1,889 lemmas;
10,821 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 2 | (1.8) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 4 | (3.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (1.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 9 | (8.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 26 | (24.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.9) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὡς | as, how | 35 | (32.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 2 | (1.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 2 | (1.8) | (2.015) | (1.75) | |
ᾠόν | egg | 1 | (0.9) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.05) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 2 | (1.8) | (0.347) | (0.2) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.9) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.9) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψυχή | breath, soul | 45 | (41.6) | (11.437) | (4.29) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.9) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.9) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψαύω | to touch | 1 | (0.9) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψαλτήριον | stringed instrument, psaltery, harp | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 1 | (0.9) | (0.197) | (0.99) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.9) | (0.303) | (1.55) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.9) | (2.405) | (1.71) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 4 | (3.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (3.7) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 3 | (2.8) | (3.587) | (8.1) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.9) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 9 | (8.3) | (11.109) | (9.36) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (1.8) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 2 | (1.8) | (0.787) | (0.08) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 3 | (2.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.9) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 6 | (5.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 2 | (1.8) | (0.181) | (0.4) | |
χρεία | use, advantage, service | 2 | (1.8) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 11 | (10.2) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 8 | (7.4) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (3.7) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 11 | (10.2) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.32) | too few |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.15) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.16) | too few |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | too few |
χλεύη | a joke, jest | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.01) | |
χηρεύω | to be bereaved | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.9) | (0.435) | (1.53) | too few |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.01) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.02) | too few |
χείρ | the hand | 3 | (2.8) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 1 | (0.9) | (1.096) | (1.89) | too few |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.12) | too few |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | too few |
χαριστέος | one must gratify | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 13 | (12.0) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 6 | (5.5) | (0.845) | (1.03) | |
χαράσσω | to make sharp | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.04) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 2 | (1.8) | (0.319) | (0.05) | |
χαμαίζηλος | seeking the ground, low-growing, dwarf | 2 | (1.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (1.8) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκός | copper | 4 | (3.7) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 5 | (4.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (2.8) | (1.525) | (2.46) | |
φωνή | a sound, tone | 3 | (2.8) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 3 | (2.8) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.9) | (0.683) | (0.1) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (1.8) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 37 | (34.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 3 | (2.8) | (3.328) | (0.1) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (0.9) | (2.518) | (2.71) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.9) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυγή | flight | 1 | (0.9) | (0.734) | (1.17) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.9) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 5 | (4.6) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.9) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (1.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρέαρ | a well | 6 | (5.5) | (0.199) | (0.11) | |
φόρτος | a load, a ship's freight | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.03) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.02) | too few |
φορέω | to bear | 2 | (1.8) | (0.303) | (1.06) | |
φοράς | fruitful | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 8 | (7.4) | (1.093) | (0.13) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.66) | too few |
φλογμός | flame, blaze | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.02) | too few |
φιμός | a muzzle | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.02) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.9) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (1.8) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (5.5) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.06) | too few |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.09) | too few |
φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 2 | (1.8) | (0.014) | (0.01) | |
φιλόδοξος | loving honour | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.05) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλήδονος | fond of pleasure | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | too few |
φιληδονία | fondness for pleasure | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.9) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλάρετος | fond of virtue | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.06) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (0.9) | (0.361) | (0.23) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.9) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | (2.8) | (0.458) | (0.38) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (1.8) | (1.783) | (0.71) | |
φθαρτός | perishable | 6 | (5.5) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (2.8) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 41 | (37.9) | (36.921) | (31.35) | |
φέρω | to bear | 2 | (1.8) | (8.129) | (10.35) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.17) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 8 | (7.4) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 4 | (3.7) | (1.561) | (1.51) | |
φάος | light, daylight | 1 | (0.9) | (1.873) | (1.34) | too few |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 5 | (4.6) | (1.42) | (0.26) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (1.8) | (8.435) | (8.04) | |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.31) | too few |
ὕψος | height | 1 | (0.9) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὕψιστος | highest, loftiest | 1 | (0.9) | (0.213) | (0.05) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 2 | (1.8) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.9) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφήγησις | a guiding, guidance | 3 | (2.8) | (0.029) | (0.01) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.9) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (0.9) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.12) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.9) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (3.7) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 5 | (4.6) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.9) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποζεύγνυμι | to yoke under, put under the yoke | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.03) | too few |
ὑπόδρομος | running under | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.07) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 41 | (37.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.9) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 2 | (1.8) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.9) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (3.7) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.9) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 3 | (2.8) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.9) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (2.8) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 2 | (1.8) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπαντιάζω | to come | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.07) | too few |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 1 | (0.9) | (6.015) | (5.65) | too few |
ὑλοτομέω | to cut | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 1 | (0.9) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 7 | (6.5) | (5.5) | (0.94) | |
υἱωνός | a grandson | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.07) | too few |
υἱός | a son | 12 | (11.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὕθλος | idle talk, nonsense | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑετός | rain | 1 | (0.9) | (0.26) | (0.04) | too few |
ὕδωρ | water | 10 | (9.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδρορρόα | a water-course | 2 | (1.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὕδριος | of water | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑδρία | a water-pot, pitcher, urn | 9 | (8.3) | (0.059) | (0.05) | |
ὑδρεία | a drawing water, fetching water | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.07) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.9) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (0.9) | (0.649) | (0.91) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 53 | (49.0) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (1.8) | (1.898) | (2.33) | |
τυφώς | a whirlwind, typhoon | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.01) | too few |
Τυφωεύς | Typhoeus | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.07) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.02) | too few |
τυπόω | to form, mould, model | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 3 | (2.8) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 5 | (4.6) | (6.305) | (6.41) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.13) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.9) | (0.528) | (0.09) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 5 | (4.6) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 18 | (16.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 18 | (16.6) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπή | a turn, turning | 2 | (1.8) | (0.494) | (0.26) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίτος | the third | 3 | (2.8) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.9) | (1.989) | (2.15) | too few |
τρέχω | to run | 1 | (0.9) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 3 | (2.8) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 5 | (4.6) | (1.263) | (3.2) | |
τρεῖς | three | 4 | (3.7) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύς | rugged, rough | 2 | (1.8) | (0.481) | (0.47) | |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.74) | too few |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.3) | too few |
τουτέστι | that is to say | 6 | (5.5) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 1 | (0.9) | (6.266) | (11.78) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 5 | (4.6) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 5 | (4.6) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 9 | (8.3) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.0) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 1 | (0.9) | (0.269) | (0.5) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 5 | (4.6) | (0.347) | (0.08) | |
τοῖχος | the wall of a house | 2 | (1.8) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 13 | (12.0) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.9) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 4 | (3.7) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.9) | (2.299) | (9.04) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.9) | (0.581) | (0.07) | too few |
τίς | who? which? | 18 | (16.6) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 73 | (67.5) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρός | upholding honour; | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.09) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 8 | (7.4) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 7 | (6.5) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 5 | (4.6) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 5 | (4.6) | (6.429) | (7.71) | |
τιθασός | tame, domestic | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 38 | (35.1) | (26.493) | (13.95) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 2 | (1.8) | (0.03) | (0.04) | |
τῇ | here, there | 13 | (12.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (1.8) | (1.084) | (0.11) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (1.8) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.9) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 9 | (8.3) | (3.221) | (1.81) | |
τέσσαρες | four | 2 | (1.8) | (2.963) | (1.9) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.19) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.9) | (0.401) | (1.32) | too few |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | (0.9) | (0.296) | (0.61) | too few |
τέλος | the fulfilment | 7 | (6.5) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | (2.8) | (1.651) | (2.69) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | (0.9) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 12 | (11.1) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.9) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.39) | too few |
τεῖχος | a wall | 2 | (1.8) | (1.646) | (5.01) | |
τείνω | to stretch | 2 | (1.8) | (0.596) | (0.72) | |
