2,045 lemmas;
12,277 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (0.8) | (1.559) | (0.48) | too few |
Ἀαρών | Aaron | 7 | (5.7) | (0.293) | (0.0) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 18 | (14.7) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 11 | (9.0) | (0.949) | (0.08) | |
ἀγαθός | good | 29 | (23.6) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 2 | (1.6) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαν | very, much, very much | 3 | (2.4) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (1.6) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 1 | (0.8) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 2 | (1.6) | (0.325) | (0.07) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (1.6) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (1.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (1.6) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 4 | (3.3) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιστεία | holy rites, temple-worship | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (2.4) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.8) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγονος | unborn | 2 | (1.6) | (0.093) | (0.03) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.8) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἄγω | to lead | 9 | (7.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 3 | (2.4) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.8) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀδέκαστος | unbribed | 2 | (1.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.8) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 10 | (8.1) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.8) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀδιαφορέω | to be indifferent | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀδιερεύνητος | unquestioned | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (2.4) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 2 | (1.6) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (1.6) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.8) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.8) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 7 | (5.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀειδής | without form, incorporeal | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀείδω | to sing | 3 | (2.4) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (0.8) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.8) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἄελλα | a stormy wind, whirlwind, eddy | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.23) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 3 | (2.4) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθανασία | immortality | 2 | (1.6) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 5 | (4.1) | (1.155) | (2.91) | |
ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (2.4) | (0.183) | (0.1) | |
ἀθλέω | to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 2 | (1.6) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 2 | (1.6) | (0.288) | (0.61) | |
ἆθλον | the prize of contest | 6 | (4.9) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 2 | (1.6) | (0.249) | (1.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 5 | (4.1) | (1.056) | (0.86) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (1.6) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 16 | (13.0) | (1.466) | (2.33) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.8) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 3 | (2.4) | (0.381) | (0.1) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.8) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (1.6) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 39 | (31.8) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 4 | (3.3) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.8) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 17 | (13.8) | (2.492) | (0.02) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 2 | (1.6) | (0.081) | (0.12) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.8) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 2 | (1.6) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.8) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 4 | (3.3) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.8) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 4 | (3.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 2 | (1.6) | (0.158) | (0.24) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.8) | (0.548) | (0.87) | too few |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.8) | (0.094) | (0.88) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 3 | (2.4) | (1.619) | (0.49) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (1.6) | (0.33) | (0.01) | |
ἀκάθεκτος | ungovernable | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀκατάλλακτος | irreconcileable | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἄκεσις | a healing, cure | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.8) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 2 | (1.6) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 10 | (8.1) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | (1.6) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 3 | (2.4) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (1.6) | (0.882) | (0.44) | |
ἄκουσμα | a thing heard | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀκουστής | hearer, listener | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀκουστός | heard, audible | 3 | (2.4) | (0.066) | (0.03) | |
ἀκούω | to hear | 10 | (8.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκραιφνής | unmixed, pure | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.8) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 6 | (4.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.8) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 3 | (2.4) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.8) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 3 | (2.4) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.8) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἀλήθεια | truth | 16 | (13.0) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 12 | (9.8) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.8) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 85 | (69.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | (0.8) | (7.784) | (7.56) | too few |
ἄλλος | other, another | 28 | (22.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.8) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἀλλοτρίωσις | estrangement | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄλογος | without | 13 | (10.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (0.8) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 2 | (1.6) | (0.157) | (0.27) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.8) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἀμείλικτος | unsoftened, cruel | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 12 | (9.8) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.8) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.8) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμεταστρεπτί | without turning, straight forward | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀμέτοχος | having no share of | 2 | (1.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 1 | (0.8) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 2 | (1.6) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.8) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 1 | (0.8) | (0.076) | (0.18) | too few |
ἀμνημονέω | to be unmindful | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 2 | (1.6) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.8) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 9 | (7.3) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 7 | (5.7) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 33 | (26.9) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 3 | (2.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 5 | (4.1) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβλαστάνω | to shoot up, grow up again | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.8) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 2 | (1.6) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (0.8) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 4 | (3.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 4 | (3.3) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.8) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.8) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.8) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 2 | (1.6) | (0.247) | (0.38) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | (0.8) | (0.296) | (0.13) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.8) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.05) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (0.8) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.8) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.8) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (1.6) | (0.197) | (0.05) | |
ἀνανταγώνιστος | without a rival, without a struggle | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.8) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 1 | (0.8) | (0.071) | (0.09) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.8) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.8) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.8) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (1.6) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.8) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.8) | (0.224) | (0.14) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.8) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἀναψάω | to wipe up | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (1.6) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (0.8) | (0.057) | (0.07) | too few |
ἀνδρωνῖτις | passage between two courts of a house | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.15) | too few |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.8) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.8) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἄνευ | without | 7 | (5.7) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (1.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.8) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνήρ | a man | 8 | (6.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθινός | like flowers, blooming, fresh | 2 | (1.6) | (0.015) | (0.01) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.8) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (1.6) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (1.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 29 | (23.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.8) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 3 | (2.4) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.8) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνομολογέομαι | to agree upon | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.8) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.8) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.8) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.8) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.8) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 3 | (2.4) | (0.17) | (0.35) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 3 | (2.4) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (2.4) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.8) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀξιέραστος | worthy of love | 2 | (1.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀξιοθέατος | well worth seeing | 1 | (0.8) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀξιομνημόνευτος | worthy of mention | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄξιος | worthy | 5 | (4.1) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (4.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 2 | (1.6) | (0.029) | (0.04) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 4 | (3.3) | (0.486) | (0.04) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.8) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.8) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαιδευσία | want of education | 1 | (0.8) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.8) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.8) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 2 | (1.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 2 | (1.6) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 17 | (13.8) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 3 | (2.4) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.8) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπειθής | disobedient | 1 | (0.8) | (0.07) | (0.02) | too few |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἀπέρατος | not to be crossed | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.8) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (3.3) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.24) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.8) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἄπλαστος | not moulded | 1 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.8) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 32 | (26.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (1.6) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (0.8) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.8) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 4 | (3.3) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 4 | (3.3) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδύω | to strip off | 1 | (0.8) | (0.062) | (0.14) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 4 | (3.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 1 | (0.8) | (0.13) | (0.48) | too few |
ἀποκναίω | to wear | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (1.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 4 | (3.3) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.8) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 7 | (5.7) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 4 | (3.3) | (0.019) | (0.01) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 6 | (4.9) | (0.6) | (0.92) | |
ἄπολις | one without city, state | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.04) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.8) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπομανθάνω | to unlearn | 2 | (1.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.8) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 2 | (1.6) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπονία | non-exertion, laziness | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἀπονίναμαι | to have the use | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 2 | (1.6) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπορροή | flowing off, stream | 2 | (1.6) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 2 | (1.6) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 5 | (4.1) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (0.8) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποτέλεσμα | full completion | 1 | (0.8) | (0.106) | (0.01) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (0.8) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἄπους | without foot | 2 | (1.6) | (0.119) | (0.04) | |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.8) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (2.4) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.8) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.8) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀπραξία | a not acting, inaction | 1 | (0.8) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 3 | (2.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (1.6) | (0.303) | (0.5) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 1 | (0.8) | (0.349) | (0.3) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (1.6) | (11.074) | (20.24) | |
ἄρδω | to water | 1 | (0.8) | (0.118) | (0.24) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 3 | (2.4) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 29 | (23.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 1 | (0.8) | (0.32) | (0.3) | too few |
