Philo Judaeus, De Confusione Linguarum

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg013.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 85 of 92 SHOW ALL
1681–1700 of 1,828 lemmas; 9,941 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (1.0) (0.06) (0.07) too few
ἀναρμοστία discord 1 (1.0) (0.039) (0.01) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 1 (1.0) (0.229) (0.41) too few
ἄναξ a lord, master 3 (3.0) (0.563) (2.99)
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 2 (2.0) (0.018) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 (2.0) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (1.0) (0.036) (0.05) too few
ἀναισχυντία shamelessness 2 (2.0) (0.053) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 (5.0) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 (1.0) (0.296) (0.13) too few
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 1 (1.0) (0.05) (0.04) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (1.0) (0.274) (0.38) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 3 (3.0) (0.291) (0.35)
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (4.0) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 4 (4.0) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 (2.0) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 (4.0) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 1 (1.0) (1.36) (2.82) too few
ἀναβατός to be mounted 1 (1.0) (0.004) (0.02) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 (2.0) (1.13) (1.65)

page 85 of 92 SHOW ALL