τε | and | 48 | (44.4) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (1.8) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.9) | (0.814) | (1.14) | too few |
ταῦρος | a bull | 2 | (1.8) | (0.343) | (0.55) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 2 | (1.8) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 1 | (0.9) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (0.9) | (0.397) | (0.55) | too few |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 3 | (2.8) | (0.07) | (0.01) | |
ταπεινόω | to lower | 2 | (1.8) | (0.164) | (0.15) | |
ταπεινότης | lowness | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.02) | too few |
ταπεινός | low | 6 | (5.5) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 1 | (0.9) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 2 | (1.8) | (0.05) | (0.06) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.9) | (0.613) | (0.44) | too few |
σωφρονισμός | teaching of morality | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.9) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (1.8) | (1.681) | (0.33) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 9 | (8.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 22 | (20.3) | (16.622) | (3.34) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.9) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.9) | (1.266) | (2.18) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.13) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (1.8) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 8 | (7.4) | (1.407) | (0.69) | |
σφετερίζω | to make one's own, appropriate, usurp | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.04) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.21) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.07) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.9) | (0.753) | (0.39) | too few |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 2 | (1.8) | (0.047) | (0.02) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.09) | too few |
σύνολος | all together | 7 | (6.5) | (0.145) | (0.01) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.9) | (0.322) | (0.52) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 9 | (8.3) | (2.685) | (1.99) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.9) | (1.252) | (0.06) | too few |
συνεχής | holding together | 8 | (7.4) | (3.097) | (1.77) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.9) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (1.8) | (0.758) | (0.75) | |
συνάχθομαι | to be grieved with | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.9) | (1.207) | (1.11) | too few |
συνάντησις | a meeting | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | (1.8) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (1.8) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (1.8) | (4.575) | (7.0) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.9) | (0.881) | (1.65) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (3.7) | (1.33) | (1.47) | |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.9) | (0.357) | (0.04) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 5 | (4.6) | (0.287) | (0.07) | |
σύμβολον | a sign | 2 | (1.8) | (0.38) | (0.1) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 4 | (3.7) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 6 | (5.5) | (9.032) | (7.24) | |
σύλλογος | an assembly | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.26) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 2 | (1.8) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.9) | (0.367) | (0.04) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 2 | (1.8) | (0.126) | (0.05) | |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.9) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγκρίνω | to compound | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.13) | too few |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.04) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 6 | (5.5) | (0.812) | (0.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 28 | (25.9) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.9) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.9) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρεβλός | twisted, crooked | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.9) | (1.047) | (3.43) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.9) | (0.271) | (0.3) | too few |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.05) | too few |
στόμα | the mouth | 3 | (2.8) | (2.111) | (1.83) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (0.9) | (0.253) | (0.15) | too few |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.14) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.32) | too few |
στενωπός | narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.06) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 2 | (1.8) | (0.496) | (0.64) | |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 2 | (1.8) | (0.341) | (0.04) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 7 | (6.5) | (0.94) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.9) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 9 | (8.3) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (1.8) | (0.887) | (0.89) | |
σπορά | a sowing | 2 | (1.8) | (0.079) | (0.02) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.9) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.9) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 3 | (2.8) | (0.679) | (1.3) | |
σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.0) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 12 | (11.1) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 9 | (8.3) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.12) | too few |
σπαράσσω | to tear, rend in pieces, mangle | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.01) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.1) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | (5.5) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 1 | (0.9) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 4 | (3.7) | (0.559) | (0.21) | |
σοφία | skill | 13 | (12.0) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 4 | (3.7) | (6.214) | (12.92) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.14) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.9) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.9) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκοπέω | to look at | 3 | (2.8) | (1.847) | (2.27) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 2 | (1.8) | (0.05) | (0.03) | |
σκιά | a shadow | 7 | (6.5) | (0.513) | (0.23) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.9) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (2.8) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 1 | (0.9) | (0.169) | (0.36) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.37) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.9) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.9) | (0.775) | (0.38) | too few |
σίδηρος | iron | 4 | (3.7) | (0.492) | (0.53) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.9) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | (1.8) | (4.073) | (1.48) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (0.9) | (0.57) | (0.61) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.9) | (1.588) | (0.3) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.29) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 3 | (2.8) | (0.863) | (1.06) | |
σβεστήριος | serving to quench | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.01) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (0.9) | (3.279) | (2.18) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.05) | too few |
σάρξ | flesh | 1 | (0.9) | (3.46) | (0.29) | too few |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 3 | (2.8) | (0.056) | (0.03) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 2 | (1.8) | (0.119) | (0.01) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.38) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 1 | (0.9) | (0.121) | (0.12) | too few |
ῥίζα | a root | 2 | (1.8) | (0.974) | (0.28) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.9) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (3.7) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.9) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 3 | (2.8) | (0.514) | (0.32) | |
ῥᾳδιουργός | doing things easily; | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.9) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 3 | (2.8) | (0.44) | (0.18) | |
πῶς | how? in what way | 6 | (5.5) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 6 | (5.5) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.9) | (0.36) | (0.57) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.17) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.04) | too few |
πύργος | a tower | 1 | (0.9) | (0.457) | (0.98) | too few |
πῦρ | fire | 1 | (0.9) | (4.894) | (2.94) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.9) | (1.282) | (4.58) | too few |
πρῶτος | first | 15 | (13.9) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτόγονος | first-born, firstling | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.04) | too few |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.28) | too few |
Πρωταγόρας | Protagoras | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.03) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφορά | pronunciation, utterance | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.01) | |
προφέρω | to bring before | 2 | (1.8) | (0.323) | (0.51) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.34) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (1.8) | (0.349) | (0.13) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.9) | (0.879) | (1.29) | too few |
πρότερος | before, earlier | 21 | (19.4) | (25.424) | (23.72) | |
προτείχισμα | advanced fortification, outwork | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.06) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 15 | (13.9) | (1.94) | (0.95) | |
προστρέχω | to run to | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.15) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.9) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.19) | too few |
πρόσοδος | approach, income | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.44) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (1.8) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 1 | (0.9) | (0.737) | (0.09) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.9) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 4 | (3.7) | (0.794) | (0.8) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 3 | (2.8) | (0.293) | (0.5) | |
προσβολή | a putting to, application | 2 | (1.8) | (0.234) | (0.49) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (2.8) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 89 | (82.2) | (56.75) | (56.58) | |
προπύλαιος | before the gate | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.1) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.9) | (0.781) | (0.72) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 2 | (1.8) | (0.072) | (0.08) | |
προκοπή | progress on a journey | 2 | (1.8) | (0.104) | (0.11) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.9) | (0.496) | (1.2) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.0) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (2.8) | (0.934) | (0.61) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.9) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.9) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρό | before | 7 | (6.5) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 5 | (4.6) | (2.157) | (5.09) | |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.11) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 2 | (1.8) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.9) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 11 | (10.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβεῖον | a gift of honour | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.03) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 3 | (2.8) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (3.7) | (2.288) | (3.51) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.19) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 16 | (14.8) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 3 | (2.8) | (2.799) | (4.94) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 4 | (3.7) | (0.112) | (0.02) | |
ποτίζω | to give to drink | 8 | (7.4) | (0.14) | (0.0) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.9) | (1.888) | (1.51) | too few |
ποτε | ever, sometime | 5 | (4.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 3 | (2.8) | (2.456) | (7.1) | |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.9) | (2.579) | (0.52) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.42) | too few |
πόνος | work | 4 | (3.7) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 6 | (5.5) | (1.795) | (0.65) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 2 | (1.8) | (0.657) | (0.82) | |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.04) | too few |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.9) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύς | much, many | 21 | (19.4) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 2 | (1.8) | (1.041) | (1.81) | |
πόλις | a city | 24 | (22.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (0.9) | (0.133) | (0.56) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 5 | (4.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμιστήριος | of or for a warrior | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.03) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.9) | (2.812) | (8.48) | too few |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.9) | (1.096) | (2.71) | too few |
ποιότης | quality | 1 | (0.9) | (2.429) | (0.01) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (1.8) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (1.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποίμνιος | frequented by flocks | 4 | (3.7) | (0.071) | (0.09) | |
