48 lemmas;
73 tokens
(10,821 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 7 | 1,402 | (1295.63) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 6 | 592 | (547.08) | (544.579) | (426.61) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 290 | (268.0) | (208.764) | (194.16) |
εἰμί | to be | 2 | 204 | (188.52) | (217.261) | (145.55) |
δέ | but | 2 | 202 | (186.67) | (249.629) | (351.92) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 134 | (123.83) | (109.727) | (118.8) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2 | 129 | (119.21) | (173.647) | (126.45) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 106 | (97.96) | (47.672) | (39.01) |
οὐ | not | 4 | 99 | (91.49) | (104.879) | (82.22) |
οὗτος | this; that | 1 | 93 | (85.94) | (133.027) | (121.95) |
θεός | god | 1 | 85 | (78.55) | (26.466) | (19.54) |
πᾶς | all, the whole | 2 | 74 | (68.39) | (59.665) | (51.63) |
ἐκ | from out of | 1 | 64 | (59.14) | (54.157) | (51.9) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | 53 | (48.98) | (24.797) | (21.7) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 46 | (42.51) | (56.77) | (30.67) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 46 | (42.51) | (64.142) | (59.77) |
φημί | to say, to claim | 1 | 41 | (37.89) | (36.921) | (31.35) |
ἔχω | to have | 1 | 29 | (26.8) | (48.945) | (46.31) |
μέγας | big, great | 1 | 23 | (21.25) | (18.419) | (25.96) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 20 | (18.48) | (19.466) | (11.67) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 20 | (18.48) | (1.297) | (0.1) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 1 | 15 | (13.86) | (12.481) | (8.47) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | 15 | (13.86) | (1.94) | (0.95) |
κύριος | having power | 2 | 12 | (11.09) | (8.273) | (1.56) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | 11 | (10.17) | (8.208) | (3.67) |
χράομαι | use, experience | 1 | 11 | (10.17) | (5.93) | (6.1) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 11 | (10.17) | (5.448) | (5.3) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | 10 | (9.24) | (5.663) | (6.23) |
κύριος2 | a lord, master | 2 | 9 | (8.32) | (7.519) | (1.08) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 8 | (7.39) | (5.601) | (4.92) |
πρό | before | 1 | 7 | (6.47) | (5.786) | (4.33) |
εἰσάγω | to lead in | 1 | 5 | (4.62) | (1.077) | (0.92) |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | 5 | (4.62) | (1.634) | (1.72) |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | 4 | (3.7) | (3.052) | (8.73) |
παρό | wherefore | 1 | 4 | (3.7) | (0.074) | (0.0) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 4 | (3.7) | (3.114) | (2.65) |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | 3 | (2.77) | (1.228) | (1.54) |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 2 | 3 | (2.77) | (0.479) | (0.94) |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | 2 | (1.85) | (1.045) | (2.04) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | 2 | (1.85) | (2.978) | (3.52) |
πνεῦμα | a blowing | 1 | 2 | (1.85) | (5.838) | (0.58) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | 2 | (1.85) | (0.421) | (0.11) |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | 1 | (0.92) | (0.303) | (0.5) |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | 1 | (0.92) | (0.03) | (0.04) |
ποίμνη | a flock | 1 | 1 | (0.92) | (0.101) | (0.19) |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | 1 | (0.92) | (0.719) | (0.89) |
σάρξ | flesh | 1 | 1 | (0.92) | (3.46) | (0.29) |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | 1 | (0.92) | (0.276) | (0.04) |