984) | (0.97) | |
χριστός | to be rubbed on | 13 | (6.2) | (0.427) | (0.11) | |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (0.5) | (0.184) | (0.21) | too few |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.05) | too few |
χρόνος | time | 7 | (3.4) | (11.109) | (9.36) | |
χωλός | lame | 3 | (1.4) | (0.125) | (0.11) | |
χώρα | land | 9 | (4.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.5) | (2.405) | (1.71) | too few |
ψαλμός | a twitching | 2 | (1.0) | (0.212) | (0.01) | |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
ψευδοπροφήτης | false, lying prophet | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.0) | too few |
ψηλαφάω | to feel | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.02) | too few |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.5) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψυχή | breath, soul | 14 | (6.7) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.5) | (0.574) | (0.06) | too few |
ψώχω | to rub out | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 2 | (1.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 16 | (7.7) | (1.85) | (3.4) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.5) | (0.563) | (1.63) | too few |
ᾠόν | egg | 1 | (0.5) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 17 | (8.2) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 17 | (8.2) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 52 | (25.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 3 | (1.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 9 | (4.3) | (0.276) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 2 | (1.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 4 | (1.9) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.5) | (1.137) | (1.18) | too few |