urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.opp-grc1:54
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

61 lemmas; 80 tokens (11,242 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 9 1,417 (1260.45) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 586 (521.26) (544.579) (426.61)
αἴσθησις perception by the senses 2 15 (13.34) (4.649) (0.28)
δέ but 2 234 (208.15) (249.629) (351.92)
ἐάν if 2 15 (13.34) (23.689) (20.31)
μέν on the one hand, on the other hand 2 162 (144.1) (109.727) (118.8)
νόος mind, perception 2 21 (18.68) (5.507) (3.33)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 281 (249.96) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 95 (84.5) (47.672) (39.01)
οὔτε neither / nor 2 19 (16.9) (13.727) (16.2)
τιμή that which is paid in token of worth 2 8 (7.12) (1.962) (2.21)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 1 (0.89) (0.413) (1.23)
ἀλλά otherwise, but 1 76 (67.6) (54.595) (46.87)
ἀμφότερος each of two, both 1 3 (2.67) (4.116) (5.17)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 11 (9.78) (8.208) (3.67)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 9 (8.01) (2.976) (2.93)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 2 (1.78) (0.763) (1.22)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 37 (32.91) (30.074) (22.12)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 3 (2.67) (0.732) (0.26)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 136 (120.97) (173.647) (126.45)
γάρ for 1 163 (144.99) (110.606) (74.4)
γεννάω to beget, engender 1 4 (3.56) (2.666) (0.6)
δέω to bind, tie, fetter 1 7 (6.23) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 7 (6.23) (17.692) (15.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 58 (51.59) (56.77) (30.67)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 59 (52.48) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 57 (50.7) (54.345) (87.02)
εἰμί to be 1 150 (133.43) (217.261) (145.55)
εἶπον to speak, say 1 19 (16.9) (16.169) (13.73)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 6 (5.34) (4.115) (3.06)
ἐμός mine 1 6 (5.34) (8.401) (19.01)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 14 (12.45) (3.886) (0.82)
εὖ well 1 7 (6.23) (2.642) (5.92)
εὐεργετέω to do well, do good 1 1 (0.89) (0.238) (0.15)
θεός god 1 68 (60.49) (26.466) (19.54)
θεραπευτικός inclined to serve 1 1 (0.89) (0.078) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 3 (2.67) (1.21) (0.71)
κερατέα the carob 1 1 (0.89) (0.079) (0.0)
κόσμος order 1 10 (8.9) (3.744) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 6 (5.34) (0.535) (0.94)
λέγω to pick; to say 1 74 (65.82) (90.021) (57.06)
λόγος the word 1 68 (60.49) (29.19) (16.1)
μάλιστα most 1 8 (7.12) (6.673) (9.11)
μή not 1 60 (53.37) (50.606) (37.36)
μήτηρ a mother 1 6 (5.34) (2.499) (4.41)
νέομαι to go 1 3 (2.67) (0.577) (1.01)
νέω to swim 1 3 (2.67) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 3 (2.67) (0.917) (1.41)
οὐδείς not one, nobody 1 21 (18.68) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 56 (49.81) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 1 91 (80.95) (133.027) (121.95)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 10 (8.9) (1.077) (0.46)
πᾶς all, the whole 1 89 (79.17) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 1 14 (12.45) (9.224) (10.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 3 (2.67) (4.016) (9.32)
πλήρης filled 1 2 (1.78) (0.868) (0.7)
πρόσω forwards, onwards, further 1 2 (1.78) (1.411) (0.96)
τε and 1 42 (37.36) (62.106) (115.18)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 21 (18.68) (5.448) (5.3)
ὥστε so that 1 13 (11.56) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 8 (7.12) (1.137) (1.18)

PAGINATE