urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg024.opp-grc1:1.103
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

55 lemmas; 72 tokens (56,546 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 9 7,243 (1280.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 3,780 (668.48) (544.579) (426.61)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 181 (32.01) (30.074) (22.12)
γάρ for 2 608 (107.52) (110.606) (74.4)
εἰμί to be 2 857 (151.56) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 2 557 (98.5) (118.207) (88.06)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 2 (0.35) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 2 2 (0.35) (0.116) (0.12)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 34 (6.01) (0.283) (0.49)
ἀλλά otherwise, but 1 398 (70.39) (54.595) (46.87)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 28 (4.95) (8.208) (3.67)
ἁρμόζω to fit together, join 1 31 (5.48) (1.185) (1.18)
ἀρχαῖος from the beginning 1 15 (2.65) (1.06) (0.97)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 4 (0.71) (0.07) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 31 (5.48) (2.36) (4.52)
δέ but 1 900 (159.16) (249.629) (351.92)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 357 (63.13) (56.77) (30.67)
εἰς into, to c. acc. 1 407 (71.98) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 1 268 (47.4) (54.157) (51.9)
ἑκούσιος voluntary 1 22 (3.89) (0.537) (0.27)
ἐπεί after, since, when 1 130 (22.99) (19.86) (21.4)
ἐραστός beloved, lovely 1 3 (0.53) (0.112) (0.14)
ἔργω to bar one's way 1 2 (0.35) (0.276) (0.93)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 6 (1.06) (0.164) (0.18)
εὐθύς straight, direct 1 35 (6.19) (5.672) (5.93)
ἥσσων less, weaker 1 11 (1.95) (2.969) (2.18)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 56 (9.9) (7.241) (5.17)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 72 (12.73) (1.143) (0.64)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 10 (1.77) (0.233) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 391 (69.15) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 1 717 (126.8) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 13 (2.3) (4.515) (5.86)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 1 (0.18) (0.044) (0.1)
μετανοέω to change one's mind 1 4 (0.71) (0.279) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 3 (0.53) (0.042) (0.0)
μή not 1 433 (76.57) (50.606) (37.36)
μόλις barely, scarcely 1 5 (0.88) (0.479) (0.72)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 187 (33.07) (19.178) (9.89)
μοχθηρία bad condition, badness 1 8 (1.41) (0.143) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 1,531 (270.75) (208.764) (194.16)
ὅτε when 1 29 (5.13) (4.994) (7.56)
οὐ not 1 569 (100.63) (104.879) (82.22)
οὐδείς not one, nobody 1 111 (19.63) (19.346) (18.91)
ὀψέ after a long time, late 1 3 (0.53) (0.192) (0.46)
σύμβολον a sign 1 22 (3.89) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 23 (4.07) (0.287) (0.07)
σῶμα the body 1 129 (22.81) (16.622) (3.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 432 (76.4) (97.86) (78.95)
τραῦμα a wound, hurt 1 5 (0.88) (0.506) (0.34)
τύπος a blow 1 12 (2.12) (0.945) (0.32)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 25 (4.42) (1.776) (2.8)
ψυχή breath, soul 1 167 (29.53) (11.437) (4.29)
ὥρα [sacrificial victim] 1 24 (4.24) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 24 (4.24) (2.188) (1.79)
ἱερόν sanctuary 1 43 (7.6) (1.348) (2.26)

PAGINATE