ἀριθμός | number | 9 | (7.3) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστίνδην | according to birth | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἄριστος | best | 6 | (4.9) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (0.8) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἅρμα | a chariot | 2 | (1.6) | (0.52) | (1.14) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 6 | (4.9) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (0.8) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἄρσην | male | 2 | (1.6) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.8) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (1.6) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 5 | (4.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (0.8) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 10 | (8.1) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (1.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἀρωγός | aiding, succouring, propitious, serviceable | 2 | (1.6) | (0.035) | (0.15) | |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.8) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.8) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 2 | (1.6) | (0.47) | (0.18) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.8) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.8) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.8) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 3 | (2.4) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκητής | one who practises any art | 3 | (2.4) | (0.053) | (0.02) | |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 2 | (1.6) | (0.139) | (0.04) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.8) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 4 | (3.3) | (0.144) | (0.05) | |
ἀστή | fem. of ἀστός | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀστήρ | star | 4 | (3.3) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.8) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (1.6) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 2 | (1.6) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 4 | (3.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 2 | (1.6) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτμός | steam, vapor | 3 | (2.4) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτοπος | out of place | 3 | (2.4) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτραπός | short cut | 3 | (2.4) | (0.087) | (0.18) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 2 | (1.6) | (0.118) | (0.16) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.8) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (3.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.8) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 1 | (0.8) | (1.403) | (0.25) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 146 | (118.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 27 | (22.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 6 | (4.9) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (1.6) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 1 | (0.8) | (0.045) | (0.03) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | (0.8) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 2 | (1.6) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφηγέομαι | to lead from | 2 | (1.6) | (0.062) | (0.18) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 7 | (5.7) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἄφθονος | without envy | 3 | (2.4) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.8) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 2 | (1.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (0.8) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.8) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (1.6) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 2 | (1.6) | (0.048) | (0.01) | |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.8) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 5 | (4.1) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 3 | (2.4) | (0.284) | (0.32) | |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 1 | (0.8) | (0.103) | (1.13) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 2 | (1.6) | (0.092) | (0.13) | |
ἀχθοφορέω | to bear burdens | 2 | (1.6) | (0.009) | (0.01) | |
ἀχλύς | a mist | 1 | (0.8) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἀχόρευτος | not attended with the dance, joyless, melancholy | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (1.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 2 | (1.6) | (0.065) | (0.07) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 2 | (1.6) | (0.583) | (0.04) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (2.4) | (1.133) | (0.31) | |
βάθος | depth | 1 | (0.8) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαίνω | to walk, step | 5 | (4.1) | (0.745) | (4.32) | |
βακτηρία | a staff, cane | 1 | (0.8) | (0.093) | (0.1) | too few |
βάλλω | to throw | 1 | (0.8) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 1 | (0.8) | (0.344) | (0.15) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (2.4) | (1.527) | (1.65) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (1.6) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (1.6) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 6 | (4.9) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (1.6) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.8) | (0.97) | (0.55) | too few |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.8) | (0.694) | (0.15) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.8) | (0.228) | (0.2) | too few |
βάτραχος | a frog | 1 | (0.8) | (0.109) | (0.04) | too few |
βδελύσσομαι | to feel nausea, to be sick | 1 | (0.8) | (0.028) | (0.05) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (2.4) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.8) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.03) | too few |
βέλτιστος | best | 2 | (1.6) | (0.48) | (0.78) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.8) | (0.763) | (1.2) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.8) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (0.8) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.8) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιός | a bow | 18 | (14.7) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 18 | (14.7) | (3.82) | (4.12) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.8) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.8) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.02) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (0.8) | (0.211) | (0.04) | too few |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.8) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 5 | (4.1) | (1.591) | (1.51) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.8) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.8) | (0.897) | (3.1) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.8) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (0.8) | (1.283) | (3.94) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.8) | (1.357) | (1.49) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 8 | (6.5) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 1 | (0.8) | (1.193) | (2.78) | too few |
βραβευτής | official of a religious confraternity | 1 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.8) | (0.08) | (0.04) | too few |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.8) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραχύς | short | 5 | (4.1) | (2.311) | (2.66) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.8) | (0.488) | (0.44) | too few |
βυσσός | the depth of the sea, the bottom | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.04) | too few |
γάρ | for | 220 | (179.2) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.8) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 8 | (6.5) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.8) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλως | laughter | 1 | (0.8) | (0.371) | (0.46) | too few |
γέμος | a load, freight | 1 | (0.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
γέμω | to be full | 4 | (3.3) | (0.19) | (0.24) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.8) | (0.544) | (0.95) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 7 | (5.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενητός | originated | 2 | (1.6) | (0.401) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.8) | (0.243) | (0.1) | too few |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (0.8) | (0.162) | (0.05) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 4 | (3.3) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 4 | (3.3) | (0.155) | (0.05) | |
γένος | race, stock, family | 20 | (16.3) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.8) | (0.251) | (0.77) | too few |
γερουσία | a Council of Elders, Senate | 1 | (0.8) | (0.127) | (0.06) | too few |
γεῦσις | sense of taste | 3 | (2.4) | (0.388) | (0.01) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.8) | (0.257) | (0.02) | too few |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.04) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.8) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 31 | (25.3) | (10.519) | (12.21) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.8) | (0.086) | (0.43) | too few |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | too few |
γῆρας | old age | 2 | (1.6) | (0.553) | (0.83) | |
γίγνομαι | become, be born | 50 | (40.7) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 7 | (5.7) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (0.8) | (0.281) | (0.03) | too few |
γλίσχρων | glutton | 1 | (0.8) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλυκαίνω | to sweeten | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (2.4) | (1.427) | (1.17) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (1.6) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 7 | (5.7) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (3.3) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 3 | (2.4) | (0.974) | (0.24) | |
γονεύς | a begetter, father | 2 | (1.6) | (0.464) | (0.41) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 10 | (8.1) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 3 | (2.4) | (1.824) | (0.77) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.8) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 4 | (3.3) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 2 | (1.6) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (1.6) | (0.564) | (0.65) | |
γυναικωνῖτις | the women's apartments | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | too few |
γυνή | a woman | 8 | (6.5) | (6.224) | (8.98) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.8) | (0.363) | (0.32) | too few |
δακρυόεις | tearful, much-weeping | 1 | (0.8) | (0.015) | (0.15) | too few |
δάκρυον | a tear | 4 | (3.3) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (1.6) | (0.219) | (0.41) | |
δάκτυλος | a finger | 2 | (1.6) | (1.064) | (0.23) | |
δάνειον | a loan | 2 | (1.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
δασμός | a division, distribution, sharing of spoil | 1 | (0.8) | (0.063) | (0.07) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 4 | (3.3) | (0.146) | (0.16) | |
δατέομαι | to divide among themselves | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.41) | too few |
δέ | but | 229 | (186.5) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 12 | (9.8) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.8) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείκνυμι | to show | 10 | (8.1) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.8) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (2.4) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.8) | (0.328) | (0.01) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.01) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.8) | (1.733) | (1.87) | too few |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.8) | (0.17) | (0.19) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.8) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.42) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 2 | (1.6) | (0.794) | (0.7) | |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.8) | (0.145) | (0.08) | too few |
δεσπόζω | to be lord | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.1) | too few |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (0.8) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσποτεία | the power of a master | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.01) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.8) | (1.404) | (1.3) | too few |
δευτερεῖος | of second place, second quality; δευτερεῖα second prize | 3 | (2.4) | (0.037) | (0.02) | |
δεύτερος | second | 2 | (1.6) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (0.8) | (3.295) | (3.91) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 19 | (15.5) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 16 | (13.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 8 | (6.5) | (17.728) | (33.0) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 2 | (1.6) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 5 | (4.1) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 1 | (0.8) | (0.088) | (0.02) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.8) | (0.308) | (0.14) | too few |
δημιούργημα | a work of art, piece of workmanship | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 2 | (1.6) | (0.842) | (0.49) | |
δημός | fat | 1 | (0.8) | (1.62) | (3.58) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.8) | (1.683) | (3.67) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 6 | (4.9) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 57 | (46.4) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.8) | (0.624) | (2.32) | too few |
διάβασις | a crossing over, passage | 2 | (1.6) | (0.139) | (0.83) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.8) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.05) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.8) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.8) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 3 | (2.4) | (0.054) | (0.04) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.8) | (3.133) | (1.05) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.8) | (0.261) | (0.22) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.1) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 4 | (3.3) | (0.94) | (0.53) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 1 | (0.8) | (0.353) | (0.19) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.8) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.8) | (0.542) | (0.23) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 3 | (2.4) | (0.263) | (0.18) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.8) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 28 | (22.8) | (2.096) | (1.0) | |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | (0.8) | (0.055) | (0.0) | too few |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 1 | (0.8) | (0.067) | (0.02) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.8) | (1.324) | (0.56) | too few |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.05) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (0.8) | (0.43) | (0.56) | too few |
διάταγμα | ordinance, edict | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.8) | (0.243) | (0.45) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.8) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.8) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 4 | (3.3) | (0.65) | (0.77) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.8) | (0.212) | (0.55) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 5 | (4.1) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (1.6) | (1.527) | (3.41) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.8) | (0.24) | (0.38) | too few |
δίδαγμα | a lesson | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 2 | (1.6) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | too few |
διδάσκω | to teach | 4 | (3.3) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 10 | (8.1) | (11.657) | (13.85) | |
διείρομαι | to question closely | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.04) | too few |
διείρω | to pass | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.05) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.8) | (0.343) | (0.39) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 3 | (2.4) | (0.235) | (0.1) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 2 | (1.6) | (0.825) | (0.38) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (0.8) | (0.398) | (0.45) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | (4.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιόω | to set right | 4 | (3.3) | (0.311) | (0.38) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.8) | (0.371) | (0.21) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (1.6) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 16 | (13.0) | (5.73) | (5.96) | |
διοδεύω | to travel through | 2 | (1.6) | (0.027) | (0.01) | |
