New Testament, Mark

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,391 lemmas; 12,021 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 (2.5) (1.137) (1.18)
ὠτάριον a little ear 1 (0.8) (0.004) (0.01) too few
ὥστε so that 13 (10.8) (10.717) (9.47)
ὡσεί just as if, as though 1 (0.8) (0.276) (0.04) too few
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (1.7) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 23 (19.1) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 12 (10.0) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 12 (10.0) (2.015) (1.75)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.8) (0.1) (0.05) too few
ὧδε in this wise, so, thus 10 (8.3) (1.85) (3.4)
O! oh! 1 (0.8) (6.146) (14.88) too few
ψυχή breath, soul 8 (6.7) (11.437) (4.29)
ψιχίον a crumb of bread 1 (0.8) (0.006) (0.0) too few
ψευδόχριστος a false Christ 1 (0.8) (0.007) (0.0) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 (0.8) (0.078) (0.0) too few
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 3 (2.5) (0.015) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 (0.8) (2.405) (1.71) too few
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.8) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 (0.8) (1.352) (0.58) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 (0.8) (1.544) (1.98) too few
χώρα land 4 (3.3) (3.587) (8.1)
χωλός lame 1 (0.8) (0.125) (0.11) too few
χρόνος time 2 (1.7) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 3 (2.5) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 5 (4.2) (0.427) (0.11)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 (0.8) (2.488) (5.04) too few
χρεία use, advantage, service 4 (3.3) (2.117) (2.12)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.8) (0.132) (0.15) too few
χοῦς measure of capacity 1 (0.8) (0.238) (0.16) too few
χόρτος a feeding-place; fodder 2 (1.7) (0.138) (0.07)
χορτάζω to feed, fatten 4 (3.3) (0.026) (0.02)
χοῖρος a young pig, porker 4 (3.3) (0.112) (0.04)
χλωρός greenish-yellow 1 (0.8) (0.354) (0.3) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 2 (1.7) (0.636) (0.79)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 (0.8) (0.155) (0.73) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 3 (2.5) (0.17) (0.06)
χείρων worse, meaner, inferior 2 (1.7) (1.4) (1.07)
χειροποίητος made by hand, artificial 1 (0.8) (0.057) (0.12) too few
χείρ the hand 26 (21.6) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 (0.8) (1.096) (1.89) too few
χεῖλος lip 1 (0.8) (0.395) (0.41) too few
χαρά joy, delight 1 (0.8) (0.368) (0.19) too few
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.8) (0.971) (2.29) too few
χαλκός copper 2 (1.7) (0.86) (1.99)
χαλκίον a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot 1 (0.8) (0.006) (0.01) too few
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.8) (0.188) (0.11) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 (1.7) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 6 (5.0) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 9 (7.5) (0.617) (1.7)
φωλεός a hole, den 1 (0.8) (0.033) (0.01) too few
φυτεύω to plant 1 (0.8) (0.206) (0.34) too few
φύλλον a leaf; 3 (2.5) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.8) (2.518) (2.71) too few
φυλακή a watching 2 (1.7) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 (0.8) (0.072) (0.16) too few
φυλάζω to divide into tribes 1 (0.8) (0.498) (0.44) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 (0.8) (1.523) (2.38) too few
φραγμός a fencing in, blocking up 1 (0.8) (0.051) (0.03) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 2 (1.7) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 1 (0.8) (0.352) (0.54) too few
φόβος fear, panic, flight 1 (0.8) (1.426) (2.23) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 12 (10.0) (1.343) (2.27)
φιμόω to muzzle, shut up as with a muzzle 2 (1.7) (0.014) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (2.5) (1.035) (4.11)
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.8) (1.242) (2.43) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (0.8) (0.458) (0.38) too few
φημί to say, to claim 6 (5.0) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 (4.2) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 15 (12.5) (8.129) (10.35)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.8) (0.097) (0.17) too few
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 12 (10.0) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 1 (0.8) (1.873) (1.34) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.8) (0.21) (0.07) too few
φανερόω to make manifest 3 (2.5) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 4 (3.3) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 (1.7) (8.435) (8.04)
φάγων glutton 3 (2.5) (0.021) (0.04)
ὕψιστος highest, loftiest 2 (1.7) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.8) (0.992) (0.9) too few
ὕστερος latter, last 1 (0.8) (1.506) (1.39) too few
ὑστέρησις deficiency, need, want 1 (0.8) (0.004) (0.0) too few
ὑστέρημα deficiency, need, want 1 (0.8) (0.046) (0.0) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.8) (0.149) (0.14) too few
ὗς wild swine 1 (0.8) (1.845) (0.91) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (0.8) (1.365) (1.36) too few
ὑπολήνιον the vessel under a press 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (0.8) (0.101) (0.08) too few
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 (0.8) (0.085) (0.08) too few
ὑποκάτω below, under 3 (2.5) (0.212) (0.03)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.8) (0.281) (0.15) too few
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.8) (0.056) (0.09) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 (10.0) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (1.7) (0.273) (0.24)
ὑπερπερισσῶς beyond all measure 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.8) (0.057) (0.06) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 (1.7) (6.432) (8.19)
ὑπαντάω to come 1 (0.8) (0.163) (0.05) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (1.7) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 15 (12.5) (0.426) (0.47)
ὑμός your 28 (23.3) (6.015) (5.65)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.8) (0.284) (0.26) too few
υἱός a son 34 (28.3) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 5 (4.2) (7.043) (3.14)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.8) (0.77) (0.37) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 45 (37.4) (55.077) (29.07)
τυφλός blind 5 (4.2) (0.432) (0.38)
Τύρος Tyre 3 (2.5) (0.174) (0.11)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.8) (0.436) (0.94) too few
τρυμαλιά a hole 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
τρύβλιον a cup, bowl 1 (0.8) (0.046) (0.03) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (0.8) (0.131) (0.13) too few
τρίτος the third 3 (2.5) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 2 (1.7) (0.36) (0.73)
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.8) (0.015) (0.08) too few
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 (0.8) (0.092) (0.01) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.8) (0.355) (1.49) too few
τριάκοντα thirty 2 (1.7) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 5 (4.2) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 (1.7) (0.495) (0.49)
τρέμω to tremble 1 (0.8) (0.107) (0.08) too few
τρεῖς three 7 (5.8) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 (0.8) (0.563) (0.09) too few
τράπεζα four-legged a table 2 (1.7) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 6 (5.0) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 (5.0) (6.167) (10.26)
τόπος a place 10 (8.3) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 2 (1.7) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 6 (5.0) (20.677) (14.9)
τίς who? which? 68 (56.6) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 75 (62.4) (97.86) (78.95)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 (2.5) (1.698) (2.37)
Τίμαιος Timaeus 1 (0.8) (0.298) (0.52) too few
τίλλω to pluck 1 (0.8) (0.036) (0.09) too few
τίθημι to set, put, place 12 (10.0) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 20 (16.6) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 (0.8) (0.878) (1.08) too few
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.8) (0.03) (0.04) too few
τῇ here, there 19 (15.8) (18.312) (12.5)
τετρακισχίλιοι four thousand 2 (1.7) (0.086) (0.45)
τέταρτος fourth 1 (0.8) (1.676) (0.89) too few
τέσσαρες four 2 (1.7) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 1 (0.8) (0.51) (1.07) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.8) (0.335) (0.5) too few
τελώνιον a custom-house 1 (0.8) (0.004) (0.0) too few
τελώνης a tax collector 3 (2.5) (0.076) (0.01)
τελωνέω to be a tax-gatherer 2 (1.7) (0.013) (0.0) too few
τέλος the fulfilment 3 (2.5) (4.234) (3.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 (1.7) (1.651) (2.69)
τέκτων any worker in wood 1 (0.8) (0.202) (0.28) too few
τέκνον a child 9 (7.5) (1.407) (2.84)
ταχύς quick, swift, fleet 1 (0.8) (3.502) (6.07) too few
ταύτῃ in this way. 3 (2.5) (2.435) (2.94)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 (0.8) (0.564) (0.6) too few
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.8) (0.286) (0.41) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 (0.8) (1.497) (1.41) too few
σῶμα the body 4 (3.3) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 16 (13.3) (2.74) (2.88)
σχίσμα a cleft, a rent 1 (0.8) (0.039) (0.02) too few
σχίζω to split, cleave 2 (1.7) (0.21) (0.2)
σφυρίς nose-bag 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.8) (1.407) (0.69) too few
συσταυρόομαι to be crucified with 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
σύσσημον a fixed sign 1 (0.8) (0.007) (0.0) too few
συσπαράσσω to tear in pieces 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
συντρίβω to rub together 2 (1.7) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.8) (0.276) (0.3) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.8) (0.367) (0.24) too few
συντηρέω to preserve together 1 (0.8) (0.018) (0.04) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.8) (0.664) (0.57) too few
συνίημι to bring together; understand 5 (4.2) (0.928) (0.94)
