1,914 lemmas;
11,242 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὦχρος | paleness, wanness | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 1 | (0.9) | (0.178) | (0.01) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 4 | (3.6) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 8 | (7.1) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (1.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 13 | (11.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 15 | (13.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 45 | (40.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.9) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (0.9) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.9) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠμός | raw, crude | 1 | (0.9) | (0.429) | (0.27) | too few |
ὠκύτης | quickness, swiftness, fleetness, speed | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.1) | too few |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.9) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 1 | (0.9) | (1.85) | (3.4) | too few |
ὦ | O! oh! | 5 | (4.4) | (6.146) | (14.88) | |
ψῦχος | cold | 1 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχικός | of the soul | 2 | (1.8) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 70 | (62.3) | (11.437) | (4.29) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (2.7) | (0.509) | (0.69) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.9) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.9) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | (0.9) | (1.616) | (0.53) | too few |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.9) | (1.919) | (0.44) | too few |
χῶρος2 | north-west wind | 3 | (2.7) | (0.197) | (0.99) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 4 | (3.6) | (0.303) | (1.55) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.9) | (2.405) | (1.71) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 4 | (3.6) | (1.776) | (2.8) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 5 | (4.4) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 3 | (2.7) | (3.587) | (8.1) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (2.7) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσός | gold | 2 | (1.8) | (0.812) | (1.49) | |
χρόνος | time | 3 | (2.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 3 | (2.7) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 2 | (1.8) | (0.16) | (0.07) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 5 | (4.4) | (0.381) | (0.43) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 5 | (4.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 3 | (2.7) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.9) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 4 | (3.6) | (6.22) | (4.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 1 | (0.9) | (0.181) | (0.4) | too few |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 21 | (18.7) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 9 | (8.0) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 6 | (5.3) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 16 | (14.2) | (5.93) | (6.1) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.15) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.16) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.9) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 1 | (0.9) | (0.179) | (0.69) | too few |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.01) | too few |
χλευασμός | a joke | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.04) | too few |
χιών | snow | 1 | (0.9) | (0.387) | (0.49) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.9) | (0.636) | (0.79) | too few |
χῆρος | bereaved | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.04) | too few |
χηρεύω | to be bereaved | 2 | (1.8) | (0.021) | (0.01) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 2 | (1.8) | (0.17) | (0.06) | |
χέω | to pour | 1 | (0.9) | (0.435) | (1.53) | too few |
χέρσος | dry land, land | 2 | (1.8) | (0.084) | (0.32) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 3 | (2.7) | (0.139) | (0.04) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.9) | (1.4) | (1.07) | too few |
χειροτονία | a voting | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.01) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 2 | (1.8) | (0.228) | (0.02) | |
χείρ | the hand | 4 | (3.6) | (5.786) | (10.92) | |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.15) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 6 | (5.3) | (3.66) | (3.87) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.9) | (0.845) | (1.03) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 3 | (2.7) | (0.319) | (0.05) | |
χαρά | joy, delight | 6 | (5.3) | (0.368) | (0.19) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (2.7) | (1.723) | (2.13) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.9) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 12 | (10.7) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 2 | (1.8) | (0.967) | (1.32) | |
φωνητήριος | of speech | 2 | (1.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
φωνήεις | uttering a voice | 2 | (1.8) | (0.064) | (0.07) | |
φωνή | a sound, tone | 10 | (8.9) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (1.8) | (0.617) | (1.7) | |
φωλεός | a hole, den | 2 | (1.8) | (0.033) | (0.01) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 8 | (7.1) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (1.8) | (0.982) | (0.23) | |
φυτεύω | to plant | 1 | (0.9) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 25 | (22.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 2 | (1.8) | (3.328) | (0.1) | |
φύρω | to mix | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.09) | too few |
φυράω | to mix | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.02) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 5 | (4.4) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 9 | (8.0) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακτικός | preservative | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.02) | too few |
φυλακή | a watching | 5 | (4.4) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 3 | (2.7) | (0.498) | (0.44) | |
φυγή | flight | 1 | (0.9) | (0.734) | (1.17) | too few |
φρουρός | a watcher, guard | 2 | (1.8) | (0.09) | (0.18) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 3 | (2.7) | (0.109) | (0.04) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.9) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 5 | (4.4) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (4.4) | (1.523) | (2.38) | |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.03) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.9) | (0.655) | (2.83) | too few |
φραγμός | a fencing in, blocking up | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.03) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.02) | too few |
φορητός | borne, carried | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
φοράς | fruitful | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 5 | (4.4) | (1.093) | (0.13) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (0.9) | (0.724) | (1.36) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.9) | (0.352) | (0.54) | too few |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.02) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.66) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 5 | (4.4) | (1.426) | (2.23) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.9) | (0.492) | (0.58) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (1.8) | (0.423) | (0.15) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | (5.3) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλήδονος | fond of pleasure | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | too few |
φίλαυτος | loving oneself | 3 | (2.7) | (0.036) | (0.0) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 6 | (5.3) | (1.418) | (0.14) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.9) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθαρτικός | destructive of | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.01) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.9) | (1.285) | (0.97) | too few |
φημί | to say, to claim | 46 | (40.9) | (36.921) | (31.35) | |
φέρω | to bear | 9 | (8.0) | (8.129) | (10.35) | |
φειδωλός | sparing, thrifty | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.09) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 11 | (9.8) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 6 | (5.3) | (1.561) | (1.51) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.9) | (0.898) | (0.13) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 1 | (0.9) | (0.768) | (0.13) | too few |
φαρμακεύς | a poisoner, sorcerer | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
φάος | light, daylight | 4 | (3.6) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 4 | (3.6) | (1.42) | (0.26) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 5 | (4.4) | (8.435) | (8.04) | |
φαιδρύνω | to make bright, to cleanse | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.9) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 2 | (1.8) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.06) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὕστερος | latter, last | 1 | (0.9) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.9) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὗς | wild swine | 5 | (4.4) | (1.845) | (0.91) | |
ὕποχος | subject | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | (1.8) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 3 | (2.7) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (1.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.9) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 3 | (2.7) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.9) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | (0.9) | (0.232) | (0.1) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 20 | (17.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.9) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.9) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (1.8) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 5 | (4.4) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 1 | (0.9) | (0.345) | (0.52) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | (0.9) | (0.743) | (0.38) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.9) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.9) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 4 | (3.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 4 | (3.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπαντάω | to come | 3 | (2.7) | (0.163) | (0.05) | |
ὑπαίτιος | under accusation, called to account, responsible | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 2 | (1.8) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (0.9) | (0.284) | (0.26) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (1.8) | (0.709) | (1.21) | |
ὕλη | wood, material | 5 | (4.4) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.1) | too few |
υἱός | a son | 5 | (4.4) | (7.898) | (7.64) | |
ὕδωρ | water | 5 | (4.4) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (2.7) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 3 | (2.7) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 6 | (5.3) | (0.82) | (0.13) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 47 | (41.8) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.9) | (1.898) | (2.33) | too few |
τυφόω | to delude | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.01) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.9) | (0.898) | (1.54) | too few |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 1 | (0.9) | (0.206) | (0.46) | too few |
τύπτω | to beat, strike, smite | 3 | (2.7) | (0.436) | (0.94) | |
τύπος | a blow | 6 | (5.3) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 3 | (2.7) | (6.305) | (6.41) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.9) | (0.129) | (0.01) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 8 | (7.1) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 20 | (17.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 20 | (17.8) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπή | a turn, turning | 2 | (1.8) | (0.494) | (0.26) | |
τρίτος | the third | 1 | (0.9) | (4.486) | (2.33) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.9) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.01) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.9) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρέχω | to run | 1 | (0.9) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.8) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.9) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρέμω | to tremble | 3 | (2.7) | (0.107) | (0.08) | |
τρεῖς | three | 1 | (0.9) | (4.87) | (3.7) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.9) | (0.506) | (0.34) | too few |
τουτέστι | that is to say | 6 | (5.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 6 | (5.3) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 10 | (8.9) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 7 | (6.2) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 2 | (1.8) | (8.538) | (6.72) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.9) | (0.465) | (0.08) | too few |
τομεύς | one that cuts, sector | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
τομάω | to need cutting | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 16 | (14.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.9) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 3 | (2.7) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (1.8) | (0.567) | (0.75) | |
τιτρώσκω | to wound | 5 | (4.4) | (0.464) | (0.44) | |
τίς | who? which? | 33 | (29.4) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 102 | (90.7) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 2 | (1.8) | (0.653) | (0.67) | |
τίμιος | valued | 2 | (1.8) | (0.75) | (0.31) | |
τιμητέος | to be honoured, valued | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 8 | (7.1) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 5 | (4.4) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 1 | (0.9) | (1.368) | (2.76) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 5 | (4.4) | (6.429) | (7.71) | |
τιθασεύω | to tame, domesticate | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
τίη | why? wherefore? | 42 | (37.4) | (26.493) | (13.95) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.04) | too few |
τῇ | here, there | 9 | (8.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 1 | (0.9) | (1.084) | (0.11) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.9) | (0.417) | (0.07) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 3 | (2.7) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 18 | (16.0) | (3.221) | (1.81) | |
τετράδραχμος | worth four drachmas | 2 | (1.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
τετράδραχμον | a coin of four drachms, a tedradrachm | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
