Philo Judaeus, Quod Deterius Potiori Insidiari Soleat

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 40 of 96 SHOW ALL
781–800 of 1,914 lemmas; 11,242 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.9) (0.442) (0.55) too few
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.9) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (2.7) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 (0.9) (0.275) (0.37) too few
μέτειμι2 go among, go after 4 (3.6) (0.382) (0.24)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 2 (1.8) (0.043) (0.05)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.9) (2.792) (1.7) too few
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.9) (0.341) (0.04) too few
μετανίστημι to remove 1 (0.9) (0.043) (0.07) too few
μετανάστασις migration 1 (0.9) (0.024) (0.02) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 3 (2.7) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (1.8) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.9) (0.542) (0.22) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 21 (18.7) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 3 (2.7) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 3 (2.7) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 (0.9) (1.256) (0.46) too few
μέρος a part, share 22 (19.6) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.9) (0.238) (0.13) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 (4.4) (4.515) (5.86)

page 40 of 96 SHOW ALL