διότι | for the reason that, since | 5 | (4.1) | (2.819) | (2.97) | |
δίχα | in two, asunder | 3 | (2.4) | (0.555) | (0.4) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 7 | (5.7) | (1.275) | (0.55) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 28 | (22.8) | (12.401) | (17.56) | |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.8) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόμα | gift | 2 | (1.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόξα | a notion | 13 | (10.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 4 | (3.3) | (1.083) | (0.6) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | (0.8) | (0.143) | (0.25) | too few |
δοῦλος | slave | 2 | (1.6) | (1.48) | (1.11) | |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (0.8) | (0.306) | (0.26) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.8) | (0.246) | (0.13) | too few |
δραπετεύω | to run away | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
δραπέτης | a runaway | 1 | (0.8) | (0.029) | (0.06) | too few |
δρασμός | a running away, flight | 2 | (1.6) | (0.052) | (0.11) | |
δράω | to do | 1 | (0.8) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.01) | too few |
δρόσος | dew | 2 | (1.6) | (0.118) | (0.07) | |
δρῦς | a tree | 1 | (0.8) | (0.162) | (0.32) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 18 | (14.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 22 | (17.9) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 2 | (1.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 2 | (1.6) | (1.685) | (2.28) | |
δυσαπότριπτος | hard to rub off | 1 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
δυσθεώρητος | hard to observe | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.02) | too few |
δυσθήρατος | hard to catch | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
δυστέκμαρτος | hard to make out from the given signs, hard to trace, inexplicable | 1 | (0.8) | (0.002) | (0.01) | too few |
δωρεά | a gift, present | 6 | (4.9) | (0.563) | (0.54) | |
δωρέω | to give, present | 6 | (4.9) | (0.278) | (0.36) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.8) | (0.798) | (2.13) | too few |
ἐάν | if | 20 | (16.3) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 45 | (36.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | (3.3) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομάς | the number seven | 1 | (0.8) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 11 | (9.0) | (0.291) | (0.46) | |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 4 | (3.3) | (0.026) | (0.01) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.8) | (0.727) | (0.27) | too few |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 2 | (1.6) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.8) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.8) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.8) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.8) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.8) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.8) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 2 | (1.6) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 1 | (0.8) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.8) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.8) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 39 | (31.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 4 | (3.3) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 10 | (8.1) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 11 | (9.0) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 28 | (22.8) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 3 | (2.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἶδον | to see | 10 | (8.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 12 | (9.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκός | like truth | 5 | (4.1) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 5 | (4.1) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.8) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.8) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰμί | to be | 247 | (201.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 9 | (7.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 14 | (11.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (0.8) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 72 | (58.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 28 | (22.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 7 | (5.7) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (0.8) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.8) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (1.6) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 4 | (3.3) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.8) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.8) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἶτα | then, next | 1 | (0.8) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἴωθα | to be accustomed | 4 | (3.3) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 48 | (39.1) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 26 | (21.2) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 8 | (6.5) | (4.115) | (3.06) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.8) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (0.8) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.8) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖθι | there, in that place | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 19 | (15.5) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.8) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.8) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 4 | (3.3) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπονέω | to work out, finish off | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (1.6) | (0.1) | (0.18) | |
ἔκτοπος | away from a place, away from | 1 | (0.8) | (0.056) | (0.03) | too few |
ἐκτός | outside | 3 | (2.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.8) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκτύπωμα | figure in relief | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (1.6) | (0.338) | (0.52) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.8) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (0.8) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.8) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.8) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθεροστομέω | to be free of speech | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.8) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (1.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (3.3) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 3 | (2.4) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.8) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.8) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 3 | (2.4) | (0.082) | (0.08) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.8) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 4 | (3.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπαίζω | to mock at, mock | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 6 | (4.9) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπεδόω | to confirm, ratify; to uphold | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.8) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.8) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.8) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.8) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.8) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 1 | (0.8) | (0.15) | (0.22) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.8) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.8) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.8) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.8) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.8) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.15) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 2 | (1.6) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 105 | (85.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.8) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 15 | (12.2) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 3 | (2.4) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (0.8) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἐναρμόνιος | in accord | 1 | (0.8) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἐναύω | to kindle | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (1.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 2 | (1.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνδιατρίβω | to spend | 2 | (1.6) | (0.071) | (0.08) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.8) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.8) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδόσιμος | serving as a prelude | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 2 | (1.6) | (0.175) | (0.3) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 3 | (2.4) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 6 | (4.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 2 | (1.6) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνευλογέομαι | to be blessed in | 2 | (1.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.8) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.8) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.8) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 2 | (1.6) | (0.186) | (0.04) | |
ἔνθερμος | hot | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐνθουσιάζω | to be inspired | 1 | (0.8) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.8) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 7 | (5.7) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνιδρύω | to set in | 1 | (0.8) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἔνιοι | some | 4 | (3.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.8) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (0.8) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (1.6) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.8) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἔνσπονδος | included in a truce | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.07) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (0.8) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (1.6) | (0.124) | (0.09) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.35) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.8) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.8) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (0.8) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.8) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἐξαγριόω | to make wild | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐξαγωγή | a leading out | 1 | (0.8) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (1.6) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (3.3) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (0.8) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 2 | (1.6) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαρπάζω | to snatch away from | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.06) | too few |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (3.3) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (1.6) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 5 | (4.1) | (0.695) | (0.41) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 3 | (2.4) | (2.906) | (1.65) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.8) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἔξω | out | 4 | (3.3) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.8) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 10 | (8.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 5 | (4.1) | (1.868) | (1.01) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (1.6) | (0.773) | (0.75) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | (0.8) | (0.759) | (0.83) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.8) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 4 | (3.3) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 7 | (5.7) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 2 | (1.6) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.8) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 5 | (4.1) | (0.062) | (0.07) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.03) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 32 | (26.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειτα | then, next | 1 | (0.8) | (2.603) | (7.5) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.8) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.8) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 57 | (46.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.8) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | (1.6) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (0.8) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (0.8) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.8) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 2 | (1.6) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (2.4) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (0.8) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.8) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 2 | (1.6) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (1.6) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 3 | (2.4) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπιθειάζω | to call upon in the name of the gods, to adjure, conjure | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.8) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | (0.8) | (0.916) | (1.28) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 13 | (10.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.8) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 2 | (1.6) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.8) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.8) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.8) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.8) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίμεικτος | common to | 3 | (2.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 5 | (4.1) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (1.6) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελητέος | one must take care, pay attention | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.8) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπινίφω | to snow upon | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίνοια | a thinking on | 3 | (2.4) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.8) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 3 | (2.4) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.8) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | (2.4) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 2 | (1.6) | (0.261) | (0.04) | |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (1.6) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστασία | authority, dominion | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 12 | (9.8) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 1 | (0.8) | (0.215) | (0.03) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 5 | (4.1) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.8) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (0.8) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.8) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.8) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.8) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (1.6) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 2 | (1.6) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτροπή | a reference | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.8) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (1.6) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφροσύνη | thoughtfulness | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.8) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἕπομαι | follow | 7 | (5.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 3 | (2.4) | (0.186) | (0.21) | |