ποίμνη | a flock | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.19) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (2.8) | (0.479) | (0.94) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.9) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.9) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιέω | to make, to do | 17 | (15.7) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (1.8) | (0.254) | (0.35) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 2 | (1.8) | (0.996) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 2 | (1.8) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 5 | (4.6) | (1.072) | (0.8) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.9) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.9) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλησίος | near, close to | 6 | (5.5) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.9) | (0.44) | (0.19) | too few |
πληρόω | to make full | 7 | (6.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.8) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 2 | (1.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλημμελής | out of tune | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.01) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 2 | (1.8) | (0.201) | (0.18) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | (2.8) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 1 | (0.9) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.9) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλευρά | a rib | 1 | (0.9) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλέος | full. | 1 | (0.9) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 2 | (1.8) | (0.048) | (0.01) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.9) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλείων | more, larger | 2 | (1.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλατύς | wide, broad | 1 | (0.9) | (0.756) | (0.3) | too few |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.9) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.9) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλάστιγξ | the scale of a balance | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.02) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.9) | (1.164) | (1.33) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | (1.8) | (3.054) | (1.94) | |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (1.8) | (1.713) | (3.51) | |
πιότης | fattiness | 4 | (3.7) | (0.026) | (0.0) | too few |
πίνω | to drink | 5 | (4.6) | (2.254) | (1.59) | |
πίμπλημι | to fill full of | 2 | (1.8) | (0.243) | (0.76) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 4 | (3.7) | (0.817) | (0.77) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (1.8) | (0.382) | (0.78) | |
πιαίνω | to make fat, fatten | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.05) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 2 | (1.8) | (0.08) | (0.01) | |
πηδάλιον | a rudder | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.11) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 3 | (2.8) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 13 | (12.0) | (0.851) | (0.74) | |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (2.8) | (1.464) | (0.34) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιουσία | supersum | 1 | (0.9) | (0.3) | (0.18) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.9) | (0.582) | (0.19) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.17) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 4 | (3.7) | (2.596) | (0.61) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (2.8) | (0.34) | (0.72) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 4 | (3.7) | (0.352) | (0.83) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.64) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 29 | (26.8) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 4 | (3.7) | (1.988) | (0.42) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.56) | too few |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.07) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.27) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.9) | (0.416) | (0.28) | too few |
πέλαγος | the sea | 2 | (1.8) | (0.385) | (1.11) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (0.9) | (0.182) | (0.15) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | (0.9) | (4.016) | (9.32) | too few |
πειθώ | persuasion | 2 | (1.8) | (0.153) | (0.16) | |
πεζός | on foot | 1 | (0.9) | (1.002) | (3.66) | too few |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.9) | (0.19) | (0.03) | too few |
παύω | to make to cease | 3 | (2.8) | (1.958) | (2.55) | |
πατήρ | a father | 19 | (17.6) | (9.224) | (10.48) | |
πᾶς | all, the whole | 74 | (68.4) | (59.665) | (51.63) | |
παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.01) | too few |
παρό | wherefore | 4 | (3.7) | (0.074) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 4 | (3.7) | (1.412) | (1.77) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 8 | (7.4) | (1.028) | (0.87) | |
παρήκω | to have come alongside | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.16) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 4 | (3.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.9) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.9) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρειμι | be present | 1 | (0.9) | (5.095) | (8.94) | too few |
παράφορος | borne aside, carried away | 2 | (1.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (1.8) | (1.336) | (3.27) | |
παράσημος | falsely stamped | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 3 | (2.8) | (0.26) | (0.55) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.9) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.2) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (2.8) | (1.745) | (2.14) | |
παράκοπος | frenzied, frantic | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.9) | (1.069) | (2.89) | too few |
παραίτησις | earnest prayer | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (1.8) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (1.8) | (0.456) | (0.75) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (1.8) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.9) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (1.8) | (0.335) | (0.26) | |
παράδεισος | a park | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.15) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 5 | (4.6) | (1.433) | (0.41) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 2 | (1.8) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.9) | (0.491) | (1.68) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 21 | (19.4) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 6 | (5.5) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 4 | (3.7) | (2.955) | (0.78) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 8 | (7.4) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.9) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.9) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 2 | (1.8) | (0.117) | (0.14) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 2 | (1.8) | (0.098) | (0.02) | |
πανάθλιος | all-wretched | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.05) | too few |
παλινῳδία | a palinode | 2 | (1.8) | (0.018) | (0.01) | |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 6 | (5.5) | (10.367) | (6.41) | |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.01) | too few |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.05) | too few |
παλαιός | old in years | 3 | (2.8) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (1.8) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 8 | (7.4) | (5.845) | (12.09) | |
παιδοποιέω | to beget children | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
παιδίον | a child | 3 | (2.8) | (1.117) | (0.81) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (1.8) | (0.727) | (0.59) | |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 2 | (1.8) | (0.035) | (0.01) | |
παιδεία | the rearing of a child | 5 | (4.6) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 9 | (8.3) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 6 | (5.5) | (0.63) | (0.1) | |
παγχάλεπος | most difficult to deal with | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.09) | too few |
πάγιος | solid | 3 | (2.8) | (0.052) | (0.01) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (4.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 2 | (1.8) | (0.058) | (0.04) | |
ὀφθαλμός | the eye | 8 | (7.4) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 2 | (1.8) | (0.194) | (0.22) | |
οὕτως | so, in this manner | 19 | (17.6) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 93 | (85.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 3 | (2.8) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 4 | (3.7) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 12 | (11.1) | (1.469) | (0.72) | |
οὐρανός | heaven | 9 | (8.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὖν | so, then, therefore | 51 | (47.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (0.9) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (0.9) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (2.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέποτε | never | 3 | (2.8) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 31 | (28.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (15.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.9) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.9) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.19) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 1 | (0.9) | (6.249) | (14.54) | too few |
οὗ | where | 10 | (9.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 99 | (91.5) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 56 | (51.8) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 56 | (51.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 6 | (5.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 15 | (13.9) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.9) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 10 | (9.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 7 | (6.5) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 5 | (4.6) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 34 | (31.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 2 | (1.8) | (0.625) | (0.24) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 2 | (1.8) | (0.414) | (1.05) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 106 | (98.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 290 | (268.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 8 | (7.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 2 | (1.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.9) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.9) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὅριος | of boundaries | 2 | (1.8) | (0.17) | (0.04) | |
ὅριον | a boundary, limit | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.04) | too few |
ὁρίζω | to divide | 3 | (2.8) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 10 | (9.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 2 | (1.8) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 7 | (6.5) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.9) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὄργανος | working | 3 | (2.8) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 8 | (7.4) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 21 | (19.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.9) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.9) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὅπου | where | 1 | (0.9) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.9) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 4 | (3.7) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 3 | (2.8) | (1.325) | (3.42) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (0.9) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.9) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (0.9) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.9) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 4 | (3.7) | (0.913) | (0.13) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.9) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὀνομάζω | to name | 11 | (10.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 11 | (10.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.06) | too few |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.9) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 2 | (1.8) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (1.8) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.9) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (2.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (0.9) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 3 | (2.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 4 | (3.7) | (0.671) | (1.11) | |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 1 | (0.9) | (0.166) | (1.17) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.9) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 1 | (0.9) | (0.413) | (0.64) | too few |
ὁμαλός | even, level | 1 | (0.9) | (0.41) | (0.19) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.73) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 12 | (11.1) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.9) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 3 | (2.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.9) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 3 | (2.8) | (0.581) | (2.07) | |
οἶστρος | the gadfly, breese | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.08) | too few |
ὀϊστός | arrow | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.77) | too few |
ὄϊς | sheep | 1 | (0.9) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 7 | (6.5) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 7 | (6.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 1 | (0.9) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἶκτος | pity, compassion | 2 | (1.8) | (0.112) | (0.15) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 4 | (3.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.9) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 2 | (1.8) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 7 | (6.5) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | (2.8) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 4 | (3.7) | (0.141) | (0.24) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (4.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (1.8) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 2 | (1.8) | (0.037) | (0.01) | |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.9) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 10 | (9.2) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.01) | |