τέσσαρες | four | 3 | (2.7) | (2.963) | (1.9) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 3 | (2.7) | (0.401) | (1.32) | |
τερθρεία | use of extreme subtlety, hair-splitting, formal pedantry | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 3 | (2.7) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (1.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.9) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 5 | (4.4) | (1.651) | (2.69) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.9) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελειότης | completeness, perfection | 2 | (1.8) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 16 | (14.2) | (3.199) | (1.55) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.9) | (1.407) | (2.84) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 3 | (2.7) | (0.434) | (0.42) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.39) | too few |
τεῖχος | a wall | 1 | (0.9) | (1.646) | (5.01) | too few |
τείνω | to stretch | 2 | (1.8) | (0.596) | (0.72) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.13) | |
τε | and | 42 | (37.4) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.9) | (3.502) | (6.07) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.9) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάφρος | a ditch, trench | 1 | (0.9) | (0.205) | (0.98) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (1.8) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.9) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταπεινός | low | 2 | (1.8) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 4 | (3.6) | (2.44) | (1.91) | |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.06) | too few |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.27) | too few |
σώφρων | of sound mind | 2 | (1.8) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 6 | (5.3) | (0.613) | (0.44) | |
σωφρονιστής | one that makes temperate, a chastener, chastiser | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.03) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.9) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 3 | (2.7) | (0.456) | (0.13) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 3 | (2.7) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 37 | (32.9) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 1 | (0.9) | (2.74) | (2.88) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχέτλιος | unwearying | 1 | (0.9) | (0.063) | (0.42) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 4 | (3.6) | (1.266) | (2.18) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.13) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | (1.8) | (1.407) | (0.69) | |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.9) | (0.753) | (0.39) | too few |
συνώνυμος | of like name | 1 | (0.9) | (0.345) | (0.02) | too few |
συνῳδός | singing with; responsive, in harmony with | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.02) | too few |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.9) | (1.368) | (1.15) | too few |
συντέμνω | to cut in pieces: to cut down, cut short | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.05) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 4 | (3.6) | (0.353) | (0.3) | |
σύνολος | all together | 5 | (4.4) | (0.145) | (0.01) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (1.8) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.9) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.9) | (0.891) | (0.28) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 5 | (4.4) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.9) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνεχής | holding together | 6 | (5.3) | (3.097) | (1.77) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.54) | too few |
συνείρω | to string together | 2 | (1.8) | (0.06) | (0.01) | |
συνδέτης | one bound hand and foot | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
συναυξάνω | to increase | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.07) | too few |
συνάντησις | a meeting | 2 | (1.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.9) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.11) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | (1.8) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 4 | (3.6) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.06) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.9) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 5 | (4.4) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (1.8) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (0.9) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 1 | (0.9) | (0.386) | (2.32) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (0.9) | (0.38) | (0.1) | too few |
συμβολικός | signifying by a sign | 3 | (2.7) | (0.083) | (0.0) | too few |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 4 | (3.6) | (9.032) | (7.24) | |
συζήω | live with | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.0) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.04) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (1.8) | (0.315) | (0.2) | |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.06) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.9) | (0.364) | (0.12) | too few |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
συγκάμνω | to labour | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.9) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγενικός | congenital, hereditary | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 5 | (4.4) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 2 | (1.8) | (0.28) | (0.24) | |
σύ | you (personal pronoun) | 39 | (34.7) | (30.359) | (61.34) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.9) | (1.032) | (4.24) | too few |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 3 | (2.7) | (0.1) | (0.05) | |
στόμα | the mouth | 6 | (5.3) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 3 | (2.7) | (2.704) | (0.06) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (1.8) | (0.816) | (0.17) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 4 | (3.6) | (0.135) | (0.22) | |
στενόω | to straiten | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.15) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 2 | (1.8) | (0.075) | (0.1) | |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 2 | (1.8) | (0.496) | (0.64) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.51) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.9) | (1.021) | (1.52) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 5 | (4.4) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.9) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπορά | a sowing | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.02) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.9) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.9) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (0.9) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπάω | to draw | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.25) | too few |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.1) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 11 | (9.8) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 2 | (1.8) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 4 | (3.6) | (0.559) | (0.21) | |
σοφιστεύω | to play the sophist, argue as one | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
σοφιστεία | sophistry | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 2 | (1.8) | (0.276) | (0.11) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφία | skill | 8 | (7.1) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 10 | (8.9) | (6.214) | (12.92) | |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.15) | too few |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.14) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 2 | (1.8) | (0.838) | (0.48) | |
σκηπτός | a thunder-bolt | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.02) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 5 | (4.4) | (0.822) | (0.74) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.9) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκέπασμα | a covering, shelter | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.0) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.9) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτοποιός | of grinding and baking | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.03) | too few |
σιτοποιέω | to prepare corn for food, to make bread | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.9) | (0.775) | (0.38) | too few |
σήμερον | to-day | 2 | (1.8) | (0.478) | (0.24) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 8 | (7.1) | (3.721) | (0.94) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.12) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 6 | (5.3) | (0.863) | (1.06) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 2 | (1.8) | (3.279) | (2.18) | |
σάρξ | flesh | 3 | (2.7) | (3.46) | (0.29) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.9) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 3 | (2.7) | (0.426) | (0.38) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥύμη | the force, swing, rush | 3 | (2.7) | (0.121) | (0.12) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.9) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥίζα | a root | 4 | (3.6) | (0.974) | (0.28) | |
ῥητός | stated, specified | 4 | (3.6) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορεία | skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.9) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆξις | a breaking, bursting | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.9) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 2 | (1.8) | (0.514) | (0.32) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 6 | (5.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.9) | (0.44) | (0.18) | too few |
πῶς | how? in what way | 9 | (8.0) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 11 | (9.8) | (9.844) | (7.58) | |
πύσμα | question | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 2 | (1.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 7 | (6.2) | (1.282) | (4.58) | |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.9) | (0.178) | (0.52) | too few |
πτόα | abject fear, terror | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.9) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.9) | (0.072) | (0.17) | too few |
πρῶτος | first | 5 | (4.4) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (1.8) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.04) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 2 | (1.8) | (2.47) | (0.21) | |
προφέρω | to bring before | 1 | (0.9) | (0.323) | (0.51) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.34) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (1.8) | (0.349) | (0.13) | |
προτρεπτικός | persuasive | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.9) | (0.172) | (0.15) | too few |
πρότερος | before, earlier | 14 | (12.5) | (25.424) | (23.72) | |
προσωτέρω | further on, further | 2 | (1.8) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (7.1) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (1.8) | (1.411) | (0.96) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 7 | (6.2) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσρησις | an addressing, accosting | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
προσποιητός | taken to oneself, assumed, affected, pretended | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσομιλέω | to hold intercourse with, live | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.04) | |
προσίημι | to send to | 3 | (2.7) | (0.675) | (0.45) | |
προσθέω | to run towards | 1 | (0.9) | (0.263) | (0.21) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 3 | (2.7) | (2.065) | (1.23) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (1.8) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 1 | (0.9) | (0.737) | (0.09) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσέρχομαι | to come | 3 | (2.7) | (0.91) | (0.78) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.9) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 3 | (2.7) | (0.159) | (0.31) | |
προσδοκάω | to expect | 2 | (1.8) | (0.539) | (0.43) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.9) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | (1.8) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 85 | (75.6) | (56.75) | (56.58) | |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.04) | too few |
προκόπτω | to advance | 2 | (1.8) | (0.124) | (0.06) | |
προκοπή | progress on a journey | 2 | (1.8) | (0.104) | (0.11) | |
πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 3 | (2.7) | (0.033) | (0.02) | |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.55) | too few |
προκαλέω | to call forth | 2 | (1.8) | (0.198) | (0.48) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (2.7) | (0.934) | (0.61) | |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.9) | (1.153) | (0.47) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (0.9) | (0.325) | (0.8) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.9) | (0.719) | (0.89) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.9) | (0.951) | (1.23) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 2 | (1.8) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 3 | (2.7) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 5 | (4.4) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (3.6) | (2.157) | (5.09) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (1.8) | (2.001) | (3.67) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 3 | (2.7) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.9) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 4 | (3.6) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.06) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 3 | (2.7) | (0.237) | (0.15) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 7 | (6.2) | (6.869) | (8.08) | |
ποῦ | where | 7 | (6.2) | (0.998) | (1.25) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.32) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (1.8) | (0.41) | (0.3) | |
ποτόν | drink, liquid | 2 | (1.8) | (0.082) | (0.04) | |
ποτή | flight | 1 | (0.9) | (0.066) | (0.18) | too few |
πότε | when? at what time? | 5 | (4.4) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 8 | (7.1) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 2 | (1.8) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 4 | (3.6) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 2 | (1.8) | (2.579) | (0.52) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 5 | (4.4) | (1.56) | (3.08) | |