ἐραστής | a lover | 4 | (3.3) | (0.285) | (0.4) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 1 | (0.8) | (0.112) | (0.14) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (1.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 13 | (10.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 1 | (0.8) | (0.276) | (0.93) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.8) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 2 | (1.6) | (0.126) | (0.13) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 3 | (2.4) | (0.229) | (0.26) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | (0.8) | (0.331) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύς | interpreter | 5 | (4.1) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 10 | (8.1) | (0.377) | (0.06) | |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.15) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 3 | (2.4) | (0.153) | (0.06) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 5 | (4.1) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 11 | (9.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 7 | (5.7) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (0.8) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.8) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 2 | (1.6) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 1 | (0.8) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 1 | (0.8) | (0.162) | (0.16) | too few |
ἕστιος | of the ἑστία | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 1 | (0.8) | (0.074) | (0.24) | too few |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.8) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 1 | (0.8) | (0.043) | (0.07) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 1 | (0.8) | (0.869) | (4.29) | too few |
ἑτερόδοξος | differing in opinion | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 19 | (15.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 5 | (4.1) | (0.174) | (0.1) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.8) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 17 | (13.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (2.4) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 5 | (4.1) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 3 | (2.4) | (2.642) | (5.92) | |
εὐάλωτος | easy to be taken | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 2 | (1.6) | (0.026) | (0.04) | |
εὔβουλος | well-advised, prudent | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.07) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.8) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (1.6) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 4 | (3.3) | (0.652) | (0.95) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 1 | (0.8) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐεπίβατος | easy of attack | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 2 | (1.6) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐερκής | well-fenced, well-walled | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.04) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.8) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.8) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὐθηνία | prosperity, plenty | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 1 | (0.8) | (0.07) | (0.02) | too few |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 4 | (3.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 9 | (7.3) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογητός | blessed | 2 | (1.6) | (0.044) | (0.0) | too few |
εὐλογία | good | 7 | (5.7) | (0.211) | (0.06) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 2 | (1.6) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.8) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐμοιρία | happy possession | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.8) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 2 | (1.6) | (0.049) | (0.07) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.8) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 1 | (0.8) | (0.073) | (0.1) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.8) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 2 | (1.6) | (0.392) | (0.02) | |
εὑρίσκω | to find | 8 | (6.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 3 | (2.4) | (0.782) | (0.13) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.8) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὔτολμος | brave-spirited, courageous | 1 | (0.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐτρεπής | readily turning: prepared, ready | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.09) | too few |
εὔτροχος | well-wheeled | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.09) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (0.8) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὐφημέω | to use words of good omen | 1 | (0.8) | (0.067) | (0.12) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 2 | (1.6) | (0.167) | (0.01) | |
εὐφορία | power of enduring easily | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (0.8) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 2 | (1.6) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.8) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.06) | too few |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 3 | (2.4) | (0.125) | (0.04) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (0.8) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 3 | (2.4) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 4 | (3.3) | (1.045) | (2.04) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (0.8) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὐωχία | good cheer, feasting | 1 | (0.8) | (0.126) | (0.1) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 2 | (1.6) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 3 | (2.4) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 4 | (3.3) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 2 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.8) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.8) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (1.6) | (0.4) | (1.08) | |
ἔχθος | hate, hatred | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.14) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 4 | (3.3) | (1.678) | (2.39) | |
ἐχυρός | strong, secure | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.16) | too few |
ἔχω | to have | 18 | (14.7) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (4.9) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 2 | (1.6) | (2.268) | (1.36) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (1.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.8) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζήλωσις | emulation, imitation | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.01) | too few |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.8) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζημία | loss, damage | 2 | (1.6) | (0.342) | (0.38) | |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (4.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.8) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζητητικός | disposed to search | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (2.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζωγραφία | the art of painting | 1 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | too few |
ζωή | a living | 2 | (1.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζῷον | a living being, animal | 2 | (1.6) | (8.115) | (0.7) | |
ἤ | either..or; than | 36 | (29.3) | (34.073) | (23.24) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 10 | (8.1) | (4.108) | (2.83) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.8) | (0.409) | (0.67) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 7 | (5.7) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 4 | (3.3) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 10 | (8.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 12 | (9.8) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.02) | too few |
ἥκιστος | least | 2 | (1.6) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.8) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (0.8) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἥλιος | the sun | 5 | (4.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 6 | (4.9) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (0.8) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.8) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 3 | (2.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | (1.6) | (0.856) | (0.54) | |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.8) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.8) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.8) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 3 | (2.4) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (2.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.8) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἠχεῖον | kettle-drum | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
θάλασσα | the sea | 2 | (1.6) | (3.075) | (7.18) | |
θάνατος | death | 5 | (4.1) | (3.384) | (2.71) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.8) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (3.3) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (1.6) | (0.395) | (0.46) | |
θεά | a goddess | 4 | (3.3) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 4 | (3.3) | (0.691) | (1.64) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.8) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (1.6) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.8) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 21 | (17.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 4 | (3.3) | (0.249) | (0.11) | |
θέμις | that which is laid down | 2 | (1.6) | (0.301) | (0.8) | |
θεός | god | 102 | (83.1) | (26.466) | (19.54) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 4 | (3.3) | (0.257) | (0.23) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (0.8) | (3.501) | (0.49) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.8) | (0.779) | (1.22) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.8) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 2 | (1.6) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 4 | (3.3) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρητικός | fond of contemplating | 4 | (3.3) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρητός | that may be seen | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 3 | (2.4) | (1.112) | (0.22) | |
θηλάζω | to suckle | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.01) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.8) | (1.183) | (0.69) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 1 | (0.8) | (0.369) | (0.26) | too few |
θίασος | a band | 1 | (0.8) | (0.041) | (0.08) | too few |
θιασώτης | the member of a θίασος | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.01) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 13 | (10.6) | (1.296) | (1.37) | |
θράσος | courage, boldness | 2 | (1.6) | (0.107) | (0.14) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.8) | (0.132) | (0.27) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (0.8) | (0.18) | (0.18) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.8) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.0) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 4 | (3.3) | (1.586) | (2.79) | |
θῦμα | sacrifice | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.13) | too few |
θυμός | the soul | 8 | (6.5) | (1.72) | (7.41) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (1.6) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.8) | (1.161) | (2.11) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (0.8) | (1.097) | (2.0) | too few |
ἰά | a voice, cry | 6 | (4.9) | (0.684) | (0.1) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.8) | (1.023) | (0.32) | too few |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.8) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἰδέα | form | 2 | (1.6) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 11 | (9.0) | (7.241) | (5.17) | |
ἶδος | violent heat | 1 | (0.8) | (0.121) | (0.02) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 3 | (2.4) | (0.45) | (0.74) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.8) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 11 | (9.0) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερουργέω | to perform sacred rites | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (6.5) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 4 | (3.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (0.8) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.8) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 3 | (2.4) | (0.138) | (0.17) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 2 | (1.6) | (0.035) | (0.04) | |
ἵμερος | a longing | 1 | (0.8) | (0.068) | (0.27) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 10 | (8.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.8) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.8) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἰός | an arrow | 16 | (13.0) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 1 | (0.8) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.8) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.8) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.8) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 2 | (1.6) | (0.082) | (0.02) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 14 | (11.4) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.8) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (5.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.8) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 4 | (3.3) | (2.15) | (1.68) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.8) | (0.246) | (0.24) | too few |
καθά | according as, just as | 13 | (10.6) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.8) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 3 | (2.4) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 3 | (2.4) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 5 | (4.1) | (1.603) | (0.65) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.8) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.8) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 5 | (4.1) | (0.423) | (0.89) | |
καί | and, also | 775 | (631.3) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.8) | (0.929) | (0.58) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 4 | (3.3) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.8) | (1.981) | (3.68) | too few |
Κάις | Cain | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.0) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | (2.4) | (2.582) | (1.38) | |
κακία | badness | 6 | (4.9) | (1.366) | (0.41) | |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (0.8) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (0.8) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακός | bad | 12 | (9.8) | (7.257) | (12.65) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.8) | (0.092) | (0.02) | too few |
καλέω | to call, summon | 13 | (10.6) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 3 | (2.4) | (0.894) | (0.97) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 3 | (2.4) | (0.078) | (0.12) | |
καλός | beautiful | 23 | (18.7) | (9.11) | (12.96) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.21) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.8) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 4 | (3.3) | (1.144) | (1.08) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 5 | (4.1) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (2.4) | (1.617) | (0.18) | |
κάπηλος | a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.07) | too few |
καρπός | fruit | 5 | (4.1) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.8) | (0.265) | (0.27) | too few |
κάρπωμα | fruit | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (1.6) | (0.115) | (0.04) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.8) | (0.274) | (0.55) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 83 | (67.6) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (2.4) | (0.757) | (1.45) | |
καταδικάζω | to give judgment against | 1 | (0.8) | (0.121) | (0.07) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 2 | (1.6) | (0.086) | (0.27) | |
κατάκλησις | summoning by name | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.8) | (0.16) | (0.01) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (1.6) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 3 | (2.4) | (1.869) | (2.45) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.8) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.8) | (0.581) | (0.97) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.8) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.22) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.8) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.06) | too few |
κατάπληξις | amazement, consternation | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.11) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 2 | (1.6) | (0.323) | (1.06) | |