συνθλίβω to press together, compress 2 (1.7) (0.005) (0.0) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.8) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 2 (1.7) (0.758) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 (0.8) (0.22) (0.54) too few
σύνειμι2 come together 1 (0.8) (0.386) (0.38) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (2.5) (0.235) (0.63)
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.8) (0.036) (0.02) too few
συνανάκειμαι to recline together at table 2 (1.7) (0.007) (0.0) too few
συναναβαίνω to go up with 1 (0.8) (0.012) (0.04) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 (1.7) (0.084) (0.14)
συναγωγή a bringing together, uniting 8 (6.7) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 (4.2) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 6 (5.0) (4.575) (7.0)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 (1.7) (0.325) (0.06)
συμπορεύομαι to go 1 (0.8) (0.016) (0.1) too few
συμπνίγω to throttle, choke, press closely 2 (1.7) (0.004) (0.0) too few
συμβούλιον counsel 2 (1.7) (0.015) (0.0) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (0.8) (9.032) (7.24) too few
συλλυπέω to hurt 1 (0.8) (0.007) (0.03) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 (0.8) (0.673) (0.79) too few
συλλαλέω to talk 1 (0.8) (0.01) (0.01) too few
σῦκον fig 1 (0.8) (0.212) (0.09) too few
συκῆ the fig-tree 4 (3.3) (0.231) (0.1)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.8) (0.111) (0.04) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 (0.8) (0.133) (0.38) too few
συγγενεύς family member 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 147 (122.3) (30.359) (61.34)
στυγνάζω to look gloomy, be sorrowful 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.8) (1.589) (2.72) too few
στόρνυμι spread 2 (1.7) (0.049) (0.29)
στολή an equipment, armament 2 (1.7) (0.317) (0.17)
στίλβω to glisten 1 (0.8) (0.064) (0.04) too few
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.8) (0.036) (0.04) too few
στήκω to stand 2 (1.7) (0.042) (0.03)
στέφανος that which surrounds 1 (0.8) (0.775) (0.94) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.8) (0.075) (0.1) too few
στέγη a roof; a chamber 1 (0.8) (0.093) (0.28) too few
στάχυς an ear of corn 3 (2.5) (0.094) (0.09)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 9 (7.5) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 4 (3.3) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (0.8) (0.94) (0.89) too few
στασιαστής one who stirs up sedition 1 (0.8) (0.024) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 1 (0.8) (1.021) (1.52) too few
σπόρος a sowing 2 (1.7) (0.089) (0.04)
σπόριμος sown, to be sown, fit for sowing 1 (0.8) (0.013) (0.0) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.8) (0.16) (0.04) too few
σπλαγχνίζω feel pity, compassion 4 (3.3) (0.018) (0.0) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.8) (0.185) (0.04) too few
σπέρμα seed, offspring 5 (4.2) (2.127) (0.32)
σπεκουλάτωρ speculator, one of the body-guard 1 (0.8) (0.0) (0.0) too few
σπείρω to sow 12 (10.0) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 2 (1.7) (0.088) (0.12)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 (0.8) (0.035) (0.18) too few
σπάω to draw 1 (0.8) (0.186) (0.25) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 2 (1.7) (0.025) (0.01)
σοφία skill 1 (0.8) (1.979) (0.86) too few
σός your 10 (8.3) (6.214) (12.92)
σμυρνίζω to flavour 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
σκώληξ a worm 1 (0.8) (0.154) (0.01) too few
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.8) (0.035) (0.02) too few
σκότος darkness, gloom 1 (0.8) (0.838) (0.48) too few
σκοτίζω to make dark 1 (0.8) (0.014) (0.0) too few
σκληροκαρδία hardness of heart 2 (1.7) (0.014) (0.0) too few
σκιά a shadow 1 (0.8) (0.513) (0.23) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.8) (0.822) (0.74) too few
σκεῦος a vessel 2 (1.7) (0.484) (0.34)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 8 (6.7) (0.071) (0.01)
σιωπάω to be silent 5 (4.2) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 (0.8) (0.721) (1.84) too few
σινδών sindon, a fine cloth 4 (3.3) (0.034) (0.05)
σίναπι mustard 1 (0.8) (0.034) (0.0) too few
Σίμων a confederate in evil 10 (8.3) (0.333) (0.21)
Σιδών Sidon; Sidonian 3 (2.5) (0.09) (0.15)
σήμερον to-day 1 (0.8) (0.478) (0.24) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 7 (5.8) (3.721) (0.94)
σελήνη the moon 1 (0.8) (1.588) (0.3) too few
σεισμός a shaking, shock 1 (0.8) (0.29) (0.21) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.8) (0.327) (0.49) too few
σεαυτοῦ of thyself 3 (2.5) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.8) (0.217) (0.17) too few
Σατάν Satan 5 (4.2) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 4 (3.3) (3.46) (0.29)
Σαλώμη Salome 2 (1.7) (0.04) (0.0) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 (0.8) (0.119) (0.01) too few
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 (0.8) (0.069) (0.0) too few
Σάββατον sabbath 12 (10.0) (0.306) (0.1)
ῥῦσις deliverance 1 (0.8) (0.078) (0.05) too few
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.8) (0.175) (0.07) too few
Ῥοῦφος Rufus 1 (0.8) (0.034) (0.0) too few
ῥίζα a root 3 (2.5) (0.974) (0.28)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 (1.7) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.8) (0.351) (0.6) too few
ῥαφίς a needle 1 (0.8) (0.011) (0.0) too few
ῥάπισμα a stroke, a slap on the face 1 (0.8) (0.011) (0.01) too few
ῥαντίζω to purify 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 (0.8) (0.098) (0.1) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.8) (0.44) (0.18) too few
ῥαββί o my master 3 (2.5) (0.008) (0.06)
πῶς how? in what way 14 (11.6) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 10 (8.3) (9.844) (7.58)
πωρόω to petrify, turn into stone 3 (2.5) (0.04) (0.01)
πῶλος a foal, young horse 4 (3.3) (0.147) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 3 (2.5) (0.27) (0.39)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.8) (1.833) (0.03) too few
πυρέσσω to be ill of a fever 1 (0.8) (0.267) (0.01) too few
πύργος a tower 1 (0.8) (0.457) (0.98) too few
πῦρ fire 4 (3.3) (4.894) (2.94)
πυγμή a fist 1 (0.8) (0.065) (0.06) too few
πτωχός one who crouches 5 (4.2) (0.253) (0.28)
πτῶμα a fall 2 (1.7) (0.1) (0.1)
πτύω to spit out 2 (1.7) (0.068) (0.04)
πρῶτος first 17 (14.1) (18.707) (16.57)
πρωτοκλισία the first seat at table 1 (0.8) (0.005) (0.0) too few
πρωτοκαθεδρία the first seat 1 (0.8) (0.004) (0.0) too few
πρωΐ early in the day, at morn 6 (5.0) (0.343) (0.2)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 (0.8) (0.097) (0.38) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 6 (5.0) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 (1.7) (0.298) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.8) (0.738) (0.98) too few
πρότερος before, earlier 14 (11.6) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 (2.5) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.8) (1.411) (0.96) too few
προσφέρω to bring to 3 (2.5) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 2 (1.7) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 (0.8) (3.747) (1.45) too few
προστάσσω to order 1 (0.8) (1.223) (1.25) too few
προσπορεύομαι go to, approach 1 (0.8) (0.008) (0.05) too few
προσπίτνω to fall upon 3 (2.5) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (2.5) (0.705) (1.77)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 (0.8) (0.014) (0.01) too few
προσμένω to bide 1 (0.8) (0.076) (0.07) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.8) (0.664) (0.81) too few
προσκυνέω to make obeisance 2 (1.7) (0.658) (0.35)
προσκυλίω roll to, roll up 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 1 (0.8) (0.027) (0.01) too few
προσκαρτερέω to persist obstinately in 1 (0.8) (0.039) (0.1) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 9 (7.5) (0.151) (0.15)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.8) (0.07) (0.0) too few
προσεύχομαι to offer prayers 10 (8.3) (0.285) (0.07)
προσευχή prayer 2 (1.7) (0.242) (0.0) too few
προσέρχομαι to come 5 (4.2) (0.91) (0.78)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.8) (0.37) (1.37) too few
προσαίτης a beggar 1 (0.8) (0.008) (0.01) too few
προσάββατον the fore-sabbath, eve of the sabbath 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 63 (52.4) (56.75) (56.58)
προμεριμνάω to take thought before 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.8) (0.513) (0.13) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 (0.8) (0.52) (1.4) too few
πρόθεσις a placing in public 1 (0.8) (0.326) (1.06) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 (1.7) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.8) (0.431) (0.1) too few
πρόβατον sheep; small cattle 2 (1.7) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.8) (0.43) (0.69) too few
προαύλιον a prelude on the flute 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
προάγω to lead forward, on, onward 5 (4.2) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 1 (0.8) (3.068) (5.36) too few
προάγνυμι to break before 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
πρό before 1 (0.8) (5.786) (4.33) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 2 (1.7) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 7 (5.8) (2.001) (3.67)
πρασιά a bed of leeks 2 (1.7) (0.008) (0.02)
πραιτώριον Castra Praetoriana 1 (0.8) (0.019) (0.03) too few
πούς a foot 6 (5.0) (2.799) (4.94)
ποῦ where 3 (2.5) (0.998) (1.25)
ποτίζω to give to drink 2 (1.7) (0.14) (0.0) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 6 (5.0) (0.409) (0.07)
πότε when? at what time? 5 (4.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 6 (5.0) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 (0.8) (2.456) (7.1) too few
πόσος how much? how many? 6 (5.0) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (1.7) (2.579) (0.52)
πορφύρα the purple-fish 2 (1.7) (0.161) (0.02)
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.8) (0.192) (0.01) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 4 (3.3) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 (1.7) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.8) (0.356) (0.27) too few
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.8) (0.296) (0.32) too few
