40 lemmas;
57 tokens
(10,724 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 8 | 1,410 | (1314.81) | (1391.018) | (1055.57) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5 | 292 | (272.29) | (208.764) | (194.16) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 3 | 62 | (57.81) | (56.77) | (30.67) |
δέ | but | 2 | 214 | (199.55) | (249.629) | (351.92) |
καί | and, also | 2 | 622 | (580.01) | (544.579) | (426.61) |
οὔτε | neither / nor | 2 | 15 | (13.99) | (13.727) | (16.2) |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | 7 | (6.53) | (0.378) | (0.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1 | 139 | (129.62) | (173.647) | (126.45) |
ἐπακούω | to listen | 1 | 2 | (1.86) | (0.171) | (0.23) |
ὑπαντάω | to come | 1 | 1 | (0.93) | (0.163) | (0.05) |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | 2 | (1.86) | (0.456) | (0.75) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | 4 | (3.73) | (3.696) | (3.99) |
ψυχή | breath, soul | 1 | 59 | (55.02) | (11.437) | (4.29) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 22 | (20.51) | (4.128) | (1.77) |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | 2 | (1.86) | (0.186) | (0.2) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 132 | (123.09) | (109.727) | (118.8) |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | 2 | (1.86) | (0.733) | (1.36) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | 10 | (9.32) | (2.06) | (1.51) |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | 3 | (2.8) | (1.195) | (1.93) |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | 1 | (0.93) | (0.135) | (0.17) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 51 | (47.56) | (66.909) | (80.34) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | 3 | (2.8) | (4.93) | (0.86) |
κύριος | having power | 1 | 20 | (18.65) | (8.273) | (1.56) |
γάρ | for | 1 | 194 | (180.9) | (110.606) | (74.4) |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | 4 | (3.73) | (0.613) | (0.44) |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | 8 | (7.46) | (1.426) | (2.23) |
μῖσος | hate, hatred | 1 | 8 | (7.46) | (0.229) | (0.31) |
φημί | to say, to claim | 1 | 48 | (44.76) | (36.921) | (31.35) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 76 | (70.87) | (47.672) | (39.01) |
ταπεινόω | to lower | 1 | 2 | (1.86) | (0.164) | (0.15) |
σύ | you (personal pronoun) | 1 | 44 | (41.03) | (30.359) | (61.34) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | 3 | (2.8) | (3.721) | (0.94) |
ἔχω | to have | 1 | 24 | (22.38) | (48.945) | (46.31) |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 1 | 1 | (0.93) | (0.04) | (0.23) |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | 2 | (1.86) | (0.16) | (0.21) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 7 | (6.53) | (2.871) | (3.58) |
ἀλλά | otherwise, but | 1 | 70 | (65.27) | (54.595) | (46.87) |
κύριος2 | a lord, master | 1 | 18 | (16.78) | (7.519) | (1.08) |
λόγος | the word | 1 | 40 | (37.3) | (29.19) | (16.1) |
χρή | it is fated, necessary | 1 | 5 | (4.66) | (6.22) | (4.12) |