κατάρα | a curse | 1 | (0.8) | (0.085) | (0.02) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 2 | (1.6) | (0.091) | (0.07) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.8) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταρόω | to plough up | 3 | (2.4) | (0.034) | (0.04) | |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 3 | (2.4) | (0.748) | (0.84) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | (0.8) | (0.333) | (0.69) | too few |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (0.8) | (0.108) | (0.08) | too few |
κατεῖδον | to look down | 2 | (1.6) | (0.128) | (0.24) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (1.6) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.8) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.8) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατοκωχή | a being possessed, possession | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 2 | (1.6) | (0.125) | (0.03) | |
κατόρθωμα | success | 1 | (0.8) | (0.242) | (0.18) | too few |
κατοχή | a holding fast, detention | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.01) | too few |
κάτω | down, downwards | 2 | (1.6) | (3.125) | (0.89) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (0.8) | (3.717) | (4.75) | too few |
κελεύω | to urge | 1 | (0.8) | (3.175) | (6.82) | too few |
κενός | empty | 5 | (4.1) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.8) | (0.776) | (0.09) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (1.6) | (0.321) | (0.24) | |
κερατέα | the carob | 1 | (0.8) | (0.079) | (0.0) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.8) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεφαλή | the head | 2 | (1.6) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.06) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.07) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 1 | (0.8) | (0.103) | (0.6) | too few |
Κήρ | the goddess of death, death | 1 | (0.8) | (0.045) | (0.2) | too few |
κηφήν | a drone | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.13) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 6 | (4.9) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 2 | (1.6) | (8.43) | (0.2) | |
κιρνάω | to mix | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.1) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.8) | (0.415) | (1.03) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.8) | (0.183) | (0.04) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 4 | (3.3) | (0.597) | (0.32) | |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.05) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 2 | (1.6) | (0.229) | (0.74) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 3 | (2.4) | (1.676) | (0.1) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 2 | (1.6) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνικός | held in common, social | 2 | (1.6) | (0.052) | (0.01) | |
κόκκινος | scarlet | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.8) | (0.677) | (0.49) | too few |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.06) | too few |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 1 | (0.8) | (0.168) | (0.1) | too few |
κόλλα | glue | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.01) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (1.6) | (0.116) | (0.02) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.8) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (0.8) | (0.451) | (0.6) | too few |
κοσμοπολίτης | citizen of the world | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 17 | (13.8) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 2 | (1.6) | (0.942) | (0.38) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.8) | (2.779) | (3.98) | too few |
κράτος | strength, might | 2 | (1.6) | (0.653) | (1.34) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (3.3) | (1.966) | (1.67) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.8) | (2.811) | (3.25) | too few |
κριός | a ram | 1 | (0.8) | (0.397) | (0.35) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.8) | (1.732) | (0.64) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 3 | (2.4) | (0.283) | (0.02) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 2 | (1.6) | (0.321) | (0.2) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.8) | (0.752) | (0.83) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 2 | (1.6) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.8) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.8) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτῆσις | acquisition | 2 | (1.6) | (0.326) | (0.46) | |
κτητός | that may be gotten | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.02) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 2 | (1.6) | (0.268) | (0.46) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (1.6) | (3.609) | (1.17) | |
κύριος | having power | 15 | (12.2) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 12 | (9.8) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 1 | (0.8) | (1.741) | (0.07) | too few |
κώδων | a bell | 2 | (1.6) | (0.023) | (0.01) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 3 | (2.4) | (2.081) | (1.56) | |
κώμη | country town | 1 | (0.8) | (0.475) | (1.06) | too few |
λαβή | a handle, haft | 3 | (2.4) | (0.171) | (0.03) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 2 | (1.6) | (0.535) | (0.94) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 8 | (6.5) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 10 | (8.1) | (15.895) | (13.47) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | (1.6) | (1.665) | (2.81) | |
λαός | the people | 9 | (7.3) | (2.428) | (2.78) | |
λάρναξ | a coffer, box, chest | 1 | (0.8) | (0.067) | (0.04) | too few |
λάτρευσις | servitude | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 1 | (0.8) | (0.096) | (0.02) | too few |
λέγω | to pick; to say | 88 | (71.7) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (1.6) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (1.6) | (0.426) | (0.59) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 5 | (4.1) | (0.724) | (0.14) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.8) | (0.17) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.8) | (0.527) | (0.16) | too few |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 1 | (0.8) | (0.116) | (0.01) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 4 | (3.3) | (0.225) | (0.18) | |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.01) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (1.6) | (0.971) | (1.11) | |
λιβάς | anything that drops: a spring, a stream | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.02) | too few |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.8) | (0.568) | (0.45) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.8) | (0.299) | (0.35) | too few |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 1 | (0.8) | (0.029) | (0.03) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (1.6) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 10 | (8.1) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 4 | (3.3) | (0.248) | (0.08) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.8) | (0.173) | (0.09) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (2.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 82 | (66.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (0.8) | (6.377) | (5.2) | too few |
λουτήρ | washing | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
λοχέος | an ambush | 1 | (0.8) | (0.097) | (0.32) | too few |
λόχος | an ambush | 1 | (0.8) | (0.216) | (0.69) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.8) | (0.15) | (0.21) | too few |
λύπη | pain of body | 2 | (1.6) | (0.996) | (0.48) | |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.8) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύω | to loose | 3 | (2.4) | (2.411) | (3.06) | |
μάγειρος | a cook | 1 | (0.8) | (0.208) | (0.05) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.8) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 2 | (1.6) | (0.06) | (0.1) | |
μαιευτικός | of or for midwifery, obstetric | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
μακαρία | happiness, bliss | 1 | (0.8) | (0.094) | (0.01) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 1 | (0.8) | (0.896) | (0.38) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.8) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 2 | (1.6) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 3 | (2.4) | (2.014) | (6.77) | |
μάλιστα | most | 2 | (1.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 11 | (9.0) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (3.3) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 1 | (0.8) | (0.392) | (0.27) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.11) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (0.8) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (1.6) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.8) | (0.472) | (0.15) | too few |
μάρτυς | a witness | 3 | (2.4) | (0.889) | (0.54) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.8) | (0.392) | (0.28) | too few |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | too few |
μεγαλώνυμος | with a great name, giving glory | 2 | (1.6) | (0.005) | (0.01) | |
Μέγαρα | town of Megara | 1 | (0.8) | (0.21) | (1.93) | too few |
μέγαρον | a large room | 1 | (0.8) | (0.217) | (2.63) | too few |
μέγας | big, great | 36 | (29.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 8 | (6.5) | (4.214) | (1.84) | |
μεθόριος | lying between as a boundary | 3 | (2.4) | (0.071) | (0.1) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 1 | (0.8) | (0.235) | (0.2) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελέτη | care, attention | 2 | (1.6) | (0.228) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 11 | (9.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.8) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.8) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.8) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.8) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 143 | (116.5) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (1.6) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 12 | (9.8) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (1.6) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.8) | (0.35) | (0.16) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.13) | too few |
μέρος | a part, share | 24 | (19.5) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 6 | (4.9) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 1 | (0.8) | (0.344) | (0.0) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 21 | (17.1) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 2 | (1.6) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (1.6) | (2.754) | (0.67) | |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.04) | too few |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.8) | (0.165) | (0.03) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (1.6) | (0.802) | (0.5) | |
μετανάστασις | migration | 2 | (1.6) | (0.024) | (0.02) | |
μετανάστης | one who has changed his home, a wanderer, immigrant | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
μετανίστημι | to remove | 4 | (3.3) | (0.043) | (0.07) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.8) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 3 | (2.4) | (0.045) | (0.03) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.8) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 3 | (2.4) | (0.442) | (0.55) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.8) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.8) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (2.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 89 | (72.5) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 4 | (3.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 22 | (17.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 4 | (3.3) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 2 | (1.6) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (0.8) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (2.4) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 1 | (0.8) | (1.601) | (0.86) | too few |
μήν | now verily, full surely | 2 | (1.6) | (6.388) | (6.4) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 3 | (2.4) | (0.494) | (0.31) | |
μήπω | not yet | 2 | (1.6) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 15 | (12.2) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 3 | (2.4) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 1 | (0.8) | (0.691) | (0.02) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.8) | (0.37) | (0.68) | too few |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.8) | (0.113) | (0.13) | too few |
μιγάς | mixed pell-mell | 2 | (1.6) | (0.016) | (0.05) | |
μικρός | small, little | 5 | (4.1) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (1.6) | (0.689) | (0.96) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 2 | (1.6) | (0.14) | (0.11) | |
μίμησις | imitation | 1 | (0.8) | (0.208) | (0.51) | too few |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.8) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμητός | to be imitated | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.02) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.8) | (1.852) | (2.27) | too few |
μισέω | to hate | 2 | (1.6) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 1 | (0.8) | (0.682) | (1.26) | too few |
μισοπόνηρος | hating knaves | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.01) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.8) | (0.229) | (0.31) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 6 | (4.9) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονικός | of or for remembrance or memory, of good memory | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.02) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 4 | (3.3) | (1.803) | (1.84) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.8) | (0.479) | (0.72) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 47 | (38.3) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 1 | (0.8) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.08) | too few |
μουσική | any art over which the Muses presided | 1 | (0.8) | (0.129) | (0.18) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 5 | (4.1) | (1.038) | (0.62) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.13) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.8) | (0.377) | (0.78) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 7 | (5.7) | (1.186) | (1.73) | |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.49) | too few |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.04) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 18 | (14.7) | (1.297) | (0.1) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.03) | too few |
νέομαι | to go | 4 | (3.3) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 2 | (1.6) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.8) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεύω | to nod | 1 | (0.8) | (0.178) | (0.46) | too few |
νέω | to swim | 4 | (3.3) | (0.993) | (1.53) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 4 | (3.3) | (0.917) | (1.41) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.8) | (0.506) | (0.73) | too few |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.8) | (0.565) | (1.11) | too few |
νῆμα | to spin | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.04) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.8) | (0.379) | (0.69) | too few |
νηστεία | a fast | 2 | (1.6) | (0.153) | (0.01) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (2.4) | (2.089) | (3.95) | |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 1 | (0.8) | (0.045) | (0.02) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (1.6) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 3 | (2.4) | (0.461) | (0.26) | |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.8) | (0.476) | (0.1) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 16 | (13.0) | (1.254) | (0.1) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (1.6) | (0.211) | (0.27) | |
νοθόω | counterfeit | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 12 | (9.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 4 | (3.3) | (0.417) | (0.43) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (0.8) | (0.265) | (0.15) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (1.6) | (0.135) | (0.06) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.8) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.8) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 19 | (15.5) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 19 | (15.5) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 43 | (35.0) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (1.6) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (1.6) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (3.3) | (2.273) | (1.08) | |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.01) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.16) | too few |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.8) | (0.36) | (0.35) | too few |