πολύς much, many 58 (48.2) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 (1.7) (3.702) (1.91)
πόλις a city 8 (6.7) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 2 (1.7) (3.953) (12.13)
ποῖος of what nature? of what sort? 4 (3.3) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 (2.5) (3.169) (2.06)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (1.7) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 (0.8) (0.764) (0.83) too few
ποιέω to make, to do 46 (38.3) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 (2.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 (0.8) (0.996) (0.8) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.8) (0.104) (0.05) too few
πνεῦμα a blowing 23 (19.1) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.8) (1.072) (0.8) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 (1.7) (0.714) (0.68)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 17 (14.1) (0.715) (1.89)
πλοιάριον a skiff, boat 1 (0.8) (0.008) (0.03) too few
πλησίος near, close to 2 (1.7) (1.174) (0.76)
πλήρωμα a full measure; crew 3 (2.5) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 2 (1.7) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 (1.7) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 (0.8) (2.523) (3.25) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 (1.7) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 (0.8) (2.061) (2.5) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.8) (0.337) (0.3) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.8) (0.099) (0.19) too few
πλεῖστος most, largest 1 (0.8) (4.005) (5.45) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 (3.3) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 (0.8) (0.231) (0.52) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (4.2) (3.054) (1.94)
πιστικός liquid 1 (0.8) (0.002) (0.01) too few
πιστεύω to trust, trust to 14 (11.6) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 8 (6.7) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 (0.8) (0.206) (0.13) too few
πῖον fat, rich milk 1 (0.8) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 8 (6.7) (2.254) (1.59)
πίναξ a board, plank 2 (1.7) (0.1) (0.07)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 10 (8.3) (0.141) (0.15)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 (0.8) (0.055) (0.18) too few
πηγή running waters, streams 1 (0.8) (0.851) (0.74) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 2 (1.7) (0.035) (0.04)
Πέτρος Petrus, Peter 20 (16.6) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.8) (0.682) (1.42) too few
πετεινός able to fly, full fledged 2 (1.7) (0.111) (0.1)
περίχωρος round about a place 1 (0.8) (0.032) (0.0) too few
περιφέρω to carry round 1 (0.8) (0.248) (0.24) too few
περιτρέχω to run round and round, run round 1 (0.8) (0.033) (0.06) too few
περιτίθημι to place round 3 (2.5) (0.34) (0.41)
περιστερά the common pigeon 2 (1.7) (0.245) (0.06)
περισσός beyond the regular number 5 (4.2) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 (0.8) (0.114) (0.06) too few
περίσσευμα that which remains over, abundance 1 (0.8) (0.011) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 9 (7.5) (0.555) (0.15)
περίλυπος deeply grieved 2 (1.7) (0.023) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 1 (0.8) (0.277) (0.07) too few
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.8) (0.025) (0.01) too few
περιβλέπω to look round about, gaze around 6 (5.0) (0.033) (0.07)
περιβάλλω to throw round 2 (1.7) (0.519) (0.64)
περιάγω to lead 1 (0.8) (0.208) (0.2) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 (19.1) (44.62) (43.23)
πέραν on the other side, across, beyond 7 (5.8) (0.212) (0.56)
πεντήκοντα fifty 1 (0.8) (0.473) (1.48) too few
πέντε five 3 (2.5) (1.584) (2.13)
πεντακισχίλιοι five thousand 2 (1.7) (0.132) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.8) (0.146) (0.13) too few
πενθερά a mother-in-law 1 (0.8) (0.036) (0.01) too few
πέμπω to send, despatch 1 (0.8) (2.691) (6.86) too few
πειρασμός trial, temptation 1 (0.8) (0.191) (0.0) too few
πειράζω to make proof 4 (3.3) (0.335) (0.66)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 (1.7) (0.182) (0.15)
πεζός on foot 1 (0.8) (1.002) (3.66) too few
πέδη a fetter 2 (1.7) (0.058) (0.16)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (1.7) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 18 (15.0) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.8) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 3 (2.5) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 5 (4.2) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 72 (59.9) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.8) (0.407) (0.29) too few
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 1 (0.8) (0.025) (0.04) too few
παρίστημι to make to stand 6 (5.0) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 (0.8) (2.932) (4.24) too few
παρέρχομαι to go by, beside 5 (4.2) (1.127) (1.08)
παραφέρω to bring to 1 (0.8) (0.106) (0.09) too few
παρατίθημι to place beside 4 (3.3) (1.046) (0.41)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (0.8) (0.068) (0.1) too few
παρασκευή preparation 1 (0.8) (0.495) (1.97) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 (0.8) (0.099) (0.01) too few
παραπορεύομαι to go beside 2 (1.7) (0.018) (0.04)
παραλυτικός paralytic 5 (4.2) (0.021) (0.0) too few
παραλαμβάνω to receive from 6 (5.0) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 1 (0.8) (0.079) (0.15) too few
παρακαλέω to call to 9 (7.5) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.8) (0.401) (0.4) too few
παράδοσις a handing down, transmission 5 (4.2) (0.213) (0.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 20 (16.6) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 (0.8) (0.335) (0.26) too few
παράγω to lead by 3 (2.5) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 (0.8) (1.332) (3.51) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 (2.5) (0.491) (1.68)
παραβολή juxta-position, comparison 13 (10.8) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 17 (14.1) (22.709) (26.08)
πάντοτε at all times, always 3 (2.5) (0.202) (0.04)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.8) (0.161) (0.22) too few
πανταχοῦ everywhere 2 (1.7) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 28 (23.3) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 3 (2.5) (2.149) (1.56)
παίω to strike, smite 1 (0.8) (0.283) (0.58) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 1 (0.8) (0.329) (0.57) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 2 (1.7) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 13 (10.8) (1.117) (0.81)
παιδιόθεν from a child 1 (0.8) (0.0) (0.0) too few
ὀψία the latter part of day, evening 5 (4.2) (0.046) (0.07)
ὀψέ after a long time, late 3 (2.5) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 38 (31.6) (0.695) (1.14)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.8) (0.542) (0.41) too few
ὀφθαλμός the eye 7 (5.8) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 10 (8.3) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 79 (65.7) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 4 (3.3) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 4 (3.3) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 (2.5) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 17 (14.1) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 1 (0.8) (0.234) (0.0) too few
οὔπω not yet 5 (4.2) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 5 (4.2) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 (5.8) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 (0.8) (0.134) (0.44) too few
οὐδέποτε never 2 (1.7) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 26 (21.6) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 10 (8.3) (20.427) (22.36)
οὐαί woe 2 (1.7) (0.159) (0.0) too few
οὐά ha! ah! 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 (3.3) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 (3.3) (6.728) (4.01)
οὐ not 118 (98.2) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 104 (86.5) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 100 (83.2) (49.106) (23.97)
ὅτε when 12 (10.0) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 20 (16.6) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 (0.8) (0.267) (0.01) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 (3.3) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 3 (2.5) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 14 (11.6) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 21 (17.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 145 (120.6) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.8) (0.178) (0.22) too few
ὀρύσσω to dig 1 (0.8) (0.214) (0.54) too few
ὄρος a mountain, hill 11 (9.2) (2.059) (3.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.8) (0.902) (2.89) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.8) (1.424) (4.39) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 (0.8) (0.678) (1.49) too few
ὁρκίζω to cause to swear 1 (0.8) (0.019) (0.02) too few
ὅριος of boundaries 1 (0.8) (0.17) (0.04) too few
ὅριον a boundary, limit 4 (3.3) (0.18) (0.04)
ὀρθός straight 1 (0.8) (3.685) (3.67) too few
ὀργή natural impulse 1 (0.8) (1.273) (1.39) too few
ὁράω to see 65 (54.1) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 (0.8) (4.748) (5.64) too few
ὅπου where 15 (12.5) (1.571) (1.19)
ὀπίσω backwards 6 (5.0) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 1 (0.8) (0.723) (1.17) too few
ὄξος poor wine; vinegar 1 (0.8) (0.911) (0.06) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.8) (0.913) (0.13) too few
ὀνομάζω to name 1 (0.8) (4.121) (1.33) too few
ὄνομα name 15 (12.5) (7.968) (4.46)
ὀνικός of or for an ass 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 (1.7) (0.233) (0.38)
ὁμοιόω to make like 1 (0.8) (0.334) (0.21) too few
ὅμοιος like, resembling 2 (1.7) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 2 (1.7) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 1 (0.8) (0.671) (1.11) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 18 (15.0) (13.567) (4.4)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 1 (0.8) (0.094) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 4 (3.3) (5.317) (5.48)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 (1.7) (16.105) (11.17)