οἶδα | to know | 6 | (5.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (2.8) | (0.203) | (0.22) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 8 | (7.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 6 | (5.5) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 2 | (1.8) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 2 | (1.8) | (0.853) | (0.09) | |
ὁ | the | 1,402 | (1295.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύλον | wood | 2 | (1.8) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.9) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.27) | too few |
νωθής | sluggish, slothful, torpid | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | too few |
νύξ | the night | 1 | (0.9) | (2.561) | (5.42) | too few |
νυνί | now, at this moment | 4 | (3.7) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 8 | (7.4) | (12.379) | (21.84) | |
νουθεσία | admonition, warning | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 5 | (4.6) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 4 | (3.7) | (1.694) | (0.23) | |
νόος | mind, perception | 24 | (22.2) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 13 | (12.0) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 13 | (12.0) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 8 | (7.4) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.19) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (1.8) | (0.265) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.9) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 11 | (10.2) | (4.613) | (6.6) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 3 | (2.8) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 3 | (2.8) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.9) | (2.089) | (3.95) | too few |
νήφω | to drink no wine | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.07) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.9) | (0.379) | (0.69) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.07) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.9) | (0.506) | (0.73) | too few |
νεώσοικος | a dock | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.04) | too few |
νέος | young, youthful | 4 | (3.7) | (2.183) | (4.18) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.9) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεάω | to plough up anew | 2 | (1.8) | (0.113) | (0.41) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 3 | (2.8) | (0.67) | (4.08) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 1 | (0.9) | (0.379) | (2.1) | too few |
ναῦς | a ship | 4 | (3.7) | (3.843) | (21.94) | |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 3 | (2.8) | (0.083) | (0.03) | |
Μωυσῆς | Moses | 20 | (18.5) | (1.297) | (0.1) | |
μύστης | one initiated; (adj.) mystic | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.02) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 4 | (3.7) | (1.186) | (1.73) | |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 3 | (2.8) | (0.216) | (0.01) | |
μυθικός | mythic, legendary | 2 | (1.8) | (0.046) | (0.01) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 2 | (1.8) | (0.645) | (0.19) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 7 | (6.5) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 2 | (1.8) | (0.129) | (0.18) | |
μόσχος | a young shoot | 5 | (4.6) | (0.124) | (0.08) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 28 | (25.9) | (19.178) | (9.89) | |
μονάς | alone, solitary | 2 | (1.8) | (1.202) | (0.02) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.07) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 2 | (1.8) | (1.803) | (1.84) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 6 | (5.5) | (1.059) | (0.79) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.31) | too few |
μισέω | to hate | 3 | (2.8) | (0.74) | (0.66) | |
μισανθρωπία | hatred of mankind | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.9) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίμησις | imitation | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.51) | too few |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.9) | (0.14) | (0.11) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.9) | (0.689) | (0.96) | too few |
μικρός | small, little | 9 | (8.3) | (5.888) | (3.02) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.9) | (0.113) | (0.13) | too few |
μηχάνημα | an engine | 1 | (0.9) | (0.176) | (0.1) | too few |
μητρυιά | a step-mother | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.07) | too few |
μήτρα | womb | 1 | (0.9) | (0.691) | (0.02) | too few |
μήτηρ | a mother | 5 | (4.6) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 2 | (1.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήποτε | never, on no account | 2 | (1.8) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (1.8) | (0.494) | (0.31) | |
μηνυτής | bringing to light | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.07) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 8 | (7.4) | (6.388) | (6.4) | |
μῆκος | length | 2 | (1.8) | (1.601) | (0.86) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.8) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέποτε | never | 4 | (3.7) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 15 | (13.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 4 | (3.7) | (4.628) | (5.04) | |
μή | not | 38 | (35.1) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (6.5) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (1.8) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 2 | (1.8) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.9) | (0.963) | (0.27) | too few |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.13) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (1.8) | (1.945) | (1.28) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 3 | (2.8) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 2 | (1.8) | (0.381) | (0.37) | |
μετατίθημι | to place among | 4 | (3.7) | (0.374) | (0.26) | |
μεταποιή | change | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 2 | (1.8) | (0.045) | (0.03) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.9) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.9) | (0.341) | (0.04) | too few |
μετανίστημι | to remove | 4 | (3.7) | (0.043) | (0.07) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (1.8) | (0.802) | (0.5) | |
μετακινέω | to transpose, shift, remove | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.02) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.9) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (4.6) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (1.8) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (2.8) | (2.754) | (0.67) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 18 | (16.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.9) | (0.408) | (0.38) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (2.8) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.9) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέρος | a part, share | 13 | (12.0) | (11.449) | (6.76) | |
μερισμός | a dividing, division | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.07) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (1.8) | (0.238) | (0.13) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.9) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 11 | (10.2) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 134 | (123.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.9) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.9) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 2 | (1.8) | (5.491) | (7.79) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 3 | (2.8) | (0.319) | (0.23) | |
μείς | a month | 1 | (0.9) | (1.4) | (1.25) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.9) | (0.226) | (0.18) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.9) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέθη | strong drink | 1 | (0.9) | (0.322) | (0.23) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (3.7) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 23 | (21.3) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλαυχία | great boasting, arrogance | 2 | (1.8) | (0.02) | (0.01) | |
μάχομαι | to fight | 3 | (2.8) | (1.504) | (4.23) | |
μαστεύω | to seek, search | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.09) | too few |
μάρτυς | a witness | 5 | (4.6) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.1) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (1.8) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 5 | (4.6) | (1.017) | (0.5) | |
μανθάνω | to learn | 9 | (8.3) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 6 | (5.5) | (11.489) | (8.35) | |
μακρός | long | 7 | (6.5) | (1.989) | (2.83) | |
μακρόθεν | from afar | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.01) | too few |
μακρηγορέω | to speak at great length | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.02) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 8 | (7.4) | (0.444) | (0.4) | |
μακραίων | lasting long | 2 | (1.8) | (0.017) | (0.05) | |
μαθητής | a learner, pupil | 3 | (2.8) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.15) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.9) | (0.575) | (0.51) | too few |
λύω | to loose | 1 | (0.9) | (2.411) | (3.06) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.26) | too few |
λύρα | lyre | 4 | (3.7) | (0.153) | (0.13) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.9) | (0.269) | (0.2) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (0.9) | (6.377) | (5.2) | too few |
λόγος | the word | 53 | (49.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 5 | (4.6) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.09) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 3 | (2.8) | (0.248) | (0.08) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 4 | (3.7) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.9) | (0.897) | (0.58) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.02) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.07) | too few |
λῆρος | silly talk, nonsense, trumpery | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.04) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (1.8) | (0.476) | (0.77) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 2 | (1.8) | (1.671) | (0.44) | |
λέπρα | leprosy | 2 | (1.8) | (0.084) | (0.01) | |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.04) | too few |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.05) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 3 | (2.8) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 5 | (4.6) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 5 | (4.6) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 67 | (61.9) | (90.021) | (57.06) | |
λαοφόρος | bearing people | 3 | (2.8) | (0.068) | (0.01) | |
λαός | the people | 1 | (0.9) | (2.428) | (2.78) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 21 | (19.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (1.8) | (1.608) | (0.59) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 3 | (2.8) | (0.535) | (0.94) | |
λαβή | a handle, haft | 2 | (1.8) | (0.171) | (0.03) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.11) | too few |
κύων | a dog | 1 | (0.9) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 9 | (8.3) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 12 | (11.1) | (8.273) | (1.56) | |
κύκνος | a swan | 1 | (0.9) | (0.204) | (0.1) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 6 | (5.5) | (3.609) | (1.17) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.9) | (0.268) | (0.46) | too few |
κτίζω | to found | 1 | (0.9) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτῆσις | acquisition | 3 | (2.8) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 2 | (1.8) | (0.844) | (2.43) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (3.7) | (1.415) | (1.83) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.9) | (0.752) | (0.83) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.9) | (0.321) | (0.2) | too few |
κριός | a ram | 1 | (0.9) | (0.397) | (0.35) | too few |
κρήνη | a well, spring, fountain | 1 | (0.9) | (0.177) | (0.57) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 4 | (3.7) | (0.161) | (0.28) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (1.8) | (1.966) | (1.67) | |
κράτος | strength, might | 4 | (3.7) | (0.653) | (1.34) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 1 | (0.9) | (0.345) | (0.75) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 2 | (1.8) | (2.779) | (3.98) | |
κρατερός | strong, stout, mighty | 1 | (0.9) | (0.202) | (1.51) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.9) | (1.047) | (0.01) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 3 | (2.8) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 8 | (7.4) | (3.744) | (1.56) | |
κόρος2 | young man | 1 | (0.9) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.58) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.9) | (1.249) | (2.89) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.32) | too few |
κολούω | to cut short, dock, curtail | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.09) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.9) | (0.677) | (0.49) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.17) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.9) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | (1.8) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 3 | (2.8) | (6.539) | (4.41) | |
κλύδων | a wave, billow | 2 | (1.8) | (0.115) | (0.09) | |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 2 | (1.8) | (0.047) | (0.07) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (1.8) | (0.597) | (0.32) | |
κληρονομία | an inheritance | 1 | (0.9) | (0.191) | (0.0) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.41) | too few |
κλάσις | a breaking | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
κινητός | moving | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.01) | too few |
κίνησις | movement, motion | 2 | (1.8) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 6 | (5.5) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (0.9) | (1.423) | (3.53) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 2 | (1.8) | (0.109) | (0.04) | |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 2 | (1.8) | (0.103) | (0.6) | |
κηλόω | have an abnormal delivery | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.03) | too few |
