urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg020.opp-grc1:98
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

50 lemmas; 65 tokens (13,309 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 1,707 (1282.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 840 (631.15) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 332 (249.46) (208.764) (194.16)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 10 (7.51) (3.359) (2.6)
ἁγνεία purity, chastity 1 1 (0.75) (0.099) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 1 105 (78.89) (54.595) (46.87)
ἀνήρ a man 1 38 (28.55) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 1 45 (33.81) (19.466) (11.67)
ἀνύβριστος not insulted 1 1 (0.75) (0.007) (0.0)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 12 (9.02) (2.976) (2.93)
ἀριθμός number 1 9 (6.76) (5.811) (1.1)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 1 (0.75) (0.053) (0.11)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 121 (90.92) (173.647) (126.45)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 6 (4.51) (1.015) (1.15)
γέννα descent, birth 1 1 (0.75) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 1 1 (0.75) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 6 (4.51) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 1 19 (14.28) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 2 (1.5) (0.251) (0.77)
γυνή a woman 1 17 (12.77) (6.224) (8.98)
δέ but 1 268 (201.37) (249.629) (351.92)
διασῴζω to preserve through 1 6 (4.51) (0.43) (0.56)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 5 (3.76) (1.527) (3.41)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 22 (16.53) (12.401) (17.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 39 (29.3) (54.345) (87.02)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 4 (3.01) (1.467) (0.8)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 11 (8.27) (0.782) (0.13)
either..or; than 1 49 (36.82) (34.073) (23.24)
θεός god 1 75 (56.35) (26.466) (19.54)
θυγάτηρ a daughter 1 3 (2.25) (1.586) (2.79)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 1 (0.75) (0.233) (0.03)
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 1 7 (5.26) (0.078) (0.12)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 2 (1.5) (0.652) (1.82)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 5 (3.76) (0.535) (0.94)
μέγας big, great 1 37 (27.8) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 17 (12.77) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 1 212 (159.29) (109.727) (118.8)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 9 (6.76) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 13 (9.77) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 1 37 (27.8) (13.469) (13.23)
οὐ not 1 157 (117.97) (104.879) (82.22)
οὔπω not yet 1 1 (0.75) (1.001) (0.94)
οὗτος this; that 1 93 (69.88) (133.027) (121.95)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 8 (6.01) (2.932) (4.24)
πᾶς all, the whole 1 75 (56.35) (59.665) (51.63)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 1 (0.75) (0.537) (0.0)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 22 (16.53) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 22 (16.53) (7.547) (5.48)
υἱός a son 1 16 (12.02) (7.898) (7.64)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 10 (7.51) (6.432) (8.19)

PAGINATE