οἶνος wine 5 (4.2) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 13 (10.8) (2.871) (3.58)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.8) (0.174) (0.05) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (2.5) (0.725) (0.5)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 (0.8) (0.06) (0.0) too few
οἰκία a building, house, dwelling 18 (15.0) (1.979) (2.07)
οἶδα to know 23 (19.1) (9.863) (11.77)
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.8) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 1 (0.8) (0.665) (0.52) too few
ὁδός a way, path, track, journey 16 (13.3) (2.814) (4.36)
ὅδε this 1 (0.8) (10.255) (22.93) too few
ὁδάω to export and sell; 1 (0.8) (0.015) (0.01) too few
the 1,474 (1226.2) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 (1.7) (1.689) (0.89)
ξηραίνω to parch up, dry up 6 (5.0) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 1 (0.8) (0.451) (0.03) too few
ξέστης pint 1 (0.8) (0.059) (0.01) too few
νύξ the night 4 (3.3) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 3 (2.5) (12.379) (21.84)
νυμφών the bridechamber 1 (0.8) (0.021) (0.0) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 (2.5) (0.16) (0.13)
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 1 (0.8) (0.023) (0.17) too few
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.8) (2.273) (1.08) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 (2.5) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 1 (0.8) (0.096) (0.3) too few
νίζω to wash the hands 1 (0.8) (0.143) (0.55) too few
νῆστις not eating, fasting 1 (0.8) (0.161) (0.03) too few
νηστεύω to fast 6 (5.0) (0.064) (0.01)
νεφέλη a cloud 4 (3.3) (0.351) (0.47)
νεότης youth 1 (0.8) (0.212) (0.2) too few
νέος young, youthful 2 (1.7) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 8 (6.7) (1.591) (2.21)
νεανίσκος a youth 2 (1.7) (0.436) (0.77)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 1 (0.8) (0.143) (0.01) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (2.5) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 1 (0.8) (0.919) (1.08) too few
Μωυσῆς Moses 8 (6.7) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 (0.8) (0.695) (0.07) too few
μύρω to flow, run, trickle 2 (1.7) (0.139) (0.25)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 (2.5) (0.424) (0.14)
μυρίζω to rub with ointment 1 (0.8) (0.012) (0.01) too few
μύλος a millstone 1 (0.8) (0.027) (0.0) too few
μορφή form, shape 1 (0.8) (0.748) (0.22) too few
μονόφθαλμος one-eyed 1 (0.8) (0.011) (0.04) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 (5.0) (19.178) (9.89)
μοιχεύω to commit adultery with 1 (0.8) (0.171) (0.07) too few
μοιχεία adultery 1 (0.8) (0.171) (0.02) too few
μοιχάω to have dalliance with 3 (2.5) (0.035) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 1 (0.8) (0.032) (0.0) too few
μογιλάλος hardly-speaking, dumb 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 (0.8) (0.05) (0.13) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.8) (1.526) (0.42) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 7 (5.8) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 3 (2.5) (0.262) (0.1)
μισθωτής one who pays rent, a tenant 1 (0.8) (0.009) (0.0) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (0.8) (0.682) (1.26) too few
μισέω to hate 1 (0.8) (0.74) (0.66) too few
μικρός small, little 5 (4.2) (5.888) (3.02)
μήτις μή τις, no one 2 (1.7) (0.038) (0.04)
μήτηρ a mother 17 (14.1) (2.499) (4.41)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.8) (0.12) (0.15) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (3.3) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 9 (7.5) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 6 (5.0) (4.628) (5.04)
μή not 79 (65.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 (0.8) (3.714) (2.8) too few
μέτρον that by which anything is measured 1 (0.8) (1.22) (0.77) too few
μετρέω to measure in any way 2 (1.7) (0.963) (0.27)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.8) (0.341) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 2 (1.7) (0.279) (0.04)
μεταμορφόω to transform 1 (0.8) (0.022) (0.0) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 56 (46.6) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 5 (4.2) (6.769) (4.18)
μεσονύκτιος of or at midnight 1 (0.8) (0.048) (0.01) too few
μέρος a part, share 1 (0.8) (11.449) (6.76) too few
μέριμνα care, thought 1 (0.8) (0.075) (0.12) too few
μερίζω to divide, distribute 4 (3.3) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 (1.7) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 6 (5.0) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 2 (1.7) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 (1.7) (5.491) (7.79)
μέλι honey 1 (0.8) (1.281) (0.23) too few
μεθερμηνεύω translate 3 (2.5) (0.019) (0.02)
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.8) (0.049) (0.0) too few
μέγας big, great 18 (15.0) (18.419) (25.96)
μάχαιρα a large knife 3 (2.5) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (0.8) (0.671) (0.38) too few
μάστιξ a whip, scourge 3 (2.5) (0.185) (0.32)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.8) (0.087) (0.15) too few
μάρτυς a witness 1 (0.8) (0.889) (0.54) too few
μαρτύριον a testimony, proof 3 (2.5) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 (2.5) (0.472) (0.15)
μανθάνω to learn 1 (0.8) (3.86) (3.62) too few
μᾶλλον more, rather 5 (4.2) (11.489) (8.35)
μακρός long 6 (5.0) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 5 (4.2) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 1 (0.8) (0.444) (0.4) too few
μαθητός learnt, that may be learnt 3 (2.5) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 43 (35.8) (1.446) (0.63)
λύω to loose 5 (4.2) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 (0.8) (0.282) (0.14) too few
λυχνία lampstand 1 (0.8) (0.065) (0.0) too few
λύτρον a price paid 1 (0.8) (0.113) (0.2) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (1.7) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 3 (2.5) (6.377) (5.2)
λόγος the word 24 (20.0) (29.19) (16.1)
λιμός hunger, famine 1 (0.8) (0.568) (0.45) too few
λίθος a stone 8 (6.7) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 4 (3.3) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 2 (1.7) (0.282) (0.32)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 2 (1.7) (0.018) (0.01)
λεύω to stone 1 (0.8) (0.037) (0.02) too few
λευκός light, bright, clear 1 (0.8) (4.248) (1.14) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.8) (0.388) (0.05) too few
λέπω to strip off the rind 1 (0.8) (0.003) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.8) (1.671) (0.44) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 (0.8) (0.18) (0.04) too few
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 2 (1.7) (0.051) (0.0) too few
λέπρα leprosy 1 (0.8) (0.084) (0.01) too few
λέγω to pick; to say 289 (240.4) (90.021) (57.06)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.8) (0.154) (0.01) too few
λατομέω quarry 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
λαός the people 2 (1.7) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 (0.8) (1.665) (2.81) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 20 (16.6) (15.895) (13.47)
λαμά what? why? 1 (0.8) (0.005) (0.0) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 21 (17.5) (1.608) (0.59)
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 1 (0.8) (0.026) (0.11) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 3 (2.5) (0.111) (0.11)
κωμόπολις a village-town 1 (0.8) (0.018) (0.0) too few
κώμη country town 7 (5.8) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (2.5) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 16 (13.3) (7.519) (1.08)
κύριος having power 9 (7.5) (8.273) (1.56)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.8) (0.109) (0.35) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.8) (0.037) (0.08) too few
κυνάριον a little dog, whelp 2 (1.7) (0.009) (0.0) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.8) (0.376) (1.27) too few
κυλλός crooked, crippled 1 (0.8) (0.023) (0.01) too few
κυλίω to roll along 1 (0.8) (0.018) (0.01) too few
κυλίνδω to roll, roll along 1 (0.8) (0.062) (0.31) too few
κύκλος a ring, circle, round 3 (2.5) (3.609) (1.17)
κτίσις a founding, foundation 3 (2.5) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 1 (0.8) (0.538) (0.6) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.8) (0.448) (0.69) too few
κτείνω to kill, slay 1 (0.8) (0.844) (2.43) too few
κρυπτός hidden, secret 1 (0.8) (0.133) (0.1) too few
κρίμα decision, judgement 1 (0.8) (0.219) (0.01) too few
κρημνός an overhanging bank 1 (0.8) (0.12) (0.37) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 15 (12.5) (2.779) (3.98)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 (0.8) (0.032) (0.0) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.8) (0.105) (0.07) too few
κράζω to croak 10 (8.3) (0.201) (0.1)
κόφινος a basket 2 (1.7) (0.019) (0.01)
κόσμος order 3 (2.5) (3.744) (1.56)
κορβᾶν a gift 1 (0.8) (0.007) (0.0) too few
κοράσιον a girl, maiden 5 (4.2) (0.01) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 1 (0.8) (0.451) (0.6) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.8) (0.276) (0.16) too few
κοπάζω to grow weary 2 (1.7) (0.01) (0.01)
κολοβόω to dock, curtail, shorten 2 (1.7) (0.008) (0.01)
κολλυβιστής a small money-changer 1 (0.8) (0.008) (0.01) too few
κολαφίζω to buffet 1 (0.8) (0.006) (0.0) too few
κόκκος a grain, seed 1 (0.8) (0.161) (0.03) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 5 (4.2) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 2 (1.7) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.8) (1.676) (0.1) too few
κναφεύς a fuller 1 (0.8) (0.027) (0.01) too few
κλοπή theft 1 (0.8) (0.107) (0.07) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (1.7) (0.418) (0.28)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (0.8) (0.597) (0.32) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.8) (0.144) (0.05) too few
κληρονομία an inheritance 1 (0.8) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.8) (0.183) (0.04) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.8) (0.277) (0.41) too few
κλάω to break, break off 3 (2.5) (0.091) (0.1)