πόνος | work | 6 | (5.3) | (1.767) | (1.9) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 2 | (1.8) | (0.657) | (0.82) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.9) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολύς | much, many | 13 | (11.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.9) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 4 | (3.6) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.9) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (1.8) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 5 | (4.4) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 1 | (0.9) | (0.385) | (0.68) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (2.7) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.9) | (2.812) | (8.48) | too few |
πολεμέω | to be at war | 1 | (0.9) | (1.096) | (2.71) | too few |
ποιότης | quality | 2 | (1.8) | (2.429) | (0.01) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (0.9) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποιμαίνω | to be shepherd | 4 | (3.6) | (0.093) | (0.13) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (2.7) | (0.764) | (0.83) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 2 | (1.8) | (0.136) | (0.1) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 3 | (2.7) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 4 | (3.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποίημα | anything made | 1 | (0.9) | (0.315) | (0.18) | too few |
ποιέω | to make, to do | 24 | (21.3) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.9) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (0.9) | (0.324) | (0.52) | too few |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.9) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (1.8) | (0.277) | (0.37) | |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.06) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 6 | (5.3) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 2 | (1.8) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.18) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.9) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.9) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 1 | (0.9) | (0.715) | (1.89) | too few |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.03) | too few |
πληρόω | to make full | 2 | (1.8) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.8) | (0.868) | (0.7) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.9) | (0.142) | (0.02) | too few |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 2 | (1.8) | (0.201) | (0.18) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 3 | (2.7) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.9) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 3 | (2.7) | (0.048) | (0.01) | |
πλείων | more, larger | 3 | (2.7) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 3 | (2.7) | (4.005) | (5.45) | |
πλάσμα | anything moulded, an image, figure | 2 | (1.8) | (0.164) | (0.01) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.9) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.9) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 9 | (8.0) | (0.819) | (0.26) | |
πίων | fat, plump | 1 | (0.9) | (0.231) | (0.52) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.9) | (1.164) | (1.33) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 3 | (2.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.9) | (1.713) | (3.51) | too few |
πίνω | to drink | 2 | (1.8) | (2.254) | (1.59) | |
πιθανόω | to make probable | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (1.8) | (0.513) | (0.2) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.9) | (0.08) | (0.01) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.9) | (0.249) | (0.07) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (1.8) | (0.947) | (0.74) | |
πηγή | running waters, streams | 8 | (7.1) | (0.851) | (0.74) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 4 | (3.6) | (0.682) | (1.42) | |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (2.7) | (1.464) | (0.34) | |
περισκοπέω | to look round | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.04) | too few |
περίσκεψις | consideration | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 4 | (3.6) | (0.192) | (0.32) | |
περιπλοκή | a twining round, entanglement, intricacy | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιπλοκάς | capreolus, cincinnus | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιπλέω | to sail | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.5) | too few |
περιουσία | supersum | 5 | (4.4) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.9) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.9) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | (1.8) | (2.596) | (0.61) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 2 | (1.8) | (0.34) | (0.72) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.9) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.64) | too few |
περιάγω | to lead | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 46 | (40.9) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 6 | (5.3) | (1.988) | (0.42) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.56) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.02) | too few |
πεντηκοστός | fiftieth | 2 | (1.8) | (0.088) | (0.01) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.9) | (0.473) | (1.48) | too few |
πέντε | five | 2 | (1.8) | (1.584) | (2.13) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.52) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 3 | (2.7) | (2.691) | (6.86) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.9) | (0.541) | (0.76) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (2.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεζομαχία | a battle by land | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.07) | too few |
πεδίον | a plain | 17 | (15.1) | (0.696) | (3.11) | |
παύω | to make to cease | 6 | (5.3) | (1.958) | (2.55) | |
πατήρ | a father | 14 | (12.5) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 10 | (8.9) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.4) | too few |
πᾶς | all, the whole | 89 | (79.2) | (59.665) | (51.63) | |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.24) | too few |
παρό | wherefore | 2 | (1.8) | (0.074) | (0.0) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 8 | (7.1) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (2.7) | (0.721) | (1.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (4.4) | (2.932) | (4.24) | |
πάρεσις | a letting go, remission | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (1.8) | (1.127) | (1.08) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 1 | (0.9) | (0.271) | (1.01) | too few |
πάρειμι | be present | 5 | (4.4) | (5.095) | (8.94) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.9) | (1.336) | (3.27) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.9) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.1) | too few |
παραμείβω | to leave on one side, pass by | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.23) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 2 | (1.8) | (0.145) | (0.25) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (1.8) | (0.363) | (0.1) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.1) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 5 | (4.4) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (0.9) | (0.456) | (0.75) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 4 | (3.6) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.9) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 4 | (3.6) | (0.335) | (0.26) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 2 | (1.8) | (0.222) | (0.24) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.9) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.9) | (1.332) | (3.51) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.9) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.9) | (0.561) | (0.46) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 13 | (11.6) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.13) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 6 | (5.3) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 6 | (5.3) | (2.955) | (0.78) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (1.8) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 10 | (8.9) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.9) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 2 | (1.8) | (0.117) | (0.14) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 2 | (1.8) | (0.098) | (0.02) | |
πανάθλιος | all-wretched | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.05) | too few |
πάλιν | back, backwards | 11 | (9.8) | (10.367) | (6.41) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (1.8) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιός | old in years | 1 | (0.9) | (2.149) | (1.56) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | (1.8) | (1.431) | (1.76) | |
παίω | to strike, smite | 1 | (0.9) | (0.283) | (0.58) | too few |
παῖς | a child | 3 | (2.7) | (5.845) | (12.09) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.1) | too few |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 3 | (2.7) | (0.557) | (0.35) | |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.06) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 11 | (9.8) | (4.93) | (0.86) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.9) | (0.63) | (0.1) | too few |
παγκρατιάζω | to perform the exercises of the παγκράτιον | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.09) | too few |
πάγιος | solid | 3 | (2.7) | (0.052) | (0.01) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 3 | (2.7) | (2.378) | (1.7) | |
ὀχυρόω | to make fast and sure, fortify | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.07) | too few |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.12) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (0.9) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (2.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.22) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 14 | (12.5) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 91 | (80.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 19 | (16.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 1 | (0.9) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 7 | (6.2) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 7 | (6.2) | (1.469) | (0.72) | |
οὐρανός | heaven | 10 | (8.9) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.9) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὔπω | not yet | 1 | (0.9) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 56 | (49.8) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 4 | (3.6) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 4 | (3.6) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.8) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.9) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 21 | (18.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 23 | (20.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 4 | (3.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 12 | (10.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 148 | (131.6) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 66 | (58.7) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 66 | (58.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 5 | (4.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 30 | (26.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὄσφρησις | the sense of smell, smell | 2 | (1.8) | (0.226) | (0.0) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (2.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 5 | (4.4) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 6 | (5.3) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 27 | (24.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 95 | (84.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 281 | (250.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρφανία | orphanhood | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.03) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 1 | (0.9) | (0.214) | (0.54) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 5 | (4.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 4 | (3.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρίζω | to divide | 4 | (3.6) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθός | straight | 8 | (7.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.9) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.9) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὄργια | rites, mysteries | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 2 | (1.8) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 3 | (2.7) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 6 | (5.3) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὁράω | to see | 34 | (30.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.9) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 2 | (1.8) | (0.319) | (0.05) | |
ὅπου | where | 1 | (0.9) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπότε | when | 8 | (7.1) | (1.361) | (2.1) | |
ὁποῖος | of what sort | 2 | (1.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.9) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 3 | (2.7) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.9) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὀνομάζω | to name | 4 | (3.6) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 9 | (8.0) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | (1.8) | (0.305) | (0.32) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 2 | (1.8) | (0.233) | (0.38) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (0.9) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (0.9) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.9) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 5 | (4.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 4 | (3.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμμα | the eye | 2 | (1.8) | (0.671) | (1.11) | |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.73) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 13 | (11.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλκός2 | a machine for hauling | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὁλκός | drawing to oneself, attractive | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.09) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 3 | (2.7) | (0.352) | (0.9) | |
ὄκνος | shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness | 3 | (2.7) | (0.066) | (0.11) | |
ὀκλάζω | to crouch down on one's hams, to squat | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.01) | too few |
οἶστρος | the gadfly, breese | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.08) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | (3.6) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.9) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 5 | (4.4) | (5.405) | (7.32) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.12) | too few |
οἶκτος | pity, compassion | 2 | (1.8) | (0.112) | (0.15) | |
