urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg003.opp-grc1:109
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

44 lemmas; 58 tokens (7,523 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 7 925 (1229.56) (1391.018) (1055.57)
οὐδείς not one, nobody 3 22 (29.24) (19.346) (18.91)
πᾶς all, the whole 3 71 (94.38) (59.665) (51.63)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 8 (10.63) (0.761) (0.93)
γάρ for 2 92 (122.29) (110.606) (74.4)
καί and, also 2 467 (620.76) (544.579) (426.61)
οὗ where 2 16 (21.27) (6.728) (4.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 9 (11.96) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 1 18 (23.93) (40.264) (43.75)
ἀμφότερος each of two, both 1 1 (1.33) (4.116) (5.17)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 9 (11.96) (8.208) (3.67)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 15 (19.94) (4.522) (0.32)
γενητός originated 1 5 (6.65) (0.401) (0.0)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (2.66) (0.053) (0.04)
δέω to bind, tie, fetter 1 11 (14.62) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 11 (14.62) (17.692) (15.52)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 13 (17.28) (12.481) (8.47)
εἰμί to be 1 110 (146.22) (217.261) (145.55)
εἷς one 1 9 (11.96) (23.591) (10.36)
ἐκ from out of 1 38 (50.51) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 1 10 (13.29) (22.812) (17.62)
ἐν in, among. c. dat. 1 53 (70.45) (118.207) (88.06)
ἐργάζομαι to work, labour 1 5 (6.65) (2.772) (1.58)
θεός god 1 73 (97.04) (26.466) (19.54)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 41 (54.5) (76.461) (54.75)
κτῆσις acquisition 1 5 (6.65) (0.326) (0.46)
κύριος having power 1 13 (17.28) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 4 (5.32) (1.741) (0.07)
μέρος a part, share 1 13 (17.28) (11.449) (6.76)
μή not 1 31 (41.21) (50.606) (37.36)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 7 (9.3) (13.567) (4.4)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 192 (255.22) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 1 44 (58.49) (133.027) (121.95)
πάντως altogether; 1 3 (3.99) (2.955) (0.78)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 6 (7.98) (2.932) (4.24)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 1 (1.33) (0.127) (0.39)
πλησιάζω to bring near 1 2 (2.66) (0.44) (0.19)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 5 (6.65) (3.199) (1.55)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 8 (10.63) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 29 (38.55) (55.077) (29.07)
φημί to say, to claim 1 19 (25.26) (36.921) (31.35)
χράω to fall upon, attack, assail 1 8 (10.63) (5.601) (4.92)
ὡς as, how 1 44 (58.49) (68.814) (63.16)
ἄν modal particle 1 20 (26.59) (32.618) (38.42)

PAGINATE