κλάσμα that which is broken off, a fragment, morsel 4 (3.3) (0.021) (0.02)
κλαίω to weep, lament, wail 4 (3.3) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 2 (1.7) (0.196) (0.12)
κινέω to set in motion, to move 1 (0.8) (13.044) (1.39) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 14 (11.6) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 (0.8) (0.417) (0.21) too few
κῆνσος the tax 1 (0.8) (0.014) (0.0) too few
κεφαλή the head 8 (6.7) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.8) (0.215) (0.23) too few
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 1 (0.8) (0.056) (0.07) too few
κενός empty 1 (0.8) (2.157) (3.12) too few
Καφαρναούμ Capernaum 3 (2.5) (0.046) (0.04)
καυματίζω to burn 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
κάτω down, downwards 2 (1.7) (3.125) (0.89)
κατοίκησις a settling in 1 (0.8) (0.025) (0.01) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (2.5) (3.352) (0.88)
κατεσθίω to eat up, devour 2 (1.7) (0.221) (0.18)
κατεξουσιάζω to exercise lordship over 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
κατέναντα over against, opposite 3 (2.5) (0.055) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.8) (0.143) (0.25) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 (0.8) (0.054) (0.12) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 1 (0.8) (0.246) (0.94) too few
κατασκευάζω to equip 1 (0.8) (1.81) (0.77) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.8) (0.053) (0.17) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.8) (0.091) (0.07) too few
καταπέτασμα a curtain, veil 1 (0.8) (0.052) (0.0) too few
καταμαρτυρέω to bear witness against 1 (0.8) (0.026) (0.0) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (2.5) (0.581) (0.97)
κατάλυμα an inn, lodging 1 (0.8) (0.013) (0.01) too few
καταλείπω to leave behind 4 (3.3) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 (0.8) (2.437) (2.68) too few
κατακυριεύω to gain dominion over 1 (0.8) (0.006) (0.0) too few
κατακρίνω to give as sentence against 3 (2.5) (0.154) (0.1)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 (0.8) (0.096) (0.26) too few
κατακλάω2 break short, snap off 1 (0.8) (0.016) (0.1) too few
κατακλάω [ > κλαίω bewail] 1 (0.8) (0.017) (0.1) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 4 (3.3) (0.243) (0.4)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 2 (1.7) (0.007) (0.01)
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.8) (0.056) (0.18) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 1 (0.8) (0.158) (0.23) too few
καταβάτης one who dismounts 2 (1.7) (0.004) (0.0) too few
καταβαίνω to step down, go 4 (3.3) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 22 (18.3) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 (0.8) (0.265) (0.27) too few
καρποφορέω to bear fruit 2 (1.7) (0.039) (0.0) too few
καρπός fruit 5 (4.2) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 11 (9.2) (2.87) (0.99)
κἄν and if, even if, although 1 (0.8) (1.617) (0.18) too few
κάμηλος a camel 2 (1.7) (0.165) (0.18)
καλός beautiful 17 (14.1) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 (3.3) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 2 (1.7) (0.22) (0.18)
κακός bad 6 (5.0) (7.257) (12.65)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.8) (0.04) (0.1) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 (1.7) (0.023) (0.01)
Καισάρεια Caesarea 1 (0.8) (0.139) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 4 (3.3) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 3 (2.5) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 (4.2) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 4 (3.3) (0.929) (0.58)
καί and, also 1,086 (903.4) (544.579) (426.61)
καθώς how 8 (6.7) (0.867) (0.28)
καθό in so far as, according as 1 (0.8) (1.993) (2.46) too few
καθίζω to make to sit down, seat 8 (6.7) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 11 (9.2) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 8 (6.7) (0.492) (0.37)
καθέδρα a seat 1 (0.8) (0.112) (0.03) too few
καθαρίζω to make clean, to cleanse 3 (2.5) (0.098) (0.0) too few
καθαιρέω to take down 2 (1.7) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 1 (0.8) (5.439) (4.28) too few
Ἰωάννης Johannes, John 26 (21.6) (1.449) (0.17)
ἰχθύς a fish 4 (3.3) (1.082) (0.54)
ἰχθύδιον a little fish 1 (0.8) (0.022) (0.0) too few
ἰσχύω to be strong 4 (3.3) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 2 (1.7) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 (2.5) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 9 (7.5) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 (1.7) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 (0.8) (0.943) (0.25) too few
Ἰούδας Judas 4 (3.3) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (5.8) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 3 (2.5) (0.41) (0.05)
Ἰορδάνης the river Jordan 4 (3.3) (0.234) (0.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 64 (53.2) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 12 (10.0) (0.758) (0.44)
ἱματίζω to clothe. 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἱμάς a leathern strap 1 (0.8) (0.158) (0.24) too few
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.8) (0.059) (0.21) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 (2.5) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 82 (68.2) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 (2.5) (12.618) (6.1)
Ἱεροσολυμίτης inhabitant of Jerusalem 1 (0.8) (0.018) (0.01) too few
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 10 (8.3) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (1.7) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 8 (6.7) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (1.7) (1.143) (0.64)
Ἰδουμαία Idumaea 1 (0.8) (0.038) (0.0) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 (6.7) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 (1.7) (1.94) (0.58)
ἰάομαι to heal, cure 1 (0.8) (1.023) (0.32) too few
Ἰάκωβος Jacob 15 (12.5) (0.165) (0.0) too few
θύω2 rage, seethe 1 (0.8) (1.097) (2.0) too few
θύω to sacrifice 1 (0.8) (1.161) (2.11) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 1 (0.8) (1.141) (0.81) too few
θυρωρός a door-keeper, porter 1 (0.8) (0.023) (0.03) too few
θύρα a door 5 (4.2) (0.919) (1.74)
θυγάτριον little daughter 2 (1.7) (0.028) (0.04)
θυγάτηρ a daughter 5 (4.2) (1.586) (2.79)
θροέω to cry aloud 1 (0.8) (0.018) (0.08) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.8) (0.632) (0.33) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 (1.7) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 (0.8) (0.197) (0.26) too few
θλῖψις pressure 3 (2.5) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (0.8) (0.291) (0.06) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.8) (0.369) (0.26) too few
θηρίον a wild animal, beast 1 (0.8) (1.068) (1.39) too few
θῆλυς female 1 (0.8) (1.183) (0.69) too few
θηλάζω to suckle 1 (0.8) (0.027) (0.01) too few
θεωρέω to look at, view, behold 7 (5.8) (2.307) (1.87)
θέω to run 2 (1.7) (0.925) (1.43)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.8) (0.779) (1.22) too few
θερμαίνω to warm, heat 2 (1.7) (1.019) (0.08)
θερισμός reaping-time, harvest 1 (0.8) (0.095) (0.02) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 5 (4.2) (1.21) (0.71)
θεός god 48 (39.9) (26.466) (19.54)
θέλημα will 1 (0.8) (0.367) (0.08) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (1.7) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.8) (1.141) (0.69) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 (4.2) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (1.7) (0.946) (1.63)
θανατόω to put to death 2 (1.7) (0.114) (0.04)
θάνατος death 6 (5.0) (3.384) (2.71)
θανάσιμος deadly 1 (0.8) (0.145) (0.09) too few
θαμβέω to be astounded, amazed 5 (4.2) (0.028) (0.23)
θάλασσα the sea 19 (15.8) (3.075) (7.18)
Ἡρῴδης Herodes 8 (6.7) (0.074) (0.0) too few
ἥμισυς half 1 (0.8) (1.26) (1.05) too few
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.8) (0.43) (0.23) too few
ἡμέρα day 27 (22.5) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 4 (3.3) (3.819) (3.15)
Ἠλεῖος from Elis 9 (7.5) (0.374) (1.2)
ἡδύς sweet 2 (1.7) (2.071) (1.82)
ἤδη already 9 (7.5) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 (0.8) (0.487) (4.77) too few
ἡγεμών leader, guide 1 (0.8) (1.062) (2.19) too few
which way, where, whither, in 1 (0.8) (4.108) (2.83) too few
either..or; than 13 (10.8) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 2 (1.7) (0.152) (0.18)
ζωή a living 4 (3.3) (2.864) (0.6)
ζύμη leaven 2 (1.7) (0.092) (0.0) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 (2.5) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 10 (8.3) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 (0.8) (0.209) (0.24) too few
ζάω to live 2 (1.7) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 14 (11.6) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 69 (57.4) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.8) (1.678) (2.39) too few
ἐφορεύω to be ephor 1 (0.8) (0.4) (1.08) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 (0.8) (2.978) (3.52) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 (1.7) (0.78) (1.22)
ἐφέζομαι to sit upon 5 (4.2) (0.514) (1.01)
εὐώνυμος of good name, left 2 (1.7) (0.243) (0.8)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 (1.7) (0.152) (0.07)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 (0.8) (0.077) (0.11) too few
εὑρίσκω to find 11 (9.2) (6.155) (4.65)
εὐλογητός blessed 1 (0.8) (0.044) (0.0) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 3 (2.5) (0.23) (0.04)
εὔκοπος with easy labour, easy 2 (1.7) (0.008) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 (1.7) (0.145) (0.35)
εὐκαιρέω to devote one's leisure 1 (0.8) (0.006) (0.04) too few
εὐθύς straight, direct 41 (34.1) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.8) (1.18) (0.07) too few
εὐδοκέω to be well pleased 1 (0.8) (0.11) (0.39) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 8 (6.7) (0.825) (0.01)
εὖ well 1 (0.8) (2.642) (5.92) too few
ἔτος a year 2 (1.7) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (0.8) (1.028) (2.36) too few
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 5 (4.2) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 (4.2) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 (0.8) (18.33) (7.31) too few
