urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg014.opp-grc1:78
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

49 lemmas; 70 tokens (12,277 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 1,666 (1357.01) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 146 (118.92) (173.647) (126.45)
γάρ for 3 220 (179.2) (110.606) (74.4)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 8 (6.52) (1.608) (0.59)
Ἀαρών Aaron 2 7 (5.7) (0.293) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 2 10 (8.15) (2.887) (2.55)
λόγος the word 2 82 (66.79) (29.19) (16.1)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 281 (228.88) (208.764) (194.16)
σύ you (personal pronoun) 2 69 (56.2) (30.359) (61.34)
φημί to say, to claim 2 46 (37.47) (36.921) (31.35)
ἄμφω both 1 7 (5.7) (2.508) (1.28)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (0.81) (0.748) (0.91)
γέννημα that which is produced 1 4 (3.26) (0.155) (0.05)
δέ but 1 229 (186.53) (249.629) (351.92)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 1 (0.81) (0.088) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 1 6 (4.89) (0.763) (0.43)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 28 (22.81) (2.096) (1.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 18 (14.66) (12.481) (8.47)
εἰμί to be 1 247 (201.19) (217.261) (145.55)
εἷς one 1 28 (22.81) (23.591) (10.36)
ἐν in, among. c. dat. 1 105 (85.53) (118.207) (88.06)
ἐπάγω to bring on 1 1 (0.81) (2.387) (0.82)
ἐπίσταμαι to know 1 2 (1.63) (1.308) (1.44)
ἑρμηνεύς interpreter 1 5 (4.07) (0.064) (0.18)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 2 (1.63) (2.978) (3.52)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 11 (8.96) (7.241) (5.17)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 2 (1.63) (2.437) (2.68)
μέν on the one hand, on the other hand 1 143 (116.48) (109.727) (118.8)
μή not 1 89 (72.49) (50.606) (37.36)
μήτηρ a mother 1 3 (2.44) (2.499) (4.41)
νόος mind, perception 1 43 (35.02) (5.507) (3.33)
ὁράω to see 1 44 (35.84) (16.42) (18.27)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 107 (87.15) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 55 (44.8) (49.106) (23.97)
οὐ not 1 110 (89.6) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 17 (13.85) (6.728) (4.01)
πάσχω to experience, to suffer 1 5 (4.07) (6.528) (5.59)
πλησίος near, close to 1 1 (0.81) (1.174) (0.76)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 92 (74.94) (56.75) (56.58)
προφορά pronunciation, utterance 1 4 (3.26) (0.039) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 72 (58.65) (55.077) (29.07)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 36 (29.32) (15.198) (3.78)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 12 (9.77) (3.66) (3.87)
χράομαι use, experience 1 19 (15.48) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 8 (6.52) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 1 19 (15.48) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 21 (17.11) (5.448) (5.3)
ὅτι2 conj.: that, because 1 55 (44.8) (49.49) (23.92)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 10 (8.15) (2.086) (0.02)

PAGINATE