οἰκότριψ | a slave born and bred in the house | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (2.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.9) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 5 | (4.4) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (2.7) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.9) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.9) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 10 | (8.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 16 | (14.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.9) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (0.9) | (2.379) | (1.29) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 6 | (5.3) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 1 | (0.9) | (10.255) | (22.93) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 2 | (1.8) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 3 | (2.7) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.9) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὁ | the | 1,417 | (1260.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.1) | too few |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.9) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 8 | (7.1) | (12.379) | (21.84) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.9) | (0.124) | (0.16) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 7 | (6.2) | (2.273) | (1.08) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (0.9) | (1.694) | (0.23) | too few |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.9) | (0.707) | (0.06) | too few |
νόος | mind, perception | 21 | (18.7) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 11 | (9.8) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 11 | (9.8) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 7 | (6.2) | (0.301) | (0.1) | |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 2 | (1.8) | (0.135) | (0.06) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.15) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 1 | (0.9) | (0.265) | (0.15) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 2 | (1.8) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 11 | (9.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (1.8) | (0.211) | (0.27) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 1 | (0.9) | (1.254) | (0.1) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 8 | (7.1) | (0.461) | (0.26) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 4 | (3.6) | (3.216) | (1.77) | |
νίκη | victory | 1 | (0.9) | (1.082) | (1.06) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.9) | (2.089) | (3.95) | too few |
νήχω | to swim | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.11) | too few |
νεών | ship shed (νεώριον) | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.14) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 3 | (2.7) | (0.917) | (1.41) | |
νέω | to swim | 3 | (2.7) | (0.993) | (1.53) | |
νέος | young, youthful | 1 | (0.9) | (2.183) | (4.18) | too few |
νέομαι | to go | 3 | (2.7) | (0.577) | (1.01) | |
νεανίσκος | a youth | 1 | (0.9) | (0.436) | (0.77) | too few |
ναῦς | a ship | 2 | (1.8) | (3.843) | (21.94) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.9) | (1.339) | (1.29) | too few |
νᾶμα | anything flowing, running water, a river, stream | 2 | (1.8) | (0.083) | (0.03) | |
Μωυσῆς | Moses | 18 | (16.0) | (1.297) | (0.1) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (4.4) | (1.186) | (1.73) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (0.9) | (0.216) | (0.01) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.9) | (0.907) | (3.58) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | (0.9) | (0.645) | (0.19) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 5 | (4.4) | (1.038) | (0.62) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 45 | (40.0) | (19.178) | (9.89) | |
μονία | changelessness | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.72) | too few |
μοιχεία | adultery | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.02) | too few |
μοιράω | to share, divide, distribute | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.01) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 2 | (1.8) | (1.803) | (1.84) | |
μνήμων | mindful | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.09) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.9) | (1.059) | (0.79) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 2 | (1.8) | (0.606) | (0.05) | |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (1.8) | (1.852) | (2.27) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 2 | (1.8) | (0.14) | (0.11) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.9) | (0.689) | (0.96) | too few |
μικρός | small, little | 4 | (3.6) | (5.888) | (3.02) | |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 2 | (1.8) | (0.06) | (0.11) | |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.9) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.9) | (0.312) | (0.77) | too few |
μήτηρ | a mother | 6 | (5.3) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 16 | (14.2) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 2 | (1.8) | (0.46) | (0.13) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 4 | (3.6) | (0.494) | (0.31) | |
μήνυσις | laying of information | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 9 | (8.0) | (6.388) | (6.4) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.15) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.9) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδέποτε | never | 2 | (1.8) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 7 | (6.2) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 4 | (3.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.9) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.9) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.09) | too few |
μή | not | 60 | (53.4) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 5 | (4.4) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.9) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέτριος | within measure | 2 | (1.8) | (1.299) | (0.8) | |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.01) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.9) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.13) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 3 | (2.7) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.9) | (0.275) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 4 | (3.6) | (0.382) | (0.24) | |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.05) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.9) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 1 | (0.9) | (0.341) | (0.04) | too few |
μετανίστημι | to remove | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.07) | too few |
μετανάστασις | migration | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 3 | (2.7) | (0.409) | (0.24) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (1.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.22) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 21 | (18.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (2.7) | (0.408) | (0.38) | |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (2.7) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.9) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέρος | a part, share | 22 | (19.6) | (11.449) | (6.76) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.13) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 5 | (4.4) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 11 | (9.8) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 162 | (144.1) | (109.727) | (118.8) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.9) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 10 | (8.9) | (5.491) | (7.79) | |
μέλι | honey | 3 | (2.7) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.23) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 4 | (3.6) | (0.319) | (0.23) | |
μεθόριος | lying between as a boundary | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.1) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.9) | (0.529) | (0.57) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (3.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 17 | (15.1) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.05) | too few |
μάχομαι | to fight | 2 | (1.8) | (1.504) | (4.23) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.28) | too few |
μάρτυς | a witness | 6 | (5.3) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 2 | (1.8) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.9) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (2.7) | (1.017) | (0.5) | |
μάννα | manna, a morsel, grain | 1 | (0.9) | (0.15) | (0.01) | too few |
μανθάνω | to learn | 9 | (8.0) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 13 | (11.6) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 8 | (7.1) | (6.673) | (9.11) | |
μακρός | long | 1 | (0.9) | (1.989) | (2.83) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 2 | (1.8) | (0.444) | (0.4) | |
μακαριότης | happiness, bliss | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.9) | (0.455) | (0.75) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.1) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 2 | (1.8) | (1.446) | (0.63) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.15) | too few |
λύω | to loose | 2 | (1.8) | (2.411) | (3.06) | |
λυσσάω | to be raging | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.08) | too few |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.08) | too few |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.21) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.9) | (0.269) | (0.2) | too few |
λύπη | pain of body | 10 | (8.9) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (0.9) | (0.487) | (0.24) | too few |
λόγος | the word | 68 | (60.5) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 5 | (4.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιος | versed in tales | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.09) | too few |
λόγιον | an announcement, oracle | 2 | (1.8) | (0.248) | (0.08) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 10 | (8.9) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 3 | (2.7) | (0.897) | (0.58) | |
λιμός | hunger, famine | 4 | (3.6) | (0.568) | (0.45) | |
λίθος | a stone | 2 | (1.8) | (2.39) | (1.5) | |
λίαν | very, exceedingly | 1 | (0.9) | (0.971) | (1.11) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.18) | too few |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.9) | (0.476) | (0.77) | too few |
Λευίτης | Levi | 2 | (1.8) | (0.073) | (0.0) | too few |
λέπρα | leprosy | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.01) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.9) | (1.763) | (0.32) | too few |
λεκτέος | to be said | 2 | (1.8) | (0.527) | (0.16) | |
λειτουργία | a liturgy | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.05) | too few |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.9) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 74 | (65.8) | (90.021) | (57.06) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.9) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.9) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 18 | (16.0) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (2.7) | (1.608) | (0.59) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 6 | (5.3) | (0.535) | (0.94) | |
λαβή | a handle, haft | 2 | (1.8) | (0.171) | (0.03) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (1.8) | (2.081) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 5 | (4.4) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 9 | (8.0) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 16 | (14.2) | (8.273) | (1.56) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.9) | (0.268) | (0.46) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 1 | (0.9) | (0.082) | (0.13) | too few |
κτῆσις | acquisition | 5 | (4.4) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (1.8) | (0.448) | (0.69) | |
κτείνω | to kill, slay | 3 | (2.7) | (0.844) | (2.43) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (2.7) | (0.752) | (0.83) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (0.9) | (2.811) | (3.25) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (3.6) | (1.966) | (1.67) | |
κράτος | strength, might | 2 | (1.8) | (0.653) | (1.34) | |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.13) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.9) | (1.047) | (0.01) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (0.9) | (0.942) | (0.38) | too few |
κουροτρόφος | rearing boys | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.04) | too few |
κόσμος | order | 10 | (8.9) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (2.7) | (0.659) | (0.71) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.12) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.9) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.9) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.06) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 3 | (2.7) | (0.677) | (0.49) | |
κοινωνικός | held in common, social | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.9) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινός | common, shared in common | 4 | (3.6) | (6.539) | (4.41) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 1 | (0.9) | (0.221) | (0.01) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.9) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοιλάς | a hollow, deep valley | 4 | (3.6) | (0.052) | (0.01) | |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.09) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.05) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (1.8) | (0.312) | (0.04) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (1.8) | (0.597) | (0.32) | |
κληματίς | brush-wood, fagot-wood | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλάδος | a young slip | 2 | (1.8) | (0.196) | (0.12) | |
κίνησις | movement, motion | 2 | (1.8) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 6 | (5.3) | (13.044) | (1.39) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | (0.9) | (0.198) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.9) | (0.644) | (0.11) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 2 | (1.8) | (0.103) | (0.6) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.71) | too few |
κεφαλή | the head | 1 | (0.9) | (3.925) | (2.84) | too few |
κερατέα | the carob | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.9) | (1.175) | (0.21) | too few |
κενός | empty | 2 | (1.8) | (2.157) | (3.12) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.9) | (3.175) | (6.82) | too few |
κειμήλιον | a treasure, heirloom | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.14) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (0.9) | (3.717) | (4.75) | too few |
κατωκάρα | head downwards | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (2.7) | (0.566) | (0.38) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.9) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατήγορος | an accuser | 2 | (1.8) | (0.237) | (0.15) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.9) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (2.7) | (1.81) | (0.77) | |