ἔσωθεν from within 2 (1.7) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 1 (0.8) (0.334) (0.47) too few
ἔσχατος outermost 6 (5.0) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 27 (22.5) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 3 (2.5) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 2 (1.7) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 86 (71.5) (6.984) (16.46)
ἐρήμωσις making desolate 1 (0.8) (0.057) (0.0) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 9 (7.5) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 (0.8) (0.229) (0.26) too few
ἐρέσσω to row 1 (0.8) (0.097) (0.36) too few
ἔρδω to do 24 (20.0) (0.716) (1.42)
ἔργον work 2 (1.7) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 (0.8) (2.772) (1.58) too few
ἑπτάς period of seven days 7 (5.8) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 7 (5.8) (1.073) (1.19)
ἔπος a word 1 (0.8) (1.082) (5.8) too few
ἕπομαι follow 1 (0.8) (4.068) (4.18) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 (1.7) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 9 (7.5) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 (5.8) (1.54) (1.61)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 4 (3.3) (0.447) (0.92)
ἐπισυντρέχω to run together to 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἐπισυνάγω to collect and bring to 2 (1.7) (0.026) (0.05)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 (3.3) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 1 (0.8) (1.308) (1.44) too few
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 (0.8) (0.025) (0.01) too few
ἐπιρράπτω to sew 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.8) (0.167) (0.4) too few
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.8) (0.083) (0.01) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 1 (0.8) (0.221) (0.17) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 (0.8) (0.214) (0.27) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.8) (0.478) (0.58) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.8) (1.348) (0.75) too few
ἐπιθέω to run at 2 (1.7) (0.132) (0.18)
ἐπιέννυμι to put on besides 5 (4.2) (0.228) (0.44)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.8) (0.629) (0.2) too few
ἐπιγραφή an inscription 2 (1.7) (0.137) (0.17)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 (2.5) (0.366) (0.34)
ἐπίβλημα that which is thrown over, tapestry, hangings 1 (0.8) (0.012) (0.0) too few
ἐπιβάλλω to throw 4 (3.3) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 72 (59.9) (64.142) (59.77)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 24 (20.0) (0.209) (0.35)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.8) (0.712) (1.78) too few
ἐπεί after, since, when 1 (0.8) (19.86) (21.4) too few
ἐπαύριον on the morrow 1 (0.8) (0.054) (0.22) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.8) (0.335) (0.32) too few
ἐπανίστημι to set up again 1 (0.8) (0.152) (0.28) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.8) (0.272) (0.24) too few
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 2 (1.7) (0.04) (0.05)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.8) (0.07) (0.24) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.8) (0.759) (0.83) too few
ἑός his, her own 1 (0.8) (0.445) (1.93) too few
ἑορτή a feast 2 (1.7) (0.773) (0.75)
ἔξωθεν from without 2 (1.7) (1.897) (0.59)
ἔξω out 10 (8.3) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 10 (8.3) (1.082) (0.97)
ἐξορύσσω to dig out 1 (0.8) (0.013) (0.03) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 (0.8) (0.061) (0.0) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 5 (4.2) (0.482) (0.23)
ἑξήκοντα sixty 2 (1.7) (0.28) (0.77)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 6 (5.0) (0.911) (1.33)
ἐξεσθίω to eat away, eat up 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 39 (32.4) (1.544) (1.49)
ἐξαυτῆς at the very point of time, at once 1 (0.8) (0.006) (0.0) too few
ἐξαράσσω to dash out, shatter 2 (1.7) (0.033) (0.04)
ἐξαράομαι to utter curses 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.8) (0.251) (1.56) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.8) (0.155) (0.35) too few
ἐξανατέλλω to spring up from 1 (0.8) (0.007) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 1 (0.8) (0.513) (1.31) too few
ἐξαγγέλλω to send out 1 (0.8) (0.126) (0.36) too few
ἕξ six 1 (0.8) (0.945) (0.94) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.8) (0.071) (0.18) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 6 (5.0) (0.701) (0.63)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 (1.7) (0.489) (0.84)
ἐνταφιασμός burial 1 (0.8) (0.004) (0.01) too few
ἔνοχος held in 2 (1.7) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 (5.8) (2.132) (1.65)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 (0.8) (0.021) (0.14) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.8) (0.052) (0.1) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.8) (1.664) (0.15) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 (4.2) (3.696) (3.99)
ἐνείλλω wrap up in 1 (0.8) (0.001) (0.01) too few
ἐνειλέω to wrap in 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 3 (2.5) (0.313) (0.29)
ἐνδιδύσκω to put on 1 (0.8) (0.007) (0.0) too few
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 (0.8) (0.155) (0.24) too few
ἔνατος ninth 2 (1.7) (0.196) (0.18)
ἐναντίος opposite 2 (1.7) (8.842) (4.42)
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 2 (1.7) (0.009) (0.0) too few
ἐν in, among. c. dat. 140 (116.5) (118.207) (88.06)
ἐμπτύω to spit into 3 (2.5) (0.007) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 2 (1.7) (1.891) (0.63)
ἐμπαίζω to mock at, mock 3 (2.5) (0.024) (0.01)
ἐμός mine 16 (13.3) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (2.5) (0.759) (1.06)
ἐμβριμάομαι to snort in 2 (1.7) (0.01) (0.01)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 4 (3.3) (0.062) (0.07)
ἐμβάπτω to dip in 1 (0.8) (0.014) (0.01) too few
ἐμβαίνω to step in 5 (4.2) (0.152) (0.46)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.8) (0.096) (0.46) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 (4.2) (0.39) (0.49)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.8) (0.878) (3.11) too few
ἐλαιόω oil 3 (2.5) (0.591) (0.04)
ἔλαιον olive-oil 1 (0.8) (1.471) (0.3) too few
ἐλαία the olive-tree 3 (2.5) (0.312) (0.43)
ἐκφύω to generate from 1 (0.8) (0.132) (0.13) too few
ἔκφοβος affrighted 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.8) (0.452) (0.94) too few
ἕκτος sixth 1 (0.8) (0.621) (0.26) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.8) (0.288) (0.33) too few
ἐκτινάσσω to shake out 1 (0.8) (0.006) (0.01) too few
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.8) (0.136) (0.04) too few
ἐκτείνω to stretch out 3 (2.5) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.8) (0.11) (0.0) too few
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 2 (1.7) (0.052) (0.07)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 5 (4.2) (0.046) (0.04)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 11 (9.2) (0.17) (0.19)
ἐκπνέω to breathe out 2 (1.7) (0.07) (0.06)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 5 (4.2) (0.354) (0.79)
ἐκπερισσῶς more exceedingly 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 (0.8) (0.236) (0.41) too few
ἐκλεκτός picked out, select 3 (2.5) (0.155) (0.01)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.8) (0.433) (0.41) too few
ἐκθαμβέω to amaze, astonish; mid. to be amazed 4 (3.3) (0.003) (0.0) too few
ἐκεῖνος that over there, that 27 (22.5) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 5 (4.2) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 13 (10.8) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 1 (0.8) (0.047) (0.09) too few
ἐκβάλλω to throw 18 (15.0) (0.986) (1.32)
ἑκατονταπλασίων a hundred times as much 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
ἑκατόν a hundred 3 (2.5) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 (0.8) (12.667) (11.08) too few
ἐκ from out of 67 (55.7) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 (0.8) (1.354) (1.1) too few
εἶτα then, next 2 (1.7) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.8) (0.107) (0.18) too few
εἴσω to within, into 2 (1.7) (1.02) (1.34)
εἰσπορεύω to lead into 8 (6.7) (0.064) (0.08)
εἰσέρχομαι to go in 30 (25.0) (1.634) (1.72)
εἷς one 40 (33.3) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 169 (140.6) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.8) (1.348) (1.32) too few
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (0.8) (0.034) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 78 (64.9) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 13 (10.8) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 193 (160.6) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (0.8) (1.509) (0.52) too few
εἶδον to see 22 (18.3) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 38 (31.6) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 6 (5.0) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 24 (20.0) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 122 (101.5) (54.345) (87.02)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.8) (0.18) (0.3) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 19 (15.8) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 (1.7) (1.452) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 (2.5) (0.202) (0.38)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 23 (19.1) (24.797) (21.7)
ἐάν if 37 (30.8) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 (0.8) (0.798) (2.13) too few
δωρέω to give, present 1 (0.8) (0.278) (0.36) too few
δῶμα a house 1 (0.8) (0.369) (2.95) too few
δώδεκα twelve 8 (6.7) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 7 (5.8) (0.213) (0.63)
δύω dunk 4 (3.3) (1.034) (2.79)
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (1.7) (0.173) (0.07)
δύσις a setting of the sun 1 (0.8) (0.36) (0.23) too few
δύο two 1 (0.8) (1.685) (2.28) too few
δυνατός strong, mighty, able 5 (4.2) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 10 (8.3) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 32 (26.6) (12.481) (8.47)
δρέπανον a scythe 1 (0.8) (0.078) (0.2) too few
