4,579 lemmas;
56,546 tokens
| word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 12 | (2.1) | (0.487) | (0.44) | |
| ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 14 | (2.5) | (1.137) | (1.18) | |
| ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 28 | (5.0) | (0.617) | (0.93) | |
| ὥστε | so that | 17 | (3.0) | (10.717) | (9.47) | |
| ὥσπερ | just as if, even as | 41 | (7.3) | (13.207) | (6.63) | |
| ὦσις | thrusting, pushing | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | too few |
| ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.04) | too few |
| ὡς | as, how | 340 | (60.1) | (68.814) | (63.16) | |
| ὧρος | a year | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.11) | |
| ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.21) | too few |
| ὥρα2 | time, season, climate | 24 | (4.2) | (2.188) | (1.79) | |
| ὥρα | [sacrificial victim] | 24 | (4.2) | (2.015) | (1.75) | |
| ὤνιος | to be bought, for sale | 3 | (0.5) | (0.056) | (0.02) | |
| ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (0.5) | (0.247) | (0.24) | |
| ὠμότης | rawness | 5 | (0.9) | (0.174) | (0.15) | |
| ὠμός | raw, crude | 3 | (0.5) | (0.429) | (0.27) | |
| ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | |
| ᾠδή | a song, lay, ode | 3 | (0.5) | (0.347) | (0.2) | |
| ὧδε | in this wise, so, thus | 4 | (0.7) | (1.85) | (3.4) | |
| ὧ | Dor., hither | 6 | (1.1) | (0.095) | (0.0) | too few |
| ὦ | O! oh! | 12 | (2.1) | (6.146) | (14.88) | |
| ψῦχος | cold | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.16) | too few |
| ψυχικός | of the soul | 6 | (1.1) | (0.544) | (0.03) | |
| ψυχή | breath, soul | 167 | (29.5) | (11.437) | (4.29) | |
| ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.13) | |
| ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | too few |
| ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.2) | (0.518) | (0.36) | too few |
| ψευδώνυμος | under a false name, falsely called | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
| ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | |
| ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 8 | (1.4) | (1.616) | (0.53) | |
| ψευδοπροφήτης | false, lying prophet | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.0) | too few |
| ψευδομάρτυς | a false witness | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
| ψευδής | lying, false | 8 | (1.4) | (1.919) | (0.44) | |
| ψεκτός | blamed, blameable | 3 | (0.5) | (0.071) | (0.01) | |
| ψέγω | to blame, censure | 3 | (0.5) | (0.156) | (0.34) | |
| ψαύω | to touch | 3 | (0.5) | (0.234) | (0.27) | |
| χῶρος2 | north-west wind | 3 | (0.5) | (0.197) | (0.99) | |
| χῶρος | a piece of ground, ground, place | 3 | (0.5) | (0.303) | (1.55) | |
| χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 3 | (0.5) | (2.405) | (1.71) | |
| χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 25 | (4.4) | (1.776) | (2.8) | |
| χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 10 | (1.8) | (1.544) | (1.98) | |
| χώρα | land | 21 | (3.7) | (3.587) | (8.1) | |
| χωνευτός | formed of cast metal, molten | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 4 | (0.7) | (1.802) | (0.18) | |
| χρυσός | gold | 8 | (1.4) | (0.812) | (1.49) | |
| χρυσίον | a piece of gold | 2 | (0.4) | (0.361) | (0.24) | |
| χρύσεος | golden, of gold, decked | 3 | (0.5) | (1.072) | (2.49) | |
| χρόνος | time | 68 | (12.0) | (11.109) | (9.36) | |
| χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 2 | (0.4) | (0.479) | (0.14) | |
| χρίω | to touch on the surface: to rub | 3 | (0.5) | (0.184) | (0.21) | |
| χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.01) | too few |
| χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 18 | (3.2) | (0.984) | (0.97) | |
| χρηστέος | one must use | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | too few |
| χρησμοσύνη | need, want, poverty | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
| χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 7 | (1.2) | (0.381) | (0.43) | |
| χρῆσις | a using, employment, use | 25 | (4.4) | (0.787) | (0.08) | |
| χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 8 | (1.4) | (1.679) | (0.87) | |
| χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 16 | (2.8) | (2.488) | (5.04) | |
| χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.47) | too few |
| χρή | it is fated, necessary | 31 | (5.5) | (6.22) | (4.12) | |
| χρεώστης | a debtor | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
| χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 3 | (0.5) | (0.181) | (0.4) | |
| χρεία | use, advantage, service | 20 | (3.5) | (2.117) | (2.12) | |
| χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 61 | (10.8) | (5.448) | (5.3) | |
| χράω | to fall upon, attack, assail | 44 | (7.8) | (5.601) | (4.92) | |
| χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 26 | (4.6) | (3.114) | (2.65) | |
| χράομαι | use, experience | 56 | (9.9) | (5.93) | (6.1) | |
| χόω | to throw | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.32) | too few |
| χορός | a round dance | 5 | (0.9) | (0.832) | (2.94) | |
| χορηγός | a chorus leader | 3 | (0.5) | (0.076) | (0.04) | |
| χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 10 | (1.8) | (0.179) | (0.69) | |
| χορηγέω | to lead a chorus | 4 | (0.7) | (0.205) | (0.21) | |
| χορεύω | to dance a round | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.22) | too few |
| χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 5 | (0.9) | (0.061) | (0.04) | |
| χολή | gall, bile | 2 | (0.4) | (0.855) | (0.04) | |
| χλόη | the first shoot of plants | 1 | (0.2) | (0.119) | (1.34) | too few |
| χλιδή | delicacy, daintiness, luxury, effeminacy | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | |
| χλεύη | a joke, jest | 6 | (1.1) | (0.053) | (0.01) | |
| χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
| χλαῖνα | cloak | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.49) | too few |
| χιών | snow | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.49) | too few |
| χιτωνίσκος | a short frock | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
| χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (0.5) | (0.636) | (0.79) | |
| χίμαρος | a he-goat | 6 | (1.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
| χίμαιρα | a she-goat | 4 | (0.7) | (0.018) | (0.03) | |
| χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 1 | (0.2) | (0.294) | (0.16) | too few |
| χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
| χῆρος | bereaved | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.04) | |
| χηρεύω | to be bereaved | 4 | (0.7) | (0.021) | (0.01) | |
| χήρα | bereft of a husband, a widow | 10 | (1.8) | (0.17) | (0.06) | |
| χήν | the tame goose | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.16) | too few |
| χέω | to pour | 2 | (0.4) | (0.435) | (1.53) | |
| χέρσος | dry land, land | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.32) | |
| χερσεύω | to be dry land, to lie waste | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| χερσαῖος | on or of dry land | 11 | (1.9) | (0.139) | (0.04) | |
| χελώνη | a tortoise | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | too few |
| χείρων | worse, meaner, inferior | 12 | (2.1) | (1.4) | (1.07) | |
| χειρόω | master, subdue | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.49) | too few |
| χειροτονία | a voting | 2 | (0.4) | (0.148) | (0.01) | |
| χειροτονητός | elected by show of hands | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 2 | (0.4) | (0.228) | (0.02) | |
| χειροποίητος | made by hand, artificial | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.12) | |
| χειρόκμητος | wrought by hand | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
| χείρ | the hand | 41 | (7.3) | (5.786) | (10.92) | |
| χειμών | winter; storm, stormy weather | 9 | (1.6) | (1.096) | (1.89) | |
| χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 8 | (1.4) | (0.111) | (0.12) | |
| χεῖλος | lip | 2 | (0.4) | (0.395) | (0.41) | |
| χαριστήριος | of or for thanksgiving | 7 | (1.2) | (0.065) | (0.01) | |
| χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 40 | (7.1) | (3.66) | (3.87) | |
| χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 3 | (0.5) | (0.28) | (0.75) | |
| χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 15 | (2.7) | (0.845) | (1.03) | |
| χαράκωμα | a place paled round, an entrenched camp | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.02) | too few |
| χαρακτήρ | a mark engraved | 6 | (1.1) | (0.319) | (0.05) | |
| χαρά | joy, delight | 5 | (0.9) | (0.368) | (0.19) | |
| χανδόν | with mouth wide open, greedily | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| χαμαίζηλος | seeking the ground, low-growing, dwarf | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| χαλινός | a bridle, bit | 2 | (0.4) | (0.166) | (0.14) | |
| χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 24 | (4.2) | (1.723) | (2.13) | |
| χαλάω | to slacken, loosen | 3 | (0.5) | (0.188) | (0.11) | |
| χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 13 | (2.3) | (1.525) | (2.46) | |
| φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | too few |
| φώς | a man | 9 | (1.6) | (0.967) | (1.32) | |
| φώριος | stolen | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| φώριον | damning evidence | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
| φωράω | to search after a thief, detect, discover | 2 | (0.4) | (0.147) | (0.07) | |
| φωρά | a theft | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| φώρ | a thief | 3 | (0.5) | (0.022) | (0.09) | |
| φωνητήριος | of speech | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| φωνή | a sound, tone | 13 | (2.3) | (3.591) | (1.48) | |
| φωλεός | a hole, den | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
| φύω | to bring forth, produce, put forth | 39 | (6.9) | (3.181) | (2.51) | |
| φυτός | shaped by nature, without art | 11 | (1.9) | (0.683) | (0.1) | |
| φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 16 | (2.8) | (0.982) | (0.23) | |
| φυτεύω | to plant | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.34) | too few |
| φυτάς | plant | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
| φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 191 | (33.8) | (15.198) | (3.78) | |
| φυσικός | natural, native | 8 | (1.4) | (3.328) | (0.1) | |
| φυσάω | to puff | 2 | (0.4) | (0.117) | (0.17) | |
| φύρω | to mix | 2 | (0.4) | (0.048) | (0.09) | |
| φυράω | to mix | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.02) | too few |
| φύραμα | that which is mixed | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
| φυλλορροέω | to shed the leaves | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
| φυλή | a race, a tribe | 13 | (2.3) | (0.846) | (0.22) | |
| φυλέτης | one of the same tribe, a tribesman | 4 | (0.7) | (0.023) | (0.01) | |
| φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 16 | (2.8) | (2.518) | (2.71) | |
| φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 3 | (0.5) | (0.431) | (1.27) | |
| φυλακτήριος | serving as a protection | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.06) | too few |
| φυλακή | a watching | 4 | (0.7) | (0.687) | (1.97) | |
| φυλακεύς | watching | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | too few |
| φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.4) | (0.498) | (0.44) | |
| φυγή | flight | 14 | (2.5) | (0.734) | (1.17) | |
| φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 5 | (0.9) | (0.222) | (0.82) | |
| φρυγανισμός | a gathering of dry sticks for fuel, a collecting firewood | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
| φροντίς | thought, care, heed, attention | 13 | (2.3) | (0.486) | (0.22) | |
| φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 11 | (1.9) | (0.508) | (0.56) | |
| φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.2) | (0.543) | (0.38) | too few |
| φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 14 | (2.5) | (0.86) | (0.15) | |
| φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | |
| φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 6 | (1.1) | (1.523) | (2.38) | |
| φρήν | the midriff; heart, mind | 3 | (0.5) | (0.791) | (3.96) | |
| φρενοβλαβής | damaged in the understanding, deranged | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| φρενοβλάβεια | damage of the understanding, madness, folly | 4 | (0.7) | (0.026) | (0.0) | too few |
| φράζω | to point out, shew, indicate | 2 | (0.4) | (0.655) | (2.83) | |
| φορυτός | whatever is swept along by the wind | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
| φόρος | tribute, payment | 9 | (1.6) | (0.271) | (0.63) | |
| φορός | bringing on one's way, forwarding | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.02) | |
| φορέω | to bear | 2 | (0.4) | (0.303) | (1.06) | |
| φορεύς | a bearer, carrier | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| φοράς | fruitful | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.0) | too few |
| φορά | a carrying | 24 | (4.2) | (1.093) | (0.13) | |
| φόνος | murder, homicide, slaughter | 10 | (1.8) | (0.724) | (1.36) | |
| φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 5 | (0.9) | (0.052) | (0.02) | |
| φοιτητός | frequenting | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
| φοιτητής | a scholar, pupil | 4 | (0.7) | (0.026) | (0.01) | |
| φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 2 | (0.4) | (0.319) | (0.66) | |
| φόβος | fear, panic, flight | 17 | (3.0) | (1.426) | (2.23) | |
| φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.2) | (1.343) | (2.27) | too few |
| φοβερός | fearful | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.58) | too few |
| φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.06) | too few |
| φλόξ | a flame | 6 | (1.1) | (0.469) | (0.46) | |
| φλογμός | flame, blaze | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
| φλέψ | a vein | 4 | (0.7) | (1.699) | (0.03) | |
| φίλτρον | a love-charm | 8 | (1.4) | (0.079) | (0.02) | |
| φιλοχρήματος | loving money, fond of money | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.1) | |
| φιλοχρηματία | love of money | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
| φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.05) | too few |
| φιλόστοργος | loving tenderly, affectionate | 3 | (0.5) | (0.028) | (0.01) | |
| φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | too few |
| φιλόσοφος | a lover of wisdom | 9 | (1.6) | (1.741) | (0.58) | |
| φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 11 | (1.9) | (1.259) | (0.41) | |
| φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 3 | (0.5) | (0.423) | (0.15) | |
| φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (0.4) | (0.22) | (0.48) | |
| φίλος | friend; loved, beloved, dear | 23 | (4.1) | (4.36) | (12.78) | |
| φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.09) | too few |
| φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.16) | |
| φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.09) | |
| φιλόκαλος | loving the beautiful | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
| φιλοίκειος | loving one's relations | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| φιλόθηρος | fond of hunting | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
| φιλόθεος | loving God, pious | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
| φιλόζῳος | fond of animals | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| φιλοδέσποτος | loving one's lord | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| φιλογυμναστής | fond of gymnastic exercises. | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.46) | too few |
| φιλία | friendly love, affection, friendship | 10 | (1.8) | (1.063) | (1.44) | |
| φιλήδονος | fond of pleasure | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| φιληδονία | fondness for pleasure | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
| φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (0.5) | (1.242) | (2.43) | |
| φιλεργία | love of labour, industry | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| φίλαυτος | loving oneself | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
| φιλαργυρία | love of money, covetousness | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | |
| φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (0.5) | (0.352) | (0.76) | |
| φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 21 | (3.7) | (0.361) | (0.23) | |
| φιλανδρία | love for the male sex | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.29) | too few |
| φθορεύς | corrupter, seducer | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| φθορά | destruction, ruin, perdition | 19 | (3.4) | (1.418) | (0.14) | |
| φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 6 | (1.1) | (0.458) | (0.38) | |
| φθονέω | to bear ill-will | 3 | (0.5) | (0.261) | (0.5) | |
| φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 12 | (2.1) | (1.783) | (0.71) | |
| φθέγγομαι | to utter a sound | 3 | (0.5) | (0.607) | (0.59) | |
| φθαρτός | perishable | 2 | (0.4) | (0.707) | (0.0) | too few |
| φθάνω | to come or do first, before others | 10 | (1.8) | (1.285) | (0.97) | |
| φημί | to say, to claim | 100 | (17.7) | (36.921) | (31.35) | |
| φεύγω | to flee, take flight, run away | 8 | (1.4) | (2.61) | (5.45) | |
| φέρω | to bear | 37 | (6.5) | (8.129) | (10.35) | |
| φενακίζω | to play the φέναξ, cheat, lie | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
| φειδώ | a sparing | 3 | (0.5) | (0.091) | (0.04) | |
| φειδός | sparing, thrifty | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| φέγγος | light, splendour, lustre | 9 | (1.6) | (0.097) | (0.17) | |
| φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 8 | (1.4) | (1.387) | (0.76) | |
| φάτνη | a manger, crib, feeding-trough | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.11) | too few |
| φάσσα | a wild pigeon, ringdove | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | too few |
| φάσμα | an apparition, phantom | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.1) | |
| φάσκω | to say, affirm, assert | 5 | (0.9) | (1.561) | (1.51) | |
| φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | too few |
| φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 2 | (0.4) | (0.898) | (0.13) | |
| φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.4) | (0.768) | (0.13) | |
| φάρμακον | a drug, medicine | 3 | (0.5) | (2.51) | (0.63) | |
| φαρμακίς | a sorceress, witch | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| φαρμάκεια | sorceress | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | |
| φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.01) | |
| φάραγξ | a cleft | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.1) | too few |
| φάος | light, daylight | 15 | (2.7) | (1.873) | (1.34) | |
| φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 9 | (1.6) | (1.42) | (0.26) | |
| φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.06) | too few |
| φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.02) | too few |
| φανός | light, bright | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.13) | too few |
| φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 10 | (1.8) | (2.734) | (1.67) | |
| φαίνω | to bring to light, make to appear | 6 | (1.1) | (8.435) | (8.04) | |
| φαιδρύνω | to make bright, to cleanse | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
| φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
| ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | too few |
| ὕψος | height | 4 | (0.7) | (0.539) | (0.34) | |
| ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 3 | (0.5) | (0.992) | (0.9) | |
| ὕφορμος | an anchorage | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.2) | (1.068) | (0.71) | too few |
| ὑφίημι | to let down | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.19) | too few |
| ὑφηγητής | one who leads the way, a guide, leader | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.03) | |
| ὑφήγησις | a guiding, guidance | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
| ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 2 | (0.4) | (0.082) | (0.06) | |
| ὕφασμα | a woven robe, web | 4 | (0.7) | (0.061) | (0.01) | |
| ὑφάντης | a weaver | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
| ὑφαιρέω | to seize underneath | 4 | (0.7) | (0.085) | (0.14) | |
| ὑφαίρεσις | a taking away from under, a purloining | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| ὑφαίνω | to weave | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.26) | too few |
| ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
| ὕστερος | latter, last | 5 | (0.9) | (1.506) | (1.39) | |
| ὕστερον | the afterbirth | 13 | (2.3) | (2.598) | (2.47) | |
| ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | too few |
| ὕσσωπος | hyssop | 2 | (0.4) | (0.072) | (0.01) | |
| ὗς | wild swine | 30 | (5.3) | (1.845) | (0.91) | |
| ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.1) | too few |
| ὕπουλος | festering under the scar | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
| ὑποτύφω | burn with a smouldering fire beneath | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ὑποτοπέω | to suspect, surmise | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | too few |
| ὑποτίμησις | estimate of one's own liability | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.2) | (1.68) | (0.55) | too few |
| ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 4 | (0.7) | (0.248) | (0.16) | |
| ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 2 | (0.4) | (0.295) | (0.22) | |
| ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.08) | too few |
| ὑπορρέω | to flow under | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | |
| ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.2) | too few |
| ὑπόπτερος | winged | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.06) | |
| ὑπόπλεος | pretty full | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ὑπονοστέω | to go back, retire | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
| ὑπόνομος | underground | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
| ὑπόνοια | a hidden thought | 6 | (1.1) | (0.271) | (0.12) | |
| ὑπόμνησις | a reminding | 8 | (1.4) | (0.085) | (0.09) | |
| ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 4 | (0.7) | (0.577) | (0.35) | |
| ὑπομιμνήσκω | to remind | 6 | (1.1) | (0.333) | (0.24) | |
| ὑπομένω | to stay behind, survive | 29 | (5.1) | (1.365) | (1.36) | |
| ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 4 | (0.7) | (0.332) | (0.01) | |
| ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 5 | (0.9) | (0.05) | (0.02) | |
| ὑπολείπω | to leave remaining | 3 | (0.5) | (0.545) | (0.64) | |
| ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 31 | (5.5) | (1.526) | (1.65) | |
| ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.08) | too few |
| ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (0.2) | (5.461) | (0.69) | too few |
| ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | |
| ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 2 | (0.4) | (1.565) | (0.71) | |
| ὑποζυγέω | to be a ὑποζύγιον | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
| ὑποδύω | to put on under | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.15) | too few |
| ὑπόδρομος | running under | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
| ὑπόδικος | brought to trial | 7 | (1.2) | (0.017) | (0.01) | |
| ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.4) | (0.479) | (0.74) | |
| ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.2) | (0.514) | (1.04) | too few |
| ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 3 | (0.5) | (0.222) | (0.13) | |
| ὑποβάλλω | to throw, put | 3 | (0.5) | (0.232) | (0.1) | |
| ὑποβαίνω | to go under, fall below, stand back | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | too few |
| ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 99 | (17.5) | (26.85) | (24.12) | |
| ὕπνος | sleep, slumber | 8 | (1.4) | (1.091) | (1.42) | |
| ὑπηχέω | to sound under | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 6 | (1.1) | (0.273) | (0.24) | |
| ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 11 | (1.9) | (0.27) | (0.25) | |
| ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 24 | (4.2) | (0.146) | (0.1) | |
| ὑπήκοος | giving ear, listening to | 13 | (2.3) | (0.345) | (0.52) | |
| ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 8 | (1.4) | (0.065) | (0.1) | |
| ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (0.4) | (0.499) | (0.76) | |
| ὑπεύθυνος | liable to give account for | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.02) | too few |
| ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 6 | (1.1) | (0.107) | (0.29) | |
| ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | too few |
| ὑπερόριος | over the boundaries | 6 | (1.1) | (0.11) | (0.01) | |
| ὑπεροράω | to look over, look down upon | 3 | (0.5) | (0.189) | (0.15) | |
| ὑπερόπτης | a contemner, disdainer of | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ὑπεροπτάω | over-bake, bake at too fierce a fire | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
| ὑπερμεγέθης | immensely great | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
| ὑπέρμαχος | a champion, defender | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| ὑπερμαχέω | to fight for | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| ὑπέρθεσις | postponement | 3 | (0.5) | (0.034) | (0.05) | |
| ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (0.5) | (0.743) | (0.38) | |
| ὑπερβολή | a throwing beyond | 15 | (2.7) | (0.845) | (0.76) | |
| ὑπερβάλλω | to throw over | 14 | (2.5) | (0.763) | (0.8) | |
| ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 4 | (0.7) | (0.393) | (0.49) | |
| ὑπεράνω | over, above | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | |
| ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 103 | (18.2) | (6.432) | (8.19) | |
| ὑπεξαιρέω | to take away from below | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | too few |
| ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 3 | (0.5) | (0.177) | (0.26) | |
| ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | (0.9) | (13.407) | (5.2) | |
| ὕπαρχος | commanding under | 3 | (0.5) | (0.217) | (0.24) | |
| ὕπαρξις | existence, reality | 2 | (0.4) | (0.297) | (0.04) | |
| ὑπαντάω | to come | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.05) | too few |
| ὑπανίσταμαι | to rise, stand up | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| ὑπαλλαγή | an interchange, exchange, change | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.2) | (0.475) | (0.51) | too few |
| ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 7 | (1.2) | (0.024) | (0.01) | |
| ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 10 | (1.8) | (0.042) | (0.09) | |
| ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 2 | (0.4) | (0.07) | (0.35) | |
| ὑπάγω | to lead | 7 | (1.2) | (0.426) | (0.47) | |
| ὑπαγορεύω | to dictate | 5 | (0.9) | (0.067) | (0.04) | |
| ὑμός | your | 4 | (0.7) | (6.015) | (5.65) | |
| ὕμνος | a hymn, festive song | 6 | (1.1) | (0.392) | (0.49) | |
| ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 2 | (0.4) | (0.284) | (0.26) | |
| ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.2) | (0.709) | (1.21) | too few |
| ὗλις | mud | 1 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | too few |
| ὕλη | wood, material | 23 | (4.1) | (5.5) | (0.94) | |
| ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.1) | too few |
| υἱωνός | a grandson | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | too few |
| υἱός | a son | 29 | (5.1) | (7.898) | (7.64) | |
| ὑετός | rain | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.04) | too few |
| ὕδωρ | water | 20 | (3.5) | (7.043) | (3.14) | |
| ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.2) | (0.804) | (0.01) | too few |
| ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 5 | (0.9) | (3.244) | (0.41) | |
| ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 8 | (1.4) | (0.77) | (0.37) | |
| ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 2 | (0.4) | (0.57) | (0.12) | |
| ὑγίεια | health, soundness | 7 | (1.2) | (1.276) | (0.19) | |
| ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (0.5) | (0.82) | (0.13) | |
| ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.16) | |
| ὕβρις | wantonness, wanton violence | 13 | (2.3) | (0.649) | (0.91) | |
| ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 7 | (1.2) | (0.431) | (0.49) | |
| ὑακίνθινος | hyacinthine | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | |
| τωθασμός | scoffing, jeering | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 183 | (32.4) | (55.077) | (29.07) | |
| τύχη | (good) fortune, luck, chance | 15 | (2.7) | (1.898) | (2.33) | |
| τῦφος | smoke, vapour | 8 | (1.4) | (0.115) | (0.02) | |
| τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.1) | too few |
| τυφλός | blind | 10 | (1.8) | (0.432) | (0.38) | |
| τυρός | cheese | 3 | (0.5) | (0.233) | (0.22) | |
| Τύριος | of Tyre, Tyrian | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.09) | too few |
| τύραννος | an absolute sovereign | 4 | (0.7) | (0.898) | (1.54) | |
| τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 2 | (0.4) | (0.141) | (0.24) | |
| τύπτω | to beat, strike, smite | 6 | (1.1) | (0.436) | (0.94) | |
| τυπόω | to form, mould, model | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
| τύπος | a blow | 12 | (2.1) | (0.945) | (0.32) | |
| τύμπανον | a kettledrum | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.03) | too few |
| τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 37 | (6.5) | (6.305) | (6.41) | |
| τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 2 | (0.4) | (0.528) | (0.09) | |
| τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 2 | (0.4) | (0.247) | (0.07) | |
| τρυτάνη | the tongue of a balance | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| τρυγών | the turtle-dove | 3 | (0.5) | (0.075) | (0.03) | |
| τροφός | a feeder, rearer, nurse | 3 | (0.5) | (0.219) | (0.38) | |
| τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
| τροφή | nourishment, food, victuals | 55 | (9.7) | (3.098) | (1.03) | |
| τροφεύς | one who rears | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
| τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 79 | (14.0) | (7.612) | (5.49) | |
| τροπός | a twisted leathern thong | 79 | (14.0) | (7.547) | (5.48) | |
| τρόπις | a ship's keel | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.1) | too few |
| τροπή | a turn, turning | 9 | (1.6) | (0.494) | (0.26) | |
| τρίτος | the third | 31 | (5.5) | (4.486) | (2.33) | |
| τρισσός | threefold | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.15) | too few |
| τρίσμακαρ | thrice-blest | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| τρισευδαίμων | thrice-happy | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| τρίς | thrice, three times | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.73) | too few |
| τριήρης | trireme | 1 | (0.2) | (0.407) | (1.04) | too few |
| τριήραρχος | the captain of a trireme | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.19) | too few |
| τρίγωνος | three-cornered, triangular | 1 | (0.2) | (1.412) | (0.05) | too few |
| τριάς | the number three, a triad | 2 | (0.4) | (0.392) | (0.01) | |
| τρέω | to flee from fear, flee away | 6 | (1.1) | (1.989) | (2.15) | |
| τρέχω | to run | 1 | (0.2) | (0.495) | (0.49) | too few |
| τρέφω | to nourish, rear, maintain | 8 | (1.4) | (2.05) | (2.46) | |
| τρέπω | to turn | 17 | (3.0) | (1.263) | (3.2) | |
| τρεπτέος | one must turn | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| τρεῖς | three | 29 | (5.1) | (4.87) | (3.7) | |
| τραχύς | rugged, rough | 4 | (0.7) | (0.481) | (0.47) | |
| τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.2) | (0.563) | (0.09) | too few |
| τραῦμα | a wound, hurt | 5 | (0.9) | (0.506) | (0.34) | |
| τραπεζόω | offer | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
| τράπεζα | four-legged a table | 12 | (2.1) | (0.588) | (0.68) | |
| τρανόω | to make clear, plain, distinct | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| τρανής | piercing | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
| τράγος | a he-goat | 3 | (0.5) | (0.139) | (0.3) | |
| τουτέστι | that is to say | 1 | (0.2) | (4.259) | (0.0) | too few |
| τότε | at that time, then | 17 | (3.0) | (6.266) | (11.78) | |
| τοτέ | at times, now and then | 25 | (4.4) | (6.167) | (10.26) | |
| τοσοῦτος | so large, so tall | 48 | (8.5) | (5.396) | (4.83) | |
| τόπος | a place | 25 | (4.4) | (8.538) | (6.72) | |
| τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (0.4) | (0.347) | (0.08) | |
| τομή | stump, section | 1 | (0.2) | (0.465) | (0.08) | too few |
| τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.05) | too few |
| τολμάω | to undertake, take heart | 11 | (1.9) | (1.2) | (1.96) | |
| τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.2) | (0.287) | (1.02) | too few |
| τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 4 | (0.7) | (0.277) | (0.29) | |
| τοιχωρύχος | one who digs through the wall | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | |
| τοιουτότροπος | of such kind, such like | 3 | (0.5) | (0.04) | (0.04) | |
| τοιοῦτος | such as this | 48 | (8.5) | (20.677) | (14.9) | |
| τοιόσδε | such a | 4 | (0.7) | (1.889) | (3.54) | |
| τοίνυν | therefore, accordingly | 6 | (1.1) | (5.224) | (2.04) | |
| τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 4 | (0.7) | (0.567) | (0.75) | |
| τοι | let me tell you, surely, verily | 5 | (0.9) | (2.299) | (9.04) | |
| τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.2) | (0.581) | (0.07) | too few |
| τιτρώσκω | to wound | 1 | (0.2) | (0.464) | (0.44) | too few |
| τίτθη | a nurse | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | |
| τίσις | payment by way of return | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.38) | too few |
| τίς | who? which? | 95 | (16.8) | (21.895) | (15.87) | |
| τις | any one, any thing, some one, some thing; | 432 | (76.4) | (97.86) | (78.95) | |
| τίνω | to pay a price | 2 | (0.4) | (0.513) | (1.22) | |
| τιμωρός | upholding honour; | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.09) | too few |
| τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 36 | (6.4) | (0.653) | (0.67) | |
| τιμωρέω | to help, aid, succour | 4 | (0.7) | (0.326) | (0.85) | |
| τιμιόω | hold in honour | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| τίμιος | valued | 10 | (1.8) | (0.75) | (0.31) | |
| τιμή | that which is paid in token of worth | 53 | (9.4) | (1.962) | (2.21) | |
| τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 47 | (8.3) | (1.698) | (2.37) | |
| τίκτω | to bring into the world | 3 | (0.5) | (1.368) | (2.76) | |
| τίθημι | to set, put, place | 27 | (4.8) | (6.429) | (7.71) | |
| τιθασός | tame, domestic | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| τίη | why? wherefore? | 143 | (25.3) | (26.493) | (13.95) | |
| τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.2) | (0.822) | (0.21) | too few |
| τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.2) | (0.583) | (0.75) | too few |
| τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
| τηθίς | a father's | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| τῇ | here, there | 78 | (13.8) | (18.312) | (12.5) | |
| τῆ | take | 6 | (1.1) | (1.084) | (0.11) | |
| τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.2) | (0.641) | (0.52) | too few |
| τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.05) | too few |
| τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.2) | (0.417) | (0.07) | too few |
| τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.09) | too few |
| τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 18 | (3.2) | (3.221) | (1.81) | |
| τεχνάζω | to employ art | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
| τέφρα | ashes | 6 | (1.1) | (0.147) | (0.03) | |
| τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.2) | (0.436) | (2.51) | too few |
| τέτραχα | in four parts | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| τετρασκελής | four-legged, four-footed | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| τετράς | the fourth day | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.03) | too few |
| τετράπους | four-footed | 3 | (0.5) | (0.282) | (0.05) | |
| τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.01) | |
| τετράκις | four times | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.07) | too few |
| τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 2 | (0.4) | (0.946) | (0.15) | |
| τέταρτος | fourth | 7 | (1.2) | (1.676) | (0.89) | |
| τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
| τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.03) | too few |
| τέσσαρες | four | 17 | (3.0) | (2.963) | (1.9) | |
| τεσσαράκοντα | forty | 5 | (0.9) | (0.51) | (1.07) | |
| τέρψις | enjoyment, delight | 3 | (0.5) | (0.095) | (0.19) | |
| τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 2 | (0.4) | (0.401) | (1.32) | |
| τερθρεία | use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| τεράστιος | monstrous | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
| τέρας | a sign, wonder, marvel | 3 | (0.5) | (0.335) | (0.5) | |
| τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | |
| τέμνω | to cut, hew | 8 | (1.4) | (1.328) | (1.33) | |
| τέλος | the fulfilment | 22 | (3.9) | (4.234) | (3.89) | |
| τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.41) | too few |
| τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 12 | (2.1) | (1.111) | (2.02) | |
| τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 12 | (2.1) | (0.902) | (0.46) | |
| τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 26 | (4.6) | (1.651) | (2.69) | |
| τελευταῖος | last | 11 | (1.9) | (0.835) | (1.17) | |
| τελετή | initiation | 4 | (0.7) | (0.171) | (0.18) | |
| τελεσφόρος | bringing to an end | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | too few |
| τελεσφορέω | to bring fruit to perfection | 3 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
| τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 3 | (0.5) | (0.149) | (0.0) | too few |
| τελειόω | to make perfect, complete | 3 | (0.5) | (0.524) | (0.26) | |
| τελειότης | completeness, perfection | 4 | (0.7) | (0.297) | (0.0) | too few |
| τέλειος | having reached its end, finished, complete | 44 | (7.8) | (3.199) | (1.55) | |
| τέκνον | a child | 17 | (3.0) | (1.407) | (2.84) | |
| τεκνοκτονία | child-murder | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
| τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.2) | (0.434) | (0.42) | too few |
| τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (0.4) | (0.255) | (0.39) | |
| τειχοφυλακέω | to guard the walls | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| τεῖχος | a wall | 10 | (1.8) | (1.646) | (5.01) | |
| τείνω | to stretch | 5 | (0.9) | (0.596) | (0.72) | |
| τέθηπα | to be astonished, astounded, amazed | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.16) | |
| τέγος | a roof | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.15) | too few |
| τε | and | 310 | (54.8) | (62.106) | (115.18) | |
| ταχύς | quick, swift, fleet | 6 | (1.1) | (3.502) | (6.07) | |
| τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 7 | (1.2) | (0.814) | (1.14) | |
| τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 13 | (2.3) | (1.086) | (1.41) | |
| τάφρος | a ditch, trench | 2 | (0.4) | (0.205) | (0.98) | |
| ταφή | burial | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.18) | too few |
| ταύτῃ | in this way. | 2 | (0.4) | (2.435) | (2.94) | |
| ταῦρος | a bull | 6 | (1.1) | (0.343) | (0.55) | |
| τάσσω | to arrange, put in order | 19 | (3.4) | (2.051) | (3.42) | |
| ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (0.2) | (0.397) | (0.55) | too few |
| ταπεινόω | to lower | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.15) | too few |
| ταπεινός | low | 5 | (0.9) | (0.507) | (0.28) | |
| τάξις | an arranging | 50 | (8.8) | (2.44) | (1.91) | |
| ταξίαρχος | the commander of a squadron | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.2) | |
| ταξιαρχέω | to be a taxiarch | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| Ταντάλειος | of or belonging to Tantalus | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ταμιεύω | to be controller | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.06) | |
| τάλας | suffering, wretched | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.63) | |
| ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.15) | too few |
| σώφρων | of sound mind | 2 | (0.4) | (0.638) | (0.59) | |
| σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (1.2) | (0.613) | (0.44) | |
| σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.03) | |
| σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.06) | too few |
| σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | (0.4) | (0.286) | (0.41) | |
| σωτήριος | saving, delivering | 20 | (3.5) | (0.456) | (0.13) | |
| σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 14 | (2.5) | (1.497) | (1.41) | |
| σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 5 | (0.9) | (1.681) | (0.33) | |
| σῶστρα | a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
| σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 2 | (0.4) | (0.184) | (0.45) | |
| σωρηδόν | by heaps, in heaps | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
| σῶμα | the body | 129 | (22.8) | (16.622) | (3.34) | |
| σῴζω | to save, keep | 11 | (1.9) | (2.74) | (2.88) | |
| σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 5 | (0.9) | (0.393) | (0.35) | |
| σχολάζω | to have leisure | 4 | (0.7) | (0.148) | (0.07) | |
| σχηματισμός | the assumption of a certain form | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.01) | too few |
| σχῆμα | form, figure, appearance | 10 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | |
| σχέσις | a state, condition | 2 | (0.4) | (0.905) | (0.01) | |
| σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 9 | (1.6) | (1.266) | (2.18) | |
| σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 2 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | |
| σφοδρός | vehement, violent, excessive | 5 | (0.9) | (1.283) | (0.07) | |
| σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 22 | (3.9) | (1.407) | (0.69) | |
| σφήξ | a wasp | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
| σφετερίζω | to make one's own, appropriate, usurp | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
| σφάλμα | trip, stumble, false step | 4 | (0.7) | (0.089) | (0.07) | |
| σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.92) | too few |
| σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
| σφαῖρα | a ball, playing-ball | 2 | (0.4) | (0.909) | (0.05) | |
| σφάζω | to slay, slaughter | 2 | (0.4) | (0.231) | (0.3) | |
| σφαδᾴζω | toss the body about, struggle | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
| σφάγιος | slaying, slaughtering | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.04) | |
| σφάγιον | a victim, offering | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.11) | too few |
| σφαγιάζομαι | to slay a victim, sacrifice | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.11) | too few |
| σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.13) | too few |
| σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.21) | too few |
| συσσίτιον | a common meal, public mess | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.04) | |
| Σύριος | Syrian | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.92) | too few |
| Συρία | Syria | 1 | (0.2) | (0.491) | (0.75) | too few |
| συνωθέω | to force together, compress forcibly | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.03) | too few |
| συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 4 | (0.7) | (0.047) | (0.02) | |
| συνυφαίνω | to weave together | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
| σύντροφος | brought up together with | 5 | (0.9) | (0.069) | (0.12) | |
| συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 2 | (0.4) | (0.276) | (0.3) | |
| συντίθημι | to put together | 4 | (0.7) | (1.368) | (1.15) | |
| συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.57) | too few |
| συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.29) | too few |
| συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 4 | (0.7) | (0.151) | (0.1) | |
| συντάσσω | to put in order together | 3 | (0.5) | (0.625) | (0.97) | |
| σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 3 | (0.5) | (0.267) | (0.4) | |
| συνόχωκα | to be held together | 3 | (0.5) | (0.401) | (0.31) | |
| συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 3 | (0.5) | (0.353) | (0.3) | |
| συνοράω | to see together | 4 | (0.7) | (0.352) | (0.64) | |
| σύνολος | all together | 23 | (4.1) | (0.145) | (0.01) | |
| συνοικέω | to dwell together | 4 | (0.7) | (0.226) | (0.36) | |
| σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 6 | (1.1) | (0.322) | (0.52) | |
| σύνοδος2 | an assembly, meeting | 12 | (2.1) | (0.885) | (0.35) | |
| σύνοδος | fellow-traveller | 13 | (2.3) | (0.891) | (0.28) | |
| σύννοια | meditation, deep thought | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | |
| συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 13 | (2.3) | (2.685) | (1.99) | |
| σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (0.2) | (0.172) | (0.44) | too few |
| σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.2) | (1.252) | (0.06) | too few |
| σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.2) | (0.768) | (0.09) | too few |
| συνηχέω | to sound together | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| συνήθης | dwelling | 6 | (1.1) | (0.793) | (0.36) | |
| συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | |
| συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (0.4) | (0.484) | (0.56) | |
| συνεχής | holding together | 21 | (3.7) | (3.097) | (1.77) | |
| συνέστιος | sharing one's hearth | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
| σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.2) | too few |
| συνέρχομαι | come together, meet | 8 | (1.4) | (0.758) | (0.75) | |
| συνεργός | working together, joining | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.29) | too few |
| συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.54) | too few |
| συνεξαμαρτάνω | to have part in a fault | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| συνείρω | to string together | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | |
| σύνειμι2 | come together | 2 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | |
| σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 5 | (0.9) | (0.989) | (0.75) | |
| συνδέω | to bind together | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.15) | too few |
| συναυξάνω | to increase | 4 | (0.7) | (0.09) | (0.07) | |
| συναρμόζω | to fit together | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | too few |
| συνάπτω | to tie | 2 | (0.4) | (1.207) | (1.11) | |
| συναποθνῄσκω | to die together with | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.02) | too few |
| συναναιρέω | to destroy together with | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.03) | too few |
| συναλγέω | to share in suffering, sympathise | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
| συναινέω | to join in praising | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
| συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.07) | too few |
| συναδικέω | to join in wrong | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
| συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.11) | too few |
| συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
| συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (0.7) | (3.016) | (1.36) | |
| σύν | along with, in company with, together with | 19 | (3.4) | (4.575) | (7.0) | |
| συμφωνία | concord | 7 | (1.2) | (0.347) | (0.1) | |
| σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | too few |
| συμφρονέω | to be of one mind with, to agree | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.27) | |
| συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | too few |
| συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 14 | (2.5) | (0.881) | (1.65) | |
| συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 17 | (3.0) | (1.366) | (1.96) | |
| συμπράσσω | to join or help in doing | 2 | (0.4) | (0.151) | (0.3) | |
| συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 5 | (0.9) | (0.325) | (0.06) | |
| συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.2) | (0.482) | (0.37) | too few |
| συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
| συμπληρόω | to help to fill | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.05) | too few |
| συμπλέκω | to twine | 3 | (0.5) | (0.388) | (0.35) | |
| συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.2) | (0.559) | (0.74) | too few |
| συμπέρασμα | a conclusion | 5 | (0.9) | (2.147) | (0.0) | too few |
| συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | too few |
| σύμπας | all together, all at once, all in a body | 44 | (7.8) | (1.33) | (1.47) | |
| συμπαθής | sympathizing with | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.06) | too few |
| συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
| συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 2 | (0.4) | (0.151) | (0.01) | |
| συμμεταβάλλω | to change along with | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
| σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.2) | (1.077) | (6.77) | too few |
| συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 6 | (1.1) | (0.386) | (2.32) | |
| σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.2) | too few |
| συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.2) | (0.594) | (1.03) | too few |
| συμβουλευτικός | of or for advising, hortatory | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| σύμβολος | an augury, omen | 23 | (4.1) | (0.287) | (0.07) | |
| σύμβολον | a sign | 22 | (3.9) | (0.38) | (0.1) | |
| συμβολικός | signifying by a sign | 5 | (0.9) | (0.083) | (0.0) | too few |
| συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
| συμβιόω | to live with | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.05) | too few |
| σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.21) | |
| συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.4) | (0.862) | (1.93) | |
| συμβαίνω | meet, agree, happen | 51 | (9.0) | (9.032) | (7.24) | |
| σύλλογος | an assembly | 5 | (0.9) | (0.118) | (0.26) | |
| συλλογισμός | computation | 1 | (0.2) | (3.029) | (0.06) | too few |
| σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 3 | (0.5) | (0.105) | (0.02) | |
| συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.36) | too few |
| συλλέγω | to collect, gather | 5 | (0.9) | (0.488) | (1.3) | |
| συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (0.5) | (0.673) | (0.79) | |
| σύλη | the right of seizing the ship | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| σῦλα | cargo, booty | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| συκοφαντίας | sycophant wind | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
| συκοφαντία | vexatious or dishonest prosecution | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
| συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 3 | (0.5) | (0.114) | (0.05) | |
| συκοφάντημα | a sycophant's trick, false accusation, calumny | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 3 | (0.5) | (0.125) | (0.07) | |
| συζυγία | a yoke of animals, a pair | 2 | (0.4) | (0.709) | (0.01) | |
| συζήω | live with | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.0) | too few |
| συζέω | boil together | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
| σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (0.4) | (0.126) | (0.05) | |
| συγχορεύω | to join in the dance | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| συγχέω | to pour together, commingle, confound | 5 | (0.9) | (0.315) | (0.2) | |
| συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.01) | too few |
| σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.12) | too few |
| συγκρίνω | to compound | 3 | (0.5) | (0.236) | (0.13) | |
| συγκομίζω | to carry | 5 | (0.9) | (0.025) | (0.11) | |
| συγκομιδή | a gathering in | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | |
| σύγκλυς | washed together | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| συγκλείω | to shut | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.46) | too few |
| συγγνωστός | to be pardoned, pardonable, allowable | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
| συγγνώμων | disposed to pardon, indulgent | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
| συγγνώμη | forgiveness | 9 | (1.6) | (0.319) | (0.58) | |
| συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.26) | too few |
| συγγενικός | congenital, hereditary | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | |
| συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 37 | (6.5) | (0.812) | (0.83) | |
| συγγένειος | akin, kindred | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| συγγένεια | sameness of descent | 22 | (3.9) | (0.28) | (0.24) | |
| Συβαρίτης | a Sybarite | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.07) | |
| σύ | you (personal pronoun) | 32 | (5.7) | (30.359) | (61.34) | |
| στροφή | a turning | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
| στρέβλη | winch | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| στρατός | an encamped army | 1 | (0.2) | (1.047) | (3.43) | too few |
| στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 7 | (1.2) | (1.032) | (4.24) | |
| στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (0.2) | (0.296) | (0.15) | too few |
| στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (0.4) | (1.589) | (2.72) | |
| στρατιά | army | 2 | (0.4) | (1.136) | (3.86) | |
| στρατηγός | the leader | 2 | (0.4) | (1.525) | (6.72) | |
| στρατήγημα | act of a general | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.07) | too few |
| στρατηγέω | to be general | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.92) | too few |
| στρατεία | an expedition, campaign | 5 | (0.9) | (0.315) | (0.86) | |
| στοχαστής | diviner | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| στοχασμός | guessing | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
| στοχάζομαι | to aim | 4 | (0.7) | (0.271) | (0.3) | |
| στοργή | love, affection | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
| στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.05) | |
| στόμαχος | a mouth, opening | 2 | (0.4) | (0.39) | (0.02) | |
| στόμα | the mouth | 3 | (0.5) | (2.111) | (1.83) | |
| στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (0.2) | (0.451) | (1.36) | too few |
| στολή | an equipment, armament | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.17) | too few |
| στοῖχος | a row | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.06) | |
| στοιχηδόν | in a row | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| στοιχεῖον | sound; element, principle | 6 | (1.1) | (2.704) | (0.06) | |
| στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 2 | (0.4) | (0.253) | (0.15) | |
| στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | too few |
| στηλόω | to set up as a monument | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | too few |
| στήλη | a block of stone | 7 | (1.2) | (0.255) | (0.74) | |
| στῆθος | the breast | 2 | (0.4) | (0.467) | (1.7) | |
| στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 9 | (1.6) | (0.058) | (0.14) | |
| στέρνον | the breast, chest | 3 | (0.5) | (0.297) | (0.32) | |
| στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.2) | (1.133) | (0.01) | too few |
| στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (0.4) | (0.541) | (0.55) | |
| στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (0.4) | (0.816) | (0.17) | |
| στέργω | to love | 3 | (0.5) | (0.15) | (0.25) | |
| στένω | to moan, sigh, groan | 2 | (0.4) | (0.135) | (0.22) | |
| στενόω | to straiten | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | too few |
| στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 6 | (1.1) | (0.496) | (0.64) | |
| στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | too few |
| στεῖρα | a ship's keel | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | too few |
| στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 10 | (1.8) | (0.341) | (0.04) | |
| σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.04) | too few |
| σταυρός | an upright pale | 1 | (0.2) | (0.473) | (0.15) | too few |
| στασιώδης | factious | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
| στάσις | a standing, the posture of standing | 4 | (0.7) | (0.94) | (0.89) | |
| στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 3 | (0.5) | (0.255) | (0.71) | |
| σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
| σταθμός | a standing place, weight | 1 | (0.2) | (0.291) | (1.17) | too few |
| σταθμάω | to measure by rule | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | too few |
| στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.2) | (0.733) | (2.15) | too few |
| σπυρίς | a large basket, a creel | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| σπουδή | haste, speed | 11 | (1.9) | (1.021) | (1.52) | |
| σπουδαστέος | to be sought for zealously | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| σπουδαῖος | earnest, serious | 9 | (1.6) | (0.834) | (0.28) | |
| σπουδάζω | to make haste | 10 | (1.8) | (0.887) | (0.89) | |
| σπόρος | a sowing | 8 | (1.4) | (0.089) | (0.04) | |
| σποράς | scattered, dispersed | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.06) | too few |
| σποράδην | scatteredly, here and there | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | too few |
| σπορά | a sowing | 9 | (1.6) | (0.079) | (0.02) | |
| σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 9 | (1.6) | (0.466) | (1.66) | |
| σπλάγχνον | the inward parts | 3 | (0.5) | (0.529) | (0.24) | |
| σπινθήρ | a spark | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
| σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 6 | (1.1) | (0.679) | (1.3) | |
| σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
| σπέρμα | seed, offspring | 3 | (0.5) | (2.127) | (0.32) | |
| σπείρω | to sow | 4 | (0.7) | (0.378) | (0.41) | |
| σπάω | to draw | 2 | (0.4) | (0.186) | (0.25) | |
| σπάρτος | Spanish broom, esparto | 4 | (0.7) | (0.007) | (0.01) | |
| σπαρτός | sown, grown from seed | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.06) | too few |
| σπάρτον | a rope, cable | 10 | (1.8) | (0.012) | (0.01) | |
| Σπάρτη | Sparta | 5 | (0.9) | (0.271) | (1.31) | |
| σπάρτη | rope | 5 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
| σπάργανον | a swathing band | 5 | (0.9) | (0.043) | (0.06) | |
| σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 6 | (1.1) | (0.102) | (0.1) | |
| σοφός | wise, skilled, clever | 9 | (1.6) | (1.915) | (1.93) | |
| σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.11) | too few |
| σοφία | skill | 18 | (3.2) | (1.979) | (0.86) | |
| σός | your | 21 | (3.7) | (6.214) | (12.92) | |
| Σόλων | Solon | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.14) | too few |
| σοβέω | to scare away | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
| σμάραγδος | emerald | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
| σκότος | darkness, gloom | 17 | (3.0) | (0.838) | (0.48) | |
| σκοτοδινιάω | to suffer from dizziness | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.0) | too few |
| σκοπός | one that watches, one that looks after | 7 | (1.2) | (1.174) | (0.38) | |
| σκοπιά | a lookout-place, a mountain-peak | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.22) | too few |
| σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | too few |
| σκοπέω | to look at | 8 | (1.4) | (1.847) | (2.27) | |
| σκόλοψ | anything pointed | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.09) | too few |
| σκληρότης | hardness | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | too few |
| σκληρός | hard | 4 | (0.7) | (1.221) | (0.24) | |
| σκληροκαρδία | hardness of heart | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
| σκίδνημι | to disperse | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.12) | too few |
| σκιά | a shadow | 3 | (0.5) | (0.513) | (0.23) | |
| σκηρίπτομαι | to support oneself | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.02) | |
| σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | too few |
| σκῆπτρον | a staff | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.57) | too few |
| σκηνόω | to pitch tents, encamp | 3 | (0.5) | (0.064) | (0.18) | |
| σκῆνος | the body | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | |
| σκηνή | a covered place, a tent | 7 | (1.2) | (0.822) | (0.74) | |
| σκηνέω | to be or dwell in a tent | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.21) | |
| σκηνάω | to dwell, live | 3 | (0.5) | (0.044) | (0.18) | |
| σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.1) | too few |
| σκεῦος | a vessel | 4 | (0.7) | (0.484) | (0.34) | |
| σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 3 | (0.5) | (0.117) | (0.27) | |
| σκευάζω | to prepare, make ready | 2 | (0.4) | (0.277) | (0.32) | |
| σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.2) | (0.404) | (0.66) | too few |
| σκέπη | a covering, shelter, protection | 2 | (0.4) | (0.118) | (0.05) | |
| σκέλος | the leg | 3 | (0.5) | (0.863) | (0.24) | |
| σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.32) | too few |
| σκάφος2 | (the hull of) a ship | 2 | (0.4) | (0.169) | (0.36) | |
| σκάφος | a digging, hoeing | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.37) | |
| σκαιότης | lefthandedness, awkwardness | 3 | (0.5) | (0.034) | (0.04) | |
| σκαιός | left, on the left side | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.21) | too few |
| σιωπάω | to be silent | 1 | (0.2) | (0.372) | (0.27) | too few |
| σῖτος | corn, grain | 13 | (2.3) | (0.721) | (1.84) | |
| σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 8 | (1.4) | (0.775) | (0.38) | |
| σιτέω | take food, eat | 2 | (0.4) | (0.171) | (0.23) | |
| σιρός | a pit | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | too few |
| σίδηρος | iron | 2 | (0.4) | (0.492) | (0.53) | |
| σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.42) | too few |
| σιαγών | the jawbone, jaw | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
| σθένος | strength, might | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.63) | too few |
| σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.0) | too few |
| σής | a moth | 3 | (0.5) | (0.646) | (0.56) | |
| σημειόω | to mark | 2 | (0.4) | (0.173) | (0.07) | |
| σημεῖον | a sign, a mark, token | 11 | (1.9) | (3.721) | (0.94) | |
| σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (0.2) | (4.073) | (1.48) | too few |
| σῆμα | a sign, mark, token | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.69) | too few |
| σηκός | a pen, fold | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | too few |
| σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 9 | (1.6) | (0.09) | (0.05) | |
| σεμνός | revered, august, holy, awful | 14 | (2.5) | (0.57) | (0.61) | |
| σεμίδαλις | the finest wheaten flour | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.0) | too few |
| σελήνη | the moon | 37 | (6.5) | (1.588) | (0.3) | |
| σείω | to shake, move to and fro | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.29) | |
| σέβω | to worship, honour | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.14) | too few |
| σέβομαι | to feel awe | 2 | (0.4) | (0.327) | (0.49) | |
| σεαυτοῦ | of thyself | 7 | (1.2) | (0.863) | (1.06) | |
| σβέσις | quenching, putting out | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
| σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 12 | (2.1) | (3.279) | (2.18) | |
| σατράπης | a satrap, viceroy | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.08) | too few |
| σάρξ | flesh | 5 | (0.9) | (3.46) | (0.29) | |
| σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
| σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.03) | too few |
| σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 6 | (1.1) | (0.202) | (0.27) | |
| σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.03) | too few |
| Σάββατον | sabbath | 4 | (0.7) | (0.306) | (0.1) | |
| ῥώμη | bodily strength, strength, might | 5 | (0.9) | (0.426) | (0.38) | |
| ῥύσις | a flowing, flow | 3 | (0.5) | (0.175) | (0.07) | |
| ῥύσιος | delivering, saving | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | too few |
| ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (0.4) | (0.212) | (0.57) | |
| ῥύμη | the force, swing, rush | 3 | (0.5) | (0.121) | (0.12) | |
| ῥυθμόω | shape | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 4 | (0.7) | (0.217) | (0.31) | |
| ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.2) | (0.412) | (0.21) | too few |
| ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.55) | too few |
| ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.4) | (0.59) | (0.82) | |
| ῥίζα | a root | 1 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | too few |
| ῥητός | stated, specified | 9 | (1.6) | (0.95) | (0.21) | |
| ῥητέος | one must mention | 1 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | too few |
| ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.13) | too few |
| ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.02) | too few |
| ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | too few |
| ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.6) | too few |
| ῥέω | to flow, run, stream, gush | 7 | (1.2) | (1.029) | (1.83) | |
| ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | too few |
| ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 5 | (0.9) | (0.147) | (0.15) | |
| ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.1) | |
| ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 19 | (3.4) | (2.343) | (2.93) | |
| πῶς | how? in what way | 10 | (1.8) | (8.955) | (6.31) | |
| πως | somehow, in some way | 21 | (3.7) | (9.844) | (7.58) | |
| πώποτε | ever yet | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.57) | too few |
| πωμάζω | to furnish with a lid, cover up | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| πῶλος | a foal, young horse | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.13) | too few |
| πωλέω | to exchange; to sell | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.39) | too few |
| πω | up to this time, yet | 1 | (0.2) | (0.812) | (1.9) | too few |
| πυρωπός | fiery-eyed, fiery | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| πυρφόρος | fire-bearing | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.09) | too few |
| πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.23) | too few |
| πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | too few |
| πυρός | wheat | 6 | (1.1) | (0.199) | (0.37) | |
| πύργος | a tower | 1 | (0.2) | (0.457) | (0.98) | too few |
| πῦρ | fire | 28 | (5.0) | (4.894) | (2.94) | |
| πύξ | with the fist | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.08) | too few |
| πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | |
| πυλωρός | a gate-keeper, warder, porter | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
| Πύλος | Pylos | 2 | (0.4) | (0.263) | (0.92) | |
| πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | (0.4) | (0.911) | (2.03) | |
| Πύλαι | Thermopylae | 2 | (0.4) | (0.681) | (1.47) | |
| πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.06) | too few |
| πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 2 | (0.4) | (0.232) | (0.04) | |
| πυκνός | close, compact | 1 | (0.2) | (1.024) | (1.26) | too few |
| πυγμή | a fist | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | too few |
| πτόα | abject fear, terror | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| πτῆσις | a flying, flight | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
| πτηνός | feathered, winged | 5 | (0.9) | (0.287) | (0.08) | |
| πτερόν | feathers | 1 | (0.2) | (0.337) | (0.53) | too few |
| πταίω | to make to stumble | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.33) | |
| πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 2 | (0.4) | (0.091) | (0.01) | |
| πρωτότοκος | first-born | 3 | (0.5) | (0.306) | (0.01) | |
| πρωτοτόκος | bearing her first-born | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.01) | |
| πρῶτος | first | 98 | (17.3) | (18.707) | (16.57) | |
| πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.28) | too few |
| πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | too few |
| πρώϊος | early | 3 | (0.5) | (0.204) | (0.04) | |
| πρώην | lately, just now | 2 | (0.4) | (0.224) | (0.11) | |
| πρυτανεύω | to hold the presidency | 4 | (0.7) | (0.032) | (0.04) | |
| πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.38) | too few |
| πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.24) | too few |
| πρόχειρον | crutch | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | too few |
| προφυλακή | a guard in front; | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
| προφορά | pronunciation, utterance | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
| προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 10 | (1.8) | (2.47) | (0.21) | |
| προφητεύω | to be an interpreter | 3 | (0.5) | (0.298) | (0.01) | |
| προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 3 | (0.5) | (0.537) | (0.0) | too few |
| προφέρω | to bring before | 8 | (1.4) | (0.323) | (0.51) | |
| πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 12 | (2.1) | (0.738) | (0.98) | |
| προτροπή | exhortation | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
| προτρέπω | to urge forwards | 7 | (1.2) | (0.349) | (0.13) | |
| προτιμάω | to honour | 4 | (0.7) | (0.172) | (0.15) | |
| προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 8 | (1.4) | (0.879) | (1.29) | |
| πρότερος | before, earlier | 155 | (27.4) | (25.424) | (23.72) | |
| προτεραῖος | on the day before | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.1) | too few |
| προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.5) | (0.147) | (0.16) | |
| πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (1.4) | (1.94) | (0.95) | |
| πρόσωθεν | from afar | 3 | (0.5) | (0.294) | (0.15) | |
| πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | |
| προσχράομαι | use besides; use | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | too few |
| πρόσφυσις | growing to: clinging to | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
| προσφέρω | to bring to | 19 | (3.4) | (1.465) | (1.2) | |
| προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 9 | (1.6) | (3.747) | (1.45) | |
| προστήκομαι | to stick fast to, cling to | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.05) | |
| προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 2 | (0.4) | (0.141) | (0.31) | |
| προστάσσω | to order | 45 | (8.0) | (1.223) | (1.25) | |
| προστασία | a standing before, leadership | 5 | (0.9) | (0.076) | (0.19) | |
| πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 11 | (1.9) | (0.096) | (0.01) | |
| προσστάζω | to drop on, shed over | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.12) | |
| πρόσρησις | an addressing, accosting | 5 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
| προσπταίω | to strike against | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.1) | too few |
| πρόσπολος | a servant | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.11) | too few |
| προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (0.4) | (0.285) | (0.4) | |
| προσπίτνω | to fall upon | 3 | (0.5) | (0.248) | (0.33) | |
| προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (0.5) | (0.705) | (1.77) | |
| προσπαραλαμβάνω | employ as well | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| προσοχή | attention | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.0) | too few |
| πρόσοδος | approach, income | 12 | (2.1) | (0.151) | (0.44) | |
| προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.81) | too few |
| προσκυνέω | to make obeisance | 2 | (0.4) | (0.658) | (0.35) | |
| πρόσκρουσμα | that against which one strikes, a stumbling-block, offence | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 3 | (0.5) | (0.702) | (0.53) | |
| πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
| προσίημι | to send to | 9 | (1.6) | (0.675) | (0.45) | |
| προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 4 | (0.7) | (0.46) | (0.01) | |
| προσθέω | to run towards | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.21) | too few |
| πρόσθεσις | a putting to, application | 3 | (0.5) | (0.281) | (0.02) | |
| πρόσθεν | before | 4 | (0.7) | (1.463) | (2.28) | |
| προσηνής | soft, gentle, kindly | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | |
| προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 31 | (5.5) | (2.065) | (1.23) | |
| προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 9 | (1.6) | (0.119) | (0.01) | |
| προσηγορία | an appellation, name | 2 | (0.4) | (0.582) | (0.1) | |
| προσέχω | to hold to, offer | 7 | (1.2) | (1.101) | (1.28) | |
| προσέτι | over and above, besides | 6 | (1.1) | (0.291) | (0.2) | |
| προσέρχομαι | to come | 3 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
| προσερέω | to speak to, address, accost | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| πρόσειμι2 | approach | 7 | (1.2) | (0.794) | (0.8) | |
| πρόσειμι | be there (in addition) | 11 | (1.9) | (0.784) | (0.64) | |
| προσδοκέω | to be thought besides | 4 | (0.7) | (0.145) | (0.1) | |
| προσδοκάω | to expect | 12 | (2.1) | (0.539) | (0.43) | |
| προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.2) | (0.37) | (1.37) | too few |
| προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (0.4) | (0.293) | (0.5) | |
| προσβολή | a putting to, application | 4 | (0.7) | (0.234) | (0.49) | |
| προσβάλλω | to strike | 2 | (0.4) | (0.519) | (1.04) | |
| προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 8 | (1.4) | (0.147) | (0.16) | |
| προσάντης | rising up against, uphill, steep | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
| προσάγω | to bring to | 20 | (3.5) | (0.972) | (1.04) | |
| προσαγορεύω | to address, greet, accost | 19 | (3.4) | (1.321) | (2.94) | |
| πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 449 | (79.4) | (56.75) | (56.58) | |
| προπηλακίζω | to bespatter with mud | 4 | (0.7) | (0.034) | (0.07) | |
| προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.07) | too few |
| προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | |
| προπάσχω | to suffer first | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | |
| προοράω | to see before one, to take forethought | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.8) | |
| προοίμιον | an opening | 1 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | too few |
| πρόξ | the roe-deer | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
| πρόνοια | foresight, foreknowledge | 11 | (1.9) | (0.781) | (0.72) | |
| προνοητέος | one must provide | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| προνοέω | to perceive before, foresee | 8 | (1.4) | (0.282) | (0.32) | |
| πρόναος | before a temple | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | too few |
| προμηθής | forethinking, provident, cautious | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
| προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
| προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.08) | too few |
| πρόληψις | preconception, mental picture | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | too few |
| προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
| προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.13) | too few |
| προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 2 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
| προκόσμημα | ornament in front, showy ornament | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
| προκηρύσσω | to proclaim by herald, proclaim publicly | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
| πρόκειμαι | to be set before one | 8 | (1.4) | (2.544) | (1.2) | |
| προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.55) | too few |
| προκάλυμμα | anything put before, a curtain | 3 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | |
| προκαλέω | to call forth | 8 | (1.4) | (0.198) | (0.48) | |
| πρόκα | forthwith, straightway, suddenly | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
| προΐστημι | set before | 2 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | |
| προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 5 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | |
| προΐημι | send forth, send forward; abandon | 4 | (0.7) | (0.496) | (1.2) | |
| πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 3 | (0.5) | (0.52) | (1.4) | |
| προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 6 | (1.1) | (0.38) | (0.82) | |
| προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.39) | too few |
| προθεσπίζω | to foretell | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
| προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 7 | (1.2) | (0.06) | (0.0) | too few |
| πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | too few |
| προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 3 | (0.5) | (0.84) | (0.12) | |
| προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.56) | too few |
| προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 7 | (1.2) | (0.934) | (0.61) | |
| προεξετάζω | to examine before | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| πρόειμι | go forward | 1 | (0.2) | (1.153) | (0.47) | too few |
| προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.29) | |
| προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.04) | too few |
| προδότης | a betrayer, traitor | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.21) | too few |
| προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.2) | (0.325) | (0.8) | too few |
| πρόγονος | a forefather, ancestor | 10 | (1.8) | (0.412) | (0.58) | |
| προγονικός | derived from parentage | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.04) | too few |
| πρόβουλος | debating beforehand | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| πρόβατον | sheep; small cattle | 7 | (1.2) | (0.719) | (0.89) | |
| προβάλλω | to throw before, throw | 3 | (0.5) | (0.591) | (0.51) | |
| προβαίνω | to step on, step forward, advance | 3 | (0.5) | (0.43) | (0.69) | |
| προάστιον | suburb; house or estate in the suburbs | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.13) | too few |
| προάστειος | suburban | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.08) | |
| προαποθνῄσκω | to die before | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | |
| προαισθάνομαι | to perceive | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.14) | |
| προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 5 | (0.9) | (0.426) | (0.28) | |
| προαίρεσις | a choosing | 6 | (1.1) | (0.951) | (1.23) | |
| προαγών | a preliminary contest, prelude | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
| προαγωγεία | pandering, procuring | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | too few |
| προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (0.4) | (3.068) | (5.36) | |
| πρό | before | 35 | (6.2) | (5.786) | (4.33) | |
| πρίν | before; (after negated main clause) until | 10 | (1.8) | (2.157) | (5.09) | |
| πρίασθαι | to buy | 4 | (0.7) | (0.184) | (0.21) | |
| πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.11) | too few |
| πρεσβῦτις | an aged woman | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | too few |
| πρεσβύτης2 | old man | 5 | (0.9) | (0.266) | (0.24) | |
| πρεσβύτης | age | 2 | (0.4) | (0.223) | (0.18) | |
| πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 18 | (3.2) | (2.001) | (3.67) | |
| πρεσβεῖον | a gift of honour | 3 | (0.5) | (0.037) | (0.03) | |
| πρέπων | a species of sea fish | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
| πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
| πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 10 | (1.8) | (0.865) | (1.06) | |
| πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | too few |
| πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 20 | (3.5) | (4.909) | (7.73) | |
| πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.13) | too few |
| πρᾶξις | a doing, transaction, business | 22 | (3.9) | (2.288) | (3.51) | |
| πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.19) | too few |
| πρακτός | things to be done, points of moral action | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.0) | too few |
| πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 2 | (0.4) | (0.489) | (0.21) | |
| πράκτης | treacherous person | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
| πρακτέος | to be done | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.06) | too few |
| πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
| πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 3 | (0.5) | (1.207) | (0.44) | |
| πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 54 | (9.5) | (6.869) | (8.08) | |
| πούς | a foot | 12 | (2.1) | (2.799) | (4.94) | |
| ποῦ | where | 1 | (0.2) | (0.998) | (1.25) | too few |
| που | anywhere, somewhere | 5 | (0.9) | (2.474) | (4.56) | |
| πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 8 | (1.4) | (0.326) | (0.32) | |
| ποτός | drunk, fit for drinking | 5 | (0.9) | (0.41) | (0.3) | |
| ποτόν | drink, liquid | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | too few |
| ποτνιάομαι | cry aloud ('πότνια') | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
| ποτνιάζομαι | cry aloud ('πότνια') | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
| πότιμος | drinkable, fresh | 4 | (0.7) | (0.112) | (0.02) | |
| πότης | a drinker, tippler, toper | 7 | (1.2) | (0.159) | (0.12) | |
| ποτή | flight | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.18) | too few |
| πότερος | which of the two? | 2 | (0.4) | (1.888) | (1.51) | |
| ποτε | ever, sometime | 24 | (4.2) | (7.502) | (8.73) | |
| ποταμός | a river, stream | 10 | (1.8) | (2.456) | (7.1) | |
| ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.0) | too few |
| πόσος | how much? how many? | 2 | (0.4) | (1.368) | (0.5) | |
| ποσός | of a certain quantity | 3 | (0.5) | (2.579) | (0.52) | |
| πόσις | a husband, spouse, mate | 4 | (0.7) | (0.313) | (1.06) | |
| πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.79) | too few |
| πόρος | a means of passing/providing, provision | 3 | (0.5) | (0.89) | (0.68) | |
| πόρνη | a prostitute | 10 | (1.8) | (0.139) | (0.03) | |
| πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | too few |
| πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 3 | (0.5) | (0.277) | (0.42) | |
| πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.72) | too few |
| πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (0.2) | (1.56) | (3.08) | too few |
| πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.2) | (0.21) | (1.04) | too few |
| πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.2) | (0.473) | (1.68) | too few |
| πόνος | work | 16 | (2.8) | (1.767) | (1.9) | |
| πονηρός | toilsome, painful, grievous | 8 | (1.4) | (1.795) | (0.65) | |
| πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 2 | (0.4) | (0.657) | (0.82) | |
| πομπή | conduct, escort, guidance | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.44) | |
| πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.13) | too few |
| πολυχρήματος | very wealthy. | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| πολυχρηματία | greatness of wealth | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.04) | too few |
| πολυτελής | very expensive, very costly | 4 | (0.7) | (0.296) | (0.32) | |
| πολυτέλεια | extravagance | 6 | (1.1) | (0.093) | (0.07) | |
| πολυσαρκία | fleshiness, plumpness | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
| πολύς | much, many | 129 | (22.8) | (35.28) | (44.3) | |
| πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | too few |
| πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.22) | too few |
| πολύπους | many-footed | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.01) | too few |
| πολυετής | of many years, full of years | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
| πολυγονία | fecundity | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| πολυαρχία | the government of many | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
| πολυάνθρωπος | full of people, populous | 10 | (1.8) | (0.06) | (0.04) | |
| πολυανθρωπία | a large population, multitude of people | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | too few |
| πολλαχόθι | in many places | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
| πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.11) | too few |
| πολλάκις | many times, often, oft | 26 | (4.6) | (3.702) | (1.91) | |
| πολίτης | (fellow) citizen | 3 | (0.5) | (1.041) | (1.81) | |
| πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.2) | (0.349) | (0.44) | too few |
| πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.56) | too few |
| πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 25 | (4.4) | (1.205) | (2.18) | |
| πόλις | a city | 74 | (13.1) | (11.245) | (29.3) | |
| πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.56) | too few |
| πόλεμος | battle, fight, war | 22 | (3.9) | (3.953) | (12.13) | |
| πολέμιος | hostile; enemy | 10 | (1.8) | (2.812) | (8.48) | |
| πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.94) | too few |
| πολεμητέος | one must go to war | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
| πολεμέω | to be at war | 1 | (0.2) | (1.096) | (2.71) | too few |
| ποιότης | quality | 9 | (1.6) | (2.429) | (0.01) | |
| ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (0.2) | (2.531) | (2.35) | too few |
| ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.4) | (3.169) | (2.06) | |
| ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.09) | too few |
| ποίμνη | a flock | 2 | (0.4) | (0.101) | (0.19) | |
| ποιμήν | herdsman, shepherd | 2 | (0.4) | (0.479) | (0.94) | |
| ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (0.5) | (0.764) | (0.83) | |
| ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.15) | |
| ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | too few |
| ποιητός | made | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.2) | too few |
| ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (0.4) | (1.437) | (0.18) | |
| ποιητής | one who makes, a maker | 15 | (2.7) | (1.39) | (1.28) | |
| ποιητέος | to be made | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.32) | too few |
| ποιέω | to make, to do | 72 | (12.7) | (29.319) | (37.03) | |
| πόθος | a longing, yearning, fond desire | 8 | (1.4) | (0.254) | (0.35) | |
| ποθέω | to long for, yearn after | 6 | (1.1) | (0.277) | (0.37) | |
| πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 3 | (0.5) | (0.953) | (0.65) | |
| ποθεν | from some place | 3 | (0.5) | (0.996) | (0.8) | |
| ποδήρης | reaching to the feet | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | |
| πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.49) | too few |
| πνέω | to blow | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.44) | too few |
| πνεῦμα | a blowing | 17 | (3.0) | (5.838) | (0.58) | |
| πλωτός | floating | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.13) | |
| πλωτήρ | a sailor, seaman | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | |
| πλοῦτος | wealth, riches | 17 | (3.0) | (1.072) | (0.8) | |
| πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.18) | too few |
| πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 7 | (1.2) | (0.714) | (0.68) | |
| πλησμονή | a filling | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.05) | too few |
| πλησιόχωρος | near a country, bordering upon | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.12) | too few |
| πλησίος | near, close to | 12 | (2.1) | (1.174) | (0.76) | |
| πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.2) | (0.44) | (0.19) | too few |
| πλήρωμα | a full measure; crew | 4 | (0.7) | (0.318) | (0.3) | |
| πληρόω | to make full | 6 | (1.1) | (1.781) | (0.98) | |
| πλήρης | filled | 11 | (1.9) | (0.868) | (0.7) | |
| πλήν | except | 2 | (0.4) | (2.523) | (3.25) | |
| πλημμελής | out of tune | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
| πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 6 | (1.1) | (0.142) | (0.02) | |
| πλημμέλεια | a mistake in music, false note | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.01) | |
| πληθύω | to be or become full | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.08) | |
| πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 3 | (0.5) | (0.201) | (0.18) | |
| πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | too few |
| πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 20 | (3.5) | (4.236) | (5.53) | |
| πληγή | a blow, stroke | 13 | (2.3) | (0.895) | (0.66) | |
| πλέως | full of | 8 | (1.4) | (2.061) | (2.5) | |
| πλέω | to sail, go by sea | 2 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | |
| πλευρά | a rib | 2 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | |
| πλέος | full. | 8 | (1.4) | (1.122) | (0.99) | |
| πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 18 | (3.2) | (0.337) | (0.3) | |
| πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
| πλεονασμός | superabundance, excess | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | too few |
| πλεονάζω | to be more | 3 | (0.5) | (0.323) | (0.07) | |
| πλείων | more, larger | 24 | (4.2) | (7.783) | (7.12) | |
| πλεῖστος | most, largest | 10 | (1.8) | (4.005) | (5.45) | |
| πλάτος | breadth, width | 2 | (0.4) | (1.095) | (0.24) | |
| πλαστικός | fit for moulding, plastic | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
| πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.2) | (0.443) | (0.3) | too few |
| πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 4 | (0.7) | (0.164) | (0.01) | |
| πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 6 | (1.1) | (0.094) | (0.01) | |
| πλανήτης | wandering, roaming | 4 | (0.7) | (0.078) | (0.04) | |
| πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 8 | (1.4) | (0.179) | (0.04) | |
| πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (0.4) | (0.819) | (0.26) | |
| πλάζω | to make to wander | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.27) | too few |
| πίων | fat, plump | 3 | (0.5) | (0.231) | (0.52) | |
| πιστόω | to make trustworthy | 2 | (0.4) | (0.407) | (0.09) | |
| πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.2) | (1.164) | (1.33) | too few |
| πίστις | trust, belief; pledge, security | 25 | (4.4) | (3.054) | (1.94) | |
| πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (0.9) | (3.079) | (2.61) | |
| πιπράσκω | to sell | 11 | (1.9) | (0.206) | (0.13) | |
| πιότης | fattiness | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
| πῖος | unctuous | 3 | (0.5) | (0.029) | (0.02) | |
| πίνω | to drink | 3 | (0.5) | (2.254) | (1.59) | |
| πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.2) | (0.817) | (0.77) | too few |
| πιθανόω | to make probable | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
| πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.4) | (0.513) | (0.2) | |
| πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 10 | (1.8) | (0.382) | (0.78) | |
| πιαίνω | to make fat, fatten | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.05) | too few |
| πῆχυς | the fore-arm | 2 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | |
| πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.0) | too few |
| πηρόω | to lame, maim, mutilate | 3 | (0.5) | (0.08) | (0.01) | |
| πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.07) | too few |
| πηρός | disabled in a limb, maimed | 2 | (0.4) | (0.08) | (0.05) | |
| πηδάω | to leap, spring, bound | 3 | (0.5) | (0.079) | (0.15) | |
| πηγός | well put together, compact, strong | 4 | (0.7) | (0.095) | (0.06) | |
| πήγνυμι | to make fast | 4 | (0.7) | (0.947) | (0.74) | |
| πηγή | running waters, streams | 24 | (4.2) | (0.851) | (0.74) | |
| πεφροντισμένως | carefully | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| Περσικός | Persian | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.44) | too few |
| Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 3 | (0.5) | (1.545) | (6.16) | |
| περιχάρεια | excessive joy | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| περιφορά | meats carried round | 2 | (0.4) | (0.209) | (0.06) | |
| περιφέρω | to carry round | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.24) | too few |
| περιφερής | moving round, surrounding | 3 | (0.5) | (0.168) | (0.06) | |
| περιφανής | seen all round | 2 | (0.4) | (0.138) | (0.06) | |
| περιτομή | circumcision | 4 | (0.7) | (0.319) | (0.01) | |
| περιτέμνω | to cut | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.1) | too few |
| περιστερά | the common pigeon | 3 | (0.5) | (0.245) | (0.06) | |
| περίσσωμα | that which is over and above | 4 | (0.7) | (0.678) | (0.0) | too few |
| περισσός | beyond the regular number | 15 | (2.7) | (1.464) | (0.34) | |
| περιρρέω | to flow round | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | too few |
| περιρραντήριον | an utensil for besprinkling | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | |
| περιπολέω | to go round | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
| περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.5) | (0.192) | (0.32) | |
| περιπόθητος | much-beloved | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.55) | too few |
| περίπατος | a walking about, walking | 3 | (0.5) | (0.162) | (0.05) | |
| περιουσία | supersum | 12 | (2.1) | (0.3) | (0.18) | |
| περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.72) | too few |
| περιοικοδομέω | to build round | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| περίοδος2 | a going round, a flank march | 13 | (2.3) | (0.582) | (0.19) | |
| περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 5 | (0.9) | (0.426) | (0.17) | |
| πέριξ | round about, all round | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.42) | too few |
| περιμάχητος | fought about, fought for | 6 | (1.1) | (0.034) | (0.06) | |
| περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 3 | (0.5) | (0.484) | (0.32) | |
| περιθέω | to run round | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.08) | too few |
| περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | |
| περιέχω | to encompass, embrace, surround | 12 | (2.1) | (2.596) | (0.61) | |
| περιεργία | over-exactness | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | |
| περιέπω | to treat with great care | 3 | (0.5) | (0.046) | (0.12) | |
| περιέννυμι | to put round | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | too few |
| περίειμι2 | go around | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.33) | too few |
| περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | too few |
| περιδεής | very timid | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | too few |
| περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | too few |
| περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 2 | (0.4) | (0.102) | (0.06) | |
| περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 5 | (0.9) | (0.352) | (0.83) | |
| περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 3 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | |
| περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | too few |
| περιβλέπω | to look round about, gaze around | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.07) | |
| περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.02) | too few |
| περιβάλλω | to throw round | 3 | (0.5) | (0.519) | (0.64) | |
| περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.05) | too few |
| περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.12) | too few |
| περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 233 | (41.2) | (44.62) | (43.23) | |
| περατόω | limit, bound | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
| πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.4) | (1.988) | (0.42) | |
| περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 3 | (0.5) | (0.154) | (0.46) | |
| πέρα | beyond, across | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | too few |
| περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.2) | (1.314) | (6.77) | too few |
| πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.19) | too few |
| πεπαίνω | to ripen, make ripe | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | too few |
| πεντηκοστός | fiftieth | 8 | (1.4) | (0.088) | (0.01) | |
| πεντεκαιδέκατος | the fifteenth | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.0) | too few |
| πέντε | five | 9 | (1.6) | (1.584) | (2.13) | |
| πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
| πεντάκις | five times | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
| πενταετία | five-year term | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
| πενιχρός | poor, needy | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
| πενία | poverty, need | 4 | (0.7) | (0.298) | (0.27) | |
| πένθος | grief, sadness, sorrow | 5 | (0.9) | (0.23) | (0.52) | |
| πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.13) | too few |
| πενθερός | a father-in-law | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.07) | |
| πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 10 | (1.8) | (0.416) | (0.28) | |
| πενέω | to be poor | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
| πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.2) | (2.691) | (6.86) | too few |
| πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 6 | (1.1) | (0.956) | (0.54) | |
| πεμπτός | sent | 7 | (1.2) | (0.859) | (0.52) | |
| πέμμα | any kind of dressed food; | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | |
| πέλας | near, hard by, close | 3 | (0.5) | (0.194) | (0.91) | |
| πελαγόω | turn into sea, flood | 3 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | |
| πέλαγος | the sea | 10 | (1.8) | (0.385) | (1.11) | |
| πεῖσμα | a ship's cable | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.26) | too few |
| πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (0.7) | (0.541) | (0.76) | |
| πειράω | to attempt, endeavour, try | 10 | (1.8) | (1.92) | (3.82) | |
| πειράζω | to make proof | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.66) | |
| πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 4 | (0.7) | (0.651) | (0.8) | |
| πεῖνα | hunger, famine | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.03) | |
| πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 12 | (2.1) | (4.016) | (9.32) | |
| πείθαρχος | obedient | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| πειθαρχέω | to obey one in authority | 5 | (0.9) | (0.089) | (0.48) | |
| πεζός | on foot | 1 | (0.2) | (1.002) | (3.66) | too few |
| πεζομαχέω | to fight by land | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
| πεζεύω | to go on foot, walk | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | |
| πεδίον | a plain | 5 | (0.9) | (0.696) | (3.11) | |
| πεδιάς | flat, level | 9 | (1.6) | (0.124) | (0.07) | |
| παύω | to make to cease | 5 | (0.9) | (1.958) | (2.55) | |
| πατρῷος | of or belonging to the father | 5 | (0.9) | (0.402) | (0.89) | |
| πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 11 | (1.9) | (1.164) | (3.1) | |
| πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 10 | (1.8) | (0.383) | (0.61) | |
| πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.13) | too few |
| πατήρ | a father | 74 | (13.1) | (9.224) | (10.48) | |
| πάσχω | to experience, to suffer | 39 | (6.9) | (6.528) | (5.59) | |
| πάσχα | Passover | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.07) | too few |
| πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.4) | too few |
| πᾶσις | acquisition, possession | 4 | (0.7) | (0.266) | (0.14) | |
| πᾶς | all, the whole | 356 | (63.0) | (59.665) | (51.63) | |
| παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | too few |
| παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 3 | (0.5) | (0.407) | (0.29) | |
| παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.2) | (0.687) | (0.79) | too few |
| παρορμάω | to urge on, stimulate | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.23) | |
| παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
| παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | |
| πάροικος | dwelling beside | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | |
| παροικέω | to dwell beside | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | too few |
| παρό | wherefore | 7 | (1.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
| παρίστημι | to make to stand | 7 | (1.2) | (1.412) | (1.77) | |
| παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (0.5) | (0.721) | (1.13) | |
| παρίζω | to sit beside | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.12) | too few |
| παρθενών | the maidens' apartments, young women's chambers | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 23 | (4.1) | (1.028) | (0.87) | |
| παρθενία | virginhood | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.13) | too few |
| παρηγορία | exhortation, persuasion | 3 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
| παρηγορέω | to address, exhort | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | too few |
| παρέχω | to furnish, provide, supply | 44 | (7.8) | (2.932) | (4.24) | |
| παρέρχομαι | to go by, beside | 17 | (3.0) | (1.127) | (1.08) | |
| πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 4 | (0.7) | (0.197) | (0.2) | |
| πάρεργον | a bye-work, subordinate | 3 | (0.5) | (0.178) | (0.13) | |
| παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.19) | too few |
| πάρεξις | presenting | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| παρεισδύνω | slip in, penetrate | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 4 | (0.7) | (0.299) | (0.69) | |
| πάρειμι | be present | 29 | (5.1) | (5.095) | (8.94) | |
| πάρεδρος | sitting beside | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.12) | too few |
| παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.27) | |
| παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 3 | (0.5) | (0.699) | (0.99) | |
| παραχαράσσω | to mark with a false stamp, falsify | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| παραφροσύνη | derangement | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.0) | too few |
| παραφαίνω | to shew beside | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
| παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 2 | (0.4) | (0.242) | (0.82) | |
| παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 2 | (0.4) | (0.082) | (0.18) | |
| παρατρέπω | to turn aside | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | too few |
| παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.2) | (1.046) | (0.41) | too few |
| παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.1) | |
| παράστημα | statue placed beside another | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| παραστάτης | one who stands by, a defender | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.07) | |
| παρασκευή | preparation | 13 | (2.3) | (0.495) | (1.97) | |
| παρασκευάζω | to get ready, prepare | 8 | (1.4) | (1.336) | (3.27) | |
| παρασιωπάω | to pass over in silence | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.13) | too few |
| παράσημος | falsely stamped | 5 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
| παράσημον | a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
| παρασημαίνομαι | to set one's seal beside, to counterseal, seal up | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
| παραρρήγνυμι | to break at the side | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
| παραπομπή | a convoying | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
| παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 16 | (2.8) | (1.406) | (2.3) | |
| παραπέμπω | to send past, convey past | 4 | (0.7) | (0.194) | (0.19) | |
| παράπαν | altogether, absolutely | 14 | (2.5) | (0.26) | (0.55) | |
| παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.1) | too few |
| παράνομος | acting contrary to law, lawless | 4 | (0.7) | (0.242) | (0.23) | |
| παρανομία | transgression of law, decency | 6 | (1.1) | (0.12) | (0.36) | |
| παρανόμημα | an illegal act, transgression | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.04) | |
| παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 3 | (0.5) | (0.093) | (0.07) | |
| παραμένω | to stay beside | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.34) | too few |
| παραμείβω | to leave on one side, pass by | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.23) | too few |
| παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | too few |
| παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.2) | too few |
| παραληρέω | to talk like a dotard, talk nonsense | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 3 | (0.5) | (0.659) | (0.59) | |
| παραλαμβάνω | to receive from | 2 | (0.4) | (1.745) | (2.14) | |
| παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.01) | too few |
| παρακόπτω | to strike falsely | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
| παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | too few |
| παράκλητος | called to one's aid | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.03) | too few |
| παράκειμαι | to lie beside | 2 | (0.4) | (0.607) | (0.42) | |
| παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.05) | too few |
| παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 13 | (2.3) | (0.081) | (0.1) | |
| παρακαλύπτω | to cover by hanging something beside, to cloak, disguise | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
| παρακαλέω | to call to | 3 | (0.5) | (1.069) | (2.89) | |
| παραίτιος | being in part the cause | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.1) | |
| παραιτητής | an intercessor | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.07) | |
| παραίτησις | earnest prayer | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | |
| παραιτέομαι | to beg from | 3 | (0.5) | (0.401) | (0.4) | |
| παραινέω | to exhort, recommend, advise | 5 | (0.9) | (0.456) | (0.75) | |
| παραίνεσις | an exhortation, address | 4 | (0.7) | (0.17) | (0.19) | |
| παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.1) | too few |
| παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 7 | (1.2) | (2.566) | (2.66) | |
| παραδέχομαι | to receive from | 7 | (1.2) | (0.335) | (0.26) | |
| παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.24) | |
| παράδειγμα | a pattern | 11 | (1.9) | (1.433) | (0.41) | |
| παράγω | to lead by | 3 | (0.5) | (0.509) | (0.37) | |
| παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (0.4) | (1.332) | (3.51) | |
| παράγγελμα | a message transmitted | 6 | (1.1) | (0.151) | (0.16) | |
| παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (0.4) | (0.491) | (1.68) | |
| παράβασις | a going aside, deviation | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
| παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (0.4) | (0.28) | (0.38) | |
| παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 116 | (20.5) | (22.709) | (26.08) | |
| πάππος | a grandfather | 2 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | |
| πανωλεθρία | utter destruction, utter ruin | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.02) | |
| πανύστατος | last of all | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | too few |
| πάνυ | altogether, entirely | 12 | (2.1) | (2.482) | (3.16) | |
| πάντως | altogether; | 14 | (2.5) | (2.955) | (0.78) | |
| πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.04) | too few |
| παντοῖος | of all sorts | 5 | (0.9) | (0.495) | (0.58) | |
| πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.22) | too few |
| παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (0.5) | (0.32) | (0.49) | |
| πάντῃ | every way, on every side | 4 | (0.7) | (1.179) | (1.03) | |
| παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 26 | (4.6) | (1.077) | (0.46) | |
| παντέλεια | consummation | 5 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | |
| πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
| πανταχοῦ | everywhere | 12 | (2.1) | (0.926) | (0.27) | |
| πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
| πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | too few |
| πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.4) | (0.513) | (0.65) | |
| παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 5 | (0.9) | (0.872) | (0.89) | |
| πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
| πανήγυρις | a general, festive assembly | 5 | (0.9) | (0.209) | (0.27) | |
| πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 3 | (0.5) | (0.056) | (0.17) | |
| πανδημεί | with the whole people, in a mass | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.58) | too few |
| πάνδεινος | all-dreadful, terrible | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
| παναρμόνιος | suited to all modes; | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
| πάμφορος | all-bearing, all-productive; carrying all with it | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.05) | |
| παμπληθής | in or with their whole multitude | 4 | (0.7) | (0.057) | (0.05) | |
| παλίρροια | the reflux of water, back-water | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.04) | |
| πάλιν | back, backwards | 53 | (9.4) | (10.367) | (6.41) | |
| παλιλλογέω | to say again, repeat, recapitulate | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| παλαιόω | to make old | 2 | (0.4) | (0.154) | (0.05) | |
| παλαιός | old in years | 16 | (2.8) | (2.149) | (1.56) | |
| πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.5) | (1.431) | (1.76) | |
| παίω | to strike, smite | 3 | (0.5) | (0.283) | (0.58) | |
| παῖς | a child | 42 | (7.4) | (5.845) | (12.09) | |
| παίζω | to play like a child, to sport, play | 3 | (0.5) | (0.329) | (0.57) | |
| παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.05) | too few |
| παιδικός | of, for children | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.15) | too few |
| παιδιά | childish play, pastime, amusement | 3 | (0.5) | (0.179) | (0.13) | |
| παιδεύω | to bring up | 7 | (1.2) | (0.727) | (0.59) | |
| παιδεραστής | a lover of boys | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
| παιδεραστέω | to be a lover of boys | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| παιδεία | the rearing of a child | 9 | (1.6) | (0.557) | (0.35) | |
| παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.06) | too few |
| πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 54 | (9.5) | (4.93) | (0.86) | |
| πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.2) | (0.535) | (0.21) | too few |
| πάθη | a passive state | 12 | (2.1) | (0.63) | (0.1) | |
| παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.11) | too few |
| παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
| πάγκαλος | all beautiful, good | 12 | (2.1) | (0.092) | (0.09) | |
| πάγιος | solid | 9 | (1.6) | (0.052) | (0.01) | |
| πάγη | anything that fixes | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.07) | |
| παγγέλοιος | quite ridiculous | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| ὄψον | cooked meat | 2 | (0.4) | (0.246) | (0.16) | |
| ὄψις | look, appearance, aspect | 23 | (4.1) | (2.378) | (1.7) | |
| ὀψέ | after a long time, late | 3 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | |
| ὀχυρός | firm, lasting, stout | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.12) | too few |
| ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 7 | (1.2) | (0.695) | (1.14) | |
| ὀχεύω | to cover | 5 | (0.9) | (0.077) | (0.03) | |
| ὀχεῖος | kept for breeding | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
| ὀχεία | a covering | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.0) | too few |
| ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.41) | too few |
| ὀφθαλμός | the eye | 31 | (5.5) | (2.632) | (2.12) | |
| ὄφελος | furtherance, advantage, help | 6 | (1.1) | (0.194) | (0.22) | |
| ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.27) | too few |
| ὀφείλω | to owe, have to pay | 18 | (3.2) | (1.063) | (1.21) | |
| οὕτως | so, in this manner | 46 | (8.1) | (28.875) | (14.91) | |
| οὗτος | this; that | 364 | (64.4) | (133.027) | (121.95) | |
| οὔτε | neither / nor | 26 | (4.6) | (13.727) | (16.2) | |
| οὐσιόω | invest with being, existence | 3 | (0.5) | (0.276) | (0.0) | too few |
| οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 42 | (7.4) | (9.012) | (0.6) | |
| οὖς | auris, the ear | 20 | (3.5) | (1.469) | (0.72) | |
| οὐρανός | heaven | 50 | (8.8) | (4.289) | (2.08) | |
| οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | (0.7) | (0.894) | (0.21) | |
| οὔποτε | never | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.3) | too few |
| οὖν | so, then, therefore | 129 | (22.8) | (34.84) | (23.41) | |
| οὐλή | a scar | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.12) | |
| οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 2 | (0.4) | (0.072) | (0.05) | |
| οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.4) | (2.658) | (2.76) | |
| οὐδός | a threshold | 3 | (0.5) | (0.134) | (0.44) | |
| οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.2) | (0.63) | (0.41) | too few |
| οὐδέποτε | never | 5 | (0.9) | (0.782) | (0.8) | |
| οὐδείς | not one, nobody | 111 | (19.6) | (19.346) | (18.91) | |
| οὐδέ | and/but not; not even | 52 | (9.2) | (20.427) | (22.36) | |
| οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 18 | (3.2) | (6.249) | (14.54) | |
| οὗ | where | 41 | (7.3) | (6.728) | (4.01) | |
| οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | too few |
| οὐ | not | 569 | (100.6) | (104.879) | (82.22) | |
| ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.2) | (0.534) | (0.24) | too few |
| ὅτι2 | conj.: that, because | 153 | (27.1) | (49.49) | (23.92) | |
| ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 155 | (27.4) | (49.106) | (23.97) | |
| ὅτε | when | 29 | (5.1) | (4.994) | (7.56) | |
| ὅταν | when, whenever | 34 | (6.0) | (9.255) | (4.07) | |
| ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
| ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | too few |
| ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 33 | (5.8) | (5.663) | (6.23) | |
| ὀστέον | bone | 1 | (0.2) | (2.084) | (0.63) | too few |
| ὅστε | who, which | 9 | (1.6) | (1.419) | (2.72) | |
| ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 28 | (5.0) | (5.806) | (1.8) | |
| ὅσος | as much/many as | 138 | (24.4) | (13.469) | (13.23) | |
| ὁσιότης | piety, holiness | 17 | (3.0) | (0.084) | (0.05) | |
| ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 13 | (2.3) | (0.414) | (1.05) | |
| ὅς2 | [possessive pronoun] | 565 | (99.9) | (47.672) | (39.01) | |
| ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,531 | (270.8) | (208.764) | (194.16) | |
| ὀρφανός | an orphan | 7 | (1.2) | (0.101) | (0.1) | |
| ὀρφανόομαι | to be destitute of | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ὀρφανία | orphanhood | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | too few |
| ὄρυξ | a pickaxe | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 3 | (0.5) | (0.059) | (0.27) | |
| ὅρος | a boundary, landmark | 11 | (1.9) | (3.953) | (1.03) | |
| ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.5) | (2.059) | (3.39) | |
| ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.0) | too few |
| ὄρνις | a bird | 1 | (0.2) | (0.862) | (1.59) | too few |
| ὄρνεον | a bird | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.15) | too few |
| ὁρμητήριον | incentive, starting point, base of operations | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.07) | |
| ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 12 | (2.1) | (0.885) | (1.58) | |
| ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | |
| ὁρμάω | to set in motion, urge | 3 | (0.5) | (1.424) | (4.39) | |
| ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 24 | (4.2) | (0.678) | (1.49) | |
| ὅριος | of boundaries | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.04) | too few |
| ὁρίζω | to divide | 21 | (3.7) | (3.324) | (0.63) | |
| ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | too few |
| ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.35) | too few |
| ὀρθός | straight | 7 | (1.2) | (3.685) | (3.67) | |
| ὀρθογώνιον | rectangle | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.0) | too few |
| ὀρεύς | a mule | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.11) | too few |
| ὀρεινός | mountainous, hilly | 5 | (0.9) | (0.064) | (0.15) | |
| ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 8 | (1.4) | (0.486) | (0.62) | |
| ὀργιάζω | to celebrate orgies | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| ὀργή | natural impulse | 12 | (2.1) | (1.273) | (1.39) | |
| ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.01) | too few |
| ὄργανος | working | 4 | (0.7) | (0.429) | (0.06) | |
| ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 16 | (2.8) | (1.615) | (0.35) | |
| ὁράω | to see | 41 | (7.3) | (16.42) | (18.27) | |
| ὁρατός | to be seen, visible | 6 | (1.1) | (0.535) | (0.06) | |
| ὁρατής | beholder | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.02) | |
| ὅρασις | seeing, the act of sight | 7 | (1.2) | (0.319) | (0.05) | |
| ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 2 | (0.4) | (0.326) | (0.15) | |
| ὅπως | how, that, in order that, as | 17 | (3.0) | (4.748) | (5.64) | |
| ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 2 | (0.4) | (0.103) | (0.13) | |
| ὅπου | where | 2 | (0.4) | (1.571) | (1.19) | |
| ὁπότε | when | 14 | (2.5) | (1.361) | (2.1) | |
| ὁπόταν | whensoever | 2 | (0.4) | (0.559) | (0.17) | |
| ὁπόσος | as many as | 2 | (0.4) | (1.404) | (0.7) | |
| ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.2) | (1.665) | (0.68) | too few |
| ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 4 | (0.7) | (1.325) | (3.42) | |
| ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (0.2) | (0.409) | (2.1) | too few |
| ὅπῃ | where | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.69) | too few |
| ὅπη | by which way | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.94) | too few |
| ὀξύτης | sharpness, pointedness | 3 | (0.5) | (0.133) | (0.04) | |
| ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (0.4) | (1.671) | (1.89) | |
| ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.13) | too few |
| ὄντως | really, actually > εἰμί | 24 | (4.2) | (0.913) | (0.13) | |
| ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | too few |
| ὄνος | an ass | 4 | (0.7) | (0.553) | (0.4) | |
| ὀνομάζω | to name | 21 | (3.7) | (4.121) | (1.33) | |
| ὄνομα | name | 36 | (6.4) | (7.968) | (4.46) | |
| ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 3 | (0.5) | (0.305) | (0.32) | |
| ὄνειρος | a dream | 1 | (0.2) | (0.368) | (0.59) | too few |
| ὄνειδος | reproach, censure, blame | 8 | (1.4) | (0.182) | (0.46) | |
| ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 4 | (0.7) | (0.233) | (0.38) | |
| ὄναρ | a dream, vision in sleep | 5 | (0.9) | (0.229) | (0.27) | |
| ὅμως | all the same, nevertheless | 14 | (2.5) | (2.105) | (2.59) | |
| ὁμῶς | equally, likewise, alike | 12 | (2.1) | (1.852) | (2.63) | |
| ὁμωρόφιος | lodging under the same roof with | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.2) | (1.172) | (0.07) | too few |
| ὀμφαλός | the navel | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.16) | too few |
| ὁμόφυλος | of the same race | 5 | (0.9) | (0.106) | (0.07) | |
| ὁμοῦ | at the same place, together | 24 | (4.2) | (1.529) | (1.34) | |
| ὁμοτράπεζος | eating at the same table with | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.04) | |
| ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.11) | too few |
| ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.29) | too few |
| ὁμοπάτριος | by the same father | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
| ὁμόνοια | oneness of mind | 3 | (0.5) | (0.234) | (0.1) | |
| ὁμομήτριος | born of the same mother | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | |
| ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.34) | too few |
| ὁμολογία | agreement | 5 | (0.9) | (0.367) | (0.66) | |
| ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 10 | (1.8) | (2.641) | (2.69) | |
| ὁμοιότροπος | of like manners and life | 15 | (2.7) | (0.044) | (0.04) | |
| ὁμοιότης | likeness, resemblance | 3 | (0.5) | (0.664) | (0.1) | |
| ὅμοιος | like, resembling | 34 | (6.0) | (10.645) | (5.05) | |
| ὁμοεθνής | of the same people | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.04) | |
| ὁμοεθνέω | to be of the same people | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
| ὁμογνώμων | of one's mind, like-minded | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | too few |
| ὁμογενής | of the same race | 2 | (0.4) | (0.252) | (0.01) | |
| ὄμνυμι | to swear | 14 | (2.5) | (0.582) | (1.07) | |
| ὄμμα | the eye | 9 | (1.6) | (0.671) | (1.11) | |
| ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 2 | (0.4) | (0.166) | (1.17) | |
| ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 18 | (3.2) | (0.351) | (0.28) | |
| ὁμιλητής | a disciple, scholar | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 7 | (1.2) | (0.413) | (0.64) | |
| ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.4) | too few |
| ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.04) | too few |
| ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 57 | (10.1) | (13.567) | (4.4) | |
| ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
| ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 13 | (2.3) | (0.196) | (0.01) | |
| ὁλοκαύτωσις | sacrifice of a burnt offering | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
| ὁλοκαύτωμα | a whole burnt-offering, holocaust | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.0) | too few |
| ὁλοκαυτόω | to bring a burnt-offering, to offer whole | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ὁλοκαυτέω | to bring a burnt-offering, to offer whole | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
| ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.2) | (0.319) | (1.9) | too few |
| ὁλκός2 | a machine for hauling | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.09) | |
| ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 5 | (0.9) | (0.12) | (0.02) | |
| ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.34) | |
| ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.04) | |
| ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.09) | |
| ὀλιγωρέω | to esteem little | 5 | (0.9) | (0.1) | (0.34) | |
| ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
| ὀλίγος | few, little, scanty, small | 25 | (4.4) | (5.317) | (5.48) | |
| ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 4 | (0.7) | (0.352) | (0.9) | |
| ὀκτώ | eight | 3 | (0.5) | (0.618) | (0.92) | |
| ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.11) | too few |
| ὀκνέω | to shrink | 2 | (0.4) | (0.304) | (0.39) | |
| οἰωνοσκόπος | augur | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.56) | too few |
| οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.2) | (0.581) | (2.07) | too few |
| οἶστρος | the gadfly, breese | 4 | (0.7) | (0.053) | (0.08) | |
| ὀϊστός | arrow | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.77) | too few |
| οἰστός | that must be borne, endurable | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.18) | too few |
| οἰστέος | to be borne | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| ὄϊς | sheep | 5 | (0.9) | (1.922) | (0.78) | |
| οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 44 | (7.8) | (16.105) | (11.17) | |
| οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (0.4) | (1.368) | (1.78) | |
| οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 36 | (6.4) | (5.405) | (7.32) | |
| οἰνοφλυγία | drunkenness | 5 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | |
| οἶνος | wine | 10 | (1.8) | (2.867) | (2.0) | |
| οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.17) | too few |
| οἶκτος | pity, compassion | 14 | (2.5) | (0.112) | (0.15) | |
| οἴκτιστος | most pitiable, lamentable | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
| οἰκουρός | watching the house | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
| οἰκουρία | housekeeping, the cares of housekeeping | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.02) | |
| οἰκουμένη | the inhabited world | 3 | (0.5) | (0.452) | (0.38) | |
| οἰκότριψ | a slave born and bred in the house | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
| οἶκος | a house, abode, dwelling | 9 | (1.6) | (2.871) | (3.58) | |
| οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | too few |
| οἰκονομία | the management of a household | 2 | (0.4) | (0.493) | (0.31) | |
| οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.07) | too few |
| οἴκοι | at home, in the house | 4 | (0.7) | (0.267) | (0.35) | |
| οἰκοδομία | a building, edifice | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.07) | too few |
| οἰκίον | house, palace (always plural) | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.54) | too few |
| οἰκία | a building, house, dwelling | 37 | (6.5) | (1.979) | (2.07) | |
| οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 10 | (1.8) | (0.141) | (0.24) | |
| οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 2 | (0.4) | (0.143) | (0.27) | |
| οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (0.5) | (1.588) | (3.52) | |
| οἰκέτης | a house-slave, menial | 14 | (2.5) | (0.585) | (0.61) | |
| οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
| οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.07) | too few |
| οἰκειότης | kindred, relationship | 5 | (0.9) | (0.152) | (0.13) | |
| οἰκεῖος | in or of the house | 51 | (9.0) | (5.153) | (2.94) | |
| οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 3 | (0.5) | (0.313) | (1.08) | |
| οἴησις | opinion, an opinion | 3 | (0.5) | (0.039) | (0.01) | |
| Οἰδίπους | Oedipus | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.89) | too few |
| οἶδα | to know | 27 | (4.8) | (9.863) | (11.77) | |
| οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (0.5) | (0.203) | (0.22) | |
| ὀθόνη | fine linen | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.03) | |
| ὀθνεῖος | strange, foreign | 4 | (0.7) | (0.049) | (0.1) | |
| ὅθεν | from where, whence | 16 | (2.8) | (2.379) | (1.29) | |
| ὀδυνηρός | painful | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
| ὀδούς | tooth | 12 | (2.1) | (0.665) | (0.52) | |
| ὁδός | a way, path, track, journey | 24 | (4.2) | (2.814) | (4.36) | |
| ὁδοιπορία | a journey, way | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.02) | too few |
| ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | too few |
| ὅδε | this | 32 | (5.7) | (10.255) | (22.93) | |
| ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.2) | (0.806) | (0.09) | too few |
| ὄγκος | the barb | 1 | (0.2) | (0.853) | (0.09) | too few |
| ὄγδοος | eighth | 7 | (1.2) | (0.406) | (0.2) | |
| ὀγδοήκοντα | eighty | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.41) | too few |
| ὀγδοάς | the number eight | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
| ὁ | the | 7,243 | (1280.9) | (1391.018) | (1055.57) | |
| ξυρέω | to shave | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.09) | too few |
| ξύλον | wood | 5 | (0.9) | (1.689) | (0.89) | |
| ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | too few |
| ξόανον | an image carved | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | too few |
| ξίφος | a sword | 7 | (1.2) | (0.597) | (0.8) | |
| ξηρός | dry | 4 | (0.7) | (2.124) | (0.15) | |
| ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | (0.2) | (0.688) | (0.04) | too few |
| ξηρά | dry land | 2 | (0.4) | (0.451) | (0.03) | |
| ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 7 | (1.2) | (1.179) | (4.14) | |
| ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.27) | too few |
| ξενηλασία | expulsion of foreigners, an alien act | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.1) | too few |
| ξεναγέω | to lead mercenaries; to be a tour guide | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| νῶτον | the back | 1 | (0.2) | (0.384) | (0.79) | too few |
| νύξ | the night | 12 | (2.1) | (2.561) | (5.42) | |
| νυνί | now, at this moment | 8 | (1.4) | (0.695) | (0.41) | |
| νῦν | now at this very time | 6 | (1.1) | (12.379) | (21.84) | |
| νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.13) | too few |
| νύμφη | a young wife, bride | 1 | (0.2) | (0.408) | (1.26) | too few |
| νύκτωρ | by night | 14 | (2.5) | (0.36) | (0.35) | |
| νυκτοφύλαξ | a night-watcher, warder | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| νουμηνία | the new moon, the first of the month | 14 | (2.5) | (0.053) | (0.06) | |
| νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 8 | (1.4) | (0.124) | (0.16) | |
| νουθεσία | admonition, warning | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.01) | |
| νότιος | wet, moist, damp; southern | 3 | (0.5) | (0.292) | (0.06) | |
| νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.09) | too few |
| νοσφισμός | absence | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| νοσφίζω | turn away, shrink back | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.15) | too few |
| νόσος | sickness, disease, malady | 19 | (3.4) | (2.273) | (1.08) | |
| νόσημα | a sickness, disease, plague | 5 | (0.9) | (1.694) | (0.23) | |
| νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (0.5) | (1.226) | (0.36) | |
| νόος | mind, perception | 34 | (6.0) | (5.507) | (3.33) | |
| νόμος | usage, custom, law, ordinance | 149 | (26.4) | (5.63) | (4.23) | |
| νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 148 | (26.2) | (5.553) | (4.46) | |
| νομοθέτης | a lawgiver | 14 | (2.5) | (0.301) | (0.1) | |
| νομοθετέω | to make law | 26 | (4.6) | (0.299) | (0.19) | |
| νομοθεσία | lawgiving, legislation | 5 | (0.9) | (0.135) | (0.06) | |
| νομιστέος | to be accounted | 3 | (0.5) | (0.098) | (0.15) | |
| νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 7 | (1.2) | (0.265) | (0.15) | |
| νόμισις | usage, prescription, custom | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| νόμιμος | conformable to custom, usage | 16 | (2.8) | (0.417) | (0.43) | |
| νομίζω | to have as a custom; to believe | 58 | (10.3) | (4.613) | (6.6) | |
| νομή | a pasture, pasturage | 6 | (1.1) | (0.285) | (0.28) | |
| νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.21) | too few |
| νομάς | roaming about for pasture | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.76) | too few |
| νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 3 | (0.5) | (0.211) | (0.27) | |
| νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 14 | (2.5) | (1.254) | (0.1) | |
| νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.2) | (0.476) | (0.1) | too few |
| νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 5 | (0.9) | (0.461) | (0.26) | |
| νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (0.4) | (3.216) | (1.77) | |