κεφαλή | the head | 3 | (2.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.9) | (0.962) | (0.27) | too few |
κερατέα | the carob | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.13) | too few |
κενός | empty | 1 | (0.9) | (2.157) | (3.12) | too few |
κατόρθωμα | success | 2 | (1.8) | (0.242) | (0.18) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.9) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 2 | (1.8) | (0.663) | (0.97) | |
κατέχω | to hold fast | 3 | (2.8) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατέναντα | over against, opposite | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 3 | (2.8) | (0.298) | (0.32) | |
κατεῖδον | to look down | 1 | (0.9) | (0.128) | (0.24) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.9) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχής | sounding | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταφλέγω | to burn down, burn up, consume | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.02) | too few |
καταστέφω | to deck with garlands, crown, wreath | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.32) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.9) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 4 | (3.7) | (1.81) | (0.77) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | (0.9) | (0.323) | (1.06) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 3 | (2.8) | (0.203) | (0.32) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 4 | (3.7) | (0.416) | (0.32) | |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.23) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (1.8) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.25) | too few |
κατάληψις | a seizing | 3 | (2.8) | (0.305) | (0.13) | |
καταληπτός | to be achieved | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 6 | (5.5) | (1.869) | (2.45) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.9) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 4 | (3.7) | (2.437) | (2.68) | |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.26) | too few |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.07) | too few |
κατακεντέω | pierce through | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.42) | too few |
καταδείκνυμι | to discover and make known | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.09) | too few |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 1 | (0.9) | (0.211) | (0.01) | too few |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 3 | (2.8) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαίνω | to step down, go | 6 | (5.5) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 68 | (62.8) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 2 | (1.8) | (0.274) | (0.55) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (1.8) | (0.115) | (0.04) | |
καρπός | fruit | 3 | (2.8) | (1.621) | (1.05) | |
καρδία | the heart | 2 | (1.8) | (2.87) | (0.99) | |
κανών | any straight rod | 2 | (1.8) | (0.355) | (0.11) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (1.8) | (0.701) | (0.1) | |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.9) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (1.8) | (1.144) | (1.08) | |
κάμηλος | a camel | 4 | (3.7) | (0.165) | (0.18) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.21) | too few |
καλός | beautiful | 25 | (23.1) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 5 | (4.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 18 | (16.6) | (10.936) | (8.66) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.9) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 11 | (10.2) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακία | badness | 6 | (5.5) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | (2.8) | (2.582) | (1.38) | |
Κάις | Cain | 21 | (19.4) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (2.8) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (5.5) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.15) | too few |
καινός | new, fresh | 4 | (3.7) | (0.929) | (0.58) | |
καί | and, also | 592 | (547.1) | (544.579) | (426.61) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.9) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (0.9) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθαιρέω | to take down | 6 | (5.5) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 23 | (21.3) | (5.439) | (4.28) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.9) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | (0.9) | (0.662) | (1.0) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.9) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰσχύς | strength | 8 | (7.4) | (0.923) | (0.62) | |
ἵστημι | to make to stand | 23 | (21.3) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἰσοστάσιος | in equipoise with, equivalent to | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.9) | (0.063) | (0.0) | too few |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.9) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἰού | ho! | 1 | (0.9) | (0.273) | (0.33) | too few |
ἰός | an arrow | 1 | (0.9) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 1 | (0.9) | (0.196) | (0.02) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (2.8) | (8.778) | (7.86) | |
ἵμερος | a longing | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.27) | too few |
ἱλασμός | a means of appeasing | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.9) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (1.8) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 6 | (5.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 3 | (2.8) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερωσύνη | the office of priest, priesthood | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.03) | too few |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 1 | (0.9) | (0.128) | (0.07) | too few |
ἱεροφάντης | a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship | 3 | (2.8) | (0.035) | (0.02) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (3.7) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.9) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.9) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.29) | too few |
ἱεράομαι | to be a priest | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.02) | too few |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.9) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.9) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδίω | to sweat | 2 | (1.8) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 2 | (1.8) | (0.281) | (0.19) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 11 | (10.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 1 | (0.9) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 2 | (1.8) | (1.94) | (0.58) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.9) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.9) | (1.023) | (0.32) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 7 | (6.5) | (1.586) | (2.79) | |
θρέμμα | a nursling, creature | 2 | (1.8) | (0.132) | (0.27) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 2 | (1.8) | (0.077) | (0.04) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.66) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 6 | (5.5) | (1.296) | (1.37) | |
θίασος | a band | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.08) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (0.9) | (1.068) | (1.39) | too few |
θηράω | to hunt | 2 | (1.8) | (0.161) | (0.18) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 2 | (1.8) | (0.233) | (0.2) | |
θῆλυς | female | 1 | (0.9) | (1.183) | (0.69) | too few |
θεωρητής | spectator | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 5 | (4.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.9) | (2.307) | (1.87) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.9) | (0.359) | (0.77) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.9) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.02) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεός | god | 85 | (78.6) | (26.466) | (19.54) | |
θέμις | that which is laid down | 1 | (0.9) | (0.301) | (0.8) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 13 | (12.0) | (4.128) | (1.77) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.9) | (0.576) | (0.07) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 2 | (1.8) | (0.316) | (0.19) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (2.8) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.9) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (0.9) | (1.706) | (1.96) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.9) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.9) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάνατος | death | 11 | (10.2) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 4 | (3.7) | (3.075) | (7.18) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.9) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.9) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (1.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἠρεμία | rest, quietude | 6 | (5.5) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.9) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.9) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (0.9) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμέτερος | our | 2 | (1.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 4 | (3.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 5 | (4.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 4 | (3.7) | (1.229) | (1.25) | |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.02) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.9) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἡδύνω | to sweeten, season, give a flavour | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 17 | (15.7) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 7 | (6.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.9) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (2.8) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονίς | imperial | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἡγεμονικός | ready to lead | 5 | (4.6) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 2 | (1.8) | (0.409) | (0.67) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.23) | too few |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.9) | (1.346) | (0.16) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (4.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.9) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (2.8) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 39 | (36.0) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 2 | (1.8) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 6 | (5.5) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 8 | (7.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 10 | (9.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 3 | (2.8) | (0.673) | (0.18) | |
ζητέω | to seek, seek for | 3 | (2.8) | (5.036) | (1.78) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζημία | loss, damage | 2 | (1.8) | (0.342) | (0.38) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (1.8) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 2 | (1.8) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 1 | (0.9) | (4.739) | (12.03) | too few |
ζάω | to live | 4 | (3.7) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 4 | (3.7) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 29 | (26.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχυρός | strong, secure | 2 | (1.8) | (0.047) | (0.16) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (1.8) | (1.678) | (2.39) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 2 | (1.8) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (2.8) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.9) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφήμερον | short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.08) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.9) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.9) | (0.378) | (0.04) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 2 | (1.8) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.9) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὔτροχος | well-wheeled | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.09) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐτονία | tension, vigour | 2 | (1.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 2 | (1.8) | (0.036) | (0.05) | |
εὐστάθεια | stability: good health, vigour | 3 | (2.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.9) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (0.9) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὑρίσκω | to find | 9 | (8.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.9) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὐοδέω | to have a free course | 2 | (1.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐνομία | good order, order | 2 | (1.8) | (0.049) | (0.1) | |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐμοιρία | happy possession | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.16) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | too few |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.24) | too few |
εὐθυωρία | straight course | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 6 | (5.5) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 2 | (1.8) | (0.105) | (0.1) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 1 | (0.9) | (1.18) | (0.07) | too few |
εὐήμερος | of a fine day | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.02) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 3 | (2.8) | (0.164) | (0.18) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | (0.9) | (0.276) | (0.35) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 5 | (4.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (0.9) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 2 | (1.8) | (0.026) | (0.04) | |
εὖ | well | 3 | (2.8) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 1 | (0.9) | (3.764) | (3.64) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 10 | (9.2) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 25 | (23.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | (1.8) | (0.869) | (4.29) | |