νῦν | now at this very time | 8 | (6.5) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (1.6) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 1 | (0.8) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | (0.8) | (0.096) | (0.27) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.8) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξύλον | wood | 4 | (3.3) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 1,666 | (1357.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγκος | the barb | 2 | (1.6) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 2 | (1.6) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 3 | (2.4) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 10 | (8.1) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 1 | (0.8) | (0.158) | (0.62) | too few |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.1) | too few |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.8) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἴαξ | the handle of the rudder, the tiller | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.02) | too few |
οἶδα | to know | 12 | (9.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 10 | (8.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (4.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 2 | (1.6) | (0.141) | (0.24) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 8 | (6.5) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.8) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 23 | (18.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.12) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 9 | (7.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 7 | (5.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 4 | (3.3) | (0.581) | (2.07) | |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.01) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.8) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | (1.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.8) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.8) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.8) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 19 | (15.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὀμβρέω | to rain | 2 | (1.6) | (0.003) | (0.01) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (1.6) | (0.351) | (0.28) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 3 | (2.4) | (0.166) | (1.17) | |
ὄμμα | the eye | 4 | (3.3) | (0.671) | (1.11) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (0.8) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὁμογάστριος | from the same womb, born of the same mother | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 3 | (2.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.04) | too few |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | (4.1) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοπάτριος | by the same father | 1 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (2.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | (0.8) | (0.233) | (0.38) | too few |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.8) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὄνομα | name | 19 | (15.5) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 5 | (4.1) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.8) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (2.4) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 5 | (4.1) | (0.913) | (0.13) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.8) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 2 | (1.6) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀπηδός | attendant | 1 | (0.8) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.8) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.8) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁπότε | when | 2 | (1.6) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 3 | (2.4) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (4.1) | (4.748) | (5.64) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 7 | (5.7) | (0.319) | (0.05) | |
ὁρατής | beholder | 2 | (1.6) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατικός | able to see | 2 | (1.6) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 9 | (7.3) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 44 | (35.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 6 | (4.9) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 2 | (1.6) | (0.429) | (0.06) | |
ὀργή | natural impulse | 2 | (1.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | (1.6) | (0.486) | (0.62) | |
ὀρθός | straight | 5 | (4.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.8) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.8) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 3 | (2.4) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (1.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (0.8) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 281 | (228.9) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 107 | (87.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.8) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.8) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 26 | (21.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 7 | (5.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.8) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὀστέον | bone | 1 | (0.8) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 9 | (7.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 1 | (0.8) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅταν | when, whenever | 22 | (17.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 6 | (4.9) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 55 | (44.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 55 | (44.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.8) | (0.534) | (0.24) | too few |
οὐ | not | 110 | (89.6) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 17 | (13.8) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 5 | (4.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.8) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 6 | (4.9) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 19 | (15.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 2 | (1.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (2.4) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (2.4) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 39 | (31.8) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 2 | (1.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὐραγία | the rear | 1 | (0.8) | (0.04) | (0.18) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (2.4) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 9 | (7.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 7 | (5.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 2 | (1.6) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 4 | (3.3) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 113 | (92.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 20 | (16.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.8) | (1.063) | (1.21) | too few |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 2 | (1.6) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμός | the eye | 8 | (6.5) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.8) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.8) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 4 | (3.3) | (0.695) | (1.14) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (4.1) | (2.378) | (1.7) | |
πάγιος | solid | 1 | (0.8) | (0.052) | (0.01) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 8 | (6.5) | (0.092) | (0.09) | |
πάθη | a passive state | 7 | (5.7) | (0.63) | (0.1) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 18 | (14.7) | (4.93) | (0.86) | |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (0.8) | (0.18) | (0.06) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (1.6) | (0.557) | (0.35) | |
παιδευτικός | of or for teaching | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.8) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (0.8) | (1.117) | (0.81) | too few |
παῖς | a child | 1 | (0.8) | (5.845) | (12.09) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.8) | (1.431) | (1.76) | too few |
πάλαισμα | a bout | 3 | (2.4) | (0.03) | (0.07) | |
παλαίω | to wrestle | 2 | (1.6) | (0.097) | (0.13) | |
πάλιν | back, backwards | 6 | (4.9) | (10.367) | (6.41) | |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.8) | (0.055) | (0.01) | too few |
παλλακή | concubine, mistress | 1 | (0.8) | (0.068) | (0.13) | too few |
παμμίαρος | all-abominable | 2 | (1.6) | (0.009) | (0.01) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (0.8) | (0.209) | (0.27) | too few |
πανταχῆ | everywhere | 1 | (0.8) | (0.125) | (0.23) | too few |
πανταχοῖ | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.01) | too few |
πανταχόσε | in every direction, any whither, every way | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.01) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 3 | (2.4) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχῶς | in all ways, altogether | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.01) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 2 | (1.6) | (1.077) | (0.46) | |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.8) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάντως | altogether; | 4 | (3.3) | (2.955) | (0.78) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 22 | (17.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.8) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.8) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.8) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράδεισος | a park | 1 | (0.8) | (0.236) | (0.15) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | (1.6) | (2.566) | (2.66) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (1.6) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.8) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.1) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (1.6) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (2.4) | (1.745) | (2.14) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 4 | (3.3) | (0.26) | (0.55) | |
παραπείθω | to persuade gradually, win over, beguile | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.06) | too few |
παραπέμπω | to send past, convey past | 2 | (1.6) | (0.194) | (0.19) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.8) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 1 | (0.8) | (0.099) | (0.01) | too few |
παρασπονδέω | to act contrary to an alliance | 1 | (0.8) | (0.052) | (0.4) | too few |
παρατρέχω | to run by | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.13) | too few |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 1 | (0.8) | (0.082) | (0.18) | too few |
πάρειμι | be present | 6 | (4.9) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.8) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 3 | (2.4) | (0.184) | (0.19) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (2.4) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.8) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 4 | (3.3) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.8) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (2.4) | (1.412) | (1.77) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.8) | (0.329) | (0.27) | too few |
πᾶς | all, the whole | 89 | (72.5) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσω | to sprinkle | 4 | (3.3) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχα | Passover | 1 | (0.8) | (0.355) | (0.07) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 5 | (4.1) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | (0.8) | (0.279) | (0.17) | too few |
πατήρ | a father | 23 | (18.7) | (9.224) | (10.48) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 4 | (3.3) | (0.201) | (0.13) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | (0.8) | (0.383) | (0.61) | too few |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | (0.8) | (1.164) | (3.1) | too few |
πατρῷος | of or belonging to the father | 2 | (1.6) | (0.402) | (0.89) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (1.6) | (4.016) | (9.32) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.8) | (1.92) | (3.82) | too few |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.8) | (0.385) | (1.11) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.8) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (1.6) | (0.956) | (0.54) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.8) | (0.23) | (0.52) | too few |
πενία | poverty, need | 1 | (0.8) | (0.298) | (0.27) | too few |
πέντε | five | 9 | (7.3) | (1.584) | (2.13) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 2 | (1.6) | (0.154) | (0.46) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (3.3) | (1.988) | (0.42) | |
περάτη | farthest quarter, extremity | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.02) | too few |
πέρατος | on the opposite side | 1 | (0.8) | (0.153) | (0.03) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 36 | (29.3) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 2 | (1.6) | (0.208) | (0.2) | |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (1.6) | (0.519) | (0.64) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 1 | (0.8) | (0.078) | (0.05) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 4 | (3.3) | (0.352) | (0.83) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 2 | (1.6) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 1 | (0.8) | (0.186) | (0.33) | too few |
περιεργία | over-exactness | 1 | (0.8) | (0.046) | (0.01) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.8) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 10 | (8.1) | (2.596) | (0.61) | |
περιμάχητος | fought about, fought for | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.06) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 3 | (2.4) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 3 | (2.4) | (0.582) | (0.19) | |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.8) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιουσία | supersum | 3 | (2.4) | (0.3) | (0.18) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 2 | (1.6) | (0.192) | (0.32) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.8) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.8) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιτομή | circumcision | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.01) | too few |
περιχάρεια | excessive joy | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
πέταλον | a leaf | 1 | (0.8) | (0.045) | (0.06) | too few |
πηγή | running waters, streams | 7 | (5.7) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (1.6) | (0.947) | (0.74) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (0.8) | (0.08) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (1.6) | (0.382) | (0.78) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (1.6) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.8) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.0) | too few |
πικρία | bitterness | 2 | (1.6) | (0.078) | (0.08) | |
πιότης | fattiness | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 6 | (4.9) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 5 | (4.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 4 | (3.3) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.8) | (0.407) | (0.09) | too few |
πίων | fat, plump | 1 | (0.8) | (0.231) | (0.52) | too few |
πλαδάω | to be flaccid | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.8) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.8) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάξ | a flat surface, flat land, a plain | 1 | (0.8) | (0.063) | (0.1) | too few |
πλάστιγξ | the scale of a balance | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλαστικός | fit for moulding, plastic | 1 | (0.8) | (0.022) | (0.0) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (1.6) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 3 | (2.4) | (7.783) | (7.12) | |
πλέος | full. | 1 | (0.8) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέως | full of | 1 | (0.8) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 11 | (9.0) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 5 | (4.1) | (0.201) | (0.18) | |
πλημυρέω | rise like the flood-tide, to be full | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 1 | (0.8) | (2.523) | (3.25) | too few |