δοῦλος slave 5 (4.2) (1.48) (1.11)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 (0.8) (1.083) (0.6) too few
δόξα a notion 3 (2.5) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 (1.7) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 (1.7) (12.401) (17.56)
διωγμός the chase 2 (1.7) (0.219) (0.02)
δισχίλιοι two thousand 1 (0.8) (0.166) (0.92) too few
δίς twice, doubly 2 (1.7) (0.833) (0.53)
διό wherefore, on which account 1 (0.8) (5.73) (5.96) too few
δίκτυον a casting-net, a net 2 (1.7) (0.12) (0.1)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 (1.7) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (1.7) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 2 (1.7) (1.398) (1.59)
διεγείρω wake up 1 (0.8) (0.06) (0.02) too few
δίδωμι to give 39 (32.4) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 5 (4.2) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 17 (14.1) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 12 (10.0) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.8) (1.33) (0.05) too few
διαφημίζω to spread abroad 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 (0.8) (4.463) (2.35) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 5 (4.2) (0.246) (0.07)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.8) (0.271) (0.35) too few
διασκορπίζω to scatter abroad 1 (0.8) (0.026) (0.02) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.8) (0.114) (0.05) too few
διαρπάζω to tear in pieces 2 (1.7) (0.166) (0.45)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.8) (0.084) (0.15) too few
διαπεράω to go over 2 (1.7) (0.109) (0.06)
διανοίγω to open 1 (0.8) (0.026) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (0.8) (2.096) (1.0) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.8) (0.039) (0.01) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 1 (0.8) (0.066) (0.05) too few
διαλογίζομαι to balance accounts 7 (5.8) (0.047) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 (0.8) (1.478) (0.97) too few
διαλέγομαι talk 1 (0.8) (0.836) (0.69) too few
διακρίνω to separate one from another 1 (0.8) (0.94) (0.53) too few
διακόσιοι two hundred 1 (0.8) (0.304) (1.22) too few
διάκονος a servant, waiting-man 2 (1.7) (0.32) (0.1)
διακονέω to minister, serve, do service 5 (4.2) (0.215) (0.07)
διαθήκη a disposition 1 (0.8) (0.558) (0.02) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.8) (0.065) (0.13) too few
διαβλέπω to look straight before one 1 (0.8) (0.005) (0.0) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 33 (27.5) (56.77) (30.67)
δηνάριον a denary 3 (2.5) (0.031) (0.01)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 (8.3) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 14 (11.6) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (5.0) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (0.8) (0.306) (0.08) too few
δεύτερος second 3 (2.5) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.8) (0.063) (0.03) too few
δεῦρο hither 4 (3.3) (0.636) (1.96)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.8) (0.794) (0.7) too few
δέσμιος binding 1 (0.8) (0.095) (0.1) too few
δέρω to skin, flay 3 (2.5) (0.049) (0.13)
δερμάτινος of skin, leathern 1 (0.8) (0.01) (0.02) too few
δεξιός on the right hand 6 (5.0) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 (0.8) (0.472) (0.42) too few
δένδρον a tree 1 (0.8) (0.702) (0.76) too few
δεκάπολις a ten-city land, Decapolis 1 (0.8) (0.002) (0.0) too few
δέκα ten 1 (0.8) (1.54) (2.42) too few
δεῖπνον the principal meal 2 (1.7) (0.717) (0.83)
δειλός cowardly, craven 1 (0.8) (0.304) (0.67) too few
δείκνυμι to show 5 (4.2) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 6 (5.0) (13.387) (11.02)
δέ but 161 (133.9) (249.629) (351.92)
δαπανάω to spend 1 (0.8) (0.235) (0.23) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.8) (0.173) (1.56) too few
δάκτυλος a finger 1 (0.8) (1.064) (0.23) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 (0.8) (0.364) (0.63) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 12 (10.0) (0.247) (0.16)
δαιμονίζομαι to be possessed by a demon 4 (3.3) (0.016) (0.01)
γωνία a corner, angle 1 (0.8) (1.598) (0.07) too few
γυνή a woman 16 (13.3) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 2 (1.7) (0.564) (0.65)
γρηγορέω to be awake 6 (5.0) (0.035) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 10 (8.3) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 (2.5) (2.255) (0.49)
γραμματεύς a secretary, clerk 21 (17.5) (0.19) (0.05)
γονυπετής falling on the knee 1 (0.8) (0.006) (0.01) too few
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 2 (1.7) (0.011) (0.01)
γόνυ the knee 1 (0.8) (0.542) (1.34) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.8) (0.464) (0.41) too few
γλῶσσα the tongue 3 (2.5) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 (9.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 55 (45.8) (53.204) (45.52)
γῆ earth 19 (15.8) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 5 (4.2) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 (0.8) (0.178) (0.1) too few
γεύω to give a taste of 1 (0.8) (0.409) (0.44) too few
γένος race, stock, family 2 (1.7) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 1 (0.8) (2.666) (0.6) too few
γένημα produce 1 (0.8) (0.019) (0.0) too few
γενέσιος a day kept in memory of the dead 1 (0.8) (0.009) (0.01) too few
γενεά race, stock, family 5 (4.2) (0.544) (0.95)
γεμίζω to fill full of, to load 2 (1.7) (0.014) (0.04)
γέεννα ge-hinnom 3 (2.5) (0.065) (0.0) too few
γε at least, at any rate 18 (15.0) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 (0.8) (1.811) (0.48) too few
γάρ for 65 (54.1) (110.606) (74.4)
γαμίζω to give in marriage 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
γαμέω to marry 4 (3.3) (0.59) (0.75)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 12 (10.0) (0.155) (0.13)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 (0.8) (0.103) (0.1) too few
γαζοφυλάκιον a treasury 3 (2.5) (0.028) (0.01)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.8) (0.488) (0.44) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 (0.8) (0.341) (0.07) too few
βροντή thunder 1 (0.8) (0.239) (0.39) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 1 (0.8) (8.59) (11.98) too few
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.8) (0.089) (0.07) too few
βόσκω to feed, tend 2 (1.7) (0.07) (0.32)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 (1.7) (0.897) (3.1)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (1.7) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 15 (12.5) (1.591) (1.51)
βλασφημία a profane speech 3 (2.5) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 4 (3.3) (0.211) (0.04)
βλαστάω bring forth 1 (0.8) (0.002) (0.01) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.8) (1.228) (1.54) too few
βίος life 1 (0.8) (3.82) (4.12) too few
βιός a bow 1 (0.8) (3.814) (4.22) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.8) (0.315) (0.02) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 (0.8) (1.897) (0.35) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.8) (0.291) (0.33) too few
βδέλυγμα an abomination 1 (0.8) (0.056) (0.0) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 (0.8) (0.08) (0.01) too few
βάτης one that treads 1 (0.8) (0.039) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 (0.8) (0.228) (0.2) too few
βασιλεύς a king, chief 12 (10.0) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 (1.7) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 18 (15.0) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 18 (15.0) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 (1.7) (0.2) (0.24)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 (1.7) (0.09) (0.0) too few
βαπτισμός a dipping in water, ablution 1 (0.8) (0.014) (0.0) too few
βάπτισμα baptism 4 (3.3) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 12 (10.0) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 18 (15.0) (1.692) (5.49)
βάθος depth 1 (0.8) (0.995) (0.45) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (0.8) (1.217) (0.15) too few
ἀχειροποίητος not wrought by hands 1 (0.8) (0.009) (0.0) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 (0.8) (0.166) (0.12) too few
ἀφρίζω to foam 2 (1.7) (0.005) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 34 (28.3) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 (0.8) (0.567) (0.0) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.8) (0.03) (0.01) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 (1.7) (0.27) (0.02)
ἀφεδρών a privy 1 (0.8) (0.004) (0.0) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (0.8) (2.254) (1.6) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 169 (140.6) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 757 (629.7) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 (0.8) (0.71) (0.47) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 (0.8) (1.963) (1.01) too few
αὐλή court 3 (2.5) (0.319) (0.83)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.8) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.8) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.8) (0.21) (0.49) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 (0.8) (0.945) (2.02) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.8) (0.105) (0.08) too few
ἀστήρ star 1 (0.8) (1.24) (0.27) too few
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 (0.8) (0.029) (0.0) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (1.7) (0.387) (0.39)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 4 (3.3) (0.161) (0.19)
ἀσθενόω to weaken 1 (0.8) (0.122) (0.08) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (0.8) (1.195) (0.68) too few
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 (0.8) (0.233) (0.13) too few
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.8) (0.115) (0.12) too few
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.8) (0.104) (0.13) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 (0.8) (0.074) (0.03) too few
ἄρωμα any spice 1 (0.8) (0.075) (0.03) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.8) (1.25) (1.76) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 30 (25.0) (5.82) (8.27)
