36 lemmas;
51 tokens
(17,318 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 7 | 2,129 | (1229.36) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 4 | 1,121 | (647.3) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 2 | 357 | (206.14) | (249.629) | (351.92) |
εἰμί | to be | 1 | 264 | (152.44) | (217.261) | (145.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 3 | 162 | (93.54) | (173.647) | (126.45) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 180 | (103.94) | (109.727) | (118.8) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 156 | (90.08) | (66.909) | (80.34) |
πολύς | much, many | 2 | 56 | (32.34) | (35.28) | (44.3) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 41 | (23.67) | (22.709) | (26.08) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 44 | (25.41) | (26.85) | (24.12) |
θεός | god | 2 | 42 | (24.25) | (26.466) | (19.54) |
οὕτως | so, in this manner | 1 | 18 | (10.39) | (28.875) | (14.91) |
ὥστε | so that | 2 | 9 | (5.2) | (10.717) | (9.47) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 30 | (17.32) | (11.489) | (8.35) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | 46 | (26.56) | (18.33) | (7.31) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 13 | (7.51) | (5.448) | (5.3) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | 7 | (4.04) | (2.978) | (3.52) |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | 1 | (0.58) | (1.284) | (1.67) |
ἀσπίς | a round shield | 1 | 8 | (4.62) | (0.481) | (1.51) |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | 4 | (2.31) | (1.308) | (1.44) |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | 3 | (1.73) | (1.068) | (1.39) |
εἰκός | like truth | 1 | 1 | (0.58) | (1.953) | (1.09) |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | 1 | (0.58) | (1.868) | (1.01) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | 1 | (0.58) | (1.86) | (0.99) |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | 5 | (2.89) | (2.444) | (0.58) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | 4 | (2.31) | (0.395) | (0.27) |
ἐγχώριος | in or of the country | 1 | 4 | (2.31) | (0.127) | (0.25) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | 6 | (3.46) | (0.574) | (0.24) |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | 1 | (0.58) | (0.409) | (0.24) |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | 1 | (0.58) | (0.582) | (0.1) |
ἶβις | the ibis | 1 | 1 | (0.58) | (0.018) | (0.04) |
κλῆσις | a calling, call | 1 | 2 | (1.15) | (0.312) | (0.04) |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 1 | 1 | (0.58) | (0.047) | (0.01) |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | 1 | (0.58) | (0.017) | (0.01) |
ἀθεότης | ungodliness | 1 | 1 | (0.58) | (0.038) | (0.0) |
ἀταμίευτος | that cannot be stored | 1 | 2 | (1.15) | (0.004) | (0.0) |