πλήρης | filled | 2 | (1.6) | (0.868) | (0.7) | |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.8) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 4 | (3.3) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 2 | (1.6) | (5.838) | (0.58) | |
ποθεν | from some place | 1 | (0.8) | (0.996) | (0.8) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.8) | (0.953) | (0.65) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.8) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποιέω | to make, to do | 32 | (26.1) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.8) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 2 | (1.6) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.8) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.8) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | (0.8) | (0.479) | (0.94) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (0.8) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (1.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 5 | (4.1) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.8) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (1.6) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (2.4) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 3 | (2.4) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.8) | (1.205) | (2.18) | too few |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.8) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 3 | (2.4) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 4 | (3.3) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.8) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.04) | too few |
πολύθεος | of or belonging to many gods, believing in.., consisting of.. | 2 | (1.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
πολύπους | many-footed | 2 | (1.6) | (0.122) | (0.01) | |
πολύπους2 | octopus | 2 | (1.6) | (0.049) | (0.01) | |
πολύς | much, many | 42 | (34.2) | (35.28) | (44.3) | |
πολύτροπος | much-turned | 2 | (1.6) | (0.099) | (0.04) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 3 | (2.4) | (0.657) | (0.82) | |
πόνος | work | 11 | (9.0) | (1.767) | (1.9) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 8 | (6.5) | (1.56) | (3.08) | |
πόρνη | a prostitute | 3 | (2.4) | (0.139) | (0.03) | |
πορφύρα | the purple-fish | 1 | (0.8) | (0.161) | (0.02) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.8) | (2.579) | (0.52) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 1 | (0.8) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 1 | (0.8) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποτε | ever, sometime | 8 | (6.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (2.4) | (0.488) | (0.33) | |
που | anywhere, somewhere | 4 | (3.3) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 3 | (2.4) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 12 | (9.8) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (1.6) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.8) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 9 | (7.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 3 | (2.4) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 9 | (7.3) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.8) | (3.068) | (5.36) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.8) | (0.426) | (0.28) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.8) | (0.719) | (0.89) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.8) | (0.325) | (0.8) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 2 | (1.6) | (0.38) | (0.82) | |
προκαλέω | to call forth | 1 | (0.8) | (0.198) | (0.48) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.8) | (0.072) | (0.08) | too few |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 2 | (1.6) | (0.048) | (0.04) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (1.6) | (0.282) | (0.32) | |
προνοητέος | one must provide | 2 | (1.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 92 | (74.9) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (2.4) | (1.321) | (2.94) | |
προσαποδίδωμι | to pay as a debt besides | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (0.8) | (0.147) | (0.16) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.8) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (0.8) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.8) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.8) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.8) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.8) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.8) | (0.159) | (0.31) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (2.4) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.8) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.8) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (1.6) | (1.101) | (1.28) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (1.6) | (0.119) | (0.01) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (1.6) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 2 | (1.6) | (1.463) | (2.28) | |
προσίημι | to send to | 2 | (1.6) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.8) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 1 | (0.8) | (0.056) | (0.15) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.8) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσμαρτυρέω | to confirm by evidence | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.01) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (0.8) | (0.065) | (0.14) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 1 | (0.8) | (0.151) | (0.44) | too few |
προσομιλέω | to hold intercourse with, live | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.04) | too few |
προσοράω | to look at, behold | 1 | (0.8) | (0.028) | (0.13) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.8) | (0.705) | (1.77) | too few |
πρόσταξις | an ordaining, an ordinance, command | 1 | (0.8) | (0.096) | (0.01) | too few |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | (0.8) | (0.076) | (0.19) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.8) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (1.6) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.8) | (1.465) | (1.2) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (0.8) | (1.94) | (0.95) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.8) | (0.147) | (0.16) | too few |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 2 | (1.6) | (0.253) | (0.59) | |
πρότερος | before, earlier | 19 | (15.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.8) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (1.6) | (0.349) | (0.13) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.8) | (0.323) | (0.51) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 2 | (1.6) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 6 | (4.9) | (2.47) | (0.21) | |
προφητικός | oracular | 1 | (0.8) | (0.108) | (0.0) | too few |
προφορά | pronunciation, utterance | 4 | (3.3) | (0.039) | (0.01) | |
πρῶτος | first | 9 | (7.3) | (18.707) | (16.57) | |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.1) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.8) | (0.178) | (0.52) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.8) | (1.282) | (4.58) | too few |
πῦρ | fire | 5 | (4.1) | (4.894) | (2.94) | |
πως | somehow, in some way | 8 | (6.5) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 6 | (4.9) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 2 | (1.6) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.8) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.8) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.8) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥαψῳδέω | to recite epic poems | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 9 | (7.3) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.8) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.8) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (0.8) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίνη | a file | 2 | (1.6) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινός | the skin | 1 | (0.8) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥίς | the nose | 2 | (1.6) | (0.825) | (0.21) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 2 | (1.6) | (0.121) | (0.12) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.8) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (1.6) | (0.426) | (0.38) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 2 | (1.6) | (0.119) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 2 | (1.6) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 7 | (5.7) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 7 | (5.7) | (0.863) | (1.06) | |
σειρά | a cord, rope, string, band | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.06) | too few |
σελήνη | the moon | 3 | (2.4) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.8) | (0.146) | (0.12) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (1.6) | (3.721) | (0.94) | |
σής | a moth | 1 | (0.8) | (0.646) | (0.56) | too few |
σθένος | strength, might | 1 | (0.8) | (0.101) | (0.63) | too few |
σίγλος | shekel | 1 | (0.8) | (0.04) | (0.01) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.8) | (0.721) | (1.84) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (0.8) | (0.183) | (0.37) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (0.8) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.8) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.8) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.8) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.8) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκεῦος | a vessel | 2 | (1.6) | (0.484) | (0.34) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.8) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκιά | a shadow | 2 | (1.6) | (0.513) | (0.23) | |
σκληρός | hard | 1 | (0.8) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκοπέω | to look at | 2 | (1.6) | (1.847) | (2.27) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.8) | (0.838) | (0.48) | too few |
σορός | a vessel for holding | 2 | (1.6) | (0.032) | (0.03) | |
σός | your | 13 | (10.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 14 | (11.4) | (1.979) | (0.86) | |
σοφιστεία | sophistry | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (2.4) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 2 | (1.6) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 18 | (14.7) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 4 | (3.3) | (0.375) | (0.41) | |
σπείρω | to sow | 2 | (1.6) | (0.378) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.8) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.8) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 3 | (2.4) | (0.466) | (1.66) | |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (2.4) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 3 | (2.4) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 4 | (3.3) | (1.021) | (1.52) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.8) | (0.733) | (2.15) | too few |
στεῖρα | a ship's keel | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.06) | too few |
στεῖρα2 | a cow that has not calved; a woman that is barren | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.06) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (0.8) | (0.075) | (0.1) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.8) | (0.297) | (0.32) | too few |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.01) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 3 | (2.4) | (0.775) | (0.94) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.8) | (0.467) | (1.7) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.8) | (0.136) | (0.1) | too few |
στῖφος | a close-pressed | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.07) | too few |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 1 | (0.8) | (0.056) | (0.0) | too few |
στολή | an equipment, armament | 1 | (0.8) | (0.317) | (0.17) | too few |
στόμα | the mouth | 8 | (6.5) | (2.111) | (1.83) | |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.8) | (0.271) | (0.3) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.8) | (0.466) | (0.66) | too few |
στῦλος | a pillar | 1 | (0.8) | (0.113) | (0.03) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 69 | (56.2) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 5 | (4.1) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 5 | (4.1) | (0.812) | (0.83) | |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.8) | (0.118) | (0.46) | too few |
σύγκλυς | washed together | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.8) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (1.6) | (0.315) | (0.2) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.04) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.8) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.36) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 9 | (7.3) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.8) | (0.862) | (1.93) | too few |
σύμβολον | a sign | 10 | (8.1) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 5 | (4.1) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.8) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμμαχίς | allied | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.16) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.8) | (1.077) | (6.77) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (3.3) | (1.33) | (1.47) | |
συμπορεύομαι | to go | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.1) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.8) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (0.8) | (0.043) | (0.06) | too few |
συμφύρω | to knead together: beat black and blue | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (0.8) | (0.347) | (0.1) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (0.8) | (4.575) | (7.0) | too few |
συναινέω | to join in praising | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.06) | too few |
συνάντησις | a meeting | 1 | (0.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 3 | (2.4) | (0.09) | (0.07) | |
συνδιαιτάομαι | to dwell with | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.01) | too few |
συνεγγίζω | to draw near together | 2 | (1.6) | (0.035) | (0.46) | |
συνείρω | to string together | 1 | (0.8) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (1.6) | (0.22) | (0.54) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (2.4) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.8) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνεχής | holding together | 2 | (1.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.8) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.8) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνήθης | dwelling | 3 | (2.4) | (0.793) | (0.36) | |
συνθνῄσκω | to die with | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.02) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.8) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | (1.6) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 3 | (2.4) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 3 | (2.4) | (0.885) | (0.35) | |
συνοικέω | to dwell together | 2 | (1.6) | (0.226) | (0.36) | |
σύνολος | all together | 7 | (5.7) | (0.145) | (0.01) | |
συνόχωκα | to be held together | 3 | (2.4) | (0.401) | (0.31) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.8) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντίθημι | to put together | 2 | (1.6) | (1.368) | (1.15) | |
σύντονος | strained tight | 2 | (1.6) | (0.118) | (0.09) | |
συντρέφω | to feed together | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.01) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.8) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.8) | (0.078) | (0.14) | too few |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 3 | (2.4) | (0.047) | (0.02) | |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (1.6) | (0.753) | (0.39) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.8) | (0.146) | (0.21) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (2.4) | (1.407) | (0.69) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 3 | (2.4) | (0.238) | (0.13) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 3 | (2.4) | (1.266) | (2.18) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.8) | (4.435) | (0.59) | too few |
σῴζω | to save, keep | 2 | (1.6) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 40 | (32.6) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 9 | (7.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.8) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (1.6) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 4 | (3.3) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.8) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωφρονισμός | teaching of morality | 1 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.03) | too few |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.8) | (0.638) | (0.59) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 2 | (1.6) | (0.266) | (0.1) | |