| νοερός | intellectual | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.0) | too few |
| νικητήριος | belonging to a conqueror | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.02) | |
| νίκη | victory | 1 | (0.2) | (1.082) | (1.06) | too few |
| νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 11 | (1.9) | (2.089) | (3.95) | |
| νήχω | to swim | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | too few |
| νήφω | to drink no wine | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | too few |
| νηφάλιος | unmixed with wine, wineless | 3 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
| νηστεύω | to fast | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | too few |
| νηστεία | a fast | 7 | (1.2) | (0.153) | (0.01) | |
| νῆσος | an island | 4 | (0.7) | (1.017) | (3.96) | |
| νησιώτης | an islander | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.39) | too few |
| νήπιος | infant, childish | 3 | (0.5) | (0.379) | (0.69) | |
| νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
| νή | (yes) by.. | 1 | (0.2) | (0.565) | (1.11) | too few |
| νεώτερος | younger | 6 | (1.1) | (0.506) | (0.73) | |
| νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 3 | (0.5) | (0.106) | (0.21) | |
| νεώς | a temple (LSJ ναός) | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.02) | |
| νεών | ship shed (νεώριον) | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.14) | too few |
| νεωκόρος | the custodian of a temple | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
| νέω3 | to heap, pile, heap up | 3 | (0.5) | (0.917) | (1.41) | |
| νέω2 | to spin | 1 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | too few |
| νέω | to swim | 4 | (0.7) | (0.993) | (1.53) | |
| νεφρός | kidney | 6 | (1.1) | (0.388) | (0.01) | |
| νέφος | a cloud, mass | 1 | (0.2) | (0.576) | (0.62) | too few |
| νευρόω | strain the sinews, nerve | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.0) | too few |
| νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.2) | (1.281) | (0.05) | too few |
| νεῦμα | a nod | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.03) | too few |
| νεότης | youth | 2 | (0.4) | (0.212) | (0.2) | |
| νέος | young, youthful | 14 | (2.5) | (2.183) | (4.18) | |
| νέομαι | to go | 2 | (0.4) | (0.577) | (1.01) | |
| νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | (0.5) | (0.685) | (2.19) | |
| νέκταρ | nectar | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.13) | too few |
| νεκρός | a dead body, corpse | 10 | (1.8) | (1.591) | (2.21) | |
| νεᾶνις | a young woman, girl, maiden | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
| νεαλής | young, fresh | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
| νάω | to flow | 2 | (0.4) | (0.612) | (0.21) | |
| ναυτικός | seafaring, naval | 1 | (0.2) | (0.379) | (2.1) | too few |
| ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.52) | too few |
| ναῦς | a ship | 7 | (1.2) | (3.843) | (21.94) | |
| ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | too few |
| ναύμαχος | of or for a sea-battle | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
| ναυμάχος | fighting at sea | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ναυμαχέω | to fight in a ship | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.8) | too few |
| ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | too few |
| ναύαρχος | the commander of a fleet, an admiral | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.4) | |
| ναυάγιον | a piece of wreck | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | too few |
| ναός | the dwelling of a god, a temple | 7 | (1.2) | (1.339) | (1.29) | |
| νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 6 | (1.1) | (0.083) | (0.03) | |
| Μωυσῆς | Moses | 31 | (5.5) | (1.297) | (0.1) | |
| μῶμος | blame, ridicule, disgrace | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.06) | |
| μυχός | the innermost place, inmost nook | 3 | (0.5) | (0.117) | (0.49) | |
| μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.04) | too few |
| μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.02) | too few |
| μυστήριον | a mystery | 2 | (0.4) | (0.695) | (0.07) | |
| μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.25) | too few |
| μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.2) | (0.424) | (0.14) | too few |
| μυρίος | numberless, countless, infinite | 39 | (6.9) | (1.186) | (1.73) | |
| μύριοι | ten thousand | 3 | (0.5) | (0.115) | (0.15) | |
| μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 5 | (0.9) | (0.377) | (0.78) | |
| μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | too few |
| μύλη | the nether millstone | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.03) | too few |
| μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.01) | too few |
| μυθογράφος | a writer of legends | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| μυθικός | mythic, legendary | 3 | (0.5) | (0.046) | (0.01) | |
| μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.05) | too few |
| μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 6 | (1.1) | (0.645) | (0.19) | |
| μοχθηρόομαι | to be troublesome | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| μοχθηρία | bad condition, badness | 8 | (1.4) | (0.143) | (0.04) | |
| μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 9 | (1.6) | (1.038) | (0.62) | |
| μόσχος2 | a calf | 4 | (0.7) | (0.087) | (0.06) | |
| μόσχος | a young shoot | 9 | (1.6) | (0.124) | (0.08) | |
| μορφή | form, shape | 3 | (0.5) | (0.748) | (0.22) | |
| μονόω | to make single | 2 | (0.4) | (0.304) | (0.24) | |
| μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 187 | (33.1) | (19.178) | (9.89) | |
| μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.1) | too few |
| μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 8 | (1.4) | (0.811) | (0.12) | |
| μοναυλία | solo on the flute | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| μονάς | alone, solitary | 8 | (1.4) | (1.202) | (0.02) | |
| μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 4 | (0.7) | (0.128) | (0.18) | |
| μοναρχέω | to be sovereign | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
| μόλις | barely, scarcely | 5 | (0.9) | (0.479) | (0.72) | |
| μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 5 | (0.9) | (0.153) | (0.08) | |
| μοιχεύω | to commit adultery with | 3 | (0.5) | (0.171) | (0.07) | |
| μοιχεία | adultery | 12 | (2.1) | (0.171) | (0.02) | |
| μοιχάω | to have dalliance with | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
| μοῖρα | a part, portion; fate | 6 | (1.1) | (1.803) | (1.84) | |
| μνήμη | a remembrance, memory, record | 11 | (1.9) | (1.059) | (0.79) | |
| μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 2 | (0.4) | (0.14) | (0.24) | |
| μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.1) | too few |
| μνάομαι | be mindful of; woo | 3 | (0.5) | (0.048) | (0.29) | |
| μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.31) | too few |
| μισοπόνηρος | hating knaves | 4 | (0.7) | (0.016) | (0.01) | |
| μισθωτός | hired | 5 | (0.9) | (0.038) | (0.08) | |
| μίσθωμα | the price agreed on in hiring, the contract-price | 3 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
| μισθός | wages, pay, hire | 9 | (1.6) | (0.682) | (1.26) | |
| μισέω | to hate | 3 | (0.5) | (0.74) | (0.66) | |
| μισάνθρωπος | hating mankind, misanthropic | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
| μισανθρωπία | hatred of mankind | 3 | (0.5) | (0.01) | (0.0) | too few |
| μίξις | mixing, mingling | 1 | (0.2) | (0.606) | (0.05) | too few |
| Μινώταυρος | Minotaur | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| Μίνως | Minos | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.18) | too few |
| μιμνήσκω | to remind | 7 | (1.2) | (1.852) | (2.27) | |
| μίμησις | imitation | 2 | (0.4) | (0.208) | (0.51) | |
| μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 8 | (1.4) | (0.14) | (0.11) | |
| μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 7 | (1.2) | (0.689) | (0.96) | |
| μικτός | mixed, blended, compound | 2 | (0.4) | (0.2) | (0.04) | |
| μικρός | small, little | 22 | (3.9) | (5.888) | (3.02) | |
| μιγάς | mixed pell-mell | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.05) | too few |
| μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 11 | (1.9) | (0.06) | (0.11) | |
| μιαρός | stained | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.16) | too few |
| μιαίνω | to stain, to defile | 6 | (1.1) | (0.113) | (0.13) | |
| μηχάνημα | an engine | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.1) | too few |
| μηχανή | an instrument, machine | 6 | (1.1) | (0.37) | (0.68) | |
| μηχανάομαι | to prepare, make ready | 6 | (1.1) | (0.312) | (0.77) | |
| μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
| μητρυιά | a step-mother | 3 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
| μήτρα | womb | 4 | (0.7) | (0.691) | (0.02) | |
| μήτηρ | a mother | 35 | (6.2) | (2.499) | (4.41) | |
| μήτε | neither / nor | 77 | (13.6) | (5.253) | (5.28) | |
| μηρός | the thigh | 1 | (0.2) | (0.585) | (0.57) | too few |
| μήπω | not yet | 7 | (1.2) | (0.46) | (0.13) | |
| μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 7 | (1.2) | (0.494) | (0.31) | |
| μήνυμα | an information | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.02) | |
| μηνιαῖος | monthly | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
| μήν | now verily, full surely | 19 | (3.4) | (6.388) | (6.4) | |
| μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 2 | (0.4) | (0.12) | (0.15) | |
| μῆκος | length | 6 | (1.1) | (1.601) | (0.86) | |
| μήκιστος | tallest | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.07) | |
| μηκέτι | no more, no longer, no further | 6 | (1.1) | (0.86) | (0.77) | |
| μηδέτερος | neither of the two | 5 | (0.9) | (0.201) | (0.21) | |
| μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.2) | (0.256) | (0.06) | too few |
| μηδέποτε | never | 4 | (0.7) | (0.361) | (0.32) | |
| μηδείς | (and not one); not one, no-one | 149 | (26.4) | (8.165) | (6.35) | |
| μηδέ | but not | 22 | (3.9) | (4.628) | (5.04) | |
| μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | too few |
| μή | not | 433 | (76.6) | (50.606) | (37.36) | |
| μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 21 | (3.7) | (3.714) | (2.8) | |
| μετωπηδόν | with front-foremost; | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
| μέτρον | that by which anything is measured | 9 | (1.6) | (1.22) | (0.77) | |
| μέτριος | within measure | 12 | (2.1) | (1.299) | (0.8) | |
| μετουσία | participation, partnership, communion | 18 | (3.2) | (0.102) | (0.01) | |
| μετόπωρον | late autumn | 4 | (0.7) | (0.075) | (0.07) | |
| μετοπωρινός | autumnal | 7 | (1.2) | (0.035) | (0.03) | |
| μέτοικος | settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.13) | too few |
| μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
| μετέωρος | raised from the ground, hanging | 4 | (0.7) | (0.442) | (0.55) | |
| μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 10 | (1.8) | (1.945) | (1.28) | |
| μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.2) | (0.382) | (0.24) | too few |
| μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.37) | too few |
| μεταχωρέω | to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
| μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | |
| μεταποιέω | to alter the make of | 4 | (0.7) | (0.045) | (0.03) | |
| μεταξύ | betwixt, between | 2 | (0.4) | (2.792) | (1.7) | |
| μετάνοια | after-thought, repentance | 4 | (0.7) | (0.341) | (0.04) | |
| μετανοέω | to change one's mind | 4 | (0.7) | (0.279) | (0.04) | |
| μετανίστημι | to remove | 6 | (1.1) | (0.043) | (0.07) | |
| μετανάστης | one who has changed his home, a wanderer, immigrant | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| μετανάστασις | migration | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
| μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
| μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 3 | (0.5) | (0.802) | (0.5) | |
| μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
| μεταδοτέος | one must give a share | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
| μετάδοσις | the giving a share, imparting | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
| μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 4 | (0.7) | (0.053) | (0.04) | |
| μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 16 | (2.8) | (0.409) | (0.24) | |
| μεταγράφω | to write differently, to alter | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
| μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | too few |
| μεταβολή | a change, changing | 15 | (2.7) | (2.27) | (0.97) | |
| μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | too few |
| μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 15 | (2.7) | (2.754) | (0.67) | |
| μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 81 | (14.3) | (21.235) | (25.5) | |
| μεστός | full, filled, filled full | 7 | (1.2) | (0.408) | (0.38) | |
| μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | too few |
| μέσος | middle, in the middle | 17 | (3.0) | (6.769) | (4.18) | |
| μέσης | a wind between | 2 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | |
| μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | (0.4) | (0.298) | (0.49) | |
| μέρος | a part, share | 100 | (17.7) | (11.449) | (6.76) | |
| μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 13 | (2.3) | (4.515) | (5.86) | |
| μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 51 | (9.0) | (4.744) | (3.65) | |
| μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.4) | (0.79) | (1.64) | |
| μέν | on the one hand, on the other hand | 717 | (126.8) | (109.727) | (118.8) | |
| μέμψις | blame, censure, reproof | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.03) | |
| μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 2 | (0.4) | (0.498) | (0.6) | |
| μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
| μέλω | to be an object of care | 4 | (0.7) | (0.505) | (1.48) | |
| μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 11 | (1.9) | (0.803) | (0.91) | |
| μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 40 | (7.1) | (5.491) | (7.79) | |
| μέλισσα | a bee | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.26) | too few |
| μελίπηκτον | honey-cake | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| μέλι | honey | 2 | (0.4) | (1.281) | (0.23) | |
| μελέτη | care, attention | 2 | (0.4) | (0.228) | (0.23) | |
| μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.23) | too few |
| μέλας | black, swart | 2 | (0.4) | (2.124) | (1.87) | |
| μείων | less | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | too few |
| μείς | a month | 18 | (3.2) | (1.4) | (1.25) | |
| μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 7 | (1.2) | (0.177) | (0.02) | |
| μειδάω | to smile | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.23) | too few |
| μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.2) | (1.47) | (1.48) | too few |
| μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.18) | too few |
| μεθορμίζω | to remove from one anchorage to another | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
| μεθόριος | lying between as a boundary | 5 | (0.9) | (0.071) | (0.1) | |
| μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.2) | (0.733) | (0.08) | too few |
| μεθό | after that. | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| μεθίημι | to let go, let loose, release | 3 | (0.5) | (0.353) | (1.09) | |
| μεθημερινός | happening by day, in open day | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| μέθη | strong drink | 4 | (0.7) | (0.322) | (0.23) | |
| μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 9 | (1.6) | (4.214) | (1.84) | |
| μέγας | big, great | 136 | (24.1) | (18.419) | (25.96) | |
| μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
| μεγαλόπολις | that mighty city | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.02) | too few |
| μεγαλαυχέω | to boast highly, talk big | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
| μάχομαι | to fight | 2 | (0.4) | (1.504) | (4.23) | |
| μάχη | battle, fight, combat | 2 | (0.4) | (2.176) | (5.7) | |
| μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.4) | (0.671) | (0.38) | |
| μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 5 | (0.9) | (0.392) | (0.28) | |
| μαστός | one of the breasts | 1 | (0.2) | (0.254) | (0.3) | too few |
| μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.32) | too few |
| μάρτυς | a witness | 12 | (2.1) | (0.889) | (0.54) | |
| μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (0.4) | (0.472) | (0.15) | |
| μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 8 | (1.4) | (1.017) | (0.5) | |
| μαρμαρυγή | a flashing, sparkling | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.04) | too few |
| μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.08) | too few |
| μαντικός | prophetic, oracular | 5 | (0.9) | (0.167) | (0.23) | |
| μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.2) | (0.189) | (0.41) | too few |
| μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.11) | too few |
| μανία | madness, frenzy | 5 | (0.9) | (0.392) | (0.27) | |
| μανθάνω | to learn | 9 | (1.6) | (3.86) | (3.62) | |
| μάμμη | mamma, mammy | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
| μᾶλλον | more, rather | 50 | (8.8) | (11.489) | (8.35) | |
| μάλιστα | most | 33 | (5.8) | (6.673) | (9.11) | |
| μαλάσσω | to make soft | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.04) | too few |
| μαλακότης | softness | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.01) | too few |
| μαλακός | soft | 3 | (0.5) | (0.963) | (0.55) | |
| μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 4 | (0.7) | (0.111) | (0.1) | |
| μάλα | very, very much, exceedingly | 9 | (1.6) | (2.014) | (6.77) | |
| μακροχρόνιος | lasting a long time, lingering | 3 | (0.5) | (0.012) | (0.0) | too few |
| μακρός | long | 17 | (3.0) | (1.989) | (2.83) | |
| μακρόθεν | from afar | 3 | (0.5) | (0.059) | (0.01) | |
| μακρηγορέω | to speak at great length | 3 | (0.5) | (0.012) | (0.02) | |
| μακράν | a long way, far, far away | 5 | (0.9) | (0.444) | (0.4) | |
| μακραίων | lasting long | 4 | (0.7) | (0.017) | (0.05) | |
| μακαριότης | happiness, bliss | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.0) | too few |
| μακάριος | blessed, happy | 4 | (0.7) | (0.896) | (0.38) | |
| μακαρία | happiness, bliss | 5 | (0.9) | (0.094) | (0.01) | |
| μαίνομαι | to rage, be furious | 3 | (0.5) | (0.455) | (0.75) | |
| μαθητής | a learner, pupil | 2 | (0.4) | (1.446) | (0.63) | |
| μάθησις | learning, the getting of knowledge | 4 | (0.7) | (0.326) | (0.15) | |
| μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (0.2) | (0.66) | (0.01) | too few |
| μάθημα | that which is learnt, a lesson | 7 | (1.2) | (0.575) | (0.51) | |
| Μάγος | a Magus, Magian | 2 | (0.4) | (0.235) | (0.57) | |
| μά | (no,) by .. | 1 | (0.2) | (0.595) | (1.11) | too few |
| λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
| λώβη | despiteful treatment, outrage, dishonour | 4 | (0.7) | (0.064) | (0.18) | |
| λύω | to loose | 4 | (0.7) | (2.411) | (3.06) | |
| λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (0.4) | (0.282) | (0.14) | |
| λυχνία | lampstand | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.0) | too few |
| λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | |
| λύτρον | a price paid | 6 | (1.1) | (0.113) | (0.2) | |
| λυσσάω | to be raging | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.08) | too few |
| λύσσα | rage, fury | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.08) | |
| λυσιτελής | paying what is due | 8 | (1.4) | (0.136) | (0.26) | |
| λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.4) | (0.705) | (0.23) | |
| λύρα | lyre | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | too few |
| λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.2) | too few |
| λύπη | pain of body | 4 | (0.7) | (0.996) | (0.48) | |
| λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 5 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | |
| λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 5 | (0.9) | (0.068) | (0.07) | |
| λυμεών | a destroyer, spoiler, corrupter | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.4) | (0.15) | (0.21) | |
| λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.69) | too few |
| λούω | to wash | 2 | (0.4) | (0.513) | (0.66) | |
| λουτρόν | a bath, bathing place | 4 | (0.7) | (0.487) | (0.24) | |
| λοιπός | remaining, the rest | 4 | (0.7) | (6.377) | (5.2) | |
| λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (0.4) | (0.236) | (0.3) | |
| λόγος | the word | 103 | (18.2) | (29.19) | (16.1) | |
| λογογράφος | a prose-writer | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
| λογιστής | a calculator, teacher of arithmetic | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 33 | (5.8) | (1.151) | (0.61) | |
| λόγιος | versed in tales | 4 | (0.7) | (0.173) | (0.09) | |
| λόγιον | an announcement, oracle | 13 | (2.3) | (0.248) | (0.08) | |
| λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 13 | (2.3) | (2.086) | (0.02) | |
| λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 14 | (2.5) | (0.897) | (0.58) | |
| λογεῖον | a speaking-place | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| λογάς2 | (usu. pl.) whites of the eyes | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
| λογάς | gathered, picked, chosen | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.17) | too few |
| λοβός | the lobe of the ear | 6 | (1.1) | (0.105) | (0.01) | |
| λιτός | smooth, plain | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.09) | |
| λιτή | a prayer, entreaty | 4 | (0.7) | (0.086) | (0.16) | |
| λίπος | fat | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
| λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
| λίνεος | of flax, flaxen, linen | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.14) | |
| λιμός | hunger, famine | 5 | (0.9) | (0.568) | (0.45) | |
| λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.2) | (0.442) | (1.4) | too few |
| λιμήν | a harbour, haven, creek | 4 | (0.7) | (0.478) | (1.59) | |
| λιθώδης | like stone, stony | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | |
| λίθος | a stone | 9 | (1.6) | (2.39) | (1.5) | |
| λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 3 | (0.5) | (0.206) | (0.09) | |
| λίαν | very, exceedingly | 6 | (1.1) | (0.971) | (1.11) | |
| λῃστής | a robber, plunderer | 2 | (0.4) | (0.282) | (0.32) | |
| λῆξις | a portion assigned by lot, an allotment | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.02) | |
| ληνός | vat, trough | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.03) | too few |
| λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.05) | too few |
| λήθη | a forgetting, forgetfulness | 7 | (1.2) | (0.225) | (0.18) | |
| λήγω | to stay, abate | 2 | (0.4) | (0.476) | (0.77) | |
| λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (0.4) | (1.671) | (0.44) | |
| λέπρα | leprosy | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | |
| λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.01) | too few |
| λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.2) | (1.763) | (0.32) | too few |
| λεκτός | gathered, chosen, picked out | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | too few |
| λέκτης | speaker | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| λεκτέος | to be said | 11 | (1.9) | (0.527) | (0.16) | |
| λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.01) | |
| λειχήν | a tree-moss, lichen | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
| λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 3 | (0.5) | (0.067) | (0.04) | |
| λειτουργία | a liturgy | 6 | (1.1) | (0.225) | (0.05) | |
| λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 4 | (0.7) | (0.119) | (0.01) | |
| λείπω | to leave, quit | 5 | (0.9) | (1.614) | (4.04) | |
| λειότης | smoothness | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
| λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.4) | (0.724) | (0.14) | |
| λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.59) | |
| λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.4) | (0.469) | (0.61) | |
| λέγω | to pick; to say | 185 | (32.7) | (90.021) | (57.06) | |
| λεαίνω | to smooth | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | too few |
| λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.01) | too few |
| λατρεύω | to work for hire | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.02) | too few |
| λατρεία | the state of a hired workman, service, servitude | 3 | (0.5) | (0.151) | (0.03) | |
| λάσιος | hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.11) | |
| λαοφόρος | bearing people | 6 | (1.1) | (0.068) | (0.01) | |
| λαός | the people | 2 | (0.4) | (2.428) | (2.78) | |
| λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 17 | (3.0) | (1.665) | (2.81) | |
| λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 3 | (0.5) | (1.14) | (0.72) | |
| λαμβάνω | to take, seize, receive | 107 | (18.9) | (15.895) | (13.47) | |
| Λακεδαίμων | Lacedaemon | 1 | (0.2) | (1.627) | (9.37) | too few |
| Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (0.4) | (1.433) | (8.39) | |
| Λάϊος | Laius | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.26) | too few |
| λαιμαργία | gluttony | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
| λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 5 | (0.9) | (0.191) | (0.44) | |
| λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 35 | (6.2) | (0.535) | (0.94) | |
| λαγνεία | lasciviousness, lust | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
| κωφός | blunt, dull, obtuse | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.11) | |
| Κῶς | Cos | 1 | (0.2) | (0.314) | (0.08) | too few |
| κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
| κώμη | country town | 2 | (0.4) | (0.475) | (1.06) | |
| κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 10 | (1.8) | (2.081) | (1.56) | |
| κωλυτέος | one must hinder | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| κώδων | a bell | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | |
| κύων | a dog | 1 | (0.2) | (1.241) | (1.9) | too few |
| κῦρος | supreme power, authority | 2 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | |
| κυρίως | like a lord | 6 | (1.1) | (1.741) | (0.07) | |
| κύριος2 | a lord, master | 18 | (3.2) | (7.519) | (1.08) | |
| κύριος | having power | 35 | (6.2) | (8.273) | (1.56) | |
| κυνίδιον | a little dog, whelp, puppy | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
| κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | too few |
| κύμβαλον | a cymbal | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) | too few |
| κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
| κύκλος | a ring, circle, round | 19 | (3.4) | (3.609) | (1.17) | |
| κύβος | dice | 2 | (0.4) | (0.268) | (0.05) | |
| κυβερνητικός | good at steering | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | too few |
| κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 6 | (1.1) | (0.268) | (0.46) | |
| κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.13) | too few |
| κτίστης | a founder | 2 | (0.4) | (0.078) | (0.0) | too few |
| κτῆσις | acquisition | 18 | (3.2) | (0.326) | (0.46) | |
| κτῆνος | flocks and herds | 8 | (1.4) | (0.237) | (0.29) | |
| κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 16 | (2.8) | (0.448) | (0.69) | |
| κτείνω | to kill, slay | 18 | (3.2) | (0.844) | (2.43) | |
| κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 10 | (1.8) | (1.415) | (1.83) | |
| κρύφα | without the knowledge of | 3 | (0.5) | (0.09) | (0.2) | |
| κρύπτω | to hide, cover, cloak | 2 | (0.4) | (0.752) | (0.83) | |
| κρυμός | icy cold, frost | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
| κριτός | picked out, chosen | 2 | (0.4) | (0.115) | (0.09) | |
| κριτής | a decider, judge, umpire | 2 | (0.4) | (0.321) | (0.2) | |
| κρίσις | a separating, power of distinguishing | 13 | (2.3) | (1.732) | (0.64) | |
| κριός | a ram | 14 | (2.5) | (0.397) | (0.35) | |
| κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 17 | (3.0) | (2.811) | (3.25) | |
| κρίθινος | made of or from barley | 4 | (0.7) | (0.038) | (0.04) | |
| κριθή | barley-corns, barley | 8 | (1.4) | (0.219) | (0.19) | |
| Κρήτη | Crete | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.57) | too few |
| κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 22 | (3.9) | (1.966) | (1.67) | |
| κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 13 | (2.3) | (0.542) | (0.82) | |
| κράτος | strength, might | 12 | (2.1) | (0.653) | (1.34) | |
| κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.2) | (0.345) | (0.75) | too few |
| κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 9 | (1.6) | (2.779) | (3.98) | |
| κραταιός | strong, mighty, resistless | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.13) | |
| κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 2 | (0.4) | (1.047) | (0.01) | |
| κράς | the head | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.55) | too few |
| κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.2) | (0.942) | (0.38) | too few |
| κότος | a grudge, rancour, wrath | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.13) | too few |
| κόσμος | order | 64 | (11.3) | (3.744) | (1.56) | |
| κοσμιότης | propriety, decorum, orderly behaviour | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
| κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 3 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | |
| κοσμέω | to order, arrange | 2 | (0.4) | (0.659) | (0.71) | |
| κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 2 | (0.4) | (0.146) | (0.12) | |
| κόρος2 | young man | 2 | (0.4) | (0.242) | (0.63) | |
| κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 2 | (0.4) | (0.236) | (0.58) | |
| κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 7 | (1.2) | (0.698) | (2.34) | |
| κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.24) | too few |
| κόπος | a striking, beating | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.16) | too few |
| κόνις | ashes | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.16) | too few |
| κομίζω | to take care of, provide for | 19 | (3.4) | (1.249) | (2.89) | |
| κομιδῇ | exactly, just | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.32) | |
| κόλπος | bosom; gulf | 2 | (0.4) | (0.419) | (1.22) | |
| κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.02) | too few |
| κόλλα | glue | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
| κολαστής | a chastiser, punisher | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
| κολαστέος | to be chastised | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
| κόλασις | chastisement, correction, punishment | 9 | (1.6) | (0.416) | (0.05) | |
| κόλαξ | a flatterer, fawner | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.1) | too few |
| κολακεύω | to flatter | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.06) | too few |
| κολάζω | to curtail, dock, prune | 14 | (2.5) | (0.677) | (0.49) | |
| κόκκινος | scarlet | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
| κοίτη | the marriage-bed | 2 | (0.4) | (0.13) | (0.12) | |
| κοινωφελής | of common utility | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| κοινωνός | a companion, partner | 3 | (0.5) | (0.293) | (0.17) | |
| κοινωνικός | held in common, social | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
| κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 27 | (4.8) | (0.902) | (0.25) | |
| κοινωνέω | to have or do in common with | 9 | (1.6) | (0.907) | (0.75) | |
| κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | too few |
| κοινός | common, shared in common | 52 | (9.2) | (6.539) | (4.41) | |
| κοιμάω | to lull | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.55) | too few |
| κοιλόω | hollow out | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
| κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.2) | (0.715) | (0.86) | too few |
| κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 11 | (1.9) | (1.676) | (0.1) | |
| κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.09) | too few |
| κλοπή | theft | 9 | (1.6) | (0.107) | (0.07) | |
| κλονέω | to drive in confusion, drive before one | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.21) | too few |
| κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.74) | too few |
| κλινήρης | bed-ridden | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.2) | (0.418) | (0.28) | too few |
| κλῖμαξ | a ladder | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.5) | too few |
| κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.2) | (0.312) | (0.04) | too few |
| κληρωτός | appointed by lot | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | |
| κληρωτής | one who presided over elections by lot | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| κληρόω | to appoint | 3 | (0.5) | (0.114) | (0.05) | |
| κληροῦχος | one who held an allotment of land | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | |
| κληρουχία | the allotment of land to citizens in a foreign country | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.03) | |
| κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 22 | (3.9) | (0.597) | (0.32) | |
| κληρονόμος | one who receives a portion | 4 | (0.7) | (0.144) | (0.05) | |
| κληρονομία | an inheritance | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.0) | too few |
| κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 3 | (0.5) | (0.183) | (0.04) | |
| κλέπτω | to steal, filch, purloin | 6 | (1.1) | (0.277) | (0.41) | |
| κλέπτης | a thief | 8 | (1.4) | (0.161) | (0.13) | |
| κλέος | a rumour, report; fame, glory | 2 | (0.4) | (0.184) | (0.77) | |
| κλάδος | a young slip | 2 | (0.4) | (0.196) | (0.12) | |
| κίνησις | movement, motion | 6 | (1.1) | (8.43) | (0.2) | |
| κινέω | to set in motion, to move | 7 | (1.2) | (13.044) | (1.39) | |
| κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 13 | (2.3) | (1.423) | (3.53) | |
| κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 4 | (0.7) | (0.652) | (1.82) | |
| κιθάρα | lyre, lute | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.04) | too few |
| κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | too few |
| κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.2) | (0.635) | (0.38) | too few |
| κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.2) | (0.472) | (1.92) | too few |
| κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 2 | (0.4) | (0.417) | (0.21) | |
| κηρός | bees-wax | 2 | (0.4) | (0.644) | (0.11) | |
| Κήρ | the goddess of death, death | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.2) | too few |
| κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 5 | (0.9) | (0.103) | (0.6) | |
| κηλίς | a stain, spot, defilement | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | |
| κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.71) | too few |
| κηδεμών | one who is in charge | 3 | (0.5) | (0.041) | (0.06) | |
| κηδεμονία | care, solicitude | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.01) | |
| κεφαλή | the head | 15 | (2.7) | (3.925) | (2.84) | |
| κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.17) | |
| κεφάλαιος | of the head | 8 | (1.4) | (0.962) | (0.27) | |
| κέρδος | gain, profit, advantage | 8 | (1.4) | (0.452) | (0.68) | |
| κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.23) | too few |
| κερατέα | the carob | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
| κέρας | the horn of an animal | 2 | (0.4) | (0.728) | (2.07) | |
| κεραμεύς | a potter | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
| κεραμεοῦς | of clay, earthen | 3 | (0.5) | (0.06) | (0.01) | |
| κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.4) | (0.776) | (0.09) | |
| κενός | empty | 11 | (1.9) | (2.157) | (3.12) | |
| κελεύω | to urge | 48 | (8.5) | (3.175) | (6.82) | |
| κειμήλιος | treasured up | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
| κειμήλιον | a treasure, heirloom | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.14) | too few |
| κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 4 | (0.7) | (3.717) | (4.75) | |
| κέδρινος | of cedar | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
| καύχημα | a boast, vaunt | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | too few |
| κατώτατος | lowest | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.01) | |
| κάτω | down, downwards | 4 | (0.7) | (3.125) | (0.89) | |
| κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | too few |
| κατόρθωμα | success | 2 | (0.4) | (0.242) | (0.18) | |
| κατορθόω | to set upright, erect | 7 | (1.2) | (0.566) | (0.38) | |
| κάτοπτρον | a mirror | 3 | (0.5) | (0.125) | (0.03) | |
| κατοικίδιος | living in | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.2) | (0.663) | (0.97) | too few |
| κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.05) | |
| κατήγορος | an accuser | 5 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | |
| κατηγορία | an accusation, charge | 6 | (1.1) | (1.705) | (0.35) | |
| κατηγορέω | to speak against, to accuse | 7 | (1.2) | (3.352) | (0.88) | |
| κατέχω | to hold fast | 10 | (1.8) | (1.923) | (2.47) | |
| κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.4) | (0.29) | (0.46) | |
| κατεπᾴδω | to subdue by charms | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| κατεῖδον | to look down | 4 | (0.7) | (0.128) | (0.24) | |
| καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 4 | (0.7) | (0.091) | (0.07) | |
| καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 4 | (0.7) | (0.129) | (0.15) | |
| καταφυτεύω | to plant | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| καταφυγή | a refuge, place of refuge | 8 | (1.4) | (0.063) | (0.06) | |
| καταφρονητικός | contemptuous | 3 | (0.5) | (0.035) | (0.0) | too few |
| καταφρονέω | to think down upon | 2 | (0.4) | (0.668) | (0.63) | |
| καταφεύγω | to flee for refuge | 8 | (1.4) | (0.333) | (0.69) | |
| καταφέρω | to bring down | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.29) | too few |
| καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.27) | too few |
| κατατρέχω | to run down | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.18) | too few |
| κατατίθημι | to place, put | 10 | (1.8) | (0.369) | (0.84) | |
| κατατείνω | to stretch | 2 | (0.4) | (0.124) | (0.13) | |
| κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (0.4) | (0.561) | (0.38) | |
| κατασπείρω | to sow thickly | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
| κατασοφίζομαι | to conquer by sophisms | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| κατασκευή | preparation | 7 | (1.2) | (0.748) | (0.84) | |
| κατασκευάζω | to equip | 21 | (3.7) | (1.81) | (0.77) | |
| κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.22) | too few |
| καταριθμέω | to count | 7 | (1.2) | (0.088) | (0.01) | |
| καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.05) | too few |
| κατάποσις | gulping down, swallowing | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
| καταποντιστής | one who throws into the sea | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| καταποικίλλω | deck with various colours | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| καταπλήσσω | to strike down | 2 | (0.4) | (0.323) | (1.06) | |
| κατάπλεος | quite full | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | too few |
| καταπίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| καταπέτομαι | to fly down | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
| καταπέτασμα | a curtain, veil | 4 | (0.7) | (0.052) | (0.0) | too few |
| καταπειθής | obedient | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
| κατάντης | down-hill, downward, steep | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | |
| καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.14) | too few |
| καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 5 | (0.9) | (0.581) | (0.97) | |
| καταλλαγή | exchange | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
| κατάληψις | a seizing | 6 | (1.1) | (0.305) | (0.13) | |
| καταληπτός | to be achieved | 2 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | |
| καταλεύω | to stone to death | 5 | (0.9) | (0.038) | (0.12) | |
| καταλείπω | to leave behind | 4 | (0.7) | (1.869) | (2.45) | |
| καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 11 | (1.9) | (2.437) | (2.68) | |
| κατακτείνω | to kill, slay, murder | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.66) | too few |
| κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| κατάκορος | to excess, intemperately | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| κατακορής | satiated, glutted | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.03) | too few |
| κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | too few |
| κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.15) | too few |
| κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.4) | too few |
| κατακαίω | to burn down, burn completely | 3 | (0.5) | (0.233) | (0.42) | |
| καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | too few |
| καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | too few |
| καταθύω | to sacrifice | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
| καταζεύγνυμι | to yoke together, yoke | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | too few |
| κατάδυσις | a going down into, descent | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
| καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.02) | too few |
| καταδέω2 | to want, lack, need | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.22) | |
| καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.26) | |
| καταδεής | wanting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.1) | too few |
| καταδαρθάνω | to fall asleep | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
| καταγωγή | a bringing down from | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.06) | too few |
| καταγιγνώσκω | to remark, discover | 4 | (0.7) | (0.323) | (0.3) | |
| καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.14) | too few |
| καταβολή | a throwing | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.06) | too few |
| καταβοάω | to cry down, cry out against | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
| καταβάλλω | to throw down, overthrow | 3 | (0.5) | (0.442) | (0.58) | |
| κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 391 | (69.1) | (76.461) | (54.75) | |
| καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | too few |
| καρπόω | to bear fruit | 11 | (1.9) | (0.265) | (0.27) | |
| καρπός2 | the wrist | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.12) | too few |
| καρπός | fruit | 49 | (8.7) | (1.621) | (1.05) | |
| καρδία | the heart | 8 | (1.4) | (2.87) | (0.99) | |
| κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.07) | |
| κανών | any straight rod | 3 | (0.5) | (0.355) | (0.11) | |
| κἄν | and if, even if, although | 9 | (1.6) | (1.617) | (0.18) | |
| κἀν | crasis of καὶ ἐν | 14 | (2.5) | (0.701) | (0.1) | |
| κάμνω | to work, toil, be sick | 3 | (0.5) | (1.144) | (1.08) | |
| κάμηλος | a camel | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.18) | too few |
| κάματος | toil, trouble, labour | 4 | (0.7) | (0.2) | (0.54) | |
| καματηρός | toilsome, troublesome, wearisome | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| καλός | beautiful | 63 | (11.1) | (9.11) | (12.96) | |
| καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 13 | (2.3) | (0.078) | (0.12) | |
| κάλλος | beauty | 11 | (1.9) | (0.894) | (0.97) | |
| καλλιστεύω | to be the most beautiful | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
| καλέω | to call, summon | 51 | (9.0) | (10.936) | (8.66) | |
| κάκωσις | ill-treatment | 2 | (0.4) | (0.092) | (0.02) | |
| κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 6 | (1.1) | (0.344) | (0.41) | |
| κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.11) | too few |
| κακοτεχνέω | to use base arts, act basely | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
| κακός | bad | 59 | (10.4) | (7.257) | (12.65) | |
| κακοπραγία | misadventure, failure | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.04) | |
| κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.12) | too few |
| κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 2 | (0.4) | (0.103) | (0.19) | |
| κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 4 | (0.7) | (0.052) | (0.04) | |
| κακία | badness | 27 | (4.8) | (1.366) | (0.41) | |
| κακηγορέω | to speak ill of, abuse, slander | 4 | (0.7) | (0.013) | (0.02) | |
| καίω | to light, kindle | 3 | (0.5) | (1.158) | (1.18) | |
| καίτοι | and indeed, and further; and yet | 12 | (2.1) | (2.582) | (1.38) | |
| καῖρος | the row of thrums | 25 | (4.4) | (1.981) | (3.68) | |
| καιρός | time; the right moment, opportunity | 58 | (10.3) | (4.163) | (8.09) | |
| καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 5 | (0.9) | (0.126) | (0.15) | |
| καίνω | to kill, slay | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.21) | too few |
| καινουργέω | to begin something new | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.07) | too few |
| καινός | new, fresh | 11 | (1.9) | (0.929) | (0.58) | |
| καί | and, also | 3,780 | (668.5) | (544.579) | (426.61) | |
| καθοράω | (to look down); to observe | 6 | (1.1) | (0.423) | (0.89) | |
| κάθοδος | a going down, descent | 2 | (0.4) | (0.159) | (0.3) | |
| καθό | in so far as, according as | 1 | (0.2) | (1.993) | (2.46) | too few |
| καθίστημι | to set down, place | 14 | (2.5) | (2.674) | (4.86) | |
| καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.2) | (0.498) | (0.52) | too few |
| καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 6 | (1.1) | (0.057) | (0.04) | |
| καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.37) | too few |
| κάθαρσις | a cleansing | 19 | (3.4) | (0.392) | (0.05) | |
| καθάρσιος | cleansing | 4 | (0.7) | (0.096) | (0.06) | |
| καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 50 | (8.8) | (1.603) | (0.65) | |
| καθαρεύω | to be clean | 5 | (0.9) | (0.06) | (0.02) | |
| καθαρειότης | cleanliness, purity | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| καθαίρω | to make pure | 18 | (3.2) | (0.786) | (0.29) | |
| καθαιρέω | to take down | 7 | (1.2) | (0.784) | (0.83) | |
| καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 2 | (0.4) | (0.173) | (0.02) | |
| καθά | according as, just as | 73 | (12.9) | (5.439) | (4.28) | |
| Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.2) | (0.301) | (1.79) | too few |
| ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.03) | too few |
| ἰχθύς | a fish | 4 | (0.7) | (1.082) | (0.54) | |
| ἴσως | equally, in like manner | 15 | (2.7) | (2.15) | (1.68) | |
| ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 5 | (0.9) | (0.662) | (1.0) | |
| ἰσχύω | to be strong | 2 | (0.4) | (0.63) | (0.31) | |
| ἰσχύς | strength | 7 | (1.2) | (0.923) | (0.62) | |
| ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | (0.4) | (2.136) | (1.23) | |
| ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.2) | (1.084) | (1.17) | too few |
| ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.2) | (0.89) | (0.55) | too few |
| ἵστημι | to make to stand | 10 | (1.8) | (4.072) | (7.15) | |
| ἰσόω | to make equal | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.05) | |
| ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 8 | (1.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
| ἰσοτιμία | equality of privilege | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
| ἰσότης | equality | 25 | (4.4) | (0.289) | (0.03) | |
| ἰσοτέλεια | condition of an ἰσοτελής, equality in tax and tribute | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 45 | (8.0) | (9.107) | (4.91) | |
| ἰσονομία | equality of rights, the equality | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.05) | |
| ἰσομοιρία | an equal share, partnership | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| ἰσομοιρέω | to have an equal share | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.02) | too few |
| ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.18) | too few |
| ἰσημερία | equinox | 7 | (1.2) | (0.103) | (0.02) | |
| ἰσάριθμος | equal in number. | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.0) | too few |
| ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.2) | (0.943) | (0.25) | too few |
| ἵππος | a horse, mare | 3 | (0.5) | (3.33) | (7.22) | |
| ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
| ἱππεύς | a horseman | 2 | (0.4) | (1.262) | (5.21) | |
| ἵππειος | of a horse | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.09) | too few |
| ἵππαρχος | a general of cavalry | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.04) | too few |
| Ἰουδαῖος | a Jew | 6 | (1.1) | (2.187) | (0.52) | |
| ἰός | an arrow | 5 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | |
| Ἰορδάνης | the river Jordan | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.03) | too few |
| ἴον | the violet | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.11) | too few |
| ἰοβόλος | shooting arrows | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
| ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 89 | (15.7) | (8.778) | (7.86) | |
| ἵμερος | a longing | 5 | (0.9) | (0.068) | (0.27) | |
| ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | |
| ἰλυσπάομαι | crawl | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἱλάσκομαι | to appease | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.25) | |
| ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 5 | (0.9) | (0.08) | (0.02) | |
| ἵλαος | propitious, gracious | 16 | (2.8) | (0.138) | (0.17) | |
| ἰκμάς | moisture, juice | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.05) | too few |
| ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 5 | (0.9) | (0.161) | (0.57) | |
| ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (0.4) | (0.317) | (0.32) | |
| ἱκέσιος | of or for suppliants | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.04) | too few |
| ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 8 | (1.4) | (0.059) | (0.01) | |
| ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.21) | too few |
| ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 13 | (2.3) | (2.65) | (2.84) | |
| ἵημι | to set a going, put in motion | 39 | (6.9) | (12.618) | (6.1) | |
| ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.2) | (0.166) | (1.35) | too few |
| ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 10 | (1.8) | (0.233) | (0.03) | |
| ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 9 | (1.6) | (0.128) | (0.07) | |
| ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 4 | (0.7) | (0.035) | (0.02) | |
| ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 11 | (1.9) | (0.079) | (0.01) | |
| ἱερουργέω | to perform sacred rites | 5 | (0.9) | (0.024) | (0.0) | too few |
| ἱεροσυλία | temple-robbery, sacrilege | 4 | (0.7) | (0.017) | (0.01) | |
| ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 119 | (21.0) | (1.875) | (4.27) | |
| ἱεροπρεπής | beseeming a sacred place, person | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
| ἱερόν | sanctuary | 43 | (7.6) | (1.348) | (2.26) | |
| ἱερομηνία | sacred month | 8 | (1.4) | (0.018) | (0.03) | |
| ἱερεύς | a priest, sacrificer | 72 | (12.7) | (1.143) | (0.64) | |
| ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 25 | (4.4) | (0.219) | (0.29) | |
| ἱέρεια | a priestess | 11 | (1.9) | (0.208) | (0.18) | |
| ἱερεία | sacrifice, festival | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.05) | too few |
| ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.0) | too few |
| ἱεράομαι | to be a priest | 10 | (1.8) | (0.091) | (0.02) | |
| ἱδρώς | sweat | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.19) | too few |
| ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 9 | (1.6) | (0.45) | (0.74) | |
| ἵδρυσις | a founding, building | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| ἱδρόω | to sweat, perspire | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.09) | too few |
| ἰδού | lo! behold! see there! | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.15) | too few |
| ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 3 | (0.5) | (0.099) | (0.12) | |
| ἰδιώτης | a private person, an individual | 15 | (2.7) | (0.552) | (0.61) | |
| ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.19) | too few |
| ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 56 | (9.9) | (7.241) | (5.17) | |
| ἰδέα | form | 33 | (5.8) | (1.544) | (0.48) | |
| ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 6 | (1.1) | (1.94) | (0.58) | |
| ἰάσιμος | to be cured, curable | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
| Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
| ἰάομαι | to heal, cure | 2 | (0.4) | (1.023) | (0.32) | |
| ἰά | a voice, cry | 8 | (1.4) | (0.684) | (0.1) | |
| θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 2 | (0.4) | (0.849) | (0.49) | |
| θωράκιον | breastwork, parapet | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| θύω2 | rage, seethe | 19 | (3.4) | (1.097) | (2.0) | |
| θύω | to sacrifice | 22 | (3.9) | (1.161) | (2.11) | |
| θύτης | sacrificer | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | |
| θυτήρ | a sacrificer, slayer | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| θυσιαστήριος | sacrificial | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.0) | too few |
| θυσιαστήριον | an altar | 7 | (1.2) | (0.233) | (0.0) | too few |
| θυσία | burnt offering, sacrifice | 85 | (15.0) | (1.141) | (0.81) | |
| θύρα | a door | 1 | (0.2) | (0.919) | (1.74) | too few |
| θυόω | to fill with sweet smells | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.3) | too few |
| θυμός | the soul | 7 | (1.2) | (1.72) | (7.41) | |
| θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
| θυμιατήριον | a vessel for burning incense, a censer | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
| θυμίαμα | that which is burnt as incense | 5 | (0.9) | (0.261) | (0.08) | |
| θῦμα | sacrifice | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.13) | |
| θυγατριδῆ | a daughter's daughter, granddaughter | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| θυγάτηρ | a daughter | 15 | (2.7) | (1.586) | (2.79) | |
| θρύψις | a breaking in small pieces | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
| θρίξ | the hair of the head | 5 | (0.9) | (0.632) | (0.33) | |
| θρησκεία | religious worship | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.01) | too few |
| θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.18) | too few |
| θρέμμα | a nursling, creature | 15 | (2.7) | (0.132) | (0.27) | |
| θρασύτης | over-boldness, audacity | 3 | (0.5) | (0.077) | (0.04) | |
| θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.66) | too few |
| θράσος | courage, boldness | 6 | (1.1) | (0.107) | (0.14) | |
| θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 2 | (0.4) | (0.35) | (0.54) | |
| θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.06) | too few |
| θνητός | liable to death, mortal | 13 | (2.3) | (1.296) | (1.37) | |
| θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 3 | (0.5) | (0.238) | (0.22) | |
| θιασώτης | the member of a θίασος | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
| θίασος | a band | 4 | (0.7) | (0.041) | (0.08) | |
| θής | a serf | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | too few |
| θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.18) | too few |
| θηρίον | a wild animal, beast | 8 | (1.4) | (1.068) | (1.39) | |
| θήρειος | of wild beasts | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| θηράω | to hunt | 3 | (0.5) | (0.161) | (0.18) | |
| θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 4 | (0.7) | (0.233) | (0.2) | |
| θήρ | a wild beast, beast of prey | 3 | (0.5) | (0.205) | (0.52) | |
| θῆλυς | female | 19 | (3.4) | (1.183) | (0.69) | |
| θηλύμορφος | woman-shaped | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.2) | (0.405) | (1.29) | too few |
| θεωρός | a spectator | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.06) | |
| θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 8 | (1.4) | (1.112) | (0.22) | |
| θεωρητικός | fond of contemplating | 3 | (0.5) | (0.444) | (0.01) | |
| θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 5 | (0.9) | (0.501) | (0.05) | |
| θέω | to run | 6 | (1.1) | (0.925) | (1.43) | |
| θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 3 | (0.5) | (0.228) | (0.41) | |
| θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 12 | (2.1) | (0.154) | (0.18) | |
| θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.2) | (1.601) | (0.25) | too few |
| θέρω | to heat, make hot | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.06) | too few |
| θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 10 | (1.8) | (0.779) | (1.22) | |
| θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | too few |
| θερμός | hot, warm | 2 | (0.4) | (3.501) | (0.49) | |
| θεράπων | a waiting-man, attendant | 13 | (2.3) | (0.359) | (0.77) | |
| θεραπεύω | to be an attendant, do service | 6 | (1.1) | (1.21) | (0.71) | |
| θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
| θεραπεία | a waiting on, service | 20 | (3.5) | (0.954) | (0.4) | |
| θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 3 | (0.5) | (0.099) | (0.07) | |
| θεοφόρητος | possessed by a god, inspired | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 4 | (0.7) | (0.257) | (0.23) | |
| θεοσέβεια | the service | 2 | (0.4) | (0.205) | (0.01) | |
| θεός | god | 202 | (35.7) | (26.466) | (19.54) | |
| θεοειδής | divine of form | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.35) | |
| θεογονία | the generation | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
| θεμιτός | allowed by the laws of God and men, righteous | 3 | (0.5) | (0.068) | (0.06) | |
| θέμις | that which is laid down | 20 | (3.5) | (0.301) | (0.8) | |
| θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.06) | too few |
| θεῖος | of/from the gods, divine | 35 | (6.2) | (4.128) | (1.77) | |
| θεῖον | brimstone | 2 | (0.4) | (0.249) | (0.13) | |
| θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 3 | (0.5) | (0.576) | (0.07) | |
| θεήλατος | driven, sent, caused by a god | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.04) | |
| θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.19) | too few |
| θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 12 | (2.1) | (1.993) | (1.71) | |
| θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.18) | too few |
| θέα | a seeing, looking at, view | 15 | (2.7) | (0.691) | (1.64) | |
| θεά | a goddess | 11 | (1.9) | (0.712) | (2.74) | |
| θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (0.9) | (1.141) | (0.69) | |
| θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 7 | (1.2) | (0.395) | (0.46) | |
| θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 9 | (1.6) | (1.706) | (1.96) | |
| θάσσων | quicker, swifter | 3 | (0.5) | (0.719) | (0.67) | |
| θαρσέω | to be of good courage, take courage | 5 | (0.9) | (0.946) | (1.63) | |
| θάνατος | death | 40 | (7.1) | (3.384) | (2.71) | |
| θανάσιμος | deadly | 3 | (0.5) | (0.145) | (0.09) | |
| θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
| θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 3 | (0.5) | (0.153) | (0.26) | |
| θάλασσα | the sea | 16 | (2.8) | (3.075) | (7.18) | |
| ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 7 | (1.2) | (0.679) | (2.1) | |
| ἤτοι | now surely, truly, verily | 4 | (0.7) | (3.652) | (1.2) | |
| ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (0.7) | (0.58) | (1.14) | |
| ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (0.4) | (0.292) | (0.69) | |
| ἥσσων | less, weaker | 11 | (1.9) | (2.969) | (2.18) | |
| ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 8 | (1.4) | (0.851) | (1.32) | |
| ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.2) | (0.392) | (0.0) | too few |
| ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 5 | (0.9) | (0.775) | (0.02) | |
| ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.51) | too few |
| ἠπειρόω | to make into mainland | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.1) | |
| ἤπειρος | terra-firma, the land | 5 | (0.9) | (2.882) | (1.73) | |
| ἧπαρ | the liver | 10 | (1.8) | (0.902) | (0.13) | |
| ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 3 | (0.5) | (0.157) | (0.28) | |
| ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
| ἡνίκα | at which time, when | 7 | (1.2) | (0.856) | (0.54) | |
| ἥμισυς | half | 5 | (0.9) | (1.26) | (1.05) | |
| ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 2 | (0.4) | (0.154) | (0.15) | |
| ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.49) | too few |
| ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.09) | too few |
| ἡμιμόχθηρος | half-evil, half a villain | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| ἡμιέργαστος | half-wrought, half-completed | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
| ἠμί | to say | 1 | (0.2) | (1.545) | (0.25) | too few |
| ἡμέτερος | our | 16 | (2.8) | (2.045) | (2.83) | |
| ἡμερόω | to tame, make tame | 6 | (1.1) | (0.43) | (0.23) | |
| ἡμερότης | tameness | 6 | (1.1) | (0.09) | (0.01) | |
| ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 23 | (4.1) | (0.579) | (0.43) | |
| ἡμερινός | of day | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| ἡμερήσιος | for the day, by day | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | too few |
| ἡμέρα | day | 81 | (14.3) | (8.416) | (8.56) | |
| ἦμαρ | day | 1 | (0.2) | (0.303) | (2.21) | too few |
| ἥλιος | the sun | 45 | (8.0) | (3.819) | (3.15) | |
| ἧλιξ | of the same age | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.15) | |
| ἡλικία | time of life, age | 14 | (2.5) | (1.229) | (1.25) | |
| ἠλιθιότης | folly, silliness | 3 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | |
| ἠλίθιος | idle, vain, random | 3 | (0.5) | (0.096) | (0.08) | |
| ἡλιακός | of the sun, solar | 6 | (1.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
| ἥκω | to have come, be present, be here | 7 | (1.2) | (2.341) | (4.29) | |
| ἥκιστος | least | 4 | (0.7) | (0.653) | (1.14) | |
| ἦθος | custom, character | 21 | (3.7) | (0.735) | (0.82) | |
| ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.05) | too few |
| ἠθέω | to sift, strain | 4 | (0.7) | (0.159) | (0.21) | |
| ἥδυσμα | that which gives a relish | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.02) | |
| ἡδύς | sweet | 7 | (1.2) | (2.071) | (1.82) | |
| ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 32 | (5.7) | (3.069) | (1.42) | |
| ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (0.4) | (0.699) | (0.69) | |
| ἤδη | already | 32 | (5.7) | (8.333) | (11.03) | |
| ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 8 | (1.4) | (3.657) | (4.98) | |
| ἡγεμών | leader, guide | 21 | (3.7) | (1.062) | (2.19) | |
| ἡγεμονίς | imperial | 5 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
| ἡγεμονικός | ready to lead | 10 | (1.8) | (0.215) | (0.1) | |
| ἡγεμονία | a leading the way, going first | 16 | (2.8) | (0.409) | (0.67) | |
| ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.36) | too few |
| ἡβηδόν | from the youth upwards | 3 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
| ἤ2 | exclam. | 1 | (0.2) | (1.346) | (0.16) | too few |
| ᾗ | which way, where, whither, in | 26 | (4.6) | (4.108) | (2.83) | |
| ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.4) | (1.241) | (0.15) | |
| ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | (0.4) | (2.231) | (8.66) | |
| ἤ | either..or; than | 239 | (42.3) | (34.073) | (23.24) | |
| ζώπυρον | a spark, ember | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | too few |
| ζωοφόρος | life-giving | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
| ζῷον | a living being, animal | 75 | (13.3) | (8.115) | (0.7) | |
| ζωή | a living | 13 | (2.3) | (2.864) | (0.6) | |
| ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.2) | (0.289) | (0.04) | too few |
| ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.01) | too few |
| ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.15) | too few |
| ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
| ζύμη | leaven | 4 | (0.7) | (0.092) | (0.0) | too few |
| ζυγόν | anything which joins two | 2 | (0.4) | (0.343) | (0.46) | |
| ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 52 | (9.2) | (5.09) | (3.3) | |
| ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 6 | (1.1) | (0.673) | (0.18) | |
| ζητέω | to seek, seek for | 5 | (0.9) | (5.036) | (1.78) | |
| ζημιόω | to cause loss | 5 | (0.9) | (0.209) | (0.24) | |
| ζημία | loss, damage | 12 | (2.1) | (0.342) | (0.38) | |
| ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 5 | (0.9) | (0.08) | (0.1) | |
| ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 8 | (1.4) | (0.094) | (0.07) | |
| ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 8 | (1.4) | (0.278) | (0.26) | |
| ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 3 | (0.5) | (0.054) | (0.02) | |
| ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 8 | (1.4) | (0.301) | (0.23) | |
| ζέω | to boil, seethe | 23 | (4.1) | (1.826) | (1.25) | |
| Ζεύς | Zeus | 2 | (0.4) | (4.739) | (12.03) | |
| ζάω | to live | 25 | (4.4) | (2.268) | (1.36) | |
| ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (1.1) | (3.02) | (2.61) | |
| ἑωθινός | in the morning, early | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.25) | |
| ἕωθεν | from morn | 4 | (0.7) | (0.128) | (0.26) | |
| ἔχω | to have | 147 | (26.0) | (48.945) | (46.31) | |
| ἐχυρός | strong, secure | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.16) | too few |
| ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 35 | (6.2) | (1.678) | (2.39) | |
| ἔχθρα | hatred, enmity | 4 | (0.7) | (0.288) | (0.56) | |
| ἔχθος | hate, hatred | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.14) | too few |
| ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.16) | too few |
| Ἔφορος | Ephorus | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.15) | too few |
| ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 3 | (0.5) | (0.133) | (0.49) | |
| ἐφόρμησις | a lying at anchor so as to watch | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
| ἐφορμέω | to lie moored at | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.34) | too few |
| ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.38) | too few |
| ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (0.4) | (0.325) | (0.56) | |
| ἔφοδος3 | a way towards, approach | 2 | (0.4) | (0.4) | (1.15) | |
| ἔφοδος | accessible | 2 | (0.4) | (0.418) | (1.26) | |
| ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 13 | (2.3) | (2.978) | (3.52) | |
| ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | too few |
| ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 30 | (5.3) | (0.78) | (1.22) | |
| ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.4) | (0.344) | (0.61) | |
| ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
| ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
| ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | too few |
| ἐφέλκω | to draw on, drag | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.19) | |
| ἐφέζομαι | to sit upon | 8 | (1.4) | (0.514) | (1.01) | |
| ἔφεδρος | sitting | 7 | (1.2) | (0.024) | (0.08) | |
| ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 8 | (1.4) | (0.092) | (0.26) | |
| ἐφαρμοστέος | one must adapt | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| ἐφαρμόζω | to fit on | 6 | (1.1) | (0.378) | (0.04) | |
| ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 7 | (1.2) | (0.347) | (0.3) | |
| ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | too few |
| εὐωχία | good cheer, feasting | 10 | (1.8) | (0.126) | (0.1) | |
| εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.13) | |
| εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 4 | (0.7) | (0.239) | (0.11) | |
| εὕω | to singe | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.06) | too few |
| εὖχος | the thing prayed for, object of prayer | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.18) | |
| εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 12 | (2.1) | (1.045) | (2.04) | |
| εὐχή | a prayer, vow | 27 | (4.8) | (0.766) | (0.29) | |
| εὐχέρεια | dexterity | 6 | (1.1) | (0.028) | (0.08) | |
| εὐχάριστος | winning | 4 | (0.7) | (0.042) | (0.01) | |
| εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 27 | (4.8) | (0.125) | (0.04) | |
| εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 9 | (1.6) | (0.152) | (0.07) | |
| εὐφωνία | goodness of voice | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 3 | (0.5) | (0.209) | (0.62) | |
| εὐφρόσυνος | in good cheer | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.01) | |
| εὐφροσύνη | mirth, merriment | 9 | (1.6) | (0.244) | (0.14) | |
| εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 2 | (0.4) | (0.305) | (0.16) | |
| εὔφορος | well | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | |
| εὐφημία | the use of words of good omen | 2 | (0.4) | (0.167) | (0.01) | |
| εὐφημέω | to use words of good omen | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.12) | too few |
| εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 9 | (1.6) | (0.237) | (0.3) | |
| εὐτρεπίζω | to make ready, get ready | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.02) | |
| εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.01) | |
| εὐτονία | tension, vigour | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
| εὐτολμία | courage, boldness | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
| εὐτελής | easily paid for, cheap | 2 | (0.4) | (0.214) | (0.07) | |
| εὐτέλεια | cheapness | 3 | (0.5) | (0.055) | (0.05) | |
| εὐτεκνία | the blessing of children, a breed of goodly children | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
| εὔστοχος | well-aimed | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.05) | too few |
| εὐστάθεια | stability: good health, vigour | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
| εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.2) | (0.418) | (0.11) | too few |
| εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.05) | |
| εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 33 | (5.8) | (0.782) | (0.13) | |
| εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.2) | (0.288) | (1.67) | too few |
| εὐρύνω | to broaden | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
| εὑρίσκω | to find | 25 | (4.4) | (6.155) | (4.65) | |
| εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.11) | too few |
| εὑρετής | an inventor, discoverer | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | |
| εὕρεσις | a finding, discovery | 4 | (0.7) | (0.392) | (0.02) | |
| εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 3 | (0.5) | (0.149) | (0.24) | |
| εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 8 | (1.4) | (0.073) | (0.1) | |
| εὔπορος | easy to pass | 5 | (0.9) | (0.173) | (0.21) | |
| εὐπορία | an easy way | 3 | (0.5) | (0.175) | (0.12) | |
| εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 3 | (0.5) | (0.301) | (0.16) | |
| εὔπλοια | a fair voyage | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
| εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.35) | too few |
| εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | too few |
| εὐπατρίδης | of good or noble sire, of noble family | 3 | (0.5) | (0.056) | (0.0) | too few |
| εὐπαράγωγος | easy to lead astray | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| εὔπαις | blest in one's children | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 7 | (1.2) | (0.049) | (0.07) | |
| εὐορκία | fidelity to one's oath | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| εὐορκέω | to be faithful to one's oath | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| εὐοδέω | to have a free course | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
| εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.46) | too few |
| εὔνομος | under good laws, well-ordered | 3 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | |
| εὐνομία | good order, order | 5 | (0.9) | (0.049) | (0.1) | |
| εὔνοια | good-will, favour, kindness | 21 | (3.7) | (0.537) | (1.08) | |
| εὐνή | a bed | 2 | (0.4) | (0.179) | (0.92) | |
| εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 6 | (1.1) | (0.035) | (0.01) | |
| εὐμήχανος | skilful in contriving, ingenious, inventive | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
| εὐμενής | well-disposed, kindly | 3 | (0.5) | (0.148) | (0.18) | |
| εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 5 | (0.9) | (0.101) | (0.16) | |
| εὐμαρέω | have abundance | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| εὐμάρεια | easiness, ease, opportunity | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
| εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (0.9) | (1.211) | (0.37) | |
| εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 6 | (1.1) | (0.194) | (0.27) | |
| εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 3 | (0.5) | (0.146) | (0.07) | |
| εὐκταῖος | of or for prayer, votive, prayed for | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | |
| εὐκρασία | a good temperature, mildness | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.01) | |
| εὐκοσμία | orderly behaviour, good conduct, decency | 4 | (0.7) | (0.048) | (0.01) | |
| εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.4) | (0.194) | (0.05) | |
| εὐκολία | contentedness, good temper | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
| εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | too few |
| εὔκαρπος | rich in fruit, fruitful | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
| εὐκαρπία | fruitfulness | 3 | (0.5) | (0.018) | (0.0) | too few |
| εὐθύς | straight, direct | 35 | (6.2) | (5.672) | (5.93) | |
| εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | too few |
| εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 2 | (0.4) | (0.094) | (0.02) | |
| εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 4 | (0.7) | (0.07) | (0.02) | |
| εὐθηνία | prosperity, plenty | 4 | (0.7) | (0.018) | (0.0) | too few |
| εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.2) | (1.18) | (0.07) | too few |
| εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 6 | (1.1) | (0.164) | (0.18) | |
| εὐετηρία | goodness of season, a good season | 7 | (1.2) | (0.026) | (0.01) | |
| εὐεργέτις | a benefactress (fem. of εὐεργέτης) | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
| εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 12 | (2.1) | (0.276) | (0.35) | |
| εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | |
| εὐεργεσία | well-doing | 4 | (0.7) | (0.303) | (0.41) | |
| εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 3 | (0.5) | (0.141) | (0.07) | |
| εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.35) | too few |
| εὐδιάω | to be fair | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
| εὐδία | fair weather | 5 | (0.9) | (0.058) | (0.05) | |
| εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 6 | (1.1) | (0.652) | (0.95) | |
| εὐδαιμονικός | conducive to happiness | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.09) | too few |
| εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 11 | (1.9) | (0.772) | (0.53) | |
| εὐγονία | fruitfulness | 4 | (0.7) | (0.01) | (0.01) | |
| εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 5 | (0.9) | (0.208) | (0.26) | |
| εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 7 | (1.2) | (0.141) | (0.07) | |
| εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
| εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.0) | too few |
| εὐάγωγος | easy to lead, easily led, ductile | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
| εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 9 | (1.6) | (0.045) | (0.08) | |
| εὖ | well | 29 | (5.1) | (2.642) | (5.92) | |
| ἔτυμος | true, real, actual | 6 | (1.1) | (0.039) | (0.09) | |
| ἔτος | a year | 22 | (3.9) | (3.764) | (3.64) | |
| ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 9 | (1.6) | (1.028) | (2.36) | |
| ἔτι | yet, as yet, still, besides | 37 | (6.5) | (11.058) | (14.57) | |
| ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 27 | (4.8) | (0.086) | (0.04) | |
| ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | too few |
| ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.1) | too few |
| ἕτερος | the one; the other (of two) | 161 | (28.5) | (18.33) | (7.31) | |
| ἑτεροεθνής | of another tribe, foreign | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| ἑτερόδοξος | differing in opinion | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
| ἑτερογενής | of different kinds | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
| ἑτερογενέω | differ in kind | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
| ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | (0.4) | (0.869) | (4.29) | |
| ἑταιρέω | to keep company with (as a prostitute) | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
| ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.07) | |
| ἑταίρα | a companion | 2 | (0.4) | (0.27) | (0.14) | |
| ἐτάζω | to examine, test | 4 | (0.7) | (0.302) | (0.59) | |
| ἔσχατος | outermost | 5 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | |
| ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 3 | (0.5) | (0.074) | (0.24) | |
| ἑστιάω | to receive at one's hearth | 7 | (1.2) | (0.162) | (0.16) | |
| ἑστιάτωρ | one who gives a banquet, a host | 5 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | |
| Ἑστία | Vesta | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | too few |
| ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.26) | too few |
| ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 9 | (1.6) | (0.592) | (0.63) | |
| ἐσθής | dress, clothing, raiment | 12 | (2.1) | (0.476) | (0.76) | |
| ἔρως | love | 13 | (2.3) | (0.962) | (2.14) | |
| ἐρῶ | [I will say] | 10 | (1.8) | (8.435) | (3.94) | |
| ἔρχομαι | to come | 13 | (2.3) | (6.984) | (16.46) | |
| ἐρύω2 | protect, guard | 4 | (0.7) | (0.319) | (0.91) | |
| ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
| ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | |
| ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 4 | (0.7) | (0.153) | (0.06) | |
| ἑρμηνεύς | interpreter | 3 | (0.5) | (0.064) | (0.18) | |
| ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.2) | (0.331) | (0.01) | too few |
| ἕρκος | a fence, hedge, wall | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.44) | too few |
| ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 2 | (0.4) | (0.239) | (0.72) | |
| ἔριον | wool | 2 | (0.4) | (0.366) | (0.14) | |
| ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.15) | |
| ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 15 | (2.7) | (1.033) | (1.28) | |
| ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 9 | (1.6) | (0.229) | (0.26) | |
| ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.47) | too few |
| ἐρευνάω | to seek | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | too few |
| ἔρευνα | inquiry, search | 3 | (0.5) | (0.033) | (0.01) | |
| ἐρέτης | a rower | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | too few |
| ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.07) | too few |
| ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.49) | too few |
| ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | too few |
| ἔρδω | to do | 3 | (0.5) | (0.716) | (1.42) | |
| ἔργω | to bar one's way | 2 | (0.4) | (0.276) | (0.93) | |
| ἔργον | work | 40 | (7.1) | (5.905) | (8.65) | |
| ἐργάτης | a workman | 2 | (0.4) | (0.147) | (0.05) | |
| ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 2 | (0.4) | (0.075) | (0.02) | |
| ἐργασία | work, daily labour, business | 2 | (0.4) | (0.227) | (0.15) | |
| ἐργάζομαι | to work, labour | 29 | (5.1) | (2.772) | (1.58) | |
| ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.2) | (0.784) | (0.99) | too few |
| ἐράω | to love, to be in love with | 7 | (1.2) | (0.99) | (1.38) | |
| ἐραστός | beloved, lovely | 3 | (0.5) | (0.112) | (0.14) | |
| ἐραστής | a lover | 6 | (1.1) | (0.285) | (0.4) | |
| ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | too few |
| ἔραμαι | to love, to be in love with | 3 | (0.5) | (0.123) | (0.36) | |
| ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (0.4) | (0.486) | (0.69) | |
| ἐπώνυμος | given as a name | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.21) | too few |
| ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.28) | too few |
| ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.11) | too few |
| ἑπτάς | period of seven days | 15 | (2.7) | (1.142) | (1.25) | |
| ἑπτάκις | seven times | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | |
| ἑπταετία | age of seven years | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| ἑπτά | seven | 10 | (1.8) | (1.073) | (1.19) | |
| ἔπος | a word | 3 | (0.5) | (1.082) | (5.8) | |
| ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | too few |
| ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | too few |
| ἐπομβρία | heavy rain, abundance of wet, wet weather | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
| ἕπομαι | follow | 17 | (3.0) | (4.068) | (4.18) | |
| ἐπόγδοος | ratio of 9:8 | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | too few |
| ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 12 | (2.1) | (1.376) | (1.54) | |
| ἐπιχαλάω | to loosen, slacken | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| ἐπίφορος | carrying towards | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ἐπιφοιτάω | to come habitually to, visit again and again | 4 | (0.7) | (0.052) | (0.08) | |
| ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
| ἐπιφέρω | to bring, put | 17 | (3.0) | (1.459) | (1.02) | |
| ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 2 | (0.4) | (0.431) | (1.04) | |
| ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.2) | (0.971) | (0.48) | too few |
| ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.44) | too few |
| ἐπιτυχία | luck, chance | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.1) | too few |
| ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 4 | (0.7) | (0.291) | (0.27) | |
| ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 4 | (0.7) | (0.135) | (0.15) | |
| ἐπίτριτος | one and a third | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.01) | too few |
| ἐπιτρέχω | to run upon | 2 | (0.4) | (0.172) | (0.32) | |
| ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 23 | (4.1) | (0.984) | (1.12) | |
| ἐπιτίμιος | honourable | 4 | (0.7) | (0.03) | (0.01) | |
| ἐπιτίμιον | the value, price; assessment of damages, penalty | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.02) | |
| ἐπιτιμία | the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
| ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.2) | (0.325) | (0.4) | too few |
| ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | |
| ἐπιτηδεύω | to pursue | 13 | (2.3) | (0.25) | (0.38) | |
| ἐπιτήδευσις | devotion | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.02) | |
| ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 4 | (0.7) | (0.339) | (0.53) | |
| ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | too few |
| ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 11 | (1.9) | (1.277) | (2.25) | |
| ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | too few |
| ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 4 | (0.7) | (0.033) | (0.07) | |
| ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 3 | (0.5) | (0.084) | (0.55) | |
| ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 15 | (2.7) | (0.648) | (0.97) | |
| ἐπιτειχισμός | the building a fort on the enemy’s frontier, the occupation of it | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.03) | |
| ἐπιτειχίζω | to build a fort on the frontier | 3 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
| ἐπιτείνω | to stretch upon | 4 | (0.7) | (0.227) | (0.08) | |
| ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
| ἐπίταγμα | an injunction, command | 7 | (1.2) | (0.077) | (0.07) | |
| ἐπίσχω | to hold | 3 | (0.5) | (0.059) | (0.16) | |
| ἐπισφάζω | to slaughter over | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
| ἐπισυμπίπτω | collapse, decay | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| ἐπιστροφάδην | turning this way and that way, right and left | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | |
| ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 4 | (0.7) | (0.677) | (0.24) | |
| ἐπιστομίζω | to curb in | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
| ἐπιστημόω | make wise | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.03) | too few |
| ἐπιστήμη | knowledge, skill | 17 | (3.0) | (3.886) | (0.82) | |
| ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
| ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.2) | (1.308) | (1.44) | too few |
| ἐπισκοπέω | to look upon | 14 | (2.5) | (1.347) | (0.48) | |
| ἐπισκιάζω | to throw a shade upon, overshadow | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | |
| ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (0.4) | (0.159) | (0.07) | |
| ἐπισκεπτέος | to be considered | 10 | (1.8) | (0.117) | (0.01) | |
| ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | too few |
| ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
| ἐπιρραίνω | to sprinkle upon | 3 | (0.5) | (0.031) | (0.03) | |
| ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 3 | (0.5) | (0.187) | (0.14) | |
| ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
| ἐπιπνέω | to breathe upon, to blow freshly upon | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.1) | |
| ἔπιπλα | implements, utensils, furniture, moveable property | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
| ἐπιπίπτω | to fall upon | 2 | (0.4) | (0.167) | (0.4) | |
| ἐπίπεμπτος | of loans bearing interest at the rate of 1/5 of the principal | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.11) | |
| ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 2 | (0.4) | (0.067) | (0.14) | |
| ἐπινομίς | addition | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἐπίνοια | a thinking on | 3 | (0.5) | (0.469) | (0.53) | |
| ἐπινοέω | to think on | 4 | (0.7) | (0.554) | (0.45) | |
| ἐπινέω3 | to float on the top | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | too few |
| ἐπινέω | to allot by spinning | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.06) | too few |
| ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.07) | too few |
| ἐπινέμω | to allot, distribute | 3 | (0.5) | (0.048) | (0.05) | |
| ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.22) | too few |
| ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | too few |
| ἐπιμελητής | one who has charge of | 4 | (0.7) | (0.045) | (0.03) | |
| ἐπιμελής | careful | 7 | (1.2) | (0.419) | (0.49) | |
| ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 8 | (1.4) | (0.515) | (0.58) | |
| ἐπιμέλεια | care, attention | 16 | (2.8) | (0.49) | (0.42) | |
| ἐπιμειξία | mixing with | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.03) | |
| ἐπίλυπος | sad | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἐπίληπτος | caught | 5 | (0.9) | (0.034) | (0.01) | |
| ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.2) | too few |
| ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 2 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | |
| ἐπιλάμπω | to shine after | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | |
| ἐπικύρω | to light upon, fall in with | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
| ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.12) | too few |
| ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
| ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.2) | (0.405) | (0.75) | too few |
| ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | too few |
| ἐπικουφίζω | to lighten | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.01) | |
| ἐπικουρία | aid, succour | 2 | (0.4) | (0.205) | (0.41) | |
| ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | too few |
| ἐπικοσμέω | to add ornaments to, to decorate after | 5 | (0.9) | (0.014) | (0.02) | |
| ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
| ἐπίκηρος | subject to death, perishable | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
| ἐπικαλέω | to call upon | 4 | (0.7) | (0.509) | (0.72) | |
| ἐπιθυμιάω | to offer incense | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.13) | |
| ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 43 | (7.6) | (1.348) | (0.75) | |
| ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 5 | (0.9) | (0.916) | (1.28) | |
| ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.18) | too few |
| ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 7 | (1.2) | (0.119) | (0.23) | |
| ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 6 | (1.1) | (0.344) | (0.15) | |
| ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | |
| ἐπιέννυμι | to put on besides | 7 | (1.2) | (0.228) | (0.44) | |
| ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 4 | (0.7) | (0.492) | (0.51) | |
| ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 2 | (0.4) | (0.164) | (0.07) | |
| ἐπιδύω | to set upon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.1) | too few |
| ἐπιδίδωμι | to give besides | 3 | (0.5) | (0.435) | (0.26) | |
| ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | too few |
| ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.14) | too few |
| ἐπιδέχομαι | to admit besides | 4 | (0.7) | (0.48) | (0.24) | |
| ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 2 | (0.4) | (0.134) | (0.05) | |
| ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 22 | (3.9) | (1.467) | (0.8) | |
| ἐπιδεής | in want of | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | |
| ἐπιδαψιλεύω | abound, be abundant; mid. to lavish upon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 3 | (0.5) | (0.629) | (0.2) | |
| ἐπιγονή | increase, growth, produce | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.02) | too few |
| ἐπιγνώμων | an arbiter, umpire, judge | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
| ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.2) | (0.366) | (0.34) | too few |
| ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (0.4) | (0.78) | (1.58) | |
| ἐπίγειος | terrestrial | 4 | (0.7) | (0.148) | (0.01) | |
| ἐπιγαμία | intermarriage | 5 | (0.9) | (0.022) | (0.01) | |
| ἐπίβουλος | plotting against | 11 | (1.9) | (0.105) | (0.02) | |
| ἐπιβουλή | a plan against | 7 | (1.2) | (0.402) | (0.29) | |
| ἐπιβουλεύω | to plot against | 7 | (1.2) | (0.494) | (0.82) | |
| ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.2) | (0.348) | (2.26) | too few |
| ἐπιβατικός | of or for the ἐπιβάται | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
| ἐπιβάτης | one who mounts | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.3) | too few |
| ἐπιβάλλω | to throw | 4 | (0.7) | (0.749) | (1.78) | |
| ἐπιβάλλον | ephemeron | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ἐπιβαίνω | to go upon | 7 | (1.2) | (0.555) | (1.14) | |
| ἐπίβαθρον | a passenger's fare | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 352 | (62.3) | (64.142) | (59.77) | |
| ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.01) | |
| ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 7 | (1.2) | (0.782) | (1.0) | |
| ἐπέτειος | annual, yearly | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.13) | too few |
| ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (0.4) | (0.876) | (1.74) | |
| ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
| ἐπέξοδος | a march out against | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
| ἐπεμβαίνω | to step on | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
| ἔπειτα | then, next | 15 | (2.7) | (2.603) | (7.5) | |
| ἐπείσειμι | come in after, come in besides | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
| ἐπεῖπον | to say besides | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | too few |
| ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.14) | too few |
| ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 5 | (0.9) | (0.537) | (0.86) | |
| ἐπεί | after, since, when | 130 | (23.0) | (19.86) | (21.4) | |
| ἐπαφή | touch, touching, handling | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
| ἐπαύω | to shout over | 3 | (0.5) | (0.335) | (0.52) | |
| ἔπαυλις | a fold | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.1) | |
| ἐπαυλέω | to accompany on the flute | 3 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | |
| ἔπαρσις | rising, swelling | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
| ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.03) | too few |
| ἐπάξιος | worthy, deserving of | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.07) | |
| ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.32) | |
| ἐπαντλέω | to pump over | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 6 | (1.1) | (0.099) | (0.1) | |
| ἐπανορθόω | to set up again, restore | 3 | (0.5) | (0.156) | (0.1) | |
| ἐπανίστημι | to set up again | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.28) | |
| ἐπανήκω | to have come back, to return | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.03) | too few |
| ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.2) | (0.728) | (0.72) | too few |
| ἐπανατείνω | to stretch out and hold up | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | |
| ἐπαναγκάζω | to compel by force, constrain | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | too few |
| ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.02) | too few |
| ἐπάλληλος | one after another | 6 | (1.1) | (0.055) | (0.04) | |
| ἐπαλλάσσω | to interchange | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
| ἐπαλείφω | to smear over, plaster up | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| ἐπακούω | to listen | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.23) | too few |
| ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 3 | (0.5) | (0.272) | (0.24) | |
| ἐπαίρω | to lift up and set on | 6 | (1.1) | (0.55) | (0.76) | |
| ἔπαινος | approval, praise, commendation | 6 | (1.1) | (0.506) | (0.46) | |
| ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 8 | (1.4) | (1.438) | (1.84) | |
| ἐπαινετός | to be praised, laudable | 10 | (1.8) | (0.18) | (0.07) | |
| ἐπαείδω | to sing to, to sing incantations, to soothe by singing | 2 | (0.4) | (0.07) | (0.24) | |
| ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
| ἐπάγω | to bring on | 3 | (0.5) | (2.387) | (0.82) | |
| ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
| ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (0.4) | (0.759) | (0.83) | |
| ἑός | his, her own | 3 | (0.5) | (0.445) | (1.93) | |
| ἑορτή | a feast | 67 | (11.8) | (0.773) | (0.75) | |
| ἑορτάζω | to keep festival | 14 | (2.5) | (0.122) | (0.07) | |
| ἐοικότως | similarly, like | 20 | (3.5) | (1.868) | (1.01) | |
| ἔοικα | to be like; to look like | 56 | (9.9) | (4.169) | (5.93) | |
| ἐξωτάτω | outermost | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | |
| ἐξώλεια | utter destruction | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ἔξωθεν | from without | 1 | (0.2) | (1.897) | (0.59) | too few |
| ἔξω | out | 20 | (3.5) | (2.334) | (2.13) | |
| ἐξυβρίζω | to break out into insolence, to run riot, wax wanton | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.05) | too few |
| ἐξοχή | prominence | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
| ἐξουσία | power | 4 | (0.7) | (1.082) | (0.97) | |
| ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.13) | too few |
| ἐξορμάω | to send forth, send to war | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.24) | too few |
| ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 6 | (1.1) | (0.081) | (0.03) | |
| ἐξοκέλλω | to run aground | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
| ἐξοικίζω | to remove | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
| ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 4 | (0.7) | (0.482) | (0.23) | |
| ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.13) | too few |
| ἕξις | a having, possession | 1 | (0.2) | (1.893) | (0.23) | too few |
| ἐξιόω | clean from rust | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
| ἐξίημι | to send out, let | 2 | (0.4) | (0.311) | (0.69) | |
| ἐξιάομαι | to cure thoroughly | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 19 | (3.4) | (2.906) | (1.65) | |
| ἑξήκοντα | sixty | 2 | (0.4) | (0.28) | (0.77) | |
| ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.07) | too few |
| ἐξευμαρίζω | to make light | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| ἐξεταστής | an examiner, inquirer | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
| ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 2 | (0.4) | (0.177) | (0.09) | |
| ἐξετάζω | to examine well | 18 | (3.2) | (0.695) | (0.41) | |
| ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 6 | (1.1) | (0.911) | (1.33) | |
| ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 3 | (0.5) | (0.198) | (0.57) | |
| ἔξειμι | go out | 5 | (0.9) | (0.687) | (0.71) | |
| ἑξάς | the number six | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
| ἔξαρχος | a leader, beginner | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
| ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.06) | too few |
| ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.16) | too few |
| ἐξάπτω | to fasten from | 4 | (0.7) | (0.187) | (0.12) | |
| ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 6 | (1.1) | (0.047) | (0.07) | |
| ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 6 | (1.1) | (0.173) | (0.31) | |
| ἐξαλλάσσω | to change utterly | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | too few |
| ἐξαίφνης | suddenly | 3 | (0.5) | (0.427) | (0.51) | |
| ἐξαιτέω | to demand | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | too few |
| ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
| ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.2) | (0.659) | (0.97) | too few |
| ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 15 | (2.7) | (0.328) | (0.18) | |
| ἐξαιμάτωσις | conversion into blood | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ἑξαετία | term of six years | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἐξαγριόω | to make wild | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| ἕξ | six | 10 | (1.8) | (0.945) | (0.94) | |
| ἕνωσις | combination into one, union | 2 | (0.4) | (0.167) | (0.0) | too few |
| ἐνώπιος | face to face | 1 | (0.2) | (0.451) | (0.01) | too few |
| ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 6 | (1.1) | (0.149) | (0.03) | |
| ἐνυβρίζω | to insult | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.02) | too few |
| ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 11 | (1.9) | (0.762) | (0.78) | |
| ἐντρυφάω | to revel in | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
| ἐντρέφω | to bring up in | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | |
| ἐντός | within, inside | 12 | (2.1) | (1.347) | (1.45) | |
| ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.2) | (0.701) | (0.63) | too few |
| ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.13) | too few |
| ἐντίκτω | to bear | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.09) | too few |
| ἐντίθημι | to put in | 3 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
| ἐντελής | complete, full | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.08) | too few |
| ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.12) | too few |
| ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (0.4) | (4.633) | (3.4) | |
| ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.02) | too few |
| ἔνσπονδος | included in a truce | 3 | (0.5) | (0.023) | (0.07) | |
| ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
| ἔνοχος | held in | 18 | (3.2) | (0.114) | (0.08) | |
| ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.05) | too few |
| ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (1.8) | (2.132) | (1.65) | |
| ἐνορμίζω | to bring | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.22) | too few |
| ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 8 | (1.4) | (0.952) | (0.46) | |
| ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 2 | (0.4) | (0.573) | (0.57) | |
| ἐνίστημι | to put, set, place in | 6 | (1.1) | (0.778) | (1.23) | |
| ἔνιοι | some | 19 | (3.4) | (2.716) | (0.95) | |
| ἐνιδρύω | to set in | 4 | (0.7) | (0.022) | (0.04) | |
| ἐνιαυτός | year | 24 | (4.2) | (0.848) | (1.0) | |
| ἐνθουσιάζω | to be inspired | 6 | (1.1) | (0.032) | (0.01) | |
| ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | too few |
| ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.33) | too few |
| ἔνθεν | whence; thence | 2 | (0.4) | (0.579) | (0.99) | |
| ἔνθα | there | 6 | (1.1) | (1.873) | (6.42) | |
| ἐνεργέω | to be in action, to operate | 5 | (0.9) | (1.664) | (0.15) | |
| ἐνέργεια | action, operation, energy | 4 | (0.7) | (5.988) | (0.07) | |
| ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 3 | (0.5) | (0.1) | (0.24) | |
| ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 68 | (12.0) | (3.696) | (3.99) | |
| ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (0.9) | (1.363) | (1.24) | |
| ἐνεῖδον | to observe | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
| ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 6 | (1.1) | (0.175) | (0.3) | |
| ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | too few |
| ἔνδοξος | held in esteem | 3 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
| ἔνδον | in, within, in the house, at home | 6 | (1.1) | (1.222) | (1.6) | |
| ἐνδοιάζω | to be in doubt, at a loss | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
| ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 2 | (0.4) | (0.063) | (0.14) | |
| ἐνδίδωμι | to give in | 7 | (1.2) | (0.434) | (0.47) | |
| ἐνδιατρίβω | to spend | 2 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | |
| ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
| ἐνδημέω | to live in | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
| ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.4) | (0.181) | (0.13) | |
| ἐνδέω | to bind in, on | 3 | (0.5) | (0.25) | (0.24) | |
| ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 10 | (1.8) | (4.811) | (0.55) | |
| ἔνδειξις | a pointing out | 3 | (0.5) | (0.273) | (0.02) | |
| ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (0.4) | (1.1) | (0.32) | |
| ἔνδεια | want, need, lack | 14 | (2.5) | (0.423) | (0.18) | |
| ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.4) | (0.31) | (0.34) | |
| ἐναύω | to kindle | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.03) | |
| ἔναυλος | the bed of a stream, a torrent, mountain-stream | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.05) | too few |
| ἔνατος | ninth | 2 | (0.4) | (0.196) | (0.18) | |
| ἐναρμόνιος | in accord | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | |
| ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 11 | (1.9) | (1.398) | (0.39) | |
| ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 3 | (0.5) | (0.176) | (0.04) | |
| ἐναντίος | opposite | 32 | (5.7) | (8.842) | (4.42) | |
| ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.7) | (0.288) | (0.35) | |
| ἔναιμος | with blood in one | 5 | (0.9) | (0.222) | (0.01) | |
| ἐνάγω | to lead in | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.13) | too few |
| ἐναγής | under a curse, excommunicate, accurst | 4 | (0.7) | (0.048) | (0.06) | |
| ἐν | in, among. c. dat. | 557 | (98.5) | (118.207) | (88.06) | |
| ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | too few |
| ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.15) | too few |
| ἐμφορέω | to be borne about in | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | |
| ἐμφέρω | to bear or bring in | 4 | (0.7) | (0.06) | (0.01) | |
| ἐμφερής | answering to, resembling | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
| ἔμφασις | appearing in | 2 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | |
| ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.09) | too few |
| ἐμφανής | obvious | 9 | (1.6) | (0.249) | (0.28) | |
| ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 8 | (1.4) | (0.606) | (0.15) | |
| ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | too few |
| ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 2 | (0.4) | (0.209) | (0.21) | |
| ἐμπόριον | trading station, market place | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.24) | too few |
| ἐμποιέω | to make in | 3 | (0.5) | (0.403) | (0.38) | |
| ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 4 | (0.7) | (0.15) | (0.22) | |
| ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.15) | too few |
| ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.1) | |
| ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 2 | (0.4) | (0.287) | (0.75) | |
| ἐμπειρία | experience | 1 | (0.2) | (0.376) | (0.51) | too few |
| ἔμπαλιν | backwards, back | 4 | (0.7) | (0.505) | (0.24) | |
| ἐμός | mine | 11 | (1.9) | (8.401) | (19.01) | |
| ἔμμισθος | in pay, in receipt of pay, hired | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
| ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | too few |
| ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.08) | too few |
| ἐμμέλεια | harmony: a stately Tragic dance | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.2) | (0.759) | (1.06) | too few |
| ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | too few |
| ἐμβάλλω | to throw in, put in | 5 | (0.9) | (1.417) | (1.63) | |
| ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 3 | (0.5) | (0.951) | (1.13) | |
| ἐλπίς | hope, expectation | 20 | (3.5) | (1.675) | (3.51) | |
| ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 5 | (0.9) | (0.798) | (1.28) | |
| Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.2) | (0.442) | (1.08) | too few |
| Ἕλλην | Hellen; Greek | 7 | (1.2) | (2.754) | (10.09) | |
| ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.0) | too few |
| ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.32) | too few |
| Ἑλλάς | Hellas | 2 | (0.4) | (0.823) | (4.14) | |
| ἐλευθερόω | to free, set free | 3 | (0.5) | (0.302) | (0.8) | |
| ἐλεύθερος | free | 20 | (3.5) | (0.802) | (1.2) | |
| ἐλευθερία | freedom, liberty | 13 | (2.3) | (0.488) | (1.08) | |
| ἑλέπολις | city-destroying, a siege-engine | 3 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
| ἔλεος | pity, mercy, compassion | 10 | (1.8) | (0.389) | (0.25) | |
| ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 8 | (1.4) | (0.141) | (0.16) | |
| ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (0.4) | (0.39) | (0.49) | |
| ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 6 | (1.1) | (1.304) | (0.42) | |
| ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 6 | (1.1) | (0.854) | (0.27) | |
| ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (0.2) | (0.969) | (0.73) | too few |
| ἔλαφος | a deer | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.24) | too few |
| ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 9 | (1.6) | (0.878) | (3.11) | |
| ἐλάσσων | smaller, less | 17 | (3.0) | (4.697) | (2.29) | |
| ἐλασσόω | to make less | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.4) | too few |
| ἔλασις | a driving away, banishing | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.05) | too few |
| ἐλαιόω | oil | 4 | (0.7) | (0.591) | (0.04) | |
| ἔλαιος | the wild olive | 4 | (0.7) | (0.675) | (0.06) | |
| ἔλαιον | olive-oil | 8 | (1.4) | (1.471) | (0.3) | |
| ἐλαία | the olive-tree | 2 | (0.4) | (0.312) | (0.43) | |
| ἑκών | willing, of free will, readily | 7 | (1.2) | (0.801) | (1.21) | |
| ἐκχέω | to pour out | 3 | (0.5) | (0.22) | (0.22) | |
| ἔκφυσις | growing out | 4 | (0.7) | (0.197) | (0.02) | |
| ἐκφθείρω | to destroy utterly | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| ἐκφεύγω | to flee out | 7 | (1.2) | (0.338) | (0.52) | |
| ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.2) | (0.452) | (0.94) | too few |
| ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
| ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 6 | (1.1) | (0.143) | (0.15) | |
| ἕκτος | sixth | 1 | (0.2) | (0.621) | (0.26) | too few |
| ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
| ἐκτός | outside | 5 | (0.9) | (1.394) | (1.48) | |
| ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 3 | (0.5) | (0.288) | (0.33) | |
| ἐκτιμάω | to honour highly | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
| ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | (0.2) | (0.724) | (0.26) | too few |
| ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | too few |
| ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.18) | too few |
| ἔκτεισις | payment in full | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| ἐκτείνω | to stretch out | 2 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | |
| ἐκπύρωσις | a conflagration | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
| ἐκπορίζω | to invent, contrive | 3 | (0.5) | (0.044) | (0.12) | |
| ἐκπονέω | to work out, finish off | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | too few |
| ἐκποδών | away from the feet | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.16) | |
| ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 2 | (0.4) | (0.354) | (0.79) | |
| ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.04) | |
| ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.2) | (0.84) | (1.03) | too few |
| ἐκπίνω | to drink out | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.12) | too few |
| ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.2) | (0.694) | (1.7) | too few |
| ἑκούσιος | voluntary | 22 | (3.9) | (0.537) | (0.27) | |
| ἔκνομος | outlawed | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| ἐκνικάω | to achieve by force | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
| ἐκνίζω | to wash out, purge away | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | too few |
| ἐκμαγεῖον | that on | 3 | (0.5) | (0.025) | (0.0) | too few |
| ἐκλογίζομαι | to compute, calculate | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.09) | too few |
| ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.14) | too few |
| ἐκλέπω | to hatch; to peel (shell or rind) | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
| ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.4) | (0.722) | (0.93) | |
| ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (0.7) | (0.433) | (0.41) | |
| ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.11) | |
| ἐκλαλέω | to speak out, blab, divulge | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
| ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 4 | (0.7) | (0.244) | (0.15) | |
| ἐκκομίζω | to carry out | 3 | (0.5) | (0.04) | (0.14) | |
| ἐκκλησιαστής | a member of the ἐκκλησία | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (0.4) | (2.803) | (0.66) | |
| ἔκθεσμος | out of law, lawless: horrible | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
| ἔκθεσις | a putting out, exposing | 2 | (0.4) | (0.125) | (0.03) | |
| ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 6 | (1.1) | (0.042) | (0.13) | |
| ἐκεῖσε | thither, to that place | 2 | (0.4) | (0.623) | (0.61) | |
| ἐκεῖνος | that over there, that | 95 | (16.8) | (22.812) | (17.62) | |
| ἐκεῖ | there, in that place | 3 | (0.5) | (2.795) | (1.68) | |
| ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.09) | too few |
| ἐκδοτέος | one must give up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 7 | (1.2) | (0.425) | (0.79) | |
| ἔκδημος | from home, gone on a journey | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
| ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | too few |
| ἐκδέω | to bind so as to hang from, to fasten to | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
| ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | (0.5) | (0.212) | (0.41) | |
| ἐκγίγνομαι | to be born of | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.38) | |
| ἐκβοάω | to call out, cry aloud | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
| ἐκβιάζω | to force out | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.07) | |
| ἑκατόν | a hundred | 2 | (0.4) | (0.738) | (1.91) | |
| ἑκατόμβη | an offering of a hundred oxen | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.31) | too few |
| ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (0.4) | (0.421) | (0.15) | |
| ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 41 | (7.3) | (4.115) | (3.06) | |
| ἕκαστος | every, every one, each, each one | 105 | (18.6) | (12.667) | (11.08) | |
| ἐκ | from out of | 268 | (47.4) | (54.157) | (51.9) | |
| εἴωθα | to be accustomed | 19 | (3.4) | (1.354) | (1.1) | |
| εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 15 | (2.7) | (3.691) | (2.36) | |
| εἶτα | then, next | 20 | (3.5) | (4.335) | (1.52) | |
| εἴσω | to within, into | 13 | (2.3) | (1.02) | (1.34) | |
| εἰσφορά | a gathering in | 4 | (0.7) | (0.075) | (0.1) | |
| εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 8 | (1.4) | (0.402) | (0.65) | |
| εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
| εἰσποιέω | to give in adoption | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
| εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
| εἰσπίπτω | to fall into | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.37) | too few |
| εἴσοδος | a way in, entrance | 2 | (0.4) | (0.326) | (0.47) | |
| εἰσκομίζω | to carry into | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.13) | |
| εἰσίημι | to send into | 4 | (0.7) | (0.37) | (0.41) | |
| εἰσηγητής | one who brings in, a mover, author | 3 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | |
| εἰσήγησις | a proposing, moving | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | |
| εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 7 | (1.2) | (0.122) | (0.14) | |
| εἰσέρχομαι | to go in | 4 | (0.7) | (1.634) | (1.72) | |
| εἴσειμι | to go into | 8 | (1.4) | (0.609) | (0.62) | |
| εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.2) | (1.077) | (0.92) | too few |
| εἷς | one | 119 | (21.0) | (23.591) | (10.36) | |
| εἰς | into, to c. acc. | 407 | (72.0) | (66.909) | (80.34) | |
| εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | too few |
| εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 4 | (0.7) | (0.115) | (0.03) | |
| εἰρήνη | peace, time of peace | 10 | (1.8) | (1.348) | (1.32) | |
| εἰρηναῖος | peaceful, peaceable | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.04) | |
| εἶπον | to speak, say | 39 | (6.9) | (16.169) | (13.73) | |
| εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 4 | (0.7) | (2.656) | (1.17) | |
| εἶμι | come, go | 36 | (6.4) | (7.276) | (13.3) | |
| εἰμί | to be | 857 | (151.6) | (217.261) | (145.55) | |
| εἴλω | to roll up, pack | 3 | (0.5) | (0.156) | (0.42) | |
| εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (0.4) | (0.208) | (0.07) | |
| εἰκών | a likeness, image, portrait | 12 | (2.1) | (1.509) | (0.52) | |
| εἴκω | give way | 2 | (0.4) | (0.274) | (0.97) | |
| εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 20 | (3.5) | (1.86) | (0.99) | |
| εἴκοσι | twenty | 4 | (0.7) | (0.899) | (2.3) | |
| εἰκός | like truth | 20 | (3.5) | (1.953) | (1.09) | |
| εἰκασία | a likeness, image | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | |
| εἰκαῖος | random, purposeless | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.03) | too few |
| εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.4) | (0.246) | (0.38) | |
| εἴδωλον | an image, a phantom | 5 | (0.9) | (0.649) | (0.35) | |
| εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 39 | (6.9) | (10.005) | (1.56) | |
| εἶδον | to see | 11 | (1.9) | (4.063) | (7.0) | |
| εἴδομαι | are visible, appear | 11 | (1.9) | (0.344) | (1.11) | |
| εἰδοί | Idus | 3 | (0.5) | (0.937) | (0.07) | |
| εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 217 | (38.4) | (50.199) | (32.23) | |
| ἔθος | custom, habit | 21 | (3.7) | (1.231) | (0.59) | |
| ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 59 | (10.4) | (3.359) | (2.6) | |
| ἐθίζω | to accustom, use | 6 | (1.1) | (0.409) | (0.39) | |
| ἐθέλω | to will, wish, purpose | 14 | (2.5) | (4.574) | (7.56) | |
| ἐθελούσιος | voluntary | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| ἐθελουργός | willing to work | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| ἐθελοντί | voluntarily | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
| ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.2) | (0.256) | (1.34) | too few |
| ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | (0.2) | (0.993) | (0.4) | too few |
| ἐδώδιμος | eatable | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.03) | |
| ἐδωδή | food, meat, victuals | 13 | (2.3) | (0.118) | (0.18) | |
| ἔδεσμα | meat | 3 | (0.5) | (0.3) | (0.01) | |
| ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 5 | (0.9) | (0.186) | (0.13) | |
| ἐγώ | I (first person pronoun) | 88 | (15.6) | (54.345) | (87.02) | |
| ἐγχώριος | in or of the country | 3 | (0.5) | (0.127) | (0.25) | |
| ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.56) | too few |
| ἐγχειρέω | to put one's hand in | 2 | (0.4) | (0.17) | (0.63) | |
| ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.0) | too few |
| ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 4 | (0.7) | (0.104) | (0.1) | |
| ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.06) | too few |
| ἐγκύμων | pregnant | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.01) | |
| ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
| ἐγκράτεια | mastery over | 14 | (2.5) | (0.214) | (0.04) | |
| ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 6 | (1.1) | (0.423) | (0.39) | |
| ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 3 | (0.5) | (0.9) | (0.12) | |
| ἐγκαλύπτω | to veil in | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.03) | |
| ἐγκάθημαι | to sit in | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
| ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 9 | (1.6) | (1.109) | (1.06) | |
| ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | too few |
| ἐγγύς | near, nigh, at hand | 8 | (1.4) | (1.452) | (2.28) | |
| ἐγγυμνάζω | to exercise | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἐγγύη | a pledge put into the hand: surety, security | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.04) | too few |
| ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 4 | (0.7) | (0.057) | (0.06) | |
| ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.1) | too few |
| ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 3 | (0.5) | (0.094) | (0.01) | |
| ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 6 | (1.1) | (0.594) | (0.73) | |
| Ἑβραῖος | a Hebrew | 3 | (0.5) | (0.59) | (0.0) | too few |
| ἕβδομος | seventh | 49 | (8.7) | (0.727) | (0.27) | |
| ἑβδομήκοντα | seventy | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.46) | |
| ἑβδομάς | the number seven | 17 | (3.0) | (0.275) | (0.0) | too few |
| ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 39 | (6.9) | (2.333) | (3.87) | |
| ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 142 | (25.1) | (24.797) | (21.7) | |
| ἐαρινός | spring- | 6 | (1.1) | (0.064) | (0.16) | |
| ἔαρ | spring | 8 | (1.4) | (0.493) | (0.42) | |
| ἐάν | if | 169 | (29.9) | (23.689) | (20.31) | |
| ἒ | woe! woe! | 1 | (0.2) | (0.339) | (0.02) | too few |
| δώσων | always going to give | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.06) | too few |
| δῶρον | a gift, present | 10 | (1.8) | (0.798) | (2.13) | |
| δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
| δωροδοκέω | to accept as a present | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
| δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | too few |
| δωρέω | to give, present | 3 | (0.5) | (0.278) | (0.36) | |
| δωρεά | a gift, present | 19 | (3.4) | (0.563) | (0.54) | |
| δώδεκα | twelve | 7 | (1.2) | (0.398) | (0.44) | |
| δύω | dunk | 5 | (0.9) | (1.034) | (2.79) | |
| δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | too few |
| δυσχεραίνω | to be unable to endure | 6 | (1.1) | (0.221) | (0.15) | |
| δύστροπος | hard to turn, intractable | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
| δυστόπαστος | hard to guess | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.04) | too few |
| δυσμενής | full of ill-will, hostile | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.38) | too few |
| δυσμένεια | ill-will, enmity | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
| δύσληπτος | hard to catch | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | too few |
| δύσις | a setting of the sun | 3 | (0.5) | (0.36) | (0.23) | |
| δυσίατος | hard to heal, incurable | 7 | (1.2) | (0.042) | (0.01) | |
| δυσθυμία | despondency, despair | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | too few |
| δυσθήρατος | hard to catch | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
| δύσεργος | unfit for work | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| δυσγενής | low-born | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| δυσάλωτος | hard to catch | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | |
| δύο | two | 20 | (3.5) | (1.685) | (2.28) | |
| δυνατός | strong, mighty, able | 12 | (2.1) | (3.942) | (3.03) | |
| δυνατέω | to be powerful, mighty | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | too few |
| δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.33) | too few |
| δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 7 | (1.2) | (0.236) | (0.86) | |
| δύναμις | power, might, strength | 71 | (12.6) | (13.589) | (8.54) | |
| δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 56 | (9.9) | (12.481) | (8.47) | |
| δυάς | the number two | 3 | (0.5) | (0.591) | (0.0) | too few |
| δρυμός | an oak-coppice; | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | too few |
| δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.2) | (0.517) | (0.75) | too few |
| δρέπω | to pluck, cull | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.11) | too few |
| δράω | to do | 58 | (10.3) | (1.634) | (2.55) | |
| δραχμή | a handful; a drachma | 4 | (0.7) | (0.757) | (0.25) | |
| δραπετεύω | to run away | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| δράγμα | as much as one can grasp, a handful, truss | 6 | (1.1) | (0.042) | (0.01) | |
| δούρειος | wooden | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.41) | too few |
| δοῦλος | slave | 19 | (3.4) | (1.48) | (1.11) | |
| δουλεύω | to be a slave | 4 | (0.7) | (0.501) | (0.46) | |
| δουλεία | servitude, slavery, bondage | 7 | (1.2) | (0.349) | (0.38) | |
| δοτέος | to be given | 2 | (0.4) | (0.115) | (0.13) | |
| δόσις | a giving | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.21) | too few |
| δορυφόρος | spear-bearing | 3 | (0.5) | (0.143) | (0.25) | |
| δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 4 | (0.7) | (0.05) | (0.08) | |
| δορκάς | a kind of deer | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | too few |
| δοράτιον | (small) spear (dim. of δόρυ) | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.04) | |
| δορά | a skin, hide | 3 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | |
| δόξα | a notion | 18 | (3.2) | (4.474) | (2.49) | |
| δολοφονέω | to murder by treachery | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
| δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.88) | too few |
| δολιχός | long | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.18) | |
| δολερός | deceitful, deceptive, treacherous | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
| δόκιμος | assayed, examined, tested | 14 | (2.5) | (0.192) | (0.35) | |
| δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | |
| δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
| δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 73 | (12.9) | (12.401) | (17.56) | |
| δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 17 | (3.0) | (1.275) | (0.55) | |
| διώκω | to pursue | 3 | (0.5) | (1.336) | (1.86) | |
| διψάω | to thirst | 2 | (0.4) | (0.247) | (0.14) | |
| δίψα | thirst | 3 | (0.5) | (0.179) | (0.18) | |
| διχόμηνος | dividing the month | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
| δίχα | in two, asunder | 9 | (1.6) | (0.555) | (0.4) | |
| δισχίλιοι | two thousand | 2 | (0.4) | (0.166) | (0.92) | |
| δισσός | two-fold, double | 29 | (5.1) | (1.099) | (0.3) | |
| δίς | twice, doubly | 4 | (0.7) | (0.833) | (0.53) | |
| διπλόος | twofold, double | 8 | (1.4) | (0.673) | (0.55) | |
| διπλασίων | duplicate | 2 | (0.4) | (0.438) | (0.07) | |
| διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 9 | (1.6) | (0.715) | (0.37) | |
| διπλασιάζω | to double | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.02) | |
| διότι | for the reason that, since | 20 | (3.5) | (2.819) | (2.97) | |
| δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 3 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
| διόρυγμα | a through-cut, canal | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.2) | (1.239) | (0.21) | too few |
| Δίον | Dion | 2 | (0.4) | (0.503) | (0.72) | |
| διομολογέω | to make an agreement, undertake | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.14) | too few |
| διοικίζω | to cause to live apart | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
| διοίκησις | government, administration | 2 | (0.4) | (0.177) | (0.04) | |
| διοικέω | to manage a house | 1 | (0.2) | (0.379) | (0.3) | too few |
| διοίγνυμι | to open | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
| διό | wherefore, on which account | 30 | (5.3) | (5.73) | (5.96) | |
| διμοιρία | a double share | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
| δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 34 | (6.0) | (2.021) | (2.95) | |
| δικαστής | a judge | 25 | (4.4) | (0.639) | (0.52) | |
| δικαστήριον | a court of justice | 14 | (2.5) | (0.371) | (0.21) | |
| δικανικός | skilled in law, versed in pleading, lawyer-like | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
| δικαιόω | to set right | 13 | (2.3) | (0.311) | (0.38) | |
| δικαιοσύνη | righteousness, justice | 28 | (5.0) | (1.642) | (1.25) | |
| δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 57 | (10.1) | (4.795) | (6.12) | |
| δικάζω | to judge, to give judgment on | 7 | (1.2) | (0.398) | (0.45) | |
| διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | too few |
| διήκω | to extend | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.07) | too few |
| διήγησις | narrative, statement | 2 | (0.4) | (0.346) | (0.43) | |
| Δίη | Dia | 2 | (0.4) | (0.502) | (0.72) | |
| διερῶ | to say fully, distinctly, expressly | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
| διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (1.398) | (1.59) | too few |
| διερευνάω | to search through, examine closely | 5 | (0.9) | (0.056) | (0.04) | |
| διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 3 | (0.5) | (0.235) | (0.1) | |
| διεξίημι | to let pass through | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.08) | too few |
| διεξέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (0.5) | (0.397) | (0.31) | |
| διέξειμι | go through, tell in detail | 7 | (1.2) | (0.343) | (0.39) | |
| διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.01) | too few |
| διείρω | to pass | 11 | (1.9) | (0.03) | (0.05) | |
| διείρομαι | to question closely | 11 | (1.9) | (0.017) | (0.04) | |
| δίδωμι | to give | 49 | (8.7) | (11.657) | (13.85) | |
| δίδυμος | double, twofold, twain | 3 | (0.5) | (0.243) | (0.21) | |
| διδαχή | teaching | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.09) | too few |
| διδάσκω | to teach | 13 | (2.3) | (3.329) | (1.88) | |
| διδάσκαλος | a teacher, master | 9 | (1.6) | (1.058) | (0.31) | |
| διδασκαλία | teaching, instruction, education | 10 | (1.8) | (1.33) | (0.05) | |
| διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | too few |
| διαχράομαι | to use constantly | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.2) | |
| διαχειρίζω | to have in hand, conduct, manage, administer | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
| διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 5 | (0.9) | (0.24) | (0.38) | |
| διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | too few |
| διάφορος | different, unlike | 4 | (0.7) | (2.007) | (0.46) | |
| διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.1) | too few |
| διαφορά | difference, distinction | 10 | (1.8) | (4.404) | (1.25) | |
| διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 9 | (1.6) | (1.527) | (3.41) | |
| διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (0.4) | (0.479) | (1.07) | |
| διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 14 | (2.5) | (4.463) | (2.35) | |
| διαφερόντως | differently from, at odds with | 6 | (1.1) | (0.212) | (0.55) | |
| διαφαίνω | to shew through, let | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.17) | too few |
| δίαυλος | a double pipe | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | |
| διαυγής | transparent | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
| διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 6 | (1.1) | (0.65) | (0.77) | |
| διατριβή | a way of spending time | 2 | (0.4) | (0.328) | (0.32) | |
| διατρέφω | to sustain continually | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
| διατμέω | evaporate | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| διατίθημι | to place separately, arrange | 7 | (1.2) | (0.617) | (0.8) | |
| διατηρέω | to watch closely, observe | 7 | (1.2) | (0.095) | (0.21) | |
| διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | too few |
| διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 3 | (0.5) | (0.457) | (0.41) | |
| διατάσσω | to appoint | 18 | (3.2) | (0.243) | (0.45) | |
| διάταξις | disposition, arrangement | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.06) | |
| διάταγμα | ordinance, edict | 6 | (1.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
| διασῴζω | to preserve through | 5 | (0.9) | (0.43) | (0.56) | |
| διαστολή | a notch | 2 | (0.4) | (0.333) | (0.08) | |
| διάστημα | an interval | 5 | (0.9) | (1.324) | (0.56) | |
| διαρτάω | to suspend, interrupt | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| διαρρέω | to flow through | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | |
| διαρκής | quite sufficient | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | too few |
| διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | too few |
| διαπονέω | to work out with labour | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.05) | |
| διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.0) | too few |
| διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.83) | too few |
| διανομή | a distribution | 5 | (0.9) | (0.102) | (0.04) | |
| διάνοια | a thought, intention, purpose | 50 | (8.8) | (2.096) | (1.0) | |
| διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 10 | (1.8) | (0.525) | (1.1) | |
| διανέμω | to distribute, apportion | 8 | (1.4) | (0.263) | (0.18) | |