ἑστιάτωρ | one who gives a banquet, a host | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἔρως | love | 1 | (0.9) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | (2.8) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 10 | (9.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.15) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 14 | (12.9) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.18) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 4 | (3.7) | (0.331) | (0.01) | |
ἐριστός | matter for contest | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (1.8) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρευνητέος | one must seek out | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.9) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἔργον | work | 14 | (12.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 9 | (8.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 3 | (2.8) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 3 | (2.8) | (0.99) | (1.38) | |
ἐπώνυμος | given as a name | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.21) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.9) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.9) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (0.9) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 2 | (1.8) | (0.18) | (0.1) | |
ἕπομαι | follow | 8 | (7.4) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 2 | (1.8) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφημίζω | to utter words ominous of the event | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 7 | (6.5) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (0.9) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιτροπή | a reference | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.9) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.9) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (1.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.9) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (1.8) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.9) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 12 | (11.1) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστάτης | one who stands near | 2 | (1.8) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.9) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 1 | (0.9) | (0.145) | (0.11) | too few |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 3 | (2.8) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 4 | (3.7) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.9) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (0.9) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπίλογος | a conclusion, inference | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίληπτος | caught | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐπίλεκτος | chosen, picked | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.19) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (1.8) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.9) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (0.9) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπίκρισις | determination | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπικουφίζω | to lighten | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.01) | too few |
Ἐπικούρειος | Epicurean | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπικατάρατος | yet more accursed | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 6 | (5.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 4 | (3.7) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 2 | (1.8) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 8 | (7.4) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.9) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | (0.9) | (0.78) | (1.58) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.9) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (2.8) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 2 | (1.8) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 46 | (42.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.9) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 15 | (13.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (1.8) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 2 | (1.8) | (0.05) | (0.03) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.28) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 2 | (1.8) | (0.055) | (0.04) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (2.8) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (1.8) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 2 | (1.8) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινετέος | one must praise | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 6 | (5.5) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγγελμα | a promise, profession | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.9) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 4 | (3.7) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 5 | (4.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 1 | (0.9) | (0.13) | (0.27) | too few |
ἔξω | out | 4 | (3.7) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξυβρίζω | to break out into insolence, to run riot, wax wanton | 2 | (1.8) | (0.031) | (0.05) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.05) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.9) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἕξις | a having, possession | 2 | (1.8) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξιλάσκομαι | to propitiate | 2 | (1.8) | (0.031) | (0.04) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 2 | (1.8) | (2.906) | (1.65) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.9) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 3 | (2.8) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.9) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἑξάς | the number six | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐξαρκής | enough, sufficient | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξαποστολή | sending away | 2 | (1.8) | (0.006) | (0.08) | |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 1 | (0.9) | (0.251) | (1.56) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 3 | (2.8) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 1 | (0.9) | (0.427) | (0.51) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 2 | (1.8) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.9) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἐξάγιστος | devoted to evil, accursed, abominable | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐντός | within, inside | 2 | (1.8) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.9) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | (0.9) | (0.489) | (0.84) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (0.9) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 4 | (3.7) | (0.952) | (0.46) | |
ἔνιοι | some | 2 | (1.8) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | (1.8) | (0.204) | (0.33) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 6 | (5.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.9) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (1.8) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.9) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδιαίτημα | dwelling-place | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (1.8) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (1.8) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | (2.8) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (1.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (2.8) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.9) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔναυλος | the bed of a stream, a torrent, mountain-stream | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.05) | too few |
ἔναρθρος | jointed | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (1.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.9) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναντίος | opposite | 9 | (8.3) | (8.842) | (4.42) | |
ἔναντι | in the presence of | 1 | (0.9) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 79 | (73.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | (0.9) | (0.117) | (0.15) | too few |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.09) | too few |
ἐμφανής | obvious | 3 | (2.8) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (1.8) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμποιέω | to make in | 1 | (0.9) | (0.403) | (0.38) | too few |
ἐμπίνω | to drink in, drink greedily | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 2 | (1.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 9 | (8.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.9) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.9) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.9) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (1.8) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.9) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.9) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.9) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλέφας | the elephant | 1 | (0.9) | (0.368) | (0.46) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.9) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (0.9) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.9) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλεᾶς | a kind of owl | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 2 | (1.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτός | outside | 13 | (12.0) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτοξεύω | to shoot out, shoot away | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔκτασις | extension | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.01) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.9) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 9 | (8.3) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.9) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 2 | (1.8) | (0.057) | (0.11) | |
ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.9) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (1.8) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 2 | (1.8) | (0.087) | (0.01) | |
ἐκθηλύνω | soften, weaken | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 2 | (1.8) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 12 | (11.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 2 | (1.8) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (0.9) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 3 | (2.8) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 3 | (2.8) | (0.081) | (0.15) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 7 | (6.5) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.9) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 7 | (6.5) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 27 | (25.0) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 64 | (59.1) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.9) | (1.354) | (1.1) | too few |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (1.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 2 | (1.8) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσω | to within, into | 2 | (1.8) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 1 | (0.9) | (0.122) | (0.14) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 5 | (4.6) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσαῦθις | hereafter, afterwards | 2 | (1.8) | (0.038) | (0.01) | |
εἰσάγω | to lead in | 5 | (4.6) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 9 | (8.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 55 | (50.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (2.8) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηναῖος | peaceful, peaceable | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.04) | too few |
εἶπον | to speak, say | 15 | (13.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | (2.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 4 | (3.7) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 204 | (188.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.9) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 4 | (3.7) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκός | like truth | 4 | (3.7) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκασία | a likeness, image | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.9) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 9 | (8.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 8 | (7.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.9) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 40 | (37.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 3 | (2.8) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 5 | (4.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 3 | (2.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθελοντής | volunteer | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.19) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 56 | (51.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (1.8) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 6 | (5.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 2 | (1.8) | (0.094) | (0.01) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἕβδομος | seventh | 5 | (4.6) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομάς | the number seven | 1 | (0.9) | (0.275) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (1.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 53 | (49.0) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 1 | (0.9) | (0.493) | (0.42) | too few |
ἐάν | if | 22 | (20.3) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.27) | too few |
δωρητικός | concerned with giving | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
δωρέω | to give, present | 2 | (1.8) | (0.278) | (0.36) | |
δωρεά | a gift, present | 4 | (3.7) | (0.563) | (0.54) | |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.02) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 1 | (0.9) | (0.164) | (0.38) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.07) | too few |
δυσεύρετος | hard to find out | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
δύο | two | 1 | (0.9) | (1.685) | (2.28) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 21 | (19.4) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 15 | (13.9) | (12.481) | (8.47) | |
δρομεύς | a runner | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.9) | (1.48) | (1.11) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.9) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόξα | a notion | 12 | (11.1) | (4.474) | (2.49) | |