ταμιεία | stewardship, management, economy | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
τάξις | an arranging | 3 | (2.4) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.8) | (0.507) | (0.28) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.8) | (0.164) | (0.15) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (1.6) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦ | letter tau | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (2.4) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.8) | (1.086) | (1.41) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 3 | (2.4) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.8) | (3.502) | (6.07) | too few |
τε | and | 43 | (35.0) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.8) | (1.646) | (5.01) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.8) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκνοκτόνος | murdering children | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.01) | too few |
τέκνον | a child | 2 | (1.6) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 17 | (13.8) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.8) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 3 | (2.4) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.8) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελεσφόρος | bringing to an end | 1 | (0.8) | (0.02) | (0.07) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.8) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.8) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.8) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 12 | (9.8) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (0.8) | (1.328) | (1.33) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.8) | (0.751) | (1.38) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.8) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.8) | (1.676) | (0.89) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 2 | (1.6) | (0.436) | (2.51) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 12 | (9.8) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.8) | (0.417) | (0.07) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.8) | (0.641) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 8 | (6.5) | (18.312) | (12.5) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.8) | (0.822) | (0.21) | too few |
τίη | why? wherefore? | 42 | (34.2) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 8 | (6.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 5 | (4.1) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 4 | (3.3) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 5 | (4.1) | (1.962) | (2.21) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.8) | (0.513) | (1.22) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 78 | (63.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 37 | (30.1) | (21.895) | (15.87) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.8) | (0.581) | (0.07) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.8) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (1.6) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 5 | (4.1) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 3 | (2.4) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 5 | (4.1) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 1 | (0.8) | (0.308) | (0.37) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.8) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (1.6) | (1.2) | (1.96) | |
τόπος | a place | 12 | (9.8) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 8 | (6.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 12 | (9.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 4 | (3.3) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 1 | (0.8) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.1) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.8) | (0.506) | (0.34) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.8) | (0.481) | (0.47) | too few |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.03) | too few |
τρεῖς | three | 3 | (2.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.8) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρισσός | threefold | 1 | (0.8) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρίτος | the third | 2 | (1.6) | (4.486) | (2.33) | |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.01) | too few |
τροπή | a turn, turning | 1 | (0.8) | (0.494) | (0.26) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 18 | (14.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 18 | (14.7) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (0.8) | (0.036) | (0.06) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 5 | (4.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.8) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 4 | (3.3) | (6.305) | (6.41) | |
τυφλός | blind | 2 | (1.6) | (0.432) | (0.38) | |
τυφλώττω | to be blind | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 3 | (2.4) | (0.115) | (0.02) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 72 | (58.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑάκινθος | the hyacinth | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.06) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (2.4) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 3 | (2.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὕδωρ | water | 2 | (1.6) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 1 | (0.8) | (0.26) | (0.04) | too few |
υἱός | a son | 11 | (9.0) | (7.898) | (7.64) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὕλη | wood, material | 3 | (2.4) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμέτερος | your, yours | 3 | (2.4) | (0.709) | (1.21) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 3 | (2.4) | (0.392) | (0.49) | |
ὑμός | your | 2 | (1.6) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.8) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπανίσταμαι | to rise, stand up | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.8) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὑπαρκτός | subsisting, existent, real | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (2.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.06) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 4 | (3.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράνω | over, above | 2 | (1.6) | (0.09) | (0.01) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.8) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 1 | (0.8) | (0.04) | (0.04) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (3.3) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.8) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (1.6) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερκύπτω | to stretch and peep over | 2 | (1.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.8) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.8) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (0.8) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 6 | (4.9) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.8) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπηχέω | to sound under | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.8) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (2.4) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 23 | (18.7) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.8) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.8) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (4.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (1.6) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (1.6) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.8) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 3 | (2.4) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (0.8) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.8) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.8) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.8) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὗς | wild swine | 2 | (1.6) | (1.845) | (0.91) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 2 | (1.6) | (0.082) | (0.06) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (1.6) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 1 | (0.8) | (0.539) | (0.34) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 8 | (6.5) | (8.435) | (8.04) | |
φαλαγγηδόν | in phalanxes | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.03) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.8) | (2.734) | (1.67) | too few |
φανή | a torch a torch-procession | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.06) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (3.3) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 1 | (0.8) | (1.873) | (1.34) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.8) | (2.51) | (0.63) | too few |
Φάρος | Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.06) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (1.6) | (1.561) | (1.51) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 8 | (6.5) | (1.387) | (0.76) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 3 | (2.4) | (0.097) | (0.17) | |
φέρω | to bear | 9 | (7.3) | (8.129) | (10.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 2 | (1.6) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 46 | (37.5) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | too few |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.8) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.8) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (1.6) | (1.783) | (0.71) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (1.6) | (0.458) | (0.38) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.8) | (0.198) | (0.29) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.8) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (0.8) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλάρετος | fond of virtue | 2 | (1.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.8) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλοθεάμων | fond of seeing, fond of shows, plays | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.04) | too few |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 2 | (1.6) | (0.058) | (0.09) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (0.8) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλοπευστέω | to be fond of inquiry | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.01) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 5 | (4.1) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (1.6) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (0.8) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 3 | (2.4) | (1.259) | (0.41) | |
φλόξ | a flame | 1 | (0.8) | (0.469) | (0.46) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (1.6) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (2.4) | (1.426) | (2.23) | |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (0.8) | (0.052) | (0.02) | too few |
φορά | a carrying | 5 | (4.1) | (1.093) | (0.13) | |
φόρος | tribute, payment | 1 | (0.8) | (0.271) | (0.63) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.8) | (0.655) | (2.83) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.21) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.8) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (4.1) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 5 | (4.1) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.8) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.8) | (0.109) | (0.04) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (1.6) | (0.508) | (0.56) | |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (0.8) | (0.295) | (0.5) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.8) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακτήριος | serving as a protection | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (3.3) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 4 | (3.3) | (0.846) | (0.22) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.17) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 36 | (29.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 2 | (1.6) | (0.206) | (0.34) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 4 | (3.3) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.8) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 10 | (8.1) | (3.181) | (2.51) | |
φωλεός | a hole, den | 2 | (1.6) | (0.033) | (0.01) | |
φωνή | a sound, tone | 13 | (10.6) | (3.591) | (1.48) | |
φωνητήριος | of speech | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
φώς | a man | 4 | (3.3) | (0.967) | (1.32) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 7 | (5.7) | (1.525) | (2.46) | |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 1 | (0.8) | (0.155) | (0.08) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 2 | (1.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαρά | joy, delight | 1 | (0.8) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 5 | (4.1) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 12 | (9.8) | (3.66) | (3.87) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 1 | (0.8) | (1.096) | (1.89) | too few |
χείρ | the hand | 2 | (1.6) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 5 | (4.1) | (1.4) | (1.07) | |
χέω | to pour | 2 | (1.6) | (0.435) | (1.53) | |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 1 | (0.8) | (0.046) | (0.04) | too few |
χορεία | a dance, esp. choral dance with music | 2 | (1.6) | (0.061) | (0.04) | |
χορευτής | a choral dancer | 2 | (1.6) | (0.032) | (0.03) | |
χορός | a round dance | 2 | (1.6) | (0.832) | (2.94) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.16) | too few |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.8) | (0.132) | (0.15) | too few |
χράομαι | use, experience | 19 | (15.5) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 8 | (6.5) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 19 | (15.5) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 21 | (17.1) | (5.448) | (5.3) | |
χρή | it is fated, necessary | 6 | (4.9) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.8) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | (0.8) | (0.29) | (0.3) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.8) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (1.6) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 13 | (10.6) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 3 | (2.4) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (0.8) | (0.104) | (0.01) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.8) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | (0.8) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρόνος | time | 4 | (3.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.8) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (0.8) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (2.4) | (1.802) | (0.18) | |
χυλός | juice | 4 | (3.3) | (0.709) | (0.01) | |
χώρα | land | 10 | (8.1) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.8) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 3 | (2.4) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.8) | (2.405) | (1.71) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.8) | (0.303) | (1.55) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.8) | (0.197) | (0.99) | too few |
ψέγω | to blame, censure | 4 | (3.3) | (0.156) | (0.34) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 3 | (2.4) | (0.071) | (0.01) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.8) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.8) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.8) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 2 | (1.6) | (0.098) | (0.13) | |
ψυχή | breath, soul | 78 | (63.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 2 | (1.6) | (0.544) | (0.03) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.8) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.8) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψωμίζω | to feed with sops | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὦ | O! oh! | 7 | (5.7) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (2.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.8) | (0.563) | (1.63) | too few |
ᾠόν | egg | 1 | (0.8) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 3 | (2.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 3 | (2.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 85 | (69.2) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 21 | (17.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 3 | (2.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 4 | (3.3) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 3 | (2.4) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 3 | (2.4) | (0.487) | (0.44) |