| διαμονή | continuance, permanence | 7 | (1.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
| διαμετρέω | to measure through, out | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | too few |
| διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (0.7) | (0.542) | (0.23) | |
| διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.27) | too few |
| διαμάχη | a fight, struggle | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| διαμαρτάνω | to go astray from | 7 | (1.2) | (0.235) | (0.16) | |
| διάλογος | a conversation, dialogue | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.01) | too few |
| διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
| διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
| διαλέγομαι | talk | 1 | (0.2) | (0.836) | (0.69) | too few |
| διαλανθάνω | to escape notice | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.06) | too few |
| διακριτικός | piercing, penetrating | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.0) | too few |
| διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.4) | (0.436) | (0.02) | |
| διακρίνω | to separate one from another | 14 | (2.5) | (0.94) | (0.53) | |
| διακόσμησις | a setting in order, regulating | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.02) | |
| διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 5 | (0.9) | (0.081) | (0.1) | |
| διακόσιοι | two hundred | 2 | (0.4) | (0.304) | (1.22) | |
| διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.23) | too few |
| διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.03) | too few |
| διακομίζω | to carry over | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.26) | too few |
| διακληρόω | to assign by lot, allot | 4 | (0.7) | (0.012) | (0.01) | |
| διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 2 | (0.4) | (0.261) | (0.22) | |
| δίαιτα | a way of living, mode of life | 6 | (1.1) | (0.746) | (0.41) | |
| διαίρω | to raise up, lift up | 3 | (0.5) | (0.435) | (0.17) | |
| διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 5 | (0.9) | (3.133) | (1.05) | |
| διαιρετός | divided, separated | 2 | (0.4) | (0.542) | (0.01) | |
| διαίρεσις | a dividing, division | 4 | (0.7) | (1.82) | (0.17) | |
| διαθήκη | a disposition | 1 | (0.2) | (0.558) | (0.02) | too few |
| διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (0.5) | (1.947) | (0.89) | |
| διαζώννυμι | to gird round the middle | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | too few |
| διάζευξις | a disjoining, parting | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
| διαζεύγνυμι | part, separate | 4 | (0.7) | (0.054) | (0.04) | |
| διάδοχος | succeeding | 3 | (0.5) | (0.212) | (0.15) | |
| διαδοχή | a taking over from, succession | 4 | (0.7) | (0.26) | (0.09) | |
| διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.24) | too few |
| διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 2 | (0.4) | (0.088) | (0.08) | |
| διαδέχομαι | to receive one from another | 3 | (0.5) | (0.385) | (0.22) | |
| διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 3 | (0.5) | (0.256) | (0.24) | |
| διάγω | to carry over | 4 | (0.7) | (0.532) | (0.39) | |
| διαγράφω | to mark out by lines, delineate | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
| διαγορεύω | to speak plainly, declare | 6 | (1.1) | (0.048) | (0.05) | |
| διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.01) | too few |
| διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 4 | (0.7) | (0.387) | (0.26) | |
| διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.65) | too few |
| διαβατήρια | offerings before crossing the border | 3 | (0.5) | (0.012) | (0.02) | |
| διάβασις | a crossing over, passage | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.83) | too few |
| διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.4) | (0.624) | (2.32) | |
| διά | through c. gen.; because of c. acc. | 357 | (63.1) | (56.77) | (30.67) | |
| δῆτα | certainly, to be sure, of course | 1 | (0.2) | (0.353) | (1.4) | too few |
| δήπου | perhaps, it may be | 2 | (0.4) | (0.763) | (0.43) | |
| δήποτε | at some time, once upon a time | 2 | (0.4) | (0.265) | (0.07) | |
| δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 4 | (0.7) | (0.092) | (0.13) | |
| δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.03) | too few |
| δημόσιος | belonging to the people | 6 | (1.1) | (0.55) | (0.78) | |
| δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 3 | (0.5) | (1.683) | (3.67) | |
| δημός | fat | 3 | (0.5) | (1.62) | (3.58) | |
| δημοκρατία | democracy, popular government | 1 | (0.2) | (0.168) | (0.55) | too few |
| δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 10 | (1.8) | (0.842) | (0.49) | |
| δημιουργέω | to practise a trade, do work | 5 | (0.9) | (0.308) | (0.14) | |
| δήμιος | belonging to the people, public | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.07) | |
| Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.58) | too few |
| δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 5 | (0.9) | (0.088) | (0.02) | |
| δηλόω | to make visible | 19 | (3.4) | (4.716) | (2.04) | |
| δῆλος | visible, conspicuous | 12 | (2.1) | (5.582) | (2.64) | |
| δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (0.4) | (1.583) | (0.0) | too few |
| δηϊόω | cut down, slay | 3 | (0.5) | (0.132) | (0.91) | |
| δή | [interactional particle: S&H on same page] | 47 | (8.3) | (17.728) | (33.0) | |
| δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 100 | (17.7) | (17.692) | (15.52) | |
| δέω | to bind, tie, fetter | 100 | (17.7) | (17.994) | (15.68) | |
| δέχομαι | to take, accept, receive | 9 | (1.6) | (3.295) | (3.91) | |
| δευτερόω | do the second time: repeat | 4 | (0.7) | (0.306) | (0.08) | |
| δεύτερος | second | 44 | (7.8) | (6.183) | (3.08) | |
| δευτερεῖος | of second place, second quality; δευτερεῖα second prize | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.02) | |
| δεσπότις | mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
| δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.04) | too few |
| δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 36 | (6.4) | (1.404) | (1.3) | |
| δεσποτεία | the power of a master | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.01) | |
| δέσποινα | the mistress, lady of the house | 3 | (0.5) | (0.186) | (0.2) | |
| δεσμός | anything for binding, a band, bond | 5 | (0.9) | (0.794) | (0.7) | |
| δέος | fear, alarm | 8 | (1.4) | (0.383) | (0.66) | |
| δεόντως | as it ought | 8 | (1.4) | (0.17) | (0.19) | |
| δεξιός | on the right hand | 1 | (0.2) | (1.733) | (1.87) | too few |
| δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.26) | too few |
| δεξιά | the right hand | 1 | (0.2) | (0.472) | (0.42) | too few |
| δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 3 | (0.5) | (0.047) | (0.01) | |
| δένδρον | a tree | 16 | (2.8) | (0.702) | (0.76) | |
| δέλτος | good | 5 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | |
| δέλεαρ | a bait | 3 | (0.5) | (0.043) | (0.05) | |
| δελεάζω | to entice | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
| δέκατος | tenth | 8 | (1.4) | (0.465) | (0.5) | |
| δεκάτη | a tenth part; tithe | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.06) | too few |
| δεκάς | a decad: a company of ten | 6 | (1.1) | (0.279) | (0.07) | |
| δέκα | ten | 21 | (3.7) | (1.54) | (2.42) | |
| δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.03) | too few |
| δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 12 | (2.1) | (2.355) | (5.24) | |
| δεῖνα | such an one, a certain one | 3 | (0.5) | (0.106) | (0.02) | |
| δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.67) | too few |
| δειλία | cowardice | 3 | (0.5) | (0.261) | (0.18) | |
| δείλη | afternoon | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.1) | too few |
| δείκνυμι | to show | 8 | (1.4) | (13.835) | (3.57) | |
| δείδω | to fear | 5 | (0.9) | (1.45) | (3.46) | |
| δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 9 | (1.6) | (0.15) | (0.1) | |
| δεῖ | it is necessary | 91 | (16.1) | (13.387) | (11.02) | |
| δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.07) | too few |
| δέ | but | 900 | (159.2) | (249.629) | (351.92) | |
| δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 9 | (1.6) | (0.063) | (0.07) | |
| δαπανάω | to spend | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.23) | too few |
| δανειστής | a money-lender | 4 | (0.7) | (0.033) | (0.0) | too few |
| δάνειον | a loan | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.0) | too few |
| δανείζω | to put out money at usury, to lend | 5 | (0.9) | (0.103) | (0.07) | |
| δάμαλις | a heifer | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.01) | too few |
| δάκτυλος | a finger | 1 | (0.2) | (1.064) | (0.23) | too few |
| δάκνω | to bite | 1 | (0.2) | (0.363) | (0.32) | too few |
| Δαίδαλος | Daedalus | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.07) | too few |
| γυνή | a woman | 81 | (14.3) | (6.224) | (8.98) | |
| γύναιος | of, for a woman, womanly | 2 | (0.4) | (0.188) | (0.04) | |
| γυναικόμορφος | in woman's shape | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.18) | too few |
| γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.18) | too few |
| γυμνός | naked, unclad | 6 | (1.1) | (0.564) | (0.65) | |
| γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 3 | (0.5) | (0.055) | (0.13) | |
| γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
| γυμνασία | exercise | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.03) | too few |
| γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | (0.5) | (0.53) | (0.21) | |
| γράφω | to scratch, draw, write | 14 | (2.5) | (7.064) | (2.6) | |
| γραφή | drawing, writing; indictment | 6 | (1.1) | (2.255) | (0.49) | |
| γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 11 | (1.9) | (1.824) | (0.77) | |
| γοῦν | at least then, at any rate, any way | 35 | (6.2) | (3.743) | (0.99) | |
| γόνιμος | productive, fruitful | 2 | (0.4) | (0.108) | (0.03) | |
| γονή | produce, offspring | 7 | (1.2) | (0.359) | (0.16) | |
| γονεύς | a begetter, father | 51 | (9.0) | (0.464) | (0.41) | |
| γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.06) | too few |
| γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.2) | (1.416) | (0.11) | too few |
| γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 2 | (0.4) | (0.347) | (0.16) | |
| γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 10 | (1.8) | (0.974) | (0.24) | |
| γνωρίζω | to make known, point out, explain | 3 | (0.5) | (1.012) | (0.3) | |
| γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 31 | (5.5) | (2.36) | (4.52) | |
| γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 8 | (1.4) | (0.472) | (0.18) | |
| γλῶσσα | the tongue | 10 | (1.8) | (1.427) | (1.17) | |
| γλυκύς | sweet | 1 | (0.2) | (1.252) | (1.06) | too few |
| γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 4 | (0.7) | (0.053) | (0.04) | |
| γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 12 | (2.1) | (6.8) | (5.5) | |
| γίγνομαι | become, be born | 189 | (33.4) | (53.204) | (45.52) | |
| γῆρας | old age | 3 | (0.5) | (0.553) | (0.83) | |
| γηθέω | to rejoice | 6 | (1.1) | (0.086) | (0.43) | |
| γηγενής | earthborn | 3 | (0.5) | (0.059) | (0.2) | |
| γῆ | earth | 82 | (14.5) | (10.519) | (12.21) | |
| γεωργός | tilling the ground | 3 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | |
| γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.04) | too few |
| γεωργία | tillage, agriculture, farming | 3 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | |
| γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 3 | (0.5) | (0.178) | (0.1) | |
| γεωπόνος | a husbandman | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.04) | too few |
| γεωμετρία | geometry | 1 | (0.2) | (0.365) | (0.13) | too few |
| γεύω | to give a taste of | 5 | (0.9) | (0.409) | (0.44) | |
| γεῦσις | sense of taste | 4 | (0.7) | (0.388) | (0.01) | |
| γερουσία | a Council of Elders, Senate | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.06) | too few |
| γέρας | a gift of honour | 14 | (2.5) | (0.251) | (0.77) | |
| γεραρός | of reverend bearing, majestic | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
| γέρανος | a crane | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
| γεραίρω | to honour | 5 | (0.9) | (0.069) | (0.1) | |
| γένος | race, stock, family | 82 | (14.5) | (8.844) | (3.31) | |
| γεννητικός | generative, productive | 4 | (0.7) | (0.163) | (0.0) | too few |
| γεννητής | a parent | 4 | (0.7) | (0.054) | (0.01) | |
| γέννημα | that which is produced | 5 | (0.9) | (0.155) | (0.05) | |
| γεννάω | to beget, engender | 45 | (8.0) | (2.666) | (0.6) | |
| γέννας | mother's brother, uncle | 2 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | |
| γενναῖος | noble, excellent | 5 | (0.9) | (0.793) | (0.93) | |
| γέννα | descent, birth | 4 | (0.7) | (0.243) | (0.1) | |
| γενητός | originated | 5 | (0.9) | (0.401) | (0.0) | too few |
| γένεσις | an origin, source, productive cause | 43 | (7.6) | (4.522) | (0.32) | |
| γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 3 | (0.5) | (0.048) | (0.07) | |
| γενεά | race, stock, family | 12 | (2.1) | (0.544) | (0.95) | |
| γέμω | to be full | 8 | (1.4) | (0.19) | (0.24) | |
| γέλως | laughter | 6 | (1.1) | (0.371) | (0.46) | |
| γελάω | to laugh | 3 | (0.5) | (0.421) | (0.72) | |
| γείτων | one of the same land, a neighbour | 4 | (0.7) | (0.229) | (0.28) | |
| γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 3 | (0.5) | (0.082) | (0.04) | |
| γε | at least, at any rate | 68 | (12.0) | (24.174) | (31.72) | |
| γαστήρ | the paunch, belly | 21 | (3.7) | (1.811) | (0.48) | |
| γάρ | for | 608 | (107.5) | (110.606) | (74.4) | |
| γαμψός | curved | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| γάμος | a wedding, wedding-feast | 26 | (4.6) | (1.015) | (1.15) | |
| γαμέω | to marry | 6 | (1.1) | (0.59) | (0.75) | |
| γαμετή | a married woman, wife | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.02) | too few |
| γαμβρός | any one connected by marriage | 2 | (0.4) | (0.106) | (0.26) | |
| γαλήνη | stillness of the sea, calm | 3 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | |
| γάλα | milk | 4 | (0.7) | (0.9) | (0.37) | |
| βωμός | any raised platform, a stand | 29 | (5.1) | (0.624) | (1.06) | |
| βωμολόχος | one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | |
| βωμολοχία | buffoonery, ribaldry | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| βῶλος | a lump of earth, a clod | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.08) | too few |
| βυθός | the depth | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | too few |
| βύθιος | in the deep, sunken | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
| βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | (0.5) | (0.488) | (0.44) | |
| βρῶσις | meat | 4 | (0.7) | (0.153) | (0.15) | |
| βρόχος | a noose | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.18) | too few |
| βρίθω | to be heavy | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.17) | too few |
| βρεφόω | form into a foetus, engender | 4 | (0.7) | (0.031) | (0.0) | too few |
| βρέφος | the babe in the womb | 9 | (1.6) | (0.235) | (0.09) | |
| βραχύς | short | 30 | (5.3) | (2.311) | (2.66) | |
| βραχίων | the arm | 3 | (0.5) | (0.539) | (0.11) | |
| βραδυτής | slowness | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.06) | too few |
| βραδύς | slow | 1 | (0.2) | (0.818) | (0.38) | too few |
| βραδύνω | to make slow, delay | 2 | (0.4) | (0.08) | (0.04) | |
| βραβεύω | to act as a judge | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.05) | |
| βραβευτής | official of a religious confraternity | 3 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | |
| βοῦς | cow | 10 | (1.8) | (1.193) | (2.78) | |
| βούλομαι | to will, wish, be willing | 40 | (7.1) | (8.59) | (11.98) | |
| βούλημα | purpose | 6 | (1.1) | (0.188) | (0.03) | |
| βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (0.4) | (1.357) | (1.49) | |
| βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (0.2) | (1.283) | (3.94) | too few |
| βουλευτός | devised, plotted | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
| βουλευτής | a councillor, senator | 2 | (0.4) | (0.089) | (0.07) | |
| βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 5 | (0.9) | (0.107) | (0.15) | |
| βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 5 | (0.9) | (0.159) | (0.28) | |
| βουκόλος | a cowherd, herdsman | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.46) | too few |
| βουκόλιον | a herd of cattle | 3 | (0.5) | (0.022) | (0.02) | |
| βόσκημα | that which is fed | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | too few |
| βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 2 | (0.4) | (0.292) | (0.1) | |
| βόρβορος | mud, mire | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.03) | too few |
| βολή | a throw, the stroke | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.13) | |
| βοηθός | assisting, auxiliary | 4 | (0.7) | (0.182) | (0.15) | |
| βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 3 | (0.5) | (0.107) | (0.05) | |
| βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 9 | (1.6) | (0.897) | (3.1) | |
| βοήθεια | help, aid, rescue, support | 4 | (0.7) | (0.479) | (0.89) | |
| βοή | a loud cry, shout | 2 | (0.4) | (0.664) | (1.73) | |
| βόειος | of an ox | 2 | (0.4) | (0.362) | (0.69) | |
| βοάω | to cry aloud, to shout | 7 | (1.2) | (0.903) | (1.53) | |
| βόα | fish | 2 | (0.4) | (0.336) | (0.77) | |
| βλέπω | to see, have the power of sight | 8 | (1.4) | (1.591) | (1.51) | |
| βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.01) | too few |
| βλασφημέω | to drop evil | 2 | (0.4) | (0.211) | (0.04) | |
| βλαστός | a sprout, shoot, sucker | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.02) | too few |
| βλάστημα | offspring, an offshoot | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
| βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 3 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | |
| βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 16 | (2.8) | (1.228) | (1.54) | |
| βλάβη | hurt, harm, damage | 9 | (1.6) | (0.763) | (0.45) | |
| βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 6 | (1.1) | (0.225) | (0.1) | |
| Βίων | Bion | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
| βιόω | to live, pass one's life | 5 | (0.9) | (0.513) | (0.3) | |
| βίος | life | 101 | (17.9) | (3.82) | (4.12) | |
| βιός | a bow | 100 | (17.7) | (3.814) | (4.22) | |
| βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | too few |
| βίβλος | the inner bark of the papyrus | 3 | (0.5) | (0.315) | (0.02) | |
| βιβλίον | a paper, scroll, letter | 2 | (0.4) | (1.897) | (0.35) | |
| Βίας | Bias | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | too few |
| βίαιος | forcible, violent | 3 | (0.5) | (0.622) | (0.49) | |
| βιάζω | to constrain | 13 | (2.3) | (0.763) | (1.2) | |
| βία | bodily strength, force, power, might | 14 | (2.5) | (0.98) | (2.59) | |
| βελτίων | better | 12 | (2.1) | (1.81) | (1.12) | |
| βελτιόω | improve | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
| βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.2) | (0.533) | (1.37) | too few |
| βεβηλόω | to profane | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
| βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 13 | (2.3) | (0.1) | (0.03) | |
| βεβαιωτής | one who gives assurance of | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| βεβαιωτέον | one must confirm | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| βεβαίωσις | confirmation | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.02) | |
| βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 7 | (1.2) | (0.291) | (0.33) | |
| βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
| βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 25 | (4.4) | (0.761) | (0.93) | |
| βδελυρία | brutal conduct, want of shame and decency, brutality | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
| βδελυκτός | disgusting, abominable | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| βάσκανος | slanderous, envious, malignant | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
| βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
| βάσις | a stepping, step | 6 | (1.1) | (0.694) | (0.15) | |
| βασιλίς | a queen, princess | 2 | (0.4) | (0.359) | (0.0) | too few |
| βασιλικός | royal, kingly | 2 | (0.4) | (0.97) | (0.55) | |
| βασιλεύς | a king, chief | 21 | (3.7) | (9.519) | (15.15) | |
| βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.2) | (0.774) | (0.63) | too few |
| βασίλεια | a queen, princess | 5 | (0.9) | (2.773) | (1.59) | |
| βασιλεία | a kingdom, dominion | 5 | (0.9) | (2.877) | (2.08) | |
| βάσανος | the touch-stone | 8 | (1.4) | (0.245) | (0.1) | |
| βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.24) | too few |
| βαρύς | heavy | 11 | (1.9) | (1.527) | (1.65) | |
| βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 3 | (0.5) | (0.225) | (0.19) | |
| βαρυδαιμονία | grievous ill-luck | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| βάρος | weight | 3 | (0.5) | (0.679) | (0.29) | |
| βάρβαρος | barbarous | 6 | (1.1) | (1.886) | (4.07) | |
| βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.21) | too few |
| βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.07) | too few |
| βάναυσος | mechanical | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.08) | |
| βάλλω | to throw | 7 | (1.2) | (1.692) | (5.49) | |
| βάκτρον | stick, cudgel | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.03) | too few |
| βακτηρία | a staff, cane | 2 | (0.4) | (0.093) | (0.1) | |
| βαίνω | to walk, step | 6 | (1.1) | (0.745) | (4.32) | |
| βαθύς | deep | 10 | (1.8) | (0.552) | (0.7) | |
| βαθύνω | to deepen, hollow out | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| βαθύγειος | with deep soil, productive | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
| βαδίζω | to go slowly, to walk | 4 | (0.7) | (1.133) | (0.31) | |
| ἄψυχος | lifeless, inanimate | 9 | (1.6) | (0.583) | (0.04) | |
| ἀψοφητί | without noise | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
| ἁψίκορος | satisfied with touching | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 3 | (0.5) | (0.065) | (0.07) | |
| ἀψευδέω | not to lie, to speak truth | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
| ἄψαυστος | untouched, not to be touched, sacred | 4 | (0.7) | (0.013) | (0.03) | |
| ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 27 | (4.8) | (1.217) | (0.15) | |
| ἀχρηματία | want of money | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
| ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | too few |
| ἀχόρευτος | not attended with the dance, joyless, melancholy | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἀχλύς | a mist | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.13) | too few |
| ἀχθοφορέω | to bear burdens | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ἄχθος | a weight, burden, load | 11 | (1.9) | (0.092) | (0.13) | |
| ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.51) | too few |
| ἀχθέω | load | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
| ἀχανής | not opening the mouth | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.02) | |
| ἀχάλινος | unbridled | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
| ἀφώτιστος | dark, obscure | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
| ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | too few |
| ἄφρων | without sense | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.32) | too few |
| ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 9 | (1.6) | (0.166) | (0.12) | |
| ἄφορμος | departing from | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ἀφορμή | a starting-point | 4 | (0.7) | (0.47) | (0.68) | |
| ἀφορμάω | to make to start from | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.19) | too few |
| ἀφορία | a not bearing | 3 | (0.5) | (0.031) | (0.04) | |
| ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 3 | (0.5) | (0.081) | (0.02) | |
| ἀφοράω | to look away from | 14 | (2.5) | (0.669) | (0.33) | |
| ἄφοβος | without fear | 3 | (0.5) | (0.082) | (0.04) | |
| ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 3 | (0.5) | (1.67) | (3.01) | |
| ἀφιλόσοφος | unphilosophic | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
| ἀφικνέομαι | to come to | 7 | (1.2) | (2.347) | (7.38) | |
| ἀφίημι | to send forth, discharge | 10 | (1.8) | (2.477) | (2.96) | |
| ἄφθονος | without envy | 15 | (2.7) | (0.275) | (0.36) | |
| ἀφθονία | freedom from envy | 10 | (1.8) | (0.11) | (0.08) | |
| ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.18) | too few |
| ἄφετος | let loose, at large, ranging at will | 3 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | |
| ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (0.2) | (0.938) | (1.7) | too few |
| ἄφεσις | a letting go, dismissal | 7 | (1.2) | (0.27) | (0.02) | |
| ἀφέλκω | to drag away | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
| ἀφειδής | unsparing | 2 | (0.4) | (0.08) | (0.07) | |
| ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 5 | (0.9) | (0.464) | (0.42) | |
| ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 16 | (2.8) | (0.519) | (0.37) | |
| ἀφανέω | fail to put in an appearance | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.02) | |
| ἀφαιρέω | to take from, take away from | 18 | (3.2) | (2.254) | (1.6) | |
| ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 5 | (0.9) | (0.312) | (0.01) | |
| αὐχμός | to burn | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
| αὐχήν | the neck, throat | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.63) | |
| αὔχημα | a thing boasted of, a pride, boast | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | |
| αὐτόχθων | sprung from the land itself | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.09) | |
| αὐτοχειρία | murder perpetrated by one's own hand | 5 | (0.9) | (0.018) | (0.04) | |
| αὐτόχειρ | with one's own hand | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.12) | |
| αὐτόφωρος | self-detected, caught in the act of theft | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.07) | |
| αὐτουργία | a working on oneself | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
| αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 33 | (5.8) | (26.948) | (12.74) | |
| αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 445 | (78.7) | (173.647) | (126.45) | |
| αὐτομολέω | to desert | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.24) | too few |
| αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.2) | (0.71) | (0.47) | too few |
| αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.2) | (1.403) | (0.25) | too few |
| αὐτοκρατής | ruling by oneself, absolute, autocratic | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
| αὐτοκέλευστος | self-bidden | 7 | (1.2) | (0.008) | (0.01) | |
| αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 5 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | |
| αὐτεξούσιος | in one's own power | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.0) | too few |
| αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 7 | (1.2) | (0.551) | (0.1) | |
| αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 6 | (1.1) | (0.215) | (0.02) | |
| αὔρα | air in motion, a breeze | 3 | (0.5) | (0.081) | (0.19) | |
| αὔξησις | growth, increase | 3 | (0.5) | (0.77) | (0.24) | |
| αὐξάνω | to make large, increase, augment | 7 | (1.2) | (1.963) | (1.01) | |
| αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | (0.4) | (0.482) | (0.27) | |
| αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.26) | too few |
| αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | too few |
| αὖλαξ | a furrow | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | too few |
| αὖθις | back, back again | 14 | (2.5) | (2.732) | (4.52) | |
| αὐθιγενής | born on the spot, born in the country, native | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
| αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.06) | too few |
| αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
| αὐγή | the light of the sun, sunlight | 4 | (0.7) | (0.298) | (0.3) | |
| αὐγάζω | to view in the clearest light, see distinctly, discern | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | too few |
| αὐαίνω | to dry, to wither away | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
| αὗ | bow wow | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | too few |
| αὖ | again, anew, afresh, once more | 6 | (1.1) | (2.474) | (4.78) | |
| ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 4 | (0.7) | (0.07) | (0.24) | |
| ἀτυχής | luckless, unfortunate | 3 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | |
| ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 6 | (1.1) | (0.061) | (0.15) | |
| ἀτυχέω | to be unlucky | 2 | (0.4) | (0.118) | (0.16) | |
| ἄτυφος | without pride | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
| ἀτυφία | freedom from arrogance | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἄττα | form of address: "father" | 1 | (0.2) | (0.23) | (0.35) | too few |
| ἄτρυτος | not worn away, untiring, unwearied | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
| ἀτριβής | not rubbed | 4 | (0.7) | (0.018) | (0.04) | |
| ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.01) | too few |
| ἀτραπός | short cut | 4 | (0.7) | (0.087) | (0.18) | |
| ἄτοπος | out of place | 9 | (1.6) | (2.003) | (0.41) | |
| ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.2) | (0.391) | (0.03) | too few |
| ἄτμητος | not cut up, unravaged | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | |
| ἀτιμόω | to dishonour | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | |
| ἀτιμία | dishonour, disgrace | 4 | (0.7) | (0.205) | (0.13) | |
| ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.27) | too few |
| ἀτέραμνος | unsoftened | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| ἀτελής | without end | 11 | (1.9) | (0.711) | (0.19) | |
| ἀτελεύτητος | not brought to an end | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) | too few |
| ἀτέκμαρτος | not to be guessed, obscure, baffling | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | too few |
| ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 23 | (4.1) | (1.165) | (1.55) | |
| ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 5 | (0.9) | (0.13) | (0.09) | |
| ἀταμίευτος | that cannot be stored | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ἀταλαίπωρος | without pains | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
| ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.2) | (0.313) | (0.19) | too few |
| ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.02) | too few |
| ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 7 | (1.2) | (0.767) | (0.0) | too few |
| ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 4 | (0.7) | (0.945) | (2.02) | |
| ἀσφάλεια | security against stumbling | 10 | (1.8) | (0.453) | (1.25) | |
| ἀσύμφωνος | not agreeing in sound | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.01) | too few |
| ἀσύμβατος | not coming to terms | 3 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | |
| ἀσυλία | inviolability | 4 | (0.7) | (0.011) | (0.01) | |
| ἀστυνόμος | protecting the city | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
| ἄστυ | a city, town | 5 | (0.9) | (0.481) | (2.23) | |
| ἀστράπτω | to lighten, hurl lightnings | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
| ἀστός | a townsman, citizen | 2 | (0.4) | (0.126) | (0.9) | |
| ἀστήρ | star | 20 | (3.5) | (1.24) | (0.27) | |
| ἀστή | fem. of ἀστός | 3 | (0.5) | (0.031) | (0.1) | |
| ἀστεῖος | of the town | 4 | (0.7) | (0.144) | (0.05) | |
| ἄσταχυς | an ear of corn | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.03) | |
| ἄστατος | unstable | 3 | (0.5) | (0.051) | (0.1) | |
| ἀστασίαστος | not disturbed by faction | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | too few |
| ἄσσα | something, some | 1 | (0.2) | (0.271) | (0.46) | too few |
| ἄσπονδος | without drink-offering | 4 | (0.7) | (0.05) | (0.05) | |
| ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.39) | too few |
| ἄσμενος | well-pleased, glad | 6 | (1.1) | (0.221) | (0.58) | |
| ᾆσμα | a song, a lyric ode | 3 | (0.5) | (0.139) | (0.04) | |
| ἄσκιος | unshaded | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
| ἀσκίον | empty threats | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
| ἀσκητής | one who practises any art | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.02) | |
| ἀσκητέος | to be practised | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
| ἄσκησις | exercise, practice, training | 4 | (0.7) | (0.186) | (0.07) | |
| ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 4 | (0.7) | (0.477) | (0.49) | |
| ἀσινής | unhurt, unharmed | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.11) | |
| ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 6 | (1.1) | (1.195) | (0.68) | |
| ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 4 | (0.7) | (0.575) | (0.3) | |
| ἀσέλγεια | licentiousness | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.12) | too few |
| ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 5 | (0.9) | (0.47) | (0.18) | |
| ἀσέβημα | an impious or profane act | 5 | (0.9) | (0.04) | (0.11) | |
| ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 8 | (1.4) | (0.238) | (0.1) | |
| ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 13 | (2.3) | (0.395) | (0.27) | |
| ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 5 | (0.9) | (0.104) | (0.13) | |
| ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 2 | (0.4) | (0.124) | (0.02) | |
| ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 21 | (3.7) | (1.25) | (1.76) | |
| ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 46 | (8.1) | (5.82) | (8.27) | |
| ἀρχικός | of or for rule, fit for rule, skilled in government or command | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | too few |
| ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 23 | (4.1) | (0.7) | (0.21) | |
| ἀρχιεράομαι | to be high-priest | 4 | (0.7) | (0.028) | (0.01) | |
| ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 4 | (0.7) | (0.048) | (0.05) | |
| ἀρχηγετέω | to make a beginning | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 62 | (11.0) | (13.803) | (8.53) | |
| ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 8 | (1.4) | (0.067) | (0.0) | too few |
| ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
| ἀρχαῖος | from the beginning | 15 | (2.7) | (1.06) | (0.97) | |
| ἀρχαιολογία | antiquarian lore, ancient legends | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
| ἀρύω | to draw | 4 | (0.7) | (0.034) | (0.05) | |
| ἄρτος | bread, loaf of bread | 13 | (2.3) | (1.04) | (0.41) | |
| ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 2 | (0.4) | (0.741) | (0.42) | |
| ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.2) | (0.652) | (1.45) | too few |
| ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | too few |
| ἄρσην | male | 24 | (4.2) | (1.187) | (0.63) | |
| ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 6 | (1.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
| ἄρρυθμος | not in rhythm | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.14) | too few |
| ἀρρενικός | male | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
| ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 4 | (0.7) | (0.507) | (0.89) | |
| ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.22) | |
| ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 5 | (0.9) | (0.18) | (0.39) | |
| ἀρόω | to plough | 2 | (0.4) | (0.138) | (0.31) | |
| ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 6 | (1.1) | (0.123) | (0.61) | |
| ἀροτριάω | plough | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
| ἄροτος | a corn-field | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.05) | |
| ἀρνός | wool | 5 | (0.9) | (0.093) | (0.22) | |
| ἀρνέομαι | to deny, disown | 9 | (1.6) | (0.371) | (0.21) | |
| ἁρμονία | a fastening | 16 | (2.8) | (0.613) | (0.44) | |
| ἁρμόζω | to fit together, join | 31 | (5.5) | (1.185) | (1.18) | |
| ἅρμα | a chariot | 1 | (0.2) | (0.52) | (1.14) | too few |
| ἄρκτος | a bear | 2 | (0.4) | (0.308) | (0.35) | |
| ἀρκτέος | one must begin | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.01) | |
| ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.4) | (1.255) | (0.64) | |
| ἄριστος | best | 44 | (7.8) | (2.087) | (4.08) | |
| ἄριστον | the morning meal, breakfast | 3 | (0.5) | (0.284) | (0.36) | |
| ἀριστίνδην | according to birth | 10 | (1.8) | (0.027) | (0.02) | |
| ἀριστεύω | to be best | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.3) | too few |
| ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
| ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.09) | too few |
| ἀριστεία | excellence, prowess | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | too few |
| ἀριθμός | number | 33 | (5.8) | (5.811) | (1.1) | |
| ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 2 | (0.4) | (0.287) | (0.01) | |
| ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.2) | (0.512) | (0.18) | too few |
| ἀρίδηλος | very distinct, far seen | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
| ἀρή | bane, ruin | 3 | (0.5) | (0.32) | (0.3) | |
| ἀρετή | goodness, excellence | 77 | (13.6) | (4.312) | (2.92) | |
| ἀρετάω | to be fit | 16 | (2.8) | (0.345) | (0.13) | |
| ἀρεστός | acceptable, pleasing | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.07) | |
| ἀρέσκεια | obsequiousness | 6 | (1.1) | (0.027) | (0.02) | |
| ἄρδω | to water | 3 | (0.5) | (0.118) | (0.24) | |
| ἀργυρώνητος | bought with silver | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | |
| ἄργυρος | silver | 5 | (0.9) | (0.301) | (0.38) | |
| ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 4 | (0.7) | (0.663) | (0.9) | |
| ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.63) | too few |
| ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 4 | (0.7) | (0.337) | (0.37) | |
| ἀργός | shining, bright, glistening | 4 | (0.7) | (0.331) | (0.37) | |
| ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.06) | too few |
| ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.04) | too few |
| ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 7 | (1.2) | (0.078) | (0.6) | |
| ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.4) | (0.345) | (0.92) | |
| ἄρα | particle: 'so' | 12 | (2.1) | (11.074) | (20.24) | |
| ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 3 | (0.5) | (0.349) | (0.3) | |
| ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.15) | too few |
| ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (0.5) | (0.303) | (0.5) | |
| ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 5 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | |
| ἁπτός | subject to the sense of touch | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.01) | too few |
| ἄπταιστος | not stumbling | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
| ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.16) | |
| ἀπροόρατος | not previously seen | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.39) | too few |
| ἀποχρώντως | enough, sufficiently | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.03) | |
| ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 3 | (0.5) | (0.311) | (0.2) | |
| ἀποχή | abstinence | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
| ἀποφορτίζομαι | discharge one's cargo | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
| ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.2) | (1.561) | (0.4) | too few |
| ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 24 | (4.2) | (1.507) | (0.82) | |
| ἄπους | without foot | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.04) | too few |
| ἀποτροπή | a turning away, averting | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | |
| ἀποτομία | severity | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ἀποτομή | a cutting off | 5 | (0.9) | (0.136) | (0.01) | |
| ἀποτομάς | abrupt, sheer | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 8 | (1.4) | (0.088) | (0.32) | |
| ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
| ἀποτίθημι | to put away, stow away | 5 | (0.9) | (0.406) | (0.37) | |
| ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.4) | (0.265) | (0.49) | |
| ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 6 | (1.1) | (0.732) | (0.26) | |
| ἀποτέλεσμα | full completion | 2 | (0.4) | (0.106) | (0.01) | |
| ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 11 | (1.9) | (0.411) | (0.28) | |
| ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.31) | |
| ἀπόρροια | effluvia | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.0) | too few |
| ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (0.2) | (0.389) | (0.18) | too few |
| ἀπορρέω | to flow | 2 | (0.4) | (0.447) | (0.21) | |
| ἄπορος | without passage | 18 | (3.2) | (0.428) | (0.47) | |
| ἀπορία | difficulty of passing | 3 | (0.5) | (1.504) | (0.92) | |
| ἀπορέω2 | to be at a loss | 4 | (0.7) | (1.432) | (0.89) | |
| ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.4) | (0.868) | (0.49) | |
| ἄπονος | without toil | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.1) | too few |
| ἀπόνοια | loss of all sense | 3 | (0.5) | (0.159) | (0.1) | |
| ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.09) | too few |
| ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 26 | (4.6) | (0.257) | (0.1) | |
| ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | too few |
| ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
| ἀπομηκύνω | to prolong, draw out | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| ἀπομανθάνω | to unlearn | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.2) | (0.637) | (0.92) | too few |
| ἀπόλυσις | release, deliverance from | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.1) | too few |
| ἀπολούω | to wash off | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | too few |
| ἀπολογία | a speech in defence, defence | 3 | (0.5) | (0.324) | (0.08) | |
| ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 5 | (0.9) | (0.374) | (0.51) | |
| ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (0.4) | (2.388) | (3.65) | |
| ἀπολιμπάνω | to leave | 10 | (1.8) | (0.6) | (0.92) | |
| ἀπολήγω | to leave off, desist from | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.12) | too few |
| ἀπόλεμος | unwarlike, unfit for war | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.04) | |
| ἀπολείπω | to leave over | 18 | (3.2) | (1.035) | (1.83) | |
| ἀπολαύω | to have enjoyment of | 5 | (0.9) | (0.471) | (0.24) | |
| ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 10 | (1.8) | (0.191) | (0.08) | |
| ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.2) | (0.609) | (0.61) | too few |
| ἀποκτείνω | to kill, slay | 7 | (1.2) | (1.322) | (2.39) | |
| ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 3 | (0.5) | (0.243) | (0.18) | |
| ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (0.4) | (1.674) | (2.01) | |
| ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 3 | (0.5) | (0.115) | (0.16) | |
| ἀποκοπή | a cutting off | 4 | (0.7) | (0.043) | (0.01) | |
| ἀποκνέω | to shrink from | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.08) | |
| ἀποκείρω | to clip, cut off | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
| ἄποιος | without quality | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.0) | too few |
| ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 6 | (1.1) | (0.13) | (0.48) | |
| ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 32 | (5.7) | (4.322) | (6.41) | |
| ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 4 | (0.7) | (0.042) | (0.13) | |
| ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 3 | (0.5) | (0.224) | (0.06) | |
| ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.07) | too few |
| ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 2 | (0.4) | (0.104) | (0.17) | |
| ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 7 | (1.2) | (2.863) | (2.91) | |
| ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.04) | |
| ἀποδέω | to bind fast | 2 | (0.4) | (0.136) | (0.04) | |
| ἀποδέχομαι | to accept from | 9 | (1.6) | (0.524) | (1.39) | |
| ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 7 | (1.2) | (2.54) | (2.03) | |
| ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 3 | (0.5) | (0.136) | (0.21) | |
| ἀπόγνωσις | rejection | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
| ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 4 | (0.7) | (0.227) | (0.33) | |
| ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
| ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (0.5) | (0.373) | (0.37) | |
| ἀποβάλλω | to throw off | 3 | (0.5) | (0.43) | (0.52) | |
| ἀπό | from, away from. c. gen. | 181 | (32.0) | (30.074) | (22.12) | |
| ἄπλωτος | not navigated, not navigable | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
| ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.2) | (1.286) | (0.06) | too few |
| ἁπλόος | single, simple | 2 | (0.4) | (6.452) | (0.83) | |
| ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 5 | (0.9) | (0.085) | (0.08) | |
| ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 4 | (0.7) | (0.048) | (0.05) | |
| ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 10 | (1.8) | (0.316) | (0.0) | too few |
| ἄπιστος | not to be trusted | 4 | (0.7) | (0.466) | (0.48) | |
| ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 3 | (0.5) | (0.258) | (0.21) | |
| ἀπήμων | unharmed, unhurt | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.24) | too few |
| ἀπέχω | to keep off | 7 | (1.2) | (1.184) | (1.8) | |
| ἀπερίτμητος | uncircumcised | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
| ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.03) | |
| ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
| ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 26 | (4.6) | (0.403) | (0.35) | |
| ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
| ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.62) | too few |
| ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (0.2) | (0.524) | (0.27) | too few |
| ἀπειρόω | multiply to infinity | 4 | (0.7) | (0.252) | (0.02) | |
| ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 1 | (0.2) | (0.399) | (0.01) | too few |
| ἄπειρος | without trial, inexperienced | 3 | (0.5) | (2.444) | (0.58) | |
| ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.08) | |
| ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 9 | (1.6) | (0.091) | (0.25) | |
| ἄπειμι | be absent | 2 | (0.4) | (1.064) | (1.49) | |
| ἀπειλή | boasts, threats | 4 | (0.7) | (0.282) | (0.18) | |
| ἀπειλέω2 | threaten | 2 | (0.4) | (0.367) | (0.41) | |
| ἀπειλέω | [to force back] | 2 | (0.4) | (0.364) | (0.42) | |
| ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.14) | too few |
| ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 4 | (0.7) | (0.075) | (0.05) | |
| ἀπαύγασμα | efflux of light, effulgence | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
| ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 5 | (0.9) | (0.638) | (0.31) | |
| ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 9 | (1.6) | (0.574) | (0.24) | |
| ἅπας | quite all, the whole | 113 | (20.0) | (10.904) | (7.0) | |
| ἀπάρχομαι | to make a beginning | 12 | (2.1) | (0.048) | (0.04) | |
| ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 42 | (7.4) | (0.227) | (0.07) | |
| ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
| ἀπαρηγόρητος | inconsolable | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 5 | (0.9) | (0.069) | (0.14) | |
| ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | too few |
| ἅπαξ | once | 7 | (1.2) | (0.777) | (0.49) | |
| ἀπαντάω | to meet | 8 | (1.4) | (0.895) | (0.92) | |
| ἁπανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
| ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.4) | (0.257) | (0.3) | |
| ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 14 | (2.5) | (1.195) | (1.93) | |
| ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 5 | (0.9) | (0.733) | (1.36) | |
| ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 5 | (0.9) | (0.17) | (0.13) | |
| ἀπαλείφω | to wipe off, expunge | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
| ἀπαιτέω | to demand back, demand | 2 | (0.4) | (0.52) | (0.4) | |
| ἄπαις | childless | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | too few |
| ἀπαιδία | childlessness | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
| ἀπαθής | not suffering | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.13) | |
| ἀπάγω | to lead away, carry off | 5 | (0.9) | (0.763) | (1.22) | |
| ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 27 | (4.8) | (0.471) | (0.66) | |
| ἀπαγόρευσις | failure of strength, exhaustion | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
| ἀόριστος | without boundaries | 3 | (0.5) | (0.734) | (0.04) | |
| ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 14 | (2.5) | (0.486) | (0.04) | |
| ἄοκνος | without hesitation, untiring | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.04) | too few |
| ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 2 | (0.4) | (0.054) | (0.05) | |
| ἀοιδή | song, a singing | 2 | (0.4) | (0.28) | (0.84) | |
| ἀξίωσις | a thinking worthy | 3 | (0.5) | (0.07) | (0.13) | |
| ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 6 | (1.1) | (0.871) | (0.18) | |
| ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 44 | (7.8) | (2.976) | (2.93) | |
| ἄξιος | worthy | 57 | (10.1) | (3.181) | (3.3) | |
| Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.1) | too few |
| ἀξιόνικος | worthy of victory | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
| ἀξιόμαχος | a match for | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.11) | too few |
| ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.18) | too few |
| ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 6 | (1.1) | (0.326) | (0.27) | |
| ἀξία | the worth | 3 | (0.5) | (0.225) | (0.1) | |
| ἀνωφελής | unprofitable, useless | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.13) | too few |
| ἀνώτατος | topmost | 7 | (1.2) | (0.079) | (0.01) | |
| ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | too few |
| ἀνωμαλία | unevenness | 2 | (0.4) | (0.419) | (0.03) | |
| ἀνωθέω | to push up, push off from shore | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
| ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.4) | (1.358) | (0.37) | |
| ἄνω2 | up, upwards | 15 | (2.7) | (3.239) | (1.45) | |
| ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 33 | (5.8) | (3.876) | (1.61) | |
| ἀνύσιμος | efficacious, effectual | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| ἀνυπεύθυνος | not liable to give account, irresponsible | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| ἀνυπέρθετος | immediate | 5 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
| ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | too few |
| ἀνύβριστος | not insulted | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀντιφιλονεικέω | strive jealously against | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.38) | too few |
| ἀντιπαρέχω | to supply in turn | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
| ἀντίπαλος | wrestling against | 4 | (0.7) | (0.17) | (0.35) | |
| ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 2 | (0.4) | (0.22) | (0.01) | |
| ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 3 | (0.5) | (0.465) | (0.21) | |
| ἄντικρυς | straight on, right on | 13 | (2.3) | (0.318) | (0.09) | |
| ἀντικρύ | over against, right opposite | 6 | (1.1) | (0.087) | (0.29) | |
| ἀντιδωρέομαι | to present in return | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
| ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
| ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 22 | (3.9) | (3.981) | (2.22) | |
| ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (0.4) | (0.372) | (0.81) | |
| ἀνταλλάσσω | to exchange | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ἀνταδικέω | injure in return, retaliate upon | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
| ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | too few |
| ἀνόσιος | unholy, profane | 6 | (1.1) | (0.255) | (0.49) | |
| ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
| ἀνομολογέομαι | to agree upon | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
| ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 3 | (0.5) | (0.43) | (0.13) | |
| ἀνομία | lawlessness | 3 | (0.5) | (0.23) | (0.09) | |
| ἀνοίκειος | not of the family | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | |
| ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.21) | too few |
| ἀνοδία | a road that is no road | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
| ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 5 | (0.9) | (1.583) | (2.13) | |
| ἀνισότης | inequality | 7 | (1.2) | (0.089) | (0.0) | too few |
| ἄνισος | unequal, uneven | 10 | (1.8) | (0.593) | (0.09) | |
| ἄνιπτος | unwashen | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
| ἀνιμάω | to draw up | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| ἀνίημι | to send up; let go, abate | 11 | (1.9) | (0.786) | (0.98) | |
| ἀνίερος | unholy, unhallowed | 5 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | |
| ἀνιάω | to grieve, distress | 2 | (0.4) | (0.234) | (0.15) | |
| ἀνίατος | incurable | 15 | (2.7) | (0.163) | (0.01) | |
| ἀνιάομαι | to cure again, repair | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.05) | too few |
| ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 2 | (0.4) | (0.093) | (0.22) | |
| ἄνθρωπος | man, person, human | 143 | (25.3) | (19.466) | (11.67) | |
| ἀνθρωπόμορφος | of human form | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
| ἀνθρωποειδής | like a man, in human form | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
| ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 29 | (5.1) | (1.226) | (0.42) | |
| ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 5 | (0.9) | (0.327) | (0.43) | |
| ἄνθραξ | charcoal, coal | 2 | (0.4) | (0.182) | (0.02) | |
| ἄνθος | a blossom, flower | 2 | (0.4) | (0.514) | (0.55) | |
| ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.33) | too few |
| ἀνθινός | like flowers, blooming, fresh | 3 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | |
| ἀνθέω | to blossom, bloom | 5 | (0.9) | (0.15) | (0.15) | |
| ἀνήρ | a man | 95 | (16.8) | (10.82) | (29.69) | |
| ἀνήνυτος | endless | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.02) | |
| ἀνημερόω | to clear of wild beasts | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 3 | (0.5) | (0.04) | (0.01) | |
| ἀνηλεής | without pity, unmerciful | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
| ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 5 | (0.9) | (0.107) | (0.3) | |
| ἄνη | fulfilment | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.02) | too few |
| ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 8 | (1.4) | (1.082) | (1.41) | |
| ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 4 | (0.7) | (0.12) | (0.18) | |
| ἄνευ | without | 20 | (3.5) | (2.542) | (1.84) | |
| ἄνεσις | a loosening, relaxing | 7 | (1.2) | (0.2) | (0.04) | |
| ἀνέρπω | to creep up | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἀνερμάτιστος | without ballast | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
| ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 3 | (0.5) | (0.046) | (0.06) | |
| ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
| ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 8 | (1.4) | (0.047) | (0.04) | |
| ἀνεπιβούλευτος | without plots | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
| ἀνεξαπάτητος | infallible, not to be deceived | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀνενδοίαστος | indubitable | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
| ἄνεμος | wind | 2 | (0.4) | (0.926) | (2.26) | |
| ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 3 | (0.5) | (0.07) | (0.07) | |
| ἀνείργω | to keep back, restrain | 4 | (0.7) | (0.035) | (0.04) | |
| ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
| ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.44) | too few |
| ἀνέζω | set upon | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
| ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | too few |
| ἀνδροφόνος | man-slaying | 11 | (1.9) | (0.094) | (0.19) | |
| ἀνδροφονία | slaughter of men | 6 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
| ἀνδρόγυνος | a man-woman, hermaphrodite | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
| ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 3 | (0.5) | (0.497) | (0.21) | |
| ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.02) | too few |
| ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (0.4) | (0.537) | (0.43) | |
| ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 6 | (1.1) | (0.656) | (0.52) | |
| ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 5 | (0.9) | (0.124) | (0.31) | |
| ἀνδραποδιστής | a slave-dealer, kidnapper | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.02) | |
| ἀνδραποδισμός | a selling free men into slavery, enslaving | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
| ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.24) | |
| ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.15) | |
| ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 2 | (0.4) | (0.098) | (0.37) | |
| ἀναχωρέω | to go back | 3 | (0.5) | (0.575) | (1.94) | |
| ἀναχαιτίζω | to throw back the mane, rear up | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 3 | (0.5) | (0.224) | (0.14) | |
| ἀναφλέγω | to light up, rekindle | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
| ἀναφέρω | to bring up, bring back | 14 | (2.5) | (1.069) | (0.69) | |
| ἀναφανδά | visibly, openly | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.07) | |
| ἀναφαίρετος | not to be taken away | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
| ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 7 | (1.2) | (0.276) | (0.31) | |
| ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.26) | too few |
| ἀνατρέπω | to turn up | 4 | (0.7) | (0.306) | (0.18) | |
| ἀνατομή | dissection | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.0) | too few |
| ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.4) | (0.626) | (0.29) | |
| ἀνατίθημι | dedicate, refer | 8 | (1.4) | (0.694) | (0.88) | |
| ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 2 | (0.4) | (0.197) | (0.26) | |
| ἀναστέλλω | to raise up | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.05) | too few |
| ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.16) | too few |
| ἀνασκολοπίζω | to fix on a pole | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | too few |
| ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
| ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 4 | (0.7) | (0.06) | (0.07) | |
| ἀναρμοστία | discord | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
| ἀνάπτω | to make fast on | 7 | (1.2) | (0.184) | (0.26) | |
| ἀναπομπή | a sending up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
| ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.01) | too few |
| ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.2) | (0.478) | (0.07) | too few |
| ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.07) | too few |
| ἀνάπλεος | quite full of | 5 | (0.9) | (0.061) | (0.01) | |
| ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.02) | too few |
| ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 3 | (0.5) | (0.061) | (0.18) | |
| ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 5 | (0.9) | (0.1) | (0.11) | |
| ἀναπείρω | to pierce through, fix on a spit | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.04) | |
| ἀναπειράομαι | to try | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
| ἀνάπειρα | trial, proof | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | |
| ἀναπείθω | to bring over, convince | 2 | (0.4) | (0.229) | (0.41) | |
| ἀνάπαυλα | repose, rest | 10 | (1.8) | (0.042) | (0.04) | |
| ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 6 | (1.1) | (0.247) | (0.21) | |
| ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | too few |
| ἄναντος | not winnowed | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
| ἀνάντης | up-hill, steep | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.02) | |
| ἀνανταγώνιστος | without a rival, without a struggle | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | |
| ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.13) | too few |
| ἀνανδρία | want of manhood | 4 | (0.7) | (0.043) | (0.14) | |
| ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.25) | too few |
| ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.12) | |
| ἀνάλωμα | expenditure, cost | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.04) | |
| ἀνάλογος | proportionate | 2 | (0.4) | (1.072) | (0.04) | |
| ἀναλογία | proportion | 2 | (0.4) | (0.729) | (0.01) | |
| ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 7 | (1.2) | (0.415) | (0.39) | |
| ἀναλγησία | want of feeling, insensibility | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (0.9) | (1.23) | (1.34) | |
| ἀνακυκλέω | to turn round again | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
| ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.18) | |
| ἀνακουφίζω | to lift up | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| ἀνακόπτω | to drive back | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | |
| ἀνακοπή | a beating back: the recoil | 4 | (0.7) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀνακομίζω | to carry up | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
| ἀνακλητικός | fit for exhorting | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
| ἀνάκλησις | a calling on, invocation | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
| ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | |
| ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.38) | |
| ἀνακαίω | to light up | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.15) | too few |
| ἀναίτιος | not being the cause | 3 | (0.5) | (0.125) | (0.12) | |
| ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 6 | (1.1) | (0.101) | (0.07) | |
| ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.02) | |
| ἀναίρω | to lift up | 3 | (0.5) | (0.55) | (0.08) | |
| ἀναιρέω | to take up; to destroy | 44 | (7.8) | (3.379) | (1.22) | |
| ἀναίρεσις | a taking up | 3 | (0.5) | (0.296) | (0.13) | |
| ἀναθλίβω | to press hard | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| ἀνάθημα | a votive offering set up | 7 | (1.2) | (0.247) | (0.38) | |
| ἀναζητέω | to examine into, investigate | 2 | (0.4) | (0.097) | (0.07) | |
| ἀναδύομαι | come up, rise | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
| ἀναδίδωμι | to hold up and give | 2 | (0.4) | (0.169) | (0.15) | |
| ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 9 | (1.6) | (0.05) | (0.04) | |
| ἀναδέω | to bind | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.26) | too few |
| ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.38) | too few |
| ἀνάδελφος | without brother | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.35) | |
| ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 17 | (3.0) | (1.577) | (1.51) | |
| ἀναγράφω | to engrave and set up | 19 | (3.4) | (0.637) | (0.13) | |
| ἀνάγραπτος | inscribed, registered | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
| ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.1) | too few |
| ἄναγνος | impure, unclean, unholy, defiled | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | too few |
| ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 28 | (5.0) | (8.208) | (3.67) | |
| ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 75 | (13.3) | (3.387) | (1.63) | |
| ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 16 | (2.8) | (1.907) | (0.49) | |
| ἀναγκάζω | to force, compel | 9 | (1.6) | (1.36) | (2.82) | |
| ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (0.5) | (0.742) | (0.63) | |
| ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | too few |
| ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.23) | too few |
| ἄνα | accomplishment | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | too few |
| ἀνά | up, upon | 26 | (4.6) | (4.693) | (6.06) | |
| ἄν | modal particle | 155 | (27.4) | (32.618) | (38.42) | |
| ἄμωμος | without blame, blameless | 3 | (0.5) | (0.132) | (0.02) | |
| ἄμφω | both | 14 | (2.5) | (2.508) | (1.28) | |
| ἀμφότερος | each of two, both | 17 | (3.0) | (4.116) | (5.17) | |
| ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.14) | too few |
| ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.69) | |
| ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.04) | too few |
| ἀμφί | on both sides | 1 | (0.2) | (1.179) | (5.12) | too few |
| ἀμύνω | to keep off, ward off | 9 | (1.6) | (0.641) | (2.44) | |
| ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 8 | (1.4) | (0.049) | (0.01) | |
| ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.2) | (0.327) | (0.02) | too few |
| ἀμπέχω | to surround, cover | 2 | (0.4) | (0.037) | (0.06) | |
| ἀμπελών | a vineyard | 4 | (0.7) | (0.175) | (0.0) | too few |
| ἀμπελόφυτος | planted with vines, growing vines | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
| ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 4 | (0.7) | (0.11) | (0.08) | |
| ἁμός | our, my > ἐμός | 1 | (0.2) | (0.628) | (1.32) | too few |
| ἄμορφος | misshapen, unsightly | 2 | (0.4) | (0.061) | (0.03) | |
| ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 7 | (1.2) | (0.173) | (0.13) | |
| ἀμοιβάς | for a change of raiment | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
| ἀμνός | a lamb | 7 | (1.2) | (0.117) | (0.02) | |
| ἀμνηστία | forgetfulness of wrong: an amnesty | 7 | (1.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
| ἀμνάς | a lamb | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
| ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.18) | |
| ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 3 | (0.5) | (0.098) | (0.02) | |
| ἀμιγής | unmixed, pure | 4 | (0.7) | (0.08) | (0.01) | |
| ἀμίαντος | undefiled | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.02) | |
| ἀμήχανος | without means | 2 | (0.4) | (0.303) | (0.42) | |
| ἄμητος | a reaping, harvesting | 4 | (0.7) | (0.034) | (0.04) | |
| ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 6 | (1.1) | (0.374) | (0.01) | |
| ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.01) | too few |
| ἀμέτοχος | having no share of | 4 | (0.7) | (0.03) | (0.0) | too few |
| ἀμετάβλητος | unchangeable | 2 | (0.4) | (0.133) | (0.0) | too few |
| ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | too few |
| ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.4) | (0.126) | (0.07) | |
| ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 6 | (1.1) | (0.488) | (0.55) | |
| ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 25 | (4.4) | (1.486) | (1.76) | |
| ἀμείλικτος | unsoftened, cruel | 5 | (0.9) | (0.014) | (0.04) | |
| ἀμείβω | change, alternate, respond | 4 | (0.7) | (0.417) | (2.22) | |
| ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | too few |
| ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.06) | |
| ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 11 | (1.9) | (1.995) | (0.57) | |
| ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 23 | (4.1) | (0.732) | (0.41) | |
| ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 20 | (3.5) | (1.623) | (1.45) | |
| ἀμαθία | ignorance | 3 | (0.5) | (0.157) | (0.27) | |
| ἅμα | at once, at the same time | 35 | (6.2) | (6.88) | (12.75) | |
| ἁλωτός | to be taken | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
| ἅλως | a threshing-floor, a halo | 2 | (0.4) | (0.156) | (0.03) | |
| ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 3 | (0.5) | (0.074) | (0.03) | |
| ἀλυσιτελής | unprofitable | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
| ἄλυπος | without pain | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.07) | too few |
| ἄλσος | a glade | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.44) | too few |
| ἅλς2 | sea | 2 | (0.4) | (0.205) | (1.34) | |
| ἅλς | a lump of salt | 6 | (1.1) | (0.493) | (1.14) | |
| ἄλογος | without | 29 | (5.1) | (1.824) | (0.47) | |
| ἀλογέω | to pay no regard to | 6 | (1.1) | (0.035) | (0.05) | |
| ἀλοάω | to thresh, thresh out | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) | too few |
| ἄλλως | in another way | 13 | (2.3) | (3.069) | (1.79) | |
| ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.1) | too few |
| ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.16) | too few |
| ἀλλότριος | of/belonging to another | 30 | (5.3) | (1.341) | (1.2) | |
| ἄλλοτε | at another time, at other times | 3 | (0.5) | (0.652) | (0.77) | |
| ἄλλος | other, another | 208 | (36.8) | (40.264) | (43.75) | |
| ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | too few |
| ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.28) | too few |
| ἀλλοδαπός | belonging to another people | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | too few |
| ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 13 | (2.3) | (7.784) | (7.56) | |
| ἄλληκτος | unceasing, ceaseless | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | too few |
| ἀλληγορία | an allegory | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.0) | too few |
| ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
| ἀλλαχόθεν | from another place | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | |
| ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.1) | too few |
| ἀλλά | otherwise, but | 398 | (70.4) | (54.595) | (46.87) | |
| ἄλκιμος | strong, stout | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.54) | too few |
| ἀλκή | strength | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.95) | too few |
| ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 7 | (1.2) | (1.284) | (1.67) | |
| ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 4 | (0.7) | (0.124) | (0.44) | |
| ἄληκτος | unceasing | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.02) | too few |
| ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.2) | (0.691) | (0.91) | too few |
| ἀληθής | unconcealed, true | 47 | (8.3) | (7.533) | (3.79) | |
| ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.2) | (0.746) | (0.1) | too few |
| ἀλήθεια | truth | 54 | (9.5) | (3.154) | (1.99) | |
| ἄλη | ceaseless wandering | 3 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | |
| ἀλέω | to grind, bruise, pound | 2 | (0.4) | (0.108) | (0.2) | |
| ἄλευρον | wheaten flour | 3 | (0.5) | (0.177) | (0.04) | |
| ἄλεκτος | not to be told, indescribable | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
| ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 6 | (1.1) | (0.141) | (0.16) | |
| ἀλειπτικός | of/for the trainer | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
| ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
| ἀλεαίνω | to warm, make warm | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
| ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | too few |
| ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 4 | (0.7) | (0.146) | (0.07) | |
| ἀλάομαι | to wander, stray | 2 | (0.4) | (0.114) | (0.51) | |
| ἀλαζών | a vagabond | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.13) | too few |
| ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 12 | (2.1) | (0.122) | (0.07) | |
| ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 4 | (0.7) | (0.383) | (1.11) | |
| ἄκων | a javelin, dart | 2 | (0.4) | (0.32) | (0.63) | |
| ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | too few |
| ἄκυρος | without authority | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.06) | too few |
| ἀκτίς | a ray, beam | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.18) | too few |
| ἄκτινος | of elder-wood | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.01) | too few |
| ἀκτέος | one must lead | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
| ἀκρωτήριον | any prominent part | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.18) | too few |
| ἀκρωτηριάζω | to cut off the extremities, mutilate | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
| ἀκρότης | highest pitch | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
| ἄκρος | at the furthest point | 4 | (0.7) | (1.252) | (1.18) | |
| ἀκρόπολις | the upper city | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.71) | too few |
| ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 4 | (0.7) | (0.978) | (0.69) | |
| ἀκρόδρυα | fruit-trees | 6 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
| ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.07) | too few |
| ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.29) | too few |
| ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.03) | too few |
| ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 3 | (0.5) | (0.086) | (0.04) | |
| ἀκριβολογία | exactness, precision | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
| ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 16 | (2.8) | (2.935) | (0.67) | |
| ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.4) | (0.375) | (0.17) | |
| ἄκρατος | unmixed, sheer | 9 | (1.6) | (0.447) | (0.18) | |
| ἀκρασία2 | incontinence | 8 | (1.4) | (0.212) | (0.03) | |
| ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 8 | (1.4) | (0.215) | (0.02) | |
| ἀκραιφνής | unmixed, pure | 5 | (0.9) | (0.053) | (0.02) | |
| ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.4) | (0.413) | (1.23) | |
| ἀκούω | to hear | 16 | (2.8) | (6.886) | (9.12) | |
| ἄκουσις | hearing | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
| ἄκοσμος | without order, disorderly | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
| ἄκος | a cure, relief, remedy for | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.13) | too few |
| ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (0.2) | (0.882) | (0.44) | too few |
| ἀκολουθία | a following, train | 9 | (1.6) | (0.445) | (0.01) | |
| ἀκολουθέω | to follow | 2 | (0.4) | (1.679) | (0.69) | |
| ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 4 | (0.7) | (0.33) | (0.09) | |
| ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 8 | (1.4) | (0.233) | (0.11) | |
| ἀκοινώνητος | having no share of/in | 5 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
| ἀκοή | a hearing, the sound heard | 16 | (2.8) | (0.941) | (0.44) | |
| ἀκμής | untiring, unwearied | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
| ἀκμή | a point, edge | 3 | (0.5) | (0.519) | (0.86) | |
| ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.4) | (0.35) | (0.35) | |
| ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
| ἀκίνητος | unmoved, motionless | 4 | (0.7) | (1.017) | (0.15) | |
| ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
| ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.18) | too few |
| ἀκατακάλυπτος | uncovered | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
| ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
| ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 2 | (0.4) | (0.191) | (0.05) | |
| ἀκάθεκτος | ungovernable | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
| ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 11 | (1.9) | (0.33) | (0.01) | |
| αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 4 | (0.7) | (1.619) | (0.49) | |
| αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 3 | (0.5) | (0.158) | (0.24) | |
| αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 51 | (9.0) | (5.786) | (1.93) | |
| αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 5 | (0.9) | (0.646) | (0.49) | |
| αἰτία | a charge, accusation | 47 | (8.3) | (5.906) | (2.88) | |
| αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
| αἰτέω | to ask, beg; postulate | 14 | (2.5) | (1.871) | (1.48) | |
| αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 5 | (0.9) | (0.405) | (0.58) | |
| αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 6 | (1.1) | (0.33) | (0.37) | |
| αἰσχρός | causing shame, abusive | 12 | (2.1) | (1.068) | (1.87) | |
| αἶσχος | shame, disgrace | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.12) | |
| ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.86) | too few |
| ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.28) | too few |
| αἴσιος | boding well, auspicious | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | too few |
| αἰσθητός | perceptible by the senses | 9 | (1.6) | (2.492) | (0.02) | |
| αἰσθητικός | of/for sense perception | 2 | (0.4) | (0.851) | (0.0) | too few |
| αἰσθητής | one who perceives | 3 | (0.5) | (0.887) | (0.0) | too few |
| αἴσθησις | perception by the senses | 38 | (6.7) | (4.649) | (0.28) | |
| αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (0.7) | (2.189) | (1.62) | |
| αἴρω | to take up, raise, lift up | 10 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | |
| αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 18 | (3.2) | (3.052) | (8.73) | |
| αἵρεσις | a taking especially | 6 | (1.1) | (1.136) | (0.78) | |
| αἰπόλος | a goatherd | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | too few |
| αἰπόλιον | a herd of goats | 3 | (0.5) | (0.02) | (0.13) | |
| αἴξ | a goat | 4 | (0.7) | (0.384) | (1.43) | |
| αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 13 | (2.3) | (0.381) | (0.1) | |
| αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
| αἴνεσις | praise | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
| αἷμα | blood | 31 | (5.5) | (3.53) | (1.71) | |
| αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.13) | too few |
| αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 5 | (0.9) | (0.081) | (0.1) | |
| αἴθυια | a gull | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
| αἰθρία | in clear weather | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.05) | |
| αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 5 | (0.9) | (0.272) | (0.64) | |
| αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.06) | |
| αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 10 | (1.8) | (0.378) | (0.55) | |
| αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | too few |
| ἀΐδιος | everlasting, eternal | 6 | (1.1) | (1.232) | (0.1) | |
| αἰδέομαι | to be ashamed to do | 10 | (1.8) | (0.372) | (0.64) | |
| Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 4 | (0.7) | (1.466) | (2.33) | |
| Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.2) | (1.206) | (2.43) | too few |
| Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | |
| αἴ2 | ha! | 2 | (0.4) | (0.258) | (0.26) | |
| αἰ | if | 7 | (1.2) | (0.605) | (0.09) | |
| Ἄθῳος | of mount Athos | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
| ἀθῷος | unpunished, scot-free | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | |
| ἄθυτος | not offered | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.2) | too few |
| ἀθρόος | in crowds | 9 | (1.6) | (1.056) | (0.86) | |
| ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.2) | (0.621) | (1.13) | too few |
| ἆθλος | a contest for a prize | 2 | (0.4) | (0.249) | (1.09) | |
| ἆθλον | the prize of contest | 16 | (2.8) | (0.254) | (0.71) | |
| ἀθλοθέτης | one who awards the prize, the judge | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
| ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 3 | (0.5) | (0.288) | (0.61) | |
| ἀθλητής | a prizefighter | 5 | (0.9) | (0.252) | (0.24) | |
| ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
| Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.2) | (0.954) | (5.82) | too few |
| ἀθεότης | ungodliness | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
| ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (0.5) | (0.183) | (0.1) | |
| ἀθάνατος | undying, immortal | 7 | (1.2) | (1.155) | (2.91) | |
| ἀθανατίζω | to make immortal, to hold oneself immortal | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.03) | |
| ἀθανασία | immortality | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
| ἀήσσητος | unconquered | 6 | (1.1) | (0.056) | (0.09) | |
| ἀήρ | the lower air, the air | 24 | (4.2) | (3.751) | (0.71) | |
| ἀήθης | unwonted, unusual | 3 | (0.5) | (0.078) | (0.04) | |
| ἀηθέω | to be unaccustomed | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | |
| ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 3 | (0.5) | (0.176) | (0.07) | |
| ἀηδέω | feel disgust at | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.01) | |
| ἄζυμος | unleavened | 7 | (1.2) | (0.091) | (0.0) | too few |
| ἀζήμιος | free from further payment: without loss, scot-free | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | too few |
| ἀέναος | ever-flowing | 5 | (0.9) | (0.068) | (0.1) | |
| ἀέκων | against one's will, unwilling | 4 | (0.7) | (0.38) | (1.09) | |
| ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 15 | (2.7) | (0.313) | (0.15) | |
| ἀείρω | to lift, heave, raise up | 3 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | |
| ἀείδω | to sing | 2 | (0.4) | (0.923) | (1.22) | |
| ἀειδής | without form, incorporeal | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
| ἀεί | always, for ever | 59 | (10.4) | (7.241) | (8.18) | |
| ἄδυτος | not to be entered | 6 | (1.1) | (0.079) | (0.05) | |
| ἄδυτον | the innermost sanctuary | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
| ἀδυνατόω | debilitate | 6 | (1.1) | (0.089) | (0.1) | |
| ἀδύνατος | unable, impossible | 4 | (0.7) | (4.713) | (1.73) | |
| ἀδυνατέω | to want strength | 8 | (1.4) | (0.221) | (0.14) | |
| ἄδοξος | inglorious, disreputable | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.0) | too few |
| ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.05) | too few |
| ἄδολος | without fraud, guileless | 3 | (0.5) | (0.052) | (0.1) | |
| ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 26 | (4.6) | (1.264) | (1.76) | |
| ἀδικία | injustice | 6 | (1.1) | (0.737) | (0.96) | |
| ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 34 | (6.0) | (0.283) | (0.49) | |
| ἀδικέω | to do wrong | 29 | (5.1) | (2.105) | (2.89) | |
| ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.01) | too few |
| ἀδιαφορέω | to be indifferent | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
| ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
| ἀδιάλυτος | undissolved, indissoluble | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
| ἀδιαίρετος | undivided | 3 | (0.5) | (0.614) | (0.01) | |
| ἄδηλος | not seen | 4 | (0.7) | (0.791) | (0.41) | |
| ἀδελφός | sons of the same mother | 25 | (4.4) | (2.887) | (2.55) | |
| ἀδελφιδῆ | a brother’s or sister’s daughter, a niece | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
| ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.08) | too few |
| ἀδελφή | a sister | 10 | (1.8) | (0.542) | (0.56) | |
| ἀδέκαστος | unbribed | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
| ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 14 | (2.5) | (0.187) | (0.13) | |
| ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 6 | (1.1) | (0.207) | (0.46) | |
| ἀγώνισμα | a contest | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | |
| ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.08) | too few |
| ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 7 | (1.2) | (1.252) | (2.43) | |
| ἀγωγός | leading | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.06) | too few |
| ἄγω | to lead | 64 | (11.3) | (5.181) | (10.6) | |
| ἄγχω | to compress, press tight | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.07) | |
| ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
| ἀγχιστεύς | closely akin | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
| ἀγρός | fields, lands | 8 | (1.4) | (0.663) | (0.88) | |
| ἀγρόνομος | affording open pasturage | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.02) | too few |
| ἀγρονόμος | haunting the country | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
| ἀγριότης | wildness, savageness | 3 | (0.5) | (0.05) | (0.05) | |
| ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 8 | (1.4) | (0.701) | (0.86) | |
| ἄγραφος | unwritten | 3 | (0.5) | (0.076) | (0.03) | |
| ἄγρα | a catching, hunting | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.27) | |
| ἄγος | pollution, expiation | 9 | (1.6) | (0.219) | (0.13) | |
| ἀγορανόμος | a clerk of the market | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.06) | |
| ἀγοραῖος | in, of the market | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.05) | too few |
| ἀγορά | an assembly of the people | 11 | (1.9) | (0.754) | (1.98) | |
| ἄγονος | unborn | 3 | (0.5) | (0.093) | (0.03) | |
| ἀγονία | unfruitfulness | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
| ἄγνωστος | unknown | 2 | (0.4) | (0.253) | (0.1) | |
| ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.07) | |
| ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.86) | too few |
| ἁγνός | full of religious awe | 3 | (0.5) | (0.165) | (0.24) | |
| ἄγνοια | want of perception, ignorance | 11 | (1.9) | (0.718) | (0.68) | |
| ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 16 | (2.8) | (1.829) | (1.05) | |
| ἁγνεύω | to consider as part of purity, make it a point of religion | 3 | (0.5) | (0.025) | (0.01) | |
| ἁγνεία | purity, chastity | 2 | (0.4) | (0.099) | (0.01) | |
| ἁγιστεία | holy rites, temple-worship | 4 | (0.7) | (0.016) | (0.0) | too few |
| ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 10 | (1.8) | (3.701) | (0.12) | |
| ἀγήραος | not waxing old, undecaying | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.16) | too few |
| ἄγευστος | without taste of, fasting from | 3 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | |
| ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (0.4) | (0.392) | (0.0) | too few |
| ἀγέλη | a herd | 9 | (1.6) | (0.22) | (0.52) | |
| ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (0.4) | (0.329) | (0.79) | |
| ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.2) | (2.06) | (1.51) | too few |
| ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 8 | (1.4) | (0.953) | (0.13) | |
| ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (0.7) | (1.096) | (0.6) | |
| ἀγανάκτησις | irritation | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | too few |
| ἀγανακτέω | to feel irritation | 3 | (0.5) | (0.367) | (0.32) | |
| ἄγαν | very, much, very much | 10 | (1.8) | (0.438) | (0.42) | |
| ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.46) | too few |
| ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 4 | (0.7) | (0.74) | (0.85) | |
| ἀγαθός | good | 87 | (15.4) | (9.864) | (6.93) | |
| ἁβροδίαιτος | living delicately | 5 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | |
| ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.17) | too few |
| ἀβούλητος | involuntary | 6 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
| ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.23) | too few |
| ἀβίωτος | not to be lived, insupportable | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.03) | too few |
| ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 6 | (1.1) | (0.073) | (0.02) | |
| ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 59 | (10.4) | (63.859) | (4.86) | |
| ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 5 | (0.9) | (0.092) | (0.17) | |
| ἀάω | to hurt, damage | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.3) | too few |
| ἆ | ah! | 2 | (0.4) | (1.559) | (0.48) | |