κατάρατος | accursed, abominable | 2 | (1.8) | (0.035) | (0.01) | |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 3 | (2.7) | (0.091) | (0.07) | |
καταπτήσσω | to crouch down, to lie crouching | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.05) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.9) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.22) | too few |
καταλλαγή | exchange | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατάληψις | a seizing | 2 | (1.8) | (0.305) | (0.13) | |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (1.8) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | (6.2) | (2.437) | (2.68) | |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατακλύζω | to dash over, flood, deluge, inundate | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.07) | too few |
κατακερτομέω | to rail violently | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταίρω | to come down, make a swoop | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.27) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 2 | (1.8) | (0.058) | (0.22) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 2 | (1.8) | (0.073) | (0.26) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.14) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.9) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.9) | (0.757) | (1.45) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 70 | (62.3) | (76.461) | (54.75) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.9) | (0.274) | (0.55) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 2 | (1.8) | (0.115) | (0.04) | |
καρπός | fruit | 1 | (0.9) | (1.621) | (1.05) | too few |
καρδία | the heart | 1 | (0.9) | (2.87) | (0.99) | too few |
κανών | any straight rod | 1 | (0.9) | (0.355) | (0.11) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (0.9) | (0.361) | (0.23) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.9) | (1.144) | (1.08) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.9) | (0.2) | (0.54) | too few |
καλός | beautiful | 17 | (15.1) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 3 | (2.7) | (0.894) | (0.97) | |
καλέω | to call, summon | 12 | (10.7) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 13 | (11.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 2 | (1.8) | (0.103) | (0.19) | |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 10 | (8.9) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (1.8) | (2.582) | (1.38) | |
Κάις | Cain | 25 | (22.2) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (1.8) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | (1.8) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.15) | too few |
καί | and, also | 586 | (521.3) | (544.579) | (426.61) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.9) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.9) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.9) | (0.498) | (0.52) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 4 | (3.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθαίρω | to make pure | 4 | (3.6) | (0.786) | (0.29) | |
καθαιρέω | to take down | 3 | (2.7) | (0.784) | (0.83) | |
καθά | according as, just as | 15 | (13.3) | (5.439) | (4.28) | |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.9) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 1 | (0.9) | (2.15) | (1.68) | too few |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 2 | (1.8) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.9) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἰσχύς | strength | 8 | (7.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἵστημι | to make to stand | 2 | (1.8) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 6 | (5.3) | (9.107) | (4.91) | |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.9) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἱππομαχία | a horse-fight, an action of cavalry | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.06) | too few |
ἱπποδρομία | a horse-race | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (0.9) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 11 | (9.8) | (8.778) | (7.86) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (1.8) | (0.138) | (0.17) | |
ἱκέτις | suppliant | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 5 | (4.4) | (0.161) | (0.57) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 12 | (10.7) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 4 | (3.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 4 | (3.6) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 2 | (1.8) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.9) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.9) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 1 | (0.9) | (0.552) | (0.61) | too few |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.9) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 12 | (10.7) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 6 | (5.3) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.9) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.9) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.9) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.9) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἰά | a voice, cry | 2 | (1.8) | (0.684) | (0.1) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (0.9) | (1.141) | (0.81) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.9) | (1.586) | (2.79) | too few |
θρύπτω | to break in pieces, break small | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.0) | too few |
θρησκεία | religious worship | 1 | (0.9) | (0.232) | (0.01) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.27) | too few |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.9) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 8 | (7.1) | (1.296) | (1.37) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 2 | (1.8) | (0.238) | (0.22) | |
θιασώτης | the member of a θίασος | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.01) | too few |
θῆλυς | female | 4 | (3.6) | (1.183) | (0.69) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 4 | (3.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.9) | (2.307) | (1.87) | too few |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.18) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.9) | (0.359) | (0.77) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 3 | (2.7) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.01) | too few |
θεραπευτής | one who serves the gods, a worshipper | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.02) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 6 | (5.3) | (0.954) | (0.4) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεός | god | 68 | (60.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεοπρόπος | foretelling things by a spirit of prophecy, prophetic | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.16) | too few |
θεοειδής | divine of form | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.35) | too few |
θέμις | that which is laid down | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.8) | |
θειότης | divine nature, divinity | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 11 | (9.8) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.9) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (1.8) | (0.576) | (0.07) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (3.6) | (1.993) | (1.71) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (1.8) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 3 | (2.7) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.9) | (0.395) | (0.46) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.9) | (0.719) | (0.67) | too few |
θάνατος | death | 4 | (3.6) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (2.7) | (3.075) | (7.18) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠχή | a sound | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.13) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (1.8) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.9) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (1.8) | (2.969) | (2.18) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.16) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.9) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.9) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἡνιοχέω | to hold the reins | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.9) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡνία2 | the bridle | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.12) | too few |
ἡνία | reins | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.32) | too few |
ἥμισυς | half | 3 | (2.7) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμέτερος | our | 3 | (2.7) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (1.8) | (0.43) | (0.23) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 3 | (2.7) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 5 | (4.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.9) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἡδύς | sweet | 3 | (2.7) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 14 | (12.5) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.9) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἤδη | already | 6 | (5.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.9) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 8 | (7.1) | (1.062) | (2.19) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | (3.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.9) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (0.9) | (2.231) | (8.66) | too few |
ἤ | either..or; than | 46 | (40.9) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 3 | (2.7) | (0.161) | (0.01) | |
ζῷον | a living being, animal | 11 | (9.8) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 3 | (2.7) | (2.864) | (0.6) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 13 | (11.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητικός | disposed to search | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 1 | (0.9) | (0.673) | (0.18) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 7 | (6.2) | (5.036) | (1.78) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.9) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 6 | (5.3) | (1.826) | (1.25) | |
ζάω | to live | 10 | (8.9) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | (1.8) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 23 | (20.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 4 | (3.6) | (1.678) | (2.39) | |
ἐχθές | yesterday | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.02) | too few |
ἐχεμυθέω | to hold one's peace | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (2.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικτός | easy to reach, accessible | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.9) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.9) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.9) | (0.378) | (0.04) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.9) | (0.347) | (0.3) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.9) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 4 | (3.6) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχέρεια | dexterity | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.08) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐτονία | tension, vigour | 2 | (1.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.9) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.9) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 9 | (8.0) | (0.782) | (0.13) | |
εὑρίσκω | to find | 32 | (28.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 2 | (1.8) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 2 | (1.8) | (0.049) | (0.07) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.18) | too few |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (1.8) | (0.101) | (0.16) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 4 | (3.6) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλογία | good | 2 | (1.8) | (0.211) | (0.06) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.07) | too few |
εὐκαρπία | fruitfulness | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 2 | (1.8) | (5.672) | (5.93) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.07) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.1) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 7 | (6.2) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (1.8) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.9) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 2 | (1.8) | (0.208) | (0.26) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.09) | too few |
εὐαρμοστία | easiness of temper | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὐαγής | free from pollution, guiltless, pure, undefiled | 2 | (1.8) | (0.045) | (0.08) | |
εὖ | well | 7 | (6.2) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 2 | (1.8) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοιμότης | a state of preparation, readiness | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (1.8) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 12 | (10.7) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἑτέρωθι | on the other side | 2 | (1.8) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 21 | (18.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.07) | too few |
ἐσθίω | to eat | 2 | (1.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 1 | (0.9) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἐρωτάω | to ask | 4 | (3.6) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 2 | (1.8) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 5 | (4.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 7 | (6.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρνος | a young sprout, shoot, scion | 2 | (1.8) | (0.037) | (0.15) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 7 | (6.2) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεύς | interpreter | 6 | (5.3) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 3 | (2.7) | (0.331) | (0.01) | |
ἐριστικός | eager for strife | 3 | (2.7) | (0.123) | (0.01) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἔργον | work | 14 | (12.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 12 | (10.7) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.9) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (0.9) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.9) | (0.285) | (0.4) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 2 | (1.8) | (0.486) | (0.69) | |
ἑπτάς | period of seven days | 8 | (7.1) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 8 | (7.1) | (1.073) | (1.19) | |