δολοφονέω | to murder by treachery | 3 | (2.8) | (0.021) | (0.04) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 2 | (1.8) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμάζω | to assay | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 7 | (6.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 10 | (9.2) | (1.275) | (0.55) | |
διώκω | to pursue | 1 | (0.9) | (1.336) | (1.86) | too few |
διψάω | to thirst | 2 | (1.8) | (0.247) | (0.14) | |
δίψα | thirst | 2 | (1.8) | (0.179) | (0.18) | |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.9) | (0.555) | (0.4) | too few |
διπλόος | twofold, double | 3 | (2.8) | (0.673) | (0.55) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.9) | (0.942) | (3.27) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.9) | (0.503) | (0.72) | too few |
διόλλυμι | to destroy utterly, bring to naught | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.24) | too few |
διό | wherefore, on which account | 20 | (18.5) | (5.73) | (5.96) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.1) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (1.8) | (2.021) | (2.95) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 2 | (1.8) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | (5.5) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (2.8) | (0.7) | (0.41) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.9) | (0.502) | (0.72) | too few |
διεσθίω | to eat through | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.02) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 2 | (1.8) | (0.235) | (0.1) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.9) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεκδύομαι | to slip out through | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
δίδωμι | to give | 4 | (3.7) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 14 | (12.9) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 4 | (3.7) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 4 | (3.7) | (1.33) | (0.05) | |
δίδαγμα | a lesson | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.01) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.9) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 4 | (3.7) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (2.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 9 | (8.3) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.55) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.9) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατειχίζω | to cut off and fortify by a wall | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
διάταγμα | ordinance, edict | 2 | (1.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
διάστημα | an interval | 2 | (1.8) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.9) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 1 | (0.9) | (0.667) | (0.06) | too few |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.9) | (0.059) | (0.07) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.38) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 19 | (17.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανόησις | process of thinking | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 4 | (3.7) | (0.525) | (1.1) | |
διανέμω | to distribute, apportion | 2 | (1.8) | (0.263) | (0.18) | |
διαμερίζω | to distribute | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.01) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 2 | (1.8) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 1 | (0.9) | (0.836) | (0.69) | too few |
διάκονος | a servant, waiting-man | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.1) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (1.8) | (0.791) | (0.79) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.9) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 2 | (1.8) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.9) | (1.82) | (0.17) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 2 | (1.8) | (1.947) | (0.89) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.9) | (0.387) | (0.26) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 46 | (42.5) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 1 | (0.9) | (0.763) | (0.43) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 2 | (1.8) | (0.55) | (0.78) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 5 | (4.6) | (0.842) | (0.49) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 2 | (1.8) | (0.308) | (0.14) | |
δηλόω | to make visible | 14 | (12.9) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.9) | (5.582) | (2.64) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 6 | (5.5) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 18 | (16.6) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 18 | (16.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 6 | (5.5) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.9) | (0.306) | (0.08) | too few |
δεύτερος | second | 5 | (4.6) | (6.183) | (3.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 5 | (4.6) | (1.404) | (1.3) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεξιός | on the right hand | 2 | (1.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 3 | (2.8) | (0.047) | (0.01) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 1 | (0.9) | (0.332) | (1.14) | too few |
δέλεαρ | a bait | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.05) | too few |
δέκατος | tenth | 3 | (2.8) | (0.465) | (0.5) | |
δεκάς | a decad: a company of ten | 5 | (4.6) | (0.279) | (0.07) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.9) | (2.355) | (5.24) | too few |
δείκνυμι | to show | 6 | (5.5) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 13 | (12.0) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 202 | (186.7) | (249.629) | (351.92) | |
δάνεισμα | a loan | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
δάνειον | a loan | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.0) | too few |
γυνή | a woman | 22 | (20.3) | (6.224) | (8.98) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (1.8) | (0.288) | (0.18) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | (4.6) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | (2.8) | (2.255) | (0.49) | |
γραφεύς | a painter | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.07) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 11 | (10.2) | (3.743) | (0.99) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.9) | (0.359) | (0.16) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 4 | (3.7) | (0.464) | (0.41) | |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.07) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 7 | (6.5) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.9) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 6 | (5.5) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (1.8) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.9) | (1.427) | (1.17) | too few |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.04) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 14 | (12.9) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 41 | (37.9) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 3 | (2.8) | (0.553) | (0.83) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.43) | too few |
γῆ | earth | 12 | (11.1) | (10.519) | (12.21) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.02) | too few |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.9) | (0.251) | (0.77) | too few |
γένος | race, stock, family | 12 | (11.1) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.0) | too few |
γέννημα | that which is produced | 3 | (2.8) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 6 | (5.5) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (0.9) | (0.162) | (0.05) | too few |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.1) | too few |
γενητός | originated | 3 | (2.8) | (0.401) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 17 | (15.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.9) | (0.544) | (0.95) | too few |
γέλως | laughter | 1 | (0.9) | (0.371) | (0.46) | too few |
γε | at least, at any rate | 25 | (23.1) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (2.8) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 185 | (171.0) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.9) | (1.015) | (1.15) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.9) | (0.103) | (0.1) | too few |
βύθιος | in the deep, sunken | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | (2.8) | (0.488) | (0.44) | |
βραχύς | short | 2 | (1.8) | (2.311) | (2.66) | |
βραχίων | the arm | 4 | (3.7) | (0.539) | (0.11) | |
βουνός | a hill, mound | 2 | (1.8) | (0.153) | (0.18) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 6 | (5.5) | (8.59) | (11.98) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.9) | (0.188) | (0.03) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 6 | (5.5) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 2 | (1.8) | (1.283) | (3.94) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (1.8) | (1.591) | (1.51) | |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.02) | too few |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 6 | (5.5) | (0.12) | (0.18) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 3 | (2.8) | (1.228) | (1.54) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 15 | (13.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 15 | (13.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 3 | (2.8) | (0.315) | (0.02) | |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.9) | (0.622) | (0.49) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.9) | (0.98) | (2.59) | too few |
βελτίων | better | 2 | (1.8) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 1 | (0.9) | (0.48) | (0.78) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 2 | (1.8) | (0.1) | (0.03) | |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.02) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 5 | (4.6) | (0.761) | (0.93) | |
βάσις | a stepping, step | 2 | (1.8) | (0.694) | (0.15) | |
βασιλίς | a queen, princess | 1 | (0.9) | (0.359) | (0.0) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 5 | (4.6) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύς | a king, chief | 5 | (4.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.9) | (0.774) | (0.63) | too few |
βαρύς | heavy | 1 | (0.9) | (1.527) | (1.65) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.9) | (0.745) | (4.32) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαθύνω | to deepen, hollow out | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.9) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (2.8) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 2 | (1.8) | (0.583) | (0.04) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 6 | (5.5) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 2 | (1.8) | (0.092) | (0.13) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.51) | too few |
ἄφρων | without sense | 6 | (5.5) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (1.8) | (0.166) | (0.12) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 2 | (1.8) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.9) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (3.7) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 5 | (4.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (1.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίδρυμα | thing set up | 2 | (1.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄφθονος | without envy | 5 | (4.6) | (0.275) | (0.36) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 2 | (1.8) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (2.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (1.8) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (1.8) | (0.519) | (0.37) | |
αὐχήν | the neck, throat | 1 | (0.9) | (0.335) | (0.63) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 24 | (22.2) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 129 | (119.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.9) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.9) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὖθις | back, back again | 5 | (4.6) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.05) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 9 | (8.3) | (2.474) | (4.78) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 1 | (0.9) | (0.555) | (1.05) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 2 | (1.8) | (0.085) | (0.01) | |
ἀτραπός | short cut | 3 | (2.8) | (0.087) | (0.18) | |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | too few |
ἀτημέλητος | unheeded, uncared for | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.9) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἀτελής | without end | 3 | (2.8) | (0.711) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 11 | (10.2) | (1.165) | (1.55) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 3 | (2.8) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀστήρ | star | 2 | (1.8) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστεῖος | of the town | 4 | (3.7) | (0.144) | (0.05) | |
ἄστατος | unstable | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.1) | too few |
ἄστατοι | hastati | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.09) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 3 | (2.8) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσκητής | one who practises any art | 3 | (2.8) | (0.053) | (0.02) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 5 | (4.6) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 6 | (5.5) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 3 | (2.8) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 4 | (3.7) | (0.395) | (0.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 4 | (3.7) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 6 | (5.5) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 12 | (11.1) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 2 | (1.8) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 4 | (3.7) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (2.8) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 1 | (0.9) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρσην | male | 2 | (1.8) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 4 | (3.7) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 3 | (2.8) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 5 | (4.6) | (1.185) | (1.18) | |
