urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg014.opp-grc1:25
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

50 lemmas; 61 tokens (12,277 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 6 1,666 (1357.01) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 775 (631.26) (544.579) (426.61)
δέ but 1 229 (186.53) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 281 (228.88) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 247 (201.19) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 146 (118.92) (173.647) (126.45)
τε and 1 43 (35.02) (62.106) (115.18)
οὐ not 1 110 (89.6) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 72 (58.65) (66.909) (80.34)
γάρ for 1 220 (179.2) (110.606) (74.4)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 92 (74.94) (56.75) (56.58)
πᾶς all, the whole 1 89 (72.49) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 85 (69.24) (54.595) (46.87)
μή not 1 89 (72.49) (50.606) (37.36)
φημί to say, to claim 1 46 (37.47) (36.921) (31.35)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 21 (17.11) (21.235) (25.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 32 (26.06) (30.074) (22.12)
θεός god 1 102 (83.08) (26.466) (19.54)
δέω to bind, tie, fetter 1 19 (15.48) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 16 (13.03) (17.692) (15.52)
δεῖ it is necessary 1 12 (9.77) (13.387) (11.02)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 11 (8.96) (5.491) (7.79)
μάλα very, very much, exceedingly 1 3 (2.44) (2.014) (6.77)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 21 (17.11) (5.448) (5.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 7 (5.7) (2.36) (4.52)
μήτηρ a mother 1 3 (2.44) (2.499) (4.41)
νόος mind, perception 1 43 (35.02) (5.507) (3.33)
θύω to sacrifice 1 1 (0.81) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 1 (0.81) (1.097) (2.0)
ἀπολείπω to leave over 1 7 (5.7) (1.035) (1.83)
σπουδή haste, speed 1 4 (3.26) (1.021) (1.52)
ποιητής one who makes, a maker 1 1 (0.81) (1.39) (1.28)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 3 (2.44) (0.814) (1.14)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.81) (0.488) (1.08)
ἐξαιρέω to take out of 1 2 (1.63) (0.659) (0.97)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (4.89) (0.6) (0.92)
διάβασις a crossing over, passage 2 2 (1.63) (0.139) (0.83)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 2 (1.63) (0.38) (0.82)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (3.26) (0.763) (0.8)
ἄτοπος out of place 1 3 (2.44) (2.003) (0.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 2 (1.63) (1.681) (0.33)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 5 (4.07) (0.18) (0.28)
προτρέπω to urge forwards 1 2 (1.63) (0.349) (0.13)
ἰά a voice, cry 1 6 (4.89) (0.684) (0.1)
πάθη a passive state 1 7 (5.7) (0.63) (0.1)
σύντονος strained tight 1 2 (1.63) (0.118) (0.09)
πάσχα Passover 1 1 (0.81) (0.355) (0.07)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.81) (0.08) (0.04)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 3 (2.44) (0.125) (0.04)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 1 (0.81) (0.014) (0.01)

PAGINATE