ἔπος | a word | 2 | (1.8) | (1.082) | (5.8) | |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.9) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.9) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.9) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 5 | (4.4) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.15) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 1 | (0.9) | (0.172) | (0.32) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (1.8) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (1.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 6 | (5.3) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (0.9) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (1.8) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 14 | (12.5) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίστατον | support, stand | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἐπιστασία | authority, dominion | 3 | (2.7) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.9) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.9) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (1.8) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (1.8) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 3 | (2.7) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (1.8) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.9) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπίκλησις | a surname | 2 | (1.8) | (0.151) | (0.1) | |
ἐπικατάρατος | yet more accursed | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.0) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (1.8) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 5 | (4.4) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.9) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 10 | (8.9) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | (0.9) | (0.366) | (0.34) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 3 | (2.7) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 48 | (42.7) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (1.8) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.9) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἔπειτα | then, next | 1 | (0.9) | (2.603) | (7.5) | too few |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 11 | (9.8) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 3 | (2.7) | (0.062) | (0.07) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 2 | (1.8) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.9) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.9) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 2 | (1.8) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.9) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 2 | (1.8) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.9) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 2 | (1.8) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 7 | (6.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξω | out | 5 | (4.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξοικίζω | to remove | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.9) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 6 | (5.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.9) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | (3.6) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (3.6) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 2 | (1.8) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.9) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.9) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.9) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 3 | (2.7) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (1.8) | (0.762) | (0.78) | |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.4) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (1.8) | (2.103) | (2.21) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (1.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (1.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 5 | (4.4) | (0.952) | (0.46) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.9) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (0.9) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἔνιοι | some | 3 | (2.7) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιδρύω | to set in | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 8 | (7.1) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 5 | (4.4) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 2 | (1.8) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (4.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 3 | (2.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 1 | (0.9) | (0.175) | (0.3) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.9) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 2 | (1.8) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 2 | (1.8) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 1 | (0.9) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.9) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.9) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | (2.7) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (1.8) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 2 | (1.8) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 3 | (2.7) | (0.31) | (0.34) | |
ἔναρθρος | jointed | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 8 | (7.1) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναντίος | opposite | 14 | (12.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναγής | under a curse, excommunicate, accurst | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.06) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 113 | (100.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐμφανής | obvious | 2 | (1.8) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 5 | (4.4) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (1.8) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.9) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 1 | (0.9) | (0.226) | (0.38) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.9) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 4 | (3.6) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 6 | (5.3) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.9) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.9) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (3.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 6 | (5.3) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.9) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.9) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.9) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (0.9) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 4 | (3.6) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (1.8) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.9) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλαιόω | oil | 1 | (0.9) | (0.591) | (0.04) | too few |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | (0.9) | (0.675) | (0.06) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 3 | (2.7) | (1.471) | (0.3) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.9) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.9) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκτός | outside | 18 | (16.0) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.9) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 3 | (2.7) | (0.694) | (1.7) | |
ἑκούσιος | voluntary | 4 | (3.6) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἔκλυσις | release | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἔκλειψις | abandonment | 3 | (2.7) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.9) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.9) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλαλέω | to speak out, blab, divulge | 2 | (1.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (0.9) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἔκθεσμος | out of law, lawless: horrible | 2 | (1.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 17 | (15.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.02) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.9) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 4 | (3.6) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 2 | (1.8) | (0.064) | (0.38) | |
ἐκβάλλω | to throw | 7 | (6.2) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατόμβη | an offering of a hundred oxen | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.31) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 6 | (5.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 21 | (18.7) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 61 | (54.3) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 5 | (4.4) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 3 | (2.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἰσηγητής | one who brings in, a mover, author | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.01) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 2 | (1.8) | (0.122) | (0.14) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.9) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (1.8) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 14 | (12.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 56 | (49.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (2.7) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 19 | (16.9) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 6 | (5.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 150 | (133.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 4 | (3.6) | (1.509) | (0.52) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 2 | (1.8) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκοσι | twenty | 2 | (1.8) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 2 | (1.8) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκαστικός | able to represent | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 2 | (1.8) | (0.116) | (0.27) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 5 | (4.4) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 8 | (7.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 46 | (40.9) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 4 | (3.6) | (1.231) | (0.59) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | (0.9) | (4.574) | (7.56) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | (0.9) | (0.993) | (0.4) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 57 | (50.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 5 | (4.4) | (0.214) | (0.04) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.9) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκαρτερέω | to persevere | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.9) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.9) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.9) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 5 | (4.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 59 | (52.5) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 15 | (13.3) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.9) | (0.798) | (2.13) | too few |
δωρέω | to give, present | 2 | (1.8) | (0.278) | (0.36) | |
δύω | dunk | 3 | (2.7) | (1.034) | (2.79) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 3 | (2.7) | (0.164) | (0.38) | |
δύσελπις | hardly hoping, desponding | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
δύο | two | 3 | (2.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 4 | (3.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 19 | (16.9) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 23 | (20.5) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμος | a course, running, race | 3 | (2.7) | (0.517) | (0.75) | |
δράω | to do | 6 | (5.3) | (1.634) | (2.55) | |
δραστήριος | vigorous, active, efficacious | 1 | (0.9) | (0.088) | (0.02) | too few |
δοῦλος | slave | 3 | (2.7) | (1.48) | (1.11) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 2 | (1.8) | (0.143) | (0.25) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (1.8) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 11 | (9.8) | (4.474) | (2.49) | |
δολοφονέω | to murder by treachery | 3 | (2.7) | (0.021) | (0.04) | |
δολιχός | long | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.18) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόκησις | an opinion, belief, conceit, fancy | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.09) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 23 | (20.5) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 11 | (9.8) | (1.275) | (0.55) | |
διώκω | to pursue | 1 | (0.9) | (1.336) | (1.86) | too few |
δίχα | in two, asunder | 2 | (1.8) | (0.555) | (0.4) | |
διό | wherefore, on which account | 12 | (10.7) | (5.73) | (5.96) | |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.1) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (2.7) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστής | a judge | 1 | (0.9) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 2 | (1.8) | (0.118) | (0.03) | |
δικαιόω | to set right | 2 | (1.8) | (0.311) | (0.38) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 8 | (7.1) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 10 | (8.9) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (2.7) | (0.7) | (0.41) | |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (0.9) | (0.346) | (0.43) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.9) | (0.825) | (0.38) | too few |
διερῶ | to say fully, distinctly, expressly | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.9) | (1.398) | (1.59) | too few |
διερμήνευσις | parleying | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.1) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 4 | (3.6) | (0.343) | (0.39) | |
διεκδύομαι | to slip out through | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
διείρω | to pass | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.05) | too few |
διείρομαι | to question closely | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.04) | too few |
δίδωμι | to give | 7 | (6.2) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 4 | (3.6) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 4 | (3.6) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 2 | (1.8) | (1.33) | (0.05) | |
δίδαγμα | a lesson | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 2 | (1.8) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 7 | (6.2) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.9) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 7 | (6.2) | (4.463) | (2.35) | |
διατήρησις | preservation | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
διατηρέω | to watch closely, observe | 2 | (1.8) | (0.095) | (0.21) | |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.05) | too few |
διάστημα | an interval | 1 | (0.9) | (1.324) | (0.56) | too few |
διαρτάω | to suspend, interrupt | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (1.8) | (0.157) | (0.38) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 22 | (19.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.9) | (0.525) | (1.1) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 1 | (0.9) | (0.263) | (0.18) | too few |
διαναπαύω | allow to rest awhile | 1 | (0.9) | (0.036) | (0.01) | too few |
διαμονή | continuance, permanence | 2 | (1.8) | (0.072) | (0.0) | too few |
διαμιμνῄσκομαι | keep in memory | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
