urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg014.opp-grc1:84
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

41 lemmas; 56 tokens (12,277 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 5 1,666 (1357.01) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 775 (631.26) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 281 (228.88) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 2 247 (201.19) (217.261) (145.55)
δέ but 1 229 (186.53) (249.629) (351.92)
γάρ for 2 220 (179.2) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 143 (116.48) (109.727) (118.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 107 (87.15) (47.672) (39.01)
θεός god 3 102 (83.08) (26.466) (19.54)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 92 (74.94) (56.75) (56.58)
μή not 1 89 (72.49) (50.606) (37.36)
λέγω to pick; to say 1 88 (71.68) (90.021) (57.06)
λόγος the word 1 82 (66.79) (29.19) (16.1)
σύ you (personal pronoun) 3 69 (56.2) (30.359) (61.34)
φημί to say, to claim 1 46 (37.47) (36.921) (31.35)
νόος mind, perception 1 43 (35.02) (5.507) (3.33)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 28 (22.81) (2.096) (1.0)
ὅταν when, whenever 1 22 (17.92) (9.255) (4.07)
γένος race, stock, family 1 20 (16.29) (8.844) (3.31)
καλέω to call, summon 1 13 (10.59) (10.936) (8.66)
ἀδελφός sons of the same mother 1 10 (8.15) (2.887) (2.55)
δίδωμι to give 1 10 (8.15) (11.657) (13.85)
ἑρμηνεύω to interpret 1 10 (8.15) (0.377) (0.06)
νῦν now at this very time 1 8 (6.52) (12.379) (21.84)
πως somehow, in some way 1 8 (6.52) (9.844) (7.58)
στόμα the mouth 1 8 (6.52) (2.111) (1.83)
Ἀαρών Aaron 2 7 (5.7) (0.293) (0.0)
ἐρῶ [I will say] 1 7 (5.7) (8.435) (3.94)
O! oh! 1 7 (5.7) (6.146) (14.88)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 6 (4.89) (2.47) (0.21)
πῶς how? in what way 1 6 (4.89) (8.955) (6.31)
ἑρμηνεύς interpreter 1 5 (4.07) (0.064) (0.18)
αὖθις back, back again 1 4 (3.26) (2.732) (4.52)
ἀκολουθία a following, train 1 3 (2.44) (0.445) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 3 (2.44) (1.363) (1.24)
ἀπαντάω to meet 1 2 (1.63) (0.895) (0.92)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 2 (1.63) (0.186) (0.04)
ἐπίκλησις a surname 1 2 (1.63) (0.151) (0.1)
ἐπιθειάζω to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure 1 1 (0.81) (0.013) (0.01)
κατοκωχή a being possessed, possession 1 1 (0.81) (0.003) (0.0)
προφητικός oracular 1 1 (0.81) (0.108) (0.0)

PAGINATE