ἀρχισυνάγωγος the ruler of a synagogue 4 (3.3) (0.025) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 22 (18.3) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 (3.3) (13.803) (8.53)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.8) (0.018) (0.05) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 21 (17.5) (1.04) (0.41)
ἄρρωστος weak, sickly 3 (2.5) (0.322) (0.02)
ἀρόω to plough 3 (2.5) (0.138) (0.31)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 (1.7) (0.371) (0.21)
ἀριστερός left, on the left 1 (0.8) (0.981) (0.53) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.8) (0.516) (0.74) too few
ἄρδω to water 1 (0.8) (0.118) (0.24) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.8) (0.663) (0.9) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 (1.7) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 2 (1.7) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 1 (0.8) (0.32) (0.15) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 11 (9.2) (1.959) (1.39)
ἀποχέω to pour out 1 (0.8) (0.101) (0.3) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.8) (0.269) (0.44) too few
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 (0.8) (0.029) (0.07) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 (1.7) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.8) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 20 (16.6) (1.335) (1.76)
ἀποστεγάζω to uncover: to take off 1 (0.8) (0.001) (0.0) too few
ἀποστασίου for having forsaken 1 (0.8) (0.025) (0.0) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.8) (1.432) (0.89) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 (0.8) (0.868) (0.49) too few
ἀποπλανάω to lead astray 1 (0.8) (0.012) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 12 (10.0) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 10 (8.3) (2.388) (3.65)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (0.8) (0.609) (0.61) too few
ἀποκυλίω to roll away 1 (0.8) (0.009) (0.0) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 10 (8.3) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.8) (0.039) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 30 (25.0) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (1.7) (0.115) (0.16)
ἀποκεφαλίζω behead 2 (1.7) (0.005) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 9 (7.5) (4.322) (6.41)
ἀπόδοτος liable to be repaid 1 (0.8) (0.013) (0.02) too few
ἀποδοκιμάω to reject 1 (0.8) (0.032) (0.07) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (1.7) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 (0.8) (2.863) (2.91) too few
ἀπόδημος away from one's country, from home, abroad 1 (0.8) (0.009) (0.01) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.8) (0.139) (0.15) too few
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.8) (0.43) (0.52) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 48 (39.9) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.8) (0.466) (0.48) too few
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 (2.5) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (1.7) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 1 (0.8) (1.184) (1.8) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 23 (19.1) (1.325) (1.52)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (0.8) (0.638) (0.31) too few
ἅπας quite all, the whole 4 (3.3) (10.904) (7.0)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 4 (3.3) (0.045) (0.06)
ἀπαντάω to meet 1 (0.8) (0.895) (0.92) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 (0.8) (0.257) (0.3) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 (0.8) (0.219) (0.18) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (2.5) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 5 (4.2) (0.748) (0.91)
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.8) (1.358) (0.37) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (0.8) (3.981) (2.22) too few
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 1 (0.8) (0.018) (0.0) too few
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.8) (0.625) (0.66) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 16 (13.3) (1.583) (2.13)
ἄνιπτος unwashen 1 (0.8) (0.01) (0.02) too few
ἄνθρωπος man, person, human 56 (46.6) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 4 (3.3) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.8) (1.082) (1.41) too few
ἄνεμος wind 7 (5.8) (0.926) (2.26)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.8) (0.575) (1.94) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.8) (1.069) (0.69) too few
ἀνατολή a rising, rise 1 (0.8) (0.626) (0.29) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (1.7) (0.358) (0.21)
ἀναστενάζω didst thou groan forth 1 (0.8) (0.006) (0.04) too few
ἀνάστασις a raising up 2 (1.7) (0.803) (0.07)
ἀνασείω to shake back, swing to and fro, move up and down 1 (0.8) (0.011) (0.02) too few
ἀναπίπτω to fall back 2 (1.7) (0.08) (0.07)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.8) (0.087) (0.13) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 (1.7) (0.323) (0.31)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (1.7) (0.653) (0.51)
ἄναλος without salt, not salted 1 (0.8) (0.007) (0.0) too few
ἀνακυλίνδω 'reflect' 1 (0.8) (0.0) (0.0) too few
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 2 (1.7) (0.058) (0.1)
ἀνακλίνω to lean 1 (0.8) (0.042) (0.1) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 3 (2.5) (0.243) (0.18)
ἀναθεματίζω to devote 1 (0.8) (0.018) (0.0) too few
ἀναγκάζω to force, compel 1 (0.8) (1.36) (2.82) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 (3.3) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 6 (5.0) (0.115) (0.12)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 (7.5) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 3 (2.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 18 (15.0) (32.618) (38.42)
ἄμφοδον a road round houses, a street 1 (0.8) (0.003) (0.01) too few
ἀμφιβάλλω to throw 1 (0.8) (0.087) (0.18) too few
ἀμπελών a vineyard 5 (4.2) (0.175) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.8) (0.403) (0.33) too few
ἁμός our, my > ἐμός 7 (5.8) (0.628) (1.32)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 13 (10.8) (0.161) (0.37)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 6 (5.0) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 6 (5.0) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 (1.7) (0.732) (0.41)
ἅλυσις a chain 3 (2.5) (0.062) (0.1)
ἅλς2 sea 1 (0.8) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 3 (2.5) (0.493) (1.14)
ἄλλως in another way 1 (0.8) (3.069) (1.79) too few
ἄλλος other, another 23 (19.1) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 (4.2) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.8) (0.262) (0.01) too few
ἀλλά otherwise, but 44 (36.6) (54.595) (46.87)
ἁλίζω2 to salt 1 (0.8) (0.023) (0.1) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 1 (0.8) (0.052) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 3 (2.5) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 3 (2.5) (3.154) (1.99)
ἀλέω to grind, bruise, pound 2 (1.7) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.8) (2.396) (1.39) too few
ἀλέκτωρ a cock 3 (2.5) (0.035) (0.04)
ἀλεκτοροφωνία cock-crow 1 (0.8) (0.008) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 2 (1.7) (0.141) (0.16)
ἅλας salt 2 (1.7) (0.095) (0.0) too few
ἄλαλος speechless 3 (2.5) (0.012) (0.0) too few
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 (0.8) (0.049) (0.07) too few
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 2 (1.7) (0.007) (0.01)
ἀκυρόω cancel, set aside 1 (0.8) (0.016) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 2 (1.7) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 (1.7) (0.978) (0.69)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.8) (0.079) (0.03) too few
ἀκούω to hear 44 (36.6) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 18 (15.0) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 (2.5) (0.941) (0.44)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.8) (0.078) (0.04) too few
ἀκάνθινος of thorns 1 (0.8) (0.006) (0.01) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 3 (2.5) (0.261) (0.11)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 11 (9.2) (0.33) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 4 (3.3) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 (3.3) (1.619) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 1 (0.8) (5.906) (2.88) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 9 (7.5) (1.871) (1.48)
αἴρω to take up, raise, lift up 20 (16.6) (2.825) (10.15)
αἷμα blood 3 (2.5) (3.53) (1.71)
ἀθετέω to set aside 2 (1.7) (0.19) (0.16)
ἄζυμος unleavened 2 (1.7) (0.091) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (5.8) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 (0.8) (0.923) (1.22) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.8) (4.713) (1.73) too few
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 (0.8) (0.014) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 20 (16.6) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 4 (3.3) (0.542) (0.56)
ἄγω to lead 3 (2.5) (5.181) (10.6)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.8) (0.053) (0.02) too few
ἀγρός fields, lands 9 (7.5) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 (0.8) (0.701) (0.86) too few
ἀγρεύω to take by hunting 1 (0.8) (0.019) (0.05) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 5 (4.2) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 3 (2.5) (0.754) (1.98)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 (0.8) (1.829) (1.05) too few
ἄγναφος uncarded 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 7 (5.8) (3.701) (0.12)
ἀγέλη a herd 2 (1.7) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 5 (4.2) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 6 (5.0) (2.06) (1.51)
ἀγγαρεύω press one to serve as an ἄγγαρος, generally, press into service 1 (0.8) (0.003) (0.0) too few
ἀγαπητός beloved 3 (2.5) (0.325) (0.07)
ἀγάπησις affection 1 (0.8) (0.026) (0.01) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 5 (4.2) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 (2.5) (0.367) (0.32)
ἀγαθός good 3 (2.5) (9.864) (6.93)
ἀγαθοποιέω to do good 1 (0.8) (0.019) (0.0) too few
Ἀβραάμ Abraham 1 (0.8) (0.949) (0.08) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 (5.0) (63.859) (4.86)
ἀββα father 1 (0.8) (0.017) (0.0) too few

PAGINATE