διαμάχη | a fight, struggle | 2 | (1.8) | (0.018) | (0.01) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (1.8) | (0.235) | (0.16) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.9) | (1.478) | (0.97) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 3 | (2.7) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιρετός | divided, separated | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.01) | too few |
διαθήκη | a disposition | 2 | (1.8) | (0.558) | (0.02) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (2.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.9) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.05) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 1 | (0.9) | (0.343) | (0.01) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (0.9) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.01) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 58 | (51.6) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 2 | (1.8) | (0.763) | (0.43) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.9) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (0.9) | (1.62) | (3.58) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 5 | (4.4) | (0.842) | (0.49) | |
δημιούργημα | a work of art, piece of workmanship | 2 | (1.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.9) | (0.308) | (0.14) | too few |
δηλόω | to make visible | 18 | (16.0) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (2.7) | (5.582) | (2.64) | |
δηγμός | the act of biting | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 16 | (14.2) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 7 | (6.2) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 7 | (6.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 11 | (9.8) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 1 | (0.9) | (6.183) | (3.08) | too few |
δεῦρο | hither | 2 | (1.8) | (0.636) | (1.96) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (1.8) | (1.404) | (1.3) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 3 | (2.7) | (0.794) | (0.7) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.19) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 3 | (2.7) | (0.047) | (0.01) | |
δένδρον | a tree | 2 | (1.8) | (0.702) | (0.76) | |
δεκτικός | fit for receiving | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 1 | (0.9) | (0.067) | (0.03) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | (3.6) | (2.355) | (5.24) | |
δειλία | cowardice | 2 | (1.8) | (0.261) | (0.18) | |
δείκνυμι | to show | 13 | (11.6) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 5 | (4.4) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 234 | (208.1) | (249.629) | (351.92) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.9) | (0.218) | (0.54) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (0.9) | (6.224) | (8.98) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.9) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.13) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | (2.7) | (0.53) | (0.21) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (0.9) | (7.064) | (2.6) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 4 | (3.6) | (0.538) | (0.02) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 9 | (8.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνιμος | productive, fruitful | 1 | (0.9) | (0.108) | (0.03) | too few |
γονή | produce, offspring | 3 | (2.7) | (0.359) | (0.16) | |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (0.9) | (0.464) | (0.41) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 4 | (3.6) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 3 | (2.7) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 9 | (8.0) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 5 | (4.4) | (0.472) | (0.18) | |
γλῶσσα | the tongue | 8 | (7.1) | (1.427) | (1.17) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.04) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | (3.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 51 | (45.4) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 1 | (0.9) | (0.553) | (0.83) | too few |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.01) | too few |
γηθέω | to rejoice | 5 | (4.4) | (0.086) | (0.43) | |
γῆ | earth | 40 | (35.6) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργός | tilling the ground | 5 | (4.4) | (0.318) | (0.31) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 3 | (2.7) | (0.058) | (0.04) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 2 | (1.8) | (0.126) | (0.07) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (1.8) | (0.178) | (0.1) | |
γεωπόνος | a husbandman | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 6 | (5.3) | (0.257) | (0.02) | |
γεῦσις | sense of taste | 4 | (3.6) | (0.388) | (0.01) | |
γέρας | a gift of honour | 2 | (1.8) | (0.251) | (0.77) | |
γένος | race, stock, family | 13 | (11.6) | (8.844) | (3.31) | |
γέννημα | that which is produced | 3 | (2.7) | (0.155) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 4 | (3.6) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 1 | (0.9) | (0.793) | (0.93) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 10 | (8.9) | (4.522) | (0.32) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.9) | (0.544) | (0.95) | too few |
γέλως | laughter | 4 | (3.6) | (0.371) | (0.46) | |
γέγωνα | to call out so as to be heard | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.19) | too few |
γε | at least, at any rate | 19 | (16.9) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (2.7) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 163 | (145.0) | (110.606) | (74.4) | |
βύθιος | in the deep, sunken | 2 | (1.8) | (0.02) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | (2.7) | (0.488) | (0.44) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 5 | (4.4) | (2.311) | (2.66) | |
βραβευτής | official of a religious confraternity | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.01) | too few |
βοῦς | cow | 1 | (0.9) | (1.193) | (2.78) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 6 | (5.3) | (8.59) | (11.98) | |
βούλημα | purpose | 1 | (0.9) | (0.188) | (0.03) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.9) | (1.357) | (1.49) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 5 | (4.4) | (1.283) | (3.94) | |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.15) | too few |
βουθυτέω | to slay | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.02) | too few |
βόσκω | to feed, tend | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.32) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.9) | (0.664) | (1.73) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (0.9) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 4 | (3.6) | (0.903) | (1.53) | |
βόα | fish | 1 | (0.9) | (0.336) | (0.77) | too few |
βλάστημα | offspring, an offshoot | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.02) | too few |
βλάστη | birth from | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.03) | too few |
βλαστάω | bring forth | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 6 | (5.3) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 2 | (1.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 3 | (2.7) | (0.225) | (0.1) | |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.07) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 5 | (4.4) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 13 | (11.6) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 13 | (11.6) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.9) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.36) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.9) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.9) | (0.763) | (1.2) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.9) | (1.81) | (1.12) | too few |
βέλτιστος | best | 1 | (0.9) | (0.48) | (0.78) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.9) | (0.533) | (1.37) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.33) | too few |
βδελυρός | loathsome, disgusting, brutal | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.03) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.9) | (0.228) | (0.2) | too few |
βάσις | a stepping, step | 1 | (0.9) | (0.694) | (0.15) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 6 | (5.3) | (9.519) | (15.15) | |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.1) | too few |
βαρύς | heavy | 1 | (0.9) | (1.527) | (1.65) | too few |
βάρος | weight | 1 | (0.9) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.9) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.9) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.9) | (1.133) | (0.31) | too few |
ἄω3 | to satiate | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.11) | too few |
ἄω | to blow | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 2 | (1.8) | (0.583) | (0.04) | |
ἁψίς | a juncture, loop, mesh | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἄχρως | colourless | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 5 | (4.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἀχάλινος | unbridled | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 2 | (1.8) | (0.195) | (0.11) | |
ἄφρων | without sense | 6 | (5.3) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.9) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἀφόρητος | intolerable, insufferable | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.02) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.9) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 3 | (2.7) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφιξις | an arrival | 1 | (0.9) | (0.129) | (0.09) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (2.7) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (4.4) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 2 | (1.8) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 2 | (1.8) | (0.11) | (0.08) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 6 | (5.3) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 1 | (0.9) | (0.883) | (0.02) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (1.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (1.8) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (1.8) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 22 | (19.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 136 | (121.0) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτομολέω | to desert | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.24) | too few |
αὐτομαθής | having learnt of oneself, self- taught | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
αὐτοκέλευστος | self-bidden | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.9) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὖθις | back, back again | 9 | (8.0) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθέντης | one who does by his own hand; a murderer | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.06) | too few |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.05) | too few |
αὐαίνω | to dry, to wither away | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.05) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 3 | (2.7) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.16) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 2 | (1.8) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.9) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 2 | (1.8) | (0.102) | (0.22) | |
ἀτεχνῶς | simply | 2 | (1.8) | (0.101) | (0.22) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 3 | (2.7) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεκνία | childlessness | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 9 | (8.0) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.9) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 1 | (0.9) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχημονέω | to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.9) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (2.7) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσύμβατος | not coming to terms | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 10 | (8.9) | (0.144) | (0.05) | |
ἄστατος | unstable | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.1) | too few |
ἄσπονδος | without drink-offering | 3 | (2.7) | (0.05) | (0.05) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.9) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἀσκητός | curiously wrought | 3 | (2.7) | (0.01) | (0.02) | |
ἀσκητής | one who practises any art | 8 | (7.1) | (0.053) | (0.02) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 5 | (4.4) | (0.186) | (0.07) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.9) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσιτία | want of food | 1 | (0.9) | (0.113) | (0.01) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.11) | too few |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 5 | (4.4) | (0.575) | (0.3) | |
ἄση | distress, nausea | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 3 | (2.7) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 2 | (1.8) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 2 | (1.8) | (0.395) | (0.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 4 | (3.6) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 6 | (5.3) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 13 | (11.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχέτυπος | first-moulded as a pattern | 3 | (2.7) | (0.067) | (0.0) | too few |
ἀρχέτυπον | an archetype, pattern, model | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (1.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.9) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.9) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρσην | male | 5 | (4.4) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 3 | (2.7) | (0.248) | (0.14) | |
ἄρρηκτος | unbroken, not to be broken | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.12) | too few |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἄριστος | best | 7 | (6.2) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριθμός | number | 3 | (2.7) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρή | bane, ruin | 2 | (1.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 39 | (34.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 2 | (1.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρέσκεια | obsequiousness | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἄργυρος | silver | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.38) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (1.8) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (1.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | (1.8) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (1.8) | (0.303) | (0.5) | |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 5 | (4.4) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 2 | (1.8) | (0.16) | (0.02) | |