ἄριστος | best | 3 | (2.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (1.8) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριθμός | number | 11 | (10.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (1.8) | (0.512) | (0.18) | |
ἀρή | bane, ruin | 3 | (2.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 32 | (29.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 2 | (1.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἄρδω | to water | 2 | (1.8) | (0.118) | (0.24) | |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (1.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 3 | (2.8) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.9) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (0.9) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 2 | (1.8) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀπροφάσιστος | offering no excuse, unhesitating | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.14) | too few |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀποχρώντως | enough, sufficiently | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.9) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (1.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτολμάω | to make a bold venture | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.9) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 3 | (2.8) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστέλλω | to send off | 2 | (1.8) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.9) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 2 | (1.8) | (0.159) | (0.1) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.9) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 3 | (2.8) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 7 | (6.5) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 3 | (2.8) | (0.191) | (0.08) | |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 3 | (2.8) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.9) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 3 | (2.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 4 | (3.7) | (0.105) | (0.1) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 6 | (5.5) | (4.322) | (6.41) | |
ἀπόθεσις | a laying up in store | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἀποδύω | to strip off | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.14) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 2 | (1.8) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 6 | (5.5) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 2 | (1.8) | (0.136) | (0.21) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 39 | (36.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (0.9) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.9) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.9) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 2 | (1.8) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπέναντι | opposite, against | 2 | (1.8) | (0.051) | (0.02) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.9) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 2 | (1.8) | (0.075) | (0.05) | |
ἅπας | quite all, the whole | 19 | (17.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρχομαι | to make a beginning | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.04) | too few |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 2 | (1.8) | (0.895) | (0.92) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.3) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.9) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαιδευσία | want of education | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἀπᾴδω | to sing out of tune, be out of tune | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.14) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.9) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 2 | (1.8) | (0.486) | (0.04) | |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.04) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 2 | (1.8) | (0.28) | (0.84) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 3 | (2.8) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 6 | (5.5) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἄξιος | worthy | 6 | (5.5) | (3.181) | (3.3) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (0.9) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (0.9) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἀντλέω | to bale out bilge-water, bale the ship | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.05) | too few |
ἀντιστατέω | to resist, oppose | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιρρέπω | to counterpoise, balance | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (1.8) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντικαταλλάσσομαι | to exchange | 3 | (2.8) | (0.014) | (0.01) | |
ἀντίθεος | equal to the gods, godlike | 2 | (1.8) | (0.063) | (0.49) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 8 | (7.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 2 | (1.8) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (1.8) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (1.8) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίατος | incurable | 3 | (2.8) | (0.163) | (0.01) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 20 | (18.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | (3.7) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.9) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (1.8) | (0.15) | (0.15) | |
ἀνθέλκω | to draw | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 11 | (10.2) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήνυτος | endless | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἄνηβος | not yet come to man's estate, beardless | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνηβάω | to grow young again | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.11) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.9) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 3 | (2.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.06) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.9) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἀναψάω | to wipe up | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 4 | (3.7) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 2 | (1.8) | (0.089) | (0.01) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (1.8) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | (1.8) | (0.358) | (0.21) | |
ἀναστέλλω | to raise up | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.05) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (1.8) | (0.06) | (0.07) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.9) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπέτομαι | to fly up, fly away | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.09) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (1.8) | (0.323) | (0.31) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.9) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀνακυκλέω | to turn round again | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (3.7) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἄναγνος | impure, unclean, unholy, defiled | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.02) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 11 | (10.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (2.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.9) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 2 | (1.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβλαστάνω | to shoot up, grow up again | 2 | (1.8) | (0.011) | (0.01) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 5 | (4.6) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβαθμός | flight of steps, stair | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἀνά | up, upon | 5 | (4.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 47 | (43.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 2 | (1.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.9) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 2 | (1.8) | (0.049) | (0.01) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | (0.9) | (0.327) | (0.02) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἀμίαντος | undefiled | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀμήχανος | without means | 4 | (3.7) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμέτριος | unreasonable | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 6 | (5.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (1.8) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.9) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 5 | (4.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλογος | without | 11 | (10.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλλοτρίωσις | estrangement | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (1.8) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 30 | (27.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (1.8) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (1.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλαχόθι | elsewhere | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | (1.8) | (0.139) | (0.1) | |
ἄλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 63 | (58.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλκή | strength | 1 | (0.9) | (0.19) | (0.95) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (5.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 16 | (14.8) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.9) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 3 | (2.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 3 | (2.8) | (0.375) | (0.17) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 4 | (3.7) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκραιφνής | unmixed, pure | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.02) | too few |
ἀκούω | to hear | 6 | (5.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (3.7) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.9) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 3 | (2.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 3 | (2.8) | (0.33) | (0.09) | |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 11 | (10.2) | (0.941) | (0.44) | |
ἄκμων | a thunderbolt | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.09) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.9) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκαρής | too short to be cut, very short | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (0.9) | (0.55) | (0.14) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | (0.9) | (1.619) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 6 | (5.5) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (1.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (1.8) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (1.8) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 3 | (2.8) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.9) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 1 | (0.9) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 11 | (10.2) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (1.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 4 | (3.7) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.9) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.9) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (0.9) | (0.381) | (0.1) | too few |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.13) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 2 | (1.8) | (0.378) | (0.55) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.9) | (1.232) | (0.1) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 8 | (7.4) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 3 | (2.8) | (1.206) | (2.43) | |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (1.8) | (1.056) | (0.86) | |
ἆθλον | the prize of contest | 1 | (0.9) | (0.254) | (0.71) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.9) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἀθεότης | ungodliness | 2 | (1.8) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.1) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 4 | (3.7) | (1.155) | (2.91) | |
ἀηδών | the songstress | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.9) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀέναος | ever-flowing | 2 | (1.8) | (0.068) | (0.1) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 6 | (5.5) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείδω | to sing | 5 | (4.6) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 19 | (17.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 2 | (1.8) | (0.079) | (0.05) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (1.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 2 | (1.8) | (0.221) | (0.14) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.9) | (1.264) | (1.76) | too few |
ἀδικία | injustice | 2 | (1.8) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (0.9) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (1.8) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάφθορος | uncorrupted | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
ᾍδης | Hades | 4 | (3.7) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 9 | (8.3) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφοκτονία | murder of a brother | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδελφή | a sister | 4 | (3.7) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδέκαστος | unbribed | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.9) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἄγω | to lead | 9 | (8.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.9) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγκυρα | anchor | 2 | (1.8) | (0.121) | (0.15) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 8 | (7.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.03) | too few |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 3 | (2.8) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 4 | (3.7) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.9) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 3 | (2.8) | (1.096) | (0.6) | |
ἄγαν | very, much, very much | 3 | (2.8) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγαθός | good | 30 | (27.7) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 10 | (9.2) | (0.949) | (0.08) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 5 | (4.6) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀαρών | Aaron | 3 | (2.8) | (0.293) | (0.0) | too few |
ἆ | ah! | 1 | (0.9) | (1.559) | (0.48) | too few |