ἀποτροπή | a turning away, averting | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (2.7) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 3 | (2.7) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποστέλλω | to send off | 4 | (3.6) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπόσπασμα | that which is torn off, a piece, rag, shred | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.9) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.9) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.9) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 1 | (0.9) | (0.159) | (0.1) | too few |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπομάχομαι | to fight from | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.9) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 2 | (1.8) | (0.019) | (0.01) | |
ἀπολείπω | to leave over | 2 | (1.8) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.9) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 5 | (4.4) | (0.191) | (0.08) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 7 | (6.2) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 5 | (4.4) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 3 | (2.7) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκναίω | to wear | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 12 | (10.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (1.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (1.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.9) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.9) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.9) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 37 | (32.9) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 2 | (1.8) | (0.085) | (0.08) | |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἄπλετος | boundless, immense | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.13) | too few |
ἄπλαστος | not moulded | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 1 | (0.9) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἀπευκτός | to be deprecated, abominable | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 3 | (2.7) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπεραντολόγος | talking without end | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 2 | (1.8) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.9) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.9) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.9) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (0.9) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.9) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 3 | (2.7) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 3 | (2.7) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.9) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 21 | (18.7) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἅπαξ | once | 3 | (2.7) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (2.7) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 2 | (1.8) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (1.8) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (1.8) | (0.471) | (0.66) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 6 | (5.3) | (0.486) | (0.04) | |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.04) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.9) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (8.0) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἄξιος | worthy | 5 | (4.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 2 | (1.8) | (0.326) | (0.27) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.9) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (0.9) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | (1.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἀνύσιμος | efficacious, effectual | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀντιχαρίζομαι | to shew kindness in turn | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντίταξις | counter-array | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 3 | (2.7) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντιμαρτυρέω | to appear as witness against, to contradict solemnly | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.9) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 2 | (1.8) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (5.3) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντεισάγω | to introduce instead, substitute | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 3 | (2.7) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἄνοδος2 | a way up | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.05) | too few |
ἄνοδος | having no road, impassable | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀνοδία | a road that is no road | 1 | (0.9) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (3.6) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.9) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.9) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνίατος | incurable | 2 | (1.8) | (0.163) | (0.01) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 40 | (35.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (0.9) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 2 | (1.8) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνήρ | a man | 5 | (4.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.9) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνηβάω | to grow young again | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.9) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.9) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνευ | without | 2 | (1.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνερωτάω | to ask | 1 | (0.9) | (0.028) | (0.06) | too few |
ἀνερμάτιστος | without ballast | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνεπίσχετος | not to be stopped | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνεπιστήμων | not knowing, ignorant, unskilful | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.06) | too few |
ἀνενδοίαστος | indubitable | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.9) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 3 | (2.7) | (0.656) | (0.52) | |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.9) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἀναχέω | to pour forth | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.05) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 1 | (0.9) | (0.224) | (0.14) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | (2.7) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 1 | (0.9) | (0.276) | (0.31) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.26) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 2 | (1.8) | (0.306) | (0.18) | |
ἀναρχία | lack of a leader | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.9) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (0.9) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀνάπαυλα | repose, rest | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 3 | (2.7) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.9) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (1.8) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 19 | (16.9) | (3.379) | (1.22) | |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 1 | (0.9) | (0.247) | (0.38) | too few |
ἀναδιδάσκω | to teach otherwise | 2 | (1.8) | (0.05) | (0.04) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.9) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (1.8) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 11 | (9.8) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 7 | (6.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 3 | (2.7) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 2 | (1.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 2 | (1.8) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.9) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 1 | (0.9) | (4.693) | (6.06) | too few |
ἄν | modal particle | 41 | (36.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (2.7) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφίβιος | living a double life | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.9) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀμύητος | uninitiated | 2 | (1.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.9) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (0.9) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 6 | (5.3) | (0.076) | (0.18) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.9) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.9) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.9) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 4 | (3.6) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 6 | (5.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμαχεί | without resistance | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (0.9) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.9) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | (0.9) | (6.88) | (12.75) | too few |
ἁλωτός | to be taken | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἄλογος | without | 14 | (12.5) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.16) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 21 | (18.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.18) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (2.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 76 | (67.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (0.9) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.9) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 7 | (6.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 12 | (10.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.9) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.9) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 4 | (3.6) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (1.8) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.9) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.9) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.9) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (0.9) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκούω | to hear | 9 | (8.0) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκόρεστος | insatiate | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 7 | (6.2) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.09) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (3.6) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.9) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.9) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκλινής | bending to neither side, unswerving | 1 | (0.9) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκήρατος | unmixed, uncontaminated, undefiled | 1 | (0.9) | (0.072) | (0.15) | too few |
ἀκατάσχετος | not to be checked | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.01) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (1.8) | (1.619) | (0.49) | |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.88) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.9) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 7 | (6.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 8 | (7.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.9) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.9) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 4 | (3.6) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 7 | (6.2) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (0.9) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 1 | (0.9) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 15 | (13.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (1.8) | (3.052) | (8.73) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 2 | (1.8) | (0.381) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 12 | (10.7) | (3.53) | (1.71) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.1) | too few |
αἴθυια | a gull | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (0.9) | (1.232) | (0.1) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 6 | (5.3) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (1.8) | (1.206) | (2.43) | |
ἀθρόος | in crowds | 2 | (1.8) | (1.056) | (0.86) | |
ἄθροισμα | a gathering | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἆθλος | a contest for a prize | 1 | (0.9) | (0.249) | (1.09) | too few |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 2 | (1.8) | (0.288) | (0.61) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.9) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (2.7) | (0.183) | (0.1) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 6 | (5.3) | (1.155) | (2.91) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 7 | (6.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀεροβατέω | to walk the air | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.9) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 1 | (0.9) | (0.313) | (0.15) | too few |
ἀειδής | without form, incorporeal | 3 | (2.7) | (0.016) | (0.01) | |
ἀεί | always, for ever | 6 | (5.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδυτος | not to be entered | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.05) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (1.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 3 | (2.7) | (0.221) | (0.14) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (0.9) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (2.7) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 1 | (0.9) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 2 | (1.8) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικέω | to do wrong | 1 | (0.9) | (2.105) | (2.89) | too few |
ἀδημονία | trouble, distress | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.9) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 26 | (23.1) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφοκτονία | murder of a brother | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδελφή | a sister | 3 | (2.7) | (0.542) | (0.56) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 2 | (1.8) | (0.058) | (0.03) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 6 | (5.3) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.9) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἄγω | to lead | 4 | (3.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρός | fields, lands | 3 | (2.7) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 2 | (1.8) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγράμματος | without learning | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (1.8) | (1.829) | (1.05) | |
ἁγνεία | purity, chastity | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.01) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 5 | (4.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 1 | (0.9) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.9) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγανάκτησις | irritation | 2 | (1.8) | (0.045) | (0.01) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.9) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἀγαθός | good | 25 | (22.2) | (9.864) | (6.93) | |
ἁβροδίαιτος | living delicately | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 3 | (2.7) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | (2.7) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀαρών | Aaron | 5 | (4.4) | (